FORK, die A Cappella-Sensation aus Finnland kommen für zwei Herbst-Gastspiele nach Deutschland: Am 30.11. singen sie beim Stimmakrobaten-Festival in Olsberg (www.stimmakrobaten.de), am 01.12. im Paulussaal in Freiburg (www.koko.de).
FORK, die A Cappella-Sensation aus Finnland kommen für zwei Herbst-Gastspiele nach Deutschland: Am 30.11. singen sie beim Stimmakrobaten-Festival in Olsberg (www.stimmakrobaten.de), am 01.12. im Paulussaal in Freiburg (www.koko.de).
Annual report 2010 of the hackerspace club "Zeitsparwek" in Wörgl.(Tirol / Austria)
The idea behind is simple: Everybody who likes to do handyman's work and be creative has some great tools lying around at home and some small place to follow his passion (alone). ALONE is not fun enough - so why not build up a community with the same spirit, share the experiences and tools. So we rented a 130sqm hall in the center of Wörgl and began to fill it with tools, furniture, people and life. Feel free to pass by and have a look what we are doing there, on weekends there are always some members in the club, following their passion!
Hyper-Chronoskop – Betrachtungen zu Zeit und Design
Vortrag auf der Hyperkult XXV, Lüneburg 2015
http://mprove.de/script/15/hyperkult/programm.html
Video: http://avmstream.leuphana.de/matthias-mueller-prove-hyper-chronoskop/
Ohne Zeit wäre alles statisch. Ohne Iteration bliebe alles, wie es ist. Erst durch Wiederholung können Dinge im zeitlichen Verlauf verstanden, eingeübt und verbessert werden. Iterative Vorgehensmodelle sind daher in der Software-Entwicklung an der Tagesordnung. Aber auch jenseits der Stunden, Tage und Wochen, die es braucht ein Produkt oder Service zu gestalten, gibt es Feedback-Schleifen oder technologische Entwicklungswellen, die bei Betrachtung durch das Hyper-Chronoskop erstaunliche Gemeinsamkeiten aufweisen.
Mit der virtuellen Stoppuhr werden zeitliche Aspekte des Micro Interaction Design vermessen und Eigenschaften eines persönlichen Mediums für dynamisch kreatives Arbeiten untersucht. Neben einem „zu langsam“ gibt es auch ein „zu schnell“ in der Wechselwirkung zwischen Mensch und dem digitalem Medium. Ein Product Life Cycle erstreckt sich oft über Monate; bei komplexeren Entwicklungen sogar über Jahre. Dabei ist es wichtig, dass man durch iteratives Prototyping die Erfolgschancen am Markt ständig justiert. Eine Firma, die es verlernt innovativ zu sein, wird es sehr schwer haben sich am Markt zu behaupten, insbesondere wenn der technische Fortschritt ganze Branchen neu ordnet.
Bei unterschiedlicher Granularität der Zeitskalen findet sich oft ein gewisses Pulsieren. Zudem kann das Wissen um die Vergangenheit zu relevanten Einsichten für aktuell anstehende Entscheidungen führen. Ein populäres Zitat, das nicht von Mark Twain stammt:
"History does not repeat itself – but sometimes it rhymes."
Magine TV Deutschland, Friederike Behrends, Lokalrundfunktage 2014Lokalrundfunktage
Die Anwältin und Medienmanagerin Friederike Behrends leitet seit 2013 die Deutsche Niederlassung des international agierenden TV-Streaming Dienstleisters Magine. Davor war sie unter anderem bei der Grundy Ufa TV Produktions GmbH, bei der Bild.-T-Online AG & Co. KG und als Geschäftsführerin bei der WDR mediagroup digital GmbH tätig. Magine bietet erstmalig in Deutschland alle öffentlich-rechtlichen TV-Programme wie auch alle “großen” Privaten gebündelt auf einem Internetportal oder innerhalb einer App als Streaming an.
Auch Kooperationen mit lokalen Anbietern kommen für Behrends in Frage, handle es sich doch “um eine offene Plattform, bei der jeder mitmachen kann, wenn der Content stimmt.” Wir sind gespannt und freuen uns auf die Einschätzungen und Meinungen der ausgewiesenen Medienexpertin.
