SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 8
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Jesus Heals a Roman Soldier’s Servant
Heilung des Knechtes des Hauptmanns
When Jesus entered Capernaum , a Roman officer came to him
and said : “Lord , my servant is very sick and bedridden at home.”
Jesus said to him : “I will go and heal him.” However, the officer
replied, “Lord, I do not deserve to have you enter my home. Just
say the word and I know my servant will be healed.”
Jesus then said, “Go then, your servant is healed.” The officer
went home and found the servant was healed at that same
moment. (Matthew 8:5-13)
Als Jesus in Kapernaum eintraf, kam ein römischer Hauptmann zu
ihm und sagte: »Herr, heile meinen Diener! Er liegt gelähmt im
Bett und leidet entsetzlich.« Jesus antwortete: »Ich will
mitkommen und ihn heilen.« Der Hauptmann erwiderte: »Herr, ich
bin nicht wert, dich in meinem Haus zu empfangen. Sag nur ein
einziges Wort, dann wird mein Diener gesund.«
Dann sagte Jesus zu dem Hauptmann: »Geh wieder nach Hause!
Was du geglaubt hast, ist Wirklichkeit geworden.« Zur selben Zeit
wurde der Diener gesund.
Jesus was about to enter the town gate of Nain when
a group of people approached, carrying out a dead
body. The dead person was the son of a widow, who
was crying.
When Jesus saw her, He had compassion on her and
told her not to cry. He then touched the bier and
commanded the young man to get up. He arose and
began to speak! (Luke 7:12-16)
Jesus Brings a Widow’s Son Back to Life
Jesus erweckt ein totes Kind zum Leben
Kurz darauf kam Jesus mit seinen Jüngern in die Stadt
Nain. Als er sich dem Stadttor näherte, kam ihm ein
Trauerzug entgegen. Der Verstorbene war der einzige
Sohn einer Witwe.
Als Jesus sie sah, war er von ihrem Leid tief bewegt.
»Weine nicht!«, tröstete er sie. Er ging zu der Bahre
und legte seine Hand darauf. Jesus sagte zu dem toten
Jungen: »Ich befehle dir: Steh auf!« Da setzte sich der
Junge auf und begann zu sprechen!
Jesus Calms a Raging Storm
Herr über Wind und Wellen
Jesus was in a boat with His disciples when a storm
began to toss high waves and rock the boat. The
disciples were concerned that the boat would tip
over, so they awoke Jesus, who was sleeping.
Jesus asked his disciples, “Why are you afraid? Where
is your faith?” He then commanded the storm be
calmed. Immediately, the storm went away.
(Matthew 8:24-27)
Stieg Jesus in ein Boot und fuhr mit seinen Jüngern
weg. Mitten auf dem See brach plötzlich ein
gewaltiger Sturm los, so dass die Wellen ins Boot
schlugen. Aber Jesus schlief. Da weckten ihn die
Jünger und riefen voller Angst: »Herr, hilf uns, wir
gehen unter!«
Jesus antwortete: »Warum habt ihr Angst? Habt ihr
denn kein Vertrauen zu mir?« Dann stand er auf und
bedrohte den Wind und die Wellen. Sofort legte sich
der Sturm, und es wurde ganz still.
Jesus Brings a Ruler’s Daughter Back to Life
Die Auferweckung der Tochter des Jairus
A ruler of the people came to Jesus and said that his
daughter had just died. Jesus and His disciples went to the
ruler’s home and saw a gathering of mourners. Jesus told
the mourners to leave the house, and He told them that
the girl was not dead, but asleep. The mourners laughed at
Him. But, after the mourners had left the home, Jesus took
the girl by the hand and the girl rose up, alive. (Matthew
9:18-19, 23-26)
Kam einer der führenden Männer des Ortes zu Jesus. Er
warf sich vor ihm nieder und rief: "Meine Tochter ist eben
gestorben. Aber komm bitte und lege ihr die Hand auf, dann
wird sie wieder leben!" Jesus stand auf und folgte ihm.
Als Jesus in das Haus des Vorstehers kam und die
Flötenspieler und die aufgeregten Menschen sah, sagte er:
