-l
      L
       L
          I
I.
Abbreviations
AE                  amerikan. Englisch   American English
Akk.                Akkusativ            accusative
Adj.                Adjektiv             adjective
Adv.                Adverb               adverb
BE                  brit. Englisch       British English
dem.                demonstrativ         demonstrative
f                   feminin              feminin
Gen.                Genitiv              genitive
indekl.             indeklinabel         indeclinable
Komp.               Komparation          comparition
Konj.               Konjunktion          conjunction
Mod.v.              Modalverb            modal verb
m                   maskulin             masculine
n (german column)   neutrum              neuter
n (engl. column)    Nomen                noun
F!                  Person               person
PI.                 Plu'ral              plural
Pron.               Pronomen             pronoun
Prap.               Praposition          preposition
sg.                 Singular             singular
V                   Verb                 verb
Vh.                 intransitivesVerb    intransitive verb
V/refl.             reflexives Verb      reflexive Verb
v/t.                transitives Verb     transitive verb
EP.                 reziprok             reciprocal




Pronunciation see p. 419
LANGENSCHEIDT

         Basic
    German Vocabulary

                  A Learner’s Dictionary
               divided into subject categories
                  with example sentences



Edited by the German as a Foreign Language Department




           LANGENSCHEIDT
      BERLIN   . MUNICH.   VIENNA. ZURICH . NEW YORK
Translation: Carol L. & Charles J. James




The spelling in Basic German Vocabulary corresponds to the
Orthography Reform of 1998.

0 1991 Langenscheidt KG, Berlin and Munich
All rights reserved. No part of this material may be reproduced in any form
without the permission of the publishers.
Printed in Germany. ISBN 3-468-49 400-9
Contents
Who needs a “Basic Vocabulary”? ...........................                         VII
Why a “Basic Vocabulary”? .................................                         VII
Why a bilingual “Basic Vocabulary”? .........................                       VII
Whythesewords? .......................................                              Vlll
How is the “Basic Vocabulary” arranged?......................                       Vlll
“Langenscheidt’s Basic German Vocabulary” and “Workbook” . . . . .                   IX
How to work with the “Basic Vocabulary”? .....................                        X
Notes ..................................................                             XI

Topical Concepts
I       The Human Being ...............................                              1
1.1     TheBody .........................................                            1
1.2     Appearance ......................................                            5
1.3     MindandReason ..................................                             7
1.4     Character ........................................                          12
1.5     Pleasant and Neutral Emotions .......................                       15
1.6     Negative Emotions .................................                         18
1.7     Health and Illness (See also: Doctor and Hospital 5.9). . . . . .           23
1.8     LifeandDeath .....................................                          26

2       Actions and Activities          ...........................                 30
2.1     The Senses and Body Functions ......................                        30
2.2     Hygiene and Cleanliness ............................                        34
2.3     Doing ...........................................                           37
2.4     Movement and Rest ................................                          43
2.5     Moving of Objects and Beings ........................                       49
2.6     GivingandTaking ..................................                          51
2.7     Handling Objects and Beings .........................                       55
2.8     Learning and Knowledge
        (See also: School and Education 8.4). . . . . . . . . . . . . . . . . . .   76

3       Language and Speech Intentions. . . . . . . . . . . . . . . .. 85
3.1     General .........................................            . 85
3.2     Speech .........................................             . 87
3.3     Writing and Reading ...............................          . 91
3.4     Information ......................................           . 93
3.5     Expressing Opinions...............................           . 96
3.6     Acceptance and Rejection ..........................            100     .
3.7     Certainity and Doubt ...............................         . 105
3.8     Positive Evaluation and Neutrality.....................        112     .
3.9     Negative Evaluation ...............................            118     .
3.10    Wish. Request. Order ..............................            120     .
3.1 1   Courtesy Formulas. Exclamations. ConversationalFillers . . . 124
4     Man and Society           ................................                   126
4.1   Identification ......................................                        126
4.2   Family and Relatives ................................                        128
4.3   SocialTies ........................................                          134
4.4   Professions .......................................                          135
4.5   Social Position ....................................                         140
4.6   Positive and Neutral Social Behavior . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   140
4.7   Negative Social Behavior ............................                        145
4.8   Contacts and Events................................                          147
4.9   Fate and Coincidence ...............................                         151

5     Every Day Life...................................                            155
5.1   HouseandApartment...............................                             155
5.2   Furnishings .......................................                          160
5.3   Bask Commodities ................................                            163
5.4   Clothing and Jewelry ...............................                         168
5.5   Meals, Restaurant ..................................                         173
5.6   Groceries. Food ...................................                          176
5.7   Fruits and Vegetables ...............................                        181
5.8   Drinking and Smoking...............................                          183
5.9   DoctorandHospital ................................                           186

6     Business and Administration.....................                             190
6.1   General ..........................................                           190
6.2   Storesandshopping ...............................                            191
6.3   MoneyandProperty ................................                            201
6.4   Work ............................................                            207
6.5   Postoffice.Telephone ...............................                         215
6.6   Authorities. Police ..................................                       219
6.7   Law .............................................                            222

7     The Arts and Fields of Interest....................                          229
7.1   Theater. Film. FineArts ..............................                       229
7.2   Music ...........................................                            234
7.3   Media ...........................................                            236
7.4   Leisure Activities ...................................                       239
7.5   Sports ...........................................                           241

8     Public Life ......................................                           245
8.1   Government and Politics.............................                         245
8.2   Warand Peace ....................................                            255
8.3   Church and Religion ................................                         260
8.4   SchoolandEducation...............................                            264
v
9        Environment ....................................                         269
9.1      City.Town. Village ..................................                    269
9.2      Landscape .......................................                        271
9.3      Nature: General....................................                      274
9.4      Animals ..........................................                       279
9.5      Plants ...........................................                       283
9.6      Weather and Climate ...............................                      284

10       Technology and Materials              .......................            288
10.1     Technology .......................................                       288
10.2     Materials .........................................                      292

11       Travel and Traffic ................................                      296
11.1     Travel ............................................                      296
11.2     Street Traffic ......................................                    301
11.3     Vehicles ..........................................                      304
11.4     Rail. Plane. Ship ...................................                    308

12       Countries and People         ........................... 311
12.1     Geographical Names ...............................                         312
12.2     Nationalities. Inhabitants. Languages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313

General Concepts
13       Time ...........................................                         316
13.1     Division of the Year .................................                   316
13.2     The Names of the Months ............................                     318
13.3     Weekdays ........................................                        318
13.4     TimesofDay ......................................                        319
13.5     ClockTime .......................................                        320
13.6     Other Concepts of Time .............................                     321
13.6.1   Nouns ...........................................                        321
13.6.2   Verbs ............................................                       323
13.6.3   Adjectives ........................................                      326
13.6.4   Adverbs ..........................................                       328
13.6.5   Prepositions ......................................                      333
13.5.6   Conjunctions ......................................                      334

14       Spatial Concepts................................                         335
14.1     Nouns ...........................................                        335
14.2     Adjectives ........................................                      338
14.3     Adverbs ..........................................                       340
14.4     Prepositions ......................................                      346
VI

     15      Quantity and Measure ...........................                     348
     15.1    Concepts of Quantity ...............................                 348
     15.2    Cardinal Numbers..................................                   354
     15.3    Measurementsand Weights ..........................                   355

     16      Order and Reference ............................                     358
     16.1    Order, Division.....................................                 358
     16.2    Ordinal Numbers...................................                   366

     17      Ways and Methods, Comparison . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
     17.1    WaysandMethods .................................                     368
     17.2    Degree. Comparison ................................                  369

     18      Colors ..........................................                    374

     19      Forms ..........................................                     375

     20      Cause and Effect ................................                    377

     21      Condition and Change...........................                      381

     Structure Words
     22      Pronouns .......................................                       383
     22.1    Personal Pronouns .................................                    383
     22.2    Reflexive Pronouns .................................                   382
     22.3    Possessive Adjectives...............................                   387
     22.4    DemonstrativeAdjectives ............................                   387
     22.5    Question Pronouns, Relative Pronouns . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
     22.6    Indefinite Pronouns.................................                   389

     23      Conjunctions ...................................                     391

     24      Adverbs ........................................                     394


     Index   .................................................                    396

     Pronunciation .........................................                      419
VII

Who needs a “Basic Vocabulary”?
Any student learning a foreign language must master a certain vocabulary
base before he or she can communicate or read in that language.
Acquisition of that base vocabulary requires study, often outside of the
classroom setting.
Langenscheidt’s Basic German Vocabulary is designed to facilitate the
acquisition of that core vocabulary in the easiest and most efficient
manner possible. It is meant for use by beginning learners with no
previous knowledgeof the German language, by more advanced students
as a review and for test preparation, and by anyone as preparation for
pleasure or business travel into a German-speaking country.
Those who have successfully worked through Langenscheidt’s Basic
German Vocabulary will have the necessary knowledge to function and
communicate in all everyday situations in German.

Why a “BasicVocabulary”?
The German Language, like any other language, is comprised of millions
of words, yet 50 YO of normal spoken and written texts are comprised of
only 66 words. Students rightfully ask, which words do I have to learn in
order to carry on an everyday conversation or read a text written for the
average German speaker?
The magic answer is usually 2,000 words, i.e., a student who has master-
ed the basic 2,000 core vocabulary words has learnedthe most important
words used in 80% of all written and oral communication.
Langenscheidt’s “Basic German Vocabulary” contains two times 2,000
words.The core 2,000 words are followed by a second group of the 2,000
next most frequently used words which comprise afurther 5 YO-10 YOof all
written and oral communication.
The division of the thematically-organized entries into two groups,
“1 -2,000” and “2,001 -4,000”, identifies for the learner those words which
should be learned immediately and those which can be reserved for
second level learning. Once they have mastered the first 2,000 words,
students have the option of increasing their vocabulary over a wide
subject range, or concentrating on specific areas of interest, such as law,
economics, etc.

Why a bilingual “Basic Vocabulary”?
The use of the target language to teach the language is the norm in most
programs today. Usually a new word is explained in simple German and
illustrated with practical examples.
The practical teaching situation, however, requires flexibility in using the
native language, especially when difficult concepts need to be clarified.
Vlll

       Therefore, many monolingual textbooks have bilingual vocabulary lists or
       glossaries.
       Because it is meant to be used independently by the learner to study and
       review outside class, a text like the Basic Vocabulary must be 100%
       bilingual. It is not meant to, and should not, replace a regular German-
       English/English-German dictionary where a learner can find many more
       words and definitions, nor a comprehensive grammar text. The Basic
       Vocabulary is only meant to serve as a supplement for study and learning.


       Why these words?
        Langenscheidt’s Basic Vocabulary selects the most important words for a
       student to learn and use. The Basic Vocabulary is based on evaluation of
       numerous lists of basic German vocabulary published in Germany, Aus-
       tria, Switzerland and other countries.All the important sources of informa-
       tion on word frequency in written and spoken German were considered.
       An exact source list would go beyond the purpose of this introduction.For
       those interested, we mention here the vocabulary statistics of Kaeding,
       Meier, Ortmann, the Mannheimer Korpus 1 and 2, the Bonner Zeitungs-
       korpus and the minimum vocabulary lists prepared by the Council of
       Europe, vocabulary for the “Zertifikat Deutsch als Fremdsprache” (Certifi-
       cate of German as a Foreign Language),the “Deutscher Volkshochschul-
       verband” (GermanAdult EducationAssociation) and the Goethe Institute.
       The choice of words was not based only on frequency. Factors such as
       how familiar and useful a word is in everyday conversation were also
       considered. Langenscheidt’s experience in producing dictionaries and
       teaching materials also helped. The critical choice of example sentences
       was made by native speakers on an outside of our regular staff.


       How is the “Basic Vocaljulary” arranged?
       Words and expressions in Langenscheidt‘s Basic Vocabulary German are
       arranged by topic, not simply in alphabetical order. Educational research
       indicates that trying to learn words alphabetically is not effective. Similari-
       ties in orthography lead to confusion and spelling errors. Most impor-
       tantly, words are very difficult to learn without context and topic. Alphabe-
       tical arrangement can become an obstacle to correct use in a specific
       thematic situation. Learning basic words in subject areas is easier and
       more effective. The contextual relationships among words and the physi-
       cal proximity of words on the page encourage the development of
       associations in memory. For all these reasons, we emphasize learning in
       subject areas.
IX

 In addition to the thematic presentation, all entries are presented contex-
tually, i.e., sample sentences accompany each basic word and its pronun-
ciation. The presentation of the basic word in sentences is important
because the learner sees the word used correctly.The danger of using the
word later in the wrong context will disappear. Example sentences often
can be used word-for-word because they are taken from common every-
day speech an represent frequently used idiomatic expressions.
In the Workbook to the Basic Vocabulary there are further examples of
usage. In each of the sample sentences, care has been taken so that the
vocabulary used, as far as possible, does not include any words beyond
those found in the basic vocabulary.

“Langenscheidt’sBasic German Vocabulary”
and “Workbook”
The Workbook accompanies the Basic Vocabulary. It is left up to the
learner whether to study only with the Basic Vocabulary or to do further
exercicesfor vocabulary building. For a quick and certain expansion of the
vocabulary, we recommend the use of the workbook as well as the text.
Systematic work with the two volumes creates a certain confidence in
vocabulary building which helps the acquisition of new words.
Although gender information and irregularverb forms are given next to the
basic word, the text and Workbook are not meant to replace, but rather
supplement, the use of a dictionary and grammar book.
In some cases a word has various meanings which are clarified in the
sample sentences.
For example:

FuOball rfu:sbal] m, -(e)s, kein PI.   football, soccer n
 FuBball ist bei uns die beliebteste    Football is the most popular sport
 Sportart.                              in our country. (footballas a game)
but
FuOball m, -(e)s, FuBballe             football, soccer ball n
 Die FuBballe sind aus Leder.           Footballs are made of leather.
                                         (football as an object)


Naturally a vocabulary list cannot present all the meanings and uses of a
word in all circumstances. For example, there are seldom-used forms of
verbs that learners will not find here because they are not necessary for
acquiring a basic knowledge of the language. There are also very few
technical words included; only the common meanings of words are given.
Frequency of use and usefulness of the word determined inclusion into
the Basic Vocabulary.
Likewise, the Basic Vocabulary includes only a handful of the many
compound words so common in German. But a solid knowledge of basic
vocabulary should enable a learner to understand and build a wider
vocabulary of compound words.
How to Work with the “Basic Vocabulary”?
Here are nine suggestions for working with the material:

1. Learn the words in the “1-2,000’’         group first. Do those in the
“2,001 -4,000” group later.

2. Take advantage of the arrangement by subject area. Don’t work on a
page-by-page basis, but try to cover one topic at a time (e.g., “Money”).
The words of a subject area contain associations which aid memorization.
Use the designations of subject areas as learning aids.

3. Work through the individual categories one by one, first covering those
whose topics most appeal to you. Always review each category already
covered after working on a new category.

4. Set up your own learning system. Learn the amount of material that
best suits you. Read an item (the main word in bold print with its example
sentences) and memorize the category the word belongs in. Go through
eight to ten words this way. Then cover the left column and repeat aloud
the covered words. If you wish, also read aloud the sample sentence.
Check your progress by uncovering the left column. Work through your
“set” this way. Make a mark in the left margin next to the words you
haven’t memorized yet and work on just those words. For the final check
of each “set”, speak and write every word again.

5. Vary your study habits: Cover the right column instead of the left, and
work as described in suggestion 4 above. Only learn the example senten-
ces that help fix the meaning of the words in your memory.

6. You can also take an individual word that you have had to look up in an
alphabetical list, put it in a category, and learn it in a meaningful context.

Z Every day learn a specific amount, taking breaks in between each
session. In a few weeks you will have systematically learned a core
vocabulary; the actual amount of vocabulary items depends on you. Don’t
forget to repeat and test yourself at regular intervals.
XI

8. Langenscheidt’s Basic Vocabulary German is independent of specific
textbooks. It is suitable, however, for reviewing the vocabulary learned in a
course, in order to: a) prepare the appropriate vocabulary before free
communication exercises or going through certain reading texts; b) work
on vocabulary areas after working through a specific text whose various
parts include this word field; c) develop and expand from a single word to
a complete vocabulary category.
You can also arrange the topics and word families according to the
material you have just learned in the chapters of the textbook.

9. Langenscheidt’s Basic Vocabulary German and its Workbook have a
very practical format. You can learn anywhere, whenever you have time.
For example, why not review the chapter “Traffic” in the bus going to or
from work? Good luck and have fun!




Notes:
For regular nouns, the pronunciation, the gender, the genitive and nomi-
native plural forms are provided after the basic word. Only irregular forms
of the plural are spelled out.
For example:
Ball [ball m, -s, Balle

For verbs, three forms: present infinitive, first person singular of the
imperfect, and third person singular with haben or sein, are presented.
After that come the various possibilities for using it in transitive or reflexive
forms. There are also examples of common prepositions used with it.
For example:
~   _   _   _   _   _   ~




anmelden [‘anmeld(a)n] VA., ref/.,        register, sign up for v
 iRap.   (fur) meldete an, hat an-
 gemeldet
 Das Auto wird morgen ange-                The car will be registered to-
 meldet.                                   morrow.
 Ich habe mich fur die Prufung an-         I’ve signed up for the test.
 gemeldet.
XI I
                                                                                        i
       Not all the possibilities of using averb are included,just the most frequent.
       ( ) in the phonetic script indicate that particular pronunciation is optional.
       For adjectives, the comparative forms are given only if they vary from
       normal formation.
       For example:
       ______

       gut [gu:t] A@., besser, am besten       good, well
        Er ist ein guter Handwerker.            He is good with his hands.
        Es aeht mir aut.                        I’m doina well.

       If a main word appears twice, the example meanings and/or the gramma-
       tical differences will clarify matters.
       For example:

       abgeben [‘apge:b(a)n] V/t.,        i    turn in, hand in v
        Rap. (an, bei, in) gab ab, hat ab-
        gegeben
        Bitte geben Sie den Brief an der         Please hand in the letter at the
        Rezeption ab.                            reception desk.
       abgeben V X , iRap. (von)               give v
        Kannst du mir von den Broten           Can you give me one of the sand-
        eines abgeben?                          wiches/loaves of bread?

       Since most adjectives in German can be used as adverbs, no distinction is
       made in English between adjectives and adverbs, even for those words
       that are “pure” adverbs.

       wirklich [‘virkli~]
                         A@., keine            real, true
        Komp.
        Ein wirklicher Freund hatte dir in      A real friend would have helped
        dieser Situation geholfen.              you in this situation.
        Hast du wirklich geglaubt, dass         Did you really believethat she told
        sie dir alles erzahlt hat?              you everything?
I Themenbezogene Begriffe I
                                  I                                                 I
                                                                                        1
                                      Topical Concepts


11 Der Mensch               1
  1 The Human Being

  1.I Korper
 1.1 The Body

Arm [arm] rn, -(e)s, -e                       arm n
 Ich habe beim Sport meinen rech-              I hurt my right arm while exerci-
 ten Arm verletzt.                             sing.
Auge [‘auga] n, -s, -n                        eye n
 Meine Schwester und ich haben                 My sister and I have brown eyes.
 braune Augen.
Bauch [baux] rn, -(e)s, Bauche                stomach n
 Er schlaft am liebsten auf dem                He prefers to sleep on his sto-
 Bauch.                                        mach.
Bein [bain] n, -(e)s, -e                      leg n
 Kannst du lange auf einem Bein                Can you stand on one leg for a
 stehen?                                       long time?
Blut [blu:t] n, -(e)s, kein PI.               blood n
 Ich mag kein Blut sehen.                      I can’t stand the sight of blood.
Brust [brust] t -, kein P.
                         I                    chest n
 Reiben Sie Brust und Rucken mit               Rub this salve on your chest and
 dieser Salbe ein!                             back.
Brust t -, Bruste                             breast n
 Das Baby trinkt Milch an der Brust            The baby drinks milk from its mo-
 der Mutter.                                   ther’s breast.
Finger [woay rn, -s, -                        finger n
 Sie tragt an jedem Finger einen                She wears a ring on each finger.
 Rina.
Fun [fu:s] rn, -es, FuOe                      foot n
 Nach dem Spaziergang hatte sie                After the walk her feet were cold.
 kalte MOe.
Gesicht [ga’zicjt] n, -(e)s, -er              face n
 Es war dunkel. Ich konnte ihr Ge-             It was dark. I couldn’t see her
 sicht nicht sehen.                            face.
2

    Haar [ha:*] n, -(e)s, -e              hair n
     Bald hat er keine Haare mehr auf      Soon he won’t have any more hair
     dem KoDf.                             on his head.
    Hals [hals] m, -es, Hake              neck n
     Sie hat einen langen Hals.            She has a long neck.
    Hand [hant] f -, Hande                hand n
     Sie gingen Hand in Hand spa-          They were walking hand in hand.
     zieren.
    Haut [haut] f -, kein PI.             skin n
     Seine Haut ist immer aanz rot.        His skin is alwavs verv red.
    Hem [herts] n, -ens, -en              heart n
     Mein Hew schlagt manchmal un-         Sometimes my heartbeat is irre-
     regelmaflig.                          gular.
    Knie [kni:] n, -s, -                  knee n
     Ich habe den ganzen Tag auf den       I spent all day on my knees wor-
     Knien am Boden gearbeitet.            king on the floor.
    Kopf [kz~pf] -(e)s, Kopfe
               m,                         head n
     Hatte er einen Hut auf dem Kopf?      Did he have a hat on his head?
    Korper [‘kcerpa*l m, -s, -            body n
     Sie hat einen durchtrainierten        Her body is in good shape.
     Korper.
    Mund [munt] m, -es, Munder            mouth n
     Bitte hake den Mund und sei still!    Please shut your mouth and keep
                                           auiet!                            ~




    Nase [na:za] f -, -n                  nose n
     Deine Nase ist rot. Hast du           Your nose is red. Do you have a
     Schnupfen?                            cold?
    Ohr [o:a*] n, -(e)s, -en              ear n
     Sie halt sich die Ohren zu.           She covers her ears (so she
                                           doesn’t have to listen).
    Rucken [‘ryk(a)n] m, -s, -            back n
     Er hat einen schiefen Rucken.         He has a crooked back.
    schwach [Jvax] Adj., schwacher,       weak
     am schwachsten
     Nach der Krankheit fuhlte sie sich   After the illness she felt weak for a
     noch lange schwach.                  long time.
1 The Human Being

stark [park] A d j , starker, am        strong
 starksten
 FurdieseArbeit bist du nicht stark      You’re not strong enough for this
 genug.                                  work.
Zahn [tsa:n] rn, -(e)s, Zahne           tooth n
 Meine Zahne sind alle gesund.           All my teeth are healthy.
Zunge [‘tsuqa] f -, -n                  tongue n
 Der Arzt sagt: ,,Zeigen Sie mir bit-    The doctor says, “Please show
 te lhre Zunge!“                         me your tongue!“
Atem [‘a:tam] rn, -s, kein P.
                            I           breathing, breath n
 Sein Atem geht schwer und unre-         His breathing is difficult and irre-
 gelmaBig.                               gular.
atmen [‘a:tman] W., atmete, hat         breathe v
 geatmet
 Sie atmet ganz leise. Sicher ist sie    She’s breathing very softly. She
 eingeschlafen.                          must have fallen asleep.
Backe [‘baka] I -, -n                   cheek n
 Unser Kind       hat    dicke, rote     Our child has chubby red cheeks.
 Backen.
Ellbogen [~lbo:g(a)n] -s, -
                    rn,                 elbow n
 Weil er keine Hand frei hatte, off-     He didn’t have a free hand so he
 nete er die Tur mit dem Ellboaen.       opened the door with his elbow.
Faust [faust] -,Fauste                  fist n
 Sie schlug mit der Faust auf den         She banged on the table with her
 Tisch.                                   fist.
Gehirn [ga’hirn] n, -s, -e              brain n
 Hoffentlich ist das Gehirn nicht        We hope the brain is not injured.
 verletzt.
Gelenk [ga’lqk] n, -(e)s, -e            joint n
 Ich kann mein Handgelenk nicht         I can’t move my wrist.
 bewegen.
Handgelenk                              wrist n
FuOgelenk [FuRknochel]                  ankle n
Kinn [kin] n, -(e)-s, kein PI.          chin n
 Sie hat ein spitzes Kinn.               She has a pointed chin.
Knochen [‘kn~x(a)n] -s, -
                  rn,                   bone n
 Der Knochen ist gebrochen.              The bone is broken.
4
                                                                                   I

    Leib [laip] m, -(e)s, -er              body n
     Sie hat am ganzen Leib rote            She has red spots all over her
     Flecken.                               bodv.
    (Augen-)Lid [li:t] n, -(e)s, -er       (eye)lid n
     Das rechte Augenlid tut weh.           The right eyelid is sore.
    Lippe [‘lipa] f -,-n                   lip n
     Komm aus dem Wasser! Du hast            Get out of the water! Your lips are
     schon ganz blaue Lippen.                all blue.
    Lunge [‘luga] f -, -n                  lung n
     Hor auf mit dem Rauchen! Deine         Stop smoking! Your lungs must
     Lunge ist bestimmt schon ganz          be all black by now.
     schwarz.
    Magen [‘rna:g(a)n]m,-s,Magen           stomach n
     Ich kann nicht vie1 essen. Mein        I can’t eat much. I’m having pro-
     Magen ist nicht in Ordnung.            blems with my stomach.
    Muskel [‘musk(a)l] m, -s, -n           muscle n
     Er hat starke Muskeln.                 He has strong muscles.
    Nerv [nerf] m, -s, -en                 nerve n
     Gott sei Dank hat der Zahnarzt         Thank God the dentist didn’t hit a
     beim Bohren keinen Nerv ge-            nerve while he was drilling!
     troffen.
    Schulter [‘Julta*]f -, -n              shoulder n
     Das Kind saO auf ihren Schultern.      The child sat on her shoulders.
    SchweiO [Jvais] m, -es, kein P .
                                  I        sweat n
     Der SchweiO lief ihr von der Stirn.    Her face was dripping with sweat.
    Stirn [jtirn] f -,-en                  forehead n
     Das Kind hat kein Fieber. Die Stirn    The child doesn’t have a fever.
     ist aanz kalt.                         His forehead is cool.
    Zeh [tse:] m, -s, -en                  toe   n
    Zehe [‘tse:a] f -, -n                  toe n
     Ich bin mit den Zehen gegen ein        I stubbed my toes on a table leg.
     Tischbein gestoOen.
1 Der Mensch                 5
                                                     1 The Human Being


1 1.2 Aussehen
I
                                                       11
                                                      I 1
                                                                    1-2000
    1.2 Appearance

aussehen [‘ausze:(a)n] Vh.,          +    appear, look (like) v
    Prip. (wie), sah aus, hat ausge-
    sehen
    Sie ist erst 17, aber sie sieht aus    She is only 17, but she looks (like)
    wie 20.                                20.
dick [dik] Adj.                           fat, thick
    Findest du mich zu dick?               Do you think I’m too fat?
dunn [dyn] Adj.                           thin
    Warum bist du denn so dunn?            Why are you so thin anyway?
grot3 [gro:s] Adj., groBer, am            big, large, great, tall
    groOten
    Ich bin grol3er als mein Mann.         I am taller than my husband.
hubsch [hypJ]Adj., -er, am -esten         pretty
    Das Kleid sieht hubsch aus.            The dress looks pretty.
klein [klain] Adj.                        small, little
    Ich habe sehr kleine FuOe.             I have very small feet.
schlank [Jlagk]Adj.                       sIender
    Er ist groO und schlank.               He is tall and slender.
schon [jmn] Adj.                          beautiful
Sie hat schone Augen.                      She has beautiful eyes.




abnehmen          [‘apne:man] Vh.,        take off, lose weight v
    nahm ab, hat abgenommen
    Er hat uber 10 Pfund abge-             HelostoverlOpounds.
    nommen.
Bart [ba:a‘t] rn, -(e)s, Barte            beard n
    Dein Bart     muss geschnitten         Your beard has to be trimmed.
    werden.
6


    blass [blas] A@.., -er, am -esten     pale
     Er erschrak sich und wurde blass.     He was frightened and turned
                                           Dale.
    blond [blmt] Adj., -er, am -esten     blond
     Als Kind war ich blond.               When I was a child I was blond.
    Brille [‘brila] [ -,-n                (pair of) glasses n
     Die Brille brauche ich nur zum        I only need my glasses for rea-
     Lesen.                                ding.
    elegant [ele’gant]     AH., -er, am   elegant
     -esten
     Das Kleid ist zu elegant fur diese    The dress is too elegant for this
     Partv. Zieh lieber eine Jeans an!     Dartv. Put ieans on instead.
    Figur [fi’gu:ar f -, kein PI.         figure n
     Sie hat eine tole Figur.               She has a great figure.
    Frisur [fri’zu:ar [ -, -en            hair style n
     Die neue Frisur steht dir gut.        Your new hair style looks good.
    hasslich rh~sliq]
                    Adj.                  ugly
     Er hat ein hassliches Gesicht.        He has an ualv face.
    Locke [‘bka] f -, -n                  curl n
     o Hater Locken?                       o Does he have curly hair [curls]?
        Nein, seine Haare sind ganz           No, his hair is straight.
        glatt.
    mager [‘ma:ga*] Adj.                  thin, gaunt, skinny
     Seit ihrer schweren Krankheit ist     Since her severe illness she has
     sie sehr mager.                       become very thin.
    zart [tsa:a*t] Adj., -er, am -esten   delicate, tender
     Sie ist ein zartes Kind.              She is a delicate child.
     Sie hat eine zarte Haut.              She has soft skin.
    zunehmen [‘tsu:ne:man] VL.,           put on, gain weight v
     nahm zu, hat zugenommen
     o Hast du zugenommen?                 o “Have you put on weight?”
       Ja, drei Kilo.                         Yes, three kilos.
11 Der Mensch I
                                                    I                        I
                                                                                 7
                                                        1 The Human Being


1 1.3Geist und Verstand
I
                                                        1-   I 1             I


    1.3 Mind and Reason

aufpassen ['aufpas(a)n] VA.,         +    look out (for) v
    Prap. (auf), passte auf, hat aufge-
    passt                                  Look out! Acar is coming from the
    Pass auf! Von links kommt ein          left.
~




bewusst [ba'vust] A@., -er, am            aware
    -esten
    Es ist ihm bewusst, dass er fur        He is aware of the fact that he has
    seinen Fehler die Verantwortung        to take responsibility for his mis-
    ubernehmen muss.                       take.
denken ['degk(a)n] VAL       + Pr@.       think v
    (uber, von, an), dachte, hat ge-
    dacht
    Bei dieser Arbeit muss man nicht       For this work you don't have to
    vie1 denken.                           think much.
    Denken Sie an den Termin urn           You will think of the appointment
    20.00 Uhr?                             at 8:OO pm., won't you?
    Was denkst du uber den Vor-            What do you think of the sugges-
    schlag?                                tion?
erfahren [~a*'fa:r(a)n] VA.,         +    hear v
     Rap. (von, uber), erfuhr, hat er-
    fahren
    Hast du von Eva etwas Neues            Have you heard anything new
    erfahren?                              from Eva?
Erfahrung [~a*'fa:rug] -,-en
                     f                    experience n
    Er ist ein guter Atzt. Er hat vie1     He is a good physician. He has a
    Erfahrung.                             lot of experience.
erinnern [&a*'ina*n] V X , ref/.,    +    remind, remember v
    Rap. (an), erinnerte, hat erinnert
    Erinnere Eva bitte an ihr Verspre-     Please remind Eva of her pro-
    chen!                                  mise.
    Kannst du dich an ihn erinnern?        Do you remember him?
8

    Erinnerung [ea*'inaruq] f -, -en           memory n
     Sie hatte gute Erinnerungen an             She had good memories of her
     ihre Kindheit.                             childhood.
    erkennen [ea*'ksnan] VZ.,             i    recognize v
     Prap. (an), erkannte, hat erkannt
     Er tragt jetzt einen Bart, deshalb         He has a beard now; that's why I
     habe ich ihn nicht sofort erkannt.         didn't recognize him immediately.
    Gedachtnis [ga'de~tnis] -ses,
                          n,                   memory n
      kein PI.
     Ich habe ein schlechtes Ge-                I have a poor memory.
     dachtnis.
    Gedanke [ga'dagka] rn, -ns, -n             thought, idea n
     Dieser Gedanke gefallt mir.                I like this idea.
    Geist [gaist] rn, -es, kein PI.            mind, spirit, soul n
     Sie ist schon uber 90 Jahre alt,           She is over 90 years old, but her
     aber ihr Geist ist noch jung.              mind is still young.
    intelligent [inteli'gcnt] A@., -er,        intelligent
     am -esten
     Sie ist intelligent, aber leider nicht     She is intelligent, but unfortunate-
     zuverlassig.                               ly not reliable.
    lnteresse [inta'resa] n, -s, -n            interest n
     An Sport habe ich kein Interesse.          I have no interest in sports.
    interessieren          [intars'si:r(a)n]   interest v
     V X , i., ref/., iRap. (fur, an), inte-
     ressierte, hat interessiert
     Kunst interessiert ihn nicht.              Art does not interest him.
     Er ist an Kunst nicht interessiert.        He is not interested in art.
     Ich habe ihn fur Kunst nicht inte-         I have not been able to interest
     ressieren konnen.                          him in art.
     Er interessiert sich nicht fur alte        He is not interested in old pic-
     Bilder.                                    tures.
    kennen ['kenan] V/t., kannte, hat          know v
     gekannt
     Die StraOe kenne ich gut.                  I know the street well.
     Ich kenne ihn nicht gut.                   I do not know him well.
    Kenntnis ['kentnis] f -, -se               knowledge n
     Er hat sehr gute Kenntnisse in             His knowledge of mathematics
     Mathematik und Physik.                     and physics is excellent.
11 Der Mensch              1   9
                                                  1 The Human Being

klug [klu: k] Adj, kluger, am klugs-   smart clever, intelligent, wise,
 ten                                    sensible
 Wir haben alle vie1 getrunken. Es      We all had a lot to drink. It would
 ist kluger, ein Taxi zu nehmen.        be wiser to take a taxi.
konnen [‘kcenan] V / t , Mod. K        can, could, be able vm know v
 Er kann kein Franzosisch.              He doesn’t know French.
 Das kann er auch nicht erklaren,       He cannot explain that either;
 bitte frage jemand anderen.            please ask someone else.
merken [msrk(a)n] V/t.,    + Prgp.     note, remember, retain, notice v
 (an, von), ref/., merkte, hat ge-
 merkt
 Ich merke schon, dass sich die         I have noticed that the times are
 Zeiten andern.                         changing.
 Sie kann sich keine Zahlen             She cannot retain numbers.
 merken.
missverstehen [‘misf~a*Jte:(a)n] misunderstand v
 V/f. rnissverstand, hat missver-
 standen
 Das habe ich nicht gesagt, da bin      I didn’t say that; I must have been
 ich missverstanden worden.             misunderstood.
Missverstandnis [‘misfsa*Jtent-        misunderstandingn
 nis] n, -ses, -se
 So habe ich das nicht gesagt, das      I didn’t say it like that; that is a
 ist ein Missverstandnis.               misunderstandina.
nachdenken [‘na:xds~k(a)n]VA.,         think about v
 + Prap. (uber), dachte nach, hat
 nachgedacht
 Hast du uber meinen Vorschlag          Have you thought about my sug-
 nachgedacht?                           gestion?
vergessen [f~a*’ges(a)n] ver-
                       V/t,            forget v
 gaO, hat vergessen
 Ich habe meinen Schirm im Hotel        1 forgot my umbrella at the hotel.
 vergessen.
 Entschuldigung, ich habe lhren         Excuse me, I’ve forgotten your
 Namen vergessen.                       name.
Vernunft [fsa*’nunft] f -, kein PI.    reason, common sense n
 Das ist gegen jede Vernunft.           That violates common sense.
10

     vernunftig [f~a*'nynftiq"]
                             Adj.             reasonable, sensible
      Man kann gut mit ihr reden. Sie ist      She is good to talk to. She is a
      sehr vernunftig.                         very sensible person.
     Verstand [f~a*'jtant] -es, kein
                         rn,                  mind n
      PI.
      Hast du den Verstand verloren?           Have vou lost vour mind?
     verstehen [f~a*'Jte:(a)n]
                             V/t, i.,     i   understand v
      Prap. (von), ref/. verstand, hat
      verstanden
      Am Telefon konnte ich ihn nicht          I could not understand him very
      richtig verstehen.                       well on the telephone.
      Ich verstehe nicht, warum sie das        1 don't understand why she does
      macht.                                   that.
      Verstehst du diesen Satz?                Do you understand this sen-
                                               tence?
      Er versteht etwas vom Kochen.            He knows something about
                                               cooking.
      Wir verstehen uns gut.                   we getalong well.
     vorstellen [fo:a*jt~l(a)nl ref/.,
                              VA.,            imagine, picture v
      stellte vor, hat vorgestellt
      Ich kann mir vorstellen, dass das        I can imagine that it will work out.
      klappt.


                                                           12001-4000             1
     begreifen [ba'graif(a)n] V/t., be-       understand, comprehend, v
      griff, hat begriffen
      Diese Frage begreife ich nicht.          I don't understand this question.
      Jetzt kann ich begreifen, warurn         Now I can understand why he
      er keine Lust hatte.                     wasn't interested.
     dumm [durn] Adj., dummer, am             dumb,stupid
      dummsten
      Erzahl nicht so dumme Witze!             Don't tell such stupid jokes.
     Einfall ['ainfal] rn, -s, Einfalle       notion, idea n
      Nachts schwimmen gehen -was              Going swimming at night? What a
      fur ein verruckter Einfall.              crazv idea!
     einsehen rainze:(a)n] V k , sah          see, realize v
      ein, hat eingesehen
      Ich glaube, er hat seinen Fehler         I think he realized his mistake.
      jetzt eingesehen.
1 The Human Being

                     v/t,
erfassen [~a*'fas(a)n] erfass-        realize v
 te, hat erfasst                       Before anyone realized what was
 Bevor jemand die Situation er-        going on, the whole house was on
 fasste, brannte das qanze Haus.       fire.
erfinden [~a*'find(a)n] V/t., er-     invent, make up v
 fand, hat erfunden
 Die Geschichte hat sie erfunden.      She made up the story.
 Diese technische Losung habe          I invented this technical solution
 ich selbst erfunden.                  myself.
Erfindung [~a*'findurj -,-en
                     f                invention n
 Die Erfindung war gut, aber kein      It was a good invention, but in-
 lndustriebetrieb hatte daran Inte-    dustry wasn't interested in it.
 resse.
Erkenntnis [~a*'ksntnis] -,-se
                       f              information, (research)data n
 Es wurden neue Erkenntnisse           New data on the cause of the
 uber die Ursache der Krankheit        disease have been collected.
 gewonnen.
gescheit [ga'jait] A@.., -er, am      intelligent,clever
 -esten
 Bevor wir anfangen, mussen wir        Before we begin, we have to for-
 einen gescheiten Plan machen.         mulate an intelligent plan.
geschickt [ga'jikt] Adj., -er, am     skillful, deft
 -esten
 Sie arbeitet sehr aeschickt.          She works vew skillfullv.
gewandt [ga'vant] Adj., -er, am       nimble, skillful, skilled
 -esten
 Sie ist sprachlich sehr gewandt.      She is very articulate.
ldee [i'de:] f -, -n                  idea n
 Hast du eine Idee, was wir ihr        Do you have any idea what gift we
 schenkenkonnen?                       could aive her?
Phantasie [fanta'zi:] t -, kein PI.   fantasy, imagination n
 Den Architekten fehlt manchmal        Sometimes architects have little
 ein bisschen praktische Phan-         practical imagination.

uberlegen [y:ba*'leg(a)n] V/t.,       consider v
 ref/., uberlegte, hat uberlegt
 Hast du dir uberlegt, ob du das       Have you considered whether
 Angebot annimmst?                     you are going to accept the offer?
12


     verruckt [fea*'rykt] A@., -er, am       crazy
         -esten
         Er ist ein verruckter Junge, aber    He is a crazy boy, but I like him.
         ich maa ihn.
     Vorstellung [fo:a*Jtelug] f -,-en       idea n
         Ich habe noch keine klarevorstel-    I still don't have a clear idea how
         lung, wie man das Problem losen      we can solve the problem.
         konnte.
     wahnsinnig [va:nzini$q A@.              insane, crazy
         Dieser Larm macht mich wahn-         This noise is driving me crazy.
         sinnig.
     weise [vaiza] A@., -er, am -esten       wise
         Das war eine weise Entschei-         That was a wise decision.
         duna.



                                                         I I                       I

                                                         11
     I

     11.4 Charakter                                                1-20001
         1.4 Character

     anstandig ['anJtondi$q A@.              respectable, well behaved
         Bitte benimm dich anstandig!         Please behave yourself!     ~




     bescheiden [ba'Jaid(a)n]A@.             modest
         Obwohl sie reich sind, leben sie     Although they are rich, they live
         sehr bescheiden.                     very modestly.
     Charakter [ka'raktaq m, -s, -e          character, personality n
         Sei vorsichtig, er hat einen         Be careful; he has poor chziracter.
         schlechten Charakter.
     ehrlich [e:a*liq] A@.                   honest
      Ich sage es lhnen ganz ehrlich: Ihr     1'11 be quite honest with yo1 your
                                                                           u;
         Kind ist sehr krank.
     fleinig [flaisic"] A@.
                                              child is very ill.
                                             hard-working
                                                                           -           !
         Er ist ein fleil3iger Arbeiter.      He is a hard-working emplloyee.
                                                                          ~




     Geduld [ga'dult] f -,kein PI.           patience n
         Herr Kurz kommt gleich. Bitte ha-    Mr. Kurz is coming right away.
         ben Sie etwas Geduld!                Please be patient.
11 Der Mensch I
                                               I                          I
                                                                              13
                                                   1 The Human Being

geduldig [ga’duldiCq A q .            patient
 Sie wartete geduldig auf die          She waited patiently for the next
 nachste StraOenbahn.                  street car/tram.
gerecht [ga’re~t]A@., -er, am         fair
 -esten
 Sie ist eine gerechte Lehrerin.       She is a fair teacher.
nett [net] A@., -er, am -esten        nice
 Sie ist nett und freundlich.          She is nice and friendly.
neugierig [‘n3igi:riqo]Adj.           curious, nosy
 Unser Nachbar ist sehr neugierig.     Our neighbor is very curious.
sparsam [‘Jpa:*za:m] A@.              frugal, economical
 Sie leben sehr sparsam und sind        They live very frugally and are
 bescheiden.                            modest.
streng [jtret)] A@.                   exacting, demanding
 Sie ist eine ziemlich strenge         She is a rather demanding boss.
 Chefin.
zuverlassig [‘tsu:fea*lesiq,] A q .   reliable
 Sie ist zuverlassig und immer         She is reliable and always on
 punktlich.                            time.




                                                    I2001 -4000I
Eigenschaft [‘aig(a)njaft] f -, -en   quality, feature n
 o Sie ist faul, dumm und un-          o She is lazy, dumb, and un-
    freundlich.                          friendly.
    Hat sie denn gar keine guten         Doesn’t she have any good
    Eigenschaften?                       qualities?
Einbildung [‘ainbildug] f -,-en       imagination n
 Das gibt es nur in deiner Einbil-     That’s only in your imagination.
 dung.
eingebildet [‘aingabildat] A@.        conceited
 Sie ist eingebildet und auch noch     She is conceited and dumb, too.
 dumm.
ernst [ernst] Adj., -er, am -esten    serious
 Du bist in letzter Zeit so ernst.     You’ve been so serious lately. Do
 Hast du Probleme?                     you have problems?
fair [ f m y Adj.                       fair, honest
 Das war ein faires Spiel.               That was a fair game.
faul [faul] AQ.                         lazy
 Wenn du nicht so faul warst,             If you weren’t so lazy, you could
 konntest du mehr Geld ver-               make more money.
 dienen.
groBziigig [‘gro:stsy:giGq A@.          generous
 Sie hat zum Geburtstag ein Auto         She got a car for her birthday. Her
 bekommen. lhre Eltern sind sehr         parents are very generous.
 grol3zugig.
humorvoll [hu’mo:a*f31] AQ.             with a sense of humor, humo-
                                         rous
 Er ist ein humorvoller Mensch.          He is somebody with a good
                                         sense of humor.
Laune [‘launa] f -, -n                  mood n
 Morgens hat sie immer schlechte         In the morning she is always in a
 Laune.                                  bad mood.
leichtsinnig [‘laiqtziniqq Adj.         careless
 Ich finde, dass du sehr leichtsin-      I think you drive very carelessly.
 nig fahrst.
Mut [mu:t] m, -(e)s, kein PI.           courage n
 Sie hat dem Chef ihre Meinung           She told the boss off. She is really
 gesagt. Sie hat wirklich Mut.           brave.
nervos [ n e r ’ v ~ : ~ ]
                        Adj., -er, am   nervous
 -esten
 Dieser Larm hier macht mich ganz        The noise here really makes me
 nervos.                                 nervous.
Neugier [‘nAgi:aq t -, kein PI.         curiosity n
 Warurn willst du das wissen? Dei-       Why do you want to know about
 ne Neugier ist wirklich schlimm.        that? Your curiosity is really a pro-
                                         blem.
ordentlich [‘~~rd(o)ntli~]
                     Adj.               neat, orderly
 Petras Buro ist immer aufge-            Petra’s office is always neat. She
 raumt. Sie ist sehr ordentlich.         is very orderly.
schuchtern [‘jy~$a*n]AQ.                shy, timid
 o Hat dein Bruder immer noch            o Doesn’t your brother have a
   keine Freundin?                         girlfriend yet?
 a Nein, er ist sehr schuchtern.           No. He is very shy.
11 Der Mensch I
                                                   I                            I
                                                                                    15
                                                       1 The Human Being

selbstandig [‘zelpJtendiq]Aq.             independent
    Ich muss seine Arbeit nicht kon-       I don’t have to check his work. He
    trollieren. Er ist absolut selb-       is absolutely independent.
    standig.
Sorgfalt [‘zz~rkfalt] -, kein P.
                    f          I          attentiveness, care, attention to
                                           detail n
    Bei dieser Arbeit ist Sorgfalt sehr    This job requires great care.
    wichtig.
sorgfaltig [‘z~kfeltiq”]
                       Adj.               careful, thorough
    Korrigierenerfordert sehr sorgfal-     Correcting requires very careful
    tiges Lesen.                           reading.
stolz [Jtdts] A@., -er, am -esten         proud
    Er ist stolz auf seine Erfolge.        He is very proud of his success.
verlegen [fea*’le:g(a)n]A@.               embarrassed
    Dein Lob macht mich verlegen.          Your praise embarrasses me.



