SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 44
Ensemble Modern | Newsletter Nr. 29
                                    30   02|2009
                                         01|2009




18726_Newsletter_2_09.indd 1                       27.07.2009 11:53:06 Uhr
2   ›Kontinent Varèse‹                      arbeit mit dem Dirigenten François-    es auf Initiative des Ensemble Mo-       Alle weiteren Komponisten haben
     Das Ensemble Modern Orchestra           Xavier Roth fortgesetzt, der das En-   dern durch den Videokünstler Bill        sich ebenfalls direkt oder indirekt
     bei den Salzburger Festspielen          semble Modern zuletzt im Frühjahr      Viola zu einer filmischen Realisation     mit Varèses Schaffen auseinander-
     2009                                    2007 bei der Tournee mit der von       von Varèses elektro-akustischem          gesetzt: Der US-amerikanische
                                             Martín Matalón komponierten Mu-        Spätwerk ›Déserts‹, die zusammen         Komponist James Tenney widmet
     Mit zwei von insgesamt acht Pro-        sik zu Fritz Langs Stummfilm ›Me-       mit der vom Ensemble Modern live         sein für vier Snare-Drums geschrie-
     grammen in der Reihe ›Kontinente‹,      tropolis‹ dirigiert hatte. Im Sommer   gespielten Musik schon in zahl-          benes Werk ›Crystal Canon‹ schon
     in der die Salzburger Festspiele nach   desselben Jahres war das Ensemble      reichen Konzerten gezeigt wurde          im Titel Edgard Varèse und Wolf-
     Giacinto Scelsi und Salvatore Sciar-    Modern auch zuletzt im Rahmen          und inzwischen geradezu legendär         gang Rihm bestätigt, dass Varèses
     rino dieses Jahr mit Edgard Varèse      des ›Kontinent Scelsi‹ bei den Salz-   geworden ist.                            Musik eine zentrale Inspirations-
     zum dritten Mal einen Komponis-         burger Festspielen zu Gast, bei de-                                             quelle für seine Komposition ›Form |
     ten der Moderne in den Mittelpunkt      nen es seit vielen Jahren regelmäßig   In seinen beiden Konzerten in Salz-      Zwei Formen‹ war. Für Luigi Nono,
     stellen, tritt das Ensemble Modern      gastiert.                              burg stellt das Ensemble Modern          dessen Werke ›Incontri‹ und ›Polifo-
     Orchestra (EMO) Anfang August in        Mit dem Werk des Komponisten           Orchestra bedeutende Werke von           nica – Monodia – Ritmica‹ ebenfalls
     der Kollegienkirche in Salzburg auf.    Edgard Varèse hat sich das En-         Edgard Varèse denen anderer              im ersten Konzert zu hören sein
     Nach der letzten Tournee des EMO        semble Modern immer wieder in-         Komponisten gegenüber. Die drei          werden, waren hingegen die per-
     unter der Leitung von Pierre Boulez     tensiv auseinandergesetzt: So wur-     Werke ›Ionisation‹, ›Hyperprism‹         sönlichen Begegnungen mit Varèse
     im Herbst 2007, deren wichtiger         de es 1993 von Frank Zappa nach        und ›Intégrales‹ von Varèse, die im      für seine Komponistenlaufbahn
     Bestandteil auch Edgard Varèses         Los Angeles eingeladen, um eine        ersten Konzert erklingen, verbindet      bedeutend.
     Monumentalwerk ›Amériques‹ war,         Gesamteinspielung der Ensemble-        die große Schlagzeugbesetzung:           Neben den drei Ensemblewerken
     findet dieser einzigartige Klangkör-     werke von Edgard Varèse zu produ-      ›Ionisation‹ (1929–1931) ist ein Werk,   ›Octandre‹, ›Ecuatorial‹ und ›Offran-
     per für dieses Projekt auf besonde-     zieren. Frank Zappa, dessen Werke      in dem Varèse als einer der ersten       des‹, die sich im zweiten Konzert
     ren Wunsch der Salzburger Fest-         von Varèses Kompositionen geprägt      neben Klavier ausschließlich Schlag-     Varèses Schaffen widmen, steht mit
     spiele wieder zusammen.                 sind, fungierte damals bei den Auf-    zeug einsetzt.                           ›Density 21.5‹ ein Werk für Flöte solo
     Gleichzeitig wird die Zusammen-         nahmen als Klangberater. 1994 kam                                               auf dem Programm. Tristan Murail




18726_Newsletter_2_09.indd 2                                                                                                                     27.07.2009 11:53:07 Uhr
›Kontinent Varèse‹                       Xavier Roth is to be continued. He       tion of Varèse’s later electro-acous-     3
                               The Ensemble Modern Orchestra at         conducted the Ensemble Modern in         tic piece ›Déserts‹ which film was
                               the 2009 Salzburg Festival               the great spring 2007 tour featuring     shown together with the live-per-
                                                                        music composed by Martín Matalón         formed music by the Ensemble
                               Two of the in total eight programs       for Fritz Lang’s silent movie ›Me-       Modern in many concerts and al-
                               featured in the highly successful        tropolis‹. It was in summer of the       ready became history.
                               and widely acclaimed ›Kontinente‹        same year as part of ›Kontinent          In their two concerts in Salzburg the
                               series are to be performed in early      Scelsi‹ the Ensemble Modern were         Ensemble Modern juxtaposes
                               August at Salzburg’s Kollegienkirche     last guests at the Salzburg Festival,    Edgard Varèse’s key works with that
                               by the Ensemble Modern Orchestra         where it is regularly performing         of other composers. Varèse’s three
                               (EMO). This is the third time the        since many years.                        pieces ›Ionisation‹, ›Hyperprism‹
                               Salzburg Festival has chosen to fo-      The Ensemble Modern has frequent-        and ›Intégrales‹ featuring in the
                               cus on a modern composer – this          ly focalized the works of composer       first concert program are linked by
                               year in the form of Edgard Varèse        Edgard Varèse: for instance in 1993      their great percussive focus: in ›Ioni-
                               after Giacinto Scelsi and Salvatore      when they were invited to Los Ange-      sation‹ (1929-1931), for instance,
                               Sciarrino. After the EMO’s last tour     les by Frank Zappa to record the         Varèse as one of the first composers
                               under the baton of Pierre Boulez in      complete works of Edgard Varèse’s        uses percussion in exclusivity along-
                               fall 2007 – focusing also on Edgard      music for up to ensemble size. Frank     side piano.
                               Varèse’s monumental piece ›Amé-          Zappa, a composer whose works are        All the other composers have also
                               riques‹ – the unique body of musi-       influenced by Varèse’s compositions,      focalized Varèse’s work: the Ameri-
                               cians are once again to come to-         acted during the recordings as           can composer James Tenney already
                               gether for this project at the express   ›sound consultant‹. 1994 saw an          dedicated his ›Crystal Canon‹ work
                               request of the Salzburg Festival. At     initiative of the Ensemble Modern        for four snare drums to Edgard
                               the same time the ensemble’s col-        that came about through the video        Varèse in the title and Wolfgang
                               laboration with conductor François-      artist Bill Viola for a filmic realiza-   Rihm confirms that Varèse’s music




18726_Newsletter_2_09.indd 3                                                                                                             27.07.2009 11:53:07 Uhr
4   und Iannis Xenakis, deren Werke        11.08.2009, 20.30 Uhr,                Luigo Nono: Polifonica – Monodia –        aufgeteilt in drei Ensembles (1985)
     ›Treize couleurs du soleil couchant‹   Salzburg, Kollegienkirche             Ritmica für sechs Instrumente und         Edgard Varèse: Density 21.5 für Flö-
     und ›Alax‹ vertreten sind, vereint     Kontinent Varèse 5                    Schlagzeug (1951)                         te solo (1936/46)
     mit Varèse die Idee, dass Musik ›aus                                         Edgard Varèse: Intégrales für elf         Edgard Varèse: Offrandes für So-
     dem Klang heraus‹ komponiert wer-      Edgard Varèse: Ionisation für         Bläser und vier Schlagzeuger (1925)       pran und Kammerorchester (1921)
     den müsse. Der Komponist und           Schlagzeug (1931)
     Architekt Iannis Xenakis, der mit      James Tenney: Crystal Canon           Ensemble Modern Orchestra                 Ensemble Modern Orchestra
     Varèse im Rahmen der Expo Brüssel      for Edgard Varèse für vier Snare-     François-Xavier Roth, Dirigent            François-Xavier Roth, Dirigent
     1958 zusammenarbeitete, realisierte    Drums (1974)                                                                    Julie Moffat, Sopran
     in ›Alax‹ durch die um das Publikum    Edgard Varèse: Ionisation für                                                   Otto Katzameier, Bass
     herum aufgebauten drei Ensembles       Schlagzeug (1931)                     12.08.2009, 20.30 Uhr,                    Dietmar Wiesner, Flöte
     einen Klangraum, der sich durchaus     Edgard Varèse: Hyperprism für         Salzburg, Kollegienkirche                 Jacques Tchamkerten und Thomas
     auf Varèses Vorstellung von Klang-     neun Bläser und 13 Schlagzeuger       Kontinent Varèse 6                        Bloch, Ondes Martenot
     konstellationen berufen kann.          (1922)
                                            Wolfgang Rihm: Form | Zwei            Edgard Varèse: Octandre für sieben
                                            Formen für 20 Instrumentalisten       Bläser und Kontrabass (1923)
                                            in vier Gruppen à fünf Spieler        Tristan Murail: Treize couleurs du
                                            (1993/94) (1. Zustand)                soleil couchant für Flöte, Klarinette,
                                            Edgard Varèse: Hyperprism für         Violine, Cello, Klavier und Elektronik
                                            neun Bläser und 13 Schlagzeuger       (1978)
                                            (1922)                                Edgard Varèse: Ecuatorial für Bass
                                            Wolfgang Rihm: Form | Zwei            solo, acht Blechbläser, Klavier, Orgel,
                                            Formen (2. Zustand)                   zwei Ondes Martenot und sechs
                                            Luigi Nono: Incontri für 24 Instru-   Schlagzeuger (1934)
                                            mente (1955)                          Iannis Xenakis: Alax für 30 Musiker




18726_Newsletter_2_09.indd 4                                                                                                                    27.07.2009 11:53:08 Uhr
was a key source of inspiration for    around the audience, a sound space       Wolfgang Rihm: Form | Zwei For-        companied bass, eight brass players,    5
   his composition ›Form | Zwei For-      that can certainly claim to invoke       men (2nd State)                        piano, organ, two ondes martenot
   men‹. However, for Luigi Nono,         Varèse’s concept of sound constella-     Luigi Nono: Incontri for 24 instru-    and six percussionists (1934)
   whose works ›Incontri‹ and ›Poli-      tions.                                   ments (1955)                           Iannis Xenakis: Alax for 30 musi-
   fonica – Monodia – Ritmica‹ will be                                             Luigo Nono: Polifonica – Monodia –     cians divided into three ensembles
   performed as well in the first con-     08/11/2009, 8.30 pm,                     Ritmica for six instruments and        (1985)
   cert, it was the personal encounters   Salzburg, Kollegienkirche                percussion (1951)                      Edgard Varèse: Density 21.5 for un-
   with Varèse that were influential for   Kontinent Varèse 5                       Edgard Varèse: Intégrales for eleven   accompanied flute (1936/46)
   his career as a composer.                                                       wind players and four percussionists   Edgard Varèse: Offrandes for so-
   In addition to the three ensemble      Edgard Varèse: Ionisation for per-       (1925)                                 prano and chamber orchestra (1921)
   pieces ›Octandre‹, ›Ecuatorial‹ and    cussion (1931)
   ›Offrandes‹ dedicated to Varèse’s      James Tenney: Crystal Canon for          Ensemble Modern Orchestra              Ensemble Modern Orchestra
   work in the second concert, the pro-   Edgard Varèse for four snare drums       François-Xavier Roth, Conductor        François-Xavier Roth, Conductor
   gram also features ›Density 21.5‹,     (1974)                                                                          Julie Moffat, Soprano
   a work for flute solo. Represented      Edgard Varèse: Ionisation for per-       08/12/2009, 8.30 pm,                   Otto Katzameier, Bass
   with their works ›Treize couleurs du   cussion (1931)                           Salzburg, Kollegienkirche              Dietmar Wiesner, Flute
   soleil couchant‹ and ›Alax‹ Tristan    Edgard Varèse: Hyperprism for nine       Kontinent Varèse 6                     Jacques Tchamkerten and Thomas
   Murail and Iannis Xenakis are just     wind players and 13 percussionists                                              Bloch, Ondes Martenot
   conjunct with Varèse in the idea of    (1922)                                   Edgard Varèse: Octandre for seven
   music having to be composed ›de-       Wolfgang Rihm: Form | Zwei Formen        wind players and double bass (1923)
   parting from the sound‹. Composer      for 20 instrumentalists in four groups   Tristan Murail: Treize couleurs du
   and architect Iannis Xenakis, who      of five players (1993/94) (1st State)     soleil couchant for flute, clarinet,
   worked with Varèse at Expo Brussels    Edgard Varèse: Hyperprism for nine       violin, cello, piano and electronic
   in 1958, realized in ›Alax‹ a sound    wind players and 13 percussionists       (1978)
   space setting three ensembles          (1922)                                   Edgard Varèse: Ecuatorial for unac-




18726_Newsletter_2_09.indd 5                                                                                                                    27.07.2009 11:53:08 Uhr
6




                               into Pearl River Delta




18726_Newsletter_2_09.indd 6                            27.07.2009 11:53:08 Uhr
7




   Das Musik-Projekt des Ensemble        River Delta. Gelegen an den Ufern      Launched in cooperation with the       several mega-cities (including Hong
   Modern und des Siemens Art Pro-       des Perlflusses Süd-Chinas, schlie-     Goethe-Institut, the music project     Kong, Shenzhen, Guangzhou) are
   gram in Zusammenarbeit mit dem        ßen sich hier mehrere Mega-Städte      of the Ensemble Modern and the         agglomerating to form a giga-city.
   Goethe-Institut geht in seine vor-    (u. a. Hongkong, Shenzhen, Guang-      Siemens Art Program is set to enter    Having been shaped by the emerg-
   erst letzte Runde. Komponisten aus    zhou) zu einer Giga-City zusam-        its provisional final stage. Compos-    ing economic strength and growth
   aller Welt versuchten, das Wesen      men. Bis heute von aufstrebender       ers from across the globe have en-     to the present day, the region’s popu-
   verschiedener Welt-Metropolen         Wirtschaftlichkeit und Wachstum        deavoured to capture in music the      lation is increasingly characterised
   musikalisch zu erfassen – exklusiv    geprägt, keimt nun auch hier ver-      essence of various world metropo-      by a demand for art and culture. A
   für das Ensemble Modern kompo-        stärkt das Bedürfnis der Bevölke-      lises. Written exclusively for the     location full of contradictions – ideal
   nierten sie Werke, die die überaus    rung nach Kunst und Kultur auf.        Ensemble Modern, the compositions      as a source of musical inspiration.
   verschiedenen Erfahrungen, Erin-      Ein Ort voller Widersprüche – ideal,   set out to reflect the quite diverse
   nerungen und Erlebnisse ihres         um sich musikalisch inspirieren zu     experiences, memories and events       Invited to participate in the project
   einmonatigen Aufenthalts in der       lassen.                                of the musicians’ one-month stay in    ›into Pearl River Delta‹, which is
   jeweiligen Stadt aus ganz unter-                                             the respective cities from different   scheduled to be presented on Octo-
   schiedlichen Perspektiven wieder-     Für das Projekt ›into Pearl River      perspectives. Following the success-   ber 9 in the Berliner Konzerthaus,
   geben. Nach den so erfolgreichen      Delta‹, das am 9. Oktober im Berli-    ful concerts ›into Istanbul‹, ›into    and on October 10 in the Mozart
   Konzerten ›into Istanbul‹, ›into      ner Konzerthaus sowie am 10. Ok-       Dubai‹ and ›into Johannesburg‹, the    Saal of Frankfurt’s Alte Oper, are
   Dubai‹ und ›into Johannesburg‹        tober im Mozart Saal der Alten         finale of this unique series features   the composers Unsuk Chin, David
   steht am Schluss dieser einzigarti-   Oper Frankfurt zu erleben sein         an extraordinary metropolis: the       Fennessy, Heiner Goebbels, Benedict
   gen Reihe eine außergewöhnlich        wird, konnten die Komponisten          Pearl River Delta. On the banks of     Mason and Johannes Schöllhorn.
   exotische Metropole: das Pearl        Unsuk Chin, David Fennessy, Heiner     the Pearl River in South China,        Despite the obvious regional




18726_Newsletter_2_09.indd 7                                                                                                                   27.07.2009 11:53:09 Uhr
8   Goebbels, Benedict Mason und             spielen, aber er nutzte allemal die     schreibt aber eine Musik, die nicht
     Johannes Schöllhorn gewonnen             zu seiner Zeit bestmöglichen Infor-     einfach so ist »wie sonst«. Er sagt
     werden. Schöllhorn und Fennessy          mationsquellen. Rameau war sich         musikalisch gerade nicht, wie die
     haben in ihren Begegnungen mit           wohl bewusst, dass er mit west-         »galanten Inder« sind, sondern
     den Mega-Citys trotz aller regiona-      lichen Augen auf diese Kulturen         markiert durch die Komposition,
     len Gegensätze erstaunlich ähnli-        blickt und hat sich, indem er kei-      dass es zwischen seiner Welt und
     che Erfahrungen machen können:           nerlei Abbildungskitsch präsentiert,    der Welt, die er abbildet, einen Un-
                                              sondern seine Musik ständig Aus-        terschied gibt. Er stellt damit eher
                                              druck einer positiven Distanz ist,      eine gewichtige Frage, als eine ver-
     »Mit den Menschen beginnen«              bei weitem nicht nur gut aus der        meintlich sichere, direkte Antwort
     von Johannes Schöllhorn                  Affäre gezogen, sondern eine wun-       zu geben.
                                              derbar tänzerische neue Musik           Sind wir heute in einer besseren
     Während der Komposition meines           geschrieben.                            Lage als Rameau? Ja und nein.
     Stücks für das ›into...‹-Projekt hatte   Hätte ich also in mein Stück chine-     Und dies aus dem gleichen Grund,
     ich immer wieder Jean Philippe           sische Musik einfügen, Lokalkolorit     denn wir können zumindest für
     Rameaus wunderbare Oper ›Les             abbilden sollen? Wäre das der Kern      eine kurze Zeit in den doppelt exo-
     Indes Galantes‹ gehört und mich          des ›into...‹-Projekts? Sicher nicht,   tischen Orten, die wir komposito-
     gefragt, ob wir heute (nicht) immer      denn dies hätte mich im aller-          risch darzustellen versuchen –
     noch die gleichen Erkenntnis- und        schlimmsten Fall in eine quasi          doppelt, weil weit weg und riesig
     Darstellungsprobleme haben, die          kolonialistische Haltung hinein-        groß –, wohnen. Ja, wir sind in
     den französischen Meister beim           katapultieren und mich völlig vom       einer besseren Ausgangsposition,
     Abbilden galanter Türken, Perser         eigentlichen Thema, der Frage nach      weil wir nicht nur mutmaßen
     und Inder beschäftigt haben mö-          der Megastadt, entfernen können.        müssen, und nein, weil Mutma-
     gen. Zwar war Rameau nie in den          Wie hat Rameau das Problem              ßung und Fantasie paradoxer-
     Ländern, in denen seine Entrées          gelöst? Er vermeidet Exotismen,         weise manchmal den Blick weniger




18726_Newsletter_2_09.indd 8                                                                                                 27.07.2009 11:53:09 Uhr
contrasts, Schöllhorn and Fennessy        the fact that he was viewing these        tion, rather than furnishing a sup-      9
                               gathered astonishingly similar ex-        cultures through Western eyes. Yet        posedly certain and direct answer.
                               periences in their encounters with        by avoiding imitative kitsch, he suc-     Are we better placed than Rameau?
                               their mega-cities:                        ceeded in composing a wonderfully         Yes and no – and for the very same
                                                                         rhythmic new music which became           reason. For we can, at least for a
                                                                         the expression of »positive distance«.    short time, inhabit the far-off, vast
                               »Start With the People«                   So should I have incorporated Chi-        and exotic locale, we are striving to
                               By Johannes Schöllhorn                    nese music into my piece, portrayed       depict. Yes, we are at an advantage
                                                                         some local colour? Would that be          because we are not confined to
                               Whilst I was composing my piece           the core of the ›into...‹ project? Cer-   mere conjecture; and no, because
                               for the ›into...‹ project, I frequently   tainly not, for this would have – in      supposition and imagination some-
                               listened to Jean Philippe Rameau’s        the worst case scenario – forced me       times distort our perspective less
                               wonderful opera »Les Indes Galan-         to adopt a quasi colonialistic mind-      than direct observation.
                               tes« and wondered whether we are          set and taken me completely away          What can we depict? In common
                               (not) still facing the same problems      from my actual theme of the mega-         with Rameau, little more than a
                               in terms of knowledge and repre-          city. What approach did Rameau            question, but isn't it the best we can
                               sentation, which may have beset           adopt? He avoided exoticisms com-         do? If we focus solely on the locale
                               the French master in his depiction        posing a music which was essential-       then we lose sight of the mega-city
                               of the »chivalrous« Turks, Persians       ly »different from the rest«. For ex-     and simply collect »original sounds«,
                               and Indians. Despite never having         ample, rather than paying musical         old and new chinoiserie. By the
                               visited the countries in which he set     tributes to the »chivalrous Indians«,     same token, if we concentrate solely
                               his entrées, Rameau undoubtedly           his compositions highlight the dif-       on the mega-city, then we are con-
                               had recourse to the best possible         ference between his world and the         fronted with a generic, ubiquitous
                               sources of information at the time.       world he is depicting. And in this        »placelessness«, which could in fact
                               Rameau was indeed conscious of            way, he raised an important ques-         be anywhere, thus obviating the