Partnersuche in Polen – mit PolishHarmony erreichen Sie Ihr Ziel leichtpolishharmony
Partnersuche in Polen geht am besten mit Polishharmony.de. Es ist eine kompetente und glaubwürdige Partnervermittlung aus Polen. Suchen Sie Ihre Partnerin in Polen mit uns jetzt.
Biohacking - Warum einen Computer im Arm?Petr Kirpeit
Was ist Biohacking? Wie ist das Thema gegliedert? Ab wann ist man ein Cyborg?
Diese Präsentation dient zum einfachen Verständniss des Themas Biohacking.
Da bestimmte Bilder vom Urheber nicht für die Öffentliche Präsentation freigegeben sind, können diese nicht gezeigt werden.
Die Präsentation fand am 04.07.2016 in Erfurt im Bytespeicher (Verein zur Förderung der Technikkultur Erfurt e.V.) statt.
lokal-radar ist das regionale Onlineportal, in dem sich Unternehmen und Geschäfte einer Region präsentieren und vernetzen.
Als „Fußgängerzone im Internet“ lädt es zum stöbern ein und lockt User vom Bildschirm zurück in die Innenstadt.
les queremos presentar nuestro grupo de medios CLEVER COMUNICACIÓN TENERIFE SLU en nuestro grupo presentamos 3 medios en 2 idiomas
RADIO MEGAWELLE emisora de radio en idioma aleman,
103,7 MHz (costa norte entre Los Silos y Tacoronte / Aeropuerto Norte) 95,7 MHz (de la costa suroeste completo entre Los Gigantes y Los Cristianos, y partes de la costa sur de Las Chafiras) 88.3 MHz (Los Cristianos, sur de la costa hasta San Isidro / Pol. Ind. Granadilla/ Aeropuerto Sur) Radio Megawelle se escucha también en partes de las islas: La Gomera (entre la capital de San Sebastián y Playa Santiago) en La Palma (entre la punta sur de la isla en la costa este hasta cerca del aeropuerto de Mazo / Breña Alta) y Gran Canaria (Puerto Mogán).
El programa también se escucha por Internet www.megawelle.fm y en la APP RADIO MEGAWELLE TENERIFE
Magazine MEGAWELLE revista mensual en idioma alemán
dedicado al turista y residente de idioma alemán. Informamos de los temas actuales, puntos turisticos, cultura y tradiciones de nuestras islas.
Formato: DIN A4 48 páginas incl. cubierta, Papel: Couche brillo de 90 gr/m2 Cubierta: Couche brillo de 135gr/m2. Encuadernación: grapada. Tirada 8.000 ejemplares (tirada distribuida) Difusión: controlada por PDG/OJD Precio: La revista y la distribución gratuita.
En nuestra página web www.megawelle.fm también publicamos todos nuestros artículos en español.
Magazine ICARUS revista bimensual en idioma ruso
dedicado al turista y residente de idioma ruso. Informamos de los temas actuales, moda, restaurantes, lujos, puntos turisticos, cultura y tradiciones de nuestras islas.
Formato: DIN A4 52 páginas incluso cubierta, Bimensual (febrero, abril, junio, agosto, octubre, diciembre). Papel: Couche brillo de 100 y 200 gr/m2 Encuadernación: grapada Tirada 8.000 ejemplares (tirada distribuida) controlado por PDG/OJD
Schneemann-Ausstellung im Schwabischen Volkskunde Museum Oberschönenfeld 2016/17Schneemannsammlung
Informtion about the christmas exhibition 'The Snowman' in the Schwäbische Volkskunde Museum Oberschönenfeld in Gesserthausen.
Info-Flyer zur Weihnachts-Themen-Ausstellung 'Der Schneemann' im Schwäbsichen Volkskunde Museum Oberschönenfeld in Gesserthausen.
Stimmungsvolle Weihnachtsmärkte, urbane Street-Art und schicke Shoppingmeilen, festliche Konzerte und heimelige Krippenherrlichkeit – so vielfältig wie die Provinz Brescia selbst ist auch ihr Angebot zur Weihnachtszeit.
Das Ganzjahresmagazin der Tourismusregion Hall-Wattens enthält historische Informationen und Ausflugstipps verschiedenster Orte der Region Hall-Wattens. Erleben Sie die Schönheit der Region Hall-Wattens durch eine kulturelle Reise im Herzen Tirols. Von der Stadt Hall, den Dörfern Absam, Baumkirchen, Fritzens, Gnadenwald, Mils, Thaur, Tulfes, Volders, Wattenberg bis hin zur Gemeinde Wattens, finden Sie viele interessante Ziele für Ihre kulturelle Reise durch die Region.
Die Zentralschweiz wird als die Wiege der Schweiz bezeichnet. Sowohl geografisch wie auch historisch ist die Region das Kernstück der Schweiz. In diesem eBook wird eine Schiffsreise vom Süden des Vierwaldstättersees, dem Städtchen Flüelen bis zum Tourismustreffpunkt Luzern dokumentiert. Viele Fotos von historischen und sagenumwobenen Orten wie Tellsplatte, Rütli , dem Schillerfelsen und der Rigi illustrieren diese paradiesische Gebiet. Viele Übersichtskarten sind als Orientierungshilfen im Buch inkludiert.
Wirtshaus Zum Gruenen See - Erstes Halbjahresprogramm 2020advars network
Schwamm drüber 2019 ist rum, aber Anny Hartmann wird uns im Februar schon etwas dazu sagen können. Hatten Sie nicht einen Koffer in Paris? Ja, dachten wir uns schon. Pfeffer & Likör im übrigen auch und da wir gerade noch im Februar sind, wie wäre es mit einem Whisky-Tasting mit ordentlich Schokolade? Bevor uns Bademeister Schaluppke im März in Chlorreiche Zeiten entführt, dürfen Sie mit Olaf Bossi mal so richtig Minimalistisch werden. Der März steht mit den Weibsbildern und den Goldfarb Zwillingen ganz im Zeichen der Frau. Worauf also warten? Koffer packen (den aus Paris, Sie erinnern sich) und als Kleine Koalition ab auf die Malle Diven. Ob der Sexappeal von Michael Steinke Sie im April wohl kalt lässt? Leidenschaftlich wird es in jedem Fall beim Gitarrenduo Julia Toaspern & Tony McManus. Puuh, dass war nun mal ein Jahresanfang. Den 1. Mai und unseren heißgeliebten Vatertag begehen wir ganz zünftig mit Sonix Six & Six Five Zero. Das erste Halbjahr beschließt im Juni das ResiDance Orchester Cassel.
Arles: Das sind die Rhone, die Düfte und Farben der Provence, der Mistral – und immer wieder das Licht, das die grössten Maler ihrer Zeit inspiriert hat.
Und: Was Arles hat seit vielen Jahren mit der Schweiz verbindet und welche Rolle LUMA dabei spielt. All das im neusten «via». Gratis an fast jedem Bahnhof der SBB und in vielen Zügen. Bon voyage!
1. 6
1 | 2015via
Sie vertreiben den Winter mit Masken, Feuer und viel Radau. Fast überall im Land werden
um die Fasnachtszeit regionale Bräuche zelebriert. Wir zeigen eine exklusive Auswahl.
Text:Gaston Haas; Fotos: Beat Schweizer
Von Teufeln,
Feuer, Fasnachtslärm
Entdecken Wintervertreibung
2. Wintervertreibung Entdecken
Lötschental VS,
Die Tschäggättä
Masken aus Arvenholz, Felle
vom Schaf oder der Ziege und
die Kuhglocke am Gürtel:
So ziehen die furchterregen-
den Tschäggätta Anfang
Februar durch die Dörfer
des Lötschentals im Wallis.
Frauen und Kinder, die ihnen
über den Weg laufen, werden
mit Schnee abgerieben und
gehörig erschreckt.
7
1 | 2015 via
3. 8
1 | 2015via
Entdecken Wintervertreibung
Guarda GR,
Chalandamarz
Nichts anderes als Märzbe-
ginn heisst Chalandamarz auf
Rätoromanisch. So ziehen am
1. März wie hier in Guarda im
Unterengadin und in weiteren
Tälern Graubündens Schul-
kinder von Haus zu Haus,
singen Lieder, sammeln Essen
und Geld. Über die Region hin-
aus bekannt wurde der Brauch
übrigens mit dem grossartigen
Kinderbuch «Schellenursli».
4. Wintervertreibung Entdecken
9
1 | 2015 via
9
via
Liestal BL,
Chienbäse
Am Sonntag nach Ascher-
mittwoch, dieses Jahr am
22. Februar, finden im ganzen
Kanton Basel-Landschaft
zahlreiche Fasnachtsfeuer
und Fackelumzüge statt.