                                                            I I                 I


I 1.5 Positive und neutrale Gefuhle 1 I 1-2000 I
I                                                      ’    I

    1.5 Pleasant and Neutral Emotions

angenehm [angane:m] Adj.                  pleasant, comfortable
    1st die Wassertemperatur ange-         Is the water temperature comfor-
    nehm?                                  table?
dankbar [‘daqkba:*] Adj.                  grateful
    Wir sind lhnen fur die Hilfe sehr      We’re very grateful for your help.
    dankbar.
empfinden [em’pfind(a)n] V/t.,            react, feel about v
    empfand, hat empfunden
    Wie empfindest du diese starke         How do you feel about this ex-
    Kalte?                                 treme cold?
erleichtert [~a*’laiqta*t]
                        Adj.              relieved
    Ich bin erleichtert, dass es ihr       I’m relieved that she is feeling
    besser aeht.                           better.
Freude [‘fr~~ida] -n
               f -,                       happiness, pleasure n
    Mit deinem Geschenk hast du            Your gift gave him great pleasure.
    ihm eine groOe Freude gemacht.
16


     freuen [fni(a)n] V/refl. + Prap. (an,     look forward to, be happy about
      auf, uber, wegen, mit), freute, hat        v
      gefreut.
      Ich freue mich auf das Wochen-            I’m looking forward to the week-
      ende.                                     end.
     froh [fro:] A q .                         happy, glad
      Ich bin froh, dass es dir gut geht.       I’m happy that you’re doing well.
     fuhlen [‘fy:l(a)n] V/t., ref/., fuhlte,   feel   v
      hat gefuhlt
      Im Bein fuhle ich keinen Schmerz.         I feel no pain in my leg.
      Ich fuhle mich ausgezeichnet.             I feel excellent.
     gemutlich [ga’my:tlirJ Adj.               nice, pleasant, cozy
      Kennen Sie hier im Ort einen ge-          Do you know a nice place to eat
      mutlichen Gasthof?                        around here?
     genieOen [ga’ni:s(a)n] V/t., ge-          enjoy v
      noss, hat genossen
      Ich habe meinen Urlaub genos-             I enjoyed my vacation.

     gern(e) [gea*n(a)] Adj, lieber, am        gladly; like to v
      liebsten
      Stehst du gern(e) fruh auf?              Do vou like to aet UD earlv?
     gliicklich [glykliq] A@.                  happy
      Er hatte eine gluckliche Kindheit.        He had a happy childhood.
     hoffen [h3f(a)n] VA., + Prap. (auf),      hope (for) v
      hoffte, hat gehofft
      Wir hoffen seit Tagen auf besse-          For days we’ve been hoping for
      res Wetter.                               better weather.
                        t
     Hoffnung [‘h3fnut-~] -,en                 hope n
      Ich habe groOe Hoffnung, dass             I have great hopes that 1’11 be dis-
      ich nachste Woche aus dem                 charged from the hospital next
      Krankenhaus entlassen werde.              week.
     lachen [‘lax(a)n] VA.,     + Rap.         laugh (at) v
      (uber), lachte, hat gelacht
      Uber Witze kann ich nicht lachen.         I can’t laugh at jokes.
     lacheln [‘lepln] Vh.,        +
                                  ‘Prap.       smile v
      (uber),Iachelte, hat gelachelt
      Siegab ihm die Hand und Iachelte          She shook his hand and smiled.
      freundlich.
11 Der Mensch I              17
                                                      1 The Human Being

lieb [li:p] A@.                            dear, nice, lovely
 Sie hat mir einen lieben Brief ge-        She wrote me a nice letter.
 schrieben.
 Der Hund ist lieb, er beil3t nicht.       The dog is nice; he won’t bite.
 Liebe Frau Kurz, ... (Anrede in           Dear Ms. Kurz, ... (greeting in a
 einem Brief).                             letter)
Liebe [‘li:ba] f -, kein PI.               love n
 Sie haben aus Liebe geheiratet.            They married for love.
lieben [‘li:b(a)n] V/f., liebte, hat ge-   love v
 liebt
 Ich liebe dich!                            I love you!
Lust [lust] f -, kein PI.                  interest, desire, inclination n
 Ich habe Lust auf Eis.                     I want some ice cream.
Stimmung [‘jtimug] f -,-en                 mood, atmosphere n
 Die Stimmung auf der Feier war            The atmosphere at the celebra-
 prima.                                     tion was great.


                                                          2001-4000            I
erfreut [~a*’frz~it]
                  A@., -er, am             pleased
 -esten
 Ich bin erfreut, Sie wieder zu             I’rn pleased to see you again.
 sehen.
Erleichterung [~a*’laiqtarug] -,
                            f              relief n
 -en
 Die gute Nachricht horten wir mit          We heard the good news with
 groOer Erleichterung.                      great relief.
erstaunt [~a*’Jtaunt]
                    A@., -er, am           amazed, astonished
 -esten
 Ich bin erstaunt, dass das Res-            I’rn amazed that the restaurant is
 taurant so voll ist.                       so crowded.
frohlich [‘frmli~]
                 A@.                       happy, cheerful
 Sven ist meistensfrohlich und hat          Sven is happy and in a good
 aute Laune.                                mood most of the time.
Gefuhl [ga’fy:l] n, -(e)s -e               feeling n
 Hoffentlich ist nichts passiert. Ich       I hope nothing happened. I have a
 habe so ein komisches Gefuhl.              funny feeling.
18

     Gluck [glyk] n, -(e)s, kein PI.         luck, good fortune n
      Sie hat in ihrem Leben vie1 Gluck       She has had a lot of good luck in
      gehabt.                                 her life.
     heiter [‘haita*]AQ.                     light-hearted
      Dieser Film ist mir zu traurig. Wol-     This movie is too sad. Wouldn’t
      len wir nicht lieber einen heiteren      we rather see something more
      sehen?                                   liaht-hearted?
     sehnen [‘ze:nan] WrefI., iPrSp.         long for, look forward to (very
      (nach), sehnte, hat gesehnt             much) v
      Ich sehne mich danach, euch             I’m really looking forward to see-
      endlich wieder zu sehen.                inq you aqain.
     Spat3 [Jpa:s] m, -es, SpaiOe            fun n
      Diese Arbeit macht mir keinen           This work is no fun for me.
      SpaO.
     staunen [Jtaunan] VX,      + Prap.      be astonished, be surprised v
      (uber), staunte, hat gestaunt
      Alle staunen uber den niedrigen         Everyone is surprised how little
      Benzinverbrauch meines Autos.           aas (BE: aetrol) mv car needs.
     verliebt [fea*’li:pt] Adj., -er, am     in love with
      -esten
      Er ist in Susi verliebt.                He is in love with Susi.
     zartlich [‘ts&:rtIiq]AQ.                tender
      Sie streichelte zartlich ihre Katze.    She petted her cat tenderly.
     zufrieden [tsu’fri:d(a)n] A@.           satisfied
      Ich bin mit lhrer Arbeit sehr zu-       I’m very satisfied with your work.
      frieden.




     I 1.6 Negative Gefuhle                                  1-1
      1.6 Negative Emotions

     Angst [agst] -,Angste                   fear, anxiety n
      Hast du Anast vor der Prufunq?          Are vou afraid of the test?
     angstlich [‘~qstliq]
                        AQ.                  anxious, fearful
      Sie will nachts nicht alleine im        She does not like to stay home
      Haus bleiben. Sie ist sehr angst-       alone at night. She is very fearful.
      lich.
11 Der Mensch              I   19
                                                1 The Human Being

Arger "ergs*] m, -s, kein PI.        anger, irritation, trouble n
 Tu bitte, was er will, und mach’     Please do what he wants, and
 keinen Arger!                        don’t make any trouble!
argerlich [‘~rga’li~]
                   A@.               irritating, maddening, annoying
 Der letzte Bus ist weg. Das ist       The last bus is gone. That is really
 wirklich araerlich.                   annovina.
bedauern [ba’daua*n] V/t., be-       be sorry, regret v
 dauerte, hat bedauert
 Ich bedauere sehr, dass ich lhre     I am very sorry that I cannot ac-
 Einladung nicht annehmen kann.       cept your invitation.
befurchten [ba’fyrqt(a)n]V/t., be-   fear v
 furchtete, hat befurchtet
 Ich befurchte, es ist etwas          I fear that something terrible has
 Schlimmes passiert.                  happened.
bose [‘berza] A@., boser, am bo-     angry
 sesten
 Sie wurde bose, als ich ihr die      She got angry when I told her the
 Geschichte erzahlte.                 story.
furchten [fyr~t(a)n] i., ref/., +
                   V/t.,             fear, be afraid (09v
 Prap. (vor), furchtete, hat ge-
 fijrchtet
 Ich fijrchte, dass wir zu spat       I am afraid that we will be late.
 kommen.
 Ich furchte mich vor dem Hund.       I am afraid of the dog.
 Der Hund wird von allen ge-          The dog is feared by everyone.
 furchtet.
leider [‘laida*]Adv:                 unfortunately
 Morgen konnen wir leider nicht       Unfortunately, we cannot come
 kommen.                              tomorrow.
Schrecken [‘Jr&k(a)n] -s, -
                    m,               shock, fright, panic n
 Als er die Polizei sah, bekam er     When he saw the police, he was
 einen groBen Schrecken.              frightened.
Sorge [ ‘ z ~ g af] -, -n            worry, trouble, sorrow n
 Warum hast du nicht fruher ange-     Why didn’t you call earlier? I was
 rufen? Ich habe mir Sorgen ge-       worried.
 macht.
20


     sorgen [‘zxg(a)n] VA.,       + Prap.    worry (about), be concerned
      {fur), ref/..,
                   sorgen, hat gesorgt        (about), care for v
      Wer sorgt fur den Hund, wenn ihr        Who is going to care for the dog
      im Urlaub seid?                         while you are on vacation (BE: on
                                              holiday)?
      Sorg dich nicht um mich! Ich wer-       Don’t worry about me! I’ll be
      de vorsichtig sein.                     careful.
     Trauer [‘traua*] f -, kein PI.          sorrow, grief n
      Er zeigte keine Trauer uber den         He showed no sorrow at the
      Tod seiner Frau.                        death of his wife.            ~




     traurig [‘trauriq’] AQ.                 sad, sorrowful
      Sie ist traurig, weil ihre Katze ge-    She is sad about the death of her
      storben ist.                            cat.
     unangenehm [‘unangane:m]                unpleasant
      A@.
      Ich habe ihm unangenehme Fra-           I asked him unpleasant ques-
      gen gestellt.                           tions.
     unglucklich [‘unglykli~] AQ.            unhappy n
      Er ist unglucklich, weil seine          He is unhappy because his girl-
      Freundin ihn verlassen hat.             friend has left him.
     verzweifelt [fea*’tsvaifalt]AQ.         desperate
      Sie war so verzweifelt, dass sie        She was so desperate that she
      nicht mehr leben wollte.                didn’t want to live any more.
     Wut [vu:~] -, kein PI.
              f                              rage, anger n
      Sie wurde rot vor Wut.                  She turned red with anger.
     wutend [‘vy:tant] AQ.                   (violently) angry, furious
      ,,Lass mich in Ruhe!“, schrie er        “Leave me alone!” he screamed
      wutend.                                 anarilv.


                                                          I2001-4000I
     aufregen [‘aufre:g(a)n] V/t., refl.,    excite, get excited, upset v
      iPrap.   (uber, wegen), regte auf,
      hat aufgeregt
      Er hat ein schwaches Hem                He has a weak heart.
      Deshalb durfen wir ihn nicht auf-       That’s why we must not upset
      regen. (Deshalb darf er sich nicht      him. (That’s why he must not get
      aufregen.)                              excited.)
11 Der Mensch            1   21
                                                   1 The Human Being

Aufregung ['aufre:gug] ( -,-en          excitement n
 Sie hatte vor Aufregung verges-         She was so nervous she forgot
 sen, was sie sagen wollte.              what she wanted to say.
besorgt [ba'z~kt]A@.., -er, am          concerned, worried (about)
 -esten
 Jens hat sich seit Wochen nicht         Jens has not called in weeks. His
 gemeldet. Seine Eltern sind des-        parents are therefore very
 halb sehr besorat.                      concerned.
beunruhigen [ba'unru:ig(a)n]            upset, bother, disturb, worry v
 Vk., refl., beunruhigte, hat beun-
 ruhigt
 Du bist so nervos. Beunruhigt           You are so nervous. Is something
 dich etwas? (Warum beunruhigst          bothering you (Why are you so
 du dich?)                               worried)?
Eifersucht [aifa*zuxt] I: -, kein PI.   jealousy n
 Die Eifersucht meines Mannes             My husband's jealousy is getting
 wird immer schlimmer.                    worse.
eifersuchtig ['aifa*zyqtiq"]Aq.         jealous
 Sie darf keinen anderen Mann an-         She cannot look at another man.
 sehen. Ihr Freund ist schrecklich        Her boyfriend is terribly jealous.
 eifersuchtia.
einsam ['ainza:m] A@.                   lonely
 Ohne dich fuhle ich mich einsam.        Without you I feel lonely.
erregt [~a*'re:kt] A@. -er, am          excited
 -esten
 Eine erregte Menschenmenge              An excited crowd demonstrated
 demonstrierte vor dem Parla-            before the parliament building.
 ment.
erschrecken [~a*'Jrek(a)n]VA.,          be startled, be shocked
 erschrak, ist erschrocken
 Er erschrak, als er die hohe Rech-      He was startled when he saw the
 nuna sah.                               hiqh bill.
                      Aq.
erschuttert [~a*'Jyta*t]                shocked
 Alle waren von seinem fruhen Tod        Everyone was shocked by his un-
 erschuttert.                            timely death.
               r:
Furcht [furct] -, kein PI.              fear n
 Unsere Katze hat keine Furcht vor       Our cat has no fear of dogs.
 Hunden.
22


     hassen [‘has(a)n] V/t., hasste, hat     hate v
      gehasst
      Jens brauchst du nicht einzula-         You don’t need to invite Jens. He
      den. Er hasst Paws.                     hates parties.
     Hass [has] m, -es, kein PI.             hate n
      Er hat ihn aus Hass erschossen.         He shot him out of hate.
     hoffnungslos          [‘hz~fnugslb:~] hopeless
      Adj., -er, am -esten
      Die Situation ist ernst, aber nicht   The situation is serious but not
      hoffnungslos.                         hopeless.
     leid [lait] (tun) A& auch Leid          be sorry, regret
      Es tut mir leid, dass ich Sie storen    I’m sorry I have to disturb you.
      muss.
     schamen [‘jmnan] V/refl.,+Rap.          be or feel ashamed v
      (vor, wegen, fur), schamte, hat
      geschamt
      Er schamt sich vor den Leuten           He is ashamed because of his big
      weaen seiner grol3en Ohren.             ears.
     Schock [j3k] m, -(e)s, -s               shock n
      Der Tod seines Sohnes war ein           The death of his son was a great
      grol3er Schock fur ihn.                 shock for him.
     schockieren [j3’ki:ran] V / t ,         shock v
      schockierte, hat schockiert
      Er schockierte seine Eltern, als er     He shocked his parents when he
      mit grunen Haaren nach Hause            came home with green hair.
      kam.
     Unruhe [‘unru:a] f -,-n                 disturbance, unrest n
      Der Regierungswechsel fuhrte zu         The change in government led to
      starken Unruhen.                        serious unrest.
     Unruhe f -, nur Sg.                     restlessness, inner turmoil n
      Er zeigte seine innere Unruhe           He did not show his inner turmoil,
      nicht, obwohl er Angst hatte.           although he was afraid.
     vermissen [f~a*’mis(a)n] ver-
                            V/t.,            miss (someone) v
      misste, hat vermisst
      Ich habe dich sehr vermisst.            I missed vou verv much.
     Verzweiflung [fsa*’tsvaiflug] r; -,     despair n
      kein PI.
      Trotz unserer Verzweiflung haben        In spite of our despair we still have
      wir noch immer Hoffnung.                hope.
11 Der Mensch I
                                                   I                       I
                                                                               23
                                                       1 The Human Being

Zorn [tsarn] m, -(e)s, kein PI.         anger, rage n
 Als wir uber ihn lachten, geriet er     When we laughed at him, he flew
 in Zorn.                                into a rage.
zornig [‘tsarni~~]
                Adj.                    angry, enraged
 Er sprach mit lauter und zorniger       He spoke in a loud and angry
 Stimme.                                 voice.




I 1.7 Gesundheit und Krankheit I I                                         I
                                                         I                 I


                                                               1-2000
 1.7 Health and Illness

bluten [‘blu:t(a)n] VA., blutete, hat   bleed v
 geblutet
 Die Wunde hat nur kurz geblutet.        The wound only bled a little.
erkalten [ea*’kelt(a)n] V/refl., er-    catch a cold v
 kaltete, hat erkaltet
 Ich habe mich erkaltet.                 I caucrht a cold.
Erkaltung [ea*’keltug] f -, -en         cold n
 Sie hat eine starke Erkaltung.          She has a bad cold.
Fieber [‘fi:ba*] n, -s, kein PI.        fever n
 Sie hat hohes Fieber.                   She has a high fever.
gesund [ga’zunt] Adj., gesunder,        healthy
 am gesundesten
 Es ist ein sehr gesundes Kind.          He/She’s a very healthy child.
Gesundheit [ga’zunthait] f -,           health n
 kein PI.
 Zum Geburtstag wunschen wir             For your birthday we wish you
 dir Gluck und Gesundheit.               good luck and health.
Grippe [‘gripa] f -,kein PI.            influenza,flu n
 Ich mochte ein Medikament ge-           I would like some medicine forthe
 gen Grippe.                             flu.
Husten [‘hu:st(e)n] m, -s, kein PI.     cough n
 Haben Sie noch Husten?                  Do you still have a cough?
24


     husten ['hu:st(a)n] VA., hustete,          cough v
      hat gehustet
      Wenn jemand raucht, muss ich               When someone smokes, I have to
      husten.                                    cough.
     kraftig ['krcftiq"] AQ.                    powerful, strong
      Vor seiner Krankheit war er ein            Before his illness he was a strong
      kraftiger Mann.                            man.
     krank [kraqk] AQ., kranker, am             sick, ill (BE)
      krankesten
      Wie lanae ist Uwe schon krank?             How lona has Uwe been sick?
     Krankheit ['kragkhait] f -,en              disease, sickness, illness n
      Gegen diese Krankheit gibt es              There is still no medicine for this
      noch kein Medikament.                      disease.
     leiden ['laid(a)n] VA., + Prap. (an,       suffer v
      unter) litt, hat gelitten
      Er leidet an einer todlichen Krank-        He is suffering from a fatal dis-
      heit.                                      ease.
      Ich leide unter diesem standigen           I'm bothered by this constant
      Krach.                                     noise.
     Pille ['pila] f -, -n                      pill n
      Vergessen Sie nicht, die Pille zu          Don't forget to take the pill.
      nehmen.
     Schmerz [Jmcrts] m, -es, -en               pain n
      Ich habe haufig Magenschmer-               I frequently have stomach pains.
      zen.
     Verband [fea*'bant] m, -es, Ver-           bandage, dressing n
      bande
      Der Verband muss taglich ge-               The bandage must be changed
      wechselt werden.                           dailv.
     verletzen [fca*'lets(a)n] V / t , ref/.,   injure v
      verletzte, hat verletzt
      Sie hat sich am Finger verletzt.           She injured her finqer.
     Verletzung [fca*'letsug] f -, -en          injury n
      Wegen dieser Verletzung musst              You don't have to go to the doctor
      du nicht zum Arzt gehen.                   for this injury.
     weh tun ['ve:tu:n] VA., tat weh,           hurt, be sore v
      hat weh getan
      Mir tun die FuOe weh.                      My feet hurt.
1 The Human Being
    wohl [vo:~]
              Adl!                          good, well
     Du siehst schlecht aus.                 You look bad. Don’t you feel
     Fuhlst du dich nicht wohl?              good?
    Wunde [‘vunda] f -, -n                  wound n
     Die Wunde blutet immer noch.            The wound is still bleeding.




    blind [blint] Adj.,keine Komp.          blind
     Der alte Mann ist fast blind.           The old man is nearly blind.
    giftig [‘giftiq”] Adj.                  poisonous
     Diese Pilze kann man nicht essen,       One can’t eat these mushrooms;
     die sind giftig.                        they’re poisonous.
    Halsschmerzen                           sore throat n
     [‘halsJmcrts(a)n]nur PI. (Halsweh,
     n, -s, kein PI.)
     Ich habe Halsschmerzen (Hals-           I have a sore throat.
     weh).
    klagen [‘kla:g(a)n] VA.,    iPrap.      complain (about) v
     (uber), klagte, hat geklagt
     Der Patient klagt uber groOe            The patient is complaining about
     Schmerzen.                              great pain.
    Kopfschmerzen                           headache n
    [‘k3pfJmE rts(s)n] nur PI. (Kopfweh,
    n, -s, kein PI.)
    Seit Tagen habe ich Kopfschmer-          I’ve had a headache for days.
    Zen (Kopfweh).
Lebensgefahr [‘le:b(a)nsgafa:*]             critical condition, mortal danger
 f - , kein PI.                              n
    Bei dem Unfall gab es acht Ver-          Eight were injured in the accident
    letzte. Zwei sind noch in Lebens-        and two are still in critical condi-
    gefahr.                                  tion.
Ohnmacht [‘o:nmaxt] f -, kein PI.           unconsciousnessn
    Als er das viele Blut sah, fie1 er in    When he saw so much blood, he
    Ohnrnacht.                               fainted.
~




ohnmachtig [‘o:nrn~qtiq”]
                        Adj.                unconscious
     Der Verletzte lag ohnmachtig am         The injured man lay unconscious
     Boden.                                  on the ground.
16


     schmerzhaft [‘jmsrtshaft] Adj.,             painful
         -er, am -esten
         Die Wunde ist nicht gefahrlich,          The wound is not dangerous, but
         aber schmerzhaft.                        Dainful.
     taub [taup] Adj., keine Komp.               deaf
         Mein Vater ist auf einem Ohr taub.       My father is deaf in one ear.
     verbinden [fsa*’bind(a)n]V X ,              bandage, dress v
         verband, hat verbunden
         Die Wunde muss sofort verbun-            The wound must be bandaged
         den werden.                              right away.
     Zahnschmerzen                               toothache n
         [‘tsa:nJmerts(a)n] nur PI. (Zahn-
         weh, n, -s, kein PI.)
         Hast du eine Tablette gegen              Do you have something for
         Zahnschmerzen?                           toothache?
     zittern [‘tsita*n] Vb., + Rap. (vor,        shiver v
         wegen)
         Der Junge zittert vor Kalte.             The boy is shivering from the
                                                  cold.
     Ubelkeit [‘y:b(a)lkait] f -, kein PI.       nausea n
         Nach dem Unfall klagte sie uber          After the accident she com-
         Kopfschmerzen und Ubelkeit.              plained of headache and nausea.
     ubel [‘y:b(a)l] Adj., ubler, am             nauseous
         ubelsten
         Mir ist ubel, weil ich zu vie1 geges-    I feel nauseous because I ate too
         sen habe.                                much.



     1 1.8 Leben und Tod
     I

                                                             11
                                                             I1

                                                                      1-20001
                                                                                  I




         1.8 Life and Death

     alt [alt] Adj., alter, am altesten          old
         Wie alt sind Sie?                        How old are you?
         Der alte Herr ist 92 Jahre, aber         The old gentleman is 92 years old
         noch immer gesund.                       but still healthy.
11 Der Mensch I
                                                  I                       I
                                                                              27
                                                      1 The Human Being
geboren (sein, werden)                  born
 [ga’bo:r(a)n]
 Unsere Tochter wurde zu Hause           Our daughter was born at home.
 geboren.
 Wann bist (wurdest) du geboren?         When were you born?
Geburt [ga’bu:a*t] ( -,-en              birth n
 Herzlichen Gluckwunsch zur Ge-          Congratulations on the birth of
 burt lhres Kindes!                      your child!
Geburtstag [ga’bu:a*tsta:k] m,          birthday n
 -(e)s, -e
 Mein Vater hat morgen Ge-               My father’s birthday is tomorrow.
 burtstag.
Jugend [‘ju:g(a)nt] r; -, kein PI.      youth n
 In ihrer Jugend war sie eine gute       In her youth she was a good
 Sportlerin.                             athlete.
jung [jug] A@., junger, am jungs-       young
 ten
 Sie waren beide sehr jung, als sie      They were both very young when
 heirateten.                             they got married.
Kindheit [‘kinthait] ( -, kein PI.      childhood n
 Meine Geschwister und ich hat-          My siblings and I had a happy
 ten eine gluckliche Kindheit.           childhood.
leben [‘le:b(a)n] VA., lebte, hat ge-   live v
 lebt
 WeiOt du, wann dieser Maler ge-         Do you know when that painter
 lebt hat?                               lived?
Leben [‘le:b(a)n] n, -s, kein PI.       life n
 Er ist unzufrieden mit seinem            He is unhappy with his life.
 Leben.
Leiche [‘laiqa] ( -, -n                 corpse n
 Am Seeufer wurde gestern die            Yesterday the corpse of a young
 Leiche eines jungen Mannes ge-          man was found on the lakeshore.
 funden.
sterben [‘Jterb(a)n] VA., + Prap.       die v
 (an, durch, vor), starb, ist ge-
 storben
 Wissen Sie, woran er gestorben          Do you know of what he died?
 ist?
28


     Tod [to:t] m, -es, -e                  death n
      Ihr plotzlicher Tod hat alle uber-     Her sudden death surprised ev-
      rascht.                                ervone.
     todlich [‘t~:tliq]
                      AQ.                   fatal, deadly
      Seine Krankheit ist todlich.           His illness is fatal.
     tot [to:t] AQ., keine Komp.            dead
      Vor unserer Haustur liegt ein toter    A dead bird is lying outside our
      Vogel.                                 door.


                                                           I2001-40001
     Alter [‘altaq n, -s, kein PI.          age n
      Trotz ihres hohen Alters macht sie     In spite of her advanced age she
      noch weite Reisen.                     still does a lot of traveling.
      Erst jetzt im Alter ist er ruhiger     Only now in old age has he be-
      aeworden.                              come calmer.
     aufwachsen [‘aufvaks(a)n] VA.,         grow up v
      wuchs auf, ist aufgewaehsen
      In diesem Dorf bin ich aufge-          I grew up in this small town.
      wachsen.
     beerdigen [ba’e:rdig(a)n] V X ,        bury v
      beerdigte, hat beerdigt
      Unser Opa wird morgen urn 10.00        Our grandfather will be buried to-
      Uhr beerdiat.                          morrow at 10 o’clock.
     Begrabnis [ba’grcpnis] n, -ses,        burial, funeral n
      -se
      Zu dem Begrabnis kamen viele           Many came to the funeral.
      Leute.
     Erbe [‘~rba] -s, kein PI.
                n,                          inheritance n                         I

      Gleich nach seinem Tod begann          Arguing about the inheritance be-
      der Streit urn das Erbe.               gan right after his death.
     Friedhof [‘fri:tho:fl m, -es, Fried-   cemetery n
      hofe
      Der Friedhof liegt direkt bei der      The cemetery is right by the
      Kirche.                                church.
     Grab [gra:p] n, -(e)s, Graber          grave n
      In diesem Grab liegen meine            My grandparents are buried in
      GroOeltern.                            this grave.
11 Der Mensch            1   29
                                                1 The Human Being

jugendlich [ju:g(a)ntli~]
                        A@.         young, youthful
 Am Telefon hat sie eine jugend-     On the telephone her voice
 liche Stimme.                       sounds young.
Selbstmord [‘zelpstrnxt] m, -es,    suicide n
 -e
 Man weiO nicht, ob es ein Unfall    We don’t know if it was an acci-
 oder ein Selbstmord war.            dent or suicide.
Testament [tcsta’ment] n, -(e)s,    will (and testament) n
 -e
 Das Testament hat sie kurz vor      She made her will shortly before
 ihrem Tode gemacht.                 her death.
Tote [to:ta] m/t -n, -n             fatalities, casualties, dead n
 Bei dem Ungluck gab es uber         In the accident there were over 20
 20 Tote.                            fatalities.
30   1 Handlungen und Aktivitaten 1
     I
      2                                                   I

         2 Actions and Activities


     I

     12.1 Sinne und Korperfunktionen                       1I
                                                           I 1


                                                                    1-2000          1
                                                                                    I




         2.1 The Senses and Body Functions

     anfassen ranfas(a)n] V X , fasste         touch v
         an, hat angefasst
         Fass den Hund nicht an, er beifit!     Don't touch the dog; he bites!
     ansehen ['anse:(a)n] V X , sah an,        look at, watch, see v
      hat angesehen
      Ich habe mir gestern einen Krimi-         Yesterday I watched a detective
      nalfilm angesehen.                        film.
      Ich sah sie die ganze Zeit an.            I looked at her the whole time.
     bemerken [ba'm~rk(a)n] be- V/t.,          notice v
      merkte, hat bemerkt
      Wann hast du bemerkt, dass du             When did you notice that you had
      deine Handtasche verloren hast?           lost your purse/handbag (BE)?
     beobachten [ba'o:baxt(a)n] V/t.,          watch, observe v
         beobachtete, hat beobachtet
         Sie wurde von der Polizei beob-        She was observed by the police.
         achtet.
     betrachten [ba'traxt(a)n] V/t.,           look at, study, examine v
         betrachtete, hat betrachtet
         Sie betrachtete die Bilder ganz        She looked at the pictures very
         genau.                                 closely.
     blicken ['blik(a)n] VA., + Prap.          view, look v
         (aus, auf), blickte, hat geblickt
         Er blickte aus dem Fenster, als ich    He looked out (of)the window just
         ins Haus ging.                         as I was entering the house.
     Blick [blik] m, -(e)s, -e                 view n
         Von diesem Punkt hat man einen         From this point you have a won-
         schonen Blick auf die Berge.           derful view of the mountains.
     frieren [vri:r(a)n] VA., fror, hat ge-    be cold, be freezing, freeze v
         froren
         Wenn du frierst, kannst du meine       If you are cold, you can have my
         Jacke haben.                           jacket.
12 Handlungen und Aktivitaten                    I   31
                          2 Actions and Activities

Geruch [ga’rux] m, -s, Geruche           odor, smell, aroma n
 Viele Leute mogen den Geruch             Many people do not like the smell
 von Knoblauch nicht.                     of garlic.
Geschmack [ga’jmak] m, -s, kein          (sense of) taste n
 P1.
 Der Geschmack jedes einzelnen            Everyone’s sense of taste is dif-
 Menschen ist verschieden.                ferent.
horen [‘ho:r(a)n] V/t., i., horte, hat   hear v
 gehort
 Hast du das Gerausch gehort?             Did you hear the sound?
 Hast du etwas Neues gehort?              Have you heard anything new?
mude [‘my:da] A@., muder, am             tired, exhausted
 mudesten
 Ich gehe ins Bett, ich bin mude.         I’m going to bed; I am tired.
riechen [ri:q(a)n] V/t., i., + Prap.     smell v
 (nach), roch, hat gerochen
 Der Hund hat das Fleisch gero-           The dog smelled the meat.
 chen.
 In der Kuche riecht es nach Ku-          In the kitchen you can smell cake
 chen.                                    baking.
schauen [‘Jau(a)n] VA., schaute,         look (at) v
 hat geschaut
 Er schaute aus dem Fenster, weil         He looked out (09 the window,
 er auf den Besuch wartete.               because he was waiting for com-
                                          Danv.
Schlaf [Jla:fl m, -(e)s, kein PI.        sleep n
 Sie hat einen festen Schlaf.             Her sleeL) is sound.
schlafen [‘jla:f(a)n] VA., schlief,      sleep v
 hat geschlafen
 Haben Sie gut geschlafen?                Did you sleep well?
schwitzen [‘jvits(a)n] VA., + Rap.       sweat v
 (vor, wegen), schwitzte, hat ge-
 schwitzt
 Schwitzt du nicht in dem dicken          Aren’t you sweating in that thick
 Pullover?                                sweater?
sehen [‘ze:(a)n] V/t., i., sah, hat      see v
 gesehen
 Ich habe Thomas in der Stadt ge-         I saw Thomas in town,
 sehen.
 Ich sehe schon, du bist beschaf-         I see you are busy.
 tigt.
32

     spuren [jpy:r(a)n] V/t., spurte, hat   feel v
      gespurt
      Spurst du Schmerzen im Arm?            Do you feel pain in your arm?
     Trane [trcna] f -, -n                  tear n
      Ich sah Tranen in seinen Augen.        I saw tears in his eyes.
     Traum [traum] m, -(e)s,Traurne         dream n
      Heute Nacht hatte ich einen            Last night I had a terrible dream.
      schrecklichenTraum.
     traumen [tr3iman] Vh.,        iRap.    dream v
      (von),traumte, hat getraumt
      Ich traume oft vorn Fliegen.           I often dream of flying.
     wach [vax] Adj., -er, am -esten        awake
      Ich bin morgens immer sehr fruh        I always wake up very early in the
      wach.                                  morning.
     weinen [vainan] Vh.,      + Rap.       cry   v
      (uber, vor, um), weinte, hat ge-
      weint
      Er weinte vor Freude.                  He cried for joy.


                                                          I2001 -4000I
     aufwachen [aufvax(a)n] Vh.,            wake up v
      wachte auf, ist aufgewacht
      Er braucht keinen Wecker, er           He doesn’t need an alarm clock;
      wacht jeden Morgen vor 6.00 Uhr        he wakes up every morning be-
      auf.                                   fore 6 o’clock.
     aufwecken [aufvsk(a)n] V/t.,           wake (up) v
      weckte auf, hat aufgeweckt
      Sprich leise, du weckst sonst das      Speak softly; otherwise you’ll
      Baby auf!                              wake up the baby!
     Beobachtung [ba’o:baxtur~]f -,         observation n
      -en
      Die Beobachtungen der Zeugin           The observations of the witness
      waren sehr genau.                      were verv exact.
     Duft [duft] m, -(e)s, Dufte            aroma, pleasant smell, scent n
      Ich mag den Duft von Rosen.            I like the scent of roses.
12 Handlungen und Aktivitaten                    I   33
                          2 Actions and Activities

einschlafen ['ainJla:f(a)n] VA.,        go to sleep, fall asleep v
 schlief ein, ist eingeschlafen
 Meine Frau schlaft immervor dem         My wife always falls asleep in
 Fernseher ein.                          front of the television.
ermuden [ea*'my:d(a)n] V/t., i.,        tire, exhaust v
 ermudete, hat (ist) ermudet
 Der lange Spaziergang hat ihn er-       The long walk tired him.
 mudet.
 Durch das schnelle Tempo waren          The horses were exhausted be-
 die Pferde schnell ermudet.             cause of the fast pace.
erschopft [ea*'Jcepft]Adj., -er, am     exhausted
 -esten
 Du siehst erschopft aus. Mach           You look exhausted. Take a vaca-
 doch ma1 Urlaub!                        tion (BE: holidav).
schlafrig ['JIe:friq"] Adj.             sleepy
 Der Hund lag schlafrig in der           The dog lay sleepy in the sun.
 Sonne.
sichtbar ['ziqtba:q AQ.                 visible
 Das Haus ist von der StraOe aus         The house is not visible from the
 nicht sichtbar.                         street.
starren ['Jtaran] VA., + Prap. (au9,    stare at v
 starrte, hat gestarrt
 Er starrte auf das Bild, ohne etwas     He stared at the picture without
 zu saaen.                               savinu anvthinu.
wahrnehmen ['va:*ne:man] V/t.,          perceive, notice v
 nahm wahr, hat wahrgenommen
 Niemand nahm ihn wahr, als er           Nobody noticed him when he left
 aus dem Haus ging.                      the house.
wecken [vek(a)n] V / t , weckte,        awaken, wake up v
 hat geweckt
 Wir wurden um 230 Uhr geweckt.          We were awakened at 7:30.
zusehen rtsu:ze:(a)n] VA., +            watch v
 Rap. (bei), sah zu, hat zugesehen
 Ich habe ihm bei der Arbeit zuge-       I watched him working.
 sehen.
34


     12.2Korperpflege und Sauberkeit                         1   1-2000
      2.2 Hygieneand Cleanliness

     abtrocknen [‘aptr~knan] V’t.,             dry (off) v
      ref/., trocknete ab, hat abge-
      trocknet
      o Trocknest du das Kind ab?            o Are you going to dry (off) the
                                                child?
      o Ich glaube, es kann sich selbst         I think the child can dry him-
         abtrocknen.                            self/herself (off).
     Bad [ba:t] n, -(e)s, Bader             bath(room) n
      Das Bad ist rechts neben der           The bath(room) is to the right of
      Kuche.                                 the kitchen.
     Burste [‘byrsta] f -, -n               brush n
      Ich brauche eine neue Haar-            I need a new hairbrush.
      burste.
     Creme [kre:m] f. -, -s                 cream n
      Diese Hautcreme ist sehr gut.          This skin cream is very good.
     Dusche [‘du:Ja] f -,-n                 shower n
      Ich mochte ein Zimmer mit Du-          I would like a room with a shower.
      sche.
     duschen [‘du:j(a)n] V/t., i., ref/.,   take a shower, give a shower,
      duschte, hat geduscht                  shower v
      Er duschte das Kind und sich je-       He gave the child a shower and
      den Abend.                             took one himself every evening.
     Fleck [flek] m, -(e)s, -en             spot n
      Du hast einen Fleck auf dem            You have a spot on your shirt.
      Hemd.
     Handtuch [‘hantu:~] n, -(e)s,          towel n
      Handtucher
      Gibst du mir bitte ein Handtuch?       Will you hand me a towel?
     Kamm [kam] m, -(e)s, Kamme             comb n
      Ich mochte mir die Haare kam-          I would like to comb my hair. Do
      men. Hast du vielleicht einen          you have a comb?
      Kamm?
12 Handlungen und Aktivitaten                       I   35
                           2 Actions and Activities

kammen [‘keman] V/t., ref/.,              comb v
 kammte, hat gekammt
 Du musst dir die Haare kammen!            You must comb your hair!
putzen [‘puts(a)n] V/t., putzte, hat      clean v
 geputzt
 Zieh dir die Schuhe aus! Ich will         Take off your shoes. I want to
 sie Dutzen.                               clean them.
reinigen [‘rainig(a)n] V/t., reinigte,    (dry) clean v
 hat gereinigt
 Hast du meinen Anzug reinigen             Did you have my suit (dry)-
 lassen?                                   cleaned?
sauber [‘zauba*] A@                       clean
 Die Tasse ist nicht sauber.               The cup is not clean.
Schmutz [Jmuts] rn, -es, kein PI.         dirt n
 Warm ist so vie1 Schmutz im               Why is there so much dirt in the
 Hausflur?                                 entrance hall?
schmutzig [‘Jmutsiqq A@.                  dirty
 Die Schuhe sind schrnutzig.               The shoes are dirty.
Seife [‘zaifa] t -, -n                    soap n
 Es fehlt Seife zum Handewa-               There is no soap to wash your
 schen.                                    hands.
spulen [‘Jpy:l(a)n] V / t , spulte, hat   wash (dishes), rinse v
 gespult
 Kannst du bitte heute einmal das          Could you please wash the
 Geschirr sDulen?                          dishes today?
Staub [Itaup] rn, -(e)s, kein PI.         dust n
 Unter dem Schrank liegt vie1              Under the cabinet there is a lot of
 Staub.                                    dust.
waschen [‘vaJ(a)n] V/t., ref/..,          wash v
 wusch, hat gewaschen
 Diesen Pullover muss man mit der          This sweater has to be washed by
 Hand waschen.                             hand.
wischen [‘viJ(a)n] V/t., wischte,         wipe, wash, clean v
 hat gewischt
 Der Boden in der Kuche muss               The floor in the kitchen has to be
 gewischt werden.                          washed.
36




     baden [‘ba:d(a)n] V/t., i., refl., ba-    bathe, take a bath v
      dete, hat gebadet
      Die Mutter badet das Kind.                The mother bathes the child.
      Ich bade mich jeden Tag.                  Itake a bath every day.
     fegen [‘fe:g(a)n] V/t., fegte, hat ge-    sweep v
      fegt
      Die StraOe muss aefeat werden.            The street has to be sweDt.
     glanzen [‘glents(a)n] VA., glanzte,       shine, sparkle v
      hat geglanzt
      Der Boden glanzt nach dem Wi-             The floor shines like new after
      schen wie neu.                            being washed.
     kehren [‘ke:ran] Vh., kehrte, hat         sweep v
      gekehrt
      Der Hof ist diese Woche nicht ge-         The courtyard has not been
      kehrt worden.                             swewt this week.
     Rasierapparat [ra’zi:a*apara:t]           razor n
      m, -s, -e
      Der Rasierapparat rasiert sehr            The razor shaves very thoroughly.
      arundlich.
     rasieren [ra’zi:ran] V / t , refl., ra-   shave v
      sierte, hat rasiert
      Er rasiert sich (ihn) nass.               He shaves with soap.
     Rasierklinge[ra’zi:a*klir]a] f -,-n       razor blade n
      Hast du noch eine scharfe Rasier-         Do you have a sharp razor blade
      klinae fur mich?                          for me?
     Schwarnm [Jvam] rn, -(e)s,                sponge n
      Schwamme
      Ich wasche mich am liebsten mit           I prefer to wash with a sponge.
      einem Schwamm.
     Tube [‘tu:ba] f -, -n                     tube n
      Diese Creme gibt es in einer Dose         This cream comes either in a can
      oder in einer Tube.                       or in a tube.
     Waschmaschine [‘vapnaJi:na] f             washing machine, washer n
      -,-n
      Unsere Waschmaschine steht im             Our washing machine is in the
      Bad.                                      bathroom.
12 Handlungen und Aktivitaten I
                           I                                                     I
                                                                                     37
                               2 Actions and Activities

Wascherei [vsJa’rai] f -, -en                laundry n
    Ich bin mit meiner Wascherei sehr          I am quite satisfied with my
    zufrieden.                                (neighborhood)laundry.
Zahnburste [‘tsa:nbyrsta] f; -, -n           toothbrush n
    Welche Zahnbiirste gehijrt dir?           Which toothbrush belongs to
    Die gelbe oder die rote?                  you? The yellow one or the red
                                              one?
Zahnpasta(-e) ptsa:npasta] f -,              toothpaste n
    Zahnpasten
    Welche Zahmaste nimmst du?                Which toothpaste do you use?



                                                                                 I

                                                          11
I                                                         I1

12.3Tun (allgemein)
I
                                                                    1-20001      I


    2.3 Doing

Absicht [‘apzi~t] -, -en
                f                            intention n
    Ich hatte nicht die Absicht, dich          I did not intend to insult you.
    zu beleidigen.
absichtlich [‘apzi~tliq]
                       Adj., keine           intentional, deliberate
    Komp.
    Er macht das absichtlich, urn             He does that deliberately, just to
    mich zu argern.                           make me angry.
Arbeit [‘arbait] f -,en, kein PI.            work, job n
    Die Arbeit ist ziemlich langweilig.       The work is rather boring.
    Sie wurde vor funf Monaten ent-           She was laid off five months ago
    lassen und hat immer noch keine           and has not yet found a new job.
    neue Arbeit aefunden.
arbeiten [‘arbait(a)n] VA., + Prap.          work v
    (an, bei, fur), arbeitete, hat gear-
    beitet
    Er arbeitet sehr sorgfaltig.              He works very carefully.
bemuhen [ba’my:(a)n] V/ref/.,be-             work (hard), try (hard), do one’s
    muhte, hat bemuht                         best v
    Wir werden uns bemuhen, die Ar-           We will do our best to finish the
    beit bis Freitag fertig zu machen.        work by Friday.
38

     beschlieoen [ba'Jli:s(a)n] V/f.,           decide v
      beschloss, hat beschlossen
      Sie hat beschlossen, mit dem               She decided to give up smoking.
      Rauchen aufzuhoren.
     beschaftigen [ba'J~ftig(a)n]V/f.,          occupy, employ, deal with, work
      ref/., + R a p . (mit) beschaftigte,       with v
      hat beschaftigt
      Die Firma beschaftigt 200 Mitar-           The company employs 200
      beiter.                                    people.
      Dieses Thema beschaftigt ihn               This topic has been occupying
      schon lange.                               him (his time) for a long time.
      Sie beschaftigt sich seit Jahren           She has been dealing with Ger-
      mit deutscher Literatur.                   man literature for vears.
     Beschaftigung [ba'leftigurl] t -,          work, employment n
      -en
      Er kann nicht ohne Arbeit sein.            He cannot live without work. He is
      Er sucht immer eine Beschafti-             constantly looking for something
      gung.                                      to do.
     besorgen [ba'zz~rg(a)n]
                           V/t., be-            get, pick up v
      sorgte, hat besorgt
      Ich fahre einkaufen. SOH ich fur           I'm going shopping. Do you want
      dich etwas besoraen?                       me to Dick UKIanvthina for vou?
     beteiligen [ba'tailig(a)n] V/ref/., +      take part in, participate in v
      R a p . (an), beteiligte, hat beteiligt
      Mochtest du dich an dem Spiel              Would you like to join the game?
      beteiligen?
     gelingen [ga'liqan] VA., gelang,           succeed v
      ist gelungen
      Es ist mir nicht gelungen, den             I did not succeed in finding the
      Fehler zu finden.                          mistake.
     gewohnen [ga'vmnan] V/refl.,          +    get used to v
      Rap. (an), gewohnte, hat ge-
      wohnt
      An meine neue Brille habe ich              I got used to my new glasses very
      mich schnell aewohnt.                      fast.
     Handlung ['handlur)] t -,-en               action, plot (of a sforl:play) n
      War lhnen nicht klar, welche               Wasn't it clear to you what conse-
      Folgen lhre Handlung haben                 quences your actions would
      konnte?                                    have?
12 Handlungen und Aktivitaten                        I   39
                         2 Actions and Activities

konnen [‘kcenan] V/t., Mod. K,         be able to, be capable v
 konnte, hat gekonnt
 Er kann einfach alles.                 He can do simply everything.
 Wenn Sie Zeit haben, konnen Sie        If you have time, can you come
 mich morgen besuchen.                  see me tomorrow?
 Kann ich lhnen einen Kaffee an-        Can I offer you a cup of coffee?
 bieten?
machen [‘max(a)n] V X , machte,        do, make v
 hat gemacht
 Wer macht heute das Abend-             Who’s going to make dinner
 essen?                                 today?
 Diese Arbeit kann ich selbst ma-       I can do this work myself.
 chen.
 Mit dem Geschenk hast du mir           Your gift has made me very
 eine groOe Freude gemacht.             happy.
 Den Schrank habe ich machen            I had this cabinet made.
 lassen.
 Wissen Sie, wie das gemacht            Do you know how that is done?
 wird?
 Mach schnell!                          Hurry up!
 Das macht 12,40 DM.                    That makes 12 Marks 40.
Muhe [‘my:a] f -,-n                    effort, hard work n
 Gib dir Muhe, dann klappt es           Make an effort, and everything
 auch.                                  will ao well.
Plan [pla:n] m,-(e)s, Plane            plan n
 Der neue Finanzplan muss vom           The new finance plan still has to
 Chef noch genehmigt werden.            be approved by the boss.
 Hast du einen Plan des Grund-          Do you have a plan of the lot?
 stucks?
planen [‘pla:nan] V/t., i., plante,    plan v
 hat geplant
 Die Arbeit ist gut geplant worden.     The work was planned well.
probieren [pro’bi:ran] VA., pro-       try (out) v
 bierte, hat probiert
 Probier du mat! Ich kann die Tir       You try it! I can’t open the door.
 nicht offnen.
Eitigkeit [‘te:ti~kait]t -,-en         activity n
 Fur mich ist Putzen die unange-        For me cleaning the house is the
 nehmste Tatigkeit.                     most unpleasant of activities.
40

     teilnehmen [tailne:man] VA., +          participate in, take part in v
      PrSp. (an), nahm teil, hat teilge-
      nommen
      Diesen Winter nehme ich wieder          This winter I'm going to take part
      an einem Skikurs teil.                  in a ski course again.
     tun [tu:n] V/t., i., tat, hat getan     do, pretend, act v
      Im Geschaft war vie1 zu tun.            In the office there was much to
                                              do.
      Was tust du in deiner Freizeit?         What do you do in your leisure
                                              time?
      Ich habe mir weh getan.                 I hurt myself.
      Er ist gar nicht mude. Ertut nur so.    He is not tired at all. He is just
                                              pretending.
     uben ['y:b(a)n] V/t., ubte, hat         exercise, practice v
      geubt                                   She has to exercise a bit. Then
      Sie muss noch ein bisschen uben.        she will be able to swim well soon.
      Dann kann sie bald gut
      schwimmen.
     vermeiden [fsa*'maid(a)n] V/t.,         avoid v
      vermied, hat vermieden
      Der Unfall hatte vermieden wer-         The accident could have been
      den konnen.                             avoided.
     versuchen [fsa*'zu:x(a)n] V/t.,         try, attempt   v
      versuchte, hat versucht
      Ich habe es versucht, aber ich          I tried, but I cannot carry the box
      kann die Kiste nicht alleine            alone.
      tragen.
     verwechseln [fea*'vsks(a)ln] V/t.,      mix up, confuse v
      verwechselte, hat verwechselt
      Du hast die beiden Flaschen ver-        You mixed up the two bottles.
      wechselt.
     vorhaben ['fo:a*ha:b(a)n] VA.,          intend, plan v
      hatte vor, hat vorgehabt
      Was habt ihr am Wochenende              What are you planning to do on
      vor?                                    the weekend?
     Werk [vsrk] n, -(e)s, -e                work n
      Die bekanntesten Werke der Ma-          The best known works of the
      lerin sind in diesem Museum zu          artist can be seen in this museum.
      sehen.
12 Handlungen und Aktivitaten                       I   41
                           2 Actions and Activities

winken ['viqk(a)n] VA., winkte, hat      wave (good-bye) v
 gewunken
 Er winkte, als der Zua abfuhr.            He waved as the train deDarted.


