Includes Introduction, Derivation of power flow through transmission line, Single line diagram of three phase transmission, methods of finding the performance of transmission line. 1.Analytical Method 2.Graphical method (circle diagram)., circle diagram of receiving end side and sending end side.
This document provides an overview and conditional survey of the rehabilitation projects for the Kalatuwawa and Labugama Water Treatment Plants in Sri Lanka. It describes the background of water infrastructure development in Sri Lanka to meet the growing demands of urbanization. The Kalatuwawa Water Treatment Plant was built in 1954 and together with the Labugama plant, supplies over 25% of the water demand for the region. However, after 60 years of operation, upgrades are needed to improve water quality and capacity. The document then provides details on the existing conditions and needed repairs at each component of the treatment process and supporting facilities.
This document provides instruction for using Bentley Substation software for civil design projects within PG&E's configured environment. It outlines steps for restoring projects from backup, creating new projects and drawing pages, designing the civil master site layout, inserting 3D objects, creating construction drawings, running reports, plotting drawings, and backing up projects. The document includes appendices with a quick guide, drafting overview, and instructions for creating details and retaining legacy title blocks.
Group 3 is presenting on transformer protection systems. The key systems used are Buchholz relays, earth fault relays, overcurrent relays, and differential protection systems. Often a combination is used depending on factors like transformer size, location in the network, and load. Buchholz relays contain gas and oil activated switches to detect faults. Earth fault relays use current transformer balancing to detect ground faults. Differential protection directly compares currents entering and leaving the transformer.
Acionamentos elétricos inversores de frequênciaAngelo Hafner
O documento discute métodos de controle de velocidade de motores usando inversores de frequência, incluindo controle escalar, vetorial e PID. Ele também explica os principais componentes de um inversor de frequência e como configurar e operar um sistema de controle de velocidade.
Generator and Transformer Protection (PART 1)Dr. Rohit Babu
Part 1. Generator Protection
Protection of generators against stator faults
Rotor faults and abnormal conditions
Restricted earth fault and inter-turn fault protection
Numerical examples
Apostila instalação e manutenção de motores elétricoswenf
O documento fornece instruções sobre a instalação e manutenção de motores elétricos. Detalha aspectos elétricos como a interpretação da placa de identificação, tipos de partida e proteção. Também aborda manutenção mecânica de itens como rolamentos, lubrificação e vedações, além de métodos de manutenção.
Includes Introduction, Derivation of power flow through transmission line, Single line diagram of three phase transmission, methods of finding the performance of transmission line. 1.Analytical Method 2.Graphical method (circle diagram)., circle diagram of receiving end side and sending end side.
This document provides an overview and conditional survey of the rehabilitation projects for the Kalatuwawa and Labugama Water Treatment Plants in Sri Lanka. It describes the background of water infrastructure development in Sri Lanka to meet the growing demands of urbanization. The Kalatuwawa Water Treatment Plant was built in 1954 and together with the Labugama plant, supplies over 25% of the water demand for the region. However, after 60 years of operation, upgrades are needed to improve water quality and capacity. The document then provides details on the existing conditions and needed repairs at each component of the treatment process and supporting facilities.
This document provides instruction for using Bentley Substation software for civil design projects within PG&E's configured environment. It outlines steps for restoring projects from backup, creating new projects and drawing pages, designing the civil master site layout, inserting 3D objects, creating construction drawings, running reports, plotting drawings, and backing up projects. The document includes appendices with a quick guide, drafting overview, and instructions for creating details and retaining legacy title blocks.
Group 3 is presenting on transformer protection systems. The key systems used are Buchholz relays, earth fault relays, overcurrent relays, and differential protection systems. Often a combination is used depending on factors like transformer size, location in the network, and load. Buchholz relays contain gas and oil activated switches to detect faults. Earth fault relays use current transformer balancing to detect ground faults. Differential protection directly compares currents entering and leaving the transformer.
Acionamentos elétricos inversores de frequênciaAngelo Hafner
O documento discute métodos de controle de velocidade de motores usando inversores de frequência, incluindo controle escalar, vetorial e PID. Ele também explica os principais componentes de um inversor de frequência e como configurar e operar um sistema de controle de velocidade.
Generator and Transformer Protection (PART 1)Dr. Rohit Babu
Part 1. Generator Protection
Protection of generators against stator faults
Rotor faults and abnormal conditions
Restricted earth fault and inter-turn fault protection
Numerical examples
Apostila instalação e manutenção de motores elétricoswenf
O documento fornece instruções sobre a instalação e manutenção de motores elétricos. Detalha aspectos elétricos como a interpretação da placa de identificação, tipos de partida e proteção. Também aborda manutenção mecânica de itens como rolamentos, lubrificação e vedações, além de métodos de manutenção.
1. O documento discute dispositivos elétricos industriais como dispositivos de proteção e comando.
2. Dispositivos de proteção incluem relés bimetálicos, relés de sobrecorrente, fusíveis e disjuntores que protegem contra sobrecarga e curto-circuito.
3. Dispositivos de comando incluem chaves manuais e magnéticas, botões de comando e relés temporizadores que controlam a operação de motores.
The document discusses different types of snubber circuits used to protect switching devices from overvoltage, overcurrent, and excessive rate of change of voltage and current during turn-on and turn-off. RC, diode, and inductor-resistor snubber circuits are used to limit overvoltage in thyristors, transistors, diodes, and other devices. Proper snubber circuit selection depends on the switching device and whether protection is needed during turn-on or turn-off.
Este documento é uma apostila sobre máquinas elétricas que contém informações sobre geradores e motores de corrente contínua e máquinas síncronas e de indução. A apostila inclui seções sobre o princípio de funcionamento, classificação e curvas características dessas máquinas, além de exercícios e aulas práticas.