"Hinaus mit euch! Das Mädchen ist nicht gestorben, es
schläft nur." Da lachten sie ihn aus. Als die Leute endlich
draußen waren, ging Jesus zu dem Mädchen hinein und
fasste es bei der Hand. Da stand es auf.
Jesus Heals a Man who was Born Blind
Die Heilung eines Blindgeborenen
As Jesus was walking, he saw a man who had been born
blind. His disciples asked him, “Jesus, why was this man born
blind? Did he sin or did his parents sin?” Jesus replied, “No, it
is so that God’s healing power might be displayed in his life.”
Jesus then spat on the ground, made mud and put this mud
on the blind’s man’s eyes. He told the man to go wash his
eyes in the Pool of Siloam. The man obeyed and was
immediately healed of his blindness. (John 9:1-8)
Im Vorbeigehen sah Jesus einen Mann, der von Geburt an
blind war. "Rabbi", fragten ihn seine Jünger, "wie kommt es,
dass er blind geboren wurde? Hat er selbst gesündigt oder
seine Eltern?" "Es ist weder seine Schuld noch die seiner
Eltern", erwiderte Jesus. "Er ist blind, damit Gottes Macht an
ihm sichtbar wird.“
Dann spuckte er auf den Boden, machte einen Brei aus
seinem Speichel und strich ihn auf die Augen des Blinden.
"Geh zum Teich Schiloach", befahl er ihm, "und wasch dir das
Gesicht!" Der Mann ging hin, wusch sich und kam sehend
zurück!
Jesus Walks on Water
Jesus geht auf dem Wasser
Jesus told His disciples to go out into the water in a boat
while Jesus went to a private place to pray. Later, a big
storm arose and Jesus walked out to the boat on the
water. As soon as Jesus climbed aboard the boat, the
storm stopped. (Matthew 14:22-33)
Befahl Jesus seinen Jüngern, in ihr Boot zu steigen und an
das andere Ufer des Sees vorauszufahren. Dann ging er
allein auf einen Berg, um zu beten.
Es wurde Nacht. Das Boot war noch weit draußen auf dem
See, da brach ein schwerer Sturm los. Die Jünger konnten
kaum noch steuern. In den frühen Morgenstunden kam
Jesus auf dem Wasser zu ihnen. Jesus stiegen ins Boot, und
der Sturm legte sich. Da fielen sie alle vor Jesus nieder und
riefen: »Du bist wirklich der Sohn Gottes!«
Jesus and his disciples took a boat to the other side of the lake; however, the crowds followed them.
When they arrived, there was a large group of people waiting for them. Jesus felt sorry for the people,
so he taught them and healed the people who were sick.
In the evening, the disciples said to Jesus, “Send the people home so they can get food.” But Jesus
told them, “You give them something to eat.” The disciples replied, “But we only have five pieces of
bread and two fish.
Jesus told the people to sit down. He took the food, thanks God for it and told the disciples to give
the food to the people. Everyone then ate and was filled.
(Matthew 14:13-21)
Jesus feeds Over 5,000 people
Fünftausend werden satt
Jesus fuhr mit dem Boot an eine einsame Stelle, um dort allein zu sein. Aber die Leute in den
umliegenden Städten hörten davon und gingen ihm auf dem Landweg nach. Als Jesus aus dem Boot stieg
und die vielen Menschen sah, ergriff ihn tiefes Mitgefühl, und er heilte ihre Kranken.
Am Abend kamen seine Jünger zu ihm und sagten: "Es ist schon spät. Schick die Leute weg, damit sie
in den Dörfern etwas zu essen kaufen können." Aber Jesus erwiderte: "Sie brauchen nicht wegzugehen.
Gebt ihr ihnen doch zu essen!"
"Wir haben aber nur fünf Brote und zwei Fische hier", hielten sie ihm entgegen.
Jesus nahm die fünf Brote und die zwei Fische in die Hand. Er blickte zum Himmel auf und dankte
Gott. Dann brach er die Brote in Stücke und gab sie den Jüngern, damit sie diese an die Leute austeilten.
Und alle aßen sich satt.
Created by www.freekidstories.org. Art by Didier Martin, Zondervan and Microsoft Clipart. Text adapted from the Bible.