                                                      I2001-4000             1
aktiv [ak'ti:fl A@.                      active
 Trotz ihres hohen Alters ist sie         In spite of her advanced age she
 noch sehr aktiv.                         is still very active. ?
Aktivitat [aktiVi'tE:t] f -, -en         activity n
 Wenn Sie Karriere machen wol-            If you want to move up the career
 len, mussen Sie mehl: Aktivitat          ladder, you have to show more
 zeigen.                                  activity.
Angewohnheit [angavo:nhait] f            habit n
 -,-en
 Sie hat die Angewohnheit, wah-           She has the habit of reading while
 rend des Essens zu lesen.                she eats.
anstrengen [anJtrer~an] ref/.,
                      VX.,               exert, stress, exhaust, make an
strengte an, hat angestrengt              effort v
Der Nachtdienst strengt ihn sehr          The night shift really exhausts
an.                                       him.
Du musst dich mehr anstrengen,            You have to make more of an
sonst schaffst du es nicht.               effort; otherwise you won't suc-
                                          ceed.
Anstrengung [anjtr~qug] f -,             effort, exertion, exhaustion n
 -en
 DieAnstrenauna hat sich aelohnt.         The effort was worth it.
aushalten [aushalt(a)n] V/t., hielt      (with)stand v
 aus, hat ausgehalten
 Was fur eine Hitze heute! Das            It is really hot today! You can
 kann man ja kaum aushalten.              hardly stand it!
beabsichtigen [ba'apziqtig(a)n]          intend v
  V/t., beabsichtigte, hat beabsich-
 tigt
 Klaus und Bernd beabsichtigen,           Klaus and Bernd intend to rent an
 gemeinsam eine Wohnung zu                apartment (BE: flat) together.
 mieten.
42

     beachten [ba'axt(a)n] V/t, be-          pay attention (to), regard, obey,
      achtete, hat beachtet                   respect v
      Sein Befehl wurde nicht beachtet.       His order was not respected.
     befassen [ba'fas(a)n] V/refI., +        deal with v
      Rap. (mit),befasste, hat befasst
      Mit diesem Thema befasse ich            I have been dealing with this topic
      mich schon seit Jahren.                 for vears.
     Bemuhung [ba'my:uq] f -,-en             effort n
      Vielen Dank fur lhre Bemu-              Many thanks for your efforts!
      hunaen!
     Durchfuhrung ['durqfy:ru~]f -,          carrying out, execution n
      kein PI.
      Die Durchfuhrung des Plans war          The execution of the plan was
      schwieriger als alle gedacht            more difficult than expected.
      hatten.
     durchsetzen ['durqzcts(a)n] V/t,        push through, enforce, assert v
      setzte durch, hat durchgesetzt
      Ich habe meinen Vorschlag               I was able to push through my
      durchsetzen konnen.                     suaaestion.
     muhsam [my:za:m] Aq.                    arduous
      Die Arbeit war muhsam, aber sie         The work was arduous, but it was
      hat sich oelohnt.                       worth it.
     organisieren [~gani'zi:ran]V/f.,        organize v
      organisierte, hat organisiert
      Die Feier war gut organisiert           The celebration was well organ-
      worden.                                 ized.
     Planung [pla:nu~] -,-en
                     f                       planning n
      Der Bau ist noch in der Planung.        The building is still in the planning
      Die Arbeiten beginnen erst              stages. Construction won't begin
      nachstes Jahr.                          until next vear.
     realisieren[reali'zi:ran] V/t, reali-   realize, carry out v
      sierte, hat realisiert
      Dieser Plan Iasst sich nicht reali-     This plan cannot be realized.
      sieren.
     schaffen ['Jaf(a)n] V/f., schaffte,     do, make, accomplish v
      hat geschafft
      Es tut mir leid, aber wir haben den     I'm sorry, but we didn't make the
      Termin nicht mehr geschafft.            appointmenvdeadline.
1 Handlungen und Aktivitaten I
                          2                                                    43
                          2 Actions and Activities

Teilnehmer ['tailne:ma*] m, -s,-        participant n
Teilnehmerin [tailne:marin] t -,
    -nen
    Der Kurs hat 18 Teilnehmer.          The course has 18 oarticiaants.
Uberwindung [y:ba*'vindun] f ,          overcoming, surmounting n
    -, kein PI.
    Es kostet mich grol3e Uberwin-       It's very difficult for me to be
    dung, zu ihm freundlich zu sein.     friendly to him.
unternehmen [unta*'ne:man] V/           undertake, v
    t., unternahm, hat unternommen
    Was wollen wir morgen unter-         What do we want to do to-
    nehmen?                              morrow?
Versuch [fea*'zu:x] m, -(e)s, -e        attempt, try n
     Lass uns noch einen Versuch ma-     Let's make another attempt.
     chen. Vielleicht schaffen wir es    Maybe we can do it alone.
     doch allein.
vornehmen ['fo:a*ne:man] V/             intend, plan, be determined,
     ref/., nahm vor, hat vorgenommen    resolve to do v
     Sie hat sich vorgenommen, in Zu-    She resolved to drive slower in
     kunft langsame; zu fahren.          the future.
    zustande (zu Stande) kommen         achieve, manage v
     (bringen) [tsu'jtanda k3man]
     Bei dem Gesprach ist keine Eini-    In the discussion no agreement
     gung zustande gekommen.             could be achieved.
     Sie will selbst ein Regal bauen,    She wants to build the bookcase
     aber ich glaube nicht, dass sie     herself, but I do not believe that
     das zustande bringt.                she can manage it.




                                                     11
I                                                    I 1                   I


12.4
I
    Bewegung und Ruhe                                I 1
                                                             1-20001       I


    2.4 Movement and Rest

abwesend ['apve:zant] Adj.., kei-       absent, away, gone
    ne Komp.
    Hat jemand angerufen, wahrend        Did anyone call while I was gone?
    ich abwesend war?
44

     anwesend [anve:zant] A@., kei-           present, (t)here
      ne Komp.
      1st Frau Sommer anwesend?                I Ms. Sommer there?
                                               s
     Aufenthalt [‘aufanthalt] m, -(e)s,       stay n
      -e
      Unser Aufenthalt in London war           Our stay in London was unfortu-
      leider vie1 zu kurz.                     nately much too short.
     ausruhen [ausru:(a)n] V/refI.,           relax, rest v
      ruhte aus, hat ausgeruht
      Ruh dich nach dieser langen              Sit down and relax after your long
      Fahrt erst einmal aus!                   trip!
     beeilen [ba’ail(a)n] V/refI., beeilte,   hurry (up) v
      hat beeilt
      Bitte beeil dich! Wir haben keine        Please hurry (up)! We have no
      Zeit.                                    time.
     befinden [ba’find(a)n] V/refl., be-      be (located) v
      fand, hat befunden
      Wo befindet sich hier im Haus die        Where is the restroomAavatory
      Toilette?                                here in the house?
     bleiben [‘blaib(a)n] VA., blieb, ist     stay, remain v
      geblieben
      Bleib doch noch zum Essen!               Come on and stay for dinner!
      Bleiben Sie ruhig! Es ist nichts         Remain calm! Nothing has hap-
      passiert.                                pened.
      Dafur bleibt mir keine Zeit.             I don’t have any time remaining.
     da sein [‘da: zain] VA., war da, ist     be herehhere v
      da gewesen
      Es ist niemand da.                       There’s nobody herehhere.
     Eile [aila] t -, kein PI.                hurry n
      Ich muss jetzt gehen, ich bin in         I have to go now; I’m in a hurry.    (
      Eile.
      Sie konnen den Brief spater              You can send the letter later.
      schicken. Das hat keine Eile.            There is no hurry.
     eilig [‘ailic$‘] AQ.                     hurried, urgent, in a hurry
      Dieser Auftrag ist eilig.                The task is urgent.
      Hast du es eilig, oder konnen wir        Are you in a hurry, or can we get
      noch einen Kaffee trinken?               another cup of coffee?
12 Handlungen und Aktivitaten                        I   45
                           2 Actions and Activities

fahren [‘fa:ran] Vh., fuhr, ist ge-       go, travel, ride v
 fahren
 Sie ist mit dem Fahrrad in die            She went to town by bicycle.
 Stadt gefahren.
gehen [‘ge:(a)n] Vh., ging, ist ge-       go, walk, work, function, be v
 gangen
 Wir sind zu FuO nach Hause ge-            We walked home.
 gangen.
 Ich gehe heute Nachmittag Ten-            I’m going to play tennis this after-
 nis spielen.                              noon.
 Die Klingel geht nicht.                   The doorbell doesn’t work.
 Das geht nicht, das ist zu kompli-        That won’t work; it’s too compli-
 ziert.                                    cated.
 Es geht ihm ganz gut.                     He’s quite well.
 Worum geht es?                            What’s it (all) about?
hinsetzen [‘hinz&ts(a)n] V/refl.,         sit (down) v
 setzte hin, hat hingesetzt
 Dort ist eine Bank, dort konnen           There is a bench where we can sit
 wir uns hinsetzen.                        down.
                  VA.,
kommen[‘k~man] kam,istge-                 come v
 kommen
 Wann bist du gekommen?                    When did you come?
 Es ist Wasser im Keller. Woher            There is water in the basement.
 kommt das?                                Where does it come from?
laufen [‘lauf(a)n] Vh., lief, ist ge-     run, walk, go v
 laufen
 Er lief so schnell er konnte.             He ran as fast as he could.
 Lass uns laufen! Es sind nur ein          Let’s walk! It’s only one or two
 bis zwei Kilometer.                       kilometers.
 Wie Iauft das Geschaft?                   How’s business going?
liegen [‘li:g(a)n] VA., lag, hat ge-      lie, be v
 legen
 Sie liegt im Bett, weil sie krank ist.    She is lying in bed because she’s
                                           sicWill (BE).
 Wo liegt die Tageszeitung?                Where is the newspaper?
rennen [‘renan] VA., rannte, ist ge-      run v
 rannt
 Warum rennst du so schnell?               Why are you running so fast?
46


     Schritt [jrit] m, -(e)s, -e                step n
       Wir waren ein paar Schritte ge-           We had just gone a few steps
       gangen, da fing es an zu regnen.          when it beaan to rain.
     setzen [‘zats(a)n] V/t, ref/., setzte,     set, put v
      hat gesetzt
      Bitte setz’ das Kind auf seinen             Please put the child on the chair!
      Stuhl!
      Bitte setzen Sie sich doch!                 Do sit down, please!
     sitzen [‘zits(a)n] VA., saO, hat ge-       sit v
      sessen
      Wir saOen drauOen auf der Ter-             We sat outside on the terrace.
      rasse.
     springen [jpriqan] VA., spranc             jump, spring v
      ist gesprungen
      Wir mussten uber einen Bach                We had to jump over a stream.
      springen.
     Sprung [jprur~] -(e)s, Sprunge
                   m,                           jump n
      Beim Sprung uber den Zaun hat               He injured himself in a jump over
      er sich verletzt.                          the fence.
     stehen [‘jte:(a)n] Vh., stand, hat         stand, be located, say (in print) v
      gestanden
      Die Leute standen vor derTur und           The people stood outside and
      warteten.                                  waited.
      Wo stehen die Weinglaser?                  Where are the wine glasses?
      In der Zeitung steht, dass das             It says in the newspaper that the
      Wetter besser wird.                        weather is going to get better.
     Sturz [jturts] m, -es, Sturze              fall n
      Beim Sturz hat er sich den Arm             He broke his arm when he fell.
      gebrochen.
     sturzen [‘jtyrts(a)n] VA., sturzte,        fall (sudden/%abruptly) v
      ist gesturzt
      Sie ist von der Leiter gesturzt.           She fell from the ladder.
     treten [tre:t(a)n] V/t., i., tritt, hat/   step, kick v
      ist getreten
      Sie hat den Hund getreten.                 She kicked the dog.
      Er ist mir auf den FuO getreten.           He stepped on my fiat c.
     warten [‘vart(a)n] VA., + PrSp.            wait (for) v
      (auf), wartete, hat gewartet
      Hast du lange auf mich gewartet?           Have you been waiting for me
                                                 long?
1 Handlungen und Aktivitaten I
                            2                                                       47
                            2 Actions and Activities


                                                          I2001 -4000I
Abwesenheit [‘apve:z(a)nhait] t             absence n
 -, kein PI.
 Ich weiO davon nichts. Die Sache            I don’t know anything about it.
 wurde wahrend meinerAbwesen-                The matter was decided in my
 heit beschlossen.                           absence.
anlehnen [‘anle:nan] V/t., ref/.,           lean (on) v
 lehnte an, hat angelehnt
 Lehn dich nicht an die Wand an!             Don’t lean against the wall. It is
 Sie ist schmutzig.                          dirty.
Anwesenheit [anve:z(a)nhait] f ,            presence n
 -, kein PI.
 Bitte gehen Sie! lhre Anwesenheit           Please leave! Your presence is
 wird nicht aewunscht.                       not wanted.
aufstehen [‘auflte:(a)n] Vh., stand         stand up, get up v
 auf, ist aufgestanden
 Wann bist du heute aufge-                   When did you get up this mor-
 standen?                                    ning?
ausrutschen [ausrutl(a)n] VA.,              slip v
 rutschte aus, ist ausgerutscht
 Vorsicht, rutschen Sie nicht aus!           Watch out, don ’t slip. The floor is
 Der Boden ist glatt.                        slippery.
fallen [‘fal(a)n] Vh., fiel, ist gefallen   fall v
 Die Tasse ist vorn Tisch aefallen.          The CUD fell from the table.
klettern [kleta*n] Vh., kletterte, ist      climb v
 geklettert
 Er kann wie ein Affe klettern.              He can climb like a monkey.
kriechen [‘kri:q(a)n] Vh., kroch, ist       crawl v
 gekrochen
 Er kroch unter die Bank, um das             He crawled under the bench to
 Geldstuck zu suchen.                        look for the coin.
nahern [‘ne:a*n] V/ref/., naherte,          approach, reach v
 hat genahert
 Wir nahern uns langsam dem Ziel.            We are slowly reaching our goal.
schleichen [‘Jlaiq(a)n] VA.,                sneak v
 schlich, ist geschlichen
 Sie schlich leise in ihr Zimmer.            She sneaked into her room
                                             quietly.
48

     uberqueren [y:ba*'kve:ran] V/t.,          cross, go across v
      uberquerte, hat uberquert
      Pass auf, wenn du die StraBe              Be careful when you cross the
      uberquerst!                               street.
     umdrehen ['umdre:(a)n] V/t.,              turn around, turn over v
      ref/., drehte urn, hat umgedreht
      Das Fleisch muss beim Braten              The meat has to be turned over
      ofters umgedreht werden.                  several times while cooking.
      Als sie sich umdrehte, sah sie ihn.       As she turned around, she saw
                                                him.
     verschwinden [f~a*'lvind(a)n]
                                 V/            disappear v
      i., verschwand, ist verschwunden
      Unsere Katze ist seit Tagen ver-          Our cat disappeared several days
      schwunden.                                ago.
     vorbeigehen [fo:a*'baige:(a)n] V/         pass, go past v
      i., + PrSp. (an, bei) ging vorbei, ist
      vorbeigegangen
      Er ist gerade an mir vorbeige-            He just went past me.
      gangen.
      Geh bitte nach der Arbeit beim            Go to the bakery after work and
      Backer vorbei und bring Kuchen            get some cake.
      mit.
     weggehen ['vekge:(a)n] Vh., ging          leave, go away    v
      weg, ist weggegangen
      Sie ist schon fruh weggegangen.           She left early this morning.
     weitergehen ['vaita*ge:(a)n] Vh.,         go on v
      ging weiter, ist weitergegangen
      Dann wurde der Weg so schlecht,           Then the road got so bad that we
      dass wir nicht weitergehen                could not go on.
      konnten.
     zuruckgehen [tsu'rykge:(a)nl              go back, return v
      VA., ging zuruck, ist zuruckge-
      gangen
      Ich bin mude, lass uns zum Hotel          I am tired; let's go back to the
      zuruckgehen.                              hotel.
     zuruckkehren [tsu'rykke:ran] V/           return, come back     v
      i., kehrte zuruck, ist zuruckge-
      kehrt.
      Wann kehrt ihr von der Reise zu-         When are you coming back from
      riick?                                   your trip?
1 Handlungen und Aktivitaten I
                         I
                          2                                                     I
                                                                                    49
                             2 Actions and Activities


I 2.5 Bewegen von Dingen                                 1,                     I


1         und Lebewesen                                  11        1-20001
    2.5 Moving of Objects and Beings

bewegen [ba’ve:g(a)n] V/t, ref/.,          move v
    bewegte, hat bewegt
    Mir tut der Arm weh, wenn ich ihn        My arm hurts when I move it.
    bewege.
    Die Hose ist vie1 zu eng. Ich kann      The trousers are much too tight. I
    mich kaum bewegen.                      can hardly move in them.
bringen [brigan] V / t , brachte,          bring, take v
    hat gebracht
    Bring bitte das Geschirr in die         Take the dishes into the kitchen!
    Kuche!
    Bringst du mich morgen zum              Can you take me to the airport
    Flughafen?                              tomorrow?
    Was bringt das Fernsehen heute?         What’s on television today?
drehen [‘dre:(a)n] V/t., drehte, hat       turn (around) v
    gedreht
    Wenn man den Schalter nach              If you turn the switch to the right,
    rechts dreht, wird das Licht            the light gets brighter.
    starker.
holen [‘ho:l(a)n] V/t., holte, hat ge-     get, fetch, pick up v
    holt
    Wenn du Hunger hast, hol dir et-        If you are hungry, get something
    was aus dem Kuhlschrank.                from the refrigerator.
hangen [‘hegan] V/t., hangte, hat          hang (up) v
    gehangt
    Hang bitte die Kleider in den           Please hang the clothes in the
    Schrank!                                closevwardrobe (BE).
hangen VA., hing, hat gehangen             hang v
    Gestern hing der Mantel noch da.        Yesterday the coat was still
                                            hanging there.
50


     rollen [‘ral(a)n] V/t., i., rollte, hat ge-   roll v
      rollt
      Der Stein ist zu schwer zum Tra-              The stone is too heavy to carry,
      gen, aber man kann ihn rollen.                but you can roll it.
      Vorsicht, der Ball rollt auf die              Watch out, the ball is rolling into
      StraOe.                                       the street!
     schicken [“ik(a)n] V/t., schickte,            send v
      hat geschickt
      Ich habe dir ein Paket geschickt.             I sent you a package/parcel (BE).
     schieben [‘li:b(a)n] V/t., schob,             push v
      hat geschoben
      Ich musste das Fahrrad nach                   I had to push the bicycle home
      Hause schieben, weil ein Reifen               because a tire was flat.
      kaputt war.
     stellen [‘Jtsl(a)n] V/t., stellte, hat        put v
      gestellt
      Stell bitte noch Weinglaser auf               Please put more wine glasses on
      den Tisch.                                    the table.
     tragen [‘tra:g(a)n] V/t., trug, hat           carry, wear (clothing) v
      getragen
      Kannst du bitte die Tasche                    Could you please carry the bag.
      traaen?
     wenden [‘vsnd(a)n] V/t, wendete,              turn (in a circle) v
      hat gewendet
      Ich kann den Wagen hier nicht                 I can’t turn the car around here.
      wenden. Die StraOe ist zu eng.                The street is too narrow.
     werfen [‘v~rf(a)n] Wt., warf, hat             throw v
      geworfen
      Sie warf Steine ins Wasser.                   She threw stones into the water.


                                                                 I2001-4000            I
     schleppen [‘jlcp(a)n] V/t.,                   drag, carry (with effort) v
      schleppte, hat geschleppt
      Diesen Sack kann ich alleine                  I can carry this bag by myself.
      schleppen.
     schutteln [‘jyt(a)ln] V/t., schuttel-         shake v
      le, hat geschuttelt
      ,,Nein”, sagte er und schuttelte              “No,” he said, and shook his
      den Kopf.                                     head.
1 Handlungen und Aktivitaten I
                            I
                             2                   -
                                                                                 I
                                                                                     51
                                2 Actions and Activities

    Transport [trans’pxt] m, -(e)s,-e         transport(ation) n
     DerTransporImit der Bahn ist am           Transport(ati0n) by train is the
     sichersten.                                safest.
treiben [‘traib(a)n]V/t., i., trieb, hat      drive g drift v
    getrieben
    Sie treibt die Kuhe in den Stall.          She drives the cows into the barn.
    Das Boot trieb ohne Besatzung              The boat drifted on the sea
    auf dem Meer.                              without a crew.




12.6Geben und Nehmen
I
                                                           11
                                                           I 1
                                                                     1-20001     I


    2.6 Giving and Taking

anbieten [‘anbi:t(a)n] V/t., bot an,          offer v
    hat angeboten
    Sie hat mir einen Kaffee ange-             She offered me a cup of coffee.
    boten.
annehmen [‘anne:man] V/t.,                    accept, take in v
    nahm an, hat angenommen
    Wurden Sie bitte meine Post an-            Would you take in my mail (BE:
    nehmen, wenn ich nicht da bin?             post) while I’m gone?
behalten [ba’halt(a)n] V/t., be-              keep v
    hielt, hat behalten
    Du kannst die Zeitschrift behal-           You can keep the magazine; I’ve
    ten, ich habe sie schon gelesen.           already read it.
bekommen [ba’kaman] V/t., be-                 get, receive v
    kam, hat bekommen
    Heute habe ich lhren Brief be-             I got your letter today.
    kommen.
bieten [‘bi:t(a)n] V/t., bot, hat ge-         offer v
    boten
    Er hat mir vie1 Geld geboten, aber         He offered me a lot of money, but I
    ich will das Bild nicht verkaufen.         don’t want to sell the picture.
brauchen          [‘braux(a)n] V/t.,          need v
    brauchte, hat gebraucht
    Brauchst du das Auto morgen?               Do you need the car tomorrow?
52


     danken [‘dar~k(a)n]V/t., dankte,         thank v
      hat gedankt
      Ich danke lhnen fur lhre Hilfe.          I thank vou for your assistance.
     empfangen [cm’pfatpn]              W.., receive v
      empfing, hat empfangen
      Das Telegramm haben wir emp-             We received the telegram.
      fangen.
     erhalten [&a*’halt(a)n]V/t., erhielt,    receive v
      hat erhalten
      Das Geld haben wir erhalten.             We received the monev.
     geben [‘ge:b(a)n] W., gab, hat          give v
      gegeben
      Gib mir bitte meine Tasche!              Please give me my bag.
     Geschenk [ga’cegk] n,-s,-e              gift, present n
      Du musst das Geschenk noch              You still have to wrap up the gift
      schon einpacken!                        nicelv.
     haben [ha:b(a)n] Vb,, hatte, hat        have v
      gehabt
      Sie haben eine Tochter und einen         They have a daughter and a son.
      Sohn.
      Hast du Angst?                           Are vou afraid?
     nehmen [‘ne:man] Wf.,
                         nahm, hat           take v
      genommen
      Er nahm die Teller aus dem               He took the plates from the cup-
      Schrank.                                 board.
      Ich nehme das Menu Nr. 3.                1’11 take meal number three.
      Nehmen Sie doch noch etwas               Have some more meat!
      Fleisch!
     schenken [J&gk(a)n] Wt.,                give (as a gift) v
      schenkte, hat geschenkt
      Was schenkst du deiner Schwes-          What are you giving your sister for
      ter zum Geburtstaa?                     her birthdav?
     tauschen [‘tauJ(a)n] V/t.,  iPriip.     exchange, trade, swap v
      (gegen), tauschte, hat getauscht
      Ich tausche meine Kleider mit ei-        I swap my clothes with a friend.
      ner Freundin.
     teilen [‘tail(a)n] W., iRap. (mit),     divide, cut up, share v
      teilte, hat geteilt
      Wir haben den Kuchen in 12 Stu-         We cut up the cake in twelve
      cke geteilt.                            pieces.
12 Handlungen und Aktivitaten                         I   53
                              2 Actions and Activities
    verteilen [f~a*'tail(a)n] V/t., ver-     distribute v
     teilte, hat veteilt
     Das Geld wurde gerecht verteilt.         The money was distributed fairly.
    verzichten [fea*'tsiqt(a)n] Vh.     +    give up, do without   v
     Prap. (au9, verzichtete, hat ver-
     zichtet
     Wenn wir das Auto kaufen, mus-           If we buy the car, we'll have to do
     sen wir auf die Reise verzichten.        without the holiday trip.


                                                             12001-4000           1
    abgeben ['apge:b(a)n] V/t.,         +    turn in, hand in v
     Prap. (an, bei, in), gab ab, hat
     abgegeben
     Bitte geben Sie den Brief an der         Please hand in the letter at the
     Rezeption ab.                            reception desk.
    abgeben V/t., + Prap. (von)              give v
     Kannst du mir von den Broten             Can you give me one of the sand-
     eines abgeben?                           wicheslloaves of bread?
    aufteilen rauftail(a)n] V/t., + Prap.    divide (up) v
     (unter, au9, teilte auf, hat aufge-
     teilt
     Das Geld wurde aufgeteilt.               The money was divided.
    benotigen [ba'na:tig(a)n] V/t.,          need v
I    benotigte, hat benotigt
     Der Kranke benotigt Ruhe.                The sick person needs quiet.
    kriegen ['kri:g(a)n] V / t , kriegte     get v
     hat gekriegt
     Das Gehalt kriegen Sie am Mo-            You'll get your salary at the end of
     natsende.                                the month.
    reichen ['raiq(a)n] V/t., i., reichte,   be enough, give, hand, pass v
     hat gereicht
     Kannst du mir bitte die Butter rei-     Could you please give me the
     chen?                                   butter?
     Das Brot reicht nicht.                  There is not enough bread.
    ubergeben [y:ba*'ge:b(a)n] V/t.,         hand (over), deliver v
     ubergab, hat ubergeben
     Sie ubergab ihm die Blumen.              She handed him the flowers.
54


     uberlassen [y:ba*'las(a)n] V/t.,       turn over, give, leave v
      DberlieO, hat uberlassen
      Sie hat mir das Radio fur 50,- DM      She gave me the radio for fifty
      uberlassen.                            Marks.
     ubernehmen [y:ba*'ne:man]              take over v
      V/t., ubernahm, hat ubernommen
      Kannst du meine Arbeit uberneh-        Can you takeover mywork for me?
      men? Ich muss heute fruher             I have to leave early today.
      gehen.
     uberreichen [y:ba*'raip(a)n] V/t.,     hand (over) v
      uberreichte, hat uberreicht
      Dem Sieger wurde ein Pokal             A trophy cup was handed (over)
      uberreicht.                            to the winner.
     umtauschen ['umtauJ(a)n] V/t.,         exchange v
      tauschte um, hat umgetauscht
      Kann ich die Ware umtauschen?          Can I exchanoe the Droduct?
     verleihen [f~a*'lai(a)n] V/t., +       lend, award v
      Rap. (an), verlieh, hat verliehen
      Schallplatten verleihe ich an nie-     I don't lend my records to anyone.
      manden.
     verweigern [fea*'vaiga*n] V/t.,        refuse v
      verweigerte, hat verweigert
      Sie verweiaerte die Antwort.           She refused to aive   ~   , answer.
     wegnehnien [vekne:man] V/t.,           take (away) v
      nahm weg, hat weggenommen
      Hast du meinen Kugelschreiber          Did you take my ball-point pen?
      weggenommen?
     zuruckgsben        [tsu'rykge:b(a)n]   give back, return v
      V/t., ga?, zuruck, hat zuruckge-
      geber!
      Du kannst mein Fahrrad haben,          You can have my bicycle, but you
      aberdu musstesmirmorgenzu-             have to give it back to me to-
      ruckgeben.                             morrow.
12 Handlungen und Aktivitaten                      I   55
                             2 Actions and Activities



1   2.7 Umgang mit Dingen
        und Lebewesen
    2.7 Handling Objects and Beings
                                                         I       1-20001

abmachen [apmax(a)n] V/t,                  take off v
    machte ab, hat abgemacht
    Bitte machen Sie das Preisschild        Please take off the price tag.
    ab!
andern [‘~nda*n] ref/., ander-
               V/t,                        change v
    te, hat geandert
    Das Gesetz wurde geandert.              The law was changed.
    Meine Adresse hat sich geandert.        My address has changed.
Anderung [‘~ndarur)] -,-en
                   f                       change n
    Mit der Anderung des Vertrags           She agreed to the change in the
    war sie einverstanden.                  contract.
anwenden [‘anvend(an)] V/t.,               use v
    wendete an, hat angewendet
    WeiBt du, wie man dieses Mittel         Do you know how to use this ma-
    anwendet?                               terial?
aufhalten [‘aufhalt(a)n] V / t , hielt     hold open v
    auf, hat aufgehalten
    Sie hielt der Kundin die Tiur auf.      She held the door open for the
                                            customer.
aufhoren [‘aufha:ran] V / t ,              stop (doing something), finish v
    + Rap. (mit), horte auf, hat aufge-
    hort.
    Wann horst du mit der Arbeit auf?       When do you finish work?
aufraumen          [‘aufniman] V / t ,     straighten up, clean up v
    raumte auf, hat aufgeraumt
    Der Keller muss unbedingt aufge-        The cellar has to be cleaned up by
    raumt werden.                           all means.
benutzen [ba’nuts(a)n] V/t., be-           use v
    nutzte, hat benutzt
    Darf ich ma1 Ihr Telefon be-            May I use your telephone?
    nutzen?
56


     bereit (sein) [ba’rait] A@., keine     ready
      Komp.
      Bist du bereit mitzumachen?            Are you ready and willing to join
                                             in?
     beriihren [ba’ry:ran] V/t., beruhr-    touch v
      te, hat beruhrt
      Sie durfen das Bild ansehen, aber      You may look at the picture, but
      nicht beruhren.                        you may not touch it.
     biegen [‘bi:g(a)n] V/t., bog, hat      bend v
      gebogen
      Wenn du den Ast noch mehr              If you keep bending the branch, it
      bieast, bricht er ab.                  will break (om.
     brechen [‘brq(a)n] V/t., i., brach,    break   v
      hat/ist gebrochen
      Er hat die Schokolade in vier Teile    He broke the chocolate bar into
      gebrochen.                             four pieces.
      Das Bein ist gebrochen.                The leg is broken.
     drucken [‘dryk(a)n] V/t., i., iRap.    push v
      (au9, druckte, hat gedrijckt
      Die Maschine stoppt, wenn man          The machine stops when you
      (au9 diesen Knopf drijckt.             push this button.
     dulden [‘duld(a)n] V/t., duldete,      tolerate v
      hat geduldet
      Er duldet es nicht, dass jemand        He does not tolerate Deople
                                                                   . .
      seinen Schreibtisch aufraumt.          cleaning up his desk.
     durcheinander [duqai’nandal            mixed up, in a mess, chaotic
      Adv.
      Warum sind die ganzen Kleider          Why are all these clothes in such a
      durcheinander?                         mess?
     ersetzen [~a*’zets(a)n] V/t., er-      replace v
      setzte, hat ersetzt
      Leder ist durch kein anderes Ma-      Leather cannot be replaced by
      terial zu ersetzen.                   any other material.
      Die Versicherung wird den Scha-       The insurance will Flay compen-
      den ersetzen.                         sation for the damacies.
     fangen [‘faqan] V/t., fing, hat ge-    catch v
      fangen.
      Sie hat gestern drei Fische ge-        Yesterday she caugkit three fish.
      fangen.
      Er fing den Ball mit einer Hand.       He caught the ball w ith one hand.
12 Handlungen und Aktivitaten I                          57
                              ktions and Activities

fassen [‘fas(a)n] V/t, i., fasste, hat      hold v
 gefasst
 Sie fasste das Kind fest an der             She held the child firmly by the
 Hand.                                       hand.
 Der Tank fasst uber 80 Liter.               The tank holds over 80 liters.
festhalten [festhalt(a)n] V / t , i.,   i   hold firm/on v
 Prap. (an), ref/. hielt, hat gehalten
 Bitte halten Sie lhren Hund fest!           Please hold on to your dog!
 Sie hielt an ihrem Plan fest.               She held firm to her plan.
 Bitte halten Sie sich wahrend der           Please hold on well during the
 Fahrt gut fest.                             ride.
finden [find(a)n] V / t , fand, hat ge-     find v
 funden
 Ich kann meine Autoschlussel                I cannot find my car keys.
 nicht finden.
fuhren [‘fy:ran] V/f., fuhrte, hat ge-      direct, lead, take v
 fuhrt
 Morgen fuhre ich dich durch die             Tomorrow 1’11 take you around
 Stadt und zeige dir alles.                  town and show you everything.
 Seit dem Tode seiner Frau fuhrt er          Since the death of his wife he has
 die Firma allein.                           directed the company alone.
Fuhrung [‘fy:rur~]t; -, -en                 guided tour, leadership, running
                                             n
 Um 14.00 Uhr gibt es eine Fuh-              At 2 p.m. there is a tour of the
 rung durch das Schloss.                     castle.
 Er alleine ist fur die Fuhrung des          He alone is responsible for run-
 Geschafts verantwortlich.                   ning the business.
fullen [‘fylan] V/t, fullte, hat ge-        fill v
 fUllt.
 Er fullte die Glaser mit Saft.              He filled the glasses with juice.
gebrauchen [ga’braux(a)n] V/f.,             use v
 + Prap. (fur), gebrauchte, hat ge-
 braucht
 Wofur gebraucht man das Werk-               What do you use the tool for?
 zeug?
Gebrauch [ga’braux] m, -s, kein             use n
 PI.
 Vor dem Gebrauch muss die Fla-              The bottle has to be shaken be-
 sche geschuttelt werden.                    fore use.
58

     Gewohnheit [ga’vo:nhait] .5 -,            habit n
      -en
      Unsere Katze hat die Gewohn-              Our cat has the habit of sleeping
      heit, im Bucherregal zu schlafen.         in the bookcase.
     giefien [‘gi:s(a)n] V/t., goss, hat       pour, water (plants) v
      gegossen
      Die Blumen mussen dringend ge-            The flowers have to be watered
      gossen werden.                            immediately.
     graben [‘gra:b(a)n] V / t , i., grub,     dig v
      hat gegraben
      Er ist im Garten und grabt Locher         He is in the garden digging holes
      fur die neuen Baume.                      for the new trees.
     halten [‘halt(a)n] V/t., hielt, hat ge-   hold v
      halten
      Kannst du bitte kurz die Tasche           Can you hold the bag for a mo-
      halten? Ich mochte meine Jacke            ment? I would like to take off my
      ausziehen.                                jacket.
     heben [‘he:b(a)n] V/t., hob, hat          lift, raise v
      gehoben
      Er hob das Kind auf seinen Arm.           He lifted the child onto his arm.
     hindern [‘hinda*n] V/t.,   + Prap.        stop, prevent V
      (an), hinderte, hat gehindert
      Ich konnte ihn nicht hindern, den         I couldn’t stop him from buying
      Teppich zu kaufen.                        the carpet.
     kaputt [ka’put] Adj., -er, am             broken, busted, damaged, out of
      -esten                                    order
      Das Turschloss ist kaautt.                The door lock is broken.
     kleben rkle:b(a)n] V/t., i., klebte,      stick, glue v
      hat geklebt
      Vergiss nicht, eine Briefmarke auf        Don’t forget to stick a stamp on
      die Karte zu kleben.                      the card.
      Die Briefmarke klebt nicht richtiQ.       The stamD doesn’t stick riaht.
     Kontrolle [km’trda] .5 -,-n               check,    inspection, control,
                                                checkpoint n
      Fahr langsamer! Hier gibt es oft          Slow down! They often check the
      Geschwindigkeitskontrollen.               speed here.
     kratzen [‘krats(a)n] V/t., i., ref/.,     scratch v
      f Rap. (an), kratzte, hat
                              gekratzt
      Au, die Katze hat mich gekratzt.          Ouch, the cat scratched me.
      Ich habe mich an einem alten Na-          I scratched myself on an old nail.
      gel gekratzt.
12 Handlungen und Aktivitaten                          1   59
                             2 Actions and Activities

kummern [‘kyma*n] V/refl.,                  be concerned about, look after,
  + Prap(um), kummerte, hat ge-              take care of v
 kummert
 Ich kummere mich um die Hei-                I’ll take care of the heat, so that it
 zung, damit sie richtig funktio-            functions properly.
 niert.
kurzen [‘kyrts(a)n] V/t., kurzte, hat       shorten v
 gekurzt
 Der Rock muss gekurzt werden                The skirt has to be shortened.
lassen [las(a)n] V / t , i., Mod. K,        leave, stop, have (done) v
 ref/., liel3, hat gelassen
 Lass das! Ich mag das nicht.                Stop that! I don’t like that.
 Er wurde nicht in Ruhe gelassen.            He was not left alone.
 Lass mir das Bild, dann gebe ich            Give me that picture,then I’ll give
 dir das andere.                             you the other one.
 Ich habe die Maschine reparieren            I had the machine repaired.
 lassen.
 Die Sachen lassen sich ver-                 The materials can be burned.
 brennen.
legen [‘le:g(a)n] V/t., ref/., legte,       lay (down), put v
 hat gelegt
 Ich habe die Post auf den                   I put the mail (BE: post) on the
 Schreibtisch gelegt.                        desk.
 Der Hund legte sich unter den               The dog lay down unc’ ’ ’ ’ ’ ’
 Tisch.
leihen [‘lai(a)n] V/t., i., lieh, hat ge-   lend, loan, borrow v
 liehen
 Ich habe dem Nachbarn die Bohr-             I lent my neighbor my
 maschine geliehen.
 Ich habe mir eine Bohrmaschine              I borrowed a electric
 (aus)geliehen.
leiten [‘lait(a)n] V/t., leitete, hat ge-   direct, be director/
 leitet                                      chiefiforernan of v
 Frau Jensch leitet diese Abtei-             Ms. Jensch is the dir
 lung.                                       department.
 Die Autos wurden uber eine Hilfs-           The cars were direc
 brucke geleitet.                            temporary bridge.
mahlen [‘ma:l(a)n] V/t., mahlte,            grind v
 hat gernahlt
 Du m u s t erst Kaffee mahlen.              Yoi i ave to grind the
60


     mischen [‘miJ(a)n] V/t., mischte,         mix v
      hat gemischt
      Ich mische den Saft immer mit             I always mix the juice with some
      etwas Wasser.                             water.
     offnen [‘cefnan] V/t. i., ref/., offne-   open v
      te, hat geoffnet
      Offne bitte die Dose!                     Please open the can (BE: tin).
      Wann offnet die Post?                     When does the post office open?
      Die Tur offnet sich automatisch.          The door opens automatically.
     pflegen [‘pfle:g(a)n] V/t., pflegte,      take care of v
      hat gepflegt
      Wer pflegt euren kranken cater?           Who is taking care of your sick
                                                father?
      Den Garten pflegt meine Frau.             My wife takes care of the garden.
     Pflege [‘pfle:ga] t -,kein P.
                                 I             care n
      Die Pflege des Gartens kostet vie1        Taking care of the garden takes a
      Zeit.                                     lot of time.
     prufen [‘pry:f(a)n] V/t., prufte, hat     check (over) v
      gepruft
      Hast du die Rechnung gepruft?             Have you checked the invoice?
     reiben [‘raib(a)n] V/t, ref/., rieb,      rub, grate v
      hat gerieben
      Die Kartoffeln mussen gerieben            The potatoes have to be grated.
      werden.
      Der Hund reibt sich sein Fell am          The dog is rubbing his fur on the
      Baum.                                     tree.
     Szm”neln [‘zam(a)ln] V/t., Sam-           collect, gather v
      melte, hat gesammelt
      Die Pilze habe ich im Wald ge-            I gathered the mushrooms in the
      sammelt.                                  forest.
      Er sammelt Briefmarken.                   He collects stamps.
     Sammlung [‘zamluq] 5 -, -en               collection n
      Er besitzt eine wertvolle Bilder-         He owns a valuable collection of
      sammlung.                                 pictures.
     schaffen [‘Jaf(a)n] V/t., schaffte,       accomplish, manage, get done v
      hat geschafft
      Heute haben wir fast alles ge-           We accomplished almost every-
      schafft.                                 thing today.
12 Handlungen und Aktivitaten                         I   61
                           2 Actions and Activities

schlagen [‘Jla:g(a)n] V/t., i., ref/.,   hit, slam v
 schlug, hat geschlagen
 Sie schlug die Tur zu und ging.          She slammed the door and left.
 Er schlug mit der Faust gegen die        He slammed his fist against the
 Tur.                                     door.
 Die Kinder schlagen sich.                The children hit each other.
schlieOen [Jli:s(a)n] V/t., i., ref/.,   close, shut v
 schloss, hat geschlossen
 Bitte schlieOen Sie die Tur!              Please close the door!
 Die rur schlieOt schlecht.                The door closes poorly.
 Die Geschafte schlieOen urn               The stores close at 6:30 p.m.
 18.30 Uhr.
 Abends schlieOen sich die Bluten          In the evening the blossoms of
 dieser Blume.                             this flower close up.
schneiden [‘Jnaid(a)n]V/t., i., ref/.,   cut, slice v
 schnitt, hat geschnitten
 SOHich den Kase schneiden?                Shall I slice the cheese?
 Die Schere schneidet gut.                 The scissors cut well.
 Ich habe mich (mir) in den Finger         I cut my finger.
 geschnitten.
schutzen [‘Jyts(a)n] V/t., i., ref/.,    protect, guard v
 iRap.   (vor, gegen)
 Du musst dich besser vor Erkal-          You have to do a better job to
 tung schutzen.                           protect yourself from colds.
 Die Jacke schutzt (mich) gut vor         The jacket is good protection
 Wind.                                    against the wind.
Schwierigkeit [‘Jvkri~kait]t; -,         difficulty n
 -en
 Es gibt noch Schwierigkeiten,            There are still difficulties,but we’ll
 aber wir schaffen es trotzdem.           make it just the same.
stechen [Jte~(a)n]
                 V/t., i., stach,        sting, scratch, prick, bite v
 hat gestochen
 Ich bin von einer Biene gestochen         I was stung by a bee.
 worden.
 Vorsicht, die Pflanze sticht!             Careful, the plant is thorny and
                                           will scratch you!
stecken [‘Jtek(a)n]VX.,iRap. (in,        stick, place v
 an, auf) steckte, hat gesteckt
 Den Ausweis habe ich in deine             I put the I.D. card in your
 Handtasche gesteckt.                      handbag.
62

     storen [‘jta:ran] V/t, storte, hat            disturb, interrupt v
      gestort
      Sie wurde dauernd durch das Te-               She was constantly interrupted
      lefon gestort.                                by the telephone.
     stoBen [‘po:s(a)n] VZ., i., refl.,            hit, bang, push, bump v
      stie0, hat gesto0en
      Sie stiel3 ihn in den Rucken.                 She bumped him in the back.
      Ich bin mit dem Kopf gegen eine               I banged my head on a glass
      Glastur gesto0en.                             door.
      Ich habe mich am Knie aesto0en.               I banaed mv knee.
     suchen [‘zu:x(a)n] V/t, suchte,               look for, search v
      hat gesucht
      Sie sucht eine neue Stelle.                   She’s looking for a new job.
      Ich suche meine Brille. Hast du               I’m looking for my glasses. Have
      sie gesehen?                                  you seen them?
     Suche rzu:xa] ( -, kein PI.                   search, hunt n
      Die Suche nach einem Hotelzim-                The hunt for a hotel room took us
      mer kostete uns zwei Stunden.                 two hours.
     treffen [‘tref(a)n] V / t , i., rzp., traf,   hit, meet v
      hat getroffen
       Er wurde von einem Schlag ins                He was hit by a punch in the face.
      Gesicht aetroffen.
      Ich treffe-Uwe morgen.                        I’m meeting Uwe tomorrow.
      Wir treffen uns jeden Tag.                    We meet every day.
     trennen [‘trenan] V / t , ref/., rzp.,        divide, separate v, part v
      trennte, hat getrennt
      Der Fluss trennt die beiden Lan-              The two countries are divided by
      der.                                          the river.
      Es ist besser, wenn wir uns                   It would be better if we parted
      trennen.                                      ways.
      Sie haben sich vor kurzem ge-                 They separated recently.
      trennt.                                                                   ~




     verandern [fea*’enda*n]VX., refl.,            change, rearrange v
      Sie haben die ganze Wohnung                   They rearranged the entire apart-
      verandert und neu eingeraumt.                 rnenvflat (BE).
      Er hat sich stark verandert.                  He’s chanaed a lot.
     Verantwortung [fea*’antv3rtu~]    f           responsibilityn
      -, kern PI.
      Sie allein(e) haben die Verantwor-            You have to bear the responsibili-
            fiivl a Entscheidung.
                f                                   ty for the decision yourself.
12 Handlungen und Aktivitaten
                        I
                                             -                              I
                                                                            I
                                                                                63
                            2 Actions and Activities

verhindern [fca*'hinda*n] V/t.,           prevent, hinder v
 verhinderte, hat verhindert
 Den Streit konnte ich nicht verhin-       I couldn't prevent the fight.
 dern.
verlieren [fea*'li:ran] V/t., verlor,     lose v
 hat verloren
 Er hat seine Kreditkarte verloren.        He lost his credit card.
versorgen[faa*'z~g(a)n] ver-
                      V/f.,               take care of/for v
 sorgte, hat versorgt
 Mein Mann ist im Stall und ver-           My husband is in the bardstable
 sorat die Tiere.                          carina for the animals.
versprechen [fea*'Jprep(a)n]V/t.,         promise v
 versprach, hat versprochen
 Mir wurde ein hoherer Lohn ver-           I was promised a higher wage.
 sprochen.
Versprechen [fea*'Jprep(a)n] n,           promise n
 -s, -
 Er gab mir das Versprechen, nie-          He gave me the promise not to tell
 mandem etwas zu erzahlen.                 anvone.
verstecken [f&a*'Jtek(a)n] X , i.,
                             V            hide v
 refl., + Rap. (vor, bei, in, u.a.),
 versteckte, hat versteckt
 Die Schokolade habe ich vor den           I hid the chocolate from the chil-
 Kindern versteckt.                        dren.
 Die Katze hat sich auf dem Dach-          The cat hid in the attic.
 boden versteckt.
verwenden [fea*'vsnd(a)n] V/t.,           use v
 verwendete, hat verwendet
 DenRestdesFleischesverwende               I'm going to use the rest of the
 ich fur das Abendessen.                   meat for dinner.
Verwendung [f~a*'vanduq]t -,              usen
 -en
 Mochtest du das alte Geschirr ha-         Would you like to have the old
 ben? Ich habe keineverwendung             dishes? I have no more use for
 mehr dafur.                               them.
vorbereiten ['fo:a*barait(a)n] V/f.,      prepare v
 refl., + Rap. (au9, bereitete vor,
 hat vorbereitet
 Die Arbeiten mussen gut vorbe-            The work has to be well prepared.
 reitet werden.
 Er hat sich gut auf die Prufung           He prepared well for the test.
 vorbereitet.
64


     Vorbereitung [‘fo:a*baraitur~] f        preparation n
      -, -en
      Die Vorbereitung fur das Fest           The preparation for the festival
      dauerte drei Taae.                      lasted three davs.
     Vorsicht [‘fo:a*ziqt] f -, kein P.
                                      I      care, warning, caution n
      Vorsicht! Die Leiter steht nicht        Be careful! The ladder is not
      fest.                                   steady.
     vorsichtig rfo:a*zi~$q”] A@.            careful, cautious
      Wenn Sie vorsichtig sind, kann          If you are careful, nothing will
      lhnen nichts passieren.                 happen to you.
     warnen [‘varnan] V/f., warnte, hat      warn v
      gewarnt
      Ich habe ihn vor Dieben gewarnt,        I warned him about thieves, but
      aber er war trotzdem unvor-             he was careless just the same.
      sichtia.
     Warnung [‘varnug] t -, -en              warning n
      Im Radio habe ich eine Sturmwar-        I heard a storm warning on the
      nung gehort.                            radio.
     wechseln [‘veks(a)ln] V/f., i.,         change, replace v
      wechselte, hat gewechselt
      Bei dieser Lampe muss die Gluh-         The bulb in this lamp has to be
      birne gewechselt werden.                changed.
      Das Wetter wechselt standig.            The weather changes all the time.
      Konnten Sie mir 100,- DM wech-          Could you change one hundred
      seln?                                   Marks for me?
     wickeln [‘vik(a)ln] V/t., refl., wi-
      ckelte, hat gewickelt
      Ich muss das Baby noch wickeln.
                                             change (diapers; BE: nappies),
                                              wrap v
                                              I have to diaper the baby.
                                                                                   i
      Er wickelt sich einen dicken Schal      He wraps a thick shawl around his
      urn den Hals.                           neck.
     wiegen [‘vi:g(a)n] Wt., i., wog, hat    weigh v
      gewogen
      Hast du den Koffer gewogen?             Did you weigh the suitcase?
      Ich bin 1,65 m gro0 und wiege 55        I am 1.65 meters tall and weigh 55
      Kilogramm.                              kilos.
     ziehen [‘tsi:(a)n] V/f., i., zog, hat   pull v
      (ist) gezogen
      Der Wagen wurde von zwei Pfer-          The wagon was pulled by two
      den gezogen.                            horses.
12 Handlungen und Aktivitaten
                      I
                                                                            I
                                                                            I
                                                                                65
                          2 Actions and Activities

zumachen [‘tsu:ma:x(a)n] V/t.,i.,       close v
 machte zu, hat zugemacht
 Mach bitte das Fenster zu!              Please close the window!
 Beeil dich, die Geschafte machen        Hurry up, the stores/shops are
 bald zu!                                closing soon.