18726_Newsletter_2_09.indd 9                                                                                                              27.07.2009 11:53:10 Uhr
10   verstellen als die vermeintlich        (oder auf) ihm liegt, sein.           von Aura – zu fragen. Das erschien      Megastädten: das Wohnen in der
     direkte Anschauung.                    Hongkong ist dafür ideal, denn es     mir nicht als Sinn des ›into...‹-Pro-   Bewegung, ein quasi sesshaftes
     Was können wir zeigen? Wie Ra-         ist selbst weder Ort noch Mega-       jektes und eher als ein Traum, der      Nomadentum. Das Niemandsland
     meau wohl wenig mehr als eine          stadt. Obwohl dort Millionen Men-     im 19. Jahrhundert geträumt wur-        gehört letztlich niemandem – wie
     Frage, aber ist das nicht das Beste?   schen wohnen, wirkt es paradoxer-     de und dorthin gehörte. Und auch        die ganze Welt, auch wenn jeder
     Konzentrieren wir uns allein auf       weise wie ein Dorf – ein Dorf, das    hier ist Rameau ein gutes Vorbild,      Anspruch darauf erhebt.
     den Ort, dann verlieren wir die        gewissermaßen im Niemandsland         weil er bei der Aura-Frage völlig       In der Musik gibt es wohl mehr
     Großstadtseite aus dem Blick und       liegt. Komischerweise denke ich       illusionslos ist.                       »Niemandsland« als wir meinen.
     sammeln »Originalklänge«, alte         dabei an den Bauernhof, den Andrej    Hongkong hat mich von der ersten        Wir bilden uns oft ein »uns auszu-
     oder neue Chinoiserien. Konzen-        Tarkowskij am Ende seines Filmes      Minute an fasziniert, denn diese        drücken«, aber wer sind denn diese
     trieren wir uns aber nur auf die       ›Nostalghia‹ in eine Kirchenruine     Stadt ist kein Ort, sondern vielmehr    »uns« oder »wir«? Zwar gibt es
     Megastadt, dann kommt eine Aller-      verlegt. Der Hof als Inbegriff von    ein Gebiet zwischen Orten: weder        eine starke Neigung, in der (flüch-
     weltsortlosigkeit zum Ausdruck,        Heimat ist »verrückt« – im doppel-    chinesisch noch westlich, weder         tigen) Musik durch die Notation
     die überall sein könnte und für die    ten Sinne: Er ist am falschen Ort     Dorf noch Megastadt, weder Land         möglichst viel zu fixieren, aber da
     man nicht zum Beispiel ins Pearl       und die Dimension stimmt nicht,       noch Wasser, sondern mit seinen         die Musik so flüchtig ist und durch
     River Delta fahren müsste – und        denn er ist im Vergleich zur um-      vielen Inseln eine Übergangszone        viele Hände geht, sind viele Aspek-
     dann wird das Stück einfach nur        gebenden Kirche viel zu klein.        und ein Tor für die Welt mit einer      te nicht »unsere eigenen«, sondern
     »Neue Musik«, die keinerlei Kenn-      Können wir mehr zeigen als die        eigenen Nicht-Ort-Identität. Als        den Händen und Ohren anderer
     zeichen der besonderen Region          Frage nach dem Ort? Die metaphy-      Kind war ich immer vom Nie-             vor, mit und nach uns überlassen.
     an sich hat. Dieses spannende          sische Seite der »Essenz«-Idee, die   mandsland fasziniert, weil die Be-      Das gilt jedoch nicht nur für frem-
     Dilemma ist vielleicht nur so zu       Suche nach der »Essenz« der Me-       wohner dieses »Landes« zu keinem        de Welten, mit denen wir musika-
     lösen: Der »Ort« des Stückes muss      gastadt, ist mir während der gan-     Land zu gehören schienen, frei wa-      lisch »hantieren«, sondern für alles,
     wohl dazwischen, im Oszillieren        zen Arbeit fern oder fremd geblie-    ren wie Nomaden. Diese Ortlosig-        womit wir zu tun haben.
     zwischen dem konkret besuchten         ben, denn sie scheint immer nach      keit ist ein besonderer Aspekt der      Oft sind die ersten Sekunden in
     Ort und der Megastadt, die an          der Aura – der europäischen Idee      Globalisierung und der Bildung von      einer Begegnung für die zukünftige




18726_Newsletter_2_09.indd 10                                                                                                                 27.07.2009 11:53:10 Uhr
need to travel to the Pearl River         It is in the wrong place and the            nor a mega-city, neither land nor                         11
   Delta. The resulting piece would          dimensions are askew – for in com-          water, but, with its many islands,
   simply fall under the category of         parison to the surrounding church,          a zone of transition, a gateway to
   »New Music«, and incorporate none         it is much too small.                       the world with its own »placeless«
   of the characteristic features of the     Can we portray more than the issue          identity.
   specific region. This is an intriguing     of the locale?                              As a child I was always fascinated
   dilemma which can only be solved          Throughout my work on the entire            by no-man’s land because the in-
   in the following manner: The »lo-         project, the metaphysical side of           habitants of this »land« do not ap-
   cale« of the piece must, therefore, lie   the »essence« idea, i.e. the search         pear to belong anywhere. They are
   somewhere »in-between«, oscillat-         for the »essence« of the mega-city,         free like nomads, and one special
   ing between the actually visited          remained foreign, elusive to me, for        aspect of globalisation and the for-
   place and the mega-city which is          it implies a quest for the aura, in         mation of mega-cities is this »place-
   located on this place.                    the European sense of the word.             lessness«, this living in flux, which
   Hong Kong is ideally suited for this,     Rather than serving as the objective        constitutes a kind of sedentary,
   for it is neither a place nor a mega      of the »into...« project, it is in fact a   nomadic existence. No-man’s land
   city. And despite boasting millions       dream, tracing back to the 19th cen-        ultimately belongs to no one, in
   of inhabitants, it appears – para-        tury, where it truly belongs. And           common with the entire world –
   doxically – like a village, a village,    here too Rameau is the ideal role           despite attempts to lay claim to it.
   which in a certain way resembles a        model, because he did not succumb           And in music there are more »no-
   no-man’s land. And strangely, it also     to any illusions on the issue of aura.      man’s lands« than we realise. We
   calls to mind the farmyard Andrei         Hong Kong fascinated me from the            often imagine that we are »express-
   Tarkovsky set in the ruins of a church    very first minute. For this city is not      ing ourselves«, but who is this »our-
   at the end of his film »Nostalghia«.       a place, but is situated between            self« or »we«? Although there is a
   A farmyard, as the epitome of             places, as it were: it is neither Chi-      strong tendency in (ephemeral)
   homeland, is bizarre in many ways:        nese nor Western, neither a village         music to try and »fix« as much as




18726_Newsletter_2_09.indd 11                                                                                                    27.07.2009 11:53:11 Uhr
12




     Beziehung entscheidend. Das             eine typische Hongkonger Begrü-          chinesische und kantonesische
     könnte ebenso für Städte gelten:        ßung: schnell, spektakulär, glitzernd,   Geschichte sowie über den Sprach-
     Wir schweben bei schönstem Wet-         plötzlich aber auch sehr still – alles   klang der Lyrik der Tang-Zeit an.
     ter über Hongkong ein, ich fahre        wie ein Theaterstück, das wie das        Fast hatte ich das Wasser schon
     gleich ins Hotel, werfe den Koffer in   Stück von Danny Yung sanft zu            vergessen, oder besser: Mein Blick
     die Ecke, springe zusammen mit          lächeln scheint.                         auf das Wasser wurde völlig verän-
     Michael Müller-Verweyen vom             Während meines Aufenthalts im            dert und der medizinische Sinn von
     Goethe-Institut ins Taxi, wir stei-     Pearl River Delta wollte ich mich        »essentiell«, das heißt die überle-
     gen auf die Fähre von Hongkong          mit der Frage der Wasserversor-          benswichtigen Faktoren, kam in
     Island nach Kowloon, betrachten         gung in Megastädten beschäfti-           den Blick. In der zweiten Woche
     mit vielen »Ahs« und »Ohs« vom          gen. Ich konnte gleich am zweiten        ging ich zusammen mit Vito Bertin,
     Schiff aus die denkbar verrückteste     Tag einen Hydrologen von der             einem Schweizer Architekten und
     und verführerische Skyline der          Hongkong Chinese University tref-        ebenfalls Professor der Chinese
     Stadt, schließlich sehe ich – inzwi-    fen. Herr Professor Chang entzau-        University auf Lantau, einer Neben-
     schen völlig übermüdet – ein sehr       berte und verwandelte meine gu-          insel Hongkongs, zwölf Stunden
     langes minimalistisches Stück von       ten Vorsätze mit seinem allerersten      wandern. Er wollte mir Catchwa-
     Danny Yung, in dem ständig ex-          Satz: »Beginnen Sie nicht mit dem        ters, ein am Berg entlang geführtes
     trem verlangsamt die ›Kunst der         Wasser, beginnen Sie mit den             Kanalsystem zum Sammeln von
     Fuge‹ zusammen mit chinesischem         Menschen.« Daran schloss sich            Regenwasser, das von den Hängen
     Operngesang erklingt –, und plötz-      eine hoch spannende, breite und          herabfließt, zeigen: Hier entfaltet
     lich bin ich hellwach! Das ist wohl     unorthodoxe Erzählung über               sich die Schönheit und Eleganz




18726_Newsletter_2_09.indd 12                                                                                               27.07.2009 11:53:11 Uhr
13




   possible through notation, because        deck, we then scan one of the           Consequently in the second week,
   music is so ephemeral and passes          world’s most bizarre and seductive      I met up with a hydrologist from
   through so many pairs of hands,           city skylines, accompanied by a         Hong Kong’s Chinese University.
   many aspects are no longer »our           chorus of »oohs« and »aahs«, and        With his very first sentence, Profes-
   own«, but entrusted to the hands          finally – by now overtired and ex-       sor Chang debunked and trans-
   and ears of those before, with and        hausted – I attend a very long,         formed my good intentions: »Don’t
   after us. This also applies not only to   minimalistic piece by Danny Yung,       start with the water, start with the
   those foreign worlds with which we        in which a drastically slowed down      people«. This was followed by a
   musically »consort«, but also to the      version of the »Art of the Fugue«       fascinating, wide-ranging and unor-
   entire gamut of our activities.           was combined with vocals of Chinese     thodox account of Chinese and Can-
   Often the first few seconds of any         opera – and suddenly I am wide          tonese history and on the sound of
   encounter can decisively shape the        awake! This is probably a typical       the lyrical verse from the Tang Dy-
   ensuing relationship. And so it is        Hong Kong welcome: fast, spectacu-      nasty. I had almost forgotten the
   with a city. We fly into a Hong Kong       lar, glitzy, peppered with moments      water, or to be precise: my view of
   bathed in sunshine. I drive straight      of sudden silence. All redolent of      the water was now totally changed
   to the hotel, dump my suitcases,          a stage play in fact, which, like the   and I began to focus on the »essen-
   jump into a taxi with Michael             piece by Danny Yung, appears to         tial« medical role played by water
   Müller-Verweyen from the Goethe-          smile softly at us.                     as key element for survival. In the
   Institut and together we climb            During my stay in Pearl River Delta     second week I had the opportunity
   aboard the ferry from Hong Kong           I wanted to investigate the issue of    of spending 12 hours hiking on the
   Island to Kowloon. From the ship’s        the water supply in mega-cities.        neighbouring island of Lantau, in




18726_Newsletter_2_09.indd 13                                                                                               27.07.2009 11:53:12 Uhr
14




18726_Newsletter_2_09.indd 14   27.07.2009 11:53:12 Uhr
funktionaler Architektur, das paral-   den. Beim Entlangwandern öffnet        the company of Vito Bertin, a Swiss     void of creativity. The beauty of the    15
   lele Wechselspiel – quasi Kontra-      sich allmählich die Dramaturgie        architect and professor of the Chi-     catchwaters lies in the very fact that
   punkt und Heterophonie – von           zu einem großen Stausee hin. An        nese University in Lantau. The latter   there was no specific architectonic
   Natur und Architektur. Die Architek-   einer Stelle findet sich ein eigenar-   was keen to show me the catchwa-        or aesthetic remit. And we find here
   tur aus Kanälen und betonierten        tig künstlich-natürliches Theater      ters, a system of canals tracing the    a further translation: The catchwa-
   Abschnitten orientiert sich am Ver-    mit hohen Rängen. Die Pflanzen im       course of the mountain, built to        ters appear like a mini-Pearl River
   lauf des Berges, entwickelt aber       Wasser schaffen intensive Farben       collect the rainwater running off       Delta, in which many small tribu-
   auch eine eigene Eleganz, die wie      an den Ausflüssen, andere Pflan-         the slopes: Here one can marvel at      taries flow into the main river. As
   eine Abstraktion der vom Berg vor-     zen, die aus den Wänden wachsen,       the beauty and the elegance of          we continued on foot through this
   gegebenen Linie wirkt, wie eine        werden durch den Wind so am Un-        functional architecture, the parallel   dramatic landscape a vast reservoir
   Übersetzung oder – wie Vito Bertin     tergrund entlang geschliffen, dass     interplay – quasi counterpoint and      gradually opened up before my
   sagt – eine Interpretation der Na-     sich scheibenwischerartige Ab-         heterophony – of nature and archi-      eyes. At one point we beheld a
   tur. Die Ingenieure und Architekten    schürfungen auf dem Beton bilden.      tecture. Comprising canals and con-     unique, semi-artificial, semi-natural
   der Catchwaters sind rein funktio-     Diese bizarren Figuren erinnern an     crete sections over the canals, the     amphitheatre surrounded by steep
   nal und nicht mit einem besonde-       uralte Schriftzeichen oder Wand-       architecture follows the mountain.      terraces. Depending on the nature
   ren Gestaltungswillen an die Auf-      malereien – ein funktionaler Vor-      Yet only up to a point – thus allow-    of the canal floor, the plants in the
   gabe herangegangen. Die Schönheit      gang erzeugt auf magische Weise        ing the canals to develop their own     water create intensive colours along
   der Catchwaters besteht darin,         etwas ganz anderes: Symbolisches,      majestic elegance, which seems like     the outlets, and other plants hang-
   dass es kein eigenes architektoni-     Gezeichnetes, Geschriebenes. Vito      an abstraction of the contours of       ing down from the walls, are swept
   sches oder ästhetisches Ziel gab.      Bertin betont, dass hinter aller       the mountain, like a translation or     back and forth like windscreen wip-
   Und wir finden hier noch eine           Form Struktur zu finden sei und         rather – as Vito Bertin remarked –      ers, along the bottom of the canal
   weitere Übersetzung: Die Catch-        dass je nach Annäherungsgrad           an interpretation of nature. The        by the wind, painting graffiti-like
   waters wirken wie ein Mini-Pearl-      unterschiedliche Formen wahr-          approach taken by the engineers or      markings across the surface. Cracks
   River-Delta, bei dem viele kleine      nehmbar seien. Struktur ist überall,   architects, who built the catchwa-      in the concrete are filled in. This
   Flüsse in einen Hauptfluss mün-         Form ist lokal begrenzt, temporär      ters, was purely functional and de-     results in bizarre shapes and figures,




18726_Newsletter_2_09.indd 15                                                                                                                   27.07.2009 11:53:13 Uhr
16                              und sehr von der Perspektive des       eine Vorder- und Hinterbühne un-           Erstellung eines temporären
                                Betrachters abhängig. Gerade die       terteilt. An der Seite ist Platz für ein   Opernhauses erzeugt die notwen-
                                Schmucklosigkeit der Catchwaters       kleines Orchester. Gegenüber dem           dige Struktur, die dann die endgül-
                                ermöglicht es der Fantasie des         Opernhaus befindet sich ein weite-          tige Form generiert. Diese Form
                                Betrachters zu schweifen und zu        res kleines temporäres Haus, in            ist nicht einförmig, sondern kann
                                träumen.                               dem eine Gottheit, personifiziert           in einem bestimmten Bereich vari-
                                Nicht nur die Catchwaters, sondern     durch eine Figur, die nach den Fest-       ieren. Der Begriff »Refabricating
                                die ganze Architektur Hongkongs        tagen verbrannt wird, dem Theater          City« beleuchtet das Besondere der
                                ist funktional. Ein schönes Beispiel   beiwohnt. Neben der Oper gibt es           Stadt Hongkong: die permanente
                                sind die temporären Opernhäuser:       ein drittes Gebäude, in dem Opfer-         Neuerschaffung. Die größten dorti-
                                Auf Lantau werden regelmäßig, in       gaben dargebracht werden. Struk-           gen Baumeister sind wohl letztlich
                                Jahres- oder Mehrjahreszyklen,         tur und Form der temporären                die Gerüstbauer, die akrobatisch
                                Opernhäuser auf- und abgebaut,         Opernhäuser, die auf eine Jahrhun-         in extremen Höhen balancierend
                                um Feste der Götter und der Dörfer     derte alte Tradition zurückblicken,        abenteuerliche Strukturen im ur-
                                zu feiern. Die gesamte Konstruk-       sind mit denen der hypermodernen           sprünglichen Wortsinn – denn
                                tion ist aus Holz und Bambus, nur      Bambus-Modelle neuer Architek-             »struttura« ist das Baugerüst –
                                durch einfache Schlaufen verbun-       tur, die in »Refabricating City« –         erschaffen und die Stadt ständig
                                den. Ein solches Haus ist keines-      einer riesigen temporären Ausstel-         verwandeln, als gäbe es etwas
                                wegs klein und fasst erstaunlicher-    lung zur städtischen Kultur im             wie nomadisches Bauen.
                                weise vierhundert Besucher und         Pearl River Delta – ausgestellt wa-        Hongkong ist bewusst temporär,
                                mehr. Der Raum wirkt leicht und        ren, nahezu identisch. Die Form ist        faszinierend geschichtslos, alle
                                weit, Querstreben an den Außen-        beinahe nur das, was die Struktur          Menschen leben jetzt und meist
                                wänden stabilisieren das Gebäude.      vermag. Ähnliches gilt für das Ver-        sehr öffentlich, denn die Wohnun-
                                Die Bühne ist circa einen Meter        hältnis von Form und Funktion:             gen in den Hochhaustürmen sind
                                hoch, recht breit, nicht tief und in   Die funktionale Anforderung der            viel zu klein, um ein privates Leben




18726_Newsletter_2_09.indd 16                                                                                                        27.07.2009 11:53:13 Uhr
recalling ancient hieroglyphics or      festivals of the gods and the villag-     models of contemporary architec-                           17
   wall paintings; thus a natural, func-   es. The entire construction is made       ture, which are exhibited in »Refab-
   tional process is magically creating    of wood and bamboo, held together         ricating City« – a vast temporary
   something very different: symbols,      by simply straps. The theatre is in no    exhibition surveying the urban cul-
   drawings, letters. Vito Bertin          way small, with capacity to hold          ture in the Pearl River Delta. The
   stressed that structure underlies all   four hundred visitors and more. The       form is almost solely determined by
   form, and that various different        premises are light and spacious,          the structure. The same principle
   forms can be identified, depending       supported by cross-struts on the          virtually applies to the relationship
   upon our angle of approach. Struc-      exterior walls to stabilise the build-    between form and function: The
   ture is ubiquitous, form is locally     ing. The stage is approximately one       functional requirements of erecting
   confined, temporary and contingent       meter high, fairly wide but not deep      a temporary opera house determine
   upon the perspective of the viewer.     and divided into a front and back         the requisite structure, which in
   And it is this very lack of ornamen-    stage. To the side there is room for a    turn dictates the final form. Yet this
   tation which allows the viewer to       small orchestra. Across from the          form is not immutable, but varies
   give his imagination full rein, the     opera house stands another small          from area to area. »Refabricating
   freedom to dream and the capacity       temporary structure in which the          City« – the appellation underscores
   to create.                              figure of a god, which is burned           this unique aspect of the city: name-
   Yet not only the catchwaters, but       after the festival, attends the thea-     ly, the ongoing process of renewal
   the entire architecture of Hong         tre. Adjacent to the opera is a third     and regeneration. The greatest ar-
   Kong is functional. One stunning        building in which sacrificial offer-       chitects here are ultimately scaf-
   example of this are the temporary       ings are made. Both in structure and      folders, who, in acrobatic balancing
   opera houses: On the island of Lan-     form, these temporary opera hous-         acts, erect hair-raising structures –
   tau the opera houses are erected        es, which look back upon a centu-         quite literally: for »struttura« means
   and dismantled regularly in one or      ries’ old tradition, are almost identi-   scaffolding, and they permanently
   multi-year cycles to celebrate the      cal to the hypermodern bamboo             transform the city in what can only