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Die wunder Jesu: Malbuch
Die wunder Jesu: MalbuchDie wunder Jesu: Malbuch
Die wunder Jesu: MalbuchFreekidstories
 
Das leben Jesu für kinder: Malbuch
Das leben Jesu für kinder: MalbuchDas leben Jesu für kinder: Malbuch
Das leben Jesu für kinder: MalbuchFreekidstories
 
Er ist Auferstanden! - He is Risen!
Er ist Auferstanden! - He is Risen!Er ist Auferstanden! - He is Risen!
Er ist Auferstanden! - He is Risen!Freekidstories
 
Bibelgeschichten: Gottes Liebe - Bible Stories: God's Love
Bibelgeschichten: Gottes Liebe - Bible Stories: God's LoveBibelgeschichten: Gottes Liebe - Bible Stories: God's Love
Bibelgeschichten: Gottes Liebe - Bible Stories: God's LoveFreekidstories
 
Der Augenzeuge - The Eyewitness
Der Augenzeuge - The EyewitnessDer Augenzeuge - The Eyewitness
Der Augenzeuge - The EyewitnessFreekidstories
 
Das leben Jesus - Zeitleiste für Kinder
Das leben Jesus - Zeitleiste für KinderDas leben Jesus - Zeitleiste für Kinder
Das leben Jesus - Zeitleiste für KinderFreekidstories
 
Die wunder Jesu für Kinder
Die wunder Jesu für KinderDie wunder Jesu für Kinder
Die wunder Jesu für KinderFreekidstories
 
Jesus geht auf dem wasser - Jesus walks on water
Jesus geht auf dem wasser - Jesus walks on waterJesus geht auf dem wasser - Jesus walks on water
Jesus geht auf dem wasser - Jesus walks on waterFreekidstories
 
Jesus heilt einen besessenen
Jesus heilt einen besessenen Jesus heilt einen besessenen
Jesus heilt einen besessenen Freekidstories
 
Eine sündige Frau salbt Jesus die Füße
Eine sündige Frau salbt Jesus die Füße Eine sündige Frau salbt Jesus die Füße
Eine sündige Frau salbt Jesus die Füße Freekidstories
 
Geschichten aus Apostelgeschichte für kinder
Geschichten aus Apostelgeschichte für kinderGeschichten aus Apostelgeschichte für kinder
Geschichten aus Apostelgeschichte für kinderFreekidstories
 
Von der Schöpfung bis Ostern
Von der Schöpfung bis OsternVon der Schöpfung bis Ostern
Von der Schöpfung bis OsternFreekidstories
 
Das Leben Jesu für Kinder
Das Leben Jesu für KinderDas Leben Jesu für Kinder
Das Leben Jesu für KinderFreekidstories
 
Die Geschichte von Jesus fur kleine Kinder: Malbuch
Die Geschichte von Jesus fur kleine Kinder: MalbuchDie Geschichte von Jesus fur kleine Kinder: Malbuch
Die Geschichte von Jesus fur kleine Kinder: MalbuchFreekidstories
 
Die bekehrung des Paulus
Die bekehrung des PaulusDie bekehrung des Paulus
Die bekehrung des PaulusFreekidstories
 
Das Leben Jesu - Lernkarten für kleine Kinder
Das Leben Jesu - Lernkarten für kleine KinderDas Leben Jesu - Lernkarten für kleine Kinder
Das Leben Jesu - Lernkarten für kleine KinderFreekidstories
 
Mädchen und Frauen in der Bibel - Malbuch
Mädchen und Frauen in der Bibel - MalbuchMädchen und Frauen in der Bibel - Malbuch
Mädchen und Frauen in der Bibel - MalbuchFreekidstories
 
Kinder und jugendliche in der Bibel: Malbuch
Kinder und jugendliche in der Bibel: MalbuchKinder und jugendliche in der Bibel: Malbuch
Kinder und jugendliche in der Bibel: MalbuchFreekidstories
 
Kinder und Jugendliche in der Bibel
Kinder und Jugendliche in der BibelKinder und Jugendliche in der Bibel
Kinder und Jugendliche in der BibelFreekidstories
 

Was ist angesagt? (20)

Die wunder Jesu: Malbuch
Die wunder Jesu: MalbuchDie wunder Jesu: Malbuch
Die wunder Jesu: Malbuch
 
Das leben Jesu für kinder: Malbuch
Das leben Jesu für kinder: MalbuchDas leben Jesu für kinder: Malbuch
Das leben Jesu für kinder: Malbuch
 
Er ist Auferstanden! - He is Risen!
Er ist Auferstanden! - He is Risen!Er ist Auferstanden! - He is Risen!
Er ist Auferstanden! - He is Risen!
 
Bibelgeschichten: Gottes Liebe - Bible Stories: God's Love
Bibelgeschichten: Gottes Liebe - Bible Stories: God's LoveBibelgeschichten: Gottes Liebe - Bible Stories: God's Love
Bibelgeschichten: Gottes Liebe - Bible Stories: God's Love
 
Der Augenzeuge - The Eyewitness
Der Augenzeuge - The EyewitnessDer Augenzeuge - The Eyewitness
Der Augenzeuge - The Eyewitness
 
Das leben Jesus - Zeitleiste für Kinder
Das leben Jesus - Zeitleiste für KinderDas leben Jesus - Zeitleiste für Kinder
Das leben Jesus - Zeitleiste für Kinder
 
Die wunder Jesu für Kinder
Die wunder Jesu für KinderDie wunder Jesu für Kinder
Die wunder Jesu für Kinder
 
Jesus geht auf dem wasser - Jesus walks on water
Jesus geht auf dem wasser - Jesus walks on waterJesus geht auf dem wasser - Jesus walks on water
Jesus geht auf dem wasser - Jesus walks on water
 
Jesus heilt einen besessenen
Jesus heilt einen besessenen Jesus heilt einen besessenen
Jesus heilt einen besessenen
 
Eine sündige Frau salbt Jesus die Füße
Eine sündige Frau salbt Jesus die Füße Eine sündige Frau salbt Jesus die Füße
Eine sündige Frau salbt Jesus die Füße
 
Geschichten aus Apostelgeschichte für kinder
Geschichten aus Apostelgeschichte für kinderGeschichten aus Apostelgeschichte für kinder
Geschichten aus Apostelgeschichte für kinder
 
Von der Schöpfung bis Ostern
Von der Schöpfung bis OsternVon der Schöpfung bis Ostern
Von der Schöpfung bis Ostern
 
Das Leben Jesu für Kinder
Das Leben Jesu für KinderDas Leben Jesu für Kinder
Das Leben Jesu für Kinder
 
Die Geschichte von Jesus fur kleine Kinder: Malbuch
Die Geschichte von Jesus fur kleine Kinder: MalbuchDie Geschichte von Jesus fur kleine Kinder: Malbuch
Die Geschichte von Jesus fur kleine Kinder: Malbuch
 
Die Ostergeschichte
Die OstergeschichteDie Ostergeschichte
Die Ostergeschichte
 
Die bekehrung des Paulus
Die bekehrung des PaulusDie bekehrung des Paulus
Die bekehrung des Paulus
 