The document provides information on the Liquicap M FMI51 and FMI52 capacitance level measurement probes from Endress+Hauser. It describes the probes' measuring principle of using capacitance changes to measure liquid levels. Key features highlighted include robust construction for vacuum and pressure applications, various process temperature and pressure ranges supported, optional local display for configuration, and certifications for hazardous and safety applications.
Electrical measurement & measuring instruments [emmi (nee-302) -unit-2]Md Irshad Ahmad
The document provides information about instrument transformers, specifically current transformers (CTs) and potential transformers (PTs). It discusses their construction, working principles, applications, specifications, and connections. CTs are used to measure high currents by producing a proportional low current in their secondary winding. PTs are step-down transformers that allow measurement of high voltages using low-range voltmeters. Proper use and specifications of these transformers are important to ensure accurate measurements and avoid issues like saturation.
This document discusses different types of DC generators, including permanent magnet, separately excited, and self-excited generators. It focuses on self-excited DC generators, which can be series wound, shunt wound, or compound wound. The document provides details on the magnetic or open circuit characteristic curve, which shows the relationship between field current and generated voltage without a load. It also discusses the internal and external characteristic curves when the generator is loaded, accounting for voltage drops due to armature reaction and ohmic losses. Characteristics of series wound and shunt wound generators are covered as well.
Single-line diagrams provide an overview of electrical systems using simplified lines to represent connections between components rather than actual wiring. Circuit diagrams visually display electrical circuits using images or standard symbols. Schematic diagrams illustrate the functional plan of a circuit without depicting physical wire placement, using abstract symbols. Wiring diagrams visually map the physical layout and connections of an electrical system or circuit using wires and showing where fixtures connect.
This document provides an introduction to SMA's commercial solar products, including inverters, communication devices, and system solutions. It begins with a disclaimer stating that the information does not constitute an offer to purchase securities. It then provides an agenda and overview of SMA's commercial inverters, communication products like the Speedwire protocol, Cluster Controller, and applications using these products. The document discusses active power export control and earth fault alarms compliant with relevant standards. In summary, it introduces SMA's portfolio of solutions for commercial solar applications with a focus on inverters, communications hardware, and grid management functions.
Weg guia-de-especificacao-de-motores-eletricos-50032749-manual-portugues-brJAIME NOVOA
O documento fornece um guia sobre especificações de motores elétricos. Discute conceitos básicos como conjugado, potência elétrica e mecânica. Também explica características como tensão e frequência nominais, sistemas de isolamento, proteção térmica, regulagem de velocidade e seleção de motores para diferentes cargas.
O documento lista especificações técnicas de motores assíncronos trifásicos com velocidades de rotação de 3600, 1800, 1200 e 900 RPM operando a 60Hz e 220V com 2, 4, 6 e 8 pólos, respectivamente, e fornece os detalhes de contato da Planalto Engenharia e Automação.
Este documento apresenta 26 exercícios para aprendizagem da linguagem Ladder usando o software Clic Edit da WEG. Os exercícios cobrem tópicos como comandos básicos, reversores, problemas combinatórios, temporizadores, sequências de pistões e semáforos. O objetivo é fornecer material didático para familiarizar estudantes com a linguagem Ladder e simulação de programas em CLP.
The document discusses protection and coordination of electrical systems. It covers objectives like safety of humans and equipment, selectivity, and cost. Equipment protection criteria and excessive currents are explained. Common protection types like overcurrent, differential, and voltage are introduced. Low voltage protective devices like circuit breakers and fuses are described in detail, including their characteristics and trip units. Current limiting fuse operation and let-through charts are also summarized.
PLC y Electroneumática: Automatismo industrial por juan Carlos Martin y María...SANTIAGO PABLO ALBERTO
Este documento contiene información sobre diferentes tipos de componentes eléctricos e industriales como interruptores, motores, cuadros eléctricos, herramientas de medición y tallado. Se describen las partes y funciones de estos dispositivos.
This document discusses voltage drop calculation in cable lines. It provides information on the data required to start calculations, including cable parameters, load characteristics, installation scheme, and maximum allowed voltage drop. It then covers calculations for simple radial lines under conditions of constant current and constant power. For constant current, the voltage drop is calculated based on cable resistance and reactance, line length, and load current. For constant power, an iterative method is used to calculate the voltage at the end of the line based on load power and reactive power. Sample calculations are shown for both cases.
The document discusses generator protection, providing details on different types of faults and abnormal operating conditions that can occur in generators. It describes various protection schemes used, including percentage-differential relaying, loss of excitation protection, stator ground fault protection using low or high impedance grounding, overvoltage protection, out-of-step protection, and other protection methods for overspeed, bearing overheating, reverse power, and motoring. Protection goals are to quickly detect and clear faults while preventing equipment damage.
Este documento presenta un resumen de tres capítulos sobre máquinas eléctricas. Explica las leyes fundamentales de la inducción de Faraday, las mallas de Kirchhoff y el circuito magnético. También describe los tipos de transformadores, sus arrollamientos y enfriamiento. Finalmente, analiza el comportamiento del transformador en vacío y en carga.
This document provides an overview of HYPERSIM, a real-time power system simulator developed by OPAL-RT Technologies and Hydro-Quebec. Some key points:
- HYPERSIM is a large-scale power system simulation software that can model systems with thousands of buses and components at time steps as low as 25 microseconds.
- It was originally developed by Hydro-Quebec to test controllers for Quebec's complex transmission grid without disrupting the live system.
- HYPERSIM runs on both supercomputers and standard PCs, allowing users to scale simulations from small test cases to large utility networks.