18726_Newsletter_2_09.indd 17                                                                                                 27.07.2009 11:53:13 Uhr
18   zu ermöglichen. Hongkong ist           ist ein Ort für viele Nationalitäten,   be described as nomadic architec-        city. This is highlighted when one
     durchlässig, ein Ort dazwischen,       aber niemals für eine Nation allein.    ture.                                    stands at the water’s edge of the
     ein Durchgangsort, auch für Ge-        Auch deshalb ist Hongkong kein          Hong Kong is self-consciously            southern most tip of Kowloon, and
     schichte, die erstaunlicherweise       Ort, sondern ein Tor, gewisserma-       ephemeral, fascinatingly ahistorical;    peers beyond the shining facade
     nicht an Hongkong zu haften            ßen in alle Richtungen: ein Tor für     its inhabitants live in the »here and    and onto the city’s dilapidated back-
     scheint. Diese besondere Ge-           Waren, aber vor allem und ganz          now«, as a rule very publicly – for      yards which support them economi-
     schichtslosigkeit ist für uns West-    besonders für Menschen. Hong-           the dwellings in the tower blocks        cally. Hong Kong is a place for many
     ler, die immer mit ihrer »Bodenhaf-    kong hat mich freundlich empfan-        are much too small to permit a pri-      nationalities, but never for one na-
     tung« an Ort und Vergangenheit         gen, hat mir viele neue Blickwinkel     vate life. Hong Kong is porous, an       tion alone. That is why Hong Kong is
     herumlaufen, irritierend und be-       eröffnet – und ich freue mich sehr      »in-between place«, a staging post,      not a place, but a gateway facing all
     freiend zugleich. Geschichte wird      auf ein Wiedersehen.                    even in terms of its history, which      directions; a gateway for goods, but
     hier nicht linear gedacht, sondern                                             astonishingly never seems to im-         above all and quite specifically for
     eher wie ein Panorama auf Augen-                                               pose itself upon Hong Kong. For us       people. Hong Kong welcomed me
     höhe. Hongkong lehrt uns, nicht                                                Westerners, with our keen sense of       warmly, opened up many new per-
     zentralperspektivisch hinein, in den                                           belonging, rooted in time and place,     spectives – and I am looking for-
     vermeintlichen Kern, sondern rund-                                             this ahistoricity is both disconcert-    ward to renewing our acquaint-
     herum auf die gleichzeitige Vielfalt                                           ing and liberating at the same time.     ance.
     der Stadt zu blicken. Dies wird be-                                            History is not perceived as a linear
     sonders deutlich, wenn man an der                                              progression here. Instead it is a pan-
     Südspitze von Kowloon am Wasser                                                orama viewed at eye level, rather
     steht und den Blick rundherum                                                  from an Olympian height. Hong
     über die blendende Fassade und                                                 Kong teaches us not to focus on the
     die sie ökonomisch abstützenden,                                               centre, on the putative core, but to
     extrem tristen Hinterhöfe der                                                  cast our gaze abroad and take in
     Stadt schweifen lässt. Hongkong                                                the simultaneous diversity of the




18726_Newsletter_2_09.indd 18                                                                                                                    27.07.2009 11:53:14 Uhr
19




18726_Newsletter_2_09.indd 19   27.07.2009 11:53:14 Uhr
20




18726_Newsletter_2_09.indd 20   27.07.2009 11:53:14 Uhr
»Der furchtsame Entdecker«              die Augen schließe, bekomme ich         »The trepid explorer«                    I was surprised therefore, when         21
   von David Fennessy                      manchmal eine dieser Empfindun-          by David Fennessy                        reading Joyce’s ›Dubliner‹, how
                                           gen zu fassen.                                                                   present everything seemed to me.
   »If I can understand Dublin then I                                              »If I can understand Dublin then I       I recognised the characters, the
   can get to the heart of every city in   Deswegen war ich, als ich Joyces        can get to the heart of every city in    accents and the locations. Every
   the world.«                             ›Dubliner‹ las, überrascht, wie ver-    the world.«                              alleyway, every footpath that the
                                           traut mir alles vorkam. Ich erkannte                                             characters walk in the stories –
   Diese Worte von James Joyce ka-         die Figuren, die Sprache und die        These words of James Joyce have          I know them in Dublin. I know what
   men mir kürzlich in den Sinn. Nach      Orte. Jede Gasse, jeder Weg, den        been ringing in my ears lately. After    it feels like under foot.
   meiner Rückkehr aus dem Pearl           die Figuren in den Geschichten          returning home from the Pearl River
   River Delta dachte ich viel über die    gehen – ich weiß, wo genau sie in       Delta, I reflected upon my experi-        I began to think about familiarity –
   Erfahrungen nach, die ich dort ge-      Dublin liegen. Ich weiß, wie sie sich   ences there; re-reading the diary I      knowing a city. How does one get to
   macht habe, las in meinem Reise-        unter meinen Füßen anfühlen.            kept during my visit, looking at the     know as huge a city as Hong Kong?
   tagebuch, betrachtete Fotos und                                                 photos I took and listening to some      My explorations there were sponta-
   hörte mir Tonaufnahmen an. Ich          Ich begann, mir über das Vertraut-      recordings I made. I found myself        neous and haphazard. I was drawn
   versuchte, hier in Schottland, wo       sein Gedanken zu machen – darü-         trying to reconstruct an unfamiliar      towards neighbourhoods rather
   ich die letzten zehn Jahre gelebt       ber, eine Stadt zu kennen. Wie kann     image. In Scotland, where I have         than towards specific »sights«. As I
   habe, ein mir unvertrautes, frem-       man eine so große Stadt wie Hong-       lived for the past ten years, I was      wandered around and wondered
   des Bild zu rekonstruieren, meinen      kong kennen lernen? Meine Entde-        trying to re-smell the smells, re-hear   about individual people’s lives, I
   Eindrücken von Hongkong, Shen-          ckungen waren spontan und eher          the sounds, re-feel the feelings I       began to think about the concentric
   zhen und Guangzhou nachzuspü-           zufälliger Natur. Es zog mich mehr      had in Hong Kong, Shenzhen and           circles we draw around ourselves:
   ren, die Gerüche von dort zu rie-       in die normalen Wohngebiete und         Guangzhou. When I close my eyes          The own person, the home and fam-
   chen, die Klänge und Töne zu hören      weniger zu bestimmten Sehens-           I can sometimes grab on to those         ily, the community, the city – like a
   und die Gefühle wiederaufleben zu        würdigkeiten. Während ich so            sensations.                              stone dropped into still water. . .
   lassen, die ich dort hatte. Wenn ich    durch die Straßen lief und über das




18726_Newsletter_2_09.indd 21                                                                                                                     27.07.2009 11:53:15 Uhr
22                              Leben der Menschen, die dort woh-        die ganz in unserer Nähe liegen,       wurde klar, dass ich auf meinen
                                nen, nachdachte, stellte ich mir vor,    am vertrautesten. Je weiter sie von    Streifzügen leicht ein völlig falsches
                                dass wir alle konzentrische Kreise       uns entfernt sind, desto unbekann-     Bild bekommen konnte, wenn ich
                                um uns herum ziehen – um uns             ter und unpersönlicher werden sie.     mich immer nur in denselben Ge-
                                selbst, unser Zuhause und unsere         Immer in dieselbe Nudelbar zu          genden aufhielt. Erneut die kon-
                                Familie, die Gemeinschaft, die           gehen, stets dem Portier deines        zentrischen Kreise: Hätte ich mich
                                Stadt –, wie wenn ein Stein ins          Apartmenthauses zuzunicken, be-        nur im Umkreis von einem Kilome-
                                Wasser fällt. . . Und ich fragte mich,   deutet (Er)kennen und Sicherheit;      ter um mein Hotel herum bewegt,
                                wann diese Kreise wohl ans Ufer          sich in den unbekannten Teil der       wäre ich ohne Weiteres zu der
                                stoßen und zurückgeworfen werden.        Stadt vorzuwagen hingegen              Überzeugung gelangt, Hongkong
                                                                         Fremdheit, Gefahr.                     sei eine Stadt der vietnamesischen
                                Dabei tauchte immer wieder das                                                  Restaurants und Kfz-Werkstätten!
                                Thema des (Er)kennens auf. Selbst        Während meines Aufenthalts in          Ich war verblüfft, wie schnell ich
                                in mittelgroßen europäischen             Hongkong war ich mir meiner            mich, allein indem ich dieselben
                                Städten hat man an manchen Ta-           Beobachter-Rolle ständig bewusst.      Wege in der Nähe meiner Unter-
                                gen das Gefühl, jeden zu kennen.         Mit Erstaunen stellte ich fest, dass   kunft immer wieder ging, in mei-
                                Jede Person, der du auf der Straße       sich einzelne Branchen und Dienst-     ner Nachbarschaft auskannte und
                                begegnest, ist dir auf irgendeine        leistungen in bestimmten Stadt-        mich dort sicher und wohl fühlte.
                                Art vertraut. Ob das in einer Groß-      vierteln, ja zum Teil in bestimmten    Ich fing an, einzelne Gesichter, Ge-
                                stadt wie Hongkong ebenfalls             Straßen konzentrierten! Um dein        rüche, das Gefühl der Straße unter
                                möglich ist?                             Auto reparieren zu lassen, gehst du    meinen Füßen wiederzuerkennen.
                                                                         in dieses Viertel, wenn du Elektro-
                                Nach dem (Er)kennen folgt das            nikartikel kaufen willst, in jenes     Seit Kurzem beschäftige ich mich
                                Vertrautsein. Von den konzentri-         Viertel, und Schuhe findest du wie-     mit den Bildern von John Thomson,
                                schen Kreisen sind uns diejenigen,       der in einem anderen Stadtteil. Mir    einem schottischen Fotografen aus




18726_Newsletter_2_09.indd 22                                                                                                        27.07.2009 11:53:16 Uhr
When do these circles reach the              I was constantly aware of my role as      More recently I have been studying                          23
   shore and start to reflect?                   an observer whilst in Hong Kong           the pictures of the nineteenth cen-
                                                and was struck by the fact, that          tury Scottish photographer John
   The theme of recognition was con-            different industries were centred         Thomson in his book ›Illustrations
   stantly recurring: It is possible on         around different areas of the city –      of China and its People‹. Thomson
   certain days in medium sized Euro-           even on specific streets! For exam-        could be described as an intrepid
   pean cities to get the feeling of rec-       ple, to get the car repaired you go to    explorer. He started out his epic
   ognizing everybody. Every person             this area, to buy electronics you go      journey of documentation in Hong
   you pass in the street seems to be           to another area, for shoes you go to      Kong and worked his way up the
   familiar in some way. Is it possible         another specialized locale. I soon        Pearl River and then further and
   to feel like this in a city in the size of   became aware of how easily I could        further north. He encompasses the
   Hong Kong?                                   get misinformed by knowing only           region on such a grand scale that
                                                certain districts. Again, the concen-     one would imagine it is only possi-
   After recognition comes familiarity.         tric circles: if I stayed only within a   ble to glean a general impression of
   Within the formed concentric circles,        kilometre of my hotel it would have       the place. But it is in the details of
   the ones closest to us are the most          been easy to think of Hong Kong as        the portraits that we get a real
   familiar. They become more and               a city of Vietnamese restaurants          sense of China and its people. It is in
   more impersonal the further out              and mechanics garages! I was              the noble but somehow sad face of
   from us they stretch: Frequenting            amazed at how quickly – simply by         the old Cantonese boatwoman or in
   the same noodle bar, nodding to the          retracing the same steps and routes       the stoic expressions of the vendors
   doorman in the apartment building            close to my accommodation – I felt        on Physic Street in Guangzhou that
   means recognition and safety; Ven-           familiar, safe and comfortable in my      we perhaps recognise something of
   turing into the unknown part of the          neighbourhood. I began to recog-          ourselves.
   city summons unfamiliarity and               nise faces, smells and the feel of the
   danger.                                      road under foot.




18726_Newsletter_2_09.indd 23                                                                                                       27.07.2009 11:53:16 Uhr
24   dem 19. Jahrhundert, insbesondere     Funktion würde ich mich als furcht-     As an organizer of sounds, I might      think back to it, details which at the
     mit seinem Buch ›Illustrations of     samen Entdecker bezeichnen.             describe myself as a trepid explorer.   time seemed innocuous get the
     China and its People‹. Man könnte     Wenn ich einen neuen Klang nie-         When I commit to a new sound in a       ability to trigger a vivid feeling – a
     Thomson als einen furchtlosen Ent-    derschreibe, muss mir dieser so         composition I must be as familiar       starting point to compose. Perhaps
     decker beschreiben. Er begann sei-    vertraut sein wie meine eigene          with it as I am with the back of my     it is in this regard that I feel the
     ne abenteuerliche Fotoreise in        Hand. Die Motivation, einen sol-        own hand. For me the motivation to      greatest affinity with Joyce:
     Hongkong, bewegte sich dann den       chen neuen Klang zu erfinden, und        make the sound and the manner in        »Chance furnishes me with what I
     Pearl River hinauf, immer weiter      die Art und Weise, wie er ausge-        which it is executed are crucial in     need. I‘m like a man who stumbles:
     Richtung Norden. Das Gebiet, das      staltet wird, sind für mich entschei-   deciding how to proceed. I carefully    my foot strikes something, I look
     er bereiste, ist so groß, dass eine   dende Kriterien für mein weiteres       describe concentric circles outwards    down, and there is exactly what I‘m
     mehr als allgemeine fotografische      Vorgehen. Sorgfältig ziehe ich aus-     from one single sound or gesture. In    in need of«.
     Dokumentation unmöglich er-           gehend von einem einzigen Klang         this way the piece grows. The impe-
     scheint. Und doch sind es die De-     oder einer einzigen Geste meine         tus to make the sound, to compose
     tails in den Porträts, die uns ein    konzentrischen Kreise nach außen.       in the first place however comes
     Gespür für das wahre China und        So wächst das Stück allmählich.         from a feeling – it is emotional.
     seine Bevölkerung vermitteln. In      Der Anstoß für meine Arbeit geht
     dem edlen und traurigen Gesicht       jedoch meistens von einem Gefühl        When I went into the Pearl River
     der alten kantonesischen Schifferin   aus – er ist emotional.                 Delta, I spent much of the first week
     oder in der stoischen Miene der                                               wondering if I was having the right
     Straßenverkäufer in Guangzhou         In meiner ersten Woche im Pearl         experiences. I wanted the epiphany,
     erkennen wir vielleicht ein kleines   River Delta fragte ich mich immer       the distilled moment that would
     Stück von uns selbst.                 wieder, ob ich auch die »richtigen«     somehow capture the essence of
                                           Erfahrungen machte. Ich suchte          the whole place. Of course, if you
     Ich bin Komponist, ich organisiere    nach einer Art Offenbarung,             look too hard for it, you won’t find
     Töne und Klänge – und in dieser       nach dem einen Moment, der auf          it! Now when I close my eyes and




18726_Newsletter_2_09.indd 24                                                                                                                   27.07.2009 11:53:16 Uhr
25




18726_Newsletter_2_09.indd 25   27.07.2009 11:53:16 Uhr
26   wundersame Weise das Wesen
     dieser Stadt einfangen würde.
     Aber wenn man etwas zu verbissen
     sucht, findet man es nicht! Wenn
     ich heute meine Augen schließe
     und zurückdenke, lösen gerade
     solche Details, die mir damals ne-
     bensächlich erschienen, ein klares,
     lebendiges Gefühl aus – und das ist
     ein guter Ausgangspunkt für mei-
     ne Komposition. Vielleicht fühle ich
     mich in diesem Punkt James Joyce
     am nächsten: »Der Zufall versorgt
     mich mit dem, was ich brauche. Ich
     bin wie jemand, der stolpert: Ich
     stoße mit dem Fuß gegen irgend-
     etwas, ich blicke nach unten, und
     da liegt genau das, was ich benö-
     tige.«




18726_Newsletter_2_09.indd 26               27.07.2009 11:53:17 Uhr
into Pearl River Delta             into...                            into Pearl River Delta                into...                                 27
   Werke von Unsuk Chin, David        Kompositorische Annäherungen       Works by Unsuk Chin, David            Compositional Approaches to
   Fennessy, Heiner Goebbels,         an Istanbul, Dubai, Johannesburg   Fennessy, Heiner Goebbels, Benedict   Istanbul, Dubai, Johannesburg and
   Benedict Mason und Johannes        und Pearl River Delta              Mason and Johannes Schöllhorn         Pearl River Delta
   Schöllhorn
                                      Ein Projekt des Ensemble Modern    09.10.2009, 8 pm,                     A project by Ensemble Modern
   09.10.2009, 20 Uhr,                und des Siemens Arts Program,      Konzerthaus Berlin, Großer Saal       and Siemens Arts Program,
   Konzerthaus Berlin, Großer Saal    in Zusammenarbeit mit dem          World Premiere                        in collaboration with the Goethe-
   Uraufführung                       Goethe-Institut                                                          Institut
                                                                         10.10.2009, 8 pm,
   10.10.2009, 20 Uhr,                Weitere Informationen unter        Alte Oper Frankfurt, Mozart Saal      Further information available at:
   Alte Oper Frankfurt, Mozart Saal   www.i-n-t-o.de                     Under the auspices of the Frankfurt   www.i-n-t-o.de
   Im Rahmen der Frankfurter Buch-                                       Book Fair 2009: Guest of Honour
   messe 2009: Ehrengast China                                           China




18726_Newsletter_2_09.indd 27                                                                                                        27.07.2009 11:53:18 Uhr
28                              Portrait CDs                           Sava Stoianov:›Mysteries of the        Dingen durch ihre Mehrschichtig-
                                Neuerscheinungen bei Ensemble          Macabre‹ von György Ligeti ist eine    keit: eine charakteristische Verbin-
                                Modern Medien                          Bearbeitung dreier Arien aus seiner    dung von dodekaphonem Vokabu-
                                                                       Oper ›Le Grand Macabre‹. Da es         lar in Melodik und Harmonik, eine
                                Nach dem erfolgreichen Start und       das erste Stück ist, das ich mit dem   expressive Melodieführung in
                                den ersten Veröffentlichungen in       Ensemble Modern als Solist ge-         rhapsodischer Freiheit, die das
                                der neuen Reihe ›Portrait CDs‹ von     spielt habe, hat es für mich eine      jeweilige Instrument an seine phy-
                                Ensemble Modern Medien im März         besondere Bedeutung.                   sischen Grenzen führt, sowie eine
                                dieses Jahres werden nun drei wei-                                            pointierte, manchmal geradezu
                                tere Neuerscheinungen erwartet:        Ueli Wiget: In meinem Verständnis      ekstatisch unbändige Rhythmik,
                                Der Pianist Ueli Wiget sowie die       steht Nikos Skalkottas‘ ›Cycle Con-    die der Komponist aus der Volks-
                                beiden Trompeter Valentín Garvie       cert‹ geradezu beispielhaft für un-    musik seiner Heimat schöpft.
     Valentín Garvie            und Sava Stoianov stellen sich mit     ser Ensemble: Kammermusik in
                                unterschiedlichsten Werken solis-      jeder denkbaren (durchaus auch         Sava Stoianov nennt seine Portrait
                                tisch und kammermusikalisch vor.       abwegigen) Instrumentalkombina-        CD nach dem auf ihr enthaltenen
                                                                       tion exemplarisch in Bestform ge-      Werk ›       ‹ (Ljulka), auf Deutsch
                                Valentín Garvie: Sollte meine Por-     bracht.                                »Schaukel« von Valeri Pachor und
                                trait CD eine ästhetische oder sti-                                           Sava Stoianov. Neben ›Mysteries of
                                listische Einheit werden? Nein. Seit   Ueli Wiget widmet sich auf sei-        the Macabre‹ von György Ligeti
                                jeher bewege ich mich in verschie-     ner Portrait CD ausschließlich         sind u.a. Werke von Cathy Milliken,
                                denen Stilen und Musikwelten.          den Kammermusikwerken des              Chicage Imai, Carlo Crivelli und
                                Die einzige Gemeinsamkeit aller        griechischen Komponisten Nikos         Benedict Mason, die für ihn ge-
                                hier vorgestellten Stücke ist die      Skalkottas (1904–1949). Diese be-      schrieben wurden, Bestandteil der
                                Tatsache, dass sie mir gefallen.       stechen, laut Ueli Wiget, vor allen    CD.