Der Brauch – ursprünglich
ein Fackelumzug – stammt
aus den 1930er-Jahren.
Heute werden am Umzug
grosse Fackeln aus Föhrenholz
(Chienbäse) und rund zwei
Dutzend brennende Wagen
durch den Kantonshauptort
gezogen.
5. Entdecken Wintervertreibung
10
1 | 2015via
Fotos:SchweizerischeNationalmuesum;Appenzell/MarcHutter;Fribourgtourisme;RitaMüller;zVg
Für ein paar Stunden oder Tage jemand
anderer sein dürfen: Dieses urmensch-
liche Verlangen ist einer der Schlüssel, um
die Faszination der Fasnacht(en) vor al-
lem in den katholischen Kantonen zu ver-
stehen. Das Gesicht hinter einer Maske
verborgen, kann jeder nach Herzenslust
«die Sau rauslassen», trinken, singen oder
mitten in der Nacht musizieren: Erlaubt
ist in der Narrenzeit (fast) alles, was die
Gesellschaft sonst streng regelt oder gar
verbietet. Das grosse Fressen und Feiern
geht an den meisten Orten der Schweiz
auf regionale Bräuche vor der einst harten
Fastenzeit zurück. Mit den gerne kolpor-
tierten Wurzeln in heidnischen Traditio-
nen hat die Fasnacht nur wenig zu tun.
Vielmehr gibt der katholische Kalender
Dem Winter den Garaus machen
TippsWintervertreibungen
Rabadan
12.bis17Februar,Bellinzona/TI
Wenn der Stadtpräsident dem Fasnachts-
könig den Schlüssel zu den Stadttoren
übergibt, feiern 150 000 Menschen in den
Strassen den Rabadan, die zweitgrösste
Fasnacht der Schweiz.
Funkensonntag
15.März,AppenzellundRegion
Schulkinder sammeln Papier, Karton und
Holz. Alles wird zu riesigen Holzstössen
aufgeschichtet, ganz zuoberst die «Funke-
babe». Ihr Ende am Funkensonntag
markiert denn auch das Ende des Winters.
Magie der Masken
Bis6.April,Schwyz
Das Forum Schweizer Geschichte in
Schwyz zeigt mehr als hundert Masken aus
dem In- und Ausland. Tauchen Sie ein in
die magische Welt des Mythischen.
nationalmuseum.ch
Lichterschwemmen
6.März,Ermensee/LU
Am Fridolinstag kommen Schulkinder des
Dorfes zum Lichterschwemmen an den
Aabach. Auf hölzernen Gestängen werden
brennende Kerzen den Bach hinunter
geschickt. Auf diese Weise sollen Bach und
Winter besänftigt werden.
Bolzenfasnacht
13.bis17Februar,Fribourg
Die Bolzenfasnacht in der Fribourger
Altstadt geht auf das mittelalterliche Fest der
Zünfte zurück. Höhepunkt ist das Verbren-
nen des Grand Rababou auf der Place du
Petit-St-Jean am Sonntag. Die 12 Meter
hohe Puppe symbolisiert alles Übel.
Sonnwendfeier
21.März,Oensingen/SO
Da muss der Winter endgültig weichen:
Die Oensinger Sonnwendfeier findet nur
alle drei Jahre statt. Das rund einstündige
Feuerwerk und die mehr als hundert
Höhenfeuer machen den Anlass zu einem
unvergesslichen Spektakel.
den Takt vor. Die 40-tägige Fastenzeit vor
Ostern, gerechnet ab Palmsonntag, ergibt
den Aschermittwoch, das Ende der Fas-
nacht. Der Donnerstag davor, der
«schmutzige» Donnerstag, markiert den
Fasnachtsbeginn. Schmutzig deshalb,
weil vor der Fastenzeit mit viel Fett
(«Schmutz») gebraten, frittiert und gesot-
ten wurde, dass es eine Freude war. Die
Idee der Wintervertreibung mit Blick auf
die Sonnenwende und den nahenden
Frühling kam an manchen Orten erst in
neuerer Zeit dazu. Toben Sie sich an unse-
ren ausgewählten Anlässen aus und jagen
Sie den Winter persönlich mit Pauken,
Feuer und Trompeten zum Teufel.
Noch mehr Fasnacht unter
myswitzerland.com/fasnacht
Moderne Horrorelemente und ein Schuss Lötschental
machen die Tschäggätta-Masken unverwechselbar.