- It includes models for various power system elements, control systems, and integrated tools for
Power System Stabilizer (PSS) for generatorKARAN TRIPATHI
This thesis examines damping of electromechanical oscillations in synchronous generators through power system stabilizers (PSS). It develops a PSS tuning methodology based on linear control theory and frequency response techniques. The thesis models a synchronous machine-infinite bus system to analyze system dynamics and tune the PSS. It also proposes an alternative damping controller based on signal estimation and evaluates its performance compared to PSS. The software tool developed implements the PSS tuning methodology.
1. O documento discute dispositivos elétricos industriais como dispositivos de proteção e comando.
2. Dispositivos de proteção incluem relés bimetálicos, relés de sobrecorrente, fusíveis e disjuntores que protegem contra sobrecarga e curto-circuito.
3. Dispositivos de comando incluem chaves manuais e magnéticas, botões de comando e relés temporizadores que controlam a operação de motores.
The document discusses different types of snubber circuits used to protect switching devices from overvoltage, overcurrent, and excessive rate of change of voltage and current during turn-on and turn-off. RC, diode, and inductor-resistor snubber circuits are used to limit overvoltage in thyristors, transistors, diodes, and other devices. Proper snubber circuit selection depends on the switching device and whether protection is needed during turn-on or turn-off.
Este documento é uma apostila sobre máquinas elétricas que contém informações sobre geradores e motores de corrente contínua e máquinas síncronas e de indução. A apostila inclui seções sobre o princípio de funcionamento, classificação e curvas características dessas máquinas, além de exercícios e aulas práticas.
The document provides information on the Liquicap M FMI51 and FMI52 capacitance level measurement probes from Endress+Hauser. It describes the probes' measuring principle of using capacitance changes to measure liquid levels. Key features highlighted include robust construction for vacuum and pressure applications, various process temperature and pressure ranges supported, optional local display for configuration, and certifications for hazardous and safety applications.
Electrical measurement & measuring instruments [emmi (nee-302) -unit-2]Md Irshad Ahmad
The document provides information about instrument transformers, specifically current transformers (CTs) and potential transformers (PTs). It discusses their construction, working principles, applications, specifications, and connections. CTs are used to measure high currents by producing a proportional low current in their secondary winding. PTs are step-down transformers that allow measurement of high voltages using low-range voltmeters. Proper use and specifications of these transformers are important to ensure accurate measurements and avoid issues like saturation.
This document discusses different types of DC generators, including permanent magnet, separately excited, and self-excited generators. It focuses on self-excited DC generators, which can be series wound, shunt wound, or compound wound. The document provides details on the magnetic or open circuit characteristic curve, which shows the relationship between field current and generated voltage without a load. It also discusses the internal and external characteristic curves when the generator is loaded, accounting for voltage drops due to armature reaction and ohmic losses. Characteristics of series wound and shunt wound generators are covered as well.
Single-line diagrams provide an overview of electrical systems using simplified lines to represent connections between components rather than actual wiring. Circuit diagrams visually display electrical circuits using images or standard symbols. Schematic diagrams illustrate the functional plan of a circuit without depicting physical wire placement, using abstract symbols. Wiring diagrams visually map the physical layout and connections of an electrical system or circuit using wires and showing where fixtures connect.
This document provides an introduction to SMA's commercial solar products, including inverters, communication devices, and system solutions. It begins with a disclaimer stating that the information does not constitute an offer to purchase securities. It then provides an agenda and overview of SMA's commercial inverters, communication products like the Speedwire protocol, Cluster Controller, and applications using these products. The document discusses active power export control and earth fault alarms compliant with relevant standards. In summary, it introduces SMA's portfolio of solutions for commercial solar applications with a focus on inverters, communications hardware, and grid management functions.
Weg guia-de-especificacao-de-motores-eletricos-50032749-manual-portugues-brJAIME NOVOA
O documento fornece um guia sobre especificações de motores elétricos. Discute conceitos básicos como conjugado, potência elétrica e mecânica. Também explica características como tensão e frequência nominais, sistemas de isolamento, proteção térmica, regulagem de velocidade e seleção de motores para diferentes cargas.
O documento lista especificações técnicas de motores assíncronos trifásicos com velocidades de rotação de 3600, 1800, 1200 e 900 RPM operando a 60Hz e 220V com 2, 4, 6 e 8 pólos, respectivamente, e fornece os detalhes de contato da Planalto Engenharia e Automação.
Este documento apresenta 26 exercícios para aprendizagem da linguagem Ladder usando o software Clic Edit da WEG. Os exercícios cobrem tópicos como comandos básicos, reversores, problemas combinatórios, temporizadores, sequências de pistões e semáforos. O objetivo é fornecer material didático para familiarizar estudantes com a linguagem Ladder e simulação de programas em CLP.
The document discusses protection and coordination of electrical systems. It covers objectives like safety of humans and equipment, selectivity, and cost. Equipment protection criteria and excessive currents are explained. Common protection types like overcurrent, differential, and voltage are introduced. Low voltage protective devices like circuit breakers and fuses are described in detail, including their characteristics and trip units. Current limiting fuse operation and let-through charts are also summarized.
PLC y Electroneumática: Automatismo industrial por juan Carlos Martin y María...SANTIAGO PABLO ALBERTO
Este documento contiene información sobre diferentes tipos de componentes eléctricos e industriales como interruptores, motores, cuadros eléctricos, herramientas de medición y tallado. Se describen las partes y funciones de estos dispositivos.
This document discusses voltage drop calculation in cable lines. It provides information on the data required to start calculations, including cable parameters, load characteristics, installation scheme, and maximum allowed voltage drop. It then covers calculations for simple radial lines under conditions of constant current and constant power. For constant current, the voltage drop is calculated based on cable resistance and reactance, line length, and load current. For constant power, an iterative method is used to calculate the voltage at the end of the line based on load power and reactive power. Sample calculations are shown for both cases.