18726_Newsletter_2_09.indd 28                                                                                                     27.07.2009 11:53:19 Uhr
Portrait CDs                            Sava Stoianov: ›Mysteries of the        the melody and harmony, expres-                                           29
   New Releases from Ensemble              Macabre‹ by György Ligeti is a treat-   sive melodization with rhapsodic
   Modern Medien                           ment of three arias from his opera      freedom pushing each instrument
                                           ›Le Grand Macabre‹. Being the first      to its physical limits as well as a
   After the successful start of the new   piece I played with the Ensemble        trenchant, sometimes quite ecstati-
   series ›Portrait CDs‹ from Ensemble     Modern as a soloist this holds spe-     cally unruly rhythm drawn by the
   Modern Medien and its first releases     cial meaning for me.                    composer from the folk music of his
   in March of this year three further                                             homeland.
   releases are now awaited – with         Ueli Wiget: In my view Nikos Skal-
   pianist Ueli Wiget as well as the two   kottas’ ›Cycle Concert‹ is quite        Sava Stoianov names his portrait
   trumpeters Valentín Garvie and          quintessential for our ensemble:        CD after a piece featured on it enti-
   Sava Stoianov introducing them-         chamber music in every conceivable      tled ›       ‹ (Ljulka) meaning
   selves with the most varied solo and    (and also quite bizarre) instrumen-     »Cradle« by Valeri Pachov and Sava      Sava Stoianov
   chamber music pieces.                   tal combination brought to its peak     Stoianov. Also featured as part of
                                           in exemplary fashion.                   the CD alongside ›Mysteries of the
   Valentín Garvie: Should my Portrait                                             Macabre‹ by György Ligeti are works
   CD become an aesthetic or stylistic     On his portrait CD Ueli Wiget de-       written for him by Cathy Milliken,
   unit? No. I have always worked in       votes himself exclusively to the        Chicage Imai, Carlo Crivelli and
   the different styles and musical        chamber music pieces of the Greek       Benedict Mason.
   worlds. The only aspect linking all     composer Nikos Skalkottas (1904–
   those pieces featured here is my        1949). These primarily captivate us,    A special focus on Valentín Garvies
   liking for them.                        says Ueli Wiget, with their multiple    CD ›Ut supra‹ is Hans Werner
                                           layers: a characteristic alliance be-   Henze’s ›Sonatine für Trompete‹
                                           tween dodecaphonic vocabulary in        that the composer wrote for Garvie’s




18726_Newsletter_2_09.indd 29                                                                                                              27.07.2009 11:53:19 Uhr
30                              Einen besonderen Stellenwert auf         professor at the Royal Academy of      CD-Neuerscheinungen mit dem
                                Valentín Garvies Portrait CD mit dem     Music in London and which Valentín     Ensemble Modern New releases
                                Titel ›Ut supra‹ hat für ihn Hans Wer-   Garvie had prepared for his audition   with the Ensemble Modern:
                                ner Henzes ›Sonatine für Trompete‹,      with the Ensemble Modern. The
                                die der Komponist für Garvies Profes-    Argentinean trumpeter has a very       Deutscher Musikrat,
                                sor an der Royal Academy of Music in     personal connection with the three     Edition Zeitgenössische Musik
                                London geschrieben und die Valentín      South American composers whose         Portrait-CD Andreas Dohmen
                                Garvie für das Probespiel beim En-       works are presented: Marcelo Perti-    WER 6568 2
                                semble Modern vorbereitet hatte.         cone as a teacher and long-standing
                                Mit den drei südamerikanischen           family friend, Leo Maslíah who         Gérard Pesson:
                                Komponisten, deren Werke hier vor-       played the piano in the recording of   Aggravations et final
     Ueli Wiget                 gestellt werden, verbindet den aus       his work and Eduardo Moguillansky      AECD 0876
                                Argentinien stammenden Trompeter         whom Valentín Garvie met through
                                ein ganz persönliches Verhältnis:        the Ensemble Modern.                   43. Internationale Ferienkurse für
                                Marcelo Perticone als Lehrer und                                                Neue Musik, Darmstadt 2006
                                langjähriger Freund seiner Familie,                                             Werke von Robin Hoffmann, Dieter
                                Leo Maslíah, der bei der Aufnahme                                               Mack, Mark Andre und Klaus Huber
                                seines Werkes als Pianist beteiligt                                             NEOS 10821
                                war und Eduardo Moguillansky, den
                                Valentín Garvie durch das Ensemble                                              Preise Awards:
                                Modern kennengelernt hat.                                                       Die CD ›Landschaft mit entfernten
                                                                                                                Verwandten‹ (ECM 476 5838) wur-
                                                                                                                de bei den BBC Music Magazine
                                                                                                                Awards 2009 als »Premier Winner«
                                                                                                                ausgezeichnet.




18726_Newsletter_2_09.indd 30                                                                                                     27.07.2009 11:53:19 Uhr
Valentín Garvie, Trompete               Sava Stoianov, Trompete                          Ueli Wiget, Klavier
   Ut supra                                                                                 Nikos Skalkottas – Kammermusik.
   Werke von Hans Werner Henze,            Werke von Georgi Andreev, Vykintas Baltakas,
   Paul Hindemith, Leo Maslíah,            Edison Denisov, Jonathan Harvey, Chicage Imai,
   Benedict Mason, Eduardo Moguillansky,   György Ligeti, Benedict Mason, Cathy Milliken,
   Marcelo Perticone.                      Israel Sharon, Carlo Crivelli.

   EMCD 009                                EMCD 008                                         EMCD 007




18726_Newsletter_2_09.indd 31                                                                                             27.07.2009 11:53:20 Uhr
32
                                         Termine des Ensemble Modern, August – Dezember 2009



                                11.08.   20.30 Uhr, Salzburg, Kollegienkirche
                                         im Rahmen der Salzburger Festspiele
                                         Kontinent Varèse 5
                                         Edgard Varèse: Ionisation (1931)




18726_Newsletter_2_09.indd 32
                                         James Tenney: Crystal Canon for Edgard Varèse (1974)
                                         Edgard Varèse: Ionisation (1931)
                                         Edgard Varèse: Hyperprism (1922)
                                         Wolfgang Rihm: Form/Zwei Formen (1993/94), 1. Zustand
                                         Edgard Varèse: Hyperprism (1922)
                                         Wolfgang Rihm: Form/Zwei Formen (1994), 2. Zustand
                                         Luigi Nono: Incontri (1955)
                                         Luigi Nono: Polifonica – Monodia – Ritmica (1951)
                                         Edgard Varèse: Intégrales (1925)
                                         Ensemble Modern Orchestra
                                         François-Xavier Roth, Dirigent
                                         Das Konzert wird gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes
                                         und die Deutsche Bank Stiftung.


                                12.08.   20.30 Uhr, Salzburg, Kollegienkirche
                                         im Rahmen der Salzburger Festspiele
                                         Kontinent Varèse 6
                                         Edgard Varèse: Octandre (1923)
                                         Tristan Murail: Treize couleurs du soleil couchant (1978)
                                         Edgard Varèse: Ecuatorial (1934)
                                         Iannis Xenakis: Alax für drei Ensembles (1985)
                                         Edgard Varèse: Density 21.5 (1936/46)
                                         Edgard Varèse: Offrandes (1921)
                                         Ensemble Modern Orchestra
                                         François-Xavier Roth, Dirigent
                                         Julie Moffat, Sopran
                                         Otto Katzameier, Bass
                                         Dietmar Wiesner, Flöte
                                         Jacques Tchamkerten und Thomas Bloch, Ondes Martenot
                                         Das Konzert wird gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes
                                         und die Deutsche Bank Stiftung.


                                13.08.   20 Uhr, Hannover, Landesfunkhaus Niedersachsen, Kleiner Sendesaal
                                         Eröffnungskonzert von Musik 21 – Festival 2009
                                         Tristan Murail: Treize couleurs du soleil couchant (1978)
                                         György Ligeti: Konzert für Violoncello und Orchester (1966)
                                         Arnold Schönberg: Farben, 3. Satz aus: Fünf Orchesterstücke op. 16 für Kammerorchester (1909/1922)
                                         Rebecca Saunders: Into the Blue (1996)
                                         François-Xavier Roth, Dirigent
                                         Michael M. Kasper, Violoncello


                                14.08.   20.00 Uhr, Hamburg, Rolf-Liebermann-Studio (NDR)
                                         im Rahmen des Schleswig-Holstein Musik Festivals und
                                         anlässlich der 20. Verleihung des Paul Hindemith-Preises
                                         Paul Hindemith: Kammermusik Nr. 1 mit Finale op. 24, 1 (1921)
                                         Márton Illés: Torso III (2007)
                                         Thomas Adès: Chamber Symphony, op. 2 (1990)
                                         Michel van der Aa: Mask (2006, rev. 2007)
                                         Johannes Maria Staud: Sydenham Music (2007)
                                         Johannes Maria Staud: incipit (2000)
                                         François-Xavier Roth, Dirigent
                                         Uwe Dierksen, Posaune
27.07.2009 11:53:20 Uhr
15.08.   20 Uhr, Berlin, Konzerthaus, Großer Saal
                                         Young Euro Classic Festivalensemble Russland – Deutschland, Musiker der Internationalen
                                         Ensemble Modern Akademie und des Studios für Neue Musik Moskau im Rahmen von
                                         Young Euro Classic
                                         »Dialoge«
                                         Galina Ustwolskaja Klavierkonzert (1949)
                                         Enno Poppe Salz (2005)
                                         sowie Uraufführungen der Auftragswerke für Young Euro Classic
                                         von Olga Bochkhina, Nikolai Khrust, Birke Bertelsmeier und Alexander Muno
                                         und Kompositionen für Soloinstrumente von Johann Sebastian Bach,




18726_Newsletter_2_09.indd 33
                                         Joseph Haydn, Felix Mendelssohn-Bartholdy und Niccolò Paganini.
                                         Igor Dronov (SNMM) und Scott Voyles (IEMA), Dirigenten


                                20.08.   19.30 Uhr, Hannover, Staatsoper Hannover
                                         Internationale Ensemble Modern Akademie im Rahmen der Verleihung
                                         des Prætorius Musikpreises Niedersachsen
                                         Robert Dick: Flames must not encircle sides (1980)


                                26. –    Göttingen, Meisterkurs der Internationalen Ensemble
                                30.08.   Modern Akademie im Rahmen von epoche F – Klangtage 2009

                                30.08.   19.00 Uhr, Göttingen, Aula am Wilhelmsplatz
                                         Abschlusskonzert im Rahmen von epoche F – Neue Musik Göttingen, Klangtage 2009
                                         mit dem Ensemble Modern und den Bundespreisträgern von Jugend musiziert
                                         Paul Hindemith: Kammermusik Nr. 3, op. 36, 2 für Cello und Ensemble (1925)
                                         Iannis Xenakis: Rebonds B für Schlagzeug solo (1987-88)
                                         Pascal Dusapin: Aria für Klarinette und Ensemble (1991)
                                         György Ligeti: Mysteries of the Macabre für Trompete und Ensemble (1991)

                                         sowie gemeinsam mit den Teilnehmern des Meisterkurses
                                         György Ligeti: Melodien (1971)

                                         sowie von den Teilnehmern des Meisterkurses
                                         Harrison Birtwistle: Cortege (1990)
                                         Anders Hillborg: Brass Quintet (1999)
                                         György Ligeti: aus: Sechs Bagatellen (1953)
                                         Nikos Skalkottas: aus: Zehn Skizzen (1953)
                                         Béla Bartók: aus: Sonate für zwei Klaviere und Schlagzeug (1937)
                                         Pierre Boulez: Dérive I (1984)

                                         Johannes Kalitzke, Dirigent
                                         Nina Janßen, Klarinette
                                         Sava Stoianov, Trompete
                                         Michael M. Kasper, Violoncello
                                         Rainer Römer, Schlagzeug


                                01. –    Internationale Ensemble Modern Akademie in Tirol,
                                13.09.   Meisterkurs im Rahmen des Festivals »klangspuren schwaz«

                                11.09.   20.30 Uhr, Bozen, EX-Alumix Gebäude
                                         Abschlusskonzert des Meisterkurses der Internationalen Ensemble Modern Akademie
                                         Eröffnungskonzert des Festivals »transart09«

                                         »Musik & Film«
                                         Martín Matalón: Las siete vidas de un gato (1996)
                                         Musik zum Film von Luis Buñuel / Salvador Dalí ›Un Chien Andalou‹
                                         Wolfgang Rihm: Bild (1984)
                                         Aufführung zum Film von Luis Buñuel / Salvador Dalí ›Un Chien Andalou‹
                                         Paul Hindemith: Im Kampf mit dem Berge (1921)
                                         Musik zum gleichnamigen Film [Alternativtitel: ›In Sturm und Eis‹] von Arnold Fanck
                                         eingerichtet von Lothar Prox
                                         Franck Ollu, Dirigent
                                                                                                                       33




27.07.2009 11:53:21 Uhr
34
                                12.09.   20 Uhr, Schwaz, Tennishalle
                                         Abschlusskonzert des Meisterkurses der Internationalen Ensemble Modern Akademie
                                         im Rahmen des Festivals »klangspuren schwaz«
                                         György Ligeti: Melodien (1971)
                                         Martín Matalón: Neues Werk (2009) (Uraufführung)
                                         Martín Matalón: Trame VIII (2008)
                                         Johannes Maria Staud: A map is not a territory (2001)
                                         Johannes Maria Staud: Configurations (2002)




18726_Newsletter_2_09.indd 34
                                         Anton Webern: 6 Stücke op. 6 (1909)
                                         Franck Ollu und Stipendiaten des Meisterkurses, Dirigat


                                13.09.   20 Uhr, Schwaz, Tennishalle
                                         Abschlusskonzert des Meisterkurses der Internationalen Ensemble Modern Akademie
                                         im Rahmen des Festivals »klangspuren schwaz«
                                         Musik & Film
                                         Programm und Ausführende: siehe 11.09.2009, Bozen
                                         Leitung: Stipendiaten des Meisterkurses


                                12.09.   19.30 Uhr, Paris, Théâtre des Champs-Élysées, Premiere
                                14.09.   19.30 Uhr, Paris, Théâtre des Champs-Élysées, 2. Aufführung
                                         Kurt Weill: Die sieben Todsünden (1933)
                                         Kurt Weill: Mahagonny Songspiel (1927)
                                         Jérémie Rhorer, Dirigent
                                         Juliette Deschamps, Regie
                                         Angelika Kirchschlager, Sopran
                                         Simeon Esper und Yves Sadens, Tenor
                                         Graeme Broadbent, Bass
                                         u.a.


                                15.09.   20 Uhr, Brüssel, Théâtre de la Monnaie
                                         Stefano Gervasoni: Com Que Voz (2007-2008)                             Belgische
                                         Ein Konzert mit Fados nach Amália Rodrigues und Liedern                Erstaufführun
                                                                                                                              g
                                         nach Sonetten von Luís Vaz de Camões
                                         Franck Ollu, Dirigent
                                         Cristina Branco, Fado-Sängerin
                                         Frank Wörner, Bariton
                                         Felix Dreher, Norbert Ommer, Sound-Design
                                         Thomas Goepfer, Computermusic-Design (IRCAM)
                                         Gemeinsamer Kompositionsauftrag von IRCAM-Centre Pompidou (Paris),
                                         Casa da Musica (Porto), Ensemble Modern (Frankfurt) und Radio France (Paris).
                                         Eine Koproduktion von IRCAM-Centre Pompidou (Paris), Casa da Musica (Porto),
                                         Ensemble Modern (Frankfurt), Théâtre de la Monnaie (Brüssel), Konzerthaus Berlin und
                                         Festival MaerzMusik | Berliner Festspiele.
                                         Mit freundlicher Unterstützung des Kulturprogramms 2000 der Europäischen Union
                                         im Rahmen des »Réseau Varèse« und der Kulturstiftung des Bundes.


                                16.09.   22 Uhr, Kraków, Teatr Łaźnia Nowa
                                         im Rahmen des 7. Sacrum Profanum Festivals 2009
                                         Portraitkonzert George Benjamin:
                                         Three Miniatures für Violine (2001)
                                         Viola, Viola für zwei Violen (1997)
                                         At First Light (1982)
                                         Into the Little Hill (2006)                                           Polnische
                                         Eine lyrische Erzählung für zwei Stimmen und Ensemble                 Erstaufführun
                                                                                                                             g
                                         (Konzertversion)
                                         George Benjamin, Musik
                                         Martin Crimp, Text
                                         Franck Ollu, Dirigent
                                         Keren Motseri, Sopran
                                         Hilary Summers, Alt
                                         Jagdish Mistry, Violine
                                         Megumi Kasakawa und Patrick Jüdt, Viola
27.07.2009 11:53:21 Uhr
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf
Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Frederic Chopin
Frederic ChopinFrederic Chopin
Frederic ChopinMaBaboo
 
Programmheft_10-06-10_Tag der Musik mit Viktoria Mullova.pdf
Programmheft_10-06-10_Tag der Musik mit Viktoria  Mullova.pdfProgrammheft_10-06-10_Tag der Musik mit Viktoria  Mullova.pdf
Programmheft_10-06-10_Tag der Musik mit Viktoria Mullova.pdfunn | UNITED NEWS NETWORK GmbH
 
DVD- und CD-Neuheiten März 2012 Nr. 2 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
DVD- und CD-Neuheiten März 2012 Nr. 2 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)DVD- und CD-Neuheiten März 2012 Nr. 2 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
DVD- und CD-Neuheiten März 2012 Nr. 2 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)NAXOS Deutschland GmbH
 
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten Oktober Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschla...
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten Oktober Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschla...Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten Oktober Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschla...
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten Oktober Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschla...NAXOS Deutschland GmbH
 
Wolfgang haupt frühes siegerlandorchester
Wolfgang haupt frühes siegerlandorchesterWolfgang haupt frühes siegerlandorchester
Wolfgang haupt frühes siegerlandorchestersiwiarchiv
 

Was ist angesagt? (20)

Programmheft_Krenek Ensemble_04.02.10.pdf
Programmheft_Krenek Ensemble_04.02.10.pdfProgrammheft_Krenek Ensemble_04.02.10.pdf
Programmheft_Krenek Ensemble_04.02.10.pdf
 
Programmheft_18.02.10_Kammersymphonie Berlin.pdf
Programmheft_18.02.10_Kammersymphonie Berlin.pdfProgrammheft_18.02.10_Kammersymphonie Berlin.pdf
Programmheft_18.02.10_Kammersymphonie Berlin.pdf
 
Verdi in posa
Verdi in posaVerdi in posa
Verdi in posa
 
Frederic Chopin
Frederic ChopinFrederic Chopin
Frederic Chopin
 
NAXOS-Neuheiten im Februar 2014
NAXOS-Neuheiten im Februar 2014NAXOS-Neuheiten im Februar 2014
NAXOS-Neuheiten im Februar 2014
 
Programmheft_10-06-10_Tag der Musik mit Viktoria Mullova.pdf
Programmheft_10-06-10_Tag der Musik mit Viktoria  Mullova.pdfProgrammheft_10-06-10_Tag der Musik mit Viktoria  Mullova.pdf
Programmheft_10-06-10_Tag der Musik mit Viktoria Mullova.pdf
 
JAHRESPRESSEKONFERENZ 2010.11.pdf
JAHRESPRESSEKONFERENZ 2010.11.pdfJAHRESPRESSEKONFERENZ 2010.11.pdf
JAHRESPRESSEKONFERENZ 2010.11.pdf
 
Microsoft Word - Kiss me, Kate.pdf
Microsoft Word - Kiss me, Kate.pdfMicrosoft Word - Kiss me, Kate.pdf
Microsoft Word - Kiss me, Kate.pdf
 
Nachtmusik_der_Moderne_2009.pdf
Nachtmusik_der_Moderne_2009.pdfNachtmusik_der_Moderne_2009.pdf
Nachtmusik_der_Moderne_2009.pdf
 
BIOGRAPHY
BIOGRAPHYBIOGRAPHY
BIOGRAPHY
 
Programmheft_08-06-10_Von Gefühlen überwältigt.pdf
Programmheft_08-06-10_Von Gefühlen überwältigt.pdfProgrammheft_08-06-10_Von Gefühlen überwältigt.pdf
Programmheft_08-06-10_Von Gefühlen überwältigt.pdf
 
DVD- und CD-Neuheiten März 2012 Nr. 2 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
DVD- und CD-Neuheiten März 2012 Nr. 2 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)DVD- und CD-Neuheiten März 2012 Nr. 2 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
DVD- und CD-Neuheiten März 2012 Nr. 2 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
 
Flyer zur Ausstellung "Herwig Zens - Feuerbach-Paraphrasen" im Stadtarchiv Sp...
Flyer zur Ausstellung "Herwig Zens - Feuerbach-Paraphrasen" im Stadtarchiv Sp...Flyer zur Ausstellung "Herwig Zens - Feuerbach-Paraphrasen" im Stadtarchiv Sp...
Flyer zur Ausstellung "Herwig Zens - Feuerbach-Paraphrasen" im Stadtarchiv Sp...
 
Interview mit Martin Daske.pdf
Interview mit Martin Daske.pdfInterview mit Martin Daske.pdf
Interview mit Martin Daske.pdf
 
Programmheft_Quintett Chantily_27.12.09.pdf
Programmheft_Quintett Chantily_27.12.09.pdfProgrammheft_Quintett Chantily_27.12.09.pdf
Programmheft_Quintett Chantily_27.12.09.pdf
 
Neo rauch
Neo rauchNeo rauch
Neo rauch
 
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten Oktober Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschla...
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten Oktober Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschla...Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten Oktober Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschla...
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten Oktober Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschla...
 
