1. LikeHome
Richtlinien für die korrekte Umsetzung der
LikeHome Rahmenbedingungen in
Griechenland
Bewertung und Anerkennung der
Vorkenntnisse von Migranten
Überwindung der Kluft und Vorbereitung des
Weges zur Bildungs- und Sozialintegratoin
3. 1. Anerkennung von
Vorkenntnissen bei Migranten
Breite Nutzung des Lernergebnisse - Ansatzes
Existenz von Nationalen Qualifikationsrahmen (National
Qualifications Framework (NQF)), die verknüpft sind mit
dem Europäischen Qualifikationsrahmen (European
Qualifications Framework (EQF))
Voraussetzungen für die Anwendung von APL
4. • EOPPEP hat einen Hellenic Qualifications
Framework (HQF) entwickelt, der derzeit überprüft
wird und mit weiteren Qualifikationen des NFL
ergänzt wird.
• HQF wurde auf der Grundlage aktueller Bedürfnisse
und relevanter europäischer und internationaler
Enwicklungen konzipiert.
• Die 8 Levels des HQF decken das gesamte
Spektrum von Qualifikationen ab, von der
Grundschule bis zur Hochschule.
Griechischer Qualifikationsrahmen
1. Anerkennung von
Vorkenntnissen bei Migranten
5. Jedes HQF Level wird durch Merkmale definiert, die
die Lernergebnisse des jeweiligen Levels festlegen.
Lernergebnisse: Das, was eine
Person nach Abschluss eines
Lernprozwesse weiß, versteht und
anwenden kann. Sie werden nach
Wissen, Fähigkeiten und
Kompetenzen unterschieden.
1. Anerkennung von
Vorkenntnissen bei Migranten
6. • Besondere Zuständigkeit einer Behörde oder zuständige
Abteilungen in allen Behörden der verschiedenen
Ministerien.
• Entwicklung einer speziellen Software und einer
Datenbank zur Unterstützung des Gesamtprozesses.
• Die APL wird von offiziellen Stellen entwickelt und
gesetzlich verankert.
Notwendige Schritte
1. Anerkennung von
Vorkenntnissen für Migranten
7. • Besitzt ein Geflüchteter/Migrant eine formale
Qualifikation (Offizielles Dokument/Zeugnis), kann er sich
an die EOPPEP wenden, die für die Anerkennung der
Gleichwertigkeit von Qualifikationen/Abschlüssen der
NFL anderer Länder mit den formalen
Quailfikationen/Abschlüssen in Griechenland zuständig
ist.
• Liegt ein Hochschulabschluss vor, dann ist das DOATAP
die zuständige Behörde für die Anerkennung der
Gleichwertigkeit des Abschlusses.
Zuständige Behörden
1. Anerkennung von
Vorkenntnissen für Migranten
8. 2. Entwicklung einer Datenbank
Die Entwicklung einer Datenbank die
als one-stop-shop angelegt ist wird
die Suche nach Informationen für
Tausende Europäer verein-fachen, die
jedes Jahr in EU- Ländern nach
einem Job suchen. Das Gleiche gilt
für Migranten und Geflüchtete, die
aus Nicht-EU-Ländern kommen.
Aktueller Bedarf
9. • Das EOPPEP hat ein online- Register für Qualifikationen
eingerichtet (http://proson.eoppep.gr)
• Es enthält folgende Informationen:
• Das Bildungs-, Ausbildungs- und Qualifikationssystem
• Die im HQF klassifizierten und auf den EQR bezogenen
Qualifikationen
674 Qualifikationen sind bereits im Register verzeichnet
2. Entwicklung einer Datenbank
Die griechische Datenbank
10. • Die EOPPEP hat die notwendigen Schritte
unternommen, um das Griechische
Qualifications Register mit ESCO zu
verbinden.