Das Leben Jesu - Lernkarten für kleine Kinder
Das Leben Jesu - Lernkarten für kleine KinderDas Leben Jesu - Lernkarten für kleine Kinder
Das Leben Jesu - Lernkarten für kleine Kinder
 
Mädchen und Frauen in der Bibel - Malbuch
Mädchen und Frauen in der Bibel - MalbuchMädchen und Frauen in der Bibel - Malbuch
Mädchen und Frauen in der Bibel - Malbuch
 
Kinder und jugendliche in der Bibel: Malbuch
Kinder und jugendliche in der Bibel: MalbuchKinder und jugendliche in der Bibel: Malbuch
Kinder und jugendliche in der Bibel: Malbuch
 
Kinder und Jugendliche in der Bibel
Kinder und Jugendliche in der BibelKinder und Jugendliche in der Bibel
Kinder und Jugendliche in der Bibel
 

Andere mochten auch

Die heilung des blinden Bartimäus - Malbuch
Die heilung des blinden Bartimäus - MalbuchDie heilung des blinden Bartimäus - Malbuch
Die heilung des blinden Bartimäus - MalbuchFreekidstories
 
Präsentation winterbilder
Präsentation winterbilderPräsentation winterbilder
Präsentation winterbilderDaniel Kamm
 
Lösungen hsp115 118
Lösungen hsp115 118Lösungen hsp115 118
Lösungen hsp115 118kkreienbrink
 
Folgestudie Social Media 2012
Folgestudie Social Media 2012Folgestudie Social Media 2012
Folgestudie Social Media 2012Barbara Kunert
 
Ausschreibung 13. Karate-Cup Winterthur
Ausschreibung 13. Karate-Cup WinterthurAusschreibung 13. Karate-Cup Winterthur
Ausschreibung 13. Karate-Cup WinterthurKarateWinti
 
Das Ertragbaum System
Das Ertragbaum SystemDas Ertragbaum System
Das Ertragbaum Systemertragbaum
 
Bilingualer Unterricht - Unterrichtsverlauf im Sachfach
Bilingualer Unterricht - Unterrichtsverlauf im SachfachBilingualer Unterricht - Unterrichtsverlauf im Sachfach
Bilingualer Unterricht - Unterrichtsverlauf im SachfachHarald Sporys
 
FMK 2013, FileMaker Server, Michael Valentin
FMK 2013, FileMaker Server, Michael ValentinFMK 2013, FileMaker Server, Michael Valentin
FMK 2013, FileMaker Server, Michael ValentinVerein FM Konferenz
 
De Lounge Chair van Eric Magnussen, bij HAGELE kantoormeubilair.
De Lounge Chair van Eric Magnussen, bij HAGELE kantoormeubilair.De Lounge Chair van Eric Magnussen, bij HAGELE kantoormeubilair.
De Lounge Chair van Eric Magnussen, bij HAGELE kantoormeubilair.HAGELE kantoormeubilair
 
Das kleine buch der freundschaft - A Children's Book about Friendship
Das kleine buch der freundschaft - A Children's Book about FriendshipDas kleine buch der freundschaft - A Children's Book about Friendship
Das kleine buch der freundschaft - A Children's Book about FriendshipFreekidstories
 
Kykladen - Griechenland. 5 Reise-Empfehlungen
Kykladen - Griechenland. 5 Reise-EmpfehlungenKykladen - Griechenland. 5 Reise-Empfehlungen
Kykladen - Griechenland. 5 Reise-EmpfehlungenPhilipp Alexander
 
Middelburg Winter 2010
Middelburg Winter 2010Middelburg Winter 2010
Middelburg Winter 2010fgovers
 

Andere mochten auch (15)

Die heilung des blinden Bartimäus - Malbuch
Die heilung des blinden Bartimäus - MalbuchDie heilung des blinden Bartimäus - Malbuch
Die heilung des blinden Bartimäus - Malbuch
 