Programmheft_10-05-04, NordNote.pdf
Programmheft_10-05-04, NordNote.pdfProgrammheft_10-05-04, NordNote.pdf
Programmheft_10-05-04, NordNote.pdf
 
Wolfgang haupt frühes siegerlandorchester
Wolfgang haupt frühes siegerlandorchesterWolfgang haupt frühes siegerlandorchester
Wolfgang haupt frühes siegerlandorchester
 
Claude debussy daniel korrigiert
Claude debussy daniel korrigiertClaude debussy daniel korrigiert
Claude debussy daniel korrigiert
 

Andere mochten auch

Andere mochten auch (14)

sec9_technical-specifications.pdf
sec9_technical-specifications.pdfsec9_technical-specifications.pdf
sec9_technical-specifications.pdf
 
For the beauty
For the beautyFor the beauty
For the beauty
 
4. Presseinformation IWRM Karlsruhe 2012 Pressekonferenz_EN.pdf
4. Presseinformation IWRM Karlsruhe 2012 Pressekonferenz_EN.pdf4. Presseinformation IWRM Karlsruhe 2012 Pressekonferenz_EN.pdf
4. Presseinformation IWRM Karlsruhe 2012 Pressekonferenz_EN.pdf
 
Gabor_Screen-Lookbook_HW12-13.pdf
Gabor_Screen-Lookbook_HW12-13.pdfGabor_Screen-Lookbook_HW12-13.pdf
Gabor_Screen-Lookbook_HW12-13.pdf
 
11. kelengkapan perusahaan
11. kelengkapan perusahaan11. kelengkapan perusahaan
11. kelengkapan perusahaan
 
6750_MINI_IAA_GB.pdf
6750_MINI_IAA_GB.pdf6750_MINI_IAA_GB.pdf
6750_MINI_IAA_GB.pdf
 
HIGHEND2012Aussteller6-März.pdf
HIGHEND2012Aussteller6-März.pdfHIGHEND2012Aussteller6-März.pdf
HIGHEND2012Aussteller6-März.pdf
 
There is yr heart ch
There is yr heart chThere is yr heart ch
There is yr heart ch
 
BMW_at_the_2010_Paris_Motor_Show_en.pdf
BMW_at_the_2010_Paris_Motor_Show_en.pdfBMW_at_the_2010_Paris_Motor_Show_en.pdf
BMW_at_the_2010_Paris_Motor_Show_en.pdf
 
Mira que bueno
Mira que buenoMira que bueno
Mira que bueno
 
הצעת חוק מס ערך מוסף הטבה במס בעסקה לרכישת דירת מגורים
הצעת חוק מס ערך מוסף הטבה במס בעסקה לרכישת דירת מגורים הצעת חוק מס ערך מוסף הטבה במס בעסקה לרכישת דירת מגורים
הצעת חוק מס ערך מוסף הטבה במס בעסקה לרכישת דירת מגורים
 
Creating Consumer Loyalty Through Emotional Currency
Creating Consumer Loyalty Through Emotional CurrencyCreating Consumer Loyalty Through Emotional Currency
Creating Consumer Loyalty Through Emotional Currency
 
MINI_AT_GENEVA[1].pdf
MINI_AT_GENEVA[1].pdfMINI_AT_GENEVA[1].pdf
MINI_AT_GENEVA[1].pdf
 
ACSFS_O_BIOYVESSIMONEAU.pdf
ACSFS_O_BIOYVESSIMONEAU.pdfACSFS_O_BIOYVESSIMONEAU.pdf
ACSFS_O_BIOYVESSIMONEAU.pdf
 

Ähnlich wie Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf

NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 10. März 2017
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 10. März 2017NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 10. März 2017
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 10. März 2017NAXOS Deutschland GmbH
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 26. Februar 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 26. Februar 2016NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 26. Februar 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 26. Februar 2016NAXOS Deutschland GmbH
 
Livia Mazzanti · Francesco Finotti | Mendelssohn a Roma
Livia Mazzanti · Francesco Finotti | Mendelssohn a RomaLivia Mazzanti · Francesco Finotti | Mendelssohn a Roma
Livia Mazzanti · Francesco Finotti | Mendelssohn a RomaCONTEMPOARS S.R.L.
 
NAXOS Deutschland CD-Neuheiten September 2012
NAXOS Deutschland CD-Neuheiten September 2012NAXOS Deutschland CD-Neuheiten September 2012
NAXOS Deutschland CD-Neuheiten September 2012NAXOS Deutschland GmbH
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 08. Januar 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 08. Januar 2016NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 08. Januar 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 08. Januar 2016NAXOS Deutschland GmbH
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 31. Juli 2015
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 31. Juli 2015NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 31. Juli 2015
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 31. Juli 2015NAXOS Deutschland GmbH
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 25. März 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 25. März 2016NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 25. März 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 25. März 2016NAXOS Deutschland GmbH
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 09. Dezember 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 09. Dezember 2016NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 09. Dezember 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 09. Dezember 2016NAXOS Deutschland GmbH
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 13. November 2017
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 13. November 2017NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 13. November 2017
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 13. November 2017NAXOS Deutschland GmbH
 
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdfKlengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdfalfeuRIO
 
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten September 2012 Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS De...
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten September 2012 Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS De...Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten September 2012 Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS De...
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten September 2012 Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS De...NAXOS Deutschland GmbH
 
CD-SonderVÖ-Neuheiten Juni 2011 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
CD-SonderVÖ-Neuheiten Juni 2011 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)CD-SonderVÖ-Neuheiten Juni 2011 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
CD-SonderVÖ-Neuheiten Juni 2011 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)NAXOS Deutschland GmbH
 

Ähnlich wie Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf (20)

NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 10. März 2017
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 10. März 2017NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 10. März 2017
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 10. März 2017
 
PM 10-11-16_Entschlackt, Kammerensemble des KHO.pdf
PM 10-11-16_Entschlackt, Kammerensemble des KHO.pdfPM 10-11-16_Entschlackt, Kammerensemble des KHO.pdf
PM 10-11-16_Entschlackt, Kammerensemble des KHO.pdf
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 26. Februar 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 26. Februar 2016NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 26. Februar 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 26. Februar 2016
 
Livia Mazzanti · Francesco Finotti | Mendelssohn a Roma
Livia Mazzanti · Francesco Finotti | Mendelssohn a RomaLivia Mazzanti · Francesco Finotti | Mendelssohn a Roma
Livia Mazzanti · Francesco Finotti | Mendelssohn a Roma
 
NAXOS-Neuheiten im Januar 2014
NAXOS-Neuheiten im Januar 2014NAXOS-Neuheiten im Januar 2014
NAXOS-Neuheiten im Januar 2014
 
NAXOS-Neuheiten im Dezember 2012
NAXOS-Neuheiten im Dezember 2012NAXOS-Neuheiten im Dezember 2012
NAXOS-Neuheiten im Dezember 2012
 
NAXOS-Neuheiten im April 2014
NAXOS-Neuheiten im April 2014NAXOS-Neuheiten im April 2014
NAXOS-Neuheiten im April 2014
 
NAXOS Deutschland CD-Neuheiten September 2012
NAXOS Deutschland CD-Neuheiten September 2012NAXOS Deutschland CD-Neuheiten September 2012
NAXOS Deutschland CD-Neuheiten September 2012
 
NAXOS-Neuheiten im Juni 2014
NAXOS-Neuheiten im Juni 2014NAXOS-Neuheiten im Juni 2014
NAXOS-Neuheiten im Juni 2014
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 08. Januar 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 08. Januar 2016NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 08. Januar 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 08. Januar 2016
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 31. Juli 2015
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 31. Juli 2015NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 31. Juli 2015
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 31. Juli 2015
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 25. März 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 25. März 2016NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 25. März 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 25. März 2016
 
NAXOS-Neuheiten im September 2013
NAXOS-Neuheiten im September 2013NAXOS-Neuheiten im September 2013
NAXOS-Neuheiten im September 2013
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 09. Dezember 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 09. Dezember 2016NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 09. Dezember 2016
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 09. Dezember 2016
 
Encarte
EncarteEncarte
Encarte
 
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 13. November 2017
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 13. November 2017NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 13. November 2017
NAXOS-Neuheiten vom Label und aus dem Vertrieb 13. November 2017
 
Naxos-Neuheiten im Juli 2013
Naxos-Neuheiten im Juli 2013Naxos-Neuheiten im Juli 2013
Naxos-Neuheiten im Juli 2013
 
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdfKlengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
 
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten September 2012 Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS De...
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten September 2012 Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS De...Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten September 2012 Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS De...
Blu-ray, DVD- und CD-Neuheiten September 2012 Nr. 3 (Im Vertrieb der NAXOS De...
 
CD-SonderVÖ-Neuheiten Juni 2011 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
CD-SonderVÖ-Neuheiten Juni 2011 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)CD-SonderVÖ-Neuheiten Juni 2011 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
CD-SonderVÖ-Neuheiten Juni 2011 (Im Vertrieb der NAXOS Deutschland GmbH)
 

Mehr von unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH

Presseinformation Honda Modelle auf der Motorradwelt Boden….pdf
Presseinformation Honda Modelle auf der Motorradwelt Boden….pdfPresseinformation Honda Modelle auf der Motorradwelt Boden….pdf
Presseinformation Honda Modelle auf der Motorradwelt Boden….pdfunn | UNITED NEWS NETWORK GmbH
 
Verkostungen bei der ProWein 2013 Gemeinschaftsstand Pfalz.pdf
Verkostungen bei der ProWein 2013 Gemeinschaftsstand Pfalz.pdfVerkostungen bei der ProWein 2013 Gemeinschaftsstand Pfalz.pdf
Verkostungen bei der ProWein 2013 Gemeinschaftsstand Pfalz.pdfunn | UNITED NEWS NETWORK GmbH
 
Presseinformation Honda Neue Führerscheinregularien 18-01-….pdf
Presseinformation Honda Neue Führerscheinregularien 18-01-….pdfPresseinformation Honda Neue Führerscheinregularien 18-01-….pdf
Presseinformation Honda Neue Führerscheinregularien 18-01-….pdfunn | UNITED NEWS NETWORK GmbH
 

Mehr von unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH (20)

Über den Valentinstag.pdf
Über den Valentinstag.pdfÜber den Valentinstag.pdf
Über den Valentinstag.pdf
 
PM.pdf
PM.pdfPM.pdf
PM.pdf
 
130124_zoll_weltzolltag.pdf
130124_zoll_weltzolltag.pdf130124_zoll_weltzolltag.pdf
130124_zoll_weltzolltag.pdf
 
AL-KO Pressemeldung Vertragsverlaengerung FCA.pdf
AL-KO Pressemeldung Vertragsverlaengerung FCA.pdfAL-KO Pressemeldung Vertragsverlaengerung FCA.pdf
AL-KO Pressemeldung Vertragsverlaengerung FCA.pdf
 
Presseinformation Honda Modelle auf der Motorradwelt Boden….pdf
Presseinformation Honda Modelle auf der Motorradwelt Boden….pdfPresseinformation Honda Modelle auf der Motorradwelt Boden….pdf
Presseinformation Honda Modelle auf der Motorradwelt Boden….pdf
 
Presseinformation MSX125 auf den HMT 23-01-13.pdf
Presseinformation MSX125 auf den HMT 23-01-13.pdfPresseinformation MSX125 auf den HMT 23-01-13.pdf
Presseinformation MSX125 auf den HMT 23-01-13.pdf
 
130121RettedeinenNächstenRotary.pdf
130121RettedeinenNächstenRotary.pdf130121RettedeinenNächstenRotary.pdf
130121RettedeinenNächstenRotary.pdf
 
Verkostungen bei der ProWein 2013 Gemeinschaftsstand Pfalz.pdf
Verkostungen bei der ProWein 2013 Gemeinschaftsstand Pfalz.pdfVerkostungen bei der ProWein 2013 Gemeinschaftsstand Pfalz.pdf
Verkostungen bei der ProWein 2013 Gemeinschaftsstand Pfalz.pdf
 
ZLB_PM_IsraellnachderWahl.pdf
ZLB_PM_IsraellnachderWahl.pdfZLB_PM_IsraellnachderWahl.pdf
ZLB_PM_IsraellnachderWahl.pdf
 
V.COM_PIAGET_MINUTE_REPEATER_DE-email.pdf
V.COM_PIAGET_MINUTE_REPEATER_DE-email.pdfV.COM_PIAGET_MINUTE_REPEATER_DE-email.pdf
V.COM_PIAGET_MINUTE_REPEATER_DE-email.pdf
 
V.COM_PIAGET_ALTIPLANO_SIHH_2013_DE-email.pdf
V.COM_PIAGET_ALTIPLANO_SIHH_2013_DE-email.pdfV.COM_PIAGET_ALTIPLANO_SIHH_2013_DE-email.pdf
V.COM_PIAGET_ALTIPLANO_SIHH_2013_DE-email.pdf
 
4549 - Pflanzenroller-Modellreihe.pdf
4549 - Pflanzenroller-Modellreihe.pdf4549 - Pflanzenroller-Modellreihe.pdf
4549 - Pflanzenroller-Modellreihe.pdf
 
Prinz_Charles_besucht_Halewood.pdf
Prinz_Charles_besucht_Halewood.pdfPrinz_Charles_besucht_Halewood.pdf
Prinz_Charles_besucht_Halewood.pdf
 
PI Daimler Mobility Services.pdf
PI Daimler Mobility Services.pdfPI Daimler Mobility Services.pdf
PI Daimler Mobility Services.pdf
 
PM.pdf
PM.pdfPM.pdf
PM.pdf
 
36_imm cologne_Schlussbericht.pdf
36_imm cologne_Schlussbericht.pdf36_imm cologne_Schlussbericht.pdf
36_imm cologne_Schlussbericht.pdf
 
01-21-AI-Graziano.pdf
01-21-AI-Graziano.pdf01-21-AI-Graziano.pdf
01-21-AI-Graziano.pdf
 
Presseinformation Honda Neue Führerscheinregularien 18-01-….pdf
Presseinformation Honda Neue Führerscheinregularien 18-01-….pdfPresseinformation Honda Neue Führerscheinregularien 18-01-….pdf
Presseinformation Honda Neue Führerscheinregularien 18-01-….pdf
 
Text EÖ-PK 2013 .pdf
Text EÖ-PK 2013 .pdfText EÖ-PK 2013 .pdf
Text EÖ-PK 2013 .pdf
 
PM4 INVENTA Garden.pdf
PM4 INVENTA Garden.pdfPM4 INVENTA Garden.pdf
PM4 INVENTA Garden.pdf
 