• Für die Datenbank muss ein
Verbreitungsplan für Migranten und
Flüchtlinge entwickelt werden
• Die Datenbank sollte in Englisch und
Arabisch übersetzt werden, da sie derzeit
nur auf Griechisch verfügbar ist
Schritte nach vorn/Fortschritte
2. Entwicklung einer Datenbank
11. • Einsatz Elektronischer Quellen, der
durch globale Partnerschaften
zwischen Regulierungsbehörden
unterstützt wird
• Offshore Verwaltung der
vorgeschriebenen Sprach- und
Fachprüfungen
3. Bewertung und Überprüfung vor
der Migration
Voraussetzungen
12. Die Mehrzahl der Geflüchteten, die nach
Griechenland kommen, nutzt nicht die offiziellen
Einreisemöglichkeiten.
Aufgrund der langanhaltenden Wirschafts-krise,
wollen Geflüchtete nicht bleiben, sondern
betrachten Griechenland als Transitstation auf
dem Weg in Länder Nord-Europas.
Es ist nicht möglich, für diese Zielgruppe ein
Pre-Migrations System zur Information zu
implementieren.
Die Situation in Griechenland
3. Bewertung und Überprüfung vor
der Migration
13. • Um einen funktionierenden Ansatz in Griechenland
umzusetzen, müsste auf nationaler Ebene ein Modell
entwickelt werden, bei dem beteiligte Ministerien
zusammenarbeiten.
• Die Infrastruktur der Botschaften Griechenlands könnte
weltweit genutzt werden.
• Die Entwicklung eines entsprechenden Systems für das
Screening vor der Migration könnte in ein
Rechtsdokument (Gesetz / Ministerialdekret usw.)
aufgenommen werden.
3. Bewertung und Überprüfung vor
der Migration
Anpassung auf Griechenland
14. • E- Portale
• Gruppentraining
• Beratung
• Schriftliche Beratungsmaßnahmen
4. Bereitstellung von Informationen
für Migranten
Derzeit erfolgreiche Maßnahmen
15. • Es wurden Migranten-
Integrationsausschüsse eingerichtet
• Teilnahme von Vertretern der
Migranten in den Ausschüssen
4. Bereitstellung von Informationen
für Migranten
Anwendung in Griechenland
• Sie sind in den Gemeinden
angesiedelt
16. Hauptziel: Die reibungslose Eingliederung und Integration
von Migranten in die lokale Gesellschaft
Hauptverantwortlichkeiten:
Identifizierung und Dokumentation der Probleme, denen
Migranten in der Gemeinde ausgesetzt sind.
Förderung der Zusammenarbeit mit Ministerien und
anderen Behörden für Bildungs- und Ausbildungsfragen
sowie für Bürgerfragen
Bereitstellung von Informationen
4. Bereitstellung von Informationen
für Migranten
17. In Griechenland gibt es zwei Systeme für die
Anerkennung im Ausland erworbener Qualifikationen
/Abschlüsse
5. Verbesserte
Anerkennungsverfahren
Anwendung in Griechenalnd
Höhere/akademische
Abschlüsse
Berufliche Bildungsabschlüsse
18. • Zuständige Behörde: EOPPEP
• Das System basiert auf einem Rechtsrahmen, der alle
ausländischen NFL-Qualifikationen beschreibt, die als
gleichwertig mit griechischen NFL-Qualifikationen
anerkannt werden können.
• Die Anerkennung von NFL-Qualifikationen basiert auf
Beschlüssen eines „Equivalency Committee“
5. Verbesserte
Anerkennungsverfahren
Anerkennung von nichtformaler Ausbildung
19. Einreichen des
Antrags beim
EOPPEP
Entscheidung des
Equivalency
Committee
Bestätigung der
Entscheidung
durch den
Vorstand des
EOPPEP
5. Verbesserte
Anerkennungsverfahren
Anerkennungsverfahren
20. • Zuständige Behörde: DOATAP
• Die Anleitung von Migranten, EOPPEP und / oder
DOATAP zu erreichen, könnte von entsprechenden
Informationszentren in den Einreisezentren des Landes
oder in den Hospitality Centers für Migranten zur
Verfügung gestellt werden.