The document discusses generator protection, providing details on different types of faults and abnormal operating conditions that can occur in generators. It describes various protection schemes used, including percentage-differential relaying, loss of excitation protection, stator ground fault protection using low or high impedance grounding, overvoltage protection, out-of-step protection, and other protection methods for overspeed, bearing overheating, reverse power, and motoring. Protection goals are to quickly detect and clear faults while preventing equipment damage.
Este documento presenta un resumen de tres capítulos sobre máquinas eléctricas. Explica las leyes fundamentales de la inducción de Faraday, las mallas de Kirchhoff y el circuito magnético. También describe los tipos de transformadores, sus arrollamientos y enfriamiento. Finalmente, analiza el comportamiento del transformador en vacío y en carga.
This document provides an overview of HYPERSIM, a real-time power system simulator developed by OPAL-RT Technologies and Hydro-Quebec. Some key points:
- HYPERSIM is a large-scale power system simulation software that can model systems with thousands of buses and components at time steps as low as 25 microseconds.
- It was originally developed by Hydro-Quebec to test controllers for Quebec's complex transmission grid without disrupting the live system.
- HYPERSIM runs on both supercomputers and standard PCs, allowing users to scale simulations from small test cases to large utility networks.
- It includes models for various power system elements, control systems, and integrated tools for
Power System Stabilizer (PSS) for generatorKARAN TRIPATHI
This thesis examines damping of electromechanical oscillations in synchronous generators through power system stabilizers (PSS). It develops a PSS tuning methodology based on linear control theory and frequency response techniques. The thesis models a synchronous machine-infinite bus system to analyze system dynamics and tune the PSS. It also proposes an alternative damping controller based on signal estimation and evaluates its performance compared to PSS. The software tool developed implements the PSS tuning methodology.
Genus und Plural, Regeln und Zusammenhänge im Überblick. Género y plural, explicación sistemática de las reglas. Gender and plural, an overview and systematization.
Mathematikunterricht in 1zu1 Ausstattungen.pptxFlippedMathe
Wie geht guter Mathematikunterricht? Und jetzt auch noch mit Tablet/Laptop? In dieser Fortbildung soll es genau darum gehen.
Sebastian Schmidt kennt vielleicht nicht Ihre persönliche Antwort auf guten (digitalen) Mathematikunterricht, aber er hat seit 2013 versucht, mit digitalen Hilfsmitteln seinen Unterricht kompetenzorientierter zu gestalten. Die Digitalisierung von Unterricht hat immer die Problematik, das Lernen der Schülerinnen und Schülern aus dem Fokus zu verlieren. Diese sollen digital mündig werden und gleichzeitig Mathematik besser verstehen.
In dieser eSession werden zahlreiche Methoden, Konzepte und auch Tools vorgestellt, die im Mathematikunterricht des Referenten erfolgreich eingesetzt werden konnten. Nicht alles kann am nächsten Tag im Unterricht eingesetzt werden, aber man erhält einen Überblick, was möglich ist. Sie entscheiden dann selbst, worauf Sie Ihren Fokus legen und wie Sie selbst in die 1:1-Ausstattung starten.
Lassen Sie sich überraschen und nehmen Sie mit, was für Sie sinnvoll erscheint. Auf der Homepage von Sebastian Schmidt gibt es neben Links und Materialien zur Fortbildungen auch Workshops fürs eigene Ausprobieren. https://www.flippedmathe.de/fortbildung/mathe-ws/
Teaching and Learning Experience Design – der Ruf nach besserer Lehre: aber wie?Isa Jahnke
Der Ruf danach, dass es bessere Lehre geben muss oder das Lehre verbessert werden sollte, ist nicht neu. Es gibt auch schon seit längerer Zeit Rufe danach, dass Lehre der Forschung in Universitäten gleichgestellt werden soll. (Und in den letzten Jahren ist in Deutschland auch einiges an positiven Entwicklungen geschehen, z.B. durch die Aktivitäten des Stifterverbands). Wie kann die Verbesserung der Lehre weitergehen? Fehlt etwas in dieser Entwicklung? Ja, sagt dieser Beitrag, der zum Nachdenken und Diskutieren anregen soll. In diesem Beitrag wird ein forschungsbasierter Ansatz zur Diskussion gestellt. Es wird argumentiert, dass Lehre nur dann besser wird, wenn es mit den Prinzipen der Wissenschaft und Forschung angegangen wird (d.h. gestalten, Daten erheben, auswerten, verbessern). Es benötigt neue Verhaltensregeln oder -prinzipien bei der Gestaltung von Lehrveranstaltungen. Das bedeutet zum Beispiel das Prinzipien der Evidenzbasierung und wissenschaftliche Herangehensweisen im Lehr-Lerndesign als zentrales Fundament etabliert werden sollte. Evidenzbasierung hier meint, folgt man der Logik der Forschung, dass Lehrveranstaltungen als Intervention verstanden werden. Mit dieser Intervention werden Studierende befähigt, bestimmte vorab festgelegte Kompetenzen zu entwickeln. Und die Frage, die sich bei jeder Lehr-Lernveranstaltung dann stellt, ist, ob diese Objectives bzw. Learning Outcomes auch erreicht wurden. Klar ist, dass die subjektive Lehrevaluation der Studierenden oder auch die Notengebnung nicht ausreichen, um diese Frage zu beantworten. Hierfür gibt es eine Reihe von Methoden, die genutzt werden können, z.B. aus dem Bereich des User- / Learning Experience Design. Diese Methoden umfassen unter anderem Usability-Tests, Learner Experience Studies, Pre-/Post-Tests, und Follow-up Interviews. Diese können zur Gestaltung und Erfassung von effektiven, effizienten und ansprechenden digitalen Lerndesigns verwendet (Reigeluth 1983, Honebein & Reigeluth, 2022).