Ensemble Modern Newsletter 2-09_into Pearl River Delta.pdf

  • 1. Ensemble Modern | Newsletter Nr. 29 30 02|2009 01|2009 18726_Newsletter_2_09.indd 1 27.07.2009 11:53:06 Uhr
  • 2. 2 ›Kontinent Varèse‹ arbeit mit dem Dirigenten François- es auf Initiative des Ensemble Mo- Alle weiteren Komponisten haben Das Ensemble Modern Orchestra Xavier Roth fortgesetzt, der das En- dern durch den Videokünstler Bill sich ebenfalls direkt oder indirekt bei den Salzburger Festspielen semble Modern zuletzt im Frühjahr Viola zu einer filmischen Realisation mit Varèses Schaffen auseinander- 2009 2007 bei der Tournee mit der von von Varèses elektro-akustischem gesetzt: Der US-amerikanische Martín Matalón komponierten Mu- Spätwerk ›Déserts‹, die zusammen Komponist James Tenney widmet Mit zwei von insgesamt acht Pro- sik zu Fritz Langs Stummfilm ›Me- mit der vom Ensemble Modern live sein für vier Snare-Drums geschrie- grammen in der Reihe ›Kontinente‹, tropolis‹ dirigiert hatte. Im Sommer gespielten Musik schon in zahl- benes Werk ›Crystal Canon‹ schon in der die Salzburger Festspiele nach desselben Jahres war das Ensemble reichen Konzerten gezeigt wurde im Titel Edgard Varèse und Wolf- Giacinto Scelsi und Salvatore Sciar- Modern auch zuletzt im Rahmen und inzwischen geradezu legendär gang Rihm bestätigt, dass Varèses rino dieses Jahr mit Edgard Varèse des ›Kontinent Scelsi‹ bei den Salz- geworden ist. Musik eine zentrale Inspirations- zum dritten Mal einen Komponis- burger Festspielen zu Gast, bei de- quelle für seine Komposition ›Form | ten der Moderne in den Mittelpunkt nen es seit vielen Jahren regelmäßig In seinen beiden Konzerten in Salz- Zwei Formen‹ war. Für Luigi Nono, stellen, tritt das Ensemble Modern gastiert. burg stellt das Ensemble Modern dessen Werke ›Incontri‹ und ›Polifo- Orchestra (EMO) Anfang August in Mit dem Werk des Komponisten Orchestra bedeutende Werke von nica – Monodia – Ritmica‹ ebenfalls der Kollegienkirche in Salzburg auf. Edgard Varèse hat sich das En- Edgard Varèse denen anderer im ersten Konzert zu hören sein Nach der letzten Tournee des EMO semble Modern immer wieder in- Komponisten gegenüber. Die drei werden, waren hingegen die per- unter der Leitung von Pierre Boulez tensiv auseinandergesetzt: So wur- Werke ›Ionisation‹, ›Hyperprism‹ sönlichen Begegnungen mit Varèse im Herbst 2007, deren wichtiger de es 1993 von Frank Zappa nach und ›Intégrales‹ von Varèse, die im für seine Komponistenlaufbahn Bestandteil auch Edgard Varèses Los Angeles eingeladen, um eine ersten Konzert erklingen, verbindet bedeutend. Monumentalwerk ›Amériques‹ war, Gesamteinspielung der Ensemble- die große Schlagzeugbesetzung: Neben den drei Ensemblewerken findet dieser einzigartige Klangkör- werke von Edgard Varèse zu produ- ›Ionisation‹ (1929–1931) ist ein Werk, ›Octandre‹, ›Ecuatorial‹ und ›Offran- per für dieses Projekt auf besonde- zieren. Frank Zappa, dessen Werke in dem Varèse als einer der ersten des‹, die sich im zweiten Konzert ren Wunsch der Salzburger Fest- von Varèses Kompositionen geprägt neben Klavier ausschließlich Schlag- Varèses Schaffen widmen, steht mit spiele wieder zusammen. sind, fungierte damals bei den Auf- zeug einsetzt. ›Density 21.5‹ ein Werk für Flöte solo Gleichzeitig wird die Zusammen- nahmen als Klangberater. 1994 kam auf dem Programm. Tristan Murail 18726_Newsletter_2_09.indd 2 27.07.2009 11:53:07 Uhr
  • 3. ›Kontinent Varèse‹ Xavier Roth is to be continued. He tion of Varèse’s later electro-acous- 3 The Ensemble Modern Orchestra at conducted the Ensemble Modern in tic piece ›Déserts‹ which film was the 2009 Salzburg Festival the great spring 2007 tour featuring shown together with the live-per- music composed by Martín Matalón formed music by the Ensemble Two of the in total eight programs for Fritz Lang’s silent movie ›Me- Modern in many concerts and al- featured in the highly successful tropolis‹. It was in summer of the ready became history. and widely acclaimed ›Kontinente‹ same year as part of ›Kontinent In their two concerts in Salzburg the series are to be performed in early Scelsi‹ the Ensemble Modern were Ensemble Modern juxtaposes August at Salzburg’s Kollegienkirche last guests at the Salzburg Festival, Edgard Varèse’s key works with that by the Ensemble Modern Orchestra where it is regularly performing of other composers. Varèse’s three (EMO). This is the third time the since many years. pieces ›Ionisation‹, ›Hyperprism‹ Salzburg Festival has chosen to fo- The Ensemble Modern has frequent- and ›Intégrales‹ featuring in the cus on a modern composer – this ly focalized the works of composer first concert program are linked by year in the form of Edgard Varèse Edgard Varèse: for instance in 1993 their great percussive focus: in ›Ioni- after Giacinto Scelsi and Salvatore when they were invited to Los Ange- sation‹ (1929-1931), for instance, Sciarrino. After the EMO’s last tour les by Frank Zappa to record the Varèse as one of the first composers under the baton of Pierre Boulez in complete works of Edgard Varèse’s uses percussion in exclusivity along- fall 2007 – focusing also on Edgard music for up to ensemble size. Frank side piano. Varèse’s monumental piece ›Amé- Zappa, a composer whose works are All the other composers have also riques‹ – the unique body of musi- influenced by Varèse’s compositions, focalized Varèse’s work: the Ameri- cians are once again to come to- acted during the recordings as can composer James Tenney already gether for this project at the express ›sound consultant‹. 1994 saw an dedicated his ›Crystal Canon‹ work request of the Salzburg Festival. At initiative of the Ensemble Modern for four snare drums to Edgard the same time the ensemble’s col- that came about through the video Varèse in the title and Wolfgang laboration with conductor François- artist Bill Viola for a filmic realiza- Rihm confirms that Varèse’s music 18726_Newsletter_2_09.indd 3 27.07.2009 11:53:07 Uhr
  • 4. 4 und Iannis Xenakis, deren Werke 11.08.2009, 20.30 Uhr, Luigo Nono: Polifonica – Monodia – aufgeteilt in drei Ensembles (1985) ›Treize couleurs du soleil couchant‹ Salzburg, Kollegienkirche Ritmica für sechs Instrumente und Edgard Varèse: Density 21.5 für Flö- und ›Alax‹ vertreten sind, vereint Kontinent Varèse 5 Schlagzeug (1951) te solo (1936/46) mit Varèse die Idee, dass Musik ›aus Edgard Varèse: Intégrales für elf Edgard Varèse: Offrandes für So- dem Klang heraus‹ komponiert wer- Edgard Varèse: Ionisation für Bläser und vier Schlagzeuger (1925) pran und Kammerorchester (1921) den müsse. Der Komponist und Schlagzeug (1931) Architekt Iannis Xenakis, der mit James Tenney: Crystal Canon Ensemble Modern Orchestra Ensemble Modern Orchestra Varèse im Rahmen der Expo Brüssel for Edgard Varèse für vier Snare- François-Xavier Roth, Dirigent François-Xavier Roth, Dirigent 1958 zusammenarbeitete, realisierte Drums (1974) Julie Moffat, Sopran in ›Alax‹ durch die um das Publikum Edgard Varèse: Ionisation für Otto Katzameier, Bass herum aufgebauten drei Ensembles Schlagzeug (1931) 12.08.2009, 20.30 Uhr, Dietmar Wiesner, Flöte einen Klangraum, der sich durchaus Edgard Varèse: Hyperprism für Salzburg, Kollegienkirche Jacques Tchamkerten und Thomas auf Varèses Vorstellung von Klang- neun Bläser und 13 Schlagzeuger Kontinent Varèse 6 Bloch, Ondes Martenot konstellationen berufen kann. (1922) Wolfgang Rihm: Form | Zwei Edgard Varèse: Octandre für sieben Formen für 20 Instrumentalisten Bläser und Kontrabass (1923) in vier Gruppen à fünf Spieler Tristan Murail: Treize couleurs du (1993/94) (1. Zustand) soleil couchant für Flöte, Klarinette, Edgard Varèse: Hyperprism für Violine, Cello, Klavier und Elektronik neun Bläser und 13 Schlagzeuger (1978) (1922) Edgard Varèse: Ecuatorial für Bass Wolfgang Rihm: Form | Zwei solo, acht Blechbläser, Klavier, Orgel, Formen (2. Zustand) zwei Ondes Martenot und sechs Luigi Nono: Incontri für 24 Instru- Schlagzeuger (1934) mente (1955) Iannis Xenakis: Alax für 30 Musiker 18726_Newsletter_2_09.indd 4 27.07.2009 11:53:08 Uhr
  • 5. was a key source of inspiration for around the audience, a sound space Wolfgang Rihm: Form | Zwei For- companied bass, eight brass players, 5 his composition ›Form | Zwei For- that can certainly claim to invoke men (2nd State) piano, organ, two ondes martenot men‹. However, for Luigi Nono, Varèse’s concept of sound constella- Luigi Nono: Incontri for 24 instru- and six percussionists (1934) whose works ›Incontri‹ and ›Poli- tions. ments (1955) Iannis Xenakis: Alax for 30 musi- fonica – Monodia – Ritmica‹ will be Luigo Nono: Polifonica – Monodia – cians divided into three ensembles performed as well in the first con- 08/11/2009, 8.30 pm, Ritmica for six instruments and (1985) cert, it was the personal encounters Salzburg, Kollegienkirche percussion (1951) Edgard Varèse: Density 21.5 for un- with Varèse that were influential for Kontinent Varèse 5 Edgard Varèse: Intégrales for eleven accompanied flute (1936/46) his career as a composer. wind players and four percussionists Edgard Varèse: Offrandes for so- In addition to the three ensemble Edgard Varèse: Ionisation for per- (1925) prano and chamber orchestra (1921) pieces ›Octandre‹, ›Ecuatorial‹ and cussion (1931) ›Offrandes‹ dedicated to Varèse’s James Tenney: Crystal Canon for Ensemble Modern Orchestra Ensemble Modern Orchestra work in the second concert, the pro- Edgard Varèse for four snare drums François-Xavier Roth, Conductor François-Xavier Roth, Conductor gram also features ›Density 21.5‹, (1974) Julie Moffat, Soprano a work for flute solo. Represented Edgard Varèse: Ionisation for per- 08/12/2009, 8.30 pm, Otto Katzameier, Bass with their works ›Treize couleurs du cussion (1931) Salzburg, Kollegienkirche Dietmar Wiesner, Flute soleil couchant‹ and ›Alax‹ Tristan Edgard Varèse: Hyperprism for nine Kontinent Varèse 6 Jacques Tchamkerten and Thomas Murail and Iannis Xenakis are just wind players and 13 percussionists Bloch, Ondes Martenot conjunct with Varèse in the idea of (1922) Edgard Varèse: Octandre for seven music having to be composed ›de- Wolfgang Rihm: Form | Zwei Formen wind players and double bass (1923) parting from the sound‹. Composer for 20 instrumentalists in four groups Tristan Murail: Treize couleurs du and architect Iannis Xenakis, who of five players (1993/94) (1st State) soleil couchant for flute, clarinet, worked with Varèse at Expo Brussels Edgard Varèse: Hyperprism for nine violin, cello, piano and electronic in 1958, realized in ›Alax‹ a sound wind players and 13 percussionists (1978) space setting three ensembles (1922) Edgard Varèse: Ecuatorial for unac- 18726_Newsletter_2_09.indd 5 27.07.2009 11:53:08 Uhr
  • 6. 6 into Pearl River Delta 18726_Newsletter_2_09.indd 6 27.07.2009 11:53:08 Uhr
  • 7. 7 Das Musik-Projekt des Ensemble River Delta. Gelegen an den Ufern Launched in cooperation with the several mega-cities (including Hong Modern und des Siemens Art Pro- des Perlflusses Süd-Chinas, schlie- Goethe-Institut, the music project Kong, Shenzhen, Guangzhou) are gram in Zusammenarbeit mit dem ßen sich hier mehrere Mega-Städte of the Ensemble Modern and the agglomerating to form a giga-city. Goethe-Institut geht in seine vor- (u. a. Hongkong, Shenzhen, Guang- Siemens Art Program is set to enter Having been shaped by the emerg- erst letzte Runde. Komponisten aus zhou) zu einer Giga-City zusam- its provisional final stage. Compos- ing economic strength and growth aller Welt versuchten, das Wesen men. Bis heute von aufstrebender ers from across the globe have en- to the present day, the region’s popu- verschiedener Welt-Metropolen Wirtschaftlichkeit und Wachstum deavoured to capture in music the lation is increasingly characterised musikalisch zu erfassen – exklusiv geprägt, keimt nun auch hier ver- essence of various world metropo- by a demand for art and culture. A für das Ensemble Modern kompo- stärkt das Bedürfnis der Bevölke- lises. Written exclusively for the location full of contradictions – ideal nierten sie Werke, die die überaus rung nach Kunst und Kultur auf. Ensemble Modern, the compositions as a source of musical inspiration. verschiedenen Erfahrungen, Erin- Ein Ort voller Widersprüche – ideal, set out to reflect the quite diverse nerungen und Erlebnisse ihres um sich musikalisch inspirieren zu experiences, memories and events Invited to participate in the project einmonatigen Aufenthalts in der lassen. of the musicians’ one-month stay in ›into Pearl River Delta‹, which is jeweiligen Stadt aus ganz unter- the respective cities from different scheduled to be presented on Octo- schiedlichen Perspektiven wieder- Für das Projekt ›into Pearl River perspectives. Following the success- ber 9 in the Berliner Konzerthaus, geben. Nach den so erfolgreichen Delta‹, das am 9. Oktober im Berli- ful concerts ›into Istanbul‹, ›into and on October 10 in the Mozart Konzerten ›into Istanbul‹, ›into ner Konzerthaus sowie am 10. Ok- Dubai‹ and ›into Johannesburg‹, the Saal of Frankfurt’s Alte Oper, are Dubai‹ und ›into Johannesburg‹ tober im Mozart Saal der Alten finale of this unique series features the composers Unsuk Chin, David steht am Schluss dieser einzigarti- Oper Frankfurt zu erleben sein an extraordinary metropolis: the Fennessy, Heiner Goebbels, Benedict gen Reihe eine außergewöhnlich wird, konnten die Komponisten Pearl River Delta. On the banks of Mason and Johannes Schöllhorn. exotische Metropole: das Pearl Unsuk Chin, David Fennessy, Heiner the Pearl River in South China, Despite the obvious regional 18726_Newsletter_2_09.indd 7 27.07.2009 11:53:09 Uhr
  • 8. 8 Goebbels, Benedict Mason und spielen, aber er nutzte allemal die schreibt aber eine Musik, die nicht Johannes Schöllhorn gewonnen zu seiner Zeit bestmöglichen Infor- einfach so ist »wie sonst«. Er sagt werden. Schöllhorn und Fennessy mationsquellen. Rameau war sich musikalisch gerade nicht, wie die haben in ihren Begegnungen mit wohl bewusst, dass er mit west- »galanten Inder« sind, sondern den Mega-Citys trotz aller regiona- lichen Augen auf diese Kulturen markiert durch die Komposition, len Gegensätze erstaunlich ähnli- blickt und hat sich, indem er kei- dass es zwischen seiner Welt und che Erfahrungen machen können: nerlei Abbildungskitsch präsentiert, der Welt, die er abbildet, einen Un- sondern seine Musik ständig Aus- terschied gibt. Er stellt damit eher druck einer positiven Distanz ist, eine gewichtige Frage, als eine ver- »Mit den Menschen beginnen« bei weitem nicht nur gut aus der meintlich sichere, direkte Antwort von Johannes Schöllhorn Affäre gezogen, sondern eine wun- zu geben. derbar tänzerische neue Musik Sind wir heute in einer besseren Während der Komposition meines geschrieben. Lage als Rameau? Ja und nein. Stücks für das ›into...‹-Projekt hatte Hätte ich also in mein Stück chine- Und dies aus dem gleichen Grund, ich immer wieder Jean Philippe sische Musik einfügen, Lokalkolorit denn wir können zumindest für Rameaus wunderbare Oper ›Les abbilden sollen? Wäre das der Kern eine kurze Zeit in den doppelt exo- Indes Galantes‹ gehört und mich des ›into...‹-Projekts? Sicher nicht, tischen Orten, die wir komposito- gefragt, ob wir heute (nicht) immer denn dies hätte mich im aller- risch darzustellen versuchen – noch die gleichen Erkenntnis- und schlimmsten Fall in eine quasi doppelt, weil weit weg und riesig Darstellungsprobleme haben, die kolonialistische Haltung hinein- groß –, wohnen. Ja, wir sind in den französischen Meister beim katapultieren und mich völlig vom einer besseren Ausgangsposition, Abbilden galanter Türken, Perser eigentlichen Thema, der Frage nach weil wir nicht nur mutmaßen und Inder beschäftigt haben mö- der Megastadt, entfernen können. müssen, und nein, weil Mutma- gen. Zwar war Rameau nie in den Wie hat Rameau das Problem ßung und Fantasie paradoxer- Ländern, in denen seine Entrées gelöst? Er vermeidet Exotismen, weise manchmal den Blick weniger 18726_Newsletter_2_09.indd 8 27.07.2009 11:53:09 Uhr
  • 9. contrasts, Schöllhorn and Fennessy the fact that he was viewing these tion, rather than furnishing a sup- 9 gathered astonishingly similar ex- cultures through Western eyes. Yet posedly certain and direct answer. periences in their encounters with by avoiding imitative kitsch, he suc- Are we better placed than Rameau? their mega-cities: ceeded in composing a wonderfully Yes and no – and for the very same rhythmic new music which became reason. For we can, at least for a the expression of »positive distance«. short time, inhabit the far-off, vast »Start With the People« So should I have incorporated Chi- and exotic locale, we are striving to By Johannes Schöllhorn nese music into my piece, portrayed depict. Yes, we are at an advantage some local colour? Would that be because we are not confined to Whilst I was composing my piece the core of the ›into...‹ project? Cer- mere conjecture; and no, because for the ›into...‹ project, I frequently tainly not, for this would have – in supposition and imagination some- listened to Jean Philippe Rameau’s the worst case scenario – forced me times distort our perspective less wonderful opera »Les Indes Galan- to adopt a quasi colonialistic mind- than direct observation. tes« and wondered whether we are set and taken me completely away What can we depict? In common (not) still facing the same problems from my actual theme of the mega- with Rameau, little more than a in terms of knowledge and repre- city. What approach did Rameau question, but isn't it the best we can sentation, which may have beset adopt? He avoided exoticisms com- do? If we focus solely on the locale the French master in his depiction posing a music which was essential- then we lose sight of the mega-city of the »chivalrous« Turks, Persians ly »different from the rest«. For ex- and simply collect »original sounds«, and Indians. Despite never having ample, rather than paying musical old and new chinoiserie. By the visited the countries in which he set tributes to the »chivalrous Indians«, same token, if we concentrate solely his entrées, Rameau undoubtedly his compositions highlight the dif- on the mega-city, then we are con- had recourse to the best possible ference between his world and the fronted with a generic, ubiquitous sources of information at the time. world he is depicting. And in this »placelessness«, which could in fact Rameau was indeed conscious of way, he raised an important ques- be anywhere, thus obviating the 18726_Newsletter_2_09.indd 9 27.07.2009 11:53:10 Uhr
  • 10. 10 verstellen als die vermeintlich (oder auf) ihm liegt, sein. von Aura – zu fragen. Das erschien Megastädten: das Wohnen in der direkte Anschauung. Hongkong ist dafür ideal, denn es mir nicht als Sinn des ›into...‹-Pro- Bewegung, ein quasi sesshaftes Was können wir zeigen? Wie Ra- ist selbst weder Ort noch Mega- jektes und eher als ein Traum, der Nomadentum. Das Niemandsland meau wohl wenig mehr als eine stadt. Obwohl dort Millionen Men- im 19. Jahrhundert geträumt wur- gehört letztlich niemandem – wie Frage, aber ist das nicht das Beste? schen wohnen, wirkt es paradoxer- de und dorthin gehörte. Und auch die ganze Welt, auch wenn jeder Konzentrieren wir uns allein auf weise wie ein Dorf – ein Dorf, das hier ist Rameau ein gutes Vorbild, Anspruch darauf erhebt. den Ort, dann verlieren wir die gewissermaßen im Niemandsland weil er bei der Aura-Frage völlig In der Musik gibt es wohl mehr Großstadtseite aus dem Blick und liegt. Komischerweise denke ich illusionslos ist. »Niemandsland« als wir meinen. sammeln »Originalklänge«, alte dabei an den Bauernhof, den Andrej Hongkong hat mich von der ersten Wir bilden uns oft ein »uns auszu- oder neue Chinoiserien. Konzen- Tarkowskij am Ende seines Filmes Minute an fasziniert, denn diese drücken«, aber wer sind denn diese trieren wir uns aber nur auf die ›Nostalghia‹ in eine Kirchenruine Stadt ist kein Ort, sondern vielmehr »uns« oder »wir«? Zwar gibt es Megastadt, dann kommt eine Aller- verlegt. Der Hof als Inbegriff von ein Gebiet zwischen Orten: weder eine starke Neigung, in der (flüch- weltsortlosigkeit zum Ausdruck, Heimat ist »verrückt« – im doppel- chinesisch noch westlich, weder tigen) Musik durch die Notation die überall sein könnte und für die ten Sinne: Er ist am falschen Ort Dorf noch Megastadt, weder Land möglichst viel zu fixieren, aber da man nicht zum Beispiel ins Pearl und die Dimension stimmt nicht, noch Wasser, sondern mit seinen die Musik so flüchtig ist und durch River Delta fahren müsste – und denn er ist im Vergleich zur um- vielen Inseln eine Übergangszone viele Hände geht, sind viele Aspek- dann wird das Stück einfach nur gebenden Kirche viel zu klein. und ein Tor für die Welt mit einer te nicht »unsere eigenen«, sondern »Neue Musik«, die keinerlei Kenn- Können wir mehr zeigen als die eigenen Nicht-Ort-Identität. Als den Händen und Ohren anderer zeichen der besonderen Region Frage nach dem Ort? Die metaphy- Kind war ich immer vom Nie- vor, mit und nach uns überlassen. an sich hat. Dieses spannende sische Seite der »Essenz«-Idee, die mandsland fasziniert, weil die Be- Das gilt jedoch nicht nur für frem- Dilemma ist vielleicht nur so zu Suche nach der »Essenz« der Me- wohner dieses »Landes« zu keinem de Welten, mit denen wir musika- lösen: Der »Ort« des Stückes muss gastadt, ist mir während der gan- Land zu gehören schienen, frei wa- lisch »hantieren«, sondern für alles, wohl dazwischen, im Oszillieren zen Arbeit fern oder fremd geblie- ren wie Nomaden. Diese Ortlosig- womit wir zu tun haben. zwischen dem konkret besuchten ben, denn sie scheint immer nach keit ist ein besonderer Aspekt der Oft sind die ersten Sekunden in Ort und der Megastadt, die an der Aura – der europäischen Idee Globalisierung und der Bildung von einer Begegnung für die zukünftige 18726_Newsletter_2_09.indd 10 27.07.2009 11:53:10 Uhr