                                                        I2001-4000I
abschalten [‘apJalt(a)n] V/t.,          turn off v
 schaltete ab, hat abgeschaltet
 Die Elektriker haben den Strom          The electricians turned the power
 abgeschaltet.                           Off.
abschneiden [‘apjnaid(a)n] V/t.,        cut off, shorten v
 + Prap. (von), schnitt ab, hat ab-
 geschnitten
 Wenn die Jeans zu lang sind,            If the jeans are too long you can
 kannst du sie unten abschneiden.        shorten them.
anschalten [‘anjalt(a)n] V/t.,          turn in, switch on v
 schaltete an, hat angeschaltet
 Hast du den Backofen schon an-          Have you already turned on the
 geschaltet?                             oven?
anzunden [‘antsynd(a)n] V/t.,           set on fire v
 zundete an, hat angezundet
 Die Leute glauben, dass er sein         They think he set his house on fire
 Haus selbst angezundet hat.             himself.
aufbauen [‘aufbau(a)n] V/t., bau-       build, rebuild v
 te auf, hat aufgebaut
 Das Rathaus wurde nach dem              After the war the city hall was
 Krieg neu aufgebaut.                    rebuilt.
aufgeben [‘aufge:b(a)n] V/t., i.,       deliver, give up v
 gab auf, hat aufgegeben
 Gib bitte den Brief bei der Post        Deliver the letter to the post of-
 auf!                                    fice.
 Der Uufer gab erschopft auf.            The runner gave up, exhausted.
aufheben [‘aufhe:b(a)n] V/t.,hob        keep, save, pick up v
 auf, hat aufgehoben
 Die Rechnungen mussen 10 Jah-           The receipts must be kept for 10
 re aufgehoben werden.                   years.
 Er hob seinen Mantel vom Boden          He picked his coat up off the floor.
 auf.
66


     aufmachen ['aufmax(a)n] V / t , i.,       open v
      machte auf, hat aufgemacht
      Machst du bitte die Flasche auf?          Would you please open the
                                                bottle?
      Wann macht der Supermarkt auf?            When does the supermarket
                                                ooen?
     aufstellen ['aufjtel(a)n] V/t., stellte   set up, standlput up, place v
      auf, hat aufgestellt
      Die Stuhle sollen in einer Reihe          The chairs should be placed in a
      aufgestellt werden.                       row.
      Wir hatten das Zelt direkt am             We put the tent up right on the
      Strand aufaestellt.                       beach.
     auseinander nehmen [ausai-                take apart, dismantle v
      'nanda* ne:man] V/t., nahm aus-
      einander, hat auseinander ge-
      nommen
      Den Schrank kann man ganz aus-            The cabinet can be completely
      einander nehmen.                          taken apart.
     ausschalten [ausjalt(a)n] VB.,            turn off v
      schaltete aus, hat ausgeschaltet
      Hast du die Heizung ausge-                Did you turn off the heat(er)?
      schaltet?
     beaufsichtigen                            take care of, watch, (baby)sit v
      [ba'aufzi~tig(a)n]V/t., beaufsich-
      tigte, hat beaufsichtigt
      Die Kinder werden morgens von             In the morning the children are
      ihrer Oma beaufsichtigt.                  taken care of by their grand-
                                                mother.
     bedecken [ba'dek(a)n] V/t., be-           cover v
      deckte, hat bedeckt
      Das Tischtuch bedeckt nicht den           The tablecloth doesn't cover the
      ganzen Tisch.                             whole table.
     befestigen [ba'festig(a)n] V/t.,          attach, fasten v
      befestigte, hat befestigt
      An dieser Wand Iasst sich kein            No shelf can be attached to this
      Regal befestigen.                         wall.
1 Handlungen und Aktivitaten I
                          I
                           2       -                                            I
                                                                                    67
                              2 Actions and Activities

beherrschen [bah~rJ(a)n] V/t.,              control, rule, know well v
 ref/., beherrschte, hat beherrscht
 Das Land wird von einem Konig               The country is ruled by a king.
 beherrscht.
 Welche Fremdsc:x h e n beherr-              Which foreign languages do you
 schen Sie?                                  know well?
 Bitte bleib ruhig und beherrsch             Please be calm and control your-
 dich!                                       self.
berucksichtigen                             consider, remember v
 [ba'rykziqtig(a)n]V/t., beriicksich-
 tigte, hat berucksichtigt
 Sie braucht noch vie1 Ruhe. Man             She still needs a lot of rest. You
 muss beriicksichtigen, dass sie             have to consider that she was
 sehr krank war.                             very ill.
Beruhrung [ba'ry:ru~]f -, -en               touch, physical contact n
 Er hat seine Hand verbrannt.                He burned his hand.The slightest
 Jede Beruhruna tut weh.                     touch hurts.
beschadigen [ba'l&:dig(a)n]V/t.,            damage v
 beschadigte, hat beschadigt
 Das Hoftor ist beschadigt                   The door to the courtyard was
 worden.                                     damaged.
beseitigen [ba'zaitig(a)n] V/t.,            throw away, get rid of, clean up v
 beseitigte, hat beseitigt
 Nach dem Picknick haben wiralle             After the picnic we cleaned up all
 Abfalle beseitiat.                          the trash.
betreuen [ba'tr$(a)n] V/t., betreu-         take care of, watch v
 te, hat betreut
 Meine Mutter betreut unser Haus,            My mother takes care of our
 wenn wir Iangere Zeit nicht da              house when we're gone for an
 sind.                                       extended period of time.
bewahren [ba'v~:ran]V/ref/., be-            be worth it, prove worthwhile v
 wahrte, hat bewahrt
 Unsere Waschmaschine hat sich               Our washer was worth it;
 bewahrt, sie ist schon 12 Jahre alt         it is already 12 years old and still
 und Iauft noch gut.                         runs well.
bilden ['bild(a)n] V/t., ref/., bildete,    form v
 hat gebildet
 Die Kinder bildeten einen Kreis.            The children formed a circle.
 Auf dem Wasser bildete sich ver-            On the water a curious foam
 d+h+;,-y Schaum.                            formed.
68


     blasen ['blaz(a)n] V/t., i., blies, hat   blow v
      geblasen
      Die Maschine blast frische Luft in        The machine blows fresh air into
      den Tunnel.                               the tunnel.
      Der Wind blast mir ins Gesicht.           Wind is blowing in my face.
     einbeziehen ['ainbatsi:(a)n] V/t.,        include v
      + PrA'p. (in), bezog ein, hat einbe-
      zogen
      Das Problem Iasst sich nur ge-            The problem can only be solved
      meinsam losen, deshalb mussen             together; so everybody has to be
      alle in die Diskussion einbezogen         included in the discussion.
      werden.
     einschalten ('ainJalt(a)n] V / t ,        turn on v
      schaltete ein, hat eingeschaltet
      Wer hat das Radio eingeschaltet?          Who turned on the radio?
     entfernen [~nt'fsrnan] V/t., ent-         remove v
      fernte, hat entfernt
      Diese Flecken lassen sich nicht           These spots cannot be removed.
      entfernen.
     enthalten [snt'halt(a)n] V/t, ent-        contain, hold v
      hielt, hat enthalten
      Wie vie1 Stuck enthalt die Pa-            How many items are in this
      ckuna?                                    Dackaae?
     erhohen [sa*'ha:(a)n] V/t, erhoh-         raise v
      te, hat erhoht
      Die Postgebuhren wurden er-               Postal fees were raised.
      hoht.                                                ~     ~     ~~




     Erhohung [&a*'ha:ut)]t; -,-en             increase n
     Die Erhohung der Benzinpreise              The price increase for gasoline
     wurde zuruckgenommen.                      was rescinded.
     ermoglichen [~a*'mn:
                       kliq(a)n]               make possible, enable v
      V/t., ermoglichte, hat ermoglicht
      Der neue Motor ermoglicht eine            The new motor makes a higher
      hohere Geschwindigkeit.                   speed possible.
12 Handlungen und Aktivitaten                         I   69
                         2 Actions and Activities

erreichen [~a*’raiq(a)n]V/t., er-      reach, attain, get, get to v
 reichte, hat erreicht
 Das oberste Fach kann ich mit der      I can’t reach the top shelf.
 Hand nicht erreichen.
 Sie konnen mich unter dieser           You can reach me at this number.
 Nummer erreichen.
 Hast du erreicht, was du wolltest?     Did you get what you wanted?
 Beeil dich, sonst erreichst du den     Hurry, or you won’t get to the bus
 Bus nicht mehr!                        on time!
erwischen [~a*’vij(a)n]V’t.,    er-    catch, get v
 wischte, hat erwischt
 Der Dieb wurde erwischt.               The thief was caught.
 Hast du den Zug noch erwischt?         Did you still make your train?
 Ich habe noch einen Pullover er-       I managed to still get a sweater.
 wischt. Sonst waren fast alle ver-     Most of them were already sold.
 kauft.
falten [‘falt(a)n] VX., faltete, hat   fold v
 gefaltet
 Er faltete die Zeitung und steckte     He folded the newspaper and
 sie in seine Tasche.                   stuck it in his briefcase/bag.
festmachen [‘festmax(a)n] V X ,        attach, to fix on v
 machte fest, hat festgemacht
 Die Bretter kann man so nicht          You can’t attach the boards like
 festmachen.                            that.
fordern [‘fcerda*n] V X , forderte,    promote, increase v
 hat gefordert
 Durch mehr Werbung sol1 der            Sales should increase with more
 Verkauf gefordert werden.              advertising.
Forderung [fcerdarug] i -, kein        assistance, support, help, aid n
 PI.
 Es gibt an unserer Schule jetzt        At our school there are courses to
 Kurse zur Forderung der schlech-       help weak students.
 teren Schuler.
Gestaltung [ga’jtaltuo] i -,-en        arrangement, design n
 Die Gestaltung des Gartens ist         The arrangement of the garden is
 wirklich schon.                        very nice.
heimlich [haimliqg A@.                 secret, in secret
 Die Schuler rauchen heimlich auf       Students smoke in secret in the
 den Toiletten.                         lavatories.
70

     hinzufugen [hin’tsu:fy:g(a)n] V/t.,         add v
      fugte hinzu, hat hinzugefugt
      Die SoOe schmeckt gut, vielleicht           The sauce tastes good; perhaps
      solltest du noch etwas Sahne hin-           you should add a little cream.
      zufuqen.
     klopfen [‘khpf(a)n] VA., klopfte,           knock v
      hat geklopft
      Horst du? Jemand klopft an die               Did you hear that? Someone is
      mr.                                          knocking at the door.
     Iauten [‘bit(a)n] VA., Iautete, hat         ring (bells) v
      gelautet
      Es Iautet. Machst du bitte die Tiir         The doorbell rang. Would you
      auf?                                        Dlease oDen the door?
     losen [‘lar:z(a)n] V / t , loste, hat ge-   loosen v
      lost
      Der Knoten ist zu fest, ich kann            The knot is too tight; I can’t loosen
      ihn nicht losen.                            it.
     nachahmen [‘na:xa:man] V / t ,              imitate v
      Klaus kann gut malen.Auf einigen            Klaus can paint well. In a number
      Bildern ahmt er van Gogh nach.              of pictures he imitates van Gogh.
     nachgeben [‘na:xge:b(a)n] VA.,              give in v
      gab nach, hat nachgegeben
      Sie verteidigte ihre Rechte und             She defended her rights and did
      gab nicht nach.                             not give in.
     nahen [‘ns:(a)n] V/t., nahte, hat           sew v
      genaht
      Sie naht alle ihre Kleider selbst.          She sews all her own clothes.
     regeln [‘re:g(a)ln] VZ., regelte, hat       regulate, settle v
      geregelt
      Diese Sache muss schnell gere-              The matter must be settled
      gelt werden.                                quickly.
     reiBen [‘rais(a)n] V/t., i., i Priip.       tear, rip v
      (an, urn, weg, u.a.), riss, hat (ist)
      gerissen
      Der Sturm riss das Zelt urn.                The storm knocked down the
                                                  tent.
      Der Dieb hat ihr die Tasche weg-            The thief ripped off her purse.
      gerissen.
      Achtung, das Seil reifit!                   Look out, the rope is tearing!
12 Handlungen und Aktivitaten                       I   71
                         2 Actions and Activities

ruhren [‘ry:ran] V/t., ruhrte, hat      stir, mix v
 geruhrt
 Vorsicht, die Farbe muss vor dem        Careful, the paint has to be stirred
 Gebrauch gut geruhrt werden!            well before using it.
sagen [‘ze:g(a)n] VX., sagte, hat       saw v
 gesagt
 Er hat das Holz mit der Hand ge-        He sawed the wood by hand, not
 saat. nicht mit der Maschine.           with a machine.
schimpfen [‘Jimpf(a)n] VA.,        +    complain (about), tell off v
 Prap. (auf, uber), schimpfte, hat
 geschimpft
 Der Gast schimpfte uber den             The guest complained about the
 schlechten Service irn Restau-          poor service in the restaurant.
 rant.
senken [‘zer~k(a)n]V/t., senkte,        lower v
 hat gesenkt
 Der Kran senkte das Boot ins            The crane lowered the boat into
 Wasser.                                 the water.
steigern [‘ltaiga*n] V/t., steigerte,   increase v
 hat gesteigert
 Der Zug steigerte seine Ge-             The train increased its speed
 schwindiakeit immer mehr.               more and more.
Storung [‘Jt~:ruo]f -, -en              disturbance n
 Entschuldigen Sie bitte die Sto-        Please excuse the disturbance.
 rung.
 Wegen einer Storung konnte er           Because of an interference he
 kein Fernsehbildempfangen.              could not get the television pic-
                                         ture.
streichen [‘Jtrai&)n] V/t., strich,     paint v
 hat gestrichen
 Die Fenster mussen gestrichen           The windows have to be painted.
 werden.
stutzen [‘jtyts(a)n] V/t., ref/., +     support v
 Prap. (auf), stutzte, hat gestiitzt
 Die Aste des Apfelbaumes mus-           The branches of the apple tree
 sen gestutzt werden.                    have to be supported.
 Er stutzt sich auf einen Stock.         He supports himself with a cane.
Trennung [‘trenur~] -, -en
                  f                     separation n
 Die Trennung von seiner Familie         The separation from his family
 machte ihn sehr traurig.                made him very sad.
72


     trocknen ['trz~knan] i., trock-
                        V/t.,              dry v
      nete, hat getrocknet
      Du musst noch deine Haare             You still have to dry your hair.
      trocknen.
      Die Farbe trocknet schnell.           The paint dries quickly.
     uberprufen [y:ba*'pry:f(a)n] V/t.,    check (over) v
      uberprufte, hat uberpruft
      Das kann nicht stimmen. Bitte         That can't be right. Please check
      uberprufen Sie die Rechnung           the bill again!
      noch einmal!
     Uberprufung [y:ba*'pry:fur~]f -,      check(ing) n
      -en
      Bei der Uberprufung der Rech-         Checking the bill they found a
      nung wurden einige Fehler fest-       number of errors.
      gestellt.
     uberraschen [y:ba*'raJ(a)n] V / t ,   surprise v
      uberraschte, hat uberrascht
      Wir waren uberrascht, dass wir        We were surprised that we were
      nicht kontrolliert wurden.            not checked.
      Ich uberraschte rneine Tochter,       I surprised my daughter smoking
      als sie heimlich eine Zigarette       a cigarette secretly.
      rauchte.
     Uberraschung [y:ba*'raJu~] -,
                              f            surprise n
      -en
      Ich habe eine groBe Uberra-           I have a big surprise for you.
      schuna fur dich.
     ubersehen [y:ba*'ze:(a)n] V/t.,       overlook, neglect v
      ubersah, hat ubersehen
      Du hast ubersehen, dass die Am-       You overlooked the red (traffic)
      pel rot war.                          light.
     umgehen [urn'ge:(a)n] V/t., urn-      bypass, disregard v
      ging, hat umgangen
      Diese Vorschrift kann man nicht       You cannot disregard the regula-
      ohne weiteres urnaehen.               tion without conseauences.
     umgehen ['umge:(a)n] V/i., +          work, handle, deal with v
      PrGn h i t  ninn iirn i d iimne-


                                              D    can work well with horses.
12 Handlungen und Aktivitaten                       I   73
                          2 Actions and Activities

umruhren ['umry:ran] V/t., ruhrte        stir v
 um, hat umgeruhrt
 Die Suppe muss standig umge-             The soup has to be stirred con-
 ruhrt werden.                            stantly.
unterbrechen [unta*'br~~(a)nJ interrupt v
                           V/
 t., unterbrach, hat (ist) unterbro-
 chen)
 Plotzlich war das Telefonge-             Suddenly the phone call was in-
 sprach unterbrochen.                     terrupted.
unterlassen [unta*'las(a)n] V/t.,        stop v
 unterlie0, hat unterlassen
 Unterlassen Sie die laute Musik,         Stop (playing) the loud music, or
 sonst werde ich mich be-                 1'11 complain!
 schweren!
unterstutzen [unta*'Jtyts(a)n]           support v
 V/t., unterstutzte, hat unterstutzt
 Gerd muss seine Eltern unterstut-        Gerd has to support his parents
 Zen, weil sie zu wenig Rente             because their pension is too
 bekommen.                                small.
Unterstutzung [unta*'ltytsug] r;         support n
 -, -en
 Er bat um Unterstutzung fur sei-         He asked for support for his plan.
 nen Plan.
unvorsichtig         ['unfo:a*ziqtiq"]   careless
 Adj.
 Er ist ein unvorsichtiger Fahrer, er     He is a careless driver; he drives
 fahrt so wild.                           wildly.
verbergen [f~a*'b~rg(a)n]
                        V/t.,            hide v
ref/., verbarg, hat verborgen
Verbirgst du ein Geheimnis vor            Are you hiding a secret from me?
mir?
Die Tiere verbargen sich bis zum          The animals hid in the forest until
Abend im Wald.                            evening.
verbessern [fea*'bcsa*n] V/t.,           improve, make better, correct
 ref/., verbesserte, hat verbessert       (mistakes) v
 Die Fehler habe ich alle verbes-         I have corrected all the mistakes.
 sert.
 Die Qualitat der Produkte hat sich       The quality of the products im-
 im letzten Jahr verbessert.              proved last year.
74


     verbinden [fea*'bind(a)n] VZ.,          join, connect v
      verband, hat verbunden
      Der Kana1 verbindet zwei Flusse.        The canal connects two rivers.
      Dieser Plan ist mit sehr vie1Arbeit     This plan requires (/if.:is connect-
      verbunden.                              ed with) a lot of work.
     verbrennen [f~a*'br&nan] i.,
                            V/t.,            burn v
      verbrannte, hat (ist) verbrannt
      Nach einem Streit hat sie alle          After an argument she burned all
      Briefe von ihm verbrannt.               his letters.
     vergief3en [fea*'gi:s(a)n] V/t., ver-   spill v
      goo, hat vergossen
      o Woher kommt der Fleck auf             o What caused the stain on the
        dem Tisch?                               table?
     ~- Monika hat Kaffee vergossen.             Monika spilled coffee.
     vermitteln [f~a*'mit(a)ln] ver-
                              VZ.,           provide, help to get, mediate v
      mittelte, hat vermittelt
      Sie hat ihm eine Stelle vermittelt.     She helped him get a job.
     vernachlassigen                         neglect v
      [fea*'na:xlesig(a)n] VZ., vernach-
      Iassigte, hat vernachlassigt
      Ich finde, dass du deinen Hund          I think you're neglecting your dog.
      vernachlassigst.
     versaumen [fea*'zz~iman]
                           V/f.,ver-         pass up, miss v
      saumte, hat versaumt
      Diese Chance hast du leider ver-        You have unfortunately passed
      saumt.                                  up this chance.
     verstarken [fea*'lterk(a)n] V/f.,       strengthen, reinforce v
      refl., verstarkte, hat verstarkt
      Die Wand muss verstarkt werden,         The wall has to be strengthened;
      sonst sturzt das Haus ein.              otherwise the house will cave in.
      Die FuOballmannschaft verstark-         The soccer (BE: footbal1)team
      te sich mit einem neuen SDieler.        was reinforced with a new daver.
     verwandeln [fea*'vand(a)ln] V/f.,       transform, change v
      refl., verwandelte, hat verwandelt
      Das alte Haus wurde fast in einen       The old house was almost trans-
      Neubau vetwandelt.                      formed into a new building.
      Seit ihrer Krankheit hat sie sich       Since her illness she has changed
      vollkommen verwandelt.                  completely.
12 Handlungen und Aktivitaten
                        I
                                                                             1
                                                                             I
                                                                                 75
                            2 Actions and Activities

verwirklichen [fca*'virkli~(a)n]          realize, accomplish v
 V/t., verwirklichte, hat verwirklicht
 Er hat gute Ideen, aber er kann sie       He has good ideas, but he cannot
 nicht verwirklichen.                      realize them.
Verwirklichung [fsa'virkli~y~]            realization, accomplishment n
 -, -en
 Die Reise war fur ihn dievetwirkli-       The trip was the realization of a
 chuna eines Traums.                       dream for him.
verwohnen [fsa'ver:nan] V/t., ver-        spoil (a personality) v
 wohnte, hat verwohnt
 Sie verwohnt ihre Katze.                  She spoils her cat.
wagen ['va:g(a)n] V/t, ref/., wag-        dare v
 te, hat gewagt
 Er wagt nicht, ihr zu widerspre-           He doesn't dare to contradict her.
 chen.
 Sie wagt sich nachts nicht allein         She does not dare to walk
 durch den Park.                           through the park alone at night.
wehren ['ve:ran] V/refl., + Prap.         defend v
 (gegen), wehrte, hat gewehrt
 Er wehrte sich gegen die Vor-             He defended himself against the
 wurfe.                                    accusations.
zerbrechen [tsea*'brq(a)n] V/t.,          break, shatter v
 i., zerbrach, hat (ist) zerbrochen
 o Wer hat das Glas zerbrochen?            o Who broke the glass?
     Niemand, es ist in der Spulma-        o Nobody; it shattered by itself in
     schine von selbst zerbrochen.            the dishwasher.
zerreioen [tssa*'rais(a)n] W.,            tear up v
 zerriss, hat zerrissen
 Die unscharfen Fotos kannst du            You can tear up and throw away
 zerreiRen und wegwerfen.                  the photos that are out-of-focus.
zudecken      ['tsu:d&k(a)n] V/t.,         cover (up) v
 deckte zu, hat zugedeckt
 Erdeckte das schlafende Kind zu.          He covered the sleepincl child.
zulassen ['tsu:las(a)n] V/t., lie0        permit v
 zu, hat zugelassen
 Ausnahmen werden nicht zuge-              Exceptions are not permitted!
 lassen!
76


     zusammenlegen [tsu'zaman-               fold, put together v
         le:g(a)n] VX., legte zusammen,
         hat zusammengelegt
         Leg den Pullover zusammen und        Fold up the sweater and put it in
         dann in den Schrank!                 the dresser.




                                                          11
     I                                                    I ,



     12.8Lernen und Wissen                                          1-20001
         2.8 Learning and Knowledge

     aufschreiben ['aufjraib(a)n] Vh.,       write down, write someone a
         schrieb auf, hat aufgeschrieben      note v
         Das muss ich (rnir) aufschreiben,    I have to write this down so that I
         darnit ich es nicht veraesse.        won't foraet it.
                          VA.,
     bedeuten[ba'd~it(a)n] bedeu-            mean, signify v
      tete, hat bedeutet
      Was bedeutet dieses Wort?               What does this word mean?
     Bedeutung [ba'd~ituq] -, -en
                            f                meaning, significance n
      Dieses Wort hat mehrere Bedeu-          This word has several meanings.
      tunaen.                                                                 ~~




     Begabung [ba'ga:bu~]f -, -en            talent n
      Sie malt gerne, aber ich finde, sie     She likes to paint, but I don't think
      hat keine besondere Begabung            she has any special talent for it.
      dafur.
     Begriff [ba'griq rn, -(e)s, -e          concept, term, idea n
      Mein Arzt verwendet oft medizini-       My doctor often uses medical
      sche Begriffe, die ich nicht ver-       terms that I do not understand.
      stehe.
     Beispiel ['baiJpi:l] n, -s,-e           example n
         Er erklarte das Problem anhand       He explained the problem using
         eines BeisDiels.                     an examole.
     Bibliothek [biblio'te:k] f -,-en        library n
      Das Buch habe ich in der Biblio-         I borrowed the book from the li-
      thek ausgeliehen.                        brary.
     Bildung ['bilduq] r; -, kein PI.        education n
         Er ist nicht dumm, aber ihm fehlt    He is not stupid, but he lacks a
         eine allgemeine Bildung.             general education.
1 Handlungen und Aktivitaten 1
                        I
                         2                                                    I
                                                                                  77
                            2 Actions and Activities

Buch [bu:x] n, -(e)s, Bucher              book n
 Ich lese gerade ein interessantes         I’m reading an interesting book.
 Buch.
Buchstabe [‘bu:xJta:ba] m, -n, -n         letter (of the alphabet) n
 Das Wort hat neun Buchstaben.             The word has nine letters.
Fach [fax] n, -(e)s, Facher               subject (academic) n
 Sie weiO noch nicht, welches              She does not yet know which
 Fach sie studieren mochte.                subiect she would like to studv.
Forschung [‘fz~rJuol -, -en
                   f                      research n
 Die medizinische Forschung hat            Medical research has yet to find a
 noch kein Mittel gegen Krebs ge-          cure for cancer.
 funden.
Fortschritt [‘fz~rtJrit] -(e)s, -e
                      m,                  progress n
 Sie macht beim Lernen gute Fort-          She is making good progress in
 schritte.                                 her studies.
fahig [fe:iqO] Adj.                       capable, able
 Mit 80 Jahren ist er noch fahig,          At age 80 he is still capable of
 Gartenarbeit zu machen.                   working in the garden.
Fahigkeit [‘fe:iqkait] f -,-en            capability, ability n
 Sie hat angeblich die Fahigkeit,          She supposedly has the ability to
 die Zukunft vorauszusagen.                predict the future.
Germanistik [germa’nistik] f -,           German language and literature,
 kein PI.                                  Germanistics,German n
 In Japan und Korea hat die Ger-           In Japan and Korea the study of
 manistik eine lange Tradition.            German language and literature
                                           enjoys a long tradition.
Geschichte [ga’jiqta] f -,kein PI.        history, story n
 Er studierte Deutsch und Ge-              He is studying German and his-
 schichte.                                 tov.
geschichtlich [ga’jiqtliq]AQ.             historical
 Unser geschichtliches Wissen              Our historical knowledge about
 uber die Steinzeit ist sehr gering.       the Stone Age is very limited.
Korrektur [kmk’tu:a*] f -,-en             correction n
 Bei der Korrektur des Briefes ha-         When I corrected the letter, I
 be ich keine Fehler entdeckt.             found no mistakes.
78


     korrigieren[k~ri’gi:ran] korri-
                            V/t.,             correct v
      gierte, hat korrigiert
      Bitte korrigierenSie den Brief und       Please correct the letter and then
      bringen Sie ihn dann zur Post.           take it to the post office.

     lehren [‘le:ran] V/t., lehrte, hat ge-   teach (at a university or college) v
      lehrt
      Sie lehrt Physik an der Univer-          She teaches physics at the uni-
      sitat.                                   versitv.
     Lehrer [‘le:ra*] rn, -s, -               teacher, instructor n
     Lehrerin [‘le:rarin] f -, nen
      Er ist ein sehr guter Lehrer.            He is a very good teacher. The
     -Die Schuler  mogen ihn.                  students like him.
     lernen [lernan] V/t., lernte, hat ge-    learn v
      lernt
      Sie hat in der Schule Spanisch           She learned Spanish in school.
      aelernt.
     lesen [‘le:z(a)n] V/t., las, hat ge-     read v
      lesen
      Er liest gerade Zeitung.                 He is readina the newsDaDer.
     Methode [me’to:da] f -,-n                method n
      Es gibt verschiedene Methoden,          There are different methods for
      eine Sprache zu lernen.                  learning a language.
     Naturwissenschaft                        (natural) science n
      [na’tu:a*vis(a)nJaft] -, -en
                          f
      Mein Bruder interessiert sich fur        My brother     is    interested in
      Natutwissenschaft.                       science.
     Probe [‘pro:ba] f -,-n                   trial, probation, sample n
      Nach der Probezeit wurde er fest         After the probationary period he
      angestellt.                               was hired full time.
     rechnen [‘req-~an] i., rechne-
                      V/t.,                   calculate, figure v
      te, hat gerechnet
      Diese Aufgabe kann ich nicht im          I cannot figure the problem in my
      Kopf rechnen.                            head.
      Sie kann schnell rechnen.                She can calculate quickly.
     Rechnung [‘ra~nug] -,en
                      f                       invoice, bill, check, calculation n
      Komplizierte Rechnungen mache            Complicated calculations I do
      ich mit dem Taschenrechner.              with a calculator.
12 Handlungen und Aktivitaten
                          I
                                                                               I
                                                                               I
                                                                                   79
                              2 Actions and Activities

schwer Uve:aq Adj.                          heavy, difficult, complicated,
                                             hard
 Deutsch gilt als schwere Spra-              German is considered to be a dif-
 che.                                        ficult language.
schwierig [Jvi:riqy Adj.                    difficult, complicated, hard
 Die meisten Prufungsfragen wa-              Most of the examination ques-
 ren nicht schwieria.                        tions were not difficult.
Seite [‘zaita] f -, -n                      page, side n
 Das Buch hat 251 Seiten.                    The book has 251 pages.
Theorie [teo’ri:] t -, -n                   theory n
 Uber die Entstehung der Erdegibt            There are various theories about
 es verschiedene Theorien.                 . the origin of the earth.
wissen [vis(a)n] VA., + Rap. (von,          know v
 uber), wusste, hat gewusst
 Ich weiO nicht. wo er wohnt.                  I do not know where he lives.
Wissen [‘vis(a)n] n, -s, kein PI.           knowledge n
 Sie hat auf diesem Gebiet ein gro-          She has considerable knowledge
 Oes Wissen.                                 in this area.
Wissenschaft [vis(a)njaft] f -,             (branch 09 knowledge, acade-
 -en                                         mic subject, science n
 Philosophie ist die alteste Wis-            Philosophyis the oldest branch of
 senschaft.                                  knowledge.
Wissenschaftler [vis(a)nJaftla*]            scientist, researcher n
 m, -s, -, Wissenschaftlerin
 [vis(a)nJaftlarin]f -,-nen
 An unserem lnstitut arbeiten                  There are six researchers working
 sechs Wissenschaftler und Wis-                at our institute.
 senschaftlerinnen.
wissenschaftlich [vis(a)nJaftliq]           scientific
 A@.
 Uber die Ursachen von Krebs gibt              There have been many scientific
 es viele wissenschaftliche Unter-             studies on the causes of cancer.
 suchungen.
Zeichen [‘tsaiq(a)n] n, -s, -               sign, symbol n
 ’$’ ist das Zeichen fur Dollar.             “$” is the symbol for dollar.
Zeile [‘tsaila] f -, -n                     line (in a text) n
 Das Gedicht hat sieben Zeilen.               The poem has seven lines.
80


     Uberlegung [y:ba*'le:gurj t -,           thinking, planning, forethought,
      -en                                      consideration n
      Er hat ohne Uberlegung gehan-            He acted without thinking.
      delt.


                                                           1 0 1-4000I
                                                            20
     Band [bant] m, -(e)s, Bande              volume n
      Dieses Lexikon besteht aus funf          This encyclopedia consists of five
      Banden.                                  volumes.
     besichtigen [ba'ziqtig(a)n] V/f.,        view, visit (museums, ruins, efc.) v
      besichtigte, hat besichtigt
      Das Museum kann man nur vor-             You can visit the museum only in
      mittags besichtigen.                     the morning.
     Biologie [biolo'gi:] f -, kein PI.       biology n
      Sie studierl im 3. Semester Bio-         She is in her third semester in
      loaie.                                   bioloav.
     Blatt [blat] n, -(e)s, die Blatter       piece, sheet (of paper) n
      Kannst du mir bitte ein Blatt Pa-        Could you please give me a piece
      pier geben?                              of paper?
     Block [bbk] m, -s, die Blocke            pad (of paper), block n
      Bringe mir bitte einen Block Pa-         Please bring me a pad of paper
      pier aus dem Schreibwarenge-             from the stationery store.
      schaft mit.
     Buchhandlung ['bu:xhandlu~]f             bookstore, bookshop n
      -, -en
      In dieser Buchhandlung kann              You can also buy magazines in
      man auch Zeitschriften kaufen.           this bookstore.
     Bucherei [by:qa'rai] f -, -en            library n
      Das Buch habe ich in der Stadt-           I borrowed the book from the mu-
      bucherei ausgeliehen.                     nicipal library.                     I
     Chemie [qe:'mi:] f; -, kein PI.      .   chemistry n
      In der Schule war Chemie mein            Chemistry was my favorite sub-
      Lieblinasfach.                           iect in school.
     chemisch [qe:mil] Aa.                    chemical
      H20 ist die chemische Formel fur         H20 is the chemical formula for
      Wasser.                                  water.
12 Handlungen und Aktivitaten                     I   81
                          2 Actions and Activities

entdecken [~nt’d~k(a)n] ent-
                     V/t.,              discover v
 deckte, hat entdeckt
 1492 hat Kolumbus Amerika ent-          Columbus discovered America in
 deckt.                                  1492.
Entdeckung [ ~ n t ’ d e k u1: -, -en
                             ~]         discovery n
 Das 15. Jahrhunderl war das Zeit-       The fifteenth century was the age
 alter der grol3en Entdeckungs-          of the great journeys of discovery.
 reisen.
Erdkunde [‘e:a*tkunda] f -, kein        geography (as an academic sub-
 PI.                                     ject) n
 Er ist Lehrer fur Deutsch und Erd-       He is a teacher of German and
 kunde.                                   geography.
Erforschung [~a*’fxlut)] -, -en
                       f                research(ing) n
 Bei der Erforschung der Hohle           While researching the cave they
 wurden Zeichnungen aus der              discovered drawings from the
 Steinzeit entdeckt.                     Stone Age.
Fachmann [‘faxman] m, -(e)s,            expertn
 Fachmanner, meist: Fachleute
Fachfrau f -, en
Diese Arbeit muss von einem              This work has to be done by an
Fachmann gemacht werden.                 expert.
Formel [‘f~m(a)l] -, -n
               f                        formula n
 Die chemische Formel fur Wasser         The chemical formula for water is
 ist H20.                                H20.
Forscher [‘fxja*] m, -s, -              researcher n
                      t;
Forscherin [‘fz~rjarin] -, -nen
 Die beiden Forscher bekamen fur         Both researchers received a prize
 ihre Arbeiten einen Preis.              for their work.
fortschrittlich [‘fxtjritliq] Adj.      progressive
 Die Kinder an dieser Schule wer-        The children at this school are
 den sehr fortschrittlich erzogen.       given a progressive education.
Geographie [geogra’fi:] f -, kein       geography (as academic subject)
 P.
  I                                      n
 Geographie ist ein interessantes        Geography is an interesting sub-
 Fach.                                   ject.
historisch [his’to:riJ] A@.             historical
 Bei den Bauarbeiten wurden his-         During construction a number of
 torische Graber entdeckt.               historical graves were disco-
                                         vered.
82


     imstande sein [im'ltanda], auch         be able, be capable v
      (im Stande) war imstande, ist im-
      stande gewesen
      Die Forscher waren imstande, alle       The researchers were able to
      chemischen Elemente genau zu            identify all the chemical elements.
      bestimmen.
     konkret [km'kre:t] Adj., -er, am        concrete
      -esten
      Sie hat noch keine konkretenVor-        She has yet to make any concrete
      schlage gemacht.                        suggestions.
     Konzentration                           concentration n
      [kmtsentraYsjo:n] f -, kein PI.
      Der Text ist schwierig. Das Lesen       The text is difficult. Reading it re-
      erfordert hohe Konzentration.           quires considerable concentra-
                                              tion.
     konzentrieren [kmtsen'tri:ran]          concentrate v
      Wt., ref/., konzentrierte, hat kon-
      zentriert
      Stor mich nicht! Ich muss mich          Don't disturb me! I have to
      konzentrieren.                          concentrate.
     Notiz [no'ti:ts] f -, -en               note (written) n
      Ich habe mir wahrend des Ge-            I took notes during the conversa-
      sorachs einiae Notizen aemacht.         tion.
     Philosophie [filozo'fi:] f -, kein      philosophy n
      P1.
      Herr Dr. Kranz ist kein Arzt, er ist    Dr. Kranz is not a physician; he is
      Doktor der Philosophie.                 a doctor of philosophy (Ph. D).
     Physik [fy'zik] f -, kein PI.           physics n
      Mein Bruder studiert Physik und         My brother is studying physics
      Mathematik.                             and mathematics.
     Praxis ['praksis] f -, kein PI.         practice, experience n
      Sie hat in ihrem Beruf noch wenig       She doesn't yet have a lot of ex-
      Praxis.                                 Derience in her Drofession.
     Symbol [zym'bo:l] n, -s, -e             symbol n
      Das x ist das Symbol fur Multipli-      "x" is the symbol for multiplica-
      kation in der Mathematik.               tion in mathematics.
     Tabelle [ta'bela] f -,-en               table (of information),chart n
      Die genauen Daten finden Sie in         You can find the exact data in the
      der Tabelle.                            table.
12 Handlungen und Aktivitaten                     I   83
                        2 Actions and Activities
These ['te:za] f -,-n                 thesis, (philosophical) concept,
                                       hypothesis n
 Die Thesen von Prof. Fuchs wur-       The concepts of Prof. Fuchs were
 den ausfuhrlich diskutiert.           thoroughly discussed.
Uberblick [y:ba*blik] m, -s, kein     overview n
 P1.
 Das Buch beginnt mit einem all-       The book begins with a general
 gemeinen Uberblick uber die Ge-       overview of the history of the ni-
 schichte des 19. Jahrhunderts.        neteenth century.
ubersetzen [y:ba*'zsts(a)n] V X ,     translate v
 ubersetzte, hat ubersetzt
 Ich kann leider kein Englisch.        I do not know English. Could you
 Konnten Sie mir den Brief uber-       translate the letter for me?
 setzen?
Ubersetzung [y:ba*'zstsug] f -,       translation n
 -en
 Fur das Buch gibt es leider noch      Unfortunately, there is not yet a
 keine deutsche Ubersetzung.           German translation for the book.
unbekannt [unbakant] A@., -er,        unknown
 am -esten
 Sein Vorname ist Horst, sein          His first name is Horst; I do not
 Nachname ist mir unbekannt.           know his last name.
untersuchen [unta*'zu:x(a)n]          examine, investigate v
 V/t., untersuchte, hat untersucht
 Die Ursache des Unglucks wurde        The cause of the accident was not
 nicht sorgfaltig untersucht.          thoroughly investigated.
Untersuchung [unta*'zu:xug] t;        examination, test, investigation
 -, -en                                n
 Das Ergebnis der Untersuchung         The results of the test investi-
 war negativ.                          gation were negative.
Verfasser [fsa*'fasa*] m, -s, -       author n
Verfasserin [fea*'fasarin]f -,-nen
 Ich kenne nur den Titel des Bu-       I know only the title of the book,
 ches, den Namen der Verfasserin       I've forgotten the name of the au-
 habe ich vergessen.                   thor.
Verstandnis [fea*'Jtentnis]n, -       understanding n
 ses, kein PI.
 Er zeigte vie1Verstandnis fur mei-    He showed considerable under-
 ne schwierige Situation.              standing for my difficult situation.
84

     vorlesen [‘fo:a*le:z(a)n] Wt., las   read aloud, lecture v
      vor, hat vorgelesen
      Ich lese den Kindern jeden Abend     Every evening I read the children
      eine Geschichte vor.                 a story.
13 Sprache und Sprechabsichten
                     I
                                                                          1
                                                                          I
                                                                              85
                         3 Language and Speech Intentions




13.1 Allgemeines
I
                                                     11
                                                     , I
                                                               1-20001    I


    3.1 General

Antwort [‘antvw-t] 5 -,-en               answer n
    Auf diese Frage weiO ich keine        I don’t have an answer to this
    Antwort.                              question.
antworten [‘antvxt(a)n] VA.,             answer v
    + Rap. (au9, antwortete, hat ge-
    antwortet
    Ich werde lhnen schriftlich ant-      1’11 answer you in writing.
    worten.
laut [laut] A@., -er, am -esten          loud
    Jens hat eine sehr laute Stimme.      Jens has a verv loud voice.
leise [‘laiza] adj. -r, am -sten         quiet, soft (sound)
    Er spricht so leise, dass wir ihn     He speaks so softly that we can
    kaum verstehen konnen.                hardly understand him.
ruhig [‘ru:icy Aq.                       quiet, peaceful
    Obwohl sie sehr argerlich war,        Although she was very angry, she
    blieb sie ruhig.                      kept very quiet.
schweigen [‘jvaig(a)n] VA.,              be silent, be quiet
    schwieg, hat geschwiegen
    Der Angeklagte schwieg, als der       The defendant was silent when
    Richter ihn fraate.                   the iudae auestioned him.
Sprache [‘jpra:xa] t -, -n               language n
    Sie spricht drei verschiedene         She speaks three different lan-
    Sprachen.                             guages.
still [jtil] A@.                         quiet, still
    Warum bist du heute so still?         Why are you so quiet today?
Wort [v3rt] n, -es, -e (Worter)          word n
    Dieser Satz hat funf Worter.          This sentence has five words.
    Sie kann komplizierte Dinge mit       She is able to explain complicat-
    einfachen Worten erklaren.            ed things in simple words.
86


     wortlich [‘vertliq] A@                 literal
      Diesen Text habe ich wortlich           I translated this text literally,
      ubersetzt.
     zuhoren [‘tsu:h~:ran] Vb., horte       listen v
      zu, hat zugehort
      Was hat sie gesagt? Ich habe           What did she say? I was not lis-
      nicht zugehort.                        tening.




     Anfrage [‘anfra:ga] t -, -n            inquiry, enquiry, question n
      Auf meine Anfrage bei der Bot-          I have yet to receive an answer to
      schaft habe ich noch keine Ant-         my question from the embassy.
      wort bekommen.
     anhoren [‘anhwan] Vb., ref/.,          listen to v
      horte an, hat angehort
      Er hort sich ein Konzert im Radio      He is listening to a concert on the
      an.                                    radio.
     Aussprache [‘ausJpra:xa] t -,          pronunciation n
      kein PI.
      Die franzosische Aussprache ist        The pronunciation of French is
      fur Deutsche sehr schwer.              very difficult for Germans.
     aussprechen [‘ausJpreq(a)n]Wt.,        pronounce v
      sprach aus, hat ausgesprochen
      Wie wird Ihr Name ausgespro-           How is your name pronounced.
      chen?
     buchstabieren [bu:xJta’bi:ran]         spell v
      V/t., buchstabierte, hat buchsta-
      biert
      Wie schreibt man das? Bitte            How do you spell that? Please
      buchstabieren Sie!                     spell it.
     Kommentar [kmen’ta:*] m, -s,-e         commentary, editorial n
      Der Kommentar in der Zeitung           The editorial in the newspaperex-
      entspricht meiner Meinung.             presses my opinion.
     Laut [laut] m, -es, -e                 sound (in words) n
      Es war vollig still. Man horte kei-    It was completely quiet. You
      nen Laut.                              couldn’t hear a single sound.




                                                                                   i
13 Sprache und Sprechabsichten I                            87
                     3 Languageand Speech intentions

schweigsam [‘Jvaikza:m]A@.             silent, taciturn, still
 Er war den ganzen Abend sehr           He didn’t say much all evening.
 schweiasam.
Verstandigung [fEa*’JtEndigUf~] understanding, comprehension
 f -, kein PI.                   n
 Die Verstandigung am Telefon           You could not understand any-
 war sehr schlecht.                     thing on the telephone.
verstandlich [fEa*JtEnthq]A@.          understandable,        comprehen-
                                        sible
 lhre Aussprache ist schwer ver-        Your/Herflheir pronunciation is
 standlich.                             difficult to understand.
Witz [vits] m, -es, -e                 joke n
 Mein Kolleae erzahlt aerne Witze.       Mv colleaaue likes to tell iokes.