Der Beitrag will die Entwicklung zur Verbesserung von Lehre weiter pushen. Neue Ideen in die Bewegung bringen. Als Gründungsvizepräsidentin der UTN hab ich die Chance, hier ein neues Fundament für eine gesamte Uni zu legen. Wird das Gelingen? Ist dieser Ansatz, den ich hier vorstelle, eine erfolgsversprechende Option dafür? Hier können sich die TeilnehmerInnen an dieser Entwicklung beteiligen.
المراجعة النهائية اللغة الألمانية الصف الثالث الأعدادى التيرم الأول
1. Herr Ahmed Essam Die letzte Wiederholung Klasse 11. Nr01200954590
.
To change the overall look of your document, choose new Theme elements
on the Page Layout tab. To change the looks available in the Quick Style
gallery, use the Change Current Quick Style Set command. Both the Themes
gallery and the Quick Styles gallery provide reset commands so that you can
always restore the look of your document to the original contained in your
current template.
On the Insert tab, the galleries include items that are designed to coordinate
with the overall look of your document. You can use these galleries to insert
tables, headers, footers, lists, cover pages, and other document building
blocks. When you create pictures, charts, or diagrams, they also coordinate
with your current document look.
You can easily change the formatting of selected text in the document text by
choosing a look for the selected text from the Quick Styles gallery on the
Home tab. You can also format text directly by using the other controls on the
Home tab. Most controls offer a choice of using the look from the current
theme or using a format that you specify directly.
من يتكون األمتحان شكل البداية فى نتذكر4إلى منقسمين أسئلة
1-وفهمك قدرتك مدى هو القطعة سؤال من والمقصود القطعة سؤالللنصشرط ومش
قطعتين وهما بالنص اإلجابة يجيب:. وغلط صح والتانية أسئلة األولى
2-المواقف سؤال
3-. بتجاوب وأنت أتقل القواعد سؤال
4-سؤالالديالوج.
...................... نبدأ
الرحيم الرحمن اهلل بسم
تفهم وحاول األملاىن نفسك على متصعبش .. األمتحان ليلة اجعةرم إهنا مبا
عرىب مابتتكلم زى اجلمل
إن فنيرعا إحنا يعىناألملانية اللغةمجل إما اجلمل من نوعني من بتتكون
. أستفهامية وإما خربية
Die unregelmäßig Verben منتظمة الغير األفعال
األفعال ومعىن: نوعني إىل وتنقسم حرف جذرىا ىف يتغري الىت األفعال ىى منتظمة الغري
1-فعل ,أشهرىم ًاكليتتغري أفعالsein
2-مها ضمريين مع فقط ذلك ولكن جذرىا ىف املتحرك احلرف يتغري أفعالDu,Er,Es,Sie
e => iee => ia => ä
يقرأlesenيأكلessenيسافرfahren
يرىsehenيساعدhelfenيعجبgefallen
يأخدnehmenيتركlassen
يتحدثsprechenيخمنraten
يقابلtreffenينامschlafen
يعطىgebenينموwachsen
ينسىvergessenيغسلwaschen
*VerbKonjugation
Sie-sieihrwirer,es,sieduichVerb
P.Pro
habenhabthabenhathasthabehaben
sindhabtsindistbistbinsein
nehmennehmtnehmennimmtnimmstnehmenehmen
wissenwisstwissenweiβweiβtweiβwissen
werdenwerdtwerdenwirdwirstwerdewerden
mögenmögtmögenmagmagstmagmögen
Die Modalverben الكيفية أفعال
رقم تأتى مساعدة أفعال وىيا2املصدر ىف هنايتها ىف للجملة األساسى بالفعل وتأتى اجلملة ىف
Verb
P.Pro
wollen
النية عن يعرب
ادةراإلو
möchten
األمنية عن يعرب
مهذب وطلب
können
يعربالقدرة عن
اإلمكانيةو
müssen
امزاإلل يعربعن
اإلجبارو
sollen
عن يعرب
نصيحة
dürfen
عن يعرب
السماحية
Ich will möchte kann muss soll darf
Du willst möchtest kannst must sollst darfst
er-es-sie will möchte kann muss soll darf
wir wollen möchten können müssen sollen dürfen
ihr wollt möchtet könnt müsst sollt dürft
Sie-sie wollen möchten können müssen sollen dürfen
Konjunkationen الروابط
aber لكن denn ألن
oder أو und و
ًاأيض اجلملة ىف موقعها حسب على فتصرف امللكية لضمائر بالنسبةبعدىا اآلتية الكلمة نوع حسب على وتصرف
مؤنث أو مذكر كانتإذا
للضمري بنضيف مؤنث لووe
Der Imperativ األمر صيغة
األمر فعل بنوجو أحنا ألن املخاطب ضمائر وىيا فقط ضمائر ثالث مع األمر صيغة تصرف
: ىم ضمائر الثالثو قدامنا لشخص
Du املخاطب مفرد ضمري وىو أنت
Ihr املخاطب مجع ضمري وىو أنتم
Sie تكرحض لصيغة خماطب ضمري وىم
Sagen يقول
عاملضار زمن ىف الضمري مع الفعل نصرف خطوة ....أول إيو نعمل األمر ىف فعل نصرف ينزعاي
Du sagst Sag ! فقط الفعل جذر ويتبقى النهاية ورمذف الضمري رمذف
Ihr sagt Sagt ! بالنهاية الفعل ويتبقى فقط الضمري رمذف
Sie sagen Sagen Sie bitte ! ًاوعف امرتإح صيغة نضيف بل شئ رمذف ال
الفعل كانوإذا : ملحوظةألصلو يعود وال ىو كمافيبقى حرف جذره ىف يتغري شاذ فعلمثل
يأكلEssen
Du isst Iss !
Possesive Pronomen
ضمائرالملكية
Personal Pronomen
الشخصية الضمائر
MeinIch
DeinDu
Seiner
Seines
IhrSieىى
Unserwir
Euerihr
Ihr-ihrSie-sie
2. Herr Ahmed Essam Die letzte Wiederholung Klasse 11. Nr01200954590
Die bestimmte und unbestimmte Artikerl والنكرة المعرفة أدوات
يقةرط ىف األملانية اللغة ختتلف ولكن بيةرالع اللغة ىف مثيلتها مثل ابيةرإع حاالت األملانية اللغة ىف
األملانية عكس على الكلمة هناية ىف ابيةراإلع العالمات غّتوض بيةرالع اللغة ففى بيةرالع عن ابراإلع
نكرة أو فةرمع أداة كانتاءوس األداة ىف تتمثل ابيةراإلع فاحلالة
Artikel
Deklination
Nominativ
الرفع حالة
Akkusativ
أول به مفعول التصب حالة
Maskulin المذكر Der ein Den einen
Neutrum المحايد Das ein Das ein
Feminim المؤنث Die eine Die eine
Plural الجمع Die Die
*يوجد ال أنو ًاجيد تذكرجمعالنكرة اتوألد
Die Regel عليها هنمشى اللى القاعدة
Maskulin المذكر Der = Ein = kein = er = mein ملكية ضمير أى أو
Neutrum المحايد Das = Ein = kein = es = mein ملكية ضمير أى أو
Feminim المؤنث Die = Eine = keine = sie= mein ملكية ضمير أى أو
Plural الجمع Die ҂ Eine = keine = sie= mein ملكية ضمير أى أو
Der Mann sieht den Mann . الزعالن الراجل شاف المبسوط الراجل
Wer sieht den Mann ? الراجل شاف مين
Wen sieht der Mann ? الراجل شافه اللى مين
Die Negation النفى
أداتني ويوجد بيةرالع باللغة أشبو يكون يكاد األملانية ىف النفىالنفيباستخدامkein , nicht
نستخدمnichtلننفياألمساءاملعرفةبال-يفرالتعder , die , das.
نستخدمnichtلنفيالفعلالصفةووتأيتالnichtقبلالصفةوبعد. الفعل
نستخدمnichtلنفيظروفاملكان. الزمانو
نستخدمKein / keineاألمساء معالغرياحملددةايلليسهلااتوأدمثالder/das/dieأوضمائر
mein, deinتصرف لكنوkeinتصرف أن فممكن اجلملة ىف اىبراإلع موقعها حسبAkkusativ
وتصبحkeinen
وتكون مؤنثة تكون أن وومكنKeineعكس علىNichtتصرف ال فهىكانمهما ىى كماوتبقى
اجلملة ىف موضوعها
A-Fragesatz األستفاهمية الجملة
نوعني إىل وتنقسم معني شئ عن لإلستفسار األستفهامية اجلمل تستخدم
1-W-Frage اجلملة ىف 2 قمر الفعل ويأتى إستفهام بأداة يبدأ الذى الؤالس
-Was عاقل غري مفعول عن وتسأل ماذا - Wer عاقل فاعل عن وتسأل من
-Woher املكان عن وتسأل أين من -Wo املكان عن وتسأل أين - Wohinأين إىل
-Wann الوقت عن وتسأل مىت -Welche التمييز أو معني شئ عن وتسأل أى
- Wie يقةرالط أو احلال عن وتسأل ما أو كيف – Wie geht’s ? حالك كيف
-Wie viele ؟ العدد كم -Wie viel ؟ الكمية كم -Wie lange ؟ املدة كم
– Wie spat ist es ? الوقت ما Seit wann ? مىت منذ
-Von wann bis wann ? ألمىت أمىت من – Warum السبب عن وتسأل ملاذا؟
2-JaNein Frage ال أو بنعم عنو األجابةو هبل معناه ويكون بالفعل يبدأ الذى الؤالس
رقم األسئلة من النوع ىذا ىف الفعل أن ًاجيد وتذكر1األول النوع عكس على اجلملة ىف
Spielst du Fuβball ?
Ja,Ich spiele Fuβball.
Nein , Ich spiele nicht Fuβball.
منفى الؤالس كانوإذاأمسها حاجة ىنتسخدم باإلثبات ذماوب ينزوعايdochولو بلى يعىن
ىنستخدم املنفى الؤالس ننفى ينزعايnein
Kommst du nicht heute ?
Doch,ich Komme heute
Nein,Ich komme nicht heute
يةرالخب الجملB-Aussagesatz
يعىن الؤس حمتاجة مش . فقط مبعلومة اإلدالء أو شئ عن لإلخبار تستخدم مجل وىى
رقم الفعل يأتى ًاودائم2الصحيحة األملانية اجلملة إمتام ىف شرط أىم يعترب وده اجلملة ىف
نقول نيجى ملا مثال
Ich spiele Fuβball..القدم كرةلعب أنا
1-Personal Pronomen الشخصية الضمائر
Ich أنا Wir رمن
Du أنت Ihr أنتم
Er ىو
Es )(للمحايد Sie تكرحض
Sie ىى Sie ىم
األفعال يفرتص2-Verb Konjugationen
Spielen ينقسمإىل األملانية اللغة ىف فعل أىالنهايةو الفعل جذر ومها مقطعني
فقط n ًاأحيانوتكون en ماتكون ًةعاد األملانية اللغة ىف فعل أى وهناية
األفعال معالمنتظمة املعتادة النهايات ونضع الفعل هناية حبذف نقوم
Ich e Wir en
Du st Ihr t
Er
Es t Sie
Sie Sie
Spiele أصبح Ich الضمري مع Spielen يفرتص وبالتاىل
3-Objektiv بو املفعول
!؟ إيو لعبت وبعدين !؟ لعبت أنا فيقول للجملة املتمم اجلزء ىو بو املفعول ويعترب
لعبتفاملفعول ًامتام بيةرالع اللغة مثل ... القدم كرةللجمل املتمم األساسى اجلزء ىو
يوجد أنو ًاجيد تذكر *حالةاألملانية اجلملة ىفىف فعلني يأتى.اجلملة
-هنايتها ىف األساسى الفعل ويأتى ًالأو اجلملة ىف الكيفية أفعال تصرف حيث الكيفية أفعال مع األوىل احلالةاملصد ىف اجلملةر
رقم ًادائم الفعل أن ًاجيد تذكر *2رقم يأتى الفعل األملاىن ىف حالتني ماعدا اجلملة ىف1
-بهل السؤال حالة فى-األمر حالة فى
كلمةأن ًاجيد *تذكرManاألفعال مع يفرالتص ىف املفرد معاملة تعامل( يفرتص نفسEr-Es-Sie)
كلمةعكس *علىAlleاألفعال مع اجلمع معاملة تعامل الىتو
الضمير + أسم أىIch=Wir
+الضمير أسم أىdu=Ihr
= أسم +أى أسم أىSieهم
الفعل جذر أنتهى إذا
بs,β,zنضع ال
الضمير معdu
النهايةstنضع ولكن
tفقطheiβen
Du heiβt
الفعل جذر أنتهى إذا
بt,d,nنضع
الفغل لجذرeمع
الضمائر
du,er,es,sie,ihr
*أداتها كلمة أىDerبالضمير عنها نعوضer
*أداتها كلمة أىDasبالضمير عنها نعوضes
*أداتها كلمة أىDieبالضمير عنها نعوضsieكانت سواء
جمع أو مؤنث مفردة
3. Herr Ahmed Essam Die letzte Wiederholung Klasse 11. Nr01200954590
Die trennbaren und untrennbaren Verben األمنفصلة والغير المنفصلة فعال
منفصلة غري أفعال أو منفصلة أفعال إما األفعال من نوعني األملانية اللغة ىف
املنفصلة األفعال جملموعة تنضم الىتو اهلامة األفعال ىذه فةرمع والبد
Anfangen يبدأ - anrufen يتصل - aufräumen تبر-ي aufstehen يستيقظ
ausfüllen أستمارة ميلئ - einkaufen يتسوق - fernsehen التلفاز يشاىد
mitgehen مع يذىب - mitkommen مع يأتى - spazierengehen يتنزه
vorstellen شخص يقدم kennenlernen على يتعرف - mitbringen مع حيضر
aussehen يبدو - mitmachen مع يشارك -abschreiben وينقل يغش
قمر طبيعية يقةربط الفعل يفرتص يتم اجلملة ىف منفصل فعل يأتى وعندما2ونأتى اجلملة ىف
اجلملة هناية ىف بالسابقة
Lokale präpositionen الزمانية الجر حروف
Wo أين in فى
Woher أين من aus فى
Wohin أين إلى
*Nach إلى أداة بدون والمدن البالد مع تأتى
*Zu إلى األشخاص مع تأتى
*In +Akk إلى ندخلها التى األماكن مع تأتى
*auf +Akk الكرة مالعب مع تأتى–إلى الحفالت
In + das = ins
Auf + das = aufs
Adjektive الصــفات
Was möchtest du werden ?Traumberuf األحالم وظيفة
Berufwunsch الوظيفية األمنية
Warum möchtest du Lehrer
werden ?
Grund السبب
Wie Lange dauert der film ?Der Dauer املدة
Wie spat ist es ?
Wie viel Uhr ist es ?
Uhrzeit التوقيت
Was ist heute ?
Welcher Tag ist heute ?
Tag اليوم
Wann beginnt der Film ?Beginn البداية
Wann endet die Schule ?Ende النهاية
Was möchtest du werden ?Traumberuf األحالم وظيفة
Berufwunsch الوظيفية األمنية
Ich gehe nicht ausDu bleibst heute zu hause
Ins Resturant gehenDu möchtest essen
In die Disco gehenDu möchtest tanzen
؟ تذىب أين إىلWohin gehst du ?
؟ ميالد عيد عندك أمىتWann hast du Geburtstag ?
.املدرسية احلفلة أمىتWann ist das Schulfest ?
أمحد أنت جتد كيف؟Wie findest du Ahmed ?
.ودود و لطيف أنوEr ist freundlich und nett.
.كدهىعمل مشDas mache ich nicht .
! سخيف متكنشSei kein Frosch !
األحب على تذىب أين إىلWhoin gehst du am liebsten ?
السبت؟ يوم تذىب أين إىلWhoin gehst du amSamstag ?
! دمل ىذاDas ist Langweilig !
؟ املنزىل اجبوال أنتهيت ىلHast du die Hausaufgaben fertig ?
!نارب أتصلRuf rana an !
!فكرة معنديشKeine Ahnung !
اآلن؟ أنت تفعل ماذاWas machst du jetzt ?
.كرميأيس أكل ايحرIch gehe Eis essen .
أتسوق ايحر أناIch gehe einkaufen.
.مدة منذSchon lange.
.يةرتنك حفلة ىأعملIch mache eine köstumparty.
؟ أنت ستأتى كماذاAls was kommst du ?
.متنكر ىاجىIch komme verkleidet.
.يالركسندىاجىIch komme als Aschenputtel .