  • 11. need to travel to the Pearl River It is in the wrong place and the nor a mega-city, neither land nor 11 Delta. The resulting piece would dimensions are askew – for in com- water, but, with its many islands, simply fall under the category of parison to the surrounding church, a zone of transition, a gateway to »New Music«, and incorporate none it is much too small. the world with its own »placeless« of the characteristic features of the Can we portray more than the issue identity. specific region. This is an intriguing of the locale? As a child I was always fascinated dilemma which can only be solved Throughout my work on the entire by no-man’s land because the in- in the following manner: The »lo- project, the metaphysical side of habitants of this »land« do not ap- cale« of the piece must, therefore, lie the »essence« idea, i.e. the search pear to belong anywhere. They are somewhere »in-between«, oscillat- for the »essence« of the mega-city, free like nomads, and one special ing between the actually visited remained foreign, elusive to me, for aspect of globalisation and the for- place and the mega-city which is it implies a quest for the aura, in mation of mega-cities is this »place- located on this place. the European sense of the word. lessness«, this living in flux, which Hong Kong is ideally suited for this, Rather than serving as the objective constitutes a kind of sedentary, for it is neither a place nor a mega of the »into...« project, it is in fact a nomadic existence. No-man’s land city. And despite boasting millions dream, tracing back to the 19th cen- ultimately belongs to no one, in of inhabitants, it appears – para- tury, where it truly belongs. And common with the entire world – doxically – like a village, a village, here too Rameau is the ideal role despite attempts to lay claim to it. which in a certain way resembles a model, because he did not succumb And in music there are more »no- no-man’s land. And strangely, it also to any illusions on the issue of aura. man’s lands« than we realise. We calls to mind the farmyard Andrei Hong Kong fascinated me from the often imagine that we are »express- Tarkovsky set in the ruins of a church very first minute. For this city is not ing ourselves«, but who is this »our- at the end of his film »Nostalghia«. a place, but is situated between self« or »we«? Although there is a A farmyard, as the epitome of places, as it were: it is neither Chi- strong tendency in (ephemeral) homeland, is bizarre in many ways: nese nor Western, neither a village music to try and »fix« as much as 18726_Newsletter_2_09.indd 11 27.07.2009 11:53:11 Uhr
  • 12. 12 Beziehung entscheidend. Das eine typische Hongkonger Begrü- chinesische und kantonesische könnte ebenso für Städte gelten: ßung: schnell, spektakulär, glitzernd, Geschichte sowie über den Sprach- Wir schweben bei schönstem Wet- plötzlich aber auch sehr still – alles klang der Lyrik der Tang-Zeit an. ter über Hongkong ein, ich fahre wie ein Theaterstück, das wie das Fast hatte ich das Wasser schon gleich ins Hotel, werfe den Koffer in Stück von Danny Yung sanft zu vergessen, oder besser: Mein Blick die Ecke, springe zusammen mit lächeln scheint. auf das Wasser wurde völlig verän- Michael Müller-Verweyen vom Während meines Aufenthalts im dert und der medizinische Sinn von Goethe-Institut ins Taxi, wir stei- Pearl River Delta wollte ich mich »essentiell«, das heißt die überle- gen auf die Fähre von Hongkong mit der Frage der Wasserversor- benswichtigen Faktoren, kam in Island nach Kowloon, betrachten gung in Megastädten beschäfti- den Blick. In der zweiten Woche mit vielen »Ahs« und »Ohs« vom gen. Ich konnte gleich am zweiten ging ich zusammen mit Vito Bertin, Schiff aus die denkbar verrückteste Tag einen Hydrologen von der einem Schweizer Architekten und und verführerische Skyline der Hongkong Chinese University tref- ebenfalls Professor der Chinese Stadt, schließlich sehe ich – inzwi- fen. Herr Professor Chang entzau- University auf Lantau, einer Neben- schen völlig übermüdet – ein sehr berte und verwandelte meine gu- insel Hongkongs, zwölf Stunden langes minimalistisches Stück von ten Vorsätze mit seinem allerersten wandern. Er wollte mir Catchwa- Danny Yung, in dem ständig ex- Satz: »Beginnen Sie nicht mit dem ters, ein am Berg entlang geführtes trem verlangsamt die ›Kunst der Wasser, beginnen Sie mit den Kanalsystem zum Sammeln von Fuge‹ zusammen mit chinesischem Menschen.« Daran schloss sich Regenwasser, das von den Hängen Operngesang erklingt –, und plötz- eine hoch spannende, breite und herabfließt, zeigen: Hier entfaltet lich bin ich hellwach! Das ist wohl unorthodoxe Erzählung über sich die Schönheit und Eleganz 18726_Newsletter_2_09.indd 12 27.07.2009 11:53:11 Uhr
  • 13. 13 possible through notation, because deck, we then scan one of the Consequently in the second week, music is so ephemeral and passes world’s most bizarre and seductive I met up with a hydrologist from through so many pairs of hands, city skylines, accompanied by a Hong Kong’s Chinese University. many aspects are no longer »our chorus of »oohs« and »aahs«, and With his very first sentence, Profes- own«, but entrusted to the hands finally – by now overtired and ex- sor Chang debunked and trans- and ears of those before, with and hausted – I attend a very long, formed my good intentions: »Don’t after us. This also applies not only to minimalistic piece by Danny Yung, start with the water, start with the those foreign worlds with which we in which a drastically slowed down people«. This was followed by a musically »consort«, but also to the version of the »Art of the Fugue« fascinating, wide-ranging and unor- entire gamut of our activities. was combined with vocals of Chinese thodox account of Chinese and Can- Often the first few seconds of any opera – and suddenly I am wide tonese history and on the sound of encounter can decisively shape the awake! This is probably a typical the lyrical verse from the Tang Dy- ensuing relationship. And so it is Hong Kong welcome: fast, spectacu- nasty. I had almost forgotten the with a city. We fly into a Hong Kong lar, glitzy, peppered with moments water, or to be precise: my view of bathed in sunshine. I drive straight of sudden silence. All redolent of the water was now totally changed to the hotel, dump my suitcases, a stage play in fact, which, like the and I began to focus on the »essen- jump into a taxi with Michael piece by Danny Yung, appears to tial« medical role played by water Müller-Verweyen from the Goethe- smile softly at us. as key element for survival. In the Institut and together we climb During my stay in Pearl River Delta second week I had the opportunity aboard the ferry from Hong Kong I wanted to investigate the issue of of spending 12 hours hiking on the Island to Kowloon. From the ship’s the water supply in mega-cities. neighbouring island of Lantau, in 18726_Newsletter_2_09.indd 13 27.07.2009 11:53:12 Uhr
  • 14. 14 18726_Newsletter_2_09.indd 14 27.07.2009 11:53:12 Uhr
  • 15. funktionaler Architektur, das paral- den. Beim Entlangwandern öffnet the company of Vito Bertin, a Swiss void of creativity. The beauty of the 15 lele Wechselspiel – quasi Kontra- sich allmählich die Dramaturgie architect and professor of the Chi- catchwaters lies in the very fact that punkt und Heterophonie – von zu einem großen Stausee hin. An nese University in Lantau. The latter there was no specific architectonic Natur und Architektur. Die Architek- einer Stelle findet sich ein eigenar- was keen to show me the catchwa- or aesthetic remit. And we find here tur aus Kanälen und betonierten tig künstlich-natürliches Theater ters, a system of canals tracing the a further translation: The catchwa- Abschnitten orientiert sich am Ver- mit hohen Rängen. Die Pflanzen im course of the mountain, built to ters appear like a mini-Pearl River lauf des Berges, entwickelt aber Wasser schaffen intensive Farben collect the rainwater running off Delta, in which many small tribu- auch eine eigene Eleganz, die wie an den Ausflüssen, andere Pflan- the slopes: Here one can marvel at taries flow into the main river. As eine Abstraktion der vom Berg vor- zen, die aus den Wänden wachsen, the beauty and the elegance of we continued on foot through this gegebenen Linie wirkt, wie eine werden durch den Wind so am Un- functional architecture, the parallel dramatic landscape a vast reservoir Übersetzung oder – wie Vito Bertin tergrund entlang geschliffen, dass interplay – quasi counterpoint and gradually opened up before my sagt – eine Interpretation der Na- sich scheibenwischerartige Ab- heterophony – of nature and archi- eyes. At one point we beheld a tur. Die Ingenieure und Architekten schürfungen auf dem Beton bilden. tecture. Comprising canals and con- unique, semi-artificial, semi-natural der Catchwaters sind rein funktio- Diese bizarren Figuren erinnern an crete sections over the canals, the amphitheatre surrounded by steep nal und nicht mit einem besonde- uralte Schriftzeichen oder Wand- architecture follows the mountain. terraces. Depending on the nature ren Gestaltungswillen an die Auf- malereien – ein funktionaler Vor- Yet only up to a point – thus allow- of the canal floor, the plants in the gabe herangegangen. Die Schönheit gang erzeugt auf magische Weise ing the canals to develop their own water create intensive colours along der Catchwaters besteht darin, etwas ganz anderes: Symbolisches, majestic elegance, which seems like the outlets, and other plants hang- dass es kein eigenes architektoni- Gezeichnetes, Geschriebenes. Vito an abstraction of the contours of ing down from the walls, are swept sches oder ästhetisches Ziel gab. Bertin betont, dass hinter aller the mountain, like a translation or back and forth like windscreen wip- Und wir finden hier noch eine Form Struktur zu finden sei und rather – as Vito Bertin remarked – ers, along the bottom of the canal weitere Übersetzung: Die Catch- dass je nach Annäherungsgrad an interpretation of nature. The by the wind, painting graffiti-like waters wirken wie ein Mini-Pearl- unterschiedliche Formen wahr- approach taken by the engineers or markings across the surface. Cracks River-Delta, bei dem viele kleine nehmbar seien. Struktur ist überall, architects, who built the catchwa- in the concrete are filled in. This Flüsse in einen Hauptfluss mün- Form ist lokal begrenzt, temporär ters, was purely functional and de- results in bizarre shapes and figures, 18726_Newsletter_2_09.indd 15 27.07.2009 11:53:13 Uhr
  • 16. 16 und sehr von der Perspektive des eine Vorder- und Hinterbühne un- Erstellung eines temporären Betrachters abhängig. Gerade die terteilt. An der Seite ist Platz für ein Opernhauses erzeugt die notwen- Schmucklosigkeit der Catchwaters kleines Orchester. Gegenüber dem dige Struktur, die dann die endgül- ermöglicht es der Fantasie des Opernhaus befindet sich ein weite- tige Form generiert. Diese Form Betrachters zu schweifen und zu res kleines temporäres Haus, in ist nicht einförmig, sondern kann träumen. dem eine Gottheit, personifiziert in einem bestimmten Bereich vari- Nicht nur die Catchwaters, sondern durch eine Figur, die nach den Fest- ieren. Der Begriff »Refabricating die ganze Architektur Hongkongs tagen verbrannt wird, dem Theater City« beleuchtet das Besondere der ist funktional. Ein schönes Beispiel beiwohnt. Neben der Oper gibt es Stadt Hongkong: die permanente sind die temporären Opernhäuser: ein drittes Gebäude, in dem Opfer- Neuerschaffung. Die größten dorti- Auf Lantau werden regelmäßig, in gaben dargebracht werden. Struk- gen Baumeister sind wohl letztlich Jahres- oder Mehrjahreszyklen, tur und Form der temporären die Gerüstbauer, die akrobatisch Opernhäuser auf- und abgebaut, Opernhäuser, die auf eine Jahrhun- in extremen Höhen balancierend um Feste der Götter und der Dörfer derte alte Tradition zurückblicken, abenteuerliche Strukturen im ur- zu feiern. Die gesamte Konstruk- sind mit denen der hypermodernen sprünglichen Wortsinn – denn tion ist aus Holz und Bambus, nur Bambus-Modelle neuer Architek- »struttura« ist das Baugerüst – durch einfache Schlaufen verbun- tur, die in »Refabricating City« – erschaffen und die Stadt ständig den. Ein solches Haus ist keines- einer riesigen temporären Ausstel- verwandeln, als gäbe es etwas wegs klein und fasst erstaunlicher- lung zur städtischen Kultur im wie nomadisches Bauen. weise vierhundert Besucher und Pearl River Delta – ausgestellt wa- Hongkong ist bewusst temporär, mehr. Der Raum wirkt leicht und ren, nahezu identisch. Die Form ist faszinierend geschichtslos, alle weit, Querstreben an den Außen- beinahe nur das, was die Struktur Menschen leben jetzt und meist wänden stabilisieren das Gebäude. vermag. Ähnliches gilt für das Ver- sehr öffentlich, denn die Wohnun- Die Bühne ist circa einen Meter hältnis von Form und Funktion: gen in den Hochhaustürmen sind hoch, recht breit, nicht tief und in Die funktionale Anforderung der viel zu klein, um ein privates Leben 18726_Newsletter_2_09.indd 16 27.07.2009 11:53:13 Uhr
  • 17. recalling ancient hieroglyphics or festivals of the gods and the villag- models of contemporary architec- 17 wall paintings; thus a natural, func- es. The entire construction is made ture, which are exhibited in »Refab- tional process is magically creating of wood and bamboo, held together ricating City« – a vast temporary something very different: symbols, by simply straps. The theatre is in no exhibition surveying the urban cul- drawings, letters. Vito Bertin way small, with capacity to hold ture in the Pearl River Delta. The stressed that structure underlies all four hundred visitors and more. The form is almost solely determined by form, and that various different premises are light and spacious, the structure. The same principle forms can be identified, depending supported by cross-struts on the virtually applies to the relationship upon our angle of approach. Struc- exterior walls to stabilise the build- between form and function: The ture is ubiquitous, form is locally ing. The stage is approximately one functional requirements of erecting confined, temporary and contingent meter high, fairly wide but not deep a temporary opera house determine upon the perspective of the viewer. and divided into a front and back the requisite structure, which in And it is this very lack of ornamen- stage. To the side there is room for a turn dictates the final form. Yet this tation which allows the viewer to small orchestra. Across from the form is not immutable, but varies give his imagination full rein, the opera house stands another small from area to area. »Refabricating freedom to dream and the capacity temporary structure in which the City« – the appellation underscores to create. figure of a god, which is burned this unique aspect of the city: name- Yet not only the catchwaters, but after the festival, attends the thea- ly, the ongoing process of renewal the entire architecture of Hong tre. Adjacent to the opera is a third and regeneration. The greatest ar- Kong is functional. One stunning building in which sacrificial offer- chitects here are ultimately scaf- example of this are the temporary ings are made. Both in structure and folders, who, in acrobatic balancing opera houses: On the island of Lan- form, these temporary opera hous- acts, erect hair-raising structures – tau the opera houses are erected es, which look back upon a centu- quite literally: for »struttura« means and dismantled regularly in one or ries’ old tradition, are almost identi- scaffolding, and they permanently multi-year cycles to celebrate the cal to the hypermodern bamboo transform the city in what can only 18726_Newsletter_2_09.indd 17 27.07.2009 11:53:13 Uhr
  • 18. 18 zu ermöglichen. Hongkong ist ist ein Ort für viele Nationalitäten, be described as nomadic architec- city. This is highlighted when one durchlässig, ein Ort dazwischen, aber niemals für eine Nation allein. ture. stands at the water’s edge of the ein Durchgangsort, auch für Ge- Auch deshalb ist Hongkong kein Hong Kong is self-consciously southern most tip of Kowloon, and schichte, die erstaunlicherweise Ort, sondern ein Tor, gewisserma- ephemeral, fascinatingly ahistorical; peers beyond the shining facade nicht an Hongkong zu haften ßen in alle Richtungen: ein Tor für its inhabitants live in the »here and and onto the city’s dilapidated back- scheint. Diese besondere Ge- Waren, aber vor allem und ganz now«, as a rule very publicly – for yards which support them economi- schichtslosigkeit ist für uns West- besonders für Menschen. Hong- the dwellings in the tower blocks cally. Hong Kong is a place for many ler, die immer mit ihrer »Bodenhaf- kong hat mich freundlich empfan- are much too small to permit a pri- nationalities, but never for one na- tung« an Ort und Vergangenheit gen, hat mir viele neue Blickwinkel vate life. Hong Kong is porous, an tion alone. That is why Hong Kong is herumlaufen, irritierend und be- eröffnet – und ich freue mich sehr »in-between place«, a staging post, not a place, but a gateway facing all freiend zugleich. Geschichte wird auf ein Wiedersehen. even in terms of its history, which directions; a gateway for goods, but hier nicht linear gedacht, sondern astonishingly never seems to im- above all and quite specifically for eher wie ein Panorama auf Augen- pose itself upon Hong Kong. For us people. Hong Kong welcomed me höhe. Hongkong lehrt uns, nicht Westerners, with our keen sense of warmly, opened up many new per- zentralperspektivisch hinein, in den belonging, rooted in time and place, spectives – and I am looking for- vermeintlichen Kern, sondern rund- this ahistoricity is both disconcert- ward to renewing our acquaint- herum auf die gleichzeitige Vielfalt ing and liberating at the same time. ance. der Stadt zu blicken. Dies wird be- History is not perceived as a linear sonders deutlich, wenn man an der progression here. Instead it is a pan- Südspitze von Kowloon am Wasser orama viewed at eye level, rather steht und den Blick rundherum from an Olympian height. Hong über die blendende Fassade und Kong teaches us not to focus on the die sie ökonomisch abstützenden, centre, on the putative core, but to extrem tristen Hinterhöfe der cast our gaze abroad and take in Stadt schweifen lässt. Hongkong the simultaneous diversity of the 18726_Newsletter_2_09.indd 18 27.07.2009 11:53:14 Uhr
  • 19. 19 18726_Newsletter_2_09.indd 19 27.07.2009 11:53:14 Uhr
  • 20. 20 18726_Newsletter_2_09.indd 20 27.07.2009 11:53:14 Uhr
  • 21. »Der furchtsame Entdecker« die Augen schließe, bekomme ich »The trepid explorer« I was surprised therefore, when 21 von David Fennessy manchmal eine dieser Empfindun- by David Fennessy reading Joyce’s ›Dubliner‹, how gen zu fassen. present everything seemed to me. »If I can understand Dublin then I »If I can understand Dublin then I I recognised the characters, the can get to the heart of every city in Deswegen war ich, als ich Joyces can get to the heart of every city in accents and the locations. Every the world.« ›Dubliner‹ las, überrascht, wie ver- the world.« alleyway, every footpath that the traut mir alles vorkam. Ich erkannte characters walk in the stories – Diese Worte von James Joyce ka- die Figuren, die Sprache und die These words of James Joyce have I know them in Dublin. I know what men mir kürzlich in den Sinn. Nach Orte. Jede Gasse, jeder Weg, den been ringing in my ears lately. After it feels like under foot. meiner Rückkehr aus dem Pearl die Figuren in den Geschichten returning home from the Pearl River River Delta dachte ich viel über die gehen – ich weiß, wo genau sie in Delta, I reflected upon my experi- I began to think about familiarity – Erfahrungen nach, die ich dort ge- Dublin liegen. Ich weiß, wie sie sich ences there; re-reading the diary I knowing a city. How does one get to macht habe, las in meinem Reise- unter meinen Füßen anfühlen. kept during my visit, looking at the know as huge a city as Hong Kong? tagebuch, betrachtete Fotos und photos I took and listening to some My explorations there were sponta- hörte mir Tonaufnahmen an. Ich Ich begann, mir über das Vertraut- recordings I made. I found myself neous and haphazard. I was drawn versuchte, hier in Schottland, wo sein Gedanken zu machen – darü- trying to reconstruct an unfamiliar towards neighbourhoods rather ich die letzten zehn Jahre gelebt ber, eine Stadt zu kennen. Wie kann image. In Scotland, where I have than towards specific »sights«. As I habe, ein mir unvertrautes, frem- man eine so große Stadt wie Hong- lived for the past ten years, I was wandered around and wondered des Bild zu rekonstruieren, meinen kong kennen lernen? Meine Entde- trying to re-smell the smells, re-hear about individual people’s lives, I Eindrücken von Hongkong, Shen- ckungen waren spontan und eher the sounds, re-feel the feelings I began to think about the concentric zhen und Guangzhou nachzuspü- zufälliger Natur. Es zog mich mehr had in Hong Kong, Shenzhen and circles we draw around ourselves: ren, die Gerüche von dort zu rie- in die normalen Wohngebiete und Guangzhou. When I close my eyes The own person, the home and fam- chen, die Klänge und Töne zu hören weniger zu bestimmten Sehens- I can sometimes grab on to those ily, the community, the city – like a und die Gefühle wiederaufleben zu würdigkeiten. Während ich so sensations. stone dropped into still water. . . lassen, die ich dort hatte. Wenn ich durch die Straßen lief und über das 18726_Newsletter_2_09.indd 21 27.07.2009 11:53:15 Uhr
  • 22. 22 Leben der Menschen, die dort woh- die ganz in unserer Nähe liegen, wurde klar, dass ich auf meinen nen, nachdachte, stellte ich mir vor, am vertrautesten. Je weiter sie von Streifzügen leicht ein völlig falsches dass wir alle konzentrische Kreise uns entfernt sind, desto unbekann- Bild bekommen konnte, wenn ich um uns herum ziehen – um uns ter und unpersönlicher werden sie. mich immer nur in denselben Ge- selbst, unser Zuhause und unsere Immer in dieselbe Nudelbar zu genden aufhielt. Erneut die kon- Familie, die Gemeinschaft, die gehen, stets dem Portier deines zentrischen Kreise: Hätte ich mich Stadt –, wie wenn ein Stein ins Apartmenthauses zuzunicken, be- nur im Umkreis von einem Kilome- Wasser fällt. . . Und ich fragte mich, deutet (Er)kennen und Sicherheit; ter um mein Hotel herum bewegt, wann diese Kreise wohl ans Ufer sich in den unbekannten Teil der wäre ich ohne Weiteres zu der stoßen und zurückgeworfen werden. Stadt vorzuwagen hingegen Überzeugung gelangt, Hongkong Fremdheit, Gefahr. sei eine Stadt der vietnamesischen Dabei tauchte immer wieder das Restaurants und Kfz-Werkstätten! Thema des (Er)kennens auf. Selbst Während meines Aufenthalts in Ich war verblüfft, wie schnell ich in mittelgroßen europäischen Hongkong war ich mir meiner mich, allein indem ich dieselben Städten hat man an manchen Ta- Beobachter-Rolle ständig bewusst. Wege in der Nähe meiner Unter- gen das Gefühl, jeden zu kennen. Mit Erstaunen stellte ich fest, dass kunft immer wieder ging, in mei- Jede Person, der du auf der Straße sich einzelne Branchen und Dienst- ner Nachbarschaft auskannte und begegnest, ist dir auf irgendeine leistungen in bestimmten Stadt- mich dort sicher und wohl fühlte. Art vertraut. Ob das in einer Groß- vierteln, ja zum Teil in bestimmten Ich fing an, einzelne Gesichter, Ge- stadt wie Hongkong ebenfalls Straßen konzentrierten! Um dein rüche, das Gefühl der Straße unter möglich ist? Auto reparieren zu lassen, gehst du meinen Füßen wiederzuerkennen. in dieses Viertel, wenn du Elektro- Nach dem (Er)kennen folgt das nikartikel kaufen willst, in jenes Seit Kurzem beschäftige ich mich Vertrautsein. Von den konzentri- Viertel, und Schuhe findest du wie- mit den Bildern von John Thomson, schen Kreisen sind uns diejenigen, der in einem anderen Stadtteil. Mir einem schottischen Fotografen aus 18726_Newsletter_2_09.indd 22 27.07.2009 11:53:16 Uhr