 3.2 Sprechen                                        -1
 3. Speech
  .2

Ausdruck [‘ausdruk] m, -s, Aus-        expression n
 drucke
 Dieser Ausdruck ist sehr pas-          This expression is quite appro-
 send.                                  miate.
Aussage [‘ausza:ga] f -, -en           statement n
 Vor Gericht machten die Zeugen         Before the court the witnesses
 verschiedene Aussagen.                 made different statements.
bemerken [ba’m~rk(a)n] be-
                     V/t.,             comment, note v
 merkte, hat bemerkt
 ,,Dieses Bild gefallt mir gut“, be-    “I like this picture a lot,” she com-
 merkte sie.                            mented.
Bemerkung [ba’m~rkuq] -, -en
                    f                  comment n
 Deine Bemerkung hat ihn belei-         Your comment insulted him.
 diqt.
erzahlen [~a*’tse:l(a)n] V/t., er-     tell, say v
 zahlte, hat erzahlt
 Was hat sie dir uber Frank er-         What did she tell you about
 zahlt?                                 Frank?
88

     Gesprach [ga’jpre:~] -s, -e
                        n,                   conversation n
      Ich hatte heute ein langes Ge-          Today I had a long conversation
      sprach mit unserem Chef.                with our boss.
     mitteilen [‘mittail(a)n] V/t., teilte   communicate, inform v
      mit, hat mitgeteilt
      Den Angestellten wurde mitge-           The employees were informed
      teilt, dass die Firma verkauft wird.    that the firm would be sold.
     Mitteilung [‘mittailuq] f -,-en         communication, report n
      Wir bekamen die Mitteilung, dass        We received the report that Irene
      Irene schwer verletzt ist.              has been badlv inbred.
     Muttersprache [‘muta*jpra:xa]           native language n
      f -, -en
      lhre Muttersprache ist Deutsch,         Her native language is German,
      aber sie ist Italienerin.               but she is Italian.
     reden [‘re:d(a)n] VA., + Prap.          talk, speak v
      (uber, von, mit), redete, hat ge-
      redet
      Uber diese Sache kann man mit           You cannot talk to her about this
      ihr nicht reden.                        matter.
     rufen [‘ru:f(a)n] V/t., i.,  + Prap.    call,shout v
      (nach, zu), rief, hat gerufen
      Wir mussen einen Arzt rufen.            We have to call a doctor.
      Sie rief laut nach ihrem Hund.          She called her dog loudly.
     sagen [‘za:g(a)n] V/t., sagte, hat      say, tell v
      gesagt
      Er sagt niemandem, wie alter ist.       He tells nobody how old he is.
     Satz [zats] m, -es, Satze               sentence n
      Das Buch ist in einfachen und           The book is written in simple and
      kurzen Satzen aeschrieben.              short sentences.
     sprechen [‘jpreq(a)n] V/t., i.,    +    speak v
      Rap. (von, uber), sprach, hat ge-
      sprochen
      Sie spricht drei Fremdsprachen.         She speaks three foreign lan-
                                              guages.
      Er spricht sehr undeutlich.             He enunciates poorly.
     Stimme [‘jtima] f -, -n                 voice n
      Am Telefon klingt deine Stimme          On the telephone your voice
      ganz anders.                            sounds quite different.
13 Sprache und Sprechabsichten I                          89
                    3 Language and Speech Intentions

wiederholen [vi:da*:ho:l(a)n] V/     repeat v
 f., wiederholte, hat wiederholt
 Bitte wiederholen Sie den letzten    Please repeat the last sentence!
 Satz!


                                                  I2001-4000I
AuOerung [‘aisaruql f -, -en         utterance,remark, comment n
 Diese unvorsichtigeAul3erunghat      This imprudent remark did him a
 ihm geschadet.                       lot of damage.
ankundigen [‘ankyndig(a)n] V/t.,     announce v
 kundigte an, hat angekundigt
 Herr Schroder hat fur morgen sei-    Mr. Schroder announced his visit
 nen Besuch anaekundiat.              for tomorrow.
Anmerkung [anmcrkug] f -,-en         note, comment n
 Zu dem Vertrag habe ich noch         I still have a few notes about/on
 einige Anmerkungen.                  the contract.
ausdrucken [‘ausdryk(a)n] Vh.,       express v
 ref/., druckte aus, hat ausge-
 druckt
 Das ist ein Missverstandnis. Ich     That is a misunderstanding. I
 habe mich wohl nicht richtig aus-    guess I did not express myself
 gedruckt.                            correctly.
bekanntgeben                         announce v
 [ba’kantge:b(a)n] V/t., gab be-
 kannt, hat bekanntgegeben
 Das Wahlergebnis wird morgen         The results of the election will be
 bekanntaeaeben.                      announced tomorrow.
benachrichtigen                      inform v
 [ba’na:xriQig(a)n] V/t., benach-
 richtigte, hat benachrichtigt
 Herr Weber hatte einen Unfall.       Mr. Weber has had an accident.
 Bitte benachrichtigen Sie seine      Please inform his wife.
 Frau.
besprechen [ba’Jprc~(a)n]V/t.,       discuss v
 besprach, hat besprochen
 Das mussen Sie mit Frau Bartels      You’ll have to discuss that with
 besprechen.                          Ms. Bartels.
90


     Besprechung [ba’jprec;uq] t -,           discussion, meeting n
      -en
      Bitte rufen Sie spater an. Frau          Please call later. Ms. See1 is in a
      See1 ist in einer Besprechung.           meetinq.
     betonen [ba‘to:nan] V / t , betonte,     emphasize, stress, v
      hat betont
      Das Wort wird auf der ersten Silbe       This word is stressed on the first
      hetont.                                  syllable.
     erwahnen [ea*’ve:nan] V/t., er-          mention v
      wahnte, hat erwahnt
      Er hat ihren Namen nicht erwahnt.        He did not mention her name.
     flustern [‘flysta*n] Wt., i., fluster-   whisper v
      te, hat geflustert
      Sie flusterte leise seinen Narnen.       She whispered his name softly.
      In der Bibliothek darf man nur           In the library, you are only allowed
      flustern.                                to whisper.
     hinzufiigen [hin’tsu:fy:g(a)n] V/t.,     add v
      fugte hinzu, hat hinzugefugt
      Frau Wirtz hat alles Notwendige          Ms. Wirtz said everything that
      gesagt. Es gibt nichts hinzuzu-          was necessary. There is nothing
      fiigen.                                  to add.
     murmeln [‘murm(a)ln] V/t., mur-          mumble v
      rnelte, hat gernurrnelt
      Er rnurrnelte einige Worte, die ich      He mumbled a few words that I
      nicht verstanden habe.                   did not understand.
     mundlich [‘myntlic;] Adj., keine         oral
      Komp.
      Die rnundliche Prufung findet in         The oral examination takes place
      Raum 124 statt.                          in Room 124.
     schildern [‘jilda*n] V/t. schilderte,    describe v
      hat geschildert
      Der Zeuge konnte den Unfall ge-          The witness could describe the
      nau schildern.                           accident accurately.                   ,
                           r;
     Schilderung [‘Jildaru~] -, -en           description n
      Bitte geben Sie eine genaue              Please give an exact description
      Schilderung des Vorfalls.                of the incident.
     Schrei [Jrai] m, -(e)s, -e               cry, scream n
      Ich horte Schreie und Hilferufe.         I heard screams and calls for help.
13 Sprache und Sprechabsichten                         1   91
                         3 Languageand Speech Intentions

schreien ['Jrai(a)n] V/t., i., schrie,      cry, scream, yell, call out v
    hat geschrien
    Als er Susi sah, schrie er laut ihren    When he saw Susi, he called out
    Namen.                                   her name loudly.
    Er schrie vor Schmerz.                   He screamed with Dain.
Unterredung [unta*'re:dug] f -,             discussion, talk n
    -en
    Mit dem neuen Kunden hatte ich           I had a long talk with the new
    eine lange Unterredung.                  customer.
vereinbaren [f~a*'ainba:ran]
                           V/t.,            arrange (a date, a time, an ap-
    vereinbarte, hat vereinbart              pointment) v
    Wir haben fur Freitag, 16.00 Uhr,        We arranged to meet Friday at 4
    einen Termin vereinbart.                 o'clock.
Vereinbarung [f~a*'ainba: I)] t
                       ru                   arrangement, agreement n
 -, -en
    Zwischen Osterreich und der              There are new border traffic
    Bundesrepublik gibt es neue Ver-         agreements between Austria and
    einbarungen uber den Grenzver-           the Federal Republic.
    kehr.
Wiederholung [vi:da*'ho:lu~)] [             repetition, repeat n
 -,-en
    Eine Wiederholung der Sendung            There will be a repeat of the
    gibt es morgen Vormittag.                broadcast tomorrow morning.



                                                         I



13.3Schreiben und Lesen
I
                                                        11
                                                        I1
                                                                   1-2000
    3.3 Writing and Reading

schreiben ['Jraib(a)n] V/t., i.,            write v
    schrieb, hat geschrieben
    Ich will heute Abend einen Brief         I want to write a letter this eve-
    schreiben.                               ning.
    Uber diesesThema wird z. Zt. vie1        There is a lot being written about
    in den Zeitungen geschrieben.            this topic in the newspaper at the
                                             moment.
92


     Schrift [Jrift] t; -, -en                 writing n
      Er kennt alle Schriften dieser Au-        He knows all the writings of this
      torin.                                    author.
      Deine (Hand-)schrift kann ich             I cannot read your (hand)writing.
      nicht lesen.
     Zettel [tset(a)l] m, -s, -                note, piece of paper n
      Ich habe dir auf einen Zettel ge-         I wrote you a note about what you
      schrieben, was du einkaufen               should buy.
      sollst.


                                                             I2001-4000              1
     Bleistift [‘blaiJtift] m, -(e)s-, -e      pencil n
      Kannst du mir einen Bleistift oder        Could you lend me a pencil or
      einen Kugelschreiber geben?               pen?
     lauten [‘laut(a)n] V , . , lautete, hat   be, sound like, read like, v
      gelautet
      Wie lautet ihre Adresse?                  What’s vour address?
     Rechtschreibung [‘re~tJraibu0] spelling, orthography n
      f kein PI.
        -I


      Er hat Schwierigkeiten mit der He has trouble with spelling.
      Rechtschreibung.
     schriftlich [‘Jriftli~]A@.., keine        in writing
      Komp.
      Diesen Vertrag rnussen Sie                You have to cancel this contract
      schriftlich kundigen.                     in writing.
     unlesbar [‘unle:sba:‘] Ao).               illegible
      Der letzte Teil des Briefes ist un-        The last part of this letter is ille-
      lesbar.                                    gible.
13 Sprache und Sprechabsichten                        I   93
                    3 Language and Speech Intentions


13.4Auskunft                                        1- C
                                                     (E O
                                                     -
Auskunft ['auskunft] f -, Aus-         information n
 kunfte
 Ich kann lhnen leider keine ge-        I cannot give you any specific in-
 naue Auskunft geben.                   formation.
berichten [ba'ri~t(a)n]V/f., i.,   +   tell, tell about, inform v
 Rap. (von, uber), berichtete, hat
 berichtet
 Er hat mir alle Einzelheiten des       He told me all the details of the
 Gesprachs berichtet.                   conversation.
 Sie hat mir von ihrem Urlaub be-       She told me about her vacation.
 richtet.
beschreiben [ba'Jraib(a)n] Vk.,        describe v
 beschrieb, hat beschrieben
 Konnen Sie mir bitte den Weg           Could you describe the way to the
 zum Bahnhof beschreiben?               train station?
Beschreibung [ba'lraibuq] f -,         description n
 -en
 Die Zeugin konnte eine genaue          The witness could give an exact
 Beschreibung des Taters geben.         description of the culprit.
erklaren [~a*'kle:ran]V/f., erklar-    explain v
 te, hat erklart
 Der Lehrer hat mir die Bedeutung       The teacher explained the mea-
 des Wortes erklart.                    nina of the word to me.
Erklarung [~a*'kle:ruq] -, -en
                      f                explanation n
 Fur den Flugzeugabsturz gibt es        There has not yet been an expla-
 bis jetzt keine Erklarung.             nation of the plane crash.
Information [infz~rma'tsjo:n]f -,      information n
 -en
 Diese Information ist streng ge-       This information is extremely
 heim!                                  confidential.
94


     informieren [infdmi:ran] V/t.,         inform v
      ref/., informierte, hat informiert
      Bitte informieren Sie mich uber        Please inform me about the re-
      die Ergebnisse des Gesprachs.          sults of the conversation.
      Auf der Messe habe ich mich uber       At the fair I collected information
      neue Computer informiert.              on new computers.
     10s (sein) [lo:s zain], war los, ist   be going on v
      10s gewesen
      Abends ist im Stadtzentrum nicht       In the evening there is not much
      vie1 10s.                              going on downtown.
     melden [m&ld(a)n]V/t., ref/., met-     report, inform, contact v
      dete, hat gemeldet
      Das mussen wir dem Chef                We have to report that to the
      melden.                                boss.
      Nach der Ankunft melde ich mich        1’11 contact you immediately upon
      sofort.                                arrivina.
                         6
     Nachricht [‘na’xri~t] -, -en           news, message n
      Aus dem Unglucksgebiet gibt es         There is no news from the area of
      keine neuen Nachrichten.               the catastrophe.
     Neuigkeit [‘n5i~kait] -, -en
                         f                  interesting thing(s) to say, news
                                             n
      Ich habe zwei Stunden mit Bernd        I spoke to Bernd on the telephone
      telefoniert. Er wusste viele Neuig-    for two hours. He had a lot of
      kaiten.                                news.
     Rat [ra:t] m, -(e)s, Ratschlage        advice n
                                                                                   i
      Jochen hat mir gute Ratschlage         Jochen gave me good advice a-
      fur den Autokauf neneben.              bout buvina a car.
     raten [‘ra:t(a)n] Vk., riet, hat ge-   advise v
      raten
      Ich rate Ihnen, das Angebot anzu-      I advise you to accept the offer.
      nehmen.
     zeigen [‘tsaig(a)n] VA., zeigte, hat   show v
      gezeigt
      Maria hat mir ihre neue Wohnung        Maria showed me her new apart-
      gezeigt.                               menvflat.
      Konnen Sie mir zeigen, wie die         Can you show me how the ma-
      Maschine funktioniert?                 chine works?
13 Sprache und Sprechabsichten                       I   95
                       3 Language and Speech Intentions


                                                     I2001-4000             I
beantworten[ba'antvwt(a)n]    V/t.,     answer (a question) v
 beantwortete, hat beantwortet
 Die Prufung war sehr schwer. Vie-       The exam was very difficult.There
 le Fragen konnte ich nicht beant-       were many questions I could not
 worten.                                 answer.
beraten [ba'ra:t(a)n] V/t., i.,         advise, discuss, counsel v
  iPr@.  (uber), beriet, hat beraten
 Der Verkaufer hat mich gut be-          The salesman advised me well.
 raten.
 Uber die neuenVorschlage haben          We discussed the new sugges-
 wir lange beraten.                      tions for a long time.
Bescheid (+ geben, bekommen,            inform v
 sagen, wissen, u.a.) [ba'lait] m,
 -(e)s, -e
 Uber unsere Entscheidung geben          We'll inform you of our decision
 wir lhnen bald Bescheid.                soon.
erkundigen [~a*'kundig(a)n] V/          ask v
 ref/., erkundigte, hat erkundigt
 Werner hat sich erkundigt, wie es       Werner asked how you are feel-
 dir geht.                               ing.
Tipp [tip] m, -s, -s                    tip, hint n
 Er hat mir einen guten Tipp ge-          He gave me a good tip.
 geben.
unterrichten [unta"ri~t(a)n] V / t ,    teach, instruct v
 ref/., + Pr@. (uber), unterrichtete,
 hat unterrichtet
 Wir sind uber die neuenvorschrif-       We were instructed about the
 ten unterrichtet worden.                new regulations.
 Ich muss mich uber den Sachver-         I have to learn about the subject.
 halt noch unterrichten.
verraten [f~a*'ra:t(a)n]V / t , ver-    betray, reveal v
 riet, hat verraten
 Meine Kollegin hat mir verraten,        My colleague revealed to me that
 dass sie kundigen will.                 she plans to quit.
13.5 MeinungsauDerung        ~      ~~~
                                                       1)        1-2000
 3.5 Expressing Opinions

allerdings ['ala*'digs]Adv.               however
 Ich komme morgen vorbei, aller-           1'11 stop by tomorrow; however, I
 dings habe ich wenig Zeit.                won't have much time.
andererseits ['andara*zaits]              on the other hand
 Adv.
 Einerseits ist die Wohnung sehr           On the one hand the apartment/
 schon, andererseits finde ich sie         flat is very attractive; on the other
 sehr laut.                                hand. I find it verv noisv.
Ansicht ['anziqt] f -, -en                opinion, idea n
 Ich kann ihn nicht leiden, er hat         I don't like him; he has strange
 komische Ansichten.                       ideas.
begrunden [ba'grynd(a)n] V/t.,            justify v
 begrundete, hat begrundet
 Der Minister hat seinen Rucktritt         The Secretary justified his res-
 mit Krankheit bearundet.                  ianation on account of illness.
Begrundung [ba'gryndug] f -,              justification, reason n
 -en
 Fur ihre Verspatung gab sie keine         She gave no justification for
 Beqrunduna.                               arrivina late.
beurteilen [ba'urtail(a)n] V/t., be-      judge, determine v
 urteilte, hat beurteilt
 Den Wert dieses Bildes kann nur           Only an expert can judge the
 ein Fachmann beurteilen.                  value of this picture.
Diskussion [disku'sjo:n] t -, -en         discussion n
 Uber die neuen Steuergesetze              There were long discussions a-
 aab es lanae Diskussionen.                bout the new tax laws.
einerseits ['aina'zaits] Adv.             on the one hand
 Einerseits sind die Nachbarn sehr         On the one hand my neighbors
 nett, andererseits mochte ich lie-        are very nice; on the other hand, I
 ber ganz einsam wohnen.                   would prefer to live all by myself.
13 Sprache und Sprechabsichten                              I   97
                      3 Language and Speech Intentions

empfehlen [~m’pfe:l(a)n] v/t.,            recommend v
 empfahl, hat empfohlen
 Konnen Sie mir einen guten Arzt           Can you recommend a good
 empfehlen?                                doctor?
feststellen [‘f~stJtel(a)n]v/t., i.,      determine, learn, state, realize v
 stellte fest, hat festgestellt
 Erst als es regnete, stellte ich fest,    Only after it was raining did I rea-
 dass ich meinen Schirm verges-            lize that l had forgotten my um-
 sen hatte.                                brella.
 Ich mochte feststellen, dass ich          I would like to state that I was
 von Anfang an gegen den Plan              against the plan from the begin-
 war.                                      ning.
meinen [‘mainan] V/t., i., meinte,        have an opinion, mean, believe v
 hat gemeint
 Nicht das linke, sondern das              I do not mean the car on the left,
 rechte Auto meine ich.                    but the one on the right.
 Ich meine, dass unsere Regie-             I believe that our government
 runa endlich zurucktreten sollte.         should finallv resian.
Meinung [‘mainug] t -,-en                 opinion n
 In dieser Sache habe ich eine an-         My opinion on this matter is dif-
 dere Meinung als du.                      ferent from yours.
Standpunkt     [‘ltantpugkt] rn,          view, opinion, stand n
 -(e)s, -e
 Ich stehe auf dem Standpunkt,             I hold the view that new elections
 dass Neuwahlen die beste Lo-              are the best solution to the go-
 sung fur die Regierungskrise              vernment crisis.
 sind.
uberreden [y:ba*’re:d(a)n] V’t..,         persuade v
 uberredete, hat uberredet
 Wir haben sie uberredet, am Wo-           We persuaded her to come along
 chenende mitzufahren.                     for the weekend.
uberzeugen [y: ba*kig(a)n]                convince v
V/t., ref/., uberzeugte, hat uber-
zeugt
lhre Argumente haben mich nicht           Your arguments have not con-
uberzeugt.                                vinced me.
Ich habe mich uberzeugt, dass             I confirmed that Vera is telling the
Vera die Wahrheit sagt.                   truth.
98


     wesentlich [‘ve:z(a)ntliq] AQ.           essential
      Das neue Programm der Regie-             The new government program led
      rung fuhrte zu keiner wesentli-          to no essential improvement in
      chen Verbesserung der wirt-              the economic situation.
      schaftlichen Laae.


                                                           I2001-4000             I
     Argument [argu’msnt] n, -(e)s, -e        argument n
      Es gibt viele Argumente gegen die        There are many arguments
      neuen Sozialgesetze.                     against the new social laws.
     Auffassung [‘auffasug] f -, -en          opinion n
      Sogar in der Regierung gibt es           Even in the government there are
      verschiedene Auffassungen uber           different opinions about the new
      das neue Programm.                       program.
     bezeichnen [ba’tsai~nan] V/t,            characterize, call, designate, la-
      bezeichnete, hat bezeichnet              bel v
      Die Regierungspolitik kann man           The government’s policies can be
      als unsozial bezeichnen.                 characterized as unsocial.
     diskutieren [disku’ti:ran] V/t.,         discuss v
      + Pr@   (uber), diskutierte, hat dis-
      kutiert
      Wir haben lhren Vorschlag aus-           We discussed your suggestion
      fuhrlich diskutiert.                     thoroughly.
     Einstellung [‘ainjtduq] f -, -en         attitude, position n
      lhre politische Einstellung kenne        I do not know her political posi-
      ich nicht.                               tion.
     gewissermaOen                            to a certain extent, so to speak
      [gavisa*’ma:s(a)n]Adv.
      Er ist gewissermaOen der heimli-         It could be said that he is the
      che Chef der Partei.                     secret leader of the party.
     ohnehin [o:na’hin] Adv.                  anyway, in any event
      Wir konnen uns in Hamburg tref-          We can meet in Hamburgsince 1’11       I
      fen, ich bin nachste Woche ohne-         be there next week anyway.
      hin dort.
     sachlich [zaxliq] AQ.                    factual, objective
      Die Diskussion war sehr sachlich.        The discussion was very objec-
                                               tive.
I

                  13 Sprache und SFirechabsichten I                      ~


                                                                             99
                    3 Language and Speech Intelrltions

selbstverstandlich                   of course, naturally
 [‘zelpsffea*’jtentliq]Adv.
 Selbstverstandlich fahre ich dich    Of course I’ll drive you home. You
 nach Hause. Das ist doch klar.       don’t have to ask!
sowieso [zovi’zo:] Adw               anyway
 Ich nehme deinen Brief mit. Ich      1’11 take your letter. I’m going to
 muss sowieso zur Post.               the post off ice anyway.
sozusagen [zo:tsu’za:g(a)n] Adv.     so to speak
 Sie ist sozusagen die Mutter un-     She is the mother of our club, so
 seres Vereins, sie kummert sich      to speak; she takes care of every-
 urn alles.                           thing.
Stellungnahme [‘jteluona:ma] f       comment, statement, response
 -, -en                                n
 Zu den Vorwurfen der Opposition      The government still has not
 gibt es imrner noch keine Stel-      given a response to the op-
 lungnahme der Regierung.             position’s accusations.
Uberzeugung [y:ba*’tsigug] f -,      conviction, firm opinion n
 -en
 ,,lch bin der festen Uberzeugung,    “I am of the firm opinion that we
 dass wir auf dem richtigen Weg       are on the right path,” said the
 sind“, sagte der Regierungschef.     prime minister.
unewartet [‘unea*vartat] A q .       unexpected
 Der Rucktritt des Ministers kam      The resignation of the Secretary
 unerwartet.                          came unexpectedly.
ungewohnlich [ungaver:nliq]          unusual
 Adj.
 Die Losung des Problems ist un-      The solution to the problem is
 aewohnlich, aber erfolqreich.        unusual but successful.
Urteil [‘urtail] n, -s, -e           opinion, judgement, estimation
                                      n
 Das Urteil in der Presse uber die   Press reviews of the new tax laws
 neuen Steuergesetze war sehr         were very negative.
 negativ.
verurteilen [fea*’urtail(a)n] VZ.,   condemn v
 verurteilte, hat verurteilt
 Alle Parteien irn Parlament haben    All parties condemned the assas-
 die politischen Morde verurteilt.    sinations.
100

      I


      13.6Zustimmung und Ablehnung                          1II


                                                                  1-2000          1
          3.6 Acceptance and Rejection

      ablehnen [‘aple:nan] V/t., lehnte     turn down, refuse v
      ab, hat abgelehnt
      lhre Einladung zum Essen muss          Unfortunately, I have to turn down
      ich leider ablehnen.                   your dinner invitation.
      Die Lohnforderungen der Ge-            The union’s raise demands were
      werkschafl wurden von den Ar-          turned down by the employers.
      beitgebern abgelehnt.
                          1
      Ablehnung [‘aple:nu~] -, -en          refusal, rejection n
          Die Grunde fur die Ablehnung       I don’t understand why my appli-
          meines Antrags verstehe ich        cation was rejected.
          nicht.
      Bedenken [ba’degk(a)n]n, -s, -        doubt n
          Ich habe Bedenken, ob Frau Bess    I have my doubts whether Ms.
          fur diesen Posten geeignet ist.    Bess is qualified for this job.
      Beschwerde [ba’jve:a*da] f -,-n       complaint, protest n
          Gegen den Bau der neuen StraOe     There are many complaints
          gibt es viele Beschwerden.         against the construction of the
                                             new road.
      beschweren [ba’jve:ran] V/refl.,      complain v
          beschwerte, hat beschwert
          Ich habe mich bei meinem Woh-      I complained to my neighbor in
          nungsnachbarn wegen seiner         the next apartment about his loud
          lauten Musik beschwert.            music.
      dennoch [‘denz~x]
                      Adv.                  however, anyway, in spite of, but
          Er ist kein Fachmann, dennoch      He’s no expert, but he tried to
          hat er versucht, die Heizung       repair the heater himself anyway.
          selbst zu reDarieren.
      doch [dz~x]
                Adv.                        anyway, yet, still; yes
          Sie ist stark erkaltet und doch    She has a bad cold, and yet she is
          geht sie zur Arbeit.               going to work.
          o Bist du nicht eingeladen?        o Aren’t you invited?
             Doch!                             Oh yes, I am.
13 Sprache und Sprechabsichten
                     I
                                                                            I
                                                                            I
                                                                                101
                         3 Language and Speech Intentions
egal [e’ga:l] Adv.                       all the same
 Mir ist egal, was du anziehst.           It‘s all the same to me what you
                                          wear.
einig sein [‘ainiq”] Adv.                in agreement, of the same
                                          opinion
 Wir streiten selten, meistens sind       We seldom argue; we usually are
 wir uns einia.                           of the same oainion.
einverstanden                            in agreement
 [‘ainfea*Jtand(a)n]Adv.
 Ich bin mit deinem Vorschlag ein-        I’m in agreement with your sug-
 verstanden.                              gestion.
falsch [falj] AH., keine Komp.           wrong, incorrect, false
 Wir sind falsch gefahren, wir hat-       We took the wrong way; we were
 ten links abbiegen mussen.               supposed to turn left.
 Sie hat mir eine falsche Adresse         She gave me the wrong address.
 oeoehen.
gegen [‘ge:g(a)n] Prap.                  against, not in favor of
 Ich bin gegen die neuen Arbeits-         I’m not in favor of the new work
 zeiten.                                  hours.
ja na:] Adv.                             Yes
 o Bleibst du zu Hause?                   o Are you staying home?
 o Ja.                                    o Yes.
lieber [‘li:ba*] Adv.                    rather, preferably
 Willst du mitgehen oder lieber           Are you coming along, or would
 noch bleiben?                            you rather stay here?
meinetwegen [‘mainat’ve:g(a)n]           1 don’t care!, It’s all the same to
 Adv.                                      me!, Sure!
 o Kann ich morgen dein Auto               o Can I have your car tomorrow?
   haben?
   Meinetweaen!                           u Sure!
nein [nain] Adv.                         no
 o Sind Sie morgen im Buro?               o Will you be in the office to-
                                               morrow?
    Nein, leider nicht.                   a    No, I’m afraid not.
nicht [niqt] Adv.                        not
 Frau Behrens kenne ich nicht.            I don’t know Ms. Behrens.
 Ich lache nicht uber dich, sondern       I’m not laughing at you but about
 uber den Hund dort.                      that dog.
102


      richtig [‘riqtiqq A@.                  right, correct
       Die Antwort ist richtia.               The answer is correct.
      Sinn [zin] rn, -(e)s, kein PI.         sense, point, meaning n
       Es hat keinen Sinn, bei diesem         There’s no sense in going on
       Regen weiterzuarbeiten.                working in this rain.
       Den Sinn des Textes verstehe ich       I don’t understandthe meaning of
       nicht.                                 this text.
      unbedingt [‘unbadigt] A@.              certain, sure, necessary, definite
       Ein Visum ist eine unbedingte          A visa is a necessary prerequisite
       Voraussetzung fur eine Reise           for a trip to China.
       nach China.
       Ich muss unbedingt noch Brot fur       I definitely need to buy some
       das Wochenende kaufen.                 bread for the weekend.
      Wahl [va:l] t -,-en                    choice n
        Das muss ich tun, ich habe keine      I have to do that; I have no other
        andere Wahl.                          choice.
      wahlen [‘ve:l(a)n] V/t., i., wahlte,   choose v
       hat gewahlt
       Wir haben das richtige Restau-         We chose the right restaurant.
       rant gewahlt. Das Essen war gut.       The food was great.
       Ich kann zwischen drei Angebo-         I can choose among three offers.
       ten wahlen.
      widersprechen [vida*’jpreq(a)n]        contradict, give another view v
       VL., widersprach, hat widerspro-
       chen
       Das ist falsch, da muss ich wider-     That is incorrect; I have to contra-
       sDrechen.                              dict vou.
      zugeben [‘tsu:ge:b(a)n] V’t.., gab     admit, agree v
       zu, hat zugegeben
       Ute hat zugegeben, einen Fehler        Ute admitted that she had made a
       gemacht zu haben.                      mistake.
      Zustimmung [‘tsu:jtimu~] r: -,         approval, agreement n
       kein PI.
       In der Geschaftsleitungfand sein       His plan got approved by the ma-
       Plan sofort Zustimmung.                nagement right away.
I
                    13 Sprache und Sprechabsichten I                           I
                                                                                   103
                       3 Language and Speech Intentions


                                                      I2001 -4000I
anerkennen [‘anea*kenan] V/t.,         acknowledge, admit, recognize,
 erkannte an, hat anerkannt             realize v
 Man muss anerkennen, dass sie          You have to admit that she does
 ihre Arbeit sehr gut macht.            her work very well.
ausnahmsweise                          exceptionally, as an exception
 [‘ausna:msvaiza] Adv.
 Wir haben heute ausnahmsweise          As an exception we finish work
 fruher Feierabend.                     early today.
bedenken [ba’dagk(a)n] V X , be-       realize, consider v
 dachte, hat bedacht
 Ich habe nicht bedacht, dass es        I didn’t realize it’s already so late. I
 schon so spat ist. Ich muss unbe-      have to leave.
 dingt gehen.
bestreiten [ba’jtrait(a)n] V/t., be-   deny v
 stritt, hat bestritten
 Sie bestreitet, dass sie die           She denies she broke the type-
 Schreibmaschine kaputt ge-             writer.
 macht hat.
Einigung [ainigug] f -, kein PI.       agreement n
 Uber diesen Punkt gibt es noch         There’s still no agreement on this
 keine Einigung.                        point.
ewidern [ea*’vi:da*n] Vh., erwi-       answer, respond, react v
 derte, hat erwidert
 Auf meine Frage hat sie nichts         She didn’t answer my question.
 erwidert.
gleichgultig [‘glaipgyltiqq Adj.       all the same, indifferent
 o Willst du Kaffee oder Tee?           o Do you want coffee or tea?
    Das ist mir gleichgultig.               It’s all the same to me.
keinesfalls [‘kainas’fals]Adv.         in no case, under no circum-
                                        stance
 Wir sind keinesfalls vor 1ZOO Uhr      Under no circumstances will we
 fertig.                                be finished before 5 p.m.
Klage [‘kla:ga] I: -, -en              complaint n
 o Gefallt lhnen das Hotel?             o Do you like the hotel?
   Ja, wir haben keine Klagen.            Yes. We have no complaints.
104

      klar [kla:*] Adj.                     clear, certain, of course
       Diese Frage verlangt eine klare       This question demands a clear
       Entscheidung.                         decision.
       o Machst du mit?                      o Are you coming along?
         Ja klar.                            o Yes, of course.
      Kompromiss [kz~mpro'mis] m,           compromise n
       -es, -e
       Er ist nicht bereit, einen Kompro-    He is not ready to agree to a com-
       miss zu machen.                       Dromise.
      Protest [pro'tsst] m, -es, -e         protest n
       Gegen das neue Gesetz gab es          There were many           protests
       heftiae Proteste.                     aclainst the new law.
      protestieren [protss'ti:ran] Vb.,     protest v
       protestierte, hat protestiert
       Die Studenten protestierengegen       Students are protesting the cut-
       die Kurzungen im Bildungsbe-          backs in the educational sector.
       reich.
      Ubereinkunft [y:ba*'ainkunf?] r;      agreement n
       -,Ubereinkunfte
       Im Bur0 gibt es eine Ubereinkunft,    In the office there is an agreement
       nicht zu rauchen.                     not to smoke.
      ubereinstimmen                        agree v
       [y:ba*'ainJtiman] Vb., stimmte
       uberein, hat ubereingestimmt
       Wir stimmen in unseren politi-        We agree on our political opin-
                                                                                   1
       schen Ansichten uberein.              ions.
      unrecht runrqt] Adj., keine




                                                                                   I
                                            agreement n
       Komp.
       Sie will nicht zugeben, dass sie      In spite of lengthy discussions, no
       Unrecht hat.                          agreement was reached.

      unrecht ['unrg~t] A@., keine          wrong
       Komp.
       Sie will nicht zugeben, dass sie      She won't admit she was wrong.
       Unrecht hat.
      VOwurf ['fo:a*vurfl m, -(e)s, Vor-    accusation, reproach n
       wurfe
       Er hat mir Vorwurfe gemacht, weil     He reproached me for being late.
       ich zu spat gekommen bin.
13 Sprache und Sprechabsichten I
                   I                                                      I
                                                                              105
                       3 Language and Speech Intentions


I 3.7 Gewissheit und Zweifel I I                                 1-2000   I
 3.7 Certaintyand Doubt

angeblich [‘ange:pliq] Adj., keine     supposed, alleged
 Komp.
 Sie ist anaeblich krank.               She is sumosedlv ill.
Annahme [‘anna:ma] ( -,-n              assumption n
 Sicher bin ich nicht, das ist nur      I’m not certain; that is only an
 eine Annahme.                          assumption.
annehmen [anne:man] V/t.,              assume v
 nahm an, hat angenommen
 Ich nehme an, dass es gleich           I assume it‘ll rain any minute.
 rsonet.
anscheinend [‘anlainant] Adv.          apparent
 Frank meldet sich nicht am Tele-       Frank isn’t answering the phone.
 fon. Er ist anscheinend nicht zu       He’s apparently not home.
 Hause.
behaupten [ba’haupt(a)n] V/t.,         claim v
 behauptete, hat behauptet
 Er behauptet, dass er davon            He claims he knew nothing about
 nichts gewusst hat.                    it.
bestimmt [ba’ltimt] Adv.               certain
 Ich werde bestimmt anrufen.            I will certainlv call.
bestatigen [ba’ltE:tig(a)n] V/t.,      acknowledge, confirm v
 bestatigte, hat bestatigt
 Die Zeugin hat seine Aussage be-       The witness confirmed his testi-
 statigt.                               mony.
deutlich [‘dz~itliq]
                   A@.                 clear
 Man kann ihn gut verstehen. Er         We can understand him well. He
 spricht sehr deutlich.                 speaks very clearly.
eindeutig [‘aindzIitiqq A@.            clear, unambiguous
 lhre Antwort war eindeutia .nein‘.     Her answer was clearlv “no”.
Eindruck [‘aindruk] m, -s, Ein-        impression n
 drucke
 Ich habe den Eindruck, dass dir        I have the impression that you
 das Essen nicht schmeckt.              don’t like the food.
106


      entscheiden [~nt'Jaid(a)n]V/t.,        decide v
       ref/., entschied, hat entschieden
       Ich kann selbst entscheiden,           I can decide on my own when to
       wann ich mit der Arbeit beginne.       start work.
       Sie kann sich nicht entscheiden,       She can't decide which sweater
       welchen Pullover sie kaufen            to buy.
       mochte.
      Entscheidung [~nt'Jaidur)] f -,        decision n
       -en
       Die Entscheidungwar richtig, den       The decision to        cancel the
       Vertrag zu kundigen.                   contract was right.
      eventuell [eventu'~I]Adj., keine       perhaps, maybe
       Komp.
       Susanne bringt eventuell ihre          Maybe Susanne is bringing along
       Schwester mit.                         her sister.
      Frage I'fra:ga] f -, -n                question n
       Er hat die Frage richtig beant-        He answered the question cor-
       wortet.                                rectly.
      fragen rfra:g(a)n] V/t., i., ref/.,    question, ask v
       fragte, hat gefragt
       Er hat mich gefragt, ob ich ihn        He asked me if I could take him
       nach Hause bringen kann.               home.
       Der Kunde hat nach dem Liefer-         The customer asked when it
       termin gefragt.                        would be delivered.
       Ich frage mich, wie wir das schaf-     I wonder [lit.: ask myselfj how
       fen sollen.                            we're supposed to manage that.
      gelten ['g~lt(a)n] X , galt, hat ge-
                       V                     be good for, count, be v
       golten
       Der Pass gilt funf Jahre.              The passport is goodI for five
                                              years.
       Sie ailt als zuverlassin.              She is considered to be reliable.
      gewiss [ga'vis] Adj.                   certain                                 !
       Er hat eine gewisse Ahnlichkeit        He has a certain resemblance to
       mit seinem Vater.                      his father.
       Der Tod ist jedem Menschen             Death is a certain fact for eve-
       gewiss.                                ryone.
       Er ist gewiss noch nicht fertig, er    He is certainly not finishi?dyet; he
       braucht immer vie1 Zeit.               always needs a lot of tinie.
13 Sprache und Sprechabsichten                              1   107
                        3 Languageand Speech Intentions

glauben [glaub(a)n] V/t., i.,              think, believe v
 glaubte, hat geglaubt
 Ich glaube, ihr Nachname ist               I think her last name is Weber.
 Weber.
 Er glaubt an eine bessere Zu-              He believes in a better future.
 kunft.
hoffentlich [h3f(a)ntliq] Adv.             hopefully
 Hoffentlich wird er bald aesund.           HoDefullv he will aet well soon.
irren [iran], V/refl., irrte, hat geirrt   be mistaken, wrong v
 Sie irren sich, in Muhldorf gibt es        You are mistaken; there’s no train
 keinen Bahnhof.                            station in Muhldorf.
lrrtum [‘irtu:m] m, -s, lrrtumer           error, mistake n
 o Sie haben mir den falschen               o You gave me the wrong key.
    Zimmerschlussel gegeben.
    Verzeihung, das war ein Irrtum.             I’m sorry - that was a mistake.
klappen rklap(a)n] VL., klappte,           work out, turn out successfully v
 hat geklappt
 Es gab keine Schwierigkeiten,al-           There were no difficulties; every-
 les hat geklappt.                          thing worked (out).
konnen [‘kcenan] Mod.V/., konn-            can vm
 te, hat gekonnt
 Sei nicht traurig, das Wetter kann         Don’t be sad; the weather might/
 morgen schon besser sein.                  could be better tomorrow.
leugnen [‘hignan] V/t., leugnete,          deny v
 hat geleugnet
 Der Angeklagte leugnete seine              The defendant denied his guilt.
 Schuld.
moglich [mm:kliq] A@., keine               possible
 Komp.
 Es ist moglich, dass er gelogen            It is possible that he lied.
 hat.
 o Ich mochte Frau Simon spre-              o   I’d like to speak to Ms. Simon.
   chen.
   Das ist leider nicht moglich, sie            That is unfortunately not possi-
   ist heute verreist.                          ble; she is out of town today.
moglicherweise                             possibly, maybe
[m0: kliqa*’vaiza]Adv.
Moglicherweise komme ich heute              Maybe I will get home late today.
spater nach Hause.
108

      Moglichkeit [‘mer:klipkait] f -,      possibility n
       -en
       Ich sehe keine Moglichkeit, ihm       I see no possibility of helping him.
       zu helfen.
      mussen [‘mys(a)n] Rllod.V, muss-      must, have to v
       te, hat gemusst
       Ingrid und Sven sind standig ZU-      Ingrid and Sven are always to-
       sammen, sie mussen verliebt           gether; they must be in love.
       sein.
      scheinbar [‘Jainba:”] Adj., keine     apparent
       Komp.
       Sie hat mich gegru0t. Scheinbar       She greeted me. Apparently she
       kennt sie mich.                       knows me.
      scheinen [‘lainan] (+ zu + /ng,       appear,seem v
       schien, kein Pen:
       Es scheint keine andere Losung        There seems to be no other solu-
       fur dieses Problem zu geben.          tion to this problem.
      sicher ['zips*] A@.                   certain, sure
       Ich bin sicher, dass ich die Pru-     I’m sure 1’11 pass the exam.
       fung bestehe.
       Sie ist immer noch nicht da,          She’s still not here; she certainly
       sicher hat sie den Termin ver-        forgot the appointment.
       aessen.
      Sicherheit [‘zipa*hait] f -, -en      certainty n
       Du kannst ihn so spat nicht mehr      You can’t call him so late; he’s
       anrufen, mit Sicherheit schlaft er    surely asleep already.
       schon.
      Tatsache [‘ta:tzaxa] f -,-n           fact n
       Das sind Tatsachen, die man           These are facts we cannot deny.
       nicht leugnen kann.
      tatsachlich [‘ta:tzcxlip] Adv.        real
       Willst du bei diesem Wetter tat-      Do you really want to go for a walk
       sachlich spazieren gehen?             in this weather?
       Ich wollte es erst nicht glauben,     At first I didn’t believe it, but they
       aber sie haben tatsachlich sieben     really do have seven daughters.
       Tochter.
      vermuten [f~a*’mu:t(a)n] V/t.,        suppose, presume, suspect v
       vermutete, hat vermutet
       Die Polizei vermutet, dass der        The police suspect the man was
       Mann ermordet wurde.                  murdered.
13 Sprache und Sprechabsichten
                    I
                                                                                I   109
                        3 Language and Speech Intentions
vielleicht [fi'laiqt] Adv.                perhaps, maybe
 Fragen Sie Herrn Busch. Viel-             Ask Mr. Busch. Maybe he knows.
 leicht weiO er Bescheid.
voraussichtlich [fo'rausziqtliq]          probable, likely
 Adj., keine Komp.
 Voraussichtlich wird es heute             It is likely to get very cold tonight.
 Nacht sehr kalt werden.
wahrscheinlich[va:*'Jainliq]
                           AN.            possible, probable
 Es geht mir nicht gut. Wahr-              I don't feel well. I'm probably get-
 scheinlich bekomme ich eine Er-           ting a cold.
 kaltung.
wohl [vo:~] Adv.                          probably
 Frau Pelz fahrt ein teures Auto.          Ms. Pelz has a very expensive
 Sie verdient wohl gut.                    car. I guess she earns a lot.
zogern [tsmga'n] VA.,                     hesitate v
 Er zogerte einen Moment, bevor            He hesitated a moment before he
 er antwortete.                            gave an answer.
Zweifel ['tsvaif(a)l] m, -s, -            doubt n
 Es besteht kein Zweifel, dass er          There's no doubt he was guilty of
 an dem Unfall schuld war.                 the accident.


