Eine Hilfestellung zur Großschreibung und Verwendung von Bindestrichen in zusammengesetzten Substantiven für das L3T-Projekt. Das haben wir
nicht selbst erfunden, sondern ist so im Duden nachzulesen.
Digitalisierung ist konsequent eingesetzt ein pädagogischer Mehrwert für das ...
(L3T) ... von Bindestrichen und Großschreibung
1. Bindestrichen
… von
oßschr eibung
und Gr
Eine Hilfestellung zur Großschreibung und Verwendung von Bindestrichen
in zusammengesetzten Substantven für das L3T-Projekt. Das haben wir
nicht selbst erfunden, sondern ist so im Duden nachzulesen.
2. Zusammen schreiben,
was zusammen gehört
Zusammengesetzte Substantve können im Deutschen
unglaublich lang werden – der Donaudampf-
schiffahrtskapitän ist nur eine „kurze“ Variante.
Es heisst also z. B.:
Lernmanagementsystem, Wissensmanage-
mentsystem, Lernplatorm, Tutorenschulung,
Weiterbildungsstudiengang.
3. Bindestrich-Wörter
Zusammengesetzte Wörter sind manchmal schwer
lesbar. Deshalb wird empfohlen mit Bindestrichen zu
arbeiten. Das trift insbesondere auf englische-
deutsche Wortneuschöpfungen zu.
Es heisst also:
● eine E-Learning-Ausbildung
● das Web-2.0-Werkzeug, die Web-2.0-Anwendung
● die Social-Sofware-Anwendungen
4. Fortsetzung
● der E-Portolio-Ansatz, eine E-Portolio-Theorie
● eine E-Mail-Adresse
● die Gender-Debate
● die Blended-Learning-Szenarien
● die E-Learning-Didaktk
● die Enterprise-2.0-Voraussetzungen
● das Online-Lernen
5. Also: Nicht mit Bindestrichen sparen!
● Für fehlende Bindestriche gibt es sogar eine
Bezeichnung: Deppenleerzeichen. Auf die würden
wir gerne in L3T verzichten. Also NICHT so:
f
● siehe auch htp://www.deppenleerzeichen.de/
6. Aber es heißt doch „Web 2.0“?
Ja, das ist ein Eigenname. Nur als zusammengesetztes
Wort braucht es die Bindestriche. Zum Beispiel:
● das Web 2.0 → die Web-2.0-Anwendung
● das Blended Learning → Blended-Learning-
Szenarien
● die Social Sofware → die Social-Sofware-
Anwendungen
7. Und wieso nicht „e-“Learning?
Substantve (Hauptwörter) beginnen im Deutschen mit
einem Großbuchstaben. Also:
● E-Learning
● E-Portolio
● E-Mail
8. Zum Weiterlesen
● htp://de.wikipedia.org/wiki/Leerzeichen_in_Komposita
● htp://de.wikipedia.org/wiki/Denglisch
●
htp://www.deppenleerzeichen.de/
9. mehr unter: http://l3t.tugraz.at
Wir hofen, dass es nicht total Blödsinn ist, was wir
da zusammengetragen haben. Ziel ist, dass die Texte
im Lehrbuch verständlich sind und dass die Texte
einheitlich geschrieben sind.
Weitere Anregungen und Kritk sind wie immer
herzlich willkommen!