Präsentation winterbilder
Präsentation winterbilderPräsentation winterbilder
Präsentation winterbilder
 
Lösungen hsp115 118
Lösungen hsp115 118Lösungen hsp115 118
Lösungen hsp115 118
 
Folgestudie Social Media 2012
Folgestudie Social Media 2012Folgestudie Social Media 2012
Folgestudie Social Media 2012
 
Gatlinburg Tourism Summit
Gatlinburg Tourism SummitGatlinburg Tourism Summit
Gatlinburg Tourism Summit
 
Ausschreibung 13. Karate-Cup Winterthur
Ausschreibung 13. Karate-Cup WinterthurAusschreibung 13. Karate-Cup Winterthur
Ausschreibung 13. Karate-Cup Winterthur
 
Das Ertragbaum System
Das Ertragbaum SystemDas Ertragbaum System
Das Ertragbaum System
 
Umschwung in der Instandhaltung.
Umschwung in der Instandhaltung.Umschwung in der Instandhaltung.
Umschwung in der Instandhaltung.
 
Bilingualer Unterricht - Unterrichtsverlauf im Sachfach
Bilingualer Unterricht - Unterrichtsverlauf im SachfachBilingualer Unterricht - Unterrichtsverlauf im Sachfach
Bilingualer Unterricht - Unterrichtsverlauf im Sachfach
 
Pte. paula
Pte. paulaPte. paula
Pte. paula
 
FMK 2013, FileMaker Server, Michael Valentin
FMK 2013, FileMaker Server, Michael ValentinFMK 2013, FileMaker Server, Michael Valentin
FMK 2013, FileMaker Server, Michael Valentin
 
De Lounge Chair van Eric Magnussen, bij HAGELE kantoormeubilair.
De Lounge Chair van Eric Magnussen, bij HAGELE kantoormeubilair.De Lounge Chair van Eric Magnussen, bij HAGELE kantoormeubilair.
De Lounge Chair van Eric Magnussen, bij HAGELE kantoormeubilair.
 
Das kleine buch der freundschaft - A Children's Book about Friendship
Das kleine buch der freundschaft - A Children's Book about FriendshipDas kleine buch der freundschaft - A Children's Book about Friendship
Das kleine buch der freundschaft - A Children's Book about Friendship
 
Kykladen - Griechenland. 5 Reise-Empfehlungen
Kykladen - Griechenland. 5 Reise-EmpfehlungenKykladen - Griechenland. 5 Reise-Empfehlungen
Kykladen - Griechenland. 5 Reise-Empfehlungen
 
Middelburg Winter 2010
Middelburg Winter 2010Middelburg Winter 2010
Middelburg Winter 2010
 

Mehr von Freekidstories

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfFreekidstories
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchFreekidstories
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаFreekidstories
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorareFreekidstories
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangFreekidstories
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыFreekidstories
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOFreekidstories
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterFreekidstories
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINFreekidstories
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинFreekidstories
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfFreekidstories
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Freekidstories
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieFreekidstories
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurFreekidstories
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeFreekidstories
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoFreekidstories
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaFreekidstories
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеFreekidstories
 

Mehr von Freekidstories (20)

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorare
 
Pêche miraculeuse
Pêche miraculeusePêche miraculeuse
Pêche miraculeuse
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare Fischfang
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбы
 
Pesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdfPesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdf
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
 

Die wunder von Jesus - The Miracles of Jesus

  • 1.
  • 2. Jesus Heals a Roman Soldier’s Servant Heilung des Knechtes des Hauptmanns When Jesus entered Capernaum , a Roman officer came to him and said : “Lord , my servant is very sick and bedridden at home.” Jesus said to him : “I will go and heal him.” However, the officer replied, “Lord, I do not deserve to have you enter my home. Just say the word and I know my servant will be healed.” Jesus then said, “Go then, your servant is healed.” The officer went home and found the servant was healed at that same moment. (Matthew 8:5-13) Als Jesus in Kapernaum eintraf, kam ein römischer Hauptmann zu ihm und sagte: »Herr, heile meinen Diener! Er liegt gelähmt im Bett und leidet entsetzlich.« Jesus antwortete: »Ich will mitkommen und ihn heilen.« Der Hauptmann erwiderte: »Herr, ich bin nicht wert, dich in meinem Haus zu empfangen. Sag nur ein einziges Wort, dann wird mein Diener gesund.« Dann sagte Jesus zu dem Hauptmann: »Geh wieder nach Hause! Was du geglaubt hast, ist Wirklichkeit geworden.« Zur selben Zeit wurde der Diener gesund.
  • 3. Jesus was about to enter the town gate of Nain when a group of people approached, carrying out a dead body. The dead person was the son of a widow, who was crying. When Jesus saw her, He had compassion on her and told her not to cry. He then touched the bier and commanded the young man to get up. He arose and began to speak! (Luke 7:12-16) Jesus Brings a Widow’s Son Back to Life Jesus erweckt ein totes Kind zum Leben Kurz darauf kam Jesus mit seinen Jüngern in die Stadt Nain. Als er sich dem Stadttor näherte, kam ihm ein Trauerzug entgegen. Der Verstorbene war der einzige Sohn einer Witwe. Als Jesus sie sah, war er von ihrem Leid tief bewegt. »Weine nicht!«, tröstete er sie. Er ging zu der Bahre und legte seine Hand darauf. Jesus sagte zu dem toten Jungen: »Ich befehle dir: Steh auf!« Da setzte sich der Junge auf und begann zu sprechen!
  • 4. Jesus Calms a Raging Storm Herr über Wind und Wellen Jesus was in a boat with His disciples when a storm began to toss high waves and rock the boat. The disciples were concerned that the boat would tip over, so they awoke Jesus, who was sleeping. Jesus asked his disciples, “Why are you afraid? Where is your faith?” He then commanded the storm be calmed. Immediately, the storm went away. (Matthew 8:24-27) Stieg Jesus in ein Boot und fuhr mit seinen Jüngern weg. Mitten auf dem See brach plötzlich ein gewaltiger Sturm los, so dass die Wellen ins Boot schlugen. Aber Jesus schlief. Da weckten ihn die Jünger und riefen voller Angst: »Herr, hilf uns, wir gehen unter!« Jesus antwortete: »Warum habt ihr Angst? Habt ihr denn kein Vertrauen zu mir?« Dann stand er auf und bedrohte den Wind und die Wellen. Sofort legte sich der Sturm, und es wurde ganz still.
  • 5. Jesus Brings a Ruler’s Daughter Back to Life Die Auferweckung der Tochter des Jairus A ruler of the people came to Jesus and said that his daughter had just died. Jesus and His disciples went to the ruler’s home and saw a gathering of mourners. Jesus told the mourners to leave the house, and He told them that the girl was not dead, but asleep. The mourners laughed at Him. But, after the mourners had left the home, Jesus took the girl by the hand and the girl rose up, alive. (Matthew 9:18-19, 23-26) Kam einer der führenden Männer des Ortes zu Jesus. Er warf sich vor ihm nieder und rief: "Meine Tochter ist eben gestorben. Aber komm bitte und lege ihr die Hand auf, dann wird sie wieder leben!" Jesus stand auf und folgte ihm. Als Jesus in das Haus des Vorstehers kam und die Flötenspieler und die aufgeregten Menschen sah, sagte er: "Hinaus mit euch! Das Mädchen ist nicht gestorben, es schläft nur." Da lachten sie ihn aus. Als die Leute endlich draußen waren, ging Jesus zu dem Mädchen hinein und fasste es bei der Hand. Da stand es auf.
  • 6. Jesus Heals a Man who was Born Blind Die Heilung eines Blindgeborenen As Jesus was walking, he saw a man who had been born blind. His disciples asked him, “Jesus, why was this man born blind? Did he sin or did his parents sin?” Jesus replied, “No, it is so that God’s healing power might be displayed in his life.” Jesus then spat on the ground, made mud and put this mud on the blind’s man’s eyes. He told the man to go wash his eyes in the Pool of Siloam. The man obeyed and was immediately healed of his blindness. (John 9:1-8) Im Vorbeigehen sah Jesus einen Mann, der von Geburt an blind war. "Rabbi", fragten ihn seine Jünger, "wie kommt es, dass er blind geboren wurde? Hat er selbst gesündigt oder seine Eltern?" "Es ist weder seine Schuld noch die seiner Eltern", erwiderte Jesus. "Er ist blind, damit Gottes Macht an ihm sichtbar wird.“ Dann spuckte er auf den Boden, machte einen Brei aus seinem Speichel und strich ihn auf die Augen des Blinden. "Geh zum Teich Schiloach", befahl er ihm, "und wasch dir das Gesicht!" Der Mann ging hin, wusch sich und kam sehend zurück!
  • 7. Jesus Walks on Water Jesus geht auf dem Wasser Jesus told His disciples to go out into the water in a boat while Jesus went to a private place to pray. Later, a big storm arose and Jesus walked out to the boat on the water. As soon as Jesus climbed aboard the boat, the storm stopped. (Matthew 14:22-33) Befahl Jesus seinen Jüngern, in ihr Boot zu steigen und an das andere Ufer des Sees vorauszufahren. Dann ging er allein auf einen Berg, um zu beten. Es wurde Nacht. Das Boot war noch weit draußen auf dem See, da brach ein schwerer Sturm los. Die Jünger konnten kaum noch steuern. In den frühen Morgenstunden kam Jesus auf dem Wasser zu ihnen. Jesus stiegen ins Boot, und der Sturm legte sich. Da fielen sie alle vor Jesus nieder und riefen: »Du bist wirklich der Sohn Gottes!«
  • 8. Jesus and his disciples took a boat to the other side of the lake; however, the crowds followed them. When they arrived, there was a large group of people waiting for them. Jesus felt sorry for the people, so he taught them and healed the people who were sick. In the evening, the disciples said to Jesus, “Send the people home so they can get food.” But Jesus told them, “You give them something to eat.” The disciples replied, “But we only have five pieces of bread and two fish. Jesus told the people to sit down. He took the food, thanks God for it and told the disciples to give the food to the people. Everyone then ate and was filled. (Matthew 14:13-21) Jesus feeds Over 5,000 people Fünftausend werden satt Jesus fuhr mit dem Boot an eine einsame Stelle, um dort allein zu sein. Aber die Leute in den umliegenden Städten hörten davon und gingen ihm auf dem Landweg nach. Als Jesus aus dem Boot stieg und die vielen Menschen sah, ergriff ihn tiefes Mitgefühl, und er heilte ihre Kranken. Am Abend kamen seine Jünger zu ihm und sagten: "Es ist schon spät. Schick die Leute weg, damit sie in den Dörfern etwas zu essen kaufen können." Aber Jesus erwiderte: "Sie brauchen nicht wegzugehen. Gebt ihr ihnen doch zu essen!" "Wir haben aber nur fünf Brote und zwei Fische hier", hielten sie ihm entgegen. Jesus nahm die fünf Brote und die zwei Fische in die Hand. Er blickte zum Himmel auf und dankte Gott. Dann brach er die Brote in Stücke und gab sie den Jüngern, damit sie diese an die Leute austeilten. Und alle aßen sich satt. Created by www.freekidstories.org. Art by Didier Martin, Zondervan and Microsoft Clipart. Text adapted from the Bible.