  • 23. When do these circles reach the I was constantly aware of my role as More recently I have been studying 23 shore and start to reflect? an observer whilst in Hong Kong the pictures of the nineteenth cen- and was struck by the fact, that tury Scottish photographer John The theme of recognition was con- different industries were centred Thomson in his book ›Illustrations stantly recurring: It is possible on around different areas of the city – of China and its People‹. Thomson certain days in medium sized Euro- even on specific streets! For exam- could be described as an intrepid pean cities to get the feeling of rec- ple, to get the car repaired you go to explorer. He started out his epic ognizing everybody. Every person this area, to buy electronics you go journey of documentation in Hong you pass in the street seems to be to another area, for shoes you go to Kong and worked his way up the familiar in some way. Is it possible another specialized locale. I soon Pearl River and then further and to feel like this in a city in the size of became aware of how easily I could further north. He encompasses the Hong Kong? get misinformed by knowing only region on such a grand scale that certain districts. Again, the concen- one would imagine it is only possi- After recognition comes familiarity. tric circles: if I stayed only within a ble to glean a general impression of Within the formed concentric circles, kilometre of my hotel it would have the place. But it is in the details of the ones closest to us are the most been easy to think of Hong Kong as the portraits that we get a real familiar. They become more and a city of Vietnamese restaurants sense of China and its people. It is in more impersonal the further out and mechanics garages! I was the noble but somehow sad face of from us they stretch: Frequenting amazed at how quickly – simply by the old Cantonese boatwoman or in the same noodle bar, nodding to the retracing the same steps and routes the stoic expressions of the vendors doorman in the apartment building close to my accommodation – I felt on Physic Street in Guangzhou that means recognition and safety; Ven- familiar, safe and comfortable in my we perhaps recognise something of turing into the unknown part of the neighbourhood. I began to recog- ourselves. city summons unfamiliarity and nise faces, smells and the feel of the danger. road under foot. 18726_Newsletter_2_09.indd 23 27.07.2009 11:53:16 Uhr
  • 24. 24 dem 19. Jahrhundert, insbesondere Funktion würde ich mich als furcht- As an organizer of sounds, I might think back to it, details which at the mit seinem Buch ›Illustrations of samen Entdecker bezeichnen. describe myself as a trepid explorer. time seemed innocuous get the China and its People‹. Man könnte Wenn ich einen neuen Klang nie- When I commit to a new sound in a ability to trigger a vivid feeling – a Thomson als einen furchtlosen Ent- derschreibe, muss mir dieser so composition I must be as familiar starting point to compose. Perhaps decker beschreiben. Er begann sei- vertraut sein wie meine eigene with it as I am with the back of my it is in this regard that I feel the ne abenteuerliche Fotoreise in Hand. Die Motivation, einen sol- own hand. For me the motivation to greatest affinity with Joyce: Hongkong, bewegte sich dann den chen neuen Klang zu erfinden, und make the sound and the manner in »Chance furnishes me with what I Pearl River hinauf, immer weiter die Art und Weise, wie er ausge- which it is executed are crucial in need. I‘m like a man who stumbles: Richtung Norden. Das Gebiet, das staltet wird, sind für mich entschei- deciding how to proceed. I carefully my foot strikes something, I look er bereiste, ist so groß, dass eine dende Kriterien für mein weiteres describe concentric circles outwards down, and there is exactly what I‘m mehr als allgemeine fotografische Vorgehen. Sorgfältig ziehe ich aus- from one single sound or gesture. In in need of«. Dokumentation unmöglich er- gehend von einem einzigen Klang this way the piece grows. The impe- scheint. Und doch sind es die De- oder einer einzigen Geste meine tus to make the sound, to compose tails in den Porträts, die uns ein konzentrischen Kreise nach außen. in the first place however comes Gespür für das wahre China und So wächst das Stück allmählich. from a feeling – it is emotional. seine Bevölkerung vermitteln. In Der Anstoß für meine Arbeit geht dem edlen und traurigen Gesicht jedoch meistens von einem Gefühl When I went into the Pearl River der alten kantonesischen Schifferin aus – er ist emotional. Delta, I spent much of the first week oder in der stoischen Miene der wondering if I was having the right Straßenverkäufer in Guangzhou In meiner ersten Woche im Pearl experiences. I wanted the epiphany, erkennen wir vielleicht ein kleines River Delta fragte ich mich immer the distilled moment that would Stück von uns selbst. wieder, ob ich auch die »richtigen« somehow capture the essence of Erfahrungen machte. Ich suchte the whole place. Of course, if you Ich bin Komponist, ich organisiere nach einer Art Offenbarung, look too hard for it, you won’t find Töne und Klänge – und in dieser nach dem einen Moment, der auf it! Now when I close my eyes and 18726_Newsletter_2_09.indd 24 27.07.2009 11:53:16 Uhr
  • 25. 25 18726_Newsletter_2_09.indd 25 27.07.2009 11:53:16 Uhr
  • 26. 26 wundersame Weise das Wesen dieser Stadt einfangen würde. Aber wenn man etwas zu verbissen sucht, findet man es nicht! Wenn ich heute meine Augen schließe und zurückdenke, lösen gerade solche Details, die mir damals ne- bensächlich erschienen, ein klares, lebendiges Gefühl aus – und das ist ein guter Ausgangspunkt für mei- ne Komposition. Vielleicht fühle ich mich in diesem Punkt James Joyce am nächsten: »Der Zufall versorgt mich mit dem, was ich brauche. Ich bin wie jemand, der stolpert: Ich stoße mit dem Fuß gegen irgend- etwas, ich blicke nach unten, und da liegt genau das, was ich benö- tige.« 18726_Newsletter_2_09.indd 26 27.07.2009 11:53:17 Uhr
  • 27. into Pearl River Delta into... into Pearl River Delta into... 27 Werke von Unsuk Chin, David Kompositorische Annäherungen Works by Unsuk Chin, David Compositional Approaches to Fennessy, Heiner Goebbels, an Istanbul, Dubai, Johannesburg Fennessy, Heiner Goebbels, Benedict Istanbul, Dubai, Johannesburg and Benedict Mason und Johannes und Pearl River Delta Mason and Johannes Schöllhorn Pearl River Delta Schöllhorn Ein Projekt des Ensemble Modern 09.10.2009, 8 pm, A project by Ensemble Modern 09.10.2009, 20 Uhr, und des Siemens Arts Program, Konzerthaus Berlin, Großer Saal and Siemens Arts Program, Konzerthaus Berlin, Großer Saal in Zusammenarbeit mit dem World Premiere in collaboration with the Goethe- Uraufführung Goethe-Institut Institut 10.10.2009, 8 pm, 10.10.2009, 20 Uhr, Weitere Informationen unter Alte Oper Frankfurt, Mozart Saal Further information available at: Alte Oper Frankfurt, Mozart Saal www.i-n-t-o.de Under the auspices of the Frankfurt www.i-n-t-o.de Im Rahmen der Frankfurter Buch- Book Fair 2009: Guest of Honour messe 2009: Ehrengast China China 18726_Newsletter_2_09.indd 27 27.07.2009 11:53:18 Uhr
  • 28. 28 Portrait CDs Sava Stoianov:›Mysteries of the Dingen durch ihre Mehrschichtig- Neuerscheinungen bei Ensemble Macabre‹ von György Ligeti ist eine keit: eine charakteristische Verbin- Modern Medien Bearbeitung dreier Arien aus seiner dung von dodekaphonem Vokabu- Oper ›Le Grand Macabre‹. Da es lar in Melodik und Harmonik, eine Nach dem erfolgreichen Start und das erste Stück ist, das ich mit dem expressive Melodieführung in den ersten Veröffentlichungen in Ensemble Modern als Solist ge- rhapsodischer Freiheit, die das der neuen Reihe ›Portrait CDs‹ von spielt habe, hat es für mich eine jeweilige Instrument an seine phy- Ensemble Modern Medien im März besondere Bedeutung. sischen Grenzen führt, sowie eine dieses Jahres werden nun drei wei- pointierte, manchmal geradezu tere Neuerscheinungen erwartet: Ueli Wiget: In meinem Verständnis ekstatisch unbändige Rhythmik, Der Pianist Ueli Wiget sowie die steht Nikos Skalkottas‘ ›Cycle Con- die der Komponist aus der Volks- beiden Trompeter Valentín Garvie cert‹ geradezu beispielhaft für un- musik seiner Heimat schöpft. Valentín Garvie und Sava Stoianov stellen sich mit ser Ensemble: Kammermusik in unterschiedlichsten Werken solis- jeder denkbaren (durchaus auch Sava Stoianov nennt seine Portrait tisch und kammermusikalisch vor. abwegigen) Instrumentalkombina- CD nach dem auf ihr enthaltenen tion exemplarisch in Bestform ge- Werk › ‹ (Ljulka), auf Deutsch Valentín Garvie: Sollte meine Por- bracht. »Schaukel« von Valeri Pachor und trait CD eine ästhetische oder sti- Sava Stoianov. Neben ›Mysteries of listische Einheit werden? Nein. Seit Ueli Wiget widmet sich auf sei- the Macabre‹ von György Ligeti jeher bewege ich mich in verschie- ner Portrait CD ausschließlich sind u.a. Werke von Cathy Milliken, denen Stilen und Musikwelten. den Kammermusikwerken des Chicage Imai, Carlo Crivelli und Die einzige Gemeinsamkeit aller griechischen Komponisten Nikos Benedict Mason, die für ihn ge- hier vorgestellten Stücke ist die Skalkottas (1904–1949). Diese be- schrieben wurden, Bestandteil der Tatsache, dass sie mir gefallen. stechen, laut Ueli Wiget, vor allen CD. 18726_Newsletter_2_09.indd 28 27.07.2009 11:53:19 Uhr
  • 29. Portrait CDs Sava Stoianov: ›Mysteries of the the melody and harmony, expres- 29 New Releases from Ensemble Macabre‹ by György Ligeti is a treat- sive melodization with rhapsodic Modern Medien ment of three arias from his opera freedom pushing each instrument ›Le Grand Macabre‹. Being the first to its physical limits as well as a After the successful start of the new piece I played with the Ensemble trenchant, sometimes quite ecstati- series ›Portrait CDs‹ from Ensemble Modern as a soloist this holds spe- cally unruly rhythm drawn by the Modern Medien and its first releases cial meaning for me. composer from the folk music of his in March of this year three further homeland. releases are now awaited – with Ueli Wiget: In my view Nikos Skal- pianist Ueli Wiget as well as the two kottas’ ›Cycle Concert‹ is quite Sava Stoianov names his portrait trumpeters Valentín Garvie and quintessential for our ensemble: CD after a piece featured on it enti- Sava Stoianov introducing them- chamber music in every conceivable tled › ‹ (Ljulka) meaning selves with the most varied solo and (and also quite bizarre) instrumen- »Cradle« by Valeri Pachov and Sava Sava Stoianov chamber music pieces. tal combination brought to its peak Stoianov. Also featured as part of in exemplary fashion. the CD alongside ›Mysteries of the Valentín Garvie: Should my Portrait Macabre‹ by György Ligeti are works CD become an aesthetic or stylistic On his portrait CD Ueli Wiget de- written for him by Cathy Milliken, unit? No. I have always worked in votes himself exclusively to the Chicage Imai, Carlo Crivelli and the different styles and musical chamber music pieces of the Greek Benedict Mason. worlds. The only aspect linking all composer Nikos Skalkottas (1904– those pieces featured here is my 1949). These primarily captivate us, A special focus on Valentín Garvies liking for them. says Ueli Wiget, with their multiple CD ›Ut supra‹ is Hans Werner layers: a characteristic alliance be- Henze’s ›Sonatine für Trompete‹ tween dodecaphonic vocabulary in that the composer wrote for Garvie’s 18726_Newsletter_2_09.indd 29 27.07.2009 11:53:19 Uhr
  • 30. 30 Einen besonderen Stellenwert auf professor at the Royal Academy of CD-Neuerscheinungen mit dem Valentín Garvies Portrait CD mit dem Music in London and which Valentín Ensemble Modern New releases Titel ›Ut supra‹ hat für ihn Hans Wer- Garvie had prepared for his audition with the Ensemble Modern: ner Henzes ›Sonatine für Trompete‹, with the Ensemble Modern. The die der Komponist für Garvies Profes- Argentinean trumpeter has a very Deutscher Musikrat, sor an der Royal Academy of Music in personal connection with the three Edition Zeitgenössische Musik London geschrieben und die Valentín South American composers whose Portrait-CD Andreas Dohmen Garvie für das Probespiel beim En- works are presented: Marcelo Perti- WER 6568 2 semble Modern vorbereitet hatte. cone as a teacher and long-standing Mit den drei südamerikanischen family friend, Leo Maslíah who Gérard Pesson: Komponisten, deren Werke hier vor- played the piano in the recording of Aggravations et final Ueli Wiget gestellt werden, verbindet den aus his work and Eduardo Moguillansky AECD 0876 Argentinien stammenden Trompeter whom Valentín Garvie met through ein ganz persönliches Verhältnis: the Ensemble Modern. 43. Internationale Ferienkurse für Marcelo Perticone als Lehrer und Neue Musik, Darmstadt 2006 langjähriger Freund seiner Familie, Werke von Robin Hoffmann, Dieter Leo Maslíah, der bei der Aufnahme Mack, Mark Andre und Klaus Huber seines Werkes als Pianist beteiligt NEOS 10821 war und Eduardo Moguillansky, den Valentín Garvie durch das Ensemble Preise Awards: Modern kennengelernt hat. Die CD ›Landschaft mit entfernten Verwandten‹ (ECM 476 5838) wur- de bei den BBC Music Magazine Awards 2009 als »Premier Winner« ausgezeichnet. 18726_Newsletter_2_09.indd 30 27.07.2009 11:53:19 Uhr
  • 31. Valentín Garvie, Trompete Sava Stoianov, Trompete Ueli Wiget, Klavier Ut supra Nikos Skalkottas – Kammermusik. Werke von Hans Werner Henze, Werke von Georgi Andreev, Vykintas Baltakas, Paul Hindemith, Leo Maslíah, Edison Denisov, Jonathan Harvey, Chicage Imai, Benedict Mason, Eduardo Moguillansky, György Ligeti, Benedict Mason, Cathy Milliken, Marcelo Perticone. Israel Sharon, Carlo Crivelli. EMCD 009 EMCD 008 EMCD 007 18726_Newsletter_2_09.indd 31 27.07.2009 11:53:20 Uhr
  • 32. 32 Termine des Ensemble Modern, August – Dezember 2009 11.08. 20.30 Uhr, Salzburg, Kollegienkirche im Rahmen der Salzburger Festspiele Kontinent Varèse 5 Edgard Varèse: Ionisation (1931) 18726_Newsletter_2_09.indd 32 James Tenney: Crystal Canon for Edgard Varèse (1974) Edgard Varèse: Ionisation (1931) Edgard Varèse: Hyperprism (1922) Wolfgang Rihm: Form/Zwei Formen (1993/94), 1. Zustand Edgard Varèse: Hyperprism (1922) Wolfgang Rihm: Form/Zwei Formen (1994), 2. Zustand Luigi Nono: Incontri (1955) Luigi Nono: Polifonica – Monodia – Ritmica (1951) Edgard Varèse: Intégrales (1925) Ensemble Modern Orchestra François-Xavier Roth, Dirigent Das Konzert wird gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes und die Deutsche Bank Stiftung. 12.08. 20.30 Uhr, Salzburg, Kollegienkirche im Rahmen der Salzburger Festspiele Kontinent Varèse 6 Edgard Varèse: Octandre (1923) Tristan Murail: Treize couleurs du soleil couchant (1978) Edgard Varèse: Ecuatorial (1934) Iannis Xenakis: Alax für drei Ensembles (1985) Edgard Varèse: Density 21.5 (1936/46) Edgard Varèse: Offrandes (1921) Ensemble Modern Orchestra François-Xavier Roth, Dirigent Julie Moffat, Sopran Otto Katzameier, Bass Dietmar Wiesner, Flöte Jacques Tchamkerten und Thomas Bloch, Ondes Martenot Das Konzert wird gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes und die Deutsche Bank Stiftung. 13.08. 20 Uhr, Hannover, Landesfunkhaus Niedersachsen, Kleiner Sendesaal Eröffnungskonzert von Musik 21 – Festival 2009 Tristan Murail: Treize couleurs du soleil couchant (1978) György Ligeti: Konzert für Violoncello und Orchester (1966) Arnold Schönberg: Farben, 3. Satz aus: Fünf Orchesterstücke op. 16 für Kammerorchester (1909/1922) Rebecca Saunders: Into the Blue (1996) François-Xavier Roth, Dirigent Michael M. Kasper, Violoncello 14.08. 20.00 Uhr, Hamburg, Rolf-Liebermann-Studio (NDR) im Rahmen des Schleswig-Holstein Musik Festivals und anlässlich der 20. Verleihung des Paul Hindemith-Preises Paul Hindemith: Kammermusik Nr. 1 mit Finale op. 24, 1 (1921) Márton Illés: Torso III (2007) Thomas Adès: Chamber Symphony, op. 2 (1990) Michel van der Aa: Mask (2006, rev. 2007) Johannes Maria Staud: Sydenham Music (2007) Johannes Maria Staud: incipit (2000) François-Xavier Roth, Dirigent Uwe Dierksen, Posaune 27.07.2009 11:53:20 Uhr
  • 33. 15.08. 20 Uhr, Berlin, Konzerthaus, Großer Saal Young Euro Classic Festivalensemble Russland – Deutschland, Musiker der Internationalen Ensemble Modern Akademie und des Studios für Neue Musik Moskau im Rahmen von Young Euro Classic »Dialoge« Galina Ustwolskaja Klavierkonzert (1949) Enno Poppe Salz (2005) sowie Uraufführungen der Auftragswerke für Young Euro Classic von Olga Bochkhina, Nikolai Khrust, Birke Bertelsmeier und Alexander Muno und Kompositionen für Soloinstrumente von Johann Sebastian Bach, 18726_Newsletter_2_09.indd 33 Joseph Haydn, Felix Mendelssohn-Bartholdy und Niccolò Paganini. Igor Dronov (SNMM) und Scott Voyles (IEMA), Dirigenten 20.08. 19.30 Uhr, Hannover, Staatsoper Hannover Internationale Ensemble Modern Akademie im Rahmen der Verleihung des Prætorius Musikpreises Niedersachsen Robert Dick: Flames must not encircle sides (1980) 26. – Göttingen, Meisterkurs der Internationalen Ensemble 30.08. Modern Akademie im Rahmen von epoche F – Klangtage 2009 30.08. 19.00 Uhr, Göttingen, Aula am Wilhelmsplatz Abschlusskonzert im Rahmen von epoche F – Neue Musik Göttingen, Klangtage 2009 mit dem Ensemble Modern und den Bundespreisträgern von Jugend musiziert Paul Hindemith: Kammermusik Nr. 3, op. 36, 2 für Cello und Ensemble (1925) Iannis Xenakis: Rebonds B für Schlagzeug solo (1987-88) Pascal Dusapin: Aria für Klarinette und Ensemble (1991) György Ligeti: Mysteries of the Macabre für Trompete und Ensemble (1991) sowie gemeinsam mit den Teilnehmern des Meisterkurses György Ligeti: Melodien (1971) sowie von den Teilnehmern des Meisterkurses Harrison Birtwistle: Cortege (1990) Anders Hillborg: Brass Quintet (1999) György Ligeti: aus: Sechs Bagatellen (1953) Nikos Skalkottas: aus: Zehn Skizzen (1953) Béla Bartók: aus: Sonate für zwei Klaviere und Schlagzeug (1937) Pierre Boulez: Dérive I (1984) Johannes Kalitzke, Dirigent Nina Janßen, Klarinette Sava Stoianov, Trompete Michael M. Kasper, Violoncello Rainer Römer, Schlagzeug 01. – Internationale Ensemble Modern Akademie in Tirol, 13.09. Meisterkurs im Rahmen des Festivals »klangspuren schwaz« 11.09. 20.30 Uhr, Bozen, EX-Alumix Gebäude Abschlusskonzert des Meisterkurses der Internationalen Ensemble Modern Akademie Eröffnungskonzert des Festivals »transart09« »Musik & Film« Martín Matalón: Las siete vidas de un gato (1996) Musik zum Film von Luis Buñuel / Salvador Dalí ›Un Chien Andalou‹ Wolfgang Rihm: Bild (1984) Aufführung zum Film von Luis Buñuel / Salvador Dalí ›Un Chien Andalou‹ Paul Hindemith: Im Kampf mit dem Berge (1921) Musik zum gleichnamigen Film [Alternativtitel: ›In Sturm und Eis‹] von Arnold Fanck eingerichtet von Lothar Prox Franck Ollu, Dirigent 33 27.07.2009 11:53:21 Uhr
  • 34. 34 12.09. 20 Uhr, Schwaz, Tennishalle Abschlusskonzert des Meisterkurses der Internationalen Ensemble Modern Akademie im Rahmen des Festivals »klangspuren schwaz« György Ligeti: Melodien (1971) Martín Matalón: Neues Werk (2009) (Uraufführung) Martín Matalón: Trame VIII (2008) Johannes Maria Staud: A map is not a territory (2001) Johannes Maria Staud: Configurations (2002) 18726_Newsletter_2_09.indd 34 Anton Webern: 6 Stücke op. 6 (1909) Franck Ollu und Stipendiaten des Meisterkurses, Dirigat 13.09. 20 Uhr, Schwaz, Tennishalle Abschlusskonzert des Meisterkurses der Internationalen Ensemble Modern Akademie im Rahmen des Festivals »klangspuren schwaz« Musik & Film Programm und Ausführende: siehe 11.09.2009, Bozen Leitung: Stipendiaten des Meisterkurses 12.09. 19.30 Uhr, Paris, Théâtre des Champs-Élysées, Premiere 14.09. 19.30 Uhr, Paris, Théâtre des Champs-Élysées, 2. Aufführung Kurt Weill: Die sieben Todsünden (1933) Kurt Weill: Mahagonny Songspiel (1927) Jérémie Rhorer, Dirigent Juliette Deschamps, Regie Angelika Kirchschlager, Sopran Simeon Esper und Yves Sadens, Tenor Graeme Broadbent, Bass u.a. 15.09. 20 Uhr, Brüssel, Théâtre de la Monnaie Stefano Gervasoni: Com Que Voz (2007-2008) Belgische Ein Konzert mit Fados nach Amália Rodrigues und Liedern Erstaufführun g nach Sonetten von Luís Vaz de Camões Franck Ollu, Dirigent Cristina Branco, Fado-Sängerin Frank Wörner, Bariton Felix Dreher, Norbert Ommer, Sound-Design Thomas Goepfer, Computermusic-Design (IRCAM) Gemeinsamer Kompositionsauftrag von IRCAM-Centre Pompidou (Paris), Casa da Musica (Porto), Ensemble Modern (Frankfurt) und Radio France (Paris). Eine Koproduktion von IRCAM-Centre Pompidou (Paris), Casa da Musica (Porto), Ensemble Modern (Frankfurt), Théâtre de la Monnaie (Brüssel), Konzerthaus Berlin und Festival MaerzMusik | Berliner Festspiele. Mit freundlicher Unterstützung des Kulturprogramms 2000 der Europäischen Union im Rahmen des »Réseau Varèse« und der Kulturstiftung des Bundes. 16.09. 22 Uhr, Kraków, Teatr Łaźnia Nowa im Rahmen des 7. Sacrum Profanum Festivals 2009 Portraitkonzert George Benjamin: Three Miniatures für Violine (2001) Viola, Viola für zwei Violen (1997) At First Light (1982) Into the Little Hill (2006) Polnische Eine lyrische Erzählung für zwei Stimmen und Ensemble Erstaufführun g (Konzertversion) George Benjamin, Musik Martin Crimp, Text Franck Ollu, Dirigent Keren Motseri, Sopran Hilary Summers, Alt Jagdish Mistry, Violine Megumi Kasakawa und Patrick Jüdt, Viola 27.07.2009 11:53:21 Uhr