5. Verbesserte
Anerkennungsverfahren
Anerkennung höherer Bildungsabschlüsse
21. • Investitionen in die Entwicklung innovativer,
angemessen ausgestatteter, weit verstreuter,
branchenspezifischer
Überbrückungsprogramme für Migranten
• Arbeitsplatzbewertungen, bei denen die
Bewerber ihre Fähigkeiten und ihr Wissen
unter realen Bedingungen zeigen können
6. Überbrückungsprogramme
Best practices
22. Zur Zeit gibt es kein solches System in Griechenland
6. Überbrückungsprogramme
Anwendung in Griechenland
Für die wirkungsvolle Umsetzung eines Systems von
Überbrückungsprogrammen ist Folgendes sinnvoll:
• Durchführung einer Erhebung von erforderlichen Fähigkeiten
auf nationaler Ebene.
• Entwicklung einer nationalen Politik .
• Beteiligung von Hochschulen an der Gestaltung von
Überbrückungsprogrammen.
23. • Die Programme sollten nach der ECVET Methode
aufgebaut werden
• Sie sollten mit den jeweiligen Qualifikationen verlinkt
sein, die sich auf den HQF und bzw. auf den EQR
beziehen
6. Überbrückungsprogramme
Design von Programmen
Es sollte eine breite Koalition von Organisationen,
Behörden, Ministerien, Hochschuleinrichtungen, NRO,
Berufsbildungsanbietern usw. aufgebaut werden.
24. • Sie erleichtern die Bildung von Netzwerken mit der
heimischen Bevölkerung
• Sie tragen zur sozioökonomischen Integration von
Migranten bei
• Sie beeinflussen wesentlich den Erwerb von weiteren
Fähigkeiten
7. Sprachtraining in Gastländern
Sprachkenntnisse sind aus mehreren
Gründen für im Ausland geborene
Menschen von großer Bedeutung:
25. • Das Zentrum für die griechische Sprache
bietet verschiedene Stufen der Zertifizierung
• Das Zertifikat “Ankommen in Griechenland”
• Das Zertifikat “Ankommen in Griechenland” für
Berufstätige/berufliche Tätigkeiten
• Das Zertifikat „Griechisch für Kandidaten aus
Berufsbildungszentren“ auf B1-Niveau
7. Sprachunterricht im Gastland
Anwendung in Griechenland
26. Mehrere andere Institute (privat, öffentlich, NRO) bieten
derzeit Sprachkurse für Flüchtlinge an.
7. Sprachunterricht im Gastland
Anwendung in Griechenland
Sprachkurse sollten sein:
• angepasst an besondere
Bedürfnisse der Teilnehmer
• von erfahrenen Lehrern zur
Verfügung gestellt
• begleitet von kostenlosen
Unterrichtsmaterialien
• speziell entwickelt, wenn es um
Kinder geht
Hinweis der Redaktion
Die Umsetzung eines Lernergebnisansatzes dient dem öffentlichen Interesse, indem die Entwicklung der erforderlichen Fachkompetenz gefördert wird. Ein Lernergebnisansatz integriert gewünschte Lernergebnisse, Programmgestaltung und -bewertung in einem Prozess der kontinuierlichen Verbesserung. Daher ist ein Lernergebnisansatz ein effektiver Ansatz für die Entwicklung von Kompetenzen - ein wichtiges Ziel beruflicher Bildung und Entwicklung. Ein effektives Programm führt zu kompetenten Fachkräften und stärkt damit die Qualität der von ihnen erbrachten Leistungen.
Das Ziel des Europäischen Leistungspunktesystems für die Berufsbildung (ECVET) ist es,Erleichterung der Anerkennung und Anerkennung von in verschiedenen Systemen und Ländern erworbenen berufsbezogenen Fähigkeiten und Kenntnissen - damit diese auf berufliche Qualifikationen angerechnet werden können.Sie machen es attraktiver, zwischen verschiedenen Ländern und Lernumgebungen zu wechseln unddie Kompatibilität zwischen den verschiedenen in Europa vorhandenen Berufsbildungssystemen und ihren Qualifikationen zu verbessern.Die Beschäftigungsfähigkeit von Absolventen der Berufsbildung und das Vertrauen der Arbeitgeber wird verbessert, da für jede berufliche Qualifikation spezifische Fähigkeiten und Kenntnisse erforderlich sind.