.للحفالت مبوظ متكنشSei kein Spielverdreber !
.غىب ده شايف اناDas finde ich doof.
.ذلك من البد ىلMuss das sein ?
معايا أكل ىاجيبIch bringe etwas zu essen mit .
مفاجأة ستكون ىذهDas wird eine Überraschung .
! ىكذا متكنشSei doch nicht do !
Was ist dein Hobby ?Das Hobby ايةواهل
Was machst du gern ?Lieblingsaktivität املفضل النشاط
األحب على تذىب أين إىلWhoin gehst du am liebsten ?
خبرية
Pradiktiv
المقارنة
Komperativ
األفضلية
Superlativ
جيد gut besser am besten
كثير viel mehr am meisten
بسرور gern lieber am liebsten
Viel Erfolg
Herr
Ahmed Esam
4. Herr Ahmed Essam Die letzte Wiederholung Klasse 11. Nr01200954590
اياتوى عندك ىلHast du Hobbys ?
ىى مااياتكوىWas sind deine Hobbys ?
املفضلة ايتكوى ماىىWas ist dein Lieblingshobby?
عندك اياتواهل ّأىWelche Hobbys hast du ?
فاضى أمحدAhmed hat frei.
اجزم مليش اناIch habe keine Lust
؟ دلوقىت إيو بتعملWas machst du jetzt ?
دلوقىت أقفل الزم أناIch muss jetzt Schluss machen
اجةرد كبأر حببIch fahre gern Rad.
يدرب ابعوط جبمع أناIch sammle Briemarken.
عمالت جبمعIch sammle Münzen.
اشاترف جبمعIch sammle Schmitterlinge.
نباتات جبمعIch sammle Pflanzen.
؟ إيو تطلع عايزWas möchtest du werden ?
... أطلع عايز أناIch möchte (مهنة )أى werden .
.كتريفلوس أكسب عايز علشانDa kann man viel Geld Verdienen
.املتعة يسبب ىذاDas macht spaβ.
.أحالمى وظيفة ىذهDas ist mein Traumberuf.
.العامل على أتعرف عايزIch möchte die Welt Kennenlernen.
الوظيفة ىذه.مرىقةDieser Beruf ist anstrengend.
؟ معاك الدنيا وإيوWie ist es mit dir ?
النجمالسينمائي.افرأوتوج يوقعDer Filmstar gibt Autogramm.
.الفضاء اسافر عايزIch möchte in den Weltraum fliegen
.دمتع ىذاDas ist interessant.
. سبق عما خمتلفة اياتواهلDie Hobbys sind heute anders als damals
الكمبيوتر على جيلس أمحدAhmed sizt am Computer.
متدايق أمحدAhmed ist nervös .
ونص احدةو الساعة ىتنتهى املدرسةUm halb zwei ist die Schule zu Ende
ًاأبد منتظم غري أمحدAhmed ist nie pünktlich .
عايز أنتDu möchtest
صديقك تدعوEin Freund einladen
Ins SchwimmbadSchwimmen
Ins Bett gehenSchlafen
Tepmorale Präpositionen الزمانية اجلر حروف
أمسها أستفهام أداة عندىWannعندى يكون الزم عليها أجاوب وعلشان مىت يعىن3حروف
ىم جرAm – Im – Umأستخدمهم أمىت
Am اليوم أوقاتو األسبوع أيام مع
Wochentage: Samstag-Sonntag-Montag-Dienstag-Mittwoch-
Donnerstag-Freitag
Tageszeiten: Morgen-Vormittag-Mittag-Nachmittag
Im السنة وفصول الشهور مع
Monate: Januar-Febraur-März-April-Mai-Juni-Juli-August-
September-Oktober-November-Dezember
Jahrezeiten: Herbst-Sommer-Winter-Frühling
Um الساعة مع
أمسها أستفهام أداة عندى كدهبعدWie lange ?املدة عن وبتسأل مامدة معناىا ودى
ب عليها أجاوب دمكنوvon….bisب عليها اسأل املمكن ومن من....حىت مبعىن
von wann bis wannأمىت من مبعىن؟ أمىت حلد
زى بتتحفظ حاجات عندى
In den Ferienاألجازة ىف مبعىن
Am wochenendeاألسبوع هناية عطلة ىف
In der Nachtالليل ىف
In der Wocheاألسبوع ىف
Unterschied zwischen "mögen" und "möchten"
الفعلين بين الفرق
يأتىmöchtenالمصدر فى الجملة نهاية فى فعل يأتى أن ويجب مساعد كفعل
أماmögenللجملة متمم ومعناه فقط بالمفعول يكتفى
Die Berufe الوظائف
Was sind Sie von Beruf ? حضرتك وظيفة هيا إيه
Was bist du von Beruf ? أنت وظيفتك هيا إيه
Was arbeiten Sie / arbeitest du ?
Was machen Sie / machst du ?
-Ich arbeite als كــ Lehrer .
-Ich arbeite bei عند لــدى Al-aweal Schule .
-Ich arbeite in فــى Kairo .
Was möchtest du / möchten Sie werden ? أنت تصبح أن تريد ماذا
حضرتك /
نضيف وظيفة أى تأنيث *عندin للوظيفة
Lehrer → Lehrerin معلم-معلمة
Arzt → Ärztin طبيب–طبيبة
möchten يرغبverb
wir möchtenich möchte
ihr möchtetdu möchtest
Sie-sie möchtener-es-sie möchte
mögenيحبverb
wir mögenich mag
ihr mögtdu magst
Sie-sie mögener-es-sie mag
Achtung
كلمة بين فرق هناك أن نالحظ
Uhr الساعة آلة وهي
Stunde وهى60دقيقة
دراسية حصص بمعنى وتأتى