1. Concurs literari de Sant Jordi
2016
All's Well That Ends Well
Ende gut, alles gut
Tout est bien qui finit bien
Tutto è bene quel che finisce bene
ESPLUGUES
3. TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN
L’ impact social des proverbes provient de son
pouvoir de synthèses: un message bref et
simple adressé à un monde complexe et
diffícile. Ils sont si populaires parce que nous
nous adaptons facilement à leur simplicité en
évitant de réfléchir avec profondeur sur des
sujets compliqués ou gênants.
“Tout est bien..” est une paradigme. “Bien” a
une définition vaste. Nous pouvons adapter sa
signification à nos convenances. Dans cette
comédie Héléne, grâce à ses intrigues, se marie
avec Bertrand, qui n’est pas amoureux et qui
est obligé d’accepter.
Á la fin, Héléne est heureuse. ….Bertrand?...
Qu’importe ! puisque tout finit bien.
Miguel Josa
Niveau 1
6. ALL’S WELL THAT ENDS WELL
Joy is the positive feeling that makes us happy
with people and things. In my house I always
have a lot of joy everywhere.
However, one day, when I woke up, I couldn’t
find it. I looked for it in drawers, wardrobes,
shelves and bags but it wasn’t there.
Suddenly, I knew that I hadn’t lost it, I’d spent
it.
Then I started doing things that I liked,
smiling more, living in the present and valuing
what I had. That was a good decision. Now,
again I live my life with joy. Isabel Imbernón
2nd Year
7. L’opportunité
(Tout est bien qui finit bien)
Dans un après-midi de ma vie placide et
heureuse, j’ai été abandonné dans un grand
champ au bord d’un chemin peu de fréquenté.
Au début, je pensais que c’était une simple
balade en famille et que nous rentrerions tous
ensemble chez-nous. Mais après un long
moment, je me suis rendu compte qu’ils ne
reviendraient pas me chercher. Je n’ai jamais
compris pourquoi ils ne sont pas revenus me
chercher…
Maryury Brown
Niveau 2
8. J’ai marché plusieurs jours sous le soleil et la
pluie. J’ai eu soif, faim et froid, certains m’ont
fait mal, d’autres m’ont rejeté ou m’ont ignoré.
J’étais triste, désorienté et confus jusqu'à ce
que tout à coup une jeune femme avec une
voix douce m’a pris dans ses bras et m'a
accueillie dans sa maison.
C’était il y a un certain temps, maintenant je
suis plus heureux que jamais dans une maison
avec une belle famille où il y en a d’autres
aussi chanceux que moi. Là, dehors, il y en a
beaucoup comme moi. J’espère seulement que
tous aient une deuxième opportunité… tout est
bien qui finit bien.
Maryury Brown
Niveau 2
10. Ende gut, alles gut
“Ketty, komm!”. Sie hörte den Ruf, aber
sie hatte etwas Wichtiges zu machen.
Sie konnte es nicht finden. Sie hatte es
in dem Garten versteckt, aber sie
konnte sich nicht daran erinnern, wo es
genau war.
Sie suchte überall im Garten. Unter der
Weide, zwischen den Blumen, hinter der
Schaukel. Nichts. Trotzdem wusste sie,
dass es irgendwo sein musste. “Ketty,
wo bist du?“ hörte sie wieder. „Ich bin
beschäftigt, können sie das nicht
sehen?“ dachte sie.
...
Carles Milà Garcia
Dritter Kurs B
11. ...
Was sie nicht finden konnte, war ein
Schatz, den sie für einen speziellenTag
aufbewahrt hatte. Und heute war dieser
Tag. Obwohl sie wegen der Suche müde
war, suchte sie weiter. Plötzlich erinnerte
sie sich daran, dass es an diesem
geheimen und gefährlichen Ort war. Sie
nahm all ihren Mut zusammen und ging
zwischen die Brennnesseln. Nach einer
anstrengenden Suche war sie
erfolgreich: sie fand ihre Beute!
Jetzt konnte sie endlich der Stimme
folgen. „Ketty, was ist das?“ „Warum bist
du so müde und schmutzig?“. Das war
ihr aber egal, weil sie ihre Knochen nun
hatte. „Ende gut, alles gut, oder?“.
Carles Milà Garcia
Dritter Kurs B
12. Why has the relaxing cup of coffee in the Plaza Mayor
become a slogan for a lot of people, even politicians? The
disaster shown by the last mayor of he city's bid for the
2020 Olympics could be understood as a ridiculous
situation by the press around the world.
But there was an important crowd who, as a result,
became aware of the importance of learning a language
and they found the motivation they needed to start
learning or catching up on their limited knowledge of that
language.
Ironically, they had never before thought about how
important a foreign language like English was until Ana
Botella gave them the chance
David Díaz
3rd Year
14. Nel paesino si celebra la prima comunione. Nel
dopoguerra la bisnonna aveva nascosto i gioelli, quindi
la bambina non avrà gli antichi orecchini. La nonna
indossa la gonna viola ed esce di casa. Le scomode
scarpe litigano coi sampietrini bagnati, e la nonna
cade. Col morale per terra, preferisce arrivare tardi
che mostrare la gonna sporca.
Giovanni Altet
3º Livello
15. Ritorna a casa, lava la gonna e, all’improvviso, il
miracolo: ecco i gioelli nascosti per anni. La nonna
corre in chiesa, la nipotina ha i suoi orecchini, la
nonna felicissima. Un bel sole fa risplendere quello
che il dopoguerra aveva nascosto, al buio.
“Tutto è bene quello che finisce bene”
Giovanni Altet
3º Livello
16. “Ende gut, alles gut”
“....vierundzwanzig und sechsunddreiβig. Das ist die
Gewinnerkombination der Lotterie dieser Woche und es gibt nur eine
glückliche Person. Glückwünsche für diese Person und nächstes Mal viel
Glück für die anderen Menschen”.
Klaus saβ gegenüber dem Fernseher und konnte es nicht glauben. Eine
Million Euro! Er dachte an seine Frau Maria. Sie hat immer Lotterie
gespielt und die Zahlen waren das Alter der Familienmitglieder. Klaus hat
das fortgesetzt seit Maria gestorben war.
Marta Sabaté i Ruano
Vierter Kurs
17. Dann dachte Klaus, es mit jemandem zu feiern, aber es gab niemanden.
Seine zwei Söhne und seine Tochter leben in anderen Städten und er hat
sie seit letztem Jahr nicht gesehen. Natürlich! Er würde eine Party
machen und die Familie würde zusammen sein.
Es war Weihnachten: das Haus, der Tisch und das Essen....Und die ganze
Familie war wieder zusammen. Danach hat jede Person von ihren
Träumen erzählt und was sie mit ihrem Anteil machen würde.
Aber in Wirklichkeit hat Klaus nur zehntausend Euro gewonnen. Er hatte
sich geirrt. Aber Klaus sagte seiner Familie, dass er der reichste Mann war,
weil er seine Familie wieder gesehen hat.
Marta Sabaté i Ruano
Vierter Kurs
18. All's well that ends well
...Or not
I had been wondering if this damned
potion would work. Theoretically, I had
to meet Romeo next to my tomb when I
woke up from my little nap. However, I
found my beloved husband’s corpse on
the floor with an empty bottle in his
hands. Presumably, poison.
Definitely, things didn't go as planned.
Eva Melús Fierro
4th Year
19. I thought that a sip of the lethal drink
might remain in the purple lips of
Romeo. Only with a kiss, I could die. But
when I leaned over him, I noticed a
nasty smell of liqueur. Surprise!
Apparently, he had been celebrating the
stag party he hadn't had before the
wedding and, after a night on the tiles,
he was sleeping like a baby.
Eva Melús Fierro
4th Year
20. The source of desires
There are many legends about a source of water hidden in
the forest of my hometown which grants wishes to the
people who see it. One morning I felt the need to go out to
find it. After several kilometres, I felt completely lost and
shattered. I thought I couldn’t return home when suddenly,
between two rocks, I saw a stream of sparkling water, filled
with small gemstones. A voice whispered: "Pick up a stone
and make a wish”. I keep wondering how I came to my bed
after that strange situation. I could have even thought it
was a dream if I hadn’t had a shining gemstone in my hand
when I woke up.
All’s well that’s ends well.
Sara Alba Ginesta
4th Year
23. Diventai tutta rossa, pensavo di essere ammalata. All’improviso
mi rapirono e mi separarono dalla mia famiglia. Tremavo di
paura, non capivo cosa stesse accadendo. Cominciò la tortura:
prima qualcuno mi buttò in acqua fredda, ma quando stavo per
annegare mi estrasse; in seguito mi si aviccinò sorridendo e mi
strappò i capelli brutalmente; mi buttò frettolosamente in una
vaschetta con un liquido marrone e denso;
versò un fluido bianco e vischioso su di me.
Dopo venne una ragazza. Mi morse. Sebbene
mi disanguassi, morii piacevolmente perchè
scoprii il mio scopo nella vita quando ascoltai
le ultime parole: “Mmm Papà, buonissima
questa fragola.”
Víctor Fuente
5º Livello
24. This time, the destiny nominated
the unfortunate and beautiful
king's daughter. It was a
catastrophe! Up in the mountains,
the dragon was horror-struck at
learning the news. He felt his
imminent death, aware that Saint
George would never allow him to
take the princess. He had to
confess.
The dragon rushed to the
king's castle and claimed for mercy:
"Please don't kill me! Everyone
you provided me is alive and
kicking in my cave.
I'm a vegetarian! "
All is well that ends well
April 23rd was approaching and, as every year, the residents of
Montblanc were awaiting the fatal lottery. A villager had to be delivered
to the despicable green dragon that inhabited their lands.
Mireia Mateu
C1
25. Concurs literari de Sant Jordi
2016
All's Well That Ends Well
Ende gut, alles gut
Tout est bien qui finit bien
Tutto è bene quel che finisce bene
ESPLUGUES