                                                        I2001 -4000             1
Ahnung ['a:nug] f -,-en                   idea n
 Ich hatte keine Ahnung, dass Kurt         I had no idea Kurt was married.
 verheiratet ist.
ausschlieOen ['ausJli:s(a)n] V X ,        exclude v
 schloss aus, hat ausgeschlossen
 Man kann nicht ausschlieBen,              The possibility that he may die
 dass er bei der Operation stirbt.         during the operation cannot be
                                           excluded.
Behauptung [ba'hauptug]          t   -,   statement, assertion n
 -en
 Kannst du deine Behauptung be-            Can you prove your assertion?
 weisen?
Beweis [ba'vais] m, -es, -e               evidence, proof n
 Vermutlich war er der Tater, aber         He was probably the one who did
 es gibt keine Beweise.                    it, but there is no proof.
110


      beweisen [ba'vaiz(a)n] V/t., be-        prove v
       wies, hat bewiesen
       Konnen Sie beweisen, dass Sie           Can you prove you were at home
       am 3. August den ganzen Tag zu          all day on the third of August?
       Hause waren?
      bezweifeln [ba'tsvaif(a)ln] V/t.,       doubt, have doubts v
       bezweifelte, hat bezweifelt
       Ich bezweifle, dass er fur die Ar-      I doubt that he is strong enough
       beit kraftig genug ist.                 for this work.
      entschlieOen[~nt'Jli:s(a)n]
                                Wrefl.,       decide v
       entschloss, hat entschlossen
       Ich habe mich entschlossen, mit         I have decided to stop smoking.
       dem Rauchen aufzuhoren.
      erraten [~a*'ra:t(a)n]V/t., erriet,     guess v
       hat erraten
       Er hat die Losung des Tests nicht       He didn't know the answer to the
       gewusst, aber erraten.                  test question, but he guessed it.
      geheim [ga'haim] A@                     secret
       Die Papiere sind an einem gehei-       The papers are hidden in a secret
       men Ort versteckt.                      dace.
      Geheimnis [ga'haimnis] n, -ses,         secret n
       -se
       Sie hat Staatsgeheimnissean ei-         She revealed state secrets to a
       ne Zeitung verraten.                    newspaper.
      klaren ['kle:ran] V/t., klarte, hat     clear up, explain v
       geklart
       Ich glaube, diese Fragen lassen         I think these questions can be
       sich schnell klaren.                    cleared up quickly.
      offenbar ['z~f(a)nba:']
                            Adv.              apparent
       Unter seiner alten Telefonnum-          We can't reach him at the number
       rner kann man ihn nicht erreichen.      he gave us. Apparently he's
       Er ist offenbar umgezogen.              moved.
      offensichtlich ['z~f(a)nziqtliq]
                                     Aq.      apparent, obvious
       Rainer hat schlechte Laune, er hat      Rainer is in a bad mood; appa-
       sich offensichtlich uber etwas ge-      rently he's angry about some-
       argert.                                 thing.
      raten ['ra:t(a)n] V/t., riet, hat ge-   advise, give advice, recommend
       raten                                   V
       Zu dieser langen Reise kann ich        I don't recommend that you take
       dir nicht raten.                       this long trip.
13 Sprache und Sprechabsichten                         I   111
                     3 Languageand Speech Intentions

sicherlich [‘ziqarliq] Adv.             certainly, surely
 o   Warum ruft Rudiger nicht an?        o Why doesn’t Rudiger call?
     Das hat er sicherlich ver-             He has certainly forgotten.
     gessen.
so genannt [‘zo:ganant] Adj.,           so-called
 keine Komp.
 Seine so genannte Cousine ist in        His so-called cousin is really his
 Wahrheit seine Freundin.                girlfriend.
wirklich rvirkliq] A@., keine           real, true
 Komp.
 Ein wirklicher Freund hatte dir in      A real friend would have helped
 dieser Situation geholfen.              you in this situation.
 Hast du wirklich geglaubt, dass         Did you really believethat she told
 sie dir alles erzahlt hat?              you everything?
Wirklichkeit [‘virkliqkait] f -, kein   truth, reality n
 PI.
 Seine Freunde nennen ihn Teddy,         His friends call him Teddy, but in
 in Wirklichkeit heiOt er Theodor.       reality his name is Theodor.
Wunder [‘vundaq n, -s, -                surprise, miracle, wonder n
 Du bist vie1 zu dunn angezogen,         You’re much too lightly dressed;
 kein Wunder, dass du frierst.           no wonder you’re freezing.
 Es ware ein Wunder, wenn er             It would be a surprise if he came
 aunktlich nach Hause kame.              home on time.
zweifellos [‘tsvaif(a)llo:s]Adv.        doubtless, indubitable, certain,
                                         sure
 Wien ist zweifellos eine interes-       Vienna is certainly an interesting
 sante Stadt.                            city.
zweifeln [‘tsvaif(a)ln] VX, + Rap.      doubt v
 (an)
 Ich zweifle daran, dass sich das        I doubt that the car can still be
 Auto noch reparieren Iasst.             repaired.
112




      I   3.8 Positive Wertung und
              Neutralitat
          3.8 Po$

      bewundern [ba'vunda*n] Vh.,              admire v
          bewunderte, hat bewundert
          Er wird von seinen Mitschulern        He's admired by his class mates
          bewundert, weil er ein guter          because he's good in sports.
          Sportler ist.
      echt [ q t ] Adj.                        real, genuine, true, authentic
          Er hat sich wie ein echter Freund     He was a real friend in the situa-
          verhalten.                            tion.
          Der Schmuck ist echt.                 The jewelry is real.
      einfach ['ainfax] A@.                    simple
          Die Erklarung ist sehr einfach.       The explanation is very simple.
          Das Haus ist einfach toll.            The house is simdv wonderful!
      fur [ f y d ] Prap.                      for, in favor of prep
          Die Mehrheit ist fur das neue Ge-     The majority is in favor of the new
          setz.                                  law.
      gefallen [ga'fal(a)n] VA., gefiel,       please, like v
          hat gefallen
          Der Film hat mir aut aefallen.        I liked the movie a lot.
      gunstig ['gynstiq"] A 4 .                low-cost, a good buy, inexpen-
                                                sive
          Ich musste nicht vie1 bezahlen,       I didn't have to pay much; the
          die Schreibmaschine war eine          typewriter was a good buy.
          gunstige Gelegenheit.
      gut [gu:t] A@., besser, am besten        good, well
          Er ist ein guter Handwerker.          He is good with his hands.
          Es geht mir gut.                      I'm doing well.
          Ich bekomme ein gutes Gehalt.         I get a good salary.
      halten ['halt(a)n] V/t., + Rap. (fur),   consider v
          hielt, hat gehalten
          Ich hake sie fur sehr intelligent.    I consider her to be very intelli-
                                                gent.
13 Sprache und Sprechabsichten I                           1-13
                         3 Language and Speech Intentions

herrlich [h~rliq]
                Adj.                     wonderful, marvelous, splendid,
                                          magnificent
 Wir hatten im Urlaub herrliches         We had wonderful weather during
 Wetter.                                  our vacation.
immerhin [ima*'hin] Adv.                 at least
 Er ist ein schlechter Fahrer, aber       He is a bad driver, but at least he
 immerhin fahrt er langsam.               drives slowly.
interessant [int(a)re'sant] Adj.,        interesting
 -er, am -@sten
 Er hat mir eine interessante Ge-         He told me an interesting story.
 schichte erzahlt.
Lob [lo:p] n, -(e)s, kein PI.            praise n
 Dieses Lob hat sie wirklich ver-         She has really earned this praise.

loben ['lo:b(a)n] VZ., lobte, hat ge-    praise v
 lobt
 Fur seine erfolgreicheArbeit wur-        The boss praised him for his suc-
 de er von der Chefin gelobt.             cessful work.
lohnen rlo:nan] V/ref/.,lohnte, hat      be worth it v
 gelohnt
 Das Geschaft hat sich gelohnt.           The deal was worth it.
lustig ['lustiq"] Adj.                   funny, humorous
 Der Film war sehr lustig.                The film was very humorous.
mogen ['ma:g(a)n] Mod.K, V / t , i.,     like, want v
 mochte, hat gemocht
 Ich mag heute nicht fernsehen.           I don't want to watch television
                                          today.
 Blumen mag ich sehr.                     I like flowers a lot.
 Ich mochte gern ein Kotelett             I'd like to eat a pork chop.
 essen.
normal [nz~r'ma:l]
                 A@.                     normal
 Sie fuhr mit normaler Geschwin-          She drove at a normal speed.
 diakeit.
notig [nmtiq"] Adj.                      necessary
 o Sol1 ich dich zum Flughafen            o Should I take you to the air-
    bringen?                                port?
    Nein danke, das ist nicht notig.        No thanks; that's not neces-
                                            sary.
114

      notwendig [‘no:tvcndi~”]AQ.             necessary, obligatory
        Die Reparatur war sehr teuer,          The repair was very expensive,
        aber leider notwendig.                 but unfortunately necessary.
      nutzen (nutzen) [‘nuts(a)n]             use, be good for, help v
       [(‘nytsan)] V X , i, nutzte, hat ge-
                          .
       nutzt
       Sie hat ihre Chancen genutzt.           She used her opportunities.
       Sein gutes Zeugnis hat ihm bei          His good grades helped him a lot
       der Stellensuche vie1 aenutzt.          in his iob search.
      nutzlich [‘nytsliq] A@.                 useful, helpful
       Dieses Werkzeug ist sehr nutz-          This equipment is very useful.
       lich.
      nutzlos [‘nutslo:s] Adj. -er, am        useless
       -esten
       Er kauft viele nutzlose Dinae.          He buys a lot of useless things.
      passend [‘pas(a)nt] Adj.                appropriate
       Seine Kleidung war fur die Feier        His clothes were not appropriate
       nicht passend.                          for the celebration.
      positiv [po:zitifl AQ.                  positive
       Die Testergebnisse waren sehr           The test results were very posi-
       oositiv.                                tive
                                                           ~      ~    ~      ~~




      prima [‘pri:ma] AQ., indekl.            wonderful, excellent, fantastic,
                                                great
       Das Essen schmeckte prima.              The meal was excellent.
      recht [rqt] sein, Recht (+ be-          right, fair, appropriate               I
       kommen, haben, geben)
       Das ist mir recht.                      That is all right with me.
       Du kommst gerade recht, das Es-         You’ve come at just the right time;
       sen ist fertig.                         dinner is ready.
      richtig [‘riqtiCY AQ.                   right, correct
       Das ist die richtige Wohnung fur       This is the right apartment for us.
       uns.
       Haben Sie bisher alles richtig ver-     Have you understood everything
       standen?                                correctly so far?
      stehen [‘lte:(a)n] V’.,stand, hat       stand v
       gestanden
       Das Hemd steht dir aut.                 The shirt looks aood on vou.
      spannend [‘Jpanant]A@                   exciting, suspenseful
       Der Roman ist recht spannend.           The novel is quite suspenseful.
13 Sprache und Sprechabsichten                           I   115
                       3 Language and Speech Intentions

sympathisch [zym’pa:tiJ]Adj.               friendly, good-natured, pleas-
 Die meisten Leutefindenihn sym-             ant, likeable
 Dathisch.                                   Most DeoDle think he is nice.
Vorteil [‘fo:a*tail] rn, -s, -e            advantage n
 Nutzen Sie die Vorteile unserer            Take advantage of our special of-
 Sonderangebote.                            fers.
vorziehen [fo:a*tsi:(a)n] V/t., zog        prefer v
 vor, hat vorgezogen
 Dieser Wein ist nicht schlecht,            This wine is not bad, but I prefer a
 aber ich ziehe einen suBeren vor.          sweeter one.
wahr [va:*] AQ.                            true, real
 1st es wahr, dass du keinen Fern-           Is it true that you do not have a
 sehapparat hast?                            television?
 Was ist der wahre Grund fur deine           What is the real reas6n for your
 Abreise?                                    departure?
Wahrheit [‘va:*hait] f; -, -en             truth n
 Sie hat nicht die Wahrheit gesagt.          She did not tell the truth.
wichtig [‘viqtiqq Adj.                     important
 Der Termin ist sehr wichtig.               The appointment is very impor-
                                            tant.
Widerspruch [vi:da*Jprux] rn, -s,          contradiction, opposition n
 Widerspruche
 Gegen die Entscheidung gab es              There was no opposition to the
 keinen Widerspruch.                        decision.
wundern [‘vunda*n] V/refl., wun-           surprise v
 derte, hat gewundert
 Ich wundere mich (es wundert               It surprises me that she did it.
 mich), dass sie es geschafft hat.


                                                         I2001-4000            I
ausgezeichnet [‘ausga’tsaiqnat]            excellent
 A@.
 Die Ausstellung war              ausge-    The exhibition was excellent.
 zeichnet.
auOergewohnlich                            unusual, exceptional
 [ausa*gaver: nliq] Adj.
 Er ist auRergewohnlich groR.               He is unusually big.
116


                                                           I2001-4000I
      befriedigend[ba'fri:dig(a)nt] Adj.      satisfactory
       Fur das Problem gibt es keine           There is no satisfactory solution
       befriedigende Losung.                   to the problem.
      begeistern [ba'gaista*n] Wt.,           excite v
       ref/., begeisterte, hat begeistert
       Die Vorstellung begeisterte das         The audience was enthusiastic
       Publikum.                               about the performance.
       Ich kann mich fur Sport nicht be-       Icannot get excited about sports.
       aeistern.
      bevorzugen [ba'fo:a*tsu:g(a)n]          prefer v
       Wt., bevorzugte, hat bevorzugt
       Sie bevorzugt starke Zigaretten.        She prefers strong cigarettes.
      eignen ['aignan] V/ref/., eignete,      be suitable v
       hat geeignet
       Diese Schuhe eignen sich nicht          These shoes are not suitable for
       zum Tanzen.                             dancing.
      erstaunlich [~a*'Jtaunli~]
                             AQ.              amazing, astonishing
       Seine Eltern sind erstaunlichjung. .    His parents are amazingly young.
      erstklassig rcrstklasiqq AQ.            first-class
       Diese sportliche Leistung war            This athletic accomplishment
       erstklassig.                             was first-class.
      geeignet [ga'aignat] A@.                suitable
       Fur diese harte Arbeit ist er nicht     He is not suitable for this hard
       aeeianet.                               work.
      gewohnt [ga'vo:nt] AQ.                  used, accustomed (to)
       Ich bin gewohnt, fruh aufzu-            I am used to getting up early.
       stehen.
      hervorragend                            excellent
       [h~a*'fo:a*ra:g(a)nt]
                          AQ.
       Zum Essen gab es einen hervor-          There was an excellent wine for
       ragenden Wein.                          dinner.
      ideal [ide'a:l] AQ.                     ideal
       Das Wetter war ideal zum Schi-          The weather was ideal for skiing.
       laufen.
      jedenfalls ['je:d(a)nfals] Adv.         in any event, anyway
       Ich glaube, Heiner ist wieder ge-       I believe Heiner is well again; in
       sund, jedenfalls sieht er gut aus.      any event he looks good.
13 Sprache und Sprechabsichten                        1   117
                      3 Languageand Speech Intentions

komisch [ko:miJ] Adj.                  curious, peculiar, funny, odd,
                                        weird
 Ich mag ihn nicht. Er ist ein komi-    I do not like him. He is a curious
 scher Mensch.                          person.
 Wir haben sehr gelacht. Die Situa-     We laughed a lot. The situation
 tion war sehr komisch.                 was so peculiar.
korrekt [kz~'rekt] Adj., -er, am       correct
 -esten
 Die Kontrolle an der Grenze war        The border check was annoying,
 Iastia. aber korrekt.                  but done correctly.
neutral [nz~i'tra:l] q .
                  A                    neutral
 Viele Zuschauer fanden, dass der       Many spectators thought that the
 Schiedsrichter nicht neutral war.      referee was not neutral.
objektiv [zJpjek'ti:fl Adj.            objective
 Die Prufer waren objektiv.             The examiners were obiective.
perfekt [pcr'fekt] A@., -er, am        perfect
 -esten
 Die Veranstaltung war perfekt or-      The performance was perfectly
 aanisiert.                             organized.
praktisch [praktiJ] Adj.               practical
 Die neue Kuchenmaschine ist            The new kitchen appliance is very
 sehr praktisch.                        practical.
sinnvoll [zinfz~l]
                 A@.                   sensible
 Es ist sinnvoll, noch etwas zu         It makes sense to wait a while
 warten.                                lonaer.
stimmen [Jtiman] VA., stimmte,         be correct, agree v
 hat gestimmt
 Das Datum auf der Quittung             The date on the receipt is not
 stimmt nicht.                          correct.
vertraut [fea*'traut] Adj, -er, am     familiar
 -esten
 Sie ist rnit der Bedienung der Ma-     She is familiar with how to use the
 schine vertraut.                       machine.
Vorbild [fo:a*'bilt] n, -(e)s, -er     (role) model n
 Sein erfolgreicher Bruder war im-       His successful brother was al-
 mer sein Vorbild.                      ways his model.
wunderbar [vunda*ba:y A@.              wonderful
 Der Sanger hat eine wunderbare         The singer has a wonderful voice.
 Stimme.
118

      I

                                                             11
                                                             I 1                     I


      13.9 Negative Wertung
      I                                                      , I
                                                                      1-20001        I


          3.9 Negative Evaluation

      kompliziert [k3mpli:’tsi:a*t] A@.,         complicated
          -er, am -esten
          Diese grammatische Regel ist            This grammar rule is complicated.
          kompliziert.
      Kritik [kri’ti:k] ( -,-en                  criticism n
          Diese Kritik hat er nicht verdient.     He doesn’t deserve this criticism.
      kritisch [‘kri:tiJ] A@.                    critical
          Der Reporter stellte kritische          The reporter asked critical ques-
          Fraaen.                                 tions.
      Mangel [‘maq(a)l] m, .-S, Mangel           defect, fault n
          Das Kleid war billiger,weil es eini-    The dress was marked down be-
          ge kleine Mangel hatte.                 cause it had a number of small
                                                  defects.
      merkwurdig [‘mcrkvyrdiqq A@.               strange, odd, curious
          Ich finde es merkwurdig, wie sie        I find the way she acts curious.
          sich benimmt.
      Nachteil [‘na:xtail] m, -s, -e             disadvantage n                          1
          Durch sein Alter hat er Nachteile       His age is a disadvantage in his
          bei der Stellensuche.                   iob search.
      Problem [pro:’ble:m] n, -s, -e             problem n
       Er hat personliche Probleme.               He has personal problems.
      schade [Ja:da] Adv.                        too bad, it’s a pity
       Es ist schade, dass du keine Zeit          It’s too bad (that) you don’t have
       hast.                                      time.
      schlecht [JIEqt] Adj, -er, am              poor (achievement),bad
          -esten
          Sie ist eine schlechte Schulerin.       She is a poor student.
      schlimm [Jlim] Adj.                        bad, serious
          Er hat eine schlimme Krankheit.        He has a serious disease.
13 Sprache und Sprechabsichten                          I   119
                       3 Languageand Speech Intentions

unmoglich [un’m~ckliq]
                     Adj.              impossible
 Wenn sie Alkohol getrunken hat,        When she’s been drinking, her
 hat sie ein unmogliches Be-            behavior is impossible!
 nehmen.
 Die ldee ist gut, aber unmoglich       The idea is good but impossible
 zu verwirklichen.                      to put into effect.
Unsinn [‘unzin] m, -s, kein PI.        nonsense n
 Red doch nicht so einen Unsinn!        Don’t talk such nonsense!
vergeblich [f~a*’ge:pliq]
                        Adj.           in vain
 Ich habe vergeblich versucht, ihn      I tried in vain to call him.
 anzurufen.


                                                      12001-40001
furchtbar [‘furGtba:*] Adj.           terrible, awful
 Ich finde den Mantel furchtbar        I think the coat is terribly ugly.
 hasslich.
 o Meine Schwester ist letzte Wo-       o My sister had a fatal accident
    che todlich verungluckt.               last week.
    Das ist ja furchtbar.                  That’s awful!
gering [ga’rio] Adj.                  minimal, limited, poor
 Meine Englischkenntnisse sind         My knowledge of English is mi-
 gering.                               nimal.
langweilig [‘laqvailiq”]Adj.           boring
 Der Film war langweilig.               The film was boring.
mangeln [‘maq(a)ln] Vh., mangel-       lack, be lacking, be missing, be
 te, hat gemangelt                      short on v
 Fur diese Aufgabe mangelt es ihm       For this work, he lacks expe-
 an Erfahrung.                          rience.
peinlich [‘painliq] Adj.              embarrassing
 Es war ihr peinlich, nach der Toi-    She was embarassed to ask for
 lette zu fragen.                      the restroom.
schrecklich [‘lrckliq] A@.            terrible
 Ich habe einen schrecklichen          I’m terribly thirsty.
 Durst.
 In Mittelamerika gab es ein            There was a terrible storm in Cen-
 schreckliches Unwetter.                tral America.
120


      seltsam [‘zsltza:rn] Adj.                    unusual, strange, odd
          Sie hat seltsarne Freunde.                She has stranae friends.
      unniitz [‘unnyts] Adj., -er, am              useless
       -esten
       Mach dir doch keine unnutzen                 You don’t need to worry so much.
       Sorgen.
      vergebens [faa*’ge:b(a)ns] Adv.              in vain, useless
       Sie haben sich vie1 Muhe gege-               They went to a lot of trouble, but it
       ben, aber es war alles vergebens.            was all in vain.




      I 3.10Wunsch, Bitte, Auftrag I 1                                                  1
      I                                                        I ,                      I




           ~
                                                                          1-2000
          3.10 Wish, Request, Order

      auffordern [‘auffxda*n] V/f.,for-            tell, request, invite v
       derte auf, hat aufgefordert
       Sie forderte uns auf, irn Wartezirn-         She told us,to have a seat in the
       mer Platz zu nehmen.                         waiting room.
      befehlen [ba’fe:l(a)n] V/t., befahl,         order, command v
       hat befohlen
       Ich lasse rnir von dir nichts be-            I won’t take orders from you.
       fehlen.
      Bitte rbita] t -,-en                         request n
          Ich habe eine Bitte. Konnten Sie          I have a request. Could you
          das Fenster schlieBen?                    please close the window?
      bitten [‘bit(a)n] V / t , i., + Pi-@ (urn)   ask for, request v
       bat, hat gebeten
       Wir mussen jernanden urn Hilfe               We must ask someone for help.
       bitten.
      diirfen [‘dyrf(a)n] Mod. W., durf-           be permitted to, may v
          te, hat gedurft
          Darf ich bitte Ihr Telefon be-            May I please use your telephone?
          nutzen?
      erlauben [sa*’laub(a)n] V/t., er-            permit, let, allow v
       laubte, hat erlaubt
       Der Arzt hat rnir erlaubt, wieder zu         The doctor has allowed me to
       arbeiten.                                    start work again.
13 Sprache und Sprechabsichten                        1   121
                    3 Language and Speech Intentions

Erlaubnis [~a*’laupnis] -, kein
                      f               permission n
 PI.
 Dafur brauchen Sie die Erlaubnis      For that I need the boss’s permis-
 des Chefs.                            sion.
fordern [‘f~da*n]
                V/t.,forderte, hat    ask, demand v
 gefordert
 Der Preis, den sie fordert, ist zu    The price she’s asking is too high.
 hoch.
Forderung [f3rdarug] f -, -en         demand, claim n
 Die Forderungen der Opposition        The opposition’s demands were
 wurden im Parlament abaelehnt.        voted down.
moglichst [‘mmklipt] Adv.             the most, -est, as ...ly as
 Bitte schreiben Sie die Briefe        Please write the letters as soon as
 moglichst schnell!                    possible!
mussen [‘mys(a)n] Mod. VA.,           have to, must v
 musste, hat gemusst
 Diese Woche muss ich Samstag          This week I have to work on Sat-
 arbeiten.                             urday.
 Du musst nicht so vie1 rauchen.       You must not smoke so much.
 Man musste mehr Zeit haben.           One should have more time.
sollen [‘zz~l(a)n]Mod. Wi., sollte,   ought to, should v
 hat gesollt
 Du sollst den Tisch decken, hat       She said you should set the table.
 sie gesagt.
 Hor auf! Das sollst du nicht ma-      Stop it! You shouldn’t do that.
 chen.
verlangen [f~a*’laq(a)n] ver-
                       V/t.,          demand, ask for, request, want v
 langte, hat verlangt
 Ich verlange, dass der Schaden        I request that you pay for the da-
 von lhnen bezahlt wird.               mage.
 Diese Arbeit verlangt vie1 Geduld.    The work calls for a lot of pa-
                                       tience.
Vorschlag [‘fo:a*Jla:k] rn, -(e)s,    suggestion, proposition n
 Vorschlage
 Er hat einen interessanten Vor-       He made an interesting sugges-
 schlaa aemacht.                       tion.
vorschlagen [‘fo:a*Jla:g(a)n]V/t.,    suggest, propose v
 schlug vor, hat vorgeschlagen
 Ich schlage vor, dass wir uns in      I suggest we meet in my office.
 meinem Bur0 treffen.
122


      weigern [‘vaiga*n] V/ref/., weiger-    refuse v
       te, hat geweigert
       Er weigerte sich, dem Polizisten       He refused to show the police
       seinen Fuhrerschein zu zeigen.         officer his driver’s license.
      wollen [‘vz~l(a)n]Mod. V , V/t., i.,   want, be willing v
       wollte, hat gewollt
       Ich will gerne rnit ihm sprechen,      I’d be willing to speak with him if
       wenn du das wunschst.                  that‘s what you want.
      Wunsch [vunfl m, -es, Wunsche          request, wish n
       Diesen Wunsch kann ich lhnen           Unfortunately I cannot comply
       leider nicht erfullen.                 with vour reauest.
      wunschen [‘vynJ(a)n] V/t., ref/.,      wish v
       wunschte, hat gewunscht
       Ich wunsche dir vie1 Gluck!            I wish you good luck!




      anordnen [anz~rdnan] ordne-
                         V/t.,               order, decree v
       te an, hat angeordnet
       Wegen der schlechten Luft wurde        A smog-related stop to all car
       in Hamburg ein Fahrverbot fur          traffic was decreed in Hamburg.
       Autos angeordnet.
      Anregung [‘anre:gug] r; -,-en          suggestion, inspiration n
       Haben Sie eine Idee? Wir sind fur      Do you have an idea? We’re gra-
       iede Anreauna dankbar.                 teful for any suggestion.
      beauftragen [ba’auftra:g(a)n]          hire, engage, contract v
       V/t., beauftragte, hat beauftragt
       o Willst du die Garage selber          o Do you want to build the ga-
          bauen?                                rage yourself?
          Nein, ich habe eine Firma be-       o No. I’ve hired a firm.
         auftragt.
      bestimmen [ba’ltiman] V/t., be-        determine, decide v
       stimmte, hat bestimmt
       Das bestimmt der Chef alleine.         The boss decides that himself.
      drangen [‘drer~an]
                       V/t., i., drang-      press (somebody to do some-
       te, hat gedrangt                       thing), insist v
       Er drangte mich, noch zu bleiben.      He urged I stay on.
       Die Kinder drangten, einen Spa-        The children insisted on going out
       ziergang zu machen.                    for a walk.
13 Sprache und Sprechabsichten                            I   123
                       3 Language and Speech Intentions

erfullen [ca*'fyl(a)n] V/t., erfullte,    fulfill, carry out v
 hat erfullt
 Leider kann ich lhre Bitte nicht          Sorry Icannot carry out your wish.
 erfullen.
freiwillig ['fraivilig"] A@.              willing, voluntary
 Unsere Kinder gehen nie freiwillig        Our children never go to bed wil-
 ins Bett.                                 lincllv.
gehorchen [ga'h~q(a)n]VA., ge-            obey v
 horchte, hat gehorcht
 Der Hund ist lieb, aber er ge-            The dog is good humored, but he
 horcht nicht.                             doesn't obey.
gestatten [ga'Jtat(a)n] V/t., ge-         permit, allow v
 stattete, hat gestattet
 Gestatten Sie, dass ich rauche?           Do you mind if I smoke?
veranlassen [fca*'anlas(a)n] V/t.,        see to it that, cause v
 veranlasste, hat veranlasst
 Ich habe veranlasst, dass die Tu-         I have seen to it that the doors will
 ren neu aestrichen werden.                be painted.
verbieten [fca*'bi:t(a)n] V/t., ver-      forbid v
 bot, hat verboten
 Dieser Film ist fur Jugendliche un-       This film is now forbidden for
 ter 18 verboten worden.                   anyone under 18.
verpflichten [fca*'pfli@(a)n] V/t.,       require, oblige v
 ref/., verpflichtete, hat verpflichtet
 Sein Beruf als Arzt verpflichtet          His profession as doctor requires
 ihn, jedem Verletzten zu helfen.          him to help any injured person.
 Ich habe mich verpflichtet, da-           I promised to keep quiet about
 ruber zu schweigen.                       that.
124




       3.11 Courtesy Formulas, Exclamations, Conversational Fillers

      auf Wiedersehen                          good-bye
       lauf 'vi:da'se:(a)nl
       AUf Wiedersehen bis morgen,              Good-bye, see      YOU   tomorrow,
       Frau Schroder!                           Ms. Schroder!
      bitte ['bita] Adv.                       please, you're welcome
       o Dankesehr!                             o Thank you very much!
          Bitte!                                o You're welcome!
       o Darf ich lhnen helfen?                 o May I help you?
       o Ja bitte!                              u Yes, please.
      Dank [dagk] m, -(e)s, kein PI.           thanks
       Vielen Dank fur lhren Brief.             Manv thanks for vour letter.
      danken ['dagk(a)n] K, i., + Prap.        thank v
       (fur), dankte, hat gedankt
       Ich danke lhnen fur lhre Hilfe.          I thank you for your help.
      Frau [frau] f -,-en                      Ms., Mrs.
       Guten Tag, Frau Volkers! Wie             Good morning, Ms. Volkers! How
       geht es Ihnen?                           are you?
      Fraulein ['frz~ilain] -s, - (veraltet)
                          n,                   Miss
       Guten Abend. FrauleinWelz!               Good afternoon. Miss Welz!
      geehrt [ga'e:a*t]                        dear
       Sehr geehrte Frau Weber, ...             Dear Ms. Weber, ...
       (Anrede in einem Brief)                  (greeting in a formal letter)
      Gluckwunsch ['glykvunJ] m,               wish, greeting n
       -(e)s, Gluckwunsche
       Herzlichen Gluckwunsch          zum      Happy birthday!
       Geburtstag!
      gratulieren [gratu'li:r(a)n] K, i.,      congratulate v
       gratulierte, hat gratuliert
       Wir gratulieren dir zur bestande-        We congratulate you for passing
       nen Prufung!                             your exam!
      guten Abend ['gu:t(a)n 'a:b(a)nt]        good evening
       Guten Abend, Herr Pelz!                  Good evening, Mr. Pelz!
13 Sprache und Sprechabsichten                          I   125
                        3 Language and Speech Intentions

guten Morgen                            good morning
 [gu:t(a)n 'm~a*g(a)n]
 Guten Morgen!                           Good morning!
guten Tag ['gu:t(a)n 'ta:k]             Hello, Good morning, Good day
 Guten Tag, Herbert!                     Hello, Herbert!
Herr [hca*] m, -n, -en                  Mr.
 Guten Morgen, Herr Albers! Wie          Good morning, Mr. Albers. How
 aeht's?                                 are vou?
ich wunsche lhnen         ...           Iwish you   ...
 [iq 'vynJe i:nan]
 Ich wunsche lhnen vie1 Erfolg bei       I wish you all the best in the nego-
 den Verhandlungen!                      tiations!
willkommen [vil'k3man] A@.              welcome
 Willkommen in unserem Haus!             Welcome to our home!


                                                     I2001 -4000            I
Achtung ['axtug] f -, kein PI.          Watch out! Look out! Attention!
                                         Be careful!
 Achtung Stufe! Pass auf!                Be careful, there is a step! Look
                                         out!
GruB Gott [gry:s'g~t]
                    (suddt.)            Good day! Hello!
 GruO Gott, Frau Berner!                 Hello, Ms. Berner!
herzlich ['hcrtsliq] Adj.               heartfelt, many
 Herzlichen Dank fur das schone          Many thanks for the beautiful gift!
 Geschenk!
Wie geht es Ihnen? I Wie                How are you?
 geht's? [vi:'ge:tes'i:nan/-:'gets]
 (3 Wie   geht    es     Ihnen, Frau     o How are you, Ms. Simmer?
     Simmer?
 o   Gut!                                   Fine!
Leid tun ['lait tu:n]                   be sorry v
 Es tut mir Leid, dass ich zu Spat       I'm sorry; I've come too late.
 komme.
Verzeihung [fea*'tsaiuq] f -,           Excuse me, Pardon
 kein PI.
 Verzeihung! Konnen Sie mir sa-          Excuse me - could you tell me
 gen, wie spat es ist?                   what time it is?
126   1 Mensch und Gesellschaft I
      4
          4 Man and Society




      1 4.1 ldentifizierung
      I
                                                          1-1
                                                            I   1                  I


          4.1 Identification

      erwachsen [~a*'vaks(a)n]
                             A@.                grown, grown-up
          Er hat zwei erwachsene Kinder.         He has two arown children.
      Erwachsene [~a*'vaks(a)na]
                               m/t              adult n
          -n, -n
          Der Eintritt kostet fur Erwachsene     Admission is 4.- DM for adults
          4,- DM, fur Kinder die Halfte.         and half price for children.
      Familienname [fa'mi:ljanna:ma]            family name, last name, sur-
          m, -ns, -n                             name n
          Ihr Familienname ist Wenzel.            Her last name is Wenzel.
      Frau [frau] -, -en                        woman n
          In unserer Abteilung arbeiten vier     Four men and three women work
          Manner und drei Frauen.                in our department.
      heiBen ['hais(a)n] VA., hieB, hat         be named, be called v
          geheiBen
          Ich heil3e Petra, und wie heiBt du?    My name is Petra, and what's
                                                 your name?
      Jugendliche ['ju:g(a)ntlip] m/t           youth, young people n
          -n, -n
          Die Arbeitslosigkeit bei Jugendli-     Unemployment among young
          chen ist recht hoch.                   DeoDle is auite hiah.
      Junge ['juga] m, -n, -n                   boy n
          Vera hat letzte Woche ihr Kind         Vera had her baby last week; it's a
          bekommen, es ist ein Junge.            boy.
      Kind [kint] n, -es, -er                   child n
          Wir haben zwei Kinder.                 We have two children.
      Mann [man] m, -(e)s, Manner               man n
          Den Beruf ,Automechaniker' ler-        Today not only men become auto
          nen heute nicht nur Manner, son-       mechanics, but also some
          dern auch einige Frauen.               women.
I                                                 I

                           1 Mensch und Gesellschaft I
                           4                                                     127
                               4 Man and Society
Mensch [menJ] m, -en, -en               person, human being n
 Auf der Erde leben ca. 6 Milliarden     World populationis about 5 billion
 Menschen.                               QeoQle.
menschlich [‘menjliq] AQ.               human
 Fehler zu machen, ist menschlich.       Making mistakes is human.
Madchen [‘me:tq~~n] -s, -
                 n,                     girl n
 In unserer Klasse gibt es nur Mad-      In our class there are only girls, no
 chen, keine Jungen.                     boys.
Name [‘na:ma] m, -ns, -n                name n
 Kennst du seinen Namen?                 Do vou know his name?
nennen rnenan] W.., nannte, hat         name, call (a name) v
 genannt
 Sie heifit Ursula, aber genannt         Her name is Ursula, but she is
 wird sie Uschi.                         called Uschi.
Pass [pas] m, -es, Passe                passport n
 An der Grenze muss man Seinen           You have to show your passport
 Pass zeiaen.                            at the border.
personlich [per’zer:nliq] AQ.           personal
 Wir haben mehrere Male mitei-           We have spoken to each other on
 nander telefoniert, aber wir ken-       the telephone several times, but
 nen uns nicht Qersonlich.               we have never met personally.
Vorname [‘fo:a*na:ma] m, -ns, -n        first name, Christian name, given
                                          name n
 Sie hat drei Vornamen.                   She has three first names.
Zuname [‘tsu:na:ma] m, -ns, -n          family name,       surname,      last
                                         name n
 Wie ist Ihr Zuname? Meyer?              What’s your        family    name?
                                         Mever?


                                                      12001-4000I
Baby [‘be:bi] n, -s, -s                 baby n
 Als Baby war er ziemlich dick.          He was rather fat as a baby.
Dame [‘da:ma] f -,-n                    lady, woman n
 Sehr geehrte Damen und Herren,           Ladies and gentlemen, I ask for
 ich bitte um lhre Aufmerksamkeit.        your attention.
128


          Geschlecht [ga’Jlegt] n, -(e)s, -er   sex, gender n
           Bei der Berufswahl gibt es auch       There are still many differences
           heute noch grol3e Unterschiede        between the sexes in selecting a
           zwischen den Geschlechtern.           Drofession.
          Herr [heal rn, -n, -en                gentleman n
           Kennen Sie den Herrn in dem hel-      Do you know the gentleman in the
           len Anzug?                            fair suit?
          Lebenslauf [‘le:b(a)nslaufl rn,       resume, curriculum vitae n
           -(e)s, Lebenslaufe
           Fur die Bewerbung muss der            For the application it is necessary
           Lebenslauf handschriftlich ge-        to write a handwritten resume.
           schrieben werden.
      mannlich [‘menli~]
                       A@.                      masculine, male, manly
       Er hat eine sehr mannliche                He has a very masculine voice.
       Stimme.
      Person [per’zo:n] f -, -en                person n
       Wie viele Personen kommen zu              How many people are coming to
       deiner Geburtstagsfeier?                  your birthday party?
      Rasse [‘rasa] t -, -n                     race n
       Leider gibt es immer wieder Ras-          Unfortunately racial conflicts
       senkonflikte.                             come UD over and over aaain.
      Titel [‘ti:t(a)l] rn, -s, -               title n
          Frau Prof. Dr. Scholz mochte            Professor Scholz would like to be
          mit ihrem Titel angesprochen            addressed by her title.
          werden.
      weiblich [‘vaipli~] A@.                   feminine, female, womanly
       Sie hat eine weibliche Figur.             She has a feminine figure.




                                                                 1 I 1-2000 1
      I                                                          I ,               I


      14.2Familie und Verwandtschaft
          4.2 Family and Relationships

      Angehorige [‘angahmriga] m/(              relatives, family members n
       -n, -n
       Der Verstorbene hatte keine An-          The deceased had no relatives.
       gehorigen.
1 Mensch und Gesellschaft I
                              4                                                  129
                                4 Man and Society
Bruder [‘bru:da*] m, -s, Bruder          brother n
 Mein Bruder lebt in Kanada.              My brother lives in Canada.
Ehe [‘e:a] t -, -n                       marriage n
 In der Bundesrepublik wird zur           Currently in Germany every third
 Zeit jede dritte Ehe geschieden.         marriage will end in divorce.
Ehefrau [‘e:afrau] f#-, -en              wife n
 Seine Ehefrau ist in ltalien ge-         His wife was born in Italy.
 boren.
Ehemann [‘e:aman] m, -(e)s, Ehe-         husband n
 manner
 Ich habe meinen Ehemann schon            I knew my husband already when
 als Kind gekannt.                        we were children.
Ehepaar [‘e:apa:*] n, -(e)s, -e          couple n
 Wir sind mit einem danischen             We’re acquainted with a Danish
 Eheoaar befreundet.                      couale.
Eltern [‘dta*n] nur PI.                  parents n
 Er wohnt mit 30 Jahren immer             He’s thirty and still lives with his
 noch bei seinen Eltern.                  parents.
Familie [fa’mi:lja] 5 -, -n              family n
 Sie hat eine grol3e Familie.             She has a large family.
Geschwister [ga’Jvista*]nur PI.          siblings, brothers and sisters
 Ich habe keine Geschwister.              I have no brothers and sisters; I’m
                                          an onlv child.
heiraten [‘haira:t(a)n] V/t., heira-     marry, get married v
 tete, hat geheiratet
 Er hat seine Jugendfreundin ge-          He married his friend from child-
 heiratet.                                hood.
Kuss [kus] rn, -es, Kusse                kiss n
 Sie gab ihm zum Abschied einen           She gave him a kiss when they
 KI ISS.                                  Darted.
kussen [‘kys(a)n] V/t., kusste, hat      kiss v
 gekusst
 Das Kind mag nicht gerne ge-             The child doesn’t like to be
 kusst werden.                            kissed.
Mutter [‘muta*] r; -,Mutter              mother n
 Sie telefoniert taglich mit ihrer        She calls her mother every day.
 Mutter.
Onkel [‘qk(a)l] m, ,-s, -             uncle n
 Ich habe meinen Onkel lange           I haven’t seen my uncle for a long
 nicht gesehen.                        time.
Paar [pa:*] n, -(e)s, -e              couple n
 Auf der Feier waren fast nur          There were mostly couples at the
 Paare.                                celebration.
Schwester [‘Jvesta*] f -, -n          sister n
 Sie sieht ihrer Schwester sehr        She looks a lot like her sister.
 ahnlich.
Sohn [zo:n] m, -(e)s, Sohne           son n
 Sie mochte, dass ihr Sohn Inge-       She would like her son to become
 nieur wird.                           an engineer.
Tante [‘tanta] f -,-n                 aunt n
 Meine Tante ist noch sehr jung.       My aunt is still very young.
Tochter [‘tz~xta*] -, Tochter
                 f                    daughter n
 lhre Tochter     geht     noch zur    Their daughter is still in school.
 Schule.
Vater [‘fa:ta*] m, -s, Vater          father n
 Er ist mit 60 Jahren noch einmal      He fathered another child at age
 Vater geworden.                       sixty.
verwandt [f~a*’vant]
                   A@., keine         related
 Komp.
 Wir sind miteinander verwandt.        We are related to each other.
Verwandte [fea*’vanta] m/( -n,        relatives,family members n
 -n
 Bei der Farnilienfeier haben sich     We met a lot of relatives at the
 viele Verwandte getroffen.            family reunion.
                                                    I                       I

                                                    I2001 -40001
Braut [braut] f -,Braute              bride n
 Seine Braut ist alter als er.         His bride is older than he is.
Brautigam [‘bwitigam] m, -s, -e       groom n
 Der Brautigam war bei der Hoch-       The groom was very nervous at
 zeit sehr nervos.                     the wedding.
14 Mensch und Gesellschaft I                       131
                               4 Man and Society

Enkel [‘egk(a)l] m, -s, -               grandson, granddaughter,
Enkelin [‘egkalin] r; -,-nen             grandchild n
 Der GroOvater geht mit seinem           The grandfather often takes his
 Enkel oft in den Zoo.                   arandson to the zoo.
erziehen [ea*’tsi:(a)n] V/t., erzog,    bring up, educate v
 hat erzogen
 Sie erziehen ihr Kind sehr frei.        They’re bringing up their child
                                         very liberally.
Erziehung [ea*’tsi:ug]f -, kein PI.     upbringing, education n
 Sie hat viele Bucher uber Kinder-       She has read a lot of books about
 erziehung gelesen.                      bringing up children.
GroOeltern [‘gro:selta*n] nur PI.       grandparents n
 Unsere Tochter verbrachte die           Our daughter spent her vacation
 Ferien bei ihren GroOeltern.            with her arandDarents.
GroOmutter [‘gro:smuta*] f -,           grandmother n
 GroOmutter
 Meine GroOmutter ist vor funf           My grandmother died five years
 Jahren gestorben.                       ago.
GroOvater [‘gro:sfa:taq m, -s,          grandfather n
 GroOvater
 Ihr GroOvater ist 73 Jahre ah.          Their arandfather is 73 vears old.
Hochzeit [‘hz~xtsait] -,-en
                   f                    wedding, marriage n
 Unsere Hochzeit haben wir in ei-        We celebrated our wedding in a
 nem Restaurant aefeiert.                restaurant.
Kusine [‘kuzi:na]   -, -n (auch:        (female) cousin n
 Cousine)
 Meine Kusine habe ich seit Jah-         I haven’t seen my cousin for
 ren nicht gesehen.                      vears.
ledig [‘le:dig‘] Adj., keine Komp.      single, unmarried n
 Petra ist immer noch ledia.             Petra is still sinale.
Neffe [nefa] m, -n, -n                  nephew n
 Mein Neffe und ich verstehen uns        My nephew and I get along well.
 gut.
              r;
Nichte [‘ni~ta] -, -n                   niece n
 Meine Nichte lebt in Mailand.           Mv niece lives in Milan.
scheiden [‘jaid(a)n] V/refl., rzp.,     divorce, get divorced v
 schied, hat geschieden
 Wir werden uns scheiden lassen.         We’re going to get divorced.
132

          Schwager ['Jva:ga*] m, -s,            brother-in-law n
           Schwager
          Schwagerin ['Jvcgarin] f -,-nen        sister-in-law n
           Mit meinem Schwager bin ich zu-       I went to school with my brother-
           sammen zur Schule gegangen.           in-law.
          Schwiegereltern ['Jvi:ga*~lta*n] parents-in-law n
           nur PI.
           Meine Schwiegereltern finde ich       I don't like my parents-in-law.
           nicht sehr svrnpathisch.
          Trauung ['trauur)] f -, -en           wedding, marriage (ceremony) n
           Die Trauung ist am nachsten           The wedding is next Friday.
           Freitag.
          verloben [f~a*'lo:b(a)n]
                                 Wrefl.,        get engaged v
           verlobte, hat verlobt
           Brigitte und Uwe haben sich letz-     Brigitteand Uwe got engaged last
           te Woche verlobt.                     week.
          Vetter ['f~ta'] m, -s, -n, Cousin     (ma1e)cousin n
           [ku 'ze]
           Ich bin mit meinem Vetter zusam-      I grew up with my cousin.
           men aufgewachsen.
          Witwe ['vitva] f, -, -n Witwer, rn,   widow n
           -s, -
           Sie ist schon seit vielen Jahren      She has already been a widow for
           Witwe.                                many years.



      14.3Soziale Bindungen
      I
                                                        1-1   I                    I


           4.3 Social Ties

      Bekannte [ba'kanta] m/( -n, -n            acquaintance, friend n
          Frau Renken ist eine alte Bekann-      Mrs. Renken is an old acquain-
          te von mir.                            tance of mine.
      fremd [fr~mt]
                  AQ.                           unfamiliar, strange, unknown n
           Ich bin von einer fremden Person      A stranger asked me if a Mr. Zech
           gefragt worden, ob in unserem         lives in our building.
           Haus ein Herr Zech wohnt.
1 Mensch und Gesellschaft 1
                            4                                                   133
                             4 Man and Society

Fremde [fremda] m/f -n, -n              stranger n
 Unser Hund bellt sofort, wenn ein       Our dog barks right away if a
 Fremder auf unser Grundstuck            stranger comes onto our pro-
 kommt.                                  Dertv.
Freund [frzint] m, -es, -e              friend n
Freundin [‘fnindin] f -, -nen
 Elmar spielt drauOen mit seinen         Elmar is playing outside with his
 Freunden.                               friends.
Freundschaft rfr3intJaftJf -,-en        friendship n
 Du musst dich nicht bedanken.            You don’t have to thank me. I did
 Das habe ich aus Freundschaft            it out of friendship.
 getan.
Gesellschaft [ga’zeljaft] f -,-en       society, company n
 In unserer Gesellschaft gibt es ei-     In our society there is a very small
 ne sehr kleine und reiche Ober-         and rich upper class.
 schicht.
 Ich fuhle mich in seiner Gesell-        I do not feel comfortable in his
 schaft nicht wohl.                      company.
 Ich bin Mitglied der ,,Deutsch-         I’m a member of the “German-
 Arabischen Gesellschaft“.               Arabian Societv.”
Partner [partna*] rn, -s, -             partner n
Partnerin [partnarin] f -, -nen
 Frau JanOen ist meine Geschafts-        Ms. JanOen is my business
 partnerin.                              partner.
 Sie ist ohne ihren Partner zur Feier    She came to the celebration wi-
 gekommen.                               thout her partner.
Pflicht [pfliqt] f -,-en                duty, obligation n
 Es ist meine Pflicht, lhnen zu          It is my duty to help you.
 helfen.
privat [pri’va:t] A@. -er, am -esten    in private
 Privat ist er ein anderer Mensch        In private he is a different person
 als im Betrieb.                         than at work.
134

                                                            I                       I


                                                            I2001- 0 0
                                                                  401
      abhangen [‘aph~gan] Vh., +              depend on v
       Rap. (von), hing ab, hat abge-
       hangen
       Es hangt vom Wetter ab, wann wir        It depends on the weather when
       das Haus streichen.                     we’ll paint the house.
      abhangig [‘aphegiG’’l   Aq.             dependent
       Sie ist finanziell von ihren Eltern     She is financially dependent on
       abhangig.                               her parents.
      angehoren [angah@:r(a)n] Vb.,           belong to v
       gehorte an, hat angehort
       Sie gehoren beide demselben             They both belong to the same
       Sportverein an.                         sports club.
      Feind [faint] m, -es, -e                enemy n
      Feindin [‘faindin] f -, -nen
       Die meisten Leute mogen ihn             Most people don’t like him, but he
       nicht, aber wirkliche Feinde hater      doesn’t have real enemies.
       sicher nicht.                                                       ~~   ~




      freundschaftlich [‘frz~intJaftli~] friendly
       Ad].
       Zwischen Frankreich und der             France and Germany have friend-
       Bundesrepublik gibt es eine             ly relations.
       freundschaftliche Beziehuna.
      gesellschaftlich [ga’zd~aftli~] social
       A@., keine Komp.
       Die Arbeitslosigkeit ist ein wichti-    Unemployment is an important
       ges gesellschaftliches Problem.         social problem.
      Kamerad [kama’ra:t] rn, -en, -en        friend, chum, buddy, pal n
      Kameradin [kama’ra:din] f -,
       -nen
       Georg und ich sind Schulkame-           George and I went to school
       raden.                                  together.
14 Mensch und Gesellschaft 1                       135
                                 4 Man and Society


14.4 Berufe
I
                                                      1-   I I                I

    4.4Professions

Angestellte ['angaJtelta] m/f -n,         employee n
    -n
    Sie arbeitet als Buroangestellte       She's an office employee at Hel-
    bei Helmers & Co.                      mers & Co.
Arbeiter ['arbaitaq m, -s, -              worker n
Arbeiterin ['arbaitarin] f -, -nen
    Die Arbeiter werden morgens mit        In the morning the workers are
    einem Kleinbus zur Baustelle ge-       brought to the constructionsite in
    bracht.                                a small bus.
Backer ['bekar m, -s, -                   baker n
Backerin ['bekarin] f -, -nen
    Der Backer in der HolzstraOe           The baker on HolzstraOe makes
    backt die besten Brotchen.             the best rolls.
Bauer ['baua*] m, -n, -n                  farmer n
Bauerin ['b~iarin] -, -nen
                  f
    Frische Milch kaufe ich direkt         I buy fresh milk directly from the
    beim Bauern.                           farmer.
Beamte [ba'amta] m, -n, -n                public employee, civil servant n
Beamtin [ba'amtin] f -,-nen
    Er arbeitet als Beamter bei der        He is a civil servant at the Post
    Post.                                  Office.
Beruf [ba'rwfl m, -(e)s, -e               occupation, profession, career,
                                           vocation n
    Was sind Sie von Beruf?                What is your profession?
beruflich [ba'ru:fliq] Adj, keine         on the job, in a career
    Komp.
    Sie ist beruflich sehr erfolgreich.    She is very successful in her ca-
                                           reer.
berufstatig [ba'ru:fste:tiqy Adj,         working
    keine Komp.
    Die Eltern von Sven sind beide         Sven's parents are both working.
    berufstatig.
136


      Hausfrau ['hausfrau] f -, -en            housewife n
       Meine Mutter war immer Haus-             My mother was always a house-
       frau.                                    wife.
      lngenieur [in3en'jra:a*] m, -s, -e       engineer n
      lngenieurin[in3en'jra:rin] -, -nen
       Sie studiert an einer Fachhoch-          She is studying at a technical col-
       schule, um Ingenieurin zu                lege to become an engineer.
       werden.
      Meister [maistay m, -s, -                master (craftsman) n
      Meisterin ['maistarin] f -,-nen
       Unser Sohn ist Automechaniker.           Our son is an auto mechanic.
       Nachstes Jahr will er seine Meis-        Next year he wants to take his
       terprijfung machen.                      final exam fot the master crafts-
                                                man's dioloma.
      Politiker [po'li:tika*] m, -s, -         politician n
      Politikerin [po'li:tikarin] f -, -nen
       Sie ist seit zehn Jahren Politikerin.    She has been a politician for ten
                                                vears.
      Sekretar [zekre'ts:aq m, -s, -e          secretary n
      Sekretarin [zekre'ts:rin] f -, nen
       Sie sucht eine interessante Stelle       She is seeking an interesting job
       als Sekretarin.                          as secretary.
      Techniker [tsGnika*] m, -s, -            technician, n
      Technikerin ['te~nikarin] f         -,
       -nen
       Besprechen Sie dieses Problem            Please speak with our technician
       bitte mit unserem Techniker. Er          about the problem. He knows all
       kennt die Maschine aenau.                about the machine.
      Verkaufer [fea*'k~ifa*] -s, -
                                m,             salesperson n
      Verkauferin [ f d k i f a r i n ] f -,
       -nen
       Der Verkaufer war freundlich und         The salesperson was friendly and
       hat mich gut bedient.                    served me well.


                                                              I2001-4000I
      Architekt [ar~i'tskt] -en, -en
                          m,                   architect n
      Architektin [ar~i'tsktin] -,-nen
                              (
       Wir haben unser Haus von einenI          We had an architect draw up the
       Architekten planen lassen.               plans for our house.
1 Mensch und Gesellschaft I
                            4                                               137
                             4 Man and Society
Assistent [asis'tent] m, -en, -en     assistant n
Assistentin [asis'tcntin] f -, -nen
 Unser Chef hat seit Januar einen      Our boss has had a new assistant
 neuen Assistenten.                    since January.
Dolmetscher['ddmetjar m,-,-s,-        interpreter n
Dolmetscherin['dz~lmstJarin] -,
                           f
 -nen
 Sie ist Dolmetscherin fur Spa-        She is an interpreter for Spanish.
 nisch.
Fleischer [flaija*] m, -s, -          butcher n
Fleischerin ['flaijarin] f -, -nen
 Der Fleischer in der GaststraOe       The butcher on GaststraBe
 macht ausgezeichnete Wurst.           makes excellent sausage.
Friseur [fri'z~:a*] -s, -e
                  m,                  hairdresser n
Friseuse [fri'zmza] f -,-n
 Ich l a s e meine Haare immer bei     I always get the same hairdresser
 demselben Friseur schneiden.          to cut mv hair.
Geschaftsmann [ga'jeftsman]           businessman
 m, -(e)s, -manner, Geschafts-         businesswoman n
 frau [ga'jeftsfrau] f -, -en
 Auch ihre Freunde wundern sich,       Sabine has become a successful
 aber Sabine ist eine erfolgreiche     businesswoman; even her friends
 Geschaftsfrau geworden.               are astonished.
Handwerker ['hantverkar m, -s, -      craftsman,      (skilled)   manual
Handwerkerin ['hantvsrkarin] f         worker n
 -, -nen
 Gute Handwerker sind heutzuta-        Nowadays it is not easy to find
 ge schwer zu bekommen.                good skilled manual workers.
Journalist [3urna'list] m, -en, -en   journalist n
Journalistin [3urna'listin]f -,-nen
 Er ist freier Journalist und arbeitet  He is a free-lance journalist and
fur verschiedene Zeitungen. - __- various newspapers.
__                          -           works for
Manager ['mened3a*] m, -s, -           manager n
Managerin ['mened3arin]         r:  -,
 -nen
 Er ist Manager in einer Metallwa-      He is a manager in a metal-pro-
 renfabrik.                             cessing factory.
138

       Mechaniker [me'qa:nikay             mechanic n
        m, -s, -
       Mechanikerin [me'qa:nikarin]
        f -, -nen
        Unsere Firma sucht einen Mecha-     Our company is looking for an
        niker.                              mechanic.
      Metzger ['metsga*] m, -s, -          butcher n
      Metzgerin ['metsgarin] f -,-nen
        Der Metzger im Supermarkt ver-      The butcher at the supermarket
        kauft gutes Fleisch.                sells good meat.
      Rentner ['rentnay m, -s, -           retired person n
      Rentnerin ['rentnarin] f -, -nen
       Wegen einer Berufskrankheit ist      He retired at the age 54 because
       er schon mit 54 Jahren Rentner       of a work-related health problem.
       aeworden.
      Schneider ['jnaiday rn, -s, -        tailor, dressmaker n
      Schneiderin ['Jnaidarin] f -,-nen
       o Wo hast du diesen Anzug ge-        o Where did you buy that suit?
          kauft?
          Er ist nicht gekauft. Ich habe      I didn't buy it ready-made. I
          ihn von einem Schneider ma-         had a tailor make it.
          chen lassen.
      Unternehmer [unta*'ne:mar m,         entrepreneur, employer n
       -s, -, Unternehmerin
       [unta*'ne:marin] f -, -nen
       Sie ist Unternehmerin. Ihr gehort    She is an entrepreneur. The
       die Maschinenfabrik Cordes.          Cordes engine factory belongs to
                                            her.
      Vertreter [fea*'tre:tay m, -s, -     representative n
      Vertreterin [fsa*'tre:tarin]
       f -, -nen
       Als Handelsvertreter ist er sehr     He drives a lot because he is a
       vie1 mit dem Auto unterwegs.         business representative.
      Wirt [virt] m, -(e)s, -e             owner of a restaurant, innkeeper
      Wirtin ['virtin] f -, -nen            n
       Die Wirtin der neuen Gaststatte      The owner of the new restaurant
       ist sehr freundlich.                 is very friendly.
14 Mensch und Gesellschaft                       I   139
                               4 Man and Society
                                                      I I

                                                      11
I

14.5 Soziale Position                                            1-2000
    4.5 Social Position

Ansehen [‘anze:(a)n] n, -s, kein          reputation n
    P.
    I
    Der Burgermeister geniefit bei         The mayor has an excellent repu-
    fast allen Burgern der Stadt ein       tation among almost everyone in
    hohes Ansehen.                         the city.
arm [arm] Adj., armer, am armsten         poor
    Er ist nicht arm geworden, aber er     He didn’t get poor, but he lost a
    hat durch seine letzten Geschafte      lot of money in his most recent
    vie1 Geld verloren.                    transactions.
reich [raiq] Adj.                         rich
    Reich kann man in meinem Beruf          No one can get rich in my profes-
    nicht werden, aber ich verdiene        sion, but I earn quite a good living.
    recht gut.




Abstieg [‘apJti:k] m, -s, -e              decline, descent n
    Der wirtschaftliche Abstieg der        The financial decline of the firm
    Firma begann eigentlich schon          probably began more than five
    vor funf Jahren.                       years ago.
Aufstieg [‘aufJti:k] rn, -s, -e           ascent, rise n
    Ihr steiler beruflicher Aufstieg       Her fast ascent in the profession
    wurde von vielen bewundert.            astounded manv.
Autoritat [auto:ri’te:t] f -, -en         authority n
    In seinem Fach ist er eine Autori-     He’s a recognized authority in his
    tat, die alle anerkennen.              field.
Ehre [‘e:ra] f -, kein P.
                        I                 honor n
    Es hat seine Ehre verletzt, dass er    His feelings were hurt because he
    auf der Feier keine Rede halten        was not allowed to give a speech
    durfte.                                at the celebration.
140

      Elend [‘e:lent] n, -s, kein PI.           misery, distress n
          Soziales Elend ist oft die Folge       Poverty is often the consequence
          von langer Arbeitslosigkeit.           of a long period of unemploy-
                                                 ment.
                                                                              ~




      individuell [individu’el] AQ.             individual
          Jeder Antrag wird individuell ge-      Every application is tested indivi-
          ariift.                                duallv.
      Rang [ran] rn, -es, Range                 rank n
          Er ist beim Militar und hat dort       He is in the military and has quite
          einen recht hohen Rang.                a high rank.
      Status [‘lta:tus] rn, -, kein P .
                                     I          status n
          Er verdient gut, aber als Vertreter    He makes a lot of money, but as a     ,
          ist sein sozialer Status nicht sehr    salesman his social status isn’t
          hoch.                                  verv hiah.




      I   4.6 Positives und neutrales
              Sozialverhalten
          4.6 Positive and Neutral Social Behavior
                                                            I
      abmachen [‘apmax(a)n] V/t.,               agree v
          rnachte ab, hat abgemacht
          Wir haben abgemacht, uns mor-          We agreed to meet again to-
          gen wieder zu treffen.                 morrow.
      bedanken [ba’daqk(a)n] V/refI.,           thank v
          bedankte, hat bedankt
          Ich bedanhe mich fur Ihr Angebot.      Thank you for your offer.
      begegnen [ba’ge:gn(a)n] VA., be-          meet, encounter v
          gegnete, ist begegnet
          Ich bin ihr irn Flur begegnet.         I met her in the corridor.
      begrunen [ba’gry:s(a)n] V/t, be-          greet, welcome v
          grDOte, hat begruOt
          Sie begruOte alle ihre Gaste per-      She welcomed all her guests per-
          sonlich.                               sonally.
1 Mensch und Gesellschaft
                            4                                                 I   141
                             4 Man and Society
behandeln [ba'hand(a)ln] V/t.,          treat, take care of v
 behandelte, hat behandelt
 Warm behandelst du den Post-            Why do you treat the mailman/
 boten so besonders freundlich?          postman (BE) especially kindly?
benehmen [ba'ne:man] V/ref/.,           behave v
 benahm, hat benommen
 Obwohl der Kunde sehr freund-           Although the client was very
 lich war, benahm sich der Verkau-       friendly, the salesperson behaved
 fer sehr unhoflich.                     very impolitely.
beruhigen [ba'ru:ig(a)n] V/t., ref/.,   calm v
 beruhigte, hat beruhigt
 Der Vater versucht das weinende         The father tried to calm the crying
 Kind zu beruhigen.                      child.
 Nach dem Schreck hat sie sich           She calmed down quickly after
 sehr schnell beruhiat.                  the friaht.
Einfluss ['ainflus] m, -es, Ein-        influence n
 flusse
 Sie hat groOen Einfluss auf die         She has considerable influence
 Entscheidung.                           on the decision.
entschuldigen [cnt'Juldig(a)n]          excuse v
 V/t., ref/., entschuldigte, hat ent-
 schuldigt
 EntschuldigenSie, dass ich lhnen        Please excuse me for not writing
 erst jetzt schreibe.                    you until now.
 Sie hat sich fur ihren lrrtum ent-      She excused herself for her mis-
 schuldiat.                              take.
Entschuldigung [cnt'Juldiguq]           excuse n
 f -, -en
 Fur dein Verhalten gibt es keine        There is no excuse for your be-
 Entschuldigung.                         haviour.
erwarten [ca*'vart(a)n] V/t., er-       wait (for), await v
 wartete, hat erwartet
 Ich erwarte seit Wochen eine Ant-       I've been waiting for weeks for an
 wort auf mein Schreiben.                answer to my letter.
freundlich ['frintli~]
                     Aq.                friendly
 Sei freundlich zu Horst, auch            Be friendly to Horst even if you
 wenn du ihn nicht magst.                 don't like him.
142

      GruO [gru:s] m, -es, GruOe              greeting n
       Bestell Klaus herzliche GruOe von       Give Klaus my love!
       mir!
      gruOen [‘gry:s(a)n] V X , gruOte,       greet, send greetings n
       hat gegruOt
       GruOe deinen Bruder von mir!            Send my greetings to your bro-
                                               ther.
      helfen [‘hclf(a)n] V’., half, hat ge-   help v
       holfen
       Ich helfe dir beim Aufraumen.           1’11 help YOU clean up.
      Hilfe [‘hilfa] 5 -,kein PI.             help, assistance n
       Sie hat es ohne fremde Hilfe ge-        She did it without help from
       schafft.                                anyone.
       Brauchst du Hilfe?                      Do you need help?
      hoflich [hmflip] Aq.                    polite
       In diesem Geschaftwird man sehr         In this shop you will be very polite-
       hoflich bedient.                        Iv treated.
      Rucksicht [‘rykzipt] 5 -, -en           consideration n
       DieAutofahrer sollten mehr Ruck-        Drivers should have more consi-
       sicht auf die FuOganger nehmen.         deration for pedestrians.
      treu [trc~i]
                Adj., -er, am -esten          loyal, true
       Sie ist eine sehr treue Freundin.       She’s a very loyal friend.
      verhalten [fca*’halt(a)n] Vkefl.,       behave, act v
       verhielt, hat verhalten
       Alle waren aufgeregt, nur Ruth          Everyone was excited; only Ruth
       verhielt sich sehr ruhig.               behaved very calmly.
      Verhalten n, -s, kein PI.               behavior, conduct n
       Fast alle Kollegen finden sein Ver-     Nearly all the co-workers think his
       halten merkwurdig.                      behavior is strange.
      vertrauen [fca*’trau(a)n] VA.,     +    trust v
       PrSp. (auf), vertraute, hat vertraut
       Er ist zwar etwas komisch, aber         He is certainly a bit strange, but
       man kann ihm vertrauen.                 you can trust him.
      Vertrauen n, -s, kein PI.               confidence, trust n
       Sie hat leider kein Vertrauen zu        Unfortunately, she has no confi-
       mir.                                    dence in me.
14 Mensch und Gesellschaft                        I   143
                               4 Man and Society




achten ['axt(a)n] V/t., i., + Rap.        respect, pay attention to   v
 (ad
 Alle achten ihn wegen seiner Ian-         He is respected by everyone be-.
 gen Berufserfahrung.                      cause of his long experience.
 Bitte achten Sie genau auf die            Please pay attention to the rules
 SDielreaeln.                              of the aame.
beeindrucken [ba'aindruk(a)n]             impress v
 V/f., beeindruckte, hat beein-
 druckt
 lhre klugen Augen haben mich              Her intelligent eyes impressed
 beeindruckt.                              me.
beeinflussen [ba'ainflus(a)n]             influence v
 V/t, beeinflusste,hat beeinflusst
 Seine Eltern haben ihn bei der            His parents strongly influenced
 Berufswahl stark beeinflusst.             his career choice.
begleiten [ba'glait(a)n] V/t., be-        accompany, come along, go
 gleitete, hat begleitet                   along v
 Ich gehe noch etwas spazieren.            I'm going for a walk. Don't you
 Willst du mich nicht begleiten?           want to come along?
beschutzen [ba'Jyts(a)n]V/t., be-         protect, guard v
 schutzte, hat beschutzt
 Die Polizei musste den Politiker          The police had to protect the poli-
 vor den Demonstranten be-                 tician from the demonstrators.
 schutzen.
Brauch [braux] m, -(e)s, Brauche          custom, common usage,
                                           tradition n
 Die Hochzeit wurde nach altem             The wedding was celebrated ac-
 Brauch gefeiert.                          cording to established tradition.
ertragen [&a*'tra:g(a)n] V/t., er-        bear, endure, stand v
 trug, hat ertragen
 Ihr dummes Gerede ist schwer zu           Her silly gossip is hard to bear.
 ertraaen.
gefallen lassen [ga'fal(a)n]              stand for, put up with, bear,
  V/ref/., lief3 gefallen, hat gefallen    tolerate v
 lassen
 Warum Iasst du dir gefallen, dass         Why do you tolerate that he is
 er immer nur Schlechtes uber              always saying bad things about
 dich etzahlt?                             you?
144


      Gelachter [ga'lcqtaq n, -s, kein       laughter n
       PI.
       Die Versprechungen des Politi-         The listeners responded to the
       kers beantworteten die Zuhorer         politician's   promises   with
       mit Gelachter.                         laughter.
      passiv [pasif] A q .                   passive, non-active
       Seit vielen Jahren ist er nur noch     For years he's only been a non-
       passives Mitglied im Sportverein.      active member of the sports club.
      Respekt [re'spckt] rn, -(e)s, kein     respect n
       PI.
       Die Kinder haben wenig Respekt         The children have little respect for
       vor ihrem neuen Lehrer.                their new teacher.
      respektieren [respek'ti:r(a)n]         respect v
       V/t., respektierte, hat respektiert
       Ich finde deine Entscheidung           I don't think your decision is right,
       nicht richtig, aber ich respektiere    but I respect it.
       sie.
      Scherz [jca*ts] rn, -es, -e            joke n
       Sei doch nicht beleidigt! Das war       Don't be hurt. That was only a
       doch nur ein Scherz.                   joke.
      vertragen [fca*'tra:g(a)n] V/t.,       bear, stand, tolerate, get along
       ref/., vertrug, hat vertragen          with v
       Er kann keine Kritik vertragen.        He can't bear criticism.
       Mit seiner Schwester vertragt er       He gets along very well with his
       sich sehr gut.                         sister.
      verzeihen [fca*'tsai(a)n] V/t, ver-    excuse, pardon v
       zieh, hat verziehen
       Verzeihen Sie bitte die Storung!       Please excuse the disturbance!
1 Mensch und Gesellschaft
                           4                                              I 145
                             4 Man and Society


I 4.7 NegativesSozialverhalten 11                              1-2000]
 4.7 Negative Social Behavici r

argern [‘~rga*n] / t , ref/., + Rap.
               V                       get angry, annoy, irritate v
 (uber), argerte, hat geargert
 Es macht ihr SpaR, ihren kleinen       She likes to annoy her little
 Bruder zu argern.                      brother.
 Es hat keinen Zweck, sich uber         It’s useless to get angry about the
 das schlechte Wetter zu argern.        bad weather.
drohen [‘dro:(a)nJ VA., drohte, hat    threaten v
 gedroht
 Der Chef drohte, ihm zu kundi-         The boss threatened to dismiss
 gen.                                   him.
enttauschen [~nt’t3iJ(a)n] V/t.,       disappoint v
 enttauschte, hat enttauscht
 Sein Verhalten hat mich sehr ent-      His behavior has really disap-
 tauscht.                               pointed me.
erschrecken [~a*’Jrek(a)n]V/t.,        frighten, shock, scare v
 erschreckte, hat erschreckt
 Man kann ihn leicht erschrecken.       He is easy to scare.
erschrecken VA., erschrak, ist         be shocked, be frightened
 erschrocken
 Ich bin sehr erschrocken, wie          Iwas really shocked to see how ill
 krank er aussah.                       he looked.
Luge [‘ly:ga] f -, -n                  lie n
 Das ist eine Luge. Ich weiB, dass       That’s a lie. I know that it’s not
 das nicht wahr ist.                     true.
lugen [‘ly:g(a)n] VX, fog, hat ge-     lie, tell a lie v
 logen
 Du bist doch gar nicht krank. Wa-      You’re not really sick. Why are
 rum lugst du?                          you lying?
Misstrauen [‘mistrau(a)n] n, -s,       distrust, mistrust n
 kein PI.
 Das Misstrauen gegen die Regie-        Distrust of the government is
 rung wachst standig.                   growing constantly.
146


      Streit [Itrait] m, -(e)s, kein Pl.       argument, dispute n
       Was ist die        Ursache eures         What’s the cause of your dis-
       Streites?                                pute?
      streiten [‘Jtrait(a)n] V/refl, stritt,   argue, fight v
       hat gestritten
       Ich habe keine Lust, mich mit dir        I don’t want to fight with you.
       zu streiten.


                                                             1 0 1-40001
                                                              20
      aggressiv [agrc’si:fl AQ.                aggressive
       Warum bist du so aggressiv? Ha-          Why are you so aggressive? Did I
       be ich dir etwas aetan?                  do somethina to vou?
      Auseinandersetzung                       arguing, argument@), intense
       [ausai’nanda*zetsug]( -, -en             discussion n
       Uber das neue Strafrecht gab es          There was a lot of argument
       starke    Auseinandersetzungen           among the political parties over
       zwischen den politischen Par-            the new criminal laws.
       teien.
      beleidigen [ba’laidig(a)n] V/t,          insult, offend v
       beleidigte, hat beleidigt
       Warum bist du so komisch zu              Why do you treat me so strange-
       mir? Habe ich dich beleidigt?            ly? Did I offend you?
      Beleidigung [ba‘laidigug] 6 -,-en        insult n
       Diese Bemerkung ist eine Beleidi-        This remark is an insult.
       cluna
      fluchen [‘flu:x(a)n] V/.,   + fr2p.      swear, curse v
       (uber, au9, fluchte, hat geflucht
       Sie fluchte uber ihr Auto, das           Shesworeat her carthat wouldn’t
       nicht starten wollte.                    start.
      Trick [trik] rn,-s, -s                   trick n
       Pass auf, er kennt viele Tricks.          Watch out   -    he knows lots of
                                                tricks.
                                Aq.
      unfreundlich [‘unfr~intliq]              unfriendly
       Obwohl ich immer hoflich war, ist        Though I’ve always been polite,
       sie unfreundlich zu mir.                 she is unfriendlv to me.
      unhoflich [‘unh@:fIiq]
                           AQ.                 impolite, rude
       Der Kellner war sehr unhoflich.          The waiter was very impolite.
14 Mensch und Gesellschaft I                    147
                              4 Man and Society

verlassen [fea*’las(a)n] V X , ref/.,   leave, abandon, desert,
 + Prap. (aufl, verlie0, hat verlas-     count on v
 sen
 Sie verlie0 den Raum, ohne sich         She left without saying good-bye.
 zu verabschieden.
 Auf Karin kann man sich verlas-         You can count on Karin when
 sen, wenn sie etwas versprochen         she’s promised something.
 hat.
Vorurteil [‘fo:a*ua*tail] n, -s, -e     bias, prejudice n
 Auch in unserem Betrieb gibt es         There is still bias against women
 gegen Frauen mit Mannerberufen          in our profession.
 immer noch Vorurteile.




I 4.8 Kontakte und Veranstaltungen11 1-2000 I
 4.8 Contacts and Events

abholen [‘apho:l(a)n] V / t , hoke      pick up v
 ab, hat abgeholt
 Konntest du mich bitte vom Bus-         Could you please pick me up at
 bahnhof abholen?                        the bus station?
besuchen [ba’zu:x(a)n] VX., be-         visit v
 suchte, hat besucht
 Ihr habt uns lange nicht besucht.       You haven’t visited us for a long
 Wann kommt ihr mal?                     time. When will you becoming
                                         bv?
Besuch [ba’zu:~] -(e)s, -e
               m,                       visit, visitors, guests n
 Nachste Woche haben wir Be-             Next week we’re having guests.
 such.
einladen [ainla:d(a)n] V/t., lud        invite v
 ein, hat eingeladen
 Wir sind zur Hochzeitsfeier von         We’re invited to Gerd and Caro-
 Gerd und Carola eingeladen.             la’s wedding.
feiern rfaia*n] VZ., feierte, hat ge-   celebrate v
 feiert
 Der 60. Geburtstag meiner Mutter        My mother’s sixtieth birthday was
 wurde kraftig gefeiert.                 heartily celebrated.
Fest [fest] n, -(e)s, -e                    celebration,party n
 Unser Sportverein veranstaltet je-          Every summer our sports club
 des Jahr ein groOes Sommerfest.             has a big celebration.
Gast [gast] m, -es, Gaste                   guest n
 Weil wir sehr vie1 Besuch haben,            We set up a room for guests be-
 haben wir ein Gastezimmer ein-              cause we have lots of visitors.
 gerichtet.
Leute ['bits] nur f/.                       people n
 Viele Leute blieben stehen und              Many people stopped and listen-
 horten den StraOenmusikern zu.              ed to the street musicians.
Mitglied [‘mitgli:t] n, -(e)s, -er          member n
 Der Jahresbeitrag fur jedes Ver-            Yearly dues for each club mem-
 einsmitalied betraat 50.- DM.               ber are 50 DM.
Nachbar [‘naxba:r m, -n, -n                 neighbor n
Nachbarin [‘naxba:rin] f -, -nen
 Unsere Nachbarn haben ihr Haus              Our neighbors sold their house.
 verkauft.
Party [‘pa:‘ti] f -, -s                     party n
 Dieses Jahr findet meine Ge-                This year I’m having a garden
 burtstagsparty im Garten statt.             birthday party.
treffen [‘tref(a)n] V/t., rzp., traf, hat   meet v
 getroffen
 Ich habe ihn zufallig auf der Post          I ran across him in the Post Office.
 getroffen.
 Wo wollen wir uns treffen?                  Where shall we meet?
unterhalten [unta*’haR(a)n] V/t.,           entertain, talk (about) v
 ref/., unterhielt, hat unterhalten
 Der Kunstler konnte sein Publi-             The artist could entertain his au-
 kum gut unterhalten.                        dience well.
 Woruber habt ihr euch unter-                What did you talk about?
 halten?
Verein [fea*’ain] m, -s, -e                 club, organization n
 Eist du Mitglied in einem Sport-            Do you belong to a sports club?
 verein?
14 Mensct-I und Gesellschaft                   14
                               4 Man and Sociiety


                                                       I2001 -4000        I
empfangen [cm'pfaqan] VX ,               welcome, receive, greet v
 empfing, hat empfangen
 Sie hatalle ihre Gaste personlich        She received all her guests per-
 empfangen.                               sonally.
Gastgeber ['gastge:ba*] m, -s, -         host, hostess n
Gastgeberin ['gastge:barin] ( -,
 -nen
 Er ist ein auter Gastaeber.              He is a aood host.
kennen lernen ['kcnan lernan]            meet, get to know v
 VX, rzp., lernte kennen, hat ken-
 nen gelernt
 Wo hast du ihn kennen gelernt?           o Where did you meet him?
 Wir haben uns beim Tanzen ken-           o We met at a dance.
 nen gelernt.
Klub [klup] m, -s, -s                    club, organization n
 Sie ist Mitglied in einem Schach-        She belongs to a chess club.
 klub.
Kontakt [km'takt] m, -(e)s, -e           contact n
 Wir haben schon seit Jahren kei-         We haven't been in contact for
 nen Kontakt mehr miteinander.            vears.
staminden ['Jtatfind(a)n] VA.,          take place v
 fand statt, hat stattgefunden
 Die Veranstaltung findet nur bei         The event only takes place if the
 gutem Wetter statt.                      weather permits.
Treffen ['trcf(a)n] n, -s, -             meeting, reunion n
 Der Geburtstag meiner UrgroB-            My great-grandmother's birthday
 mutter ist immer ein groBes Fami-        is always a big family reunion.
 lientreffen.
Verabredung [fea*'apre:dur~] -,
                           f            appointment n
 -en
 o Wollen wir morgen zusammen             o Shall we go out to eat to-
   essengehen?                              morrow?
   Tut mir leid, ich habe schon             Sorry, I already have an ap-
   eine Verabredung.                        pointment.
150


      verabschieden [fsa*'apJi:d(a)n]         say good-bye, depart v
       V X ,ref/., verabschiedete, hat ver-
       abschiedet
       Er verabschiedeteseinen Besuch          He said good-bye to his guests at
       an der Haustur.                         the door.
       Er verlieO den Raum, ohne sich zu       He left without saying good-bye.
       verabschieden.
      veranstalten [fsa*'anltalt(a)n]         organize, arrange v
       V/t., veranstaltete, hat veran-
       staltet
       Sie will zu ihrem 30. Geburtstag        She wants to organize a big cele-
       ein aroOes Fest veranstalten.           bration for her thirtieth birthdav.
      Veranstaltung [fea"anJtaltu~] f         event n
       -, -en
       Die Veranstaltung findet irn Les-       The event takes place in the Les-
       sing-Saal statt und beginnt urn         sing Hall and begins at 8 p.m.
       20.00 Uhr.
      Versammlung [fea*'zamlug] t; -,         meeting, assembly n
       -en
       Der alte Vorsitzende wurde auf          The former chairman was re-
       der Versamrnlung wiedergewahlt.         elected at the meeting.
      vorbeikommen [fo:a*'baikman]            stop by, call in (on) v
        Vh., karn vorbei, ist vorbeige-
       kornmen
       Ich will mir ein Buch von dir aus-      Iwould like to borrow a book from
       leihen. Kann ich heute abend kurz       you. May I stop by this evening?
       bei dir vorbeikommen?
      vorstellen ['fo:a*Jtel(a)n] V/t.,       introduce v
       ref/., stellte vor, hat vorgestellt
       Vera hat uns ihren Mann vorge-          Vera introduced her husband to
       stellt.                                 us.
       Darf ich mich vorstellen? Mein          May I introducemyself? My name
       Name ist Urban.                         is Urban.
14 Mensch und Gesellschaft
                              I
                                                                                 I
                                                                                 I
                                                                                     151
                                  4 Man and Society
I


14.9 Schicksal und Zufall                               11
                                                        I I

                                                                  1-20001
                                                                                 I




    4.9 Fate and Coincidence

brennen ['brenan] Vh., brannte,            burn, be on fire v
    hat gebrannt
    Nach dem Unfall brannte das             After the accident the car was on
    ganze Auto.                             fire.
Chance ['j&sa] f -,-n                      chance n
    Trotz vieler Torchancen hat unse-       Our team lost in spite of many
    re Mannschaft das Spiel verloren.       chances to make goals.
Ereignis [~a*'aignis] -ses, -se
                    n,                     event, occurrence n
    Der Besuch des Prasidenten ist          The president's visit is a big event
    fur die Stadt ein grol3es Ereignis.     for the city.
erleben [ea*'le:b(a)n] V/t., erlebte,      experience, live t o see v
    hat erlebt
    Die Geburt seines ersten Sohnes         He didn't live to see the birth of his
    hat er nicht mehr erlebt.               first son.
Feuer ['f3ia7 n, -s, -                     fire n
    Im Wald ist Feuermachen ver-             It's forbidden to make a fire in the
    boten.                                   woods.
Gefahr [ga'fa:*] f -, -en                  danger n
    Noch ist das Hochwasser keine           The flooding is still no danger to
    Gefahr fur die Stadt, aber es           the city, but the water level keeps
    steigt standig.                         on rising.
gefahrlich [ga'fe:a*li~]
                       A@.                 dangerous
    Pass auf, da vorne ist eine gefahr-     Be careful; there's a dangerous
    liche Kurve.                            curve ahead.
Gelegenheit [ga'le:g(a)nhait] f -,         opportunity n
    -en
    Ich hatte noch keine Gelegenheit,       I still haven't had an opportunity
    mit ihm zu sprechen.                    to speak with him.
geschehen [ga'le:(a)n] Vh., ge-            happen, occur v
    schah, ist geschehen
    Der Uberfall geschah um 12.00           The attack happened around
    Uhr.                                    noon.
152

      Not [no:t] f -,kein P .
                           I                   need, want, necessity,
                                                emergency n
       Er behauptet, dass er aus Not            He claimed he stole because of
       gestohlen habe.                          need.
      Opfer [‘3pfa*] n, -s, -                  victim n
       Der Flugzeugabsturz forderte 142         The air crash claimed 142 victims.
       Todesopfer.
      passieren [pa’si:ran] VA., pas-          happen, take place v
       sierte, ist passiert
       Fahr bitte vorsichtiger, sonst pas-      Please drive more carefully or
       siert noch ein Unfall.                   there will be an accident.
      Pech [PEG]n, -s, kein PI.                bad luck n
       Es ist nicht ihre Schuld, sie hat nur    It’s not her fault; she just had bad
       Pech gehabt.                             luck.
      retten [‘r~t(a)n]V/t., ref/., rettete,   save, escape v
       hat gerettet
       Das Kind konnte aus dem Wasser           The child could be saved from the
       gerettet werden.                         water.
       Alle Personen konnten sich aus           Everyone was able to escape
       dem brennenden Bus retten.               from the burning bus.
      Schaden [‘Ja:d(a)n]m,                    damage n
       -s, Schaden
       Durch den Sturm gab es am Dach           The storm caused some damage
       einiae Schaden.                          to the roof.
      Situation [zitua’tsjo:n] f -, -en        situation n
       Die wirtschaftliche Situation im         The economic situation of the
       Lande ist zur Zeit gut.                  country is very good right now.
      Ungluck [‘unglyk] n, -s, -e              accident, misfortune n
       Bei dem Zugungluck gab es viele          Many were injured in the train ac-
       Verletzte. aber keine Toten.             cident. but no one was killed.
      Zufall [‘tsu:fal] m, -s, Zufalle         accident, chance, coincidence n
       Durch Zufall habe ich meinen             I found my keys by chance.
       Schlussel wiedergefunden.
      zufallig [‘tsu:feli~”] Adj., keine       by chance, coincidental
       Komp.
       Meine Freundin ist zufallig am           Coincidental, my girlfriend was
       gleichen Tag wie ich geboren.            born on the same day I was.
14 Mensch und Gesellschaft                     I   153
                              4 Man and Society


                                                      12001-40001
Ausweg [‘ausve:k] m, -s, -e             way out n
 Er sah keinen anderen Ausweg            He saw no other way out than
 als den Selbstmord.                     suicide.
Brand [brant] m, -es, Brande            fire n
 Die Fabrik wurde durch einen             The factory was destroyed in a
 Brand zerstort.                          fire.
ereignen [sa*’aignan] V/ref/., er-      take place, happen v
 eignete, hat ereignet
 Der Unfall ereignete sich bei           The accident took place when it
 Nebel.                                  was foggy.
Explosion [sksplo’zjo:n] t -,-en        explosion n
 Bei der Explosionwurde niemand          No one was killed in the explo-
 getotet.                                sion.
Flamme [‘flama] f -, -n                 flame n
 Die Flammen des Waldbrands               Some of the flames from the for-
 waren z.T. uber 10 Meter hoch.           est fire were over 10 meters high.
Gewinner [ga’vina*] m, -s, -            winner n
Gewinnerin [ga’vinarin] 5 -, -nen
 Die Namen der Gewinner wurden           The names of the winners were
 in der Zeitung veroffentlicht.          published in the newspaper.
glucklicherweise                        luckily,fortunately
 [‘glykliqa*vaiza]Adv.
 Glucklicherweise wurde sie nur          Luckily she was only slightly in-
 leicht verletzt.                        jured.
Lage [‘la:ga] f -, -n                   situation n
 Was wurdest du in meiner Lage           What would you do in my situa-
 tun?                                    tion?
Notfall [‘no:tfal] m, -(e)s, Notfalle   emergency n
 Im Notfall konnen Sie mich unter        In an emergency you can reach
 dieser Nummer erreichen.                me at his number.
Rettung [‘rstur~] -, -en
                f                       rescue n
 Die Rettung karn fur die vermiss-       Rescue came at the last moment
 ten Seeleute in letzter Sekunde.        for the missing sailors.
154


      Risiko [‘ri:ziko] n, -s, Risiken         risk n
       Dieses Geschaft ist nicht ohne           This business is not without eco-
       wirtschaftliches Risiko.                 nomic risks.
      riskieren [ris’ki:ran] V/t, riskierte,   risk, take a chance v
       hat riskiert
       Wenn du nichts riskierst, kannst         If you don’t risk anything, you
       du auch nichts gewinnen.                 can’t gain anything.
      scheitern [‘Jaita*n] VA., scheiter-      fail v
       te; ist gescheitert
       Nach vielen vergeblichen Versu-          After a lot of futile tries, he had to
       chen musste er zugeben, dass             admit his plan had failed.
       sein Plan gescheitert ist.
      zusammenbrechen [tsu’zarn-               break down v
      anbre$(a)n] VA., brach zusarn-
      men, ist zusarnmengebrochen
      Der Laufer war so erschopft, dass         The runner was so exhaustedthat
      er nach dem Lauf zusamrnen-               he broke down after his run.
      brach.
15 Alltagswelt I            155
                                                   5 Everyday Life




15.1 Haus und Wohnung                             (1        1-20001
                                                                          I




 5.1 House and Apartment

abschlieBen [‘apJli:s(a)n] V/t.,      lock, close up v
 schloss ab, hat abgeschlossen
 Die Haustur wird jeden Abend um       The front door will be locked ev-
 22.00 Uhr abgeschlossen.              ery night at 10.
Ausgang [‘ausga~]rn, -s, Aus-         exit n
 gange
 Der Saal hat drei Ausgange.           The hall has three exits.
Boden [‘bo:d(a)n] rn, -s, Boden       floor, attic n
 Die Koffer stehen oben auf dem         The suitcases are upstairs on the
 Boden (Dachboden).                     attic.
 Die Tasse ist mir auf den Boden        My cup fell on the floor.
 (FuOboden) gefallen.
Dach [dax] n, -(e)s, Dacher           roof n
 Das Dach muss repariert werden,       The roof has to be repaired; it’s
 es ist nicht dicht.                   leaking.
Eingang [‘aingat)] rn, -s, Ein-       entrance, entry door n
 gange
 Das Haus hat nur einen Eingang.       The house has only one entrance.
Erdgeschoss[‘e:a*tgabs] n, -es,       first floor (BE: ground floor), n
 -e
 Im Erdgeschoss des Hauses ist         There’s an apartment (BEflat) for
 eine Wohnung zu vermieten.            rent on the first floor.
Fenster [‘fcnstax] n, -s, -           window n
 Stell die Pflanzen naher ans Fens-    Put the plants closer to the win-
 ter, sie brauchen mehr Licht!         dow; they need more light!
FuOboden [‘fu:sbo:d(a)n] rn, , -s,    floor n
 FuOboden
 In allen Raumen liegen Teppiche       There are rugs on the floor in ev-
 auf den FuOboden.                     ery room.
Garage [ga’ra:ja] t; -, -n            garage n
 Das Auto steht in der Garage.         The car is in the garage.
156

      Garten [‘gart(a)n] m, -s, Garten         garden, yard n
       Zurn Haus gehort ein groOer              The house has a large yard.
       Garten.
      Haus [haus] n, -es, Hauser               house, residential building n
       In dieser Gegend durfen keine            No new houses may be built in
       neuen Hauser aebaut werden.              this area.
                       1:
      Heizung [‘haitsu~] -, -en                heat n
       Es ist so kalt hier. Funktioniert die    It’s so cold here. Doesn’t the heat
       Heizunq nicht?                           work?
      Keller [‘kela*] m, -s, -                 basement n
       Unser Keller ist leider sehr feucht.     Our basement is unfortunately
                                                very damp.
      klingeln [‘kli~(a)ln]V/i, klingelte,     ring v
       hat geklingelt
       Hast du nicht gehort? Es hat ge-         Didn’t you hear the doorbell ring?
       klinaelt.
                  I:
      Kuche [‘ky~a] -,-n                       kitchen n
       Er ist in der Kuche und wascht ab.       He’s in the kitchen cleaning up.
      Mauer [‘maua*] f -,-n                    wall n
       Die beiden Grundstucke sind              There’s a wall between the two
       durch eine Mauer getrennt.               lots.
      Miete [‘mi:ta] I: -, -n                  rent n
       Unsere Wohnung kostet 720,-              The rent for our apartment is 720
       DM Miete Dro Monat.                      DM a month.
      mieten [‘rni:t(a)n] V/t., mietete, hat   rent v
       gernietet
       Irn Urlaub haben wir uns ein Fe-         We rented a house for our vaca-
       rienhaus gemietet.                       tion.
      Mieter [‘rni:ta*] m, -s, -               tenant n
      Mieterin [‘rni:tarin] ( -,-nen
       Alle Mieter mussen abwechselnd           The tenants have to take turns
       den Hausflur reinigen.                   cleaning the hall.
      Raum [raum] m, -(e)s, Raurne             room n
       Wie viele Raume hat die Woh-             How many rooms does the apart-
       nung?                                    ment have?
15 Alltagswelt 1            157
                                                     5 Everyday Life
Steckdose [‘Jtekdo:za] ( -, -n         electric socket n
 Gibt es im Bad keine Steckdose?        Isn’t there a socket in the bath-
 Ich habe einen elektrischen Ra-        room? I have an electric shaver.
 sieraooarat.
Stecker [‘Jtska*]m, -s, -              electric plug n
 Der Stecker an der Waschma-            The plug on the washer is broken.
 schine ist kawtt.
Stock [Jbk] rn, -(e)s, kein PI.        floor n
 Wir wohnen im dritten Stock.            We live on the third (U.S.: fourth)
                                         floor.
Stockwerk [‘Jtz~kverk] -(e)s,-e
                     n,                floor, story, storey (BE) n
 Das Haus hat 34 Stockwerke.             The building has 34 stories/sto-
                                         revs.
Toilette [toa’lsta] 1: -,-n            toilet n
 Die Toilette ist besetzt.              The toilet is beina used.
Treppe [‘trepa] f -, -n                stairs, stairway n
 Unsere Kellertreppe ist sehr steil.    Our basement stairs are very
                                        steeo.
Tur [ty:a*] f -, -en                   door n
 Bitte mach die Tur zu! Es wird         Please close the door. It’s getting
 kalt.                                  cold!
Wand [vant] f -,Wande                  wall n
 Die Wande im Wohnzimmer sind           The living-room walls are painted
 weiB gestrichen.                       white.
WC [ve:’tse:] -(s), -(s)               toilet n
 Das WC ist links neben dem Ein-        The toilet is to the left, by the
 gang.                                  entrance.
wohnen [‘vo:nan] VA., wohnte,          live, reside v
 hat gewohnt
 In diesem Haus wohnen meine            My parents have been living in
 Eltern seit uber 20 Jahren.            this house for over 20 vears.
Wohnung [‘vo:nug] t -,-en              apartment n
 Er hat eine Wohnung in der Innen-      He has an apartment downtown.
 stadt.
Zimmer [‘tsima*] n, -s, -              room n
 Heike ist im Zimmer nebenan.           Heike is in the next room.
158




      Aufzug [‘auftsu:k] m, -(e)s, Auf-     elevator (AE), lift (BE) n
       zuge
       Wir mussen die Treppe benutzen.       We’ll have to use the stairs; the
       Der Aufzug ist kaputt.                elevator/lift (BE) is out of order.
      Balkon [bal’k3~] -s, -e
                     m,                     balcony n
       Die Wohnung hat leider keinen         Unfortunately, the apartment has
       Balkon.                               no balconv.
      bauen [bau(a)n] V/t., baute, hat      build v
       gebaut
       Das Haus ist 1952 gebaut wor-         The house was built in 1952.
       den.
      Decke [‘deka] f -, -n                 ceiling n
       Der Raum war vollig leer, nur eine    The room was completely empty
       Lampe hing an der Decke.              except for a ceiling lamp.
      Durchgang [ ‘ d u r ~ g a ~m, -s,
                                 ]          way through, passageway n
       Durchgange
       Hier konnen wir nicht weiterge-       We can’t go any further here; the
       hen. Der Durchgang ist versperrt.     way through is closed.
      einziehen [‘aintsi:(a)n] VA., zog     move in v
       ein, ist eingezogen
       Das Haus ist fast fertig. Nachste     The house is almost finished; we
       Woche konnen wir einziehen.           can move in next week.
      Etage [e’ta:3a] f -, -n               floor n
       In der vierten Etage ist eine Woh-     There’s an apartment free on the
       nuna frei.                             fourth U.S.: fifth) floor.
      Esszimmer [‘estsima*] n, -s, -        dining room n
       Ein Esszimmer brauchen wir            We don’t need a dining room; the
       nicht, die Kuche ist groO genug.      kitchen is big enough.
      Fassade [fa’sa:da] f -,-n             outside, exterior, fapade n
       Die Fassade des Hauses sieht          The outside of the house doesn’t
       nicht mehr schon aus, sie muss        look good; it has to be painted.
       gestrichen werden.
      Haushalt [‘haushalt] m, -s, -e        household n
       Zu unserem Haushalt gehoren           We have a household of five.
       funf Personen.
15 Alltagswelt I          159


heizen [haits(a)n] V/t., heizte, hat   heat v
 geheizt
 Unser Haus wird mit Gas geheizt.       Our house is heated with gas.
Hof [ho:fj rn, -(e)s, Hofe             yard n
 Das Auto kannst du im Hof              You can park the car in the yard.
 Darken.
Lift [lift] rn, -(e)s, -e              elevator, lift (BE) n
 Der Lift ist abends ab 10.00 Uhr       The elevator doesn’t work after
 aul3er Betrieb.                        10 at night.
mobliert [mdbli:a*t] A@., keine        furnished
 Komp.
 DasZimmer ist komplett mobliert.       The room is completely furnished.
Neubau[‘nz~ibau]
               rn,-s,Neubauten         new building n
 Obwohl das Haus ein Neubau ist,        Although the house is newly-built,
 sind die Wande in den Woh-             the walls of the apartments are
 nunaen feucht.                         damm
Saal [za:l] rn, -(e)s, Sale            hall, auditorium n
 Die Veranstaltung findet im klei-      The event takes place in the small
 nen Saal statt.                        auditorium.
Scheibe [‘jaiba] f -,-n                pane (of glass) n
 Die Scheibe des Kijchenfensters        The glass in the kitchen window
 muss erneuert werden.                  has to be reDaired.
Schlafzimmer [‘jla:ftsimal n,          bedroom n
 -s, -
 Das Schlafzimmer ist so klein,         The bedroom is so small we can’t
 dass wir keinen Kleiderschrank         put a closet/wardrobe (BE) in it.
 aufstellen konnen.
Tor [to:al n, -(e)s, -e                gate n
 Bitte schlieOen Sie das Hoftor!        Please close the gate to the yard.
Untermieter [‘unta*mi:ta*] rn,         roomer (AE)/lodger (BE) n
 -s, -, Untermieterin
 [‘unta*mi:tarin] f -,-nen
 Unsere Tochter wohnt als Unter-        Our daughter is a roomer at an
 mieterin bei einer alteren Dame.       elderlv ladv.
vermieten [fea*’mi:t(a)n] V/t., ver-   rent v
 mietete, hat vermietet
 Alle Wohnungen in diesem Haus          All the apartments in this place
 sind vermietet.                        are rented.
160

      Verrnieter [fea*’mi:ta*]m, -s, -           landlord, landlady n
      Verrnieterin [fea*’mi:tarin] f -,
          -nen
          Unsere Vermieterin verlangt ab          Our landlady is raising the rent
          nachsten Monat 5 % rnehr Miete.         5% next month.
      Wohnzirnrner [vo:ntsima*] n,               living-room n
          5, -
          Euer Wohnzirnmer ist sehr ge-           Your living-room is very cornfor-
          mutlich.                                table.



      I


      15.2 Einrichtung                                       11
                                                              I


                                                                        1-20001
                                                                                    I




          5.2 Furnishings

      Bank [bank] f -, Banke                     bench n
          Die Bank, auf der du sitzt, ist uber    The bench you’re sitting on is
          80 Jahre alt.                           over 80 vears old.
      Bett [bet] n, -es, -en                     bed n
          Dieser Ferienort ist sehr beliebt.      This holiday resort is very popu-
          In der (Hoch-)Saison ist oft kein       lar. During season there’s often
          Bett mehr frei.                         not a bed left in the place.
      Decke [deka] f -,-n                        blanket n
          Heute Nacht brauchen wir zwei           Tonight we’ll need two blankets.
          Decken. Es SOH sehr kalt werden.        It’s supposed to get very cold.
      einrichten [ainriqt(a)n] VZ., rich-        furnish v
          tete ein, hat eingerichtet
          Ihr Haus wurde von einer Innenar-       Their house was furnished by an
          chitektin einaerichtet.                 interior decorator.
      Einrichtung [ainriqtuq] f -,-n             furniture, furnishing(s) n
          Die Einrichtung des Wohnzim-            The living-room furniture seems
          mers scheint sehr teuer zu sein.        to be very expensive.
      Fach [fax] n, -(e)s, Facher                compartment n
          Der Kuchenschrank ist sehr prak-        The kitchen cabinet is very practi-
          tisch. Er hat viele Facher.             cal; there are lots of cornpart-
                                                  rnents.
15 Alltagswelt            1   161
                                                     5 Everyday Life
Kuhlschrank [ky:Ijrank] m, -(e)s,     refrigerator n
 Kuhlschranke
 Stell die Milch bitte in den Kuhl-    Please put the milk in the refrig-
 schrank!                              erator.
Lampe [lampa] f -,-n                  lamp n
 Es brennt noch Licht im Wohn-         There’s still a light on in the living-
 zimmer. Mach bitte die Lampe          room. Please turn off the lamp.
 aus!
Mobel [m~:b(a)l]n, -s, -              furniture n
 Seine Mobel sind sehr wertvoll.       His furniture is worth a lot.
Ofen [o:f(a)n] m, -s, bfen            oven, stove n
 Machst du das Feuer im Ofen an?       Are you going to light the store?
Schrank [jragk] m, -(e)s,             cabinet, cupboard (BE) n
 Schranke
 Im Schlafzimmer fehlt mir noch        In the bedroom I still need a small
 ein kleiner Schrank fur Wasche.       linen cabinet.
Sessel [‘zes(a)l] m, -s, -            chair, armchair n
 Deine Sessel finde ich sehr be-       I think your chairs are very com-
 quem.                                 fortable.
Sitz [zits] m, -es, -e                seat n
 Die Sitze in diesem Kin0 sind sehr    The seats at this cinema are very
 hart.                                 hard.
Sofa [zo:fa] n, -s, -s                sofa n
 Sie machte auf dem Sofa einen         She took a little nap on the sofa.
 kleinen Mittaasschlaf.
Stuhl [jtu:l] m, -(e)s, Stuhle        chair n
 Wenn ich Gaste habe, reichen die      When I have guests, there often
 Stuhle oft nicht.                     are not enough chairs.
Teppich [‘tzpiq] m, -s, -e            carpet, rug n
 Den Teppich finde ich zu bunt.        I think the carpet is too colorful.
Tisch [tij] m, -(e)s, -e              table n
 An diesem Tisch konnen hochs-         At most, six people can sit at this
 tens sechs Personen sitzen.           table.
162



                                                           1 2001 -40001
      Badewanne [‘ba:davana] t; -, -n         bathtub n
       In unserem Bad haben wir nur            In our bathroom we have a show-
       eine Dusche, keine Badewanne.           er, but no bathtub.
      bequem [ba’kve:m] A@.                   comfortable n
       Dieser Sessel sieht nicht nur           This chair doesn’t only look nice;
       schon aus. er ist auch beauem.          it‘s comfortable. too.
      Couch [kautJ] r; -, -es                 couch, sofa n
       Du kannst gerne bei uns uber-           You’re welcome to spend the
       nachten und auf der Couch               night here; you can sleep on the
       schlafen.                               couch.
      Garderobe [gard(a)’ro:ba] t -,-n        closet, hall-stand (BE) n
       Hang deinen Mantel bitte an die         Please hang your coat in the
       Garderobe!                              closet.
      Kissen [‘kis(a)n]n, -s, -               pillow n
       Beim Schlafen brauche ich min-          I need at least two pillows fo?
       destens zwei Kopfkissen.                sleeping.
      Kleiderschrank [‘klaida*Jragk]          clothes closet, cabinet,
       m, -(e)s, Kleiderschranke               wardrobe n
       Der Kleiderschrank ist fur den          The wardrobe is really too big for
       kleinen R a m eigentlich zu gro0.       the small room.
      Liege [‘li:ga] f -, -n                  couch n
       Wenn sie abends noch arbeiten           When she has to work late, she
       muss, schlaft sie auf einer Liege in    sleeps on a couch in her office.
       ihrem Buro.
      Regal [re’ga:l] n, -s, -e               shelf, shelves, bookcase n
       Das Buch steht ganz oben im             The book is on the top shelf.
       Regal.                                                                       I
      Schreibtisch [Jraiptij] m, -(e)s, -e    desk n
       Das Briefpapier liegt in der obers-     The stationery is in the top desk
       ten Schublade des Schreibtischs.        drawer.
      Schublade [‘Ju:pla:da] t -, -n          drawer n
       Im Schrank ist kein Platz.              There is no room in the cabinet.
       Alle Schubladen sind voll.              All the drawers are full.
15 Alltagswelt 1               163
                                                    5 Everyday Life

Tischtuch [‘tijtu:~] -(e)s, Tisch-
                   n,                 tablecloth, table linen n
 tucher
 Auf dem Tischtuch ist ein grol3er     There’s a big coffee stain on the
 Kaffesfleck.                          tablecloth.
Vorhang [‘fodhag] m, -(e)s, Vor-      curtain n
 hange
 Die Farbe der Vorhange passt          The color of the curtains doesn’t
 nicht zu den Mobeln.                  go with the furniture.




15.3Gebrauchsgegenstande                           11         1-2000         I
 5.3 Basic Commodities

Ding [dig] n, -(e)s, -e               thing n
 o Hast du alles eingekauft?           o Did you buy everything?
    Nein, es fehlen noch ein paar         No, we still have to get a few
    Dinge.                                things.
gebraucht [ga’brauxt]Adj., keine      used, second-hand
 Komp.
 Die Waschmaschine haben wir           We bought a used washing-ma-
 gebraucht gekauft.                    chine.
Gegenstand [‘ge:g(a)nJtant] m,        item, object, thing n
 -(e)s, Gegenstande
 Beim Umzug sind einige Gegen-         A few items broke during the
 stande kawttaeaanaen.                 move.
Gerat [ga’rct] n, -(e)s, -e           appliance, device n
 Dieses Kuchengerat ist sehr prak-     This kitchen appliance is very
 tisch.                                practical.
Geschirr [ga’jir] n, -s, kein PI.     kitchen ware, dishes, crockery
                                       (BE) n
 Hilfst du mir, das Geschirr zu       Will you help me do the dishes?
 sDulen?
Griff [grifl m, -(e)s, -e             handle n
 Vorsicht, der Griff der Pfanne ist    Careful, the skillet handle is hot!
 heil3!
Kette [‘ksta] f -, -n                  chain n
 Das Tor ist mit einer Kette ver-       The gate is locked with a chain.
 schlossen.
Kiste [kista] f -, -n                  chest, box n
 Die Werkzeuge liegen alle in die-      The tools are all in this chest.
 ser Kiste.
Klingel [‘klir](a)l] f -,-n            doorbell n
 Du rnusst klopfen, unsere Klingel      You’ll have to knock; our doorbell
 funktioniert nicht.                    doesn’t work.
Messer [‘mssar n, -s, -                knife n
 Mit diesem alten Messer kann           This old knife doesn’t cut well any
 man nicht rnehr richtig schneiden.     more.
Nadel [‘na:d(a)l] f -,-n               needle n
 Beirn Nahen habe ich mir mit ei-      I stuck a needle in my finger while
 ner Nadel in den Finger gesto-          sewing.
 chen.
Pfanne [‘pfana] f -, -n                skillet, pan n
 Nirnrn die dunkle Pfanne, die 1st      Use the dark skillet; it‘s better for
 besser zurn Braten!                    frvina.
Sache [‘zaxa] f -,-n                   thing n
 Deine Sachen habe ich in dein           I put your things in your room.
 Zimmer gebracht.
Schachtel [‘jaxt(a)l] f -, -n          carton, box, packet, pack n
 Bring rnir bitte eine Schachtel Zi-    Please bring me a pack of ciga-
 garetten rnit.                         rettes.
Schere [‘je:ra] f -, -n                scissors n
 Nimrn diese Schere! Sie schnei-        Take these scissors; they cut
 det aut.                               well.
Schirm [jirm] m, -(e)s, -e             umbrella n
 Es wird bestimmt nicht regnen.         It certainly won’t rain. We don’t
 Wir rnussen keinen Schirrn mit-        have to take an umbrella.
 nehrnen.
Schlussel [‘Jlys(a)l]m, -s, -          key n
 Der Schlussel steckt irn Schloss.      The kev is in the lock.
Schraube [‘jrauba] f -,-n              screw n
 Ich konnte das Rad nicht wech-         I couldn’t change the wheel. The
 seln. Die Schrauben waren zu           screws were too tight.
 fest.
I
                                                                           1



                                                15 Alltagswelt                 165
                                                  5 Everyday Life
Schussel [Jys(a)l] f -, -n           bowl n
 Nimm die groOe Schussel fur den      Use the big bowl for the salad.
 Salat.
Spiegel [‘Jpi:g(a)l] m, -s, -        mirror n
 So ein Pech, ich habe den Spiegel    Too bad! I broke the mirror.
 zerbrochen.
Streichholz [‘Jtraiqhdts] n, -es,    match n
 Streichholzer
 Meine Streichholzer sind nass ge-    My matches got wet. Do you have
 worden. Hast du ein Feuerzeug?       a lighter?
Tasche [‘tala] t -,-n                bag, sack, pocket n
 Pass auf, die Tasche ist sehr        Be careful; the bag is very heavy.
 schwer.
Taschentuch [‘taJ(a)ntu:x] n,        handkerchief n
 -(e)s,Taschentucher
 Kannst du mir ein Papiertaschen-     Could you give me a paper hand-
 tuch geben?                          kerchief?
Tasse [tasa] f -, -n                 cup n
 Mochtest du eine Tasse Kaffee        Would you like to drink a cup of
 trinken?                             coffee?
Teller [‘tclay m, -s, -              plate n
 Mochtest du noch einen Teller        Would you like another plate of
 Suppe?                               soup?
Topf [bpf] rn, -es, Topfe            pot n
 Wir haben den Topf ganz leer ge-     We ate everything in the pot.
 gessen.
Werkzeug [‘verktsik] n, -s, -e       tools, equipment n
 Ohne Spezialwerkzeuge Iasst sich     The machine can’t be fixed wi-
 die Maschine nicht reparieren.       thout special tools.
Wasche [‘veja] f -, kein P.
                          I          laundry n
 Die Wasche muss noch gewa-           The laundry still has to be done.
 schen werden.


                                                  I 2001-4000 I
Besen [‘be:z(a)n] m, -s, -           broom n
 Der Besen ist zu hart, damit kann    The broom is too stiff to sweep
 man nicht gut fegen.                 well.
166


      Brieftasche [‘bri:ftaJa] f -, -n         briefcase, wallet, portfolio n
       WeiOt du, wo mein Fuhrerschein           Do you know where my driver’s
       ist? In der Brieftasche ist er nicht.    license is? It’s not in the brief-
                                                case.
      Eimer [‘aim@*] -s, -
                   m,                          bucket, pail n
       Holst du mir bitte einen Eimer           Can you please get me a bucket
       frisches Wasser?                         of fresh water?
      Faden [‘fa:d(a)n] m, -s, Faden           thread n
       Kannst du mir eine Nadel und ei-         Could you get me a needle and
       nen Faden geben? An meinem               thread?
       Hemd ist ein Knopf lose.                 A button on my shirt is loose.
      Feuerzeug [‘fia*tsr~ik] -s, -e
                            n,                 (cigarette) lighter n
       Dieses Feuerzeug kann man nicht          This lighter can’t be refilled.
       fullen.
      Gluhbirne [‘gly:birna] f -, -n           lightbulb n
       In der Kuchenlampe ist die Gluh-          The lightbulb in the kitchen lamp
       birne kaputt.                             has burnt out.
      Grill [grill m, -s, -s                   grill n
       Auf dem Grill gebratenes Fleisch         Meat cooked on the grill tastes
       schmeckt besser.                         better.
      Haken [‘ha:k(a)n] m, -s, -               hook, peg n
       Du kannst deine Jacke dort an            You can hang your jacket on the
       den Haken hanaen.                        hook there.
      Hammer [‘hamay m, -s, Hammer             hammer n
       Dieser Hammer ist zu leicht.             This hammer is too light; you
       Damit kann man diesen dicken             can’t pound this big nail in the wall
       Nagel nicht in die Wand schlagen.        with it.
      Kalender [ka’lenday rn, -s, -            calendar n
       o Welch& Datum haben wir                 o What’s today’s date?
          heute?
          Das weiO ich auch nicht. Schau           I don’t know either. Why don’t
          doch ma1 in deinen Kalender!             you look at your calendar.
      Kanne [‘kana] f -,-n                     pot, pitcher n
       1st noch Kaffee in der Kanne?            Is there still coffee in the Dot?
      Kasten [‘kast(a)n] m, -s, Kasten         box, chest n
       Das ganze Werkzeug ist in dem            All the tools are in the brown
       braunen Holzkasten.                      wooden chest.                           I
15 Alltagswelt I
                                                   I
                                                                               167
                                                       5 Everyday Life
Kerze [‘kErtSa] 5 -, -n                candle n
 Ich liebe es, abends bei Kerzen-       I like to eat dinner by candlelight.
 licht zu essen.
Kessel [‘kES(a)l] m, -s, -             kettle n
 Nimm den Kessel vom Herd! Das          Take the kettle off the stove; the
 Wasser kocht.                          water is boilina.
Korb [kz~rp] -(e)s, Korbe
           m,                          basket n
 Ein Korb ist zum Einkaufen prakti-     A basket is more practical for
 scher als eine Tasche.                 shopping than a bag.
Leiter [‘laita’] f -, -n               ladder n
 Um die Gardinen aufzuhangen,           1 need the longer ladder to hang
 brauche ich die Iangere Leiter.        the curtains.
Nagel [‘na:g(a)l] m, -s, Nagel         nail n
 Dieser Nagel ist zu schwach, um        This nail is too weak to hang the
 das Bild daran aufzuhanaen.            Dicture on.
Papierkorb[pa’pi:a*k~p]  m,-(e)s,      wastebasket n
 Papierkorbe
 Die alten Zeitungen kannst du in       You can throw the old newspa-
 den Papierkorb werfen.                 pers in the wastebasket.
Sack [zak] m, -(e)s, Sacke             sack, bag n
 Pack die alten Kleider in einen        Put the old clothes in a sack and
 Sack und bringe sie auf den            take them up to the attic.
 Dachboden!
Schlauch [paux] m, -(e)s,              hose n
 Schlauche
 Der Wasserschlauch ist zu kurz.        The water hose is too short.
Spaten [‘jpa:t(a)n] m, -s, -           spade n
 Mit diesem Spaten kann man             You can’t dig well with this spade;
 nicht gut graben. Er ist zu stumpf.    it’s too blunt.
Spielzeug [‘jpi:ltsz~ik] -s, -e
                       n,              toy, plaything n
 Unsere Tochter mag technisches         Our daughter really likes technical
 Spielzeug sehr gerne.                  toys.
Untertasse [‘unta*tasa] 5 -, -n        saucer n
 Die Untertassen und die Tassen         The cups and saucers don’t go
 passen nicht zusammen.                 together.
Waage [‘va:ga] f -,-n                  scale n
 Diese Waage wiegt sehr genau.          This scale gives exact weight.
168


      Waschlappen [‘vaJlap(a)n]m,               washcloth, face flannel (BE) n
          -s, -
          Ich wasche rnich lieber rnit einem     I prefer a washcloth to a sponge.
          Waschlappen als rnit einern
          Schwarnrn.
      Wasserhahn [‘vasa*ha:n] m,                faucet, tap n
          -(e)s, Wasserhahne
          Der Wasserhahn irn Bad Iasst           The tub faucet can’t be turned on
          sich nicht rnehr aufdrehen.            anv more.
      Wecker [‘vska*] rn, -s, -                 alarm clock n
          Ohne Wecker konnte ich mor-            I couldn’t get up in the morning
          aens nicht Dunktlich aufstehen.        without an alarm clock.




      1 5.4 Kleidung und Schmuck 1 I
      I                                                     I 1

                                                                     1-2000I
                                                                                     I




          5.4 Clothing and Jewelry

      anziehen [‘antsi:(a)n] V X , ref/.,       put on (clothing),dress v
          zog an, hat angezogen
          Unser Sohn kann sich jetzt selbst      Our son can put his clothes on by
          anziehen.                              himself now.
      ausziehen [‘austsi:(a)n] V X , ref/.,     take off (clothing),undress v
          zog aus, hat ausgezogen
          Zieh bitte die nassen Schuhe aus!      Please take off your wet shoes!
      Band [bant] n, -(e)s, Bander              ribbon n
          Bei derArbeit binde ich rnir rneine    At work I tie my hair up with a
          Haare rnit einern Band zu-              ribbon.
          samrnen.
      Bluse [‘blu:za] f -, -n                   blouse n
          Diese Bluse passt nicht zu dei-        That blouse doesn’t go with your
          nern Rock.                             skirt.
      Gurtel [‘gyrt(a)l] m, -s, -               belt n
          Ohne Gurtel kann ich die Hose          I can’t wear these pants without a
          nicht tragen.                          belt.
15 Alltagswelt           I   169
                                                   5 Everyday Life
Hemd [hsmt] n, -es, -en              shirt n
 Das Hemd ist am Hals zu eng.         The shirt is too tight around the
                                      neck.
Hose [‘ho:za] f -, -n                pants, trousers n
 Die Hose muss kurzer gemacht         These pants/trousers have to be
 werden.                              shortened.
Hut [hu:t] m, -(e)s, Hute            hat n
 Mit Hut siehst du komisch aus.       You look funny in a hat.
Jacke [‘jaka] f -,-n                 jacket n
 Fur den Winter ist diese Jacke       This jacket isn’t warm enough for
 nicht warm genug.                    winter.
Kleid [klait] n, -(e)s, -er          dress n
 Das Kleid passt ausgezeichnet.       The dress fits perfectly.
Kleidung [‘klaiduq] f -, kein PI.    clothing n
 Seine Kleidung ist unmodern.         His clothing is out of date.
Knopf [knDpfl m, -(e)s, Knopfe       button n
 An der Bluse fehlt ein Knopf.        A button is missing on the blouse.
Leder [‘le:dar n, -s, kein PI.        leather n
 Die Jacke ist aus Leder.             This jacket is leather.
Mantel [‘mant(a)l] m, -s, Mantel     coat n
 Warum tragst du nur schwarze         Why do you wear only black
 Mantel?                              coats?
Mode [‘mo:da] t -, -n                fashion, style n
 Die Mode wechselt heute schnel-      Today styles change faster than
 ler als fruher.                      they used to.
Mutze [‘mytsa] f -,-n                cap n
 Setz eine Mutze auf! Es ist kalt     Put on a cap! It‘s cold outside.
 draul3en.
nackt [nakt] Adj, -er, am -esten     nude, naked n
 Ich mag gerne nackt im Meer          I like to swim nude in the ocean.
 schwimmen.
passen [‘pas(a)n] Vh., passte, hat   fit v
 gepasst
 Die Hose passt mir nicht.            The trousers don’t fit me.
Pullover [pu’lo:va*] m, -s, -        sweater n
 Dieser Pullover ist aus reiner       This sweater is pure wool.
 Wolle.
170

      Ring [rir~] -(e)s, -e
                 m,                        ring n
       Vera tragt an vier Fingern Ringe.    Vera wears rings on four fingers.
      Rock [rz~k] -(e)s, Rocke
                m,                         skirt n
       Dieses Jahr sind kurze Rocke         This year short skirts are in style.
       modern.
      Schmuck [Jmuk] m, -(e)s, kein P.
                                     I     jewelry n
       Sie hat einen guten Geschmack         She has good taste in choosing
       bei der Wahl ihres Schmuckes.         her jewelry.
      Schuh [JU:]m, -s, -e                 shoe n
       In der Wohnung trage ich keine       Inside my apartment I don’t wear
       Schuhe. nur Hausschuhe.              shoes. onlv sliooers.
      Socke [‘zz~ka] -, -n
                   f                       sock n
       Diese Schuhe kann ich nur mit        I can only wear these shoes with
       dicken Socken tragen.                thick socks.
      Stoff [JtzJfl m, -(e)s, -e           material, fabric n
       Ich mag helle Stoffe am liebsten.    I like bright-colored fabrics best.
      Strumpf [Jtrurnpfjm, -(e)s,          socks, stockings n
       Strumpfe
       Die Farbe der Strumpfe passt         The color of these socks doesn’t
       nicht zu deinem Anzua.               ao with vour suit.
      Tuch [tu:x] n, -(e)s, Tucher         scarf n
       Weil er leicht Halsschmetzen be-     He is prone to get a sore throat, so
       kommt, tragt er immer ein Hals-      he always wears a scarf around
       tuch.                                his neck.
      Uhr [way f -, -en                    clock, watch n
       o WeiOt du, wie spat es ist?         o Do you know what time it is?
         Nein, ich habe auch keine Uhr.        No, I don’t have a watch either.


                                                        I2001-4000                1
      Absatz [‘apzats] m, -es, Absatze     heel n
       Die Absatze der Schuhe sind ka-     The heels of these shoes are in bad
       putt.                                shape.
      anprobieren [‘anprobi:ran] V/t.,     try on v
       probierte an, hat anprobiert
       Sie konnen das Kleid naturlich       Of course you can try on this
       anprobieren.                         dress.
I                          I

                                                     15 Alltagswelt 1               171
                                                         5 Everyday Life
Anzug [‘antsu:k] m, -s, Anzuge           suit n
 Er traat aerne dunkle Anzuae.            He likes to wear dark suits.
Armbanduhr [‘armbantu:a*]   f -,         wristwatch
 -en
 Armbanduhren mag ich nicht, ich          I don’t like wristwatches; I have a
 habe eine Taschenuhr.                    pocket watch.
Armel [‘~rm(a)11 -s, -
              m,                         sleeve n
 Irn Armel deiner Jacke ist ein           There’s a hole in your jacket
 Loch.                                    sleeve.
Diamant [dia’mant] m, -en, -en           diamond n
 An ihrer Halskette hangt ein klei-       There’s a little diamond on her
 ner Diamant.                             necklace.
Handschuh [‘hantlu:] m, -(e)s, -e        glove n
 Trotz der Kalte tragt sie nie Hand-      Even in cold weather she never
 schuhe.                                  wears gloves.
Handtasche [‘hanttaja] 5 -,-en           (hand)bag, purse n
 Das Geld ist in deiner Hand-             The money is in your handbag.
 tasche.
Jackett [ga’k~t] -s, -s
               n,                        jacket
 Das Jackett des Anzugs kannst            You can still wear the suit jacket,
 du noch tragen, aber die Hose             but the trousers really don’t look
 sieht wirklich nicht mehr schon           good any more.
 aus.
(Hals-) Kette [‘keta] f -, -n            necklace
 Deine Halskette finde ich schon.         I think your necklace is very nice.
kleiden [‘klaid(a)n] VX., ref/., klei-   dress v
 dete, hat gekleidet
 Sie kleidet ihre Kinder wie Er-          She dresses her children like
 wachsene. Sie selbst kleidet sich        adults. She herself always
 immer sehr bunt.                         dresses in briaht colors.
Kleiderbugel rklaida*by:g(a)l]           hanger n
 m, -s, -
 Hang bitte deinen Mantel auf den         Please put your coat on a hanger.
 Kleiderbugel!
kostbar l’k3stba:l A d .                 valuable
172


      Kragen [‘kra:g(a)n] m, -s, -           collar n
       Das Hemd kannst du nicht mehr          You can’t wear this shirt again.
       anziehen. Der Kragen ist dreckig.      The collar is dirty.
      Krawatte [kra’vata] f -, -n            (neck)tie n
       Warurn tragst du immer so unmo-        Why do you always wear such
       derne Krawatten?                       old-fashioned ties?
      Perle [‘perla] t -, -n                 pearl n
       Ich habe keinen Schmuck, nur ei-       Apart from a pearl necklace I have
       ne Perlenkette.                        no iewelrv.
      Regenmantel [‘re:g(a)nmant(al)l]       raincoat n
       m, -s, Regenmantel
       Trotz des Regenmantels bin ich         I got really wet in spite of the
       ziemlich nass geworden.                raincoat.
      ReiBverschluss [‘raisf&a*Jlus]
                                   m,        zipper n
       -es, -verschlusse
       Der ReiBverschluss Iasst sich          The zipper won’t open.
       nicht aufmachen.
      Stiefel rJti:f(a)l] m, -s, -           boots n
       Zieh die Winterstiefel an. Es ist      Put on winter boots. It’s cold out.
       kalt.
      umziehen [‘umtsi:(a)n] !/ref/.,        change (clothes) v
       zog urn, hat umgezogen
       Nach der Arbeit ziehe ich mich         After work I always change
       irnmer sofort urn.                     clothes right away.
      Uniform [uni’fmn] f -, -en             uniform n
       Unsere Tochter geht in eine Pri-       Our daughter goes to a private
       vatschule, in der die Kinder           school where the children wear
       Schuluniformentraqen.                  school uniforms.
      Unterwasche [‘unta*veJa] f -,          underwear n
       kein PI.
       Fur diese kurze Reise nehme ich       I’m not taking much on this short
       nicht vie1 rnit. Nur etwas Unterwa-   trip. Only some underwear, a pair
       sche, eine Hose und ein Hemd.         of trousers and a shirt.
15 Alltagswelt 1         173
                                                          5 Everyday Life


15.5Mahlzeiten, Restaurant
I
                                                    1-1I I                  I

    5.5 Meals, Restaurant

backen ['bak(a)n] V / t , backte, hat   bake v
    gebacken
    Er kann gute Kuchen backen.          He can bake good cakes.
bedienen [ba'di:nan] V/t., ref/.,       serve, help, wait on v
    bediente, hat bedient
    Bitte bedienen Sie sich selbst!      Please help yourself!
    In diesem Restaurant wird man        In this restaurant they wait on you
    schnell und freundlich bedient.      auicklv and Dleasantlv.
Bedienung [ba'di:nug] [ -, -en,         waiter, waitress n
    Sie arbeitet als Bedienung in ei-    She works as a waitress in a res-
    nem Restaurant.                      taurant.
    Bedienung bitte! Ich warte schon     Waiter, please! I've already been
    20 Minuten.                          waiting twenty minutes.
bestellen [ba'Jt&l(a)n] V / t , be-     order v
    stellte, hat bestellt
    Zum Nachtisch habe ich mir ein       For dessert I ordered ice cream.
    Eis bestellt.
braten ['bra:t(a)n] V/t, briet, hat     roast, fry v
    gebraten
    Du hast das Fleisch zu lange ge-     You roasted the meat too long: it
    braten. Es ist ganz trocken.         is very dry.
Cafe [ka'fe:] n, -s, -s                 cafe n
    o Wo wollen wir uns treffen?         o Where shall we meet?
      Am besten im ,,Cafe Bauer".          The 'Cafe Bauer' would be
                                            best.
Dose ['do:za] 1: -, -n                  can, tin (BE) n
    Das Gemuse schmeckt gut, ob-         The vegetable tastes good, even
    wohl es aus der Dose ist.            thouah it is out of a can.
essen ['&s(a)n]V/t., i., aO, hat ge-    eat v
    gessen
    Unsere Kinder essen gerne Nu-        Our children really like to eat pas-
    deln mit SoOe.                       ta in a sauce.
    Was wollen wir zu Mittag essen?      What do we want to eat for lunch?
174


      Essen [‘cs(a)n] n, -s, -              dinner, meal, food n
       Ute hat mich heute abend zum          Ute has invited me for dinner to-
       Essen eingeladen.                     night.
       Das Essen war sehr gut.               The food was very qood.
      fruhstucken [‘fry:Jtyk(a)n]W.,        have, eat breakfast v
       fruhstuckte, hat gefruhstuckt         I always eat breakfast in the of-
       Ich fruhstucke immer im Buro.         fice.
      Gabel [‘ga:b(a)l] f -, -n             fork n
       Unser Kind kann schon mit Mes-        Our child can already eat with a
       ser und Gabel essen.                  knife and fork.
      Hunger ['hugs*] m, -s, kein PI.       hunger n
       Ich habe groBen Hunger.               I am really hungry.
      hungrig [‘huoriqy Aq.                 hungry
       Ich bin nicht sehr hungrig.           I’m not very hungry.
      Kellner [‘kelnay m, -s, -             waiter, waitress n
      Kellnerin [‘kclnarin] f -,-nen
       Die Rechnung stimmt nicht. Der        The bill isn’t right. The waiter cer-
       Kellner hat sicher falsch ge-         tainly figured it wrong.
       rechnet.
      Koch [kox] m, -(e)s, Koche            cook n
      Kochin [‘kceqin] f -,-nen
       In diesem Restaurant arbeitet ein     An excellent cook works at this
       ausgezeichneter Koch.                 restaurant.
      Loffel [‘lcef(a)l]m, -s, -            spoon n
       Die Suppe ist gut. Probier doch       The soup is good. So try a
       ma1 einen Loffel voll!                sooonful.
      Mahlzeit [‘ma:ltsait] f -,-en         meal n
       In diesem Restaurant gibt es war-    This restaurant only serves warm
       me Mahlzeiten nur bis 21.00 Uhr.      meals until 9 D.m.
      Portion [p~’tsjo:n] -, -en
                        f                   portion, serving n
       Das kann ich nicht alles essen.       I can’t eat all of this.The serving is
       Die Portion ist vie1 zu aro0.         much too big.
      probieren [pro’bi:ran] V / t , pro-   try v
       bierte, hat probiert
       Probier doch ma1 die Milch!           Try the milk!
       Ich alaube, sie ist sauer.            I think it‘s sour.
      Restaurant [resto’r5:] n, -s, -s      restaurant n
       Er geht zum Essen oft ins Restau-     He often eats in a restaurant.
       rant.
15 Alltagswelt I            175
                                                       5 Everyday Life
satt pat] A@, -er, am -esten             full
  Ich kann nicht mehressen. Ich bin       I can’t eat any more. I’m full.
 satt.
schmecken [‘jmek(a)n] VA.,           i   taste   v
 Prap. (nach), schmeckte, hat ge-
 schmeckt
 Die Suppe schmeckt mir gut.              The soup tastes good.
Speisekarte [‘Jpaizakarta] t -,-n        menu n
 Bitte bringen Sie mir die Speise-        Please bring me the menu! I’d like
 karte! Ich mochte etwas essen.           to get something to eat.
Trinkgeld [‘trir~kgelt] -(e)s, -er
                      n,                 tip n
 Ich habe dem Kellner ein gutes            I gave the waiter a good tip. He
 Trinkgeld gegeben. Er war sehr            was very friendly.
 freundlich.


                                                       I2001 -4000           I
Abendessen [‘a:bantes(a)n] n,            dinner, supper, evening meal n
 -s, -
 Bleib doch noch! Ich habe ein            Please stay! I’ve prepared dinner
 Abendessen fur uns vorbereitet.          for us.
Appetit [apa’ti:t] m, -(e)s, kein PI.    appetite n
 Ich habe groOen Appetit auf ein          I really feel like having a piece of
 Stuck Kuchen.                            cake.
Deckel [‘dek(a)l] m, -s, -               lid, cover n
 Das Wasser kocht schneller,               The water boils faster if you put a
 wenn du den Deckel auf den Topf           lid on the pot.
 tust.
Fruhstuck [vry:jtyk] n, -s, kein PI.     breakfast n
 Mochtest du ein Ei zum Fruh-             Would you like an egg for break-
 stuck?                                   fast?
Gasthaus [‘gasthaus] n, -es,             inn n
 Gasthauser
 Im Nachbarort ist ein kleines            There’s a little inn nearby where
 Gasthaus, in dem man essen und           you can eat and spend the night.
 ubernachten kann.
176

      Gericht [ga’riqt] n, -(e)s, -e          dish n
          In der Kantine kann man mittags      In the cafeteria at lunch there is a
          zwischen drei Gerichten wahlen.      choice of three dishes.
      lmbiss [‘imbis] m, -es, -e              snack n
          Ich habe Hunger. Lass uns
          schnell einen kleinen lmbiss         I’m hungry. Let‘s get a quick
          nehmen.                              snack.
      Konservendose                           can, tin (BE) n
          [k~n’zerv(a)ndo:za] -, -n
          Wo liegt der Offner fur Konser-      Where’s the can-opener?
          vendosen?
      Mittagessen [‘mita:kes(a)n] n,          lunch n
       -s, -
          Zum Mittagessen komme ich            I come home for lunch.
          nach Hause.                                                              ~




      Ober [‘o:ba*] m, -s, -                  waiter n
          Herr Ober, bringen Sie mir bitte     Waiter, please bring me another
          noch ein Bier!                       beer.
      zubereiten [‘tsu:barait(a)n] VX.,       prepare v
          bereitete zu, hat zubereitet
          Dieses Essen ist schwer zuzube-      This food is hard to prepare.
          reiten.
      Zubereitung [‘tsu:baraitur~]r; -,       preparation n
          -en
          Das ist ein schnelles Gericht.       That is a quick dish. Preparation
          Die Zubereitung dauert nur 20 Mi-    takes only 20 minutes.
          nuten.




                                                           1I
      I                                                      I                         I


      15.6 Lebensmittel und Speisen                                   1-2OOOj
          5.6 Groceries and Food

      bitter ['bits*] A q .                   bitter
          Der Obstsalat schmeckt etwas         The fruit salad tastes a little bitter.
          bitter. Am besten tust du etwas      You should add a little sugar.
          Zucker dazu.




                                                                                           1
15 Alltagswelt           1   177
                                                      5 Everyday Life
Braten [bra:t(a)n] m, -s, -            roast, roast meat n
 Der Braten ist noch nicht gar.         The roast is not done yet.
Brot [bro:t] n, -(e)s, -e              bread n
 Bring bitte frisches Brot vom Ba-      Bring some fresh bread from the
 cker mit!                              bakerv.
Butter [butay ( -, kein PI.            butter n
 Ohne Butter schmeckt das Brot          This bread doesn’t taste good
 nicht.                                 without butter.
Ei [ail n, -s, -er                     egg n
 Eier esse ich am liebsten hart ge-     I prefer to eat hard-boiled eggs.
 kocht.
Eis [ais] n, -es, kein PI.             ice cream n
 Schokoladeneis mag ich nicht.          I don’t like chocolate ice cream.
Fleisch [flail] n, -(e)s, kein PI.     meat n
 1st das Fleisch zart?                  Is the meat tender?
frisch [frill A@.,-er, am -esten       fresh
 Im Winter gibt es hier wenig            In the winter it’s difficult to get
 frisches Gemuse zu kaufen.              fresh vegetables here.
Gemuse[ga’my:za] n, -s, kein PI.       vegetables n
 Wir haben eigenes Gemuse im            We have our own vegetables in
 Garten.                                the garden.
Gewurz [ga’vyrts] n, -es, -e           spice n
 Pfeffer und die anderen Gewijrze       Pepper and the other spices are
 sind in der oberen Schublade.          in the top drawer.
haltbar [haltba:Y A@.                  lasting, good
 Die Wurst muss heute gegessen          We have to eat this sausage. It
 werden. Sie ist nicht mehr lange       won’t keep much langer.
 haltbar.
Huhn [hu:n] n, -(e)s, Huhner           chicken n
 Zum Mittagessen gab es Huhn            For lunch there was chicken with
 mit Reis.                              rice.
Kase [ke:za] m, -s, kein PI.           cheese n
 Mochtest du Wurst oder b s e           Would you like sausage or cheese
 aufs Brot?                             on the bread?
kochen [kox(a)n] V / t , i., kochte,   cook, boil v
 hat gekocht
 o Ich habe keine Lust zu kochen.       o I don’t want to cook.
   Lass uns essen gehen!                   Let‘s go out to eat.
 Kocht das Wasser schon?                I the water boiling yet?
                                        s
178

      Kotelett [kot(a)’let] n, -s, -s       chop n
       Mochten Sie das Kotelett mit Reis     Would you like rice or potatoes
       oder Kartoffeln?                      with the choD?
      Kuchen [‘ku:x(a)n] m, -s, -           cake n
       Nachmittags esse ich gerne ein        I like to eat a piece of cake in the
       Stuck Kuchen.                         afternoon.
      Lebensmittel [‘le:b(a)nsmit(a)l]      food, groceries n
       n, -s, -
       Im Supermarkt sind viele Lebens-      A lot of food is cheaper at the
       mittel billiaer.                      smermarket.
      Margarine [marga’ri:na] f -, kein     margarine n
      PI.
      lsst du lieber Margarine oder          Do you prefer to eat margarine or
      Butter?                                butter?
      Marmelade [marma’la:da] f -,-n        jam n
       Morgens esse ich nur ein halbes        In the morning all I eat is half a roll
       Brotchen mit Marmelade, sonst          with jam, nothing else.
       nichts.
      Mehl [me:l] n, -(e)s, kein PI.        flour n
       Ich kann keinen Kuchen backen.         I can’t make a cake. There’s no
       Es ist kein Mehl mehr da.              flour left.
      Pfeffer [‘pfefaq m, -s, kein PI.      pepper n
       Dieser Pfeffer     ist   besonders    This pepper is especially hot.
       scharf.
      Reis [rais] m, -es, kein PI.          rice n
       Koch den Reis bitte nicht zu Ian-     Don’t cook the rice too long or it
       ge! Er wird sonst zu weich.           will be too soft.
      Rezept [re’ts~pt] -(e)s, -e
                      n,                    recipe n
       Sie kann auch ohne Rezepte gut        She also cooks well without re-
       kochen.                               cipes.
      Rindfleisch [‘rintflaiJ] n, -(e)s,    beef n
       kein PI.
       Fur dieses Gericht braucht man        For this dish you need a kilo of
       1 kg Rindfleisch.                     beef.
      roh [ro:] Adj., -er, am -esten        raw
       Steaks schmecken am besten,           Steaks taste best when they are
       wenn sie innen noch etwas roh         still a bit raw inside.
       sind.
15 Alltagswelt              1   179
                                                    5 Everyday Life
Sahne pa:na] f -, kein PI.            cream n
  Mochtest du Sahne auf den Ku-        Would you like cream         on the
 chsn?                                 cake7
Salz [zalts] n, -es, kein PI.         salt n
 An der Suooe fehlt Salz.              The souo needs salt.
Sauer [‘zaua*] Adj., sau(e)rer, am    sour
 -sten
 Die Milch kann man nicht mehr         We can’t drink this milk. It‘s sour.
 trinken. Sie ist sauer.
 Ich esse gerne saure Apfel.           I like to eat sour apples.
scharf [jafl A@., scharfer, am        sharp, hot, spicy
 scharfsten
 Sei vorsichtig, die SoBe ist ziem-    Be careful; the sauce is rather hot.
 lich scharf.
Schnitzel [‘jnits(a)l] n, -s, -       cutlet n
 Wenn du das Schnitzel jetzt nicht     If you don’t want the cutlet now,
 magst, kannst du es ja spater kalt    you can eat it cold later.
 essen.
Schweinefleisch [‘JvainaflaiJ]n,      pork n
 -(e)s, kein PI.
 Das Schweinefleisch, das du ge-       The pork you bought is rather fat.
 kauft hast, ist ziemlich fett.
SoOe [‘zo:sa] f -,-n                  sauce, gravy n
 Ich esse Kartoffeln am liebsten       I like potatoes best with gravy.
 mit SoBe.
Suppe [‘zupal f -, -n                 soup n
 Pass auf, die Suppe ist sehr heiB!    Be careful! The souo is verv hot.
SUB [zy:s] Adj., -er, am -esten       sweet
 Ich trinke gerne suBen Kaffee.        I like to drink sweet coffee.
SuOigkeit [‘zy:si~kait]f -, -en       sweet, sweet thing, candy n
 Das Kind isst zu viele SuBig-
 keiten.                               That child eats too much candy.
Wurst [vurst] f -, Wurste             sausage, lunch meat n
 Diese Wurst kann man braten           You can fry or boil this sausage.
 oder kochen.
Zucker [‘tsuka*] rn, -s, kein PI.     sugar n
 o Wie mochtest du deinenTee?          o What would you like in your
                                         tea?
    Mit Milch und Zucker.                Milk and sugar.
12001-4000 1
Brotchen [‘brmtpan] n, -s, -             roll n
 Der Backer bringt uns jeden Mor-         The baker brings us fresh rolls
 gen frische Brotchen.                    every morning.
Fett [ f ~ tn, -(e)s, kein PI.
            ]                            fat n
 Zuviel Fett schadet der Gesund-          Too much fat is bad for your
 heit.                                    health.
fett [fet] Adj., -er, am -esten          fat, fatty
 Die Wurst mag ich nicht. Sie ist         I don’t like the sausage. It’s too
 mir zu fett.                             fattv for me.
gar [ga:*] Adj. indekl.                  cooked, done
 Wir konnen gleich essen. Die Kar-        We can eat now.The potatoes will
 toffeln sind in funf Minuten gar.        be done in five minutes.
grillen [‘gril(a)n] VX., grillte, hat    fry   v
 gegrillt
 Mochten Sie den Fisch gegrillt           Would you like the fish roasted or
 oder aebraten?                           fried?
Honig rho:niq] m, -s, kein PI.           honey n
 Abends trinkt er immer ein Glas          In the evening he always drinks a
 Milch mit Honig.                         glass of milk with honev.
Kalbfleisch [‘kalpflaifl n, -(e)s,       veal n
 kein PI.
 Ich esse gerne Kalbfleisch, weil         I like veal because it’s not so fat.
 es nicht so fett ist.
Konfiture [kmfi’ty:ra] f -, -n           jam n
 Die Erdbeerkonfiture habe ich             I made the strawberry jam myself.
 selbst aemacht.
mager [‘ma:gaq Adj.                      lean
 Fleisch, das zu mager            ist,    Meat that‘s too lean usually
 schmeckt meistens nicht.                 doesn’t taste very good.
Scheibe [‘jaiba] f -,-n                  slice n
 Kannst du mir bitte noch eine            Can you please cut me another
 Scheibe Wurst abschneiden?               slice of sausage?
Schinken [‘jiok(a)n] m, -s, -            ham n
 Ich mochte 200 g rohen Schin-            I’d like 200 grams of smoked
 ken.                                     ham.
I

                                                    1 Alltagswelt I
                                                    I


                                                     5                           181
                                                        5 Everyday Life
Schnitte [‘Jnita] f -,-n                slice n
    Fur das 2. Fruhstuck im Bur0 neh-    For a morning snack at the office I
    me ich zwei Schnitten Brot mit.      take two slices of bread.
Schokolade [Joko’la:da] t; -, -         chocolate n
    Ich mochte noch ein Stuck Scho-      I’d like another piece of choco-
    kolade.                              late.
Speck [Jpek] rn, -(e)s, kein P .
                              I         bacon n
    Gebratene Kartoffeln schmecken       Fried potatoes taste best with
    mit Speck am besten.                 bacon.
Steak [ste:k] n, -s, -s                 steak n
    Ich esse Steaks am liebsten,         I prefer to eat steaks medium rare.
    wenn sie noch eiwas roh sind.
Wurstchen [‘vyrstpn] n, -s, -           sausage, wiener, hot dog n
    Ich mache uns schnell ein paar       1’11 make us a couple of hot dogs
    heiOe Wurstchen als Imbiss.          for a snack.
zah [ts~:] -er, am -esten
         A@.                            tough
    Der Braten ist zah und trocken.      The roast is tough and dry.
zart [tsa:*t] Adj., -er, am -esten      tender
    Du musst das Gemuse nicht Ian-       You don’t have to cook the vege-
    ge kochen, es ist sehr zart.         tables long; they’re very tender.
Zwiebel [‘tsvi:b(a)l] f -,-n            onion n
    Zwiebeln esse ich nur gekocht        I like to eat onions only if they are
    oder gebraten.                       cooked.




15.7Obst und Gemuse
I
                                                     1)
                                                     I I
                                                                1-2000)      I

    5.7 Fruits and Vegetables

Apfel [‘apf(a)l] rn, -s, Apfel          apple n
    Aus den Apfeln in unserem Gar-       We make apple juice from the ap-
    ten machen wir Apfelsaft.            ples in our garden.
Apfelsine [apf(a)l’zi:ne] f -,-n        orange n
    Diese Apfelsinen kommen aus          These oranges come from Mo-
    Marokko.                             rocco.
Birne [‘birna] t; -,-n                  pear n
    Zum Nachtisch gibt es gekochte       For dessert there are poached
    Birnen.                              pears.
182


      Kartoffel [kar’tz~f(a)l] -,-n
                            f                potato n
       Hilfst du mir, die Kartoffeln zu       Will you help me peel the pota-
       schalen?                               toes?
      Kirsche [‘kirja] f -, -n               cherry n
       Alle Kirschen in unserem Garten        The birds ate all the cherries in our
       haben die Voael aefressen.             aarden.
      Nuss [nus] f -, Nusse                  nut n
       Ich habe einen Nusskuchen ge-          I made some nut bread.
       backen.
      Obst [o:pst] n, -es, kein PI.          fruit n
       Es gibt z. Z. wenig frisches Obst       Right now there’s not much fresh
       zu kaufen.                              fruit to huv.
      Orange [o’r8:3a] f -, -n               orange n
       Morgens trinke ich gerne ein Glas      In the morning I like to drink a
       Oranqensaft.                           alass of oranae iuice.
      Salat [za’la:t] m, -(e)s, -e           salad n
       o Wie machst du die SalatsoOe?         o How will you make the salad
                                                 dressing?
       o Mit Sahne und Zitronensaft.             With cream and lemon juice.


                                                           12001-4000I
      Banane [ba’na:ne] f -, -n              banana n
       Die Bananen sind jetzt sehr billig.    Bananas are very cheap at the
                                              moment.
      Bohne [bo:na] f -, -n                  bean n
       Heute gibt es Bohnensuppe zum          Today there’s bean soup for
       Mittagessen.                           lunch.
      Erbse [‘ca*psa] f -, -n                pea n
       Als Gemuse koche ich Erbsen            For vegetables 1’11 cook peas and
       und Karotten.                          carrots.
      Erdbeere [‘e:a*tbe:ra] f -,-n          strawberry n
       Wenn die Erdbeeren billig sind,        If the strawberries are cheap, I am
       mache ich Erdbeermarmelade.            going to make strawberry jam.
      Karotte [ka’nta] f -, -n               carrot n
       Weil der Sommer sehr feucht war,       The carrots didn’t get very big
       sind die Karotten nicht besonders      because we had a very wet sum-
       groO geworden.                         mer this year.
15 Alltagswelt            1   183
                                                      5 Everyday Life

Kohl [ko:l] m, -(e)s, kein PI.          cabbage n
    In unserer Gegend isst man vie1      In our region people eat a lot of
    Kohl.                                cabbage.
Kopfsalat [‘kz~pfzala:t]m, -(e)s, -     (bib) lettuce n
    Der Kopfsalat muss gut gewa-         The lettuce has to be washed ca-
    schen werden.                        refully.
Mohre rmol:ra] t -, -n                  carrot n
    Schneidest du bitte die Mohren in    Would you please slice the car-
    Scheiben!                            rots.
reif [raifl A@.                         ripe
    Ich habe die Birnen probiert.         I tried the pears. They’re not ripe
    Sie sind noch nicht reif.            yet.
Zitrone [tsi’tro:na] 1: -, -n           lemon n
    Tee trinke ich mit Zitrone und        I drink tea with lemon and sugar.
    Zucker.



I                                                   I ,                       I


15.8Trinken und Rauchen
I
                                                    II
                                                    I1
                                                              1-2000 I        I

    5.8 Drinking and Smoking

Alkohol [‘alkoho:l] m, -s, kein PI.     alcohol n
    Ich darf keinen Alkohol trinken.     I can’t drink any alcohol. I still
    Ich muss noch Auto fahren.           have to drive.
Bier [bi:a*] n, -s, -e                  beer n
    Im Kuhlschrank ist noch Bier.        There’s more beer in the refrige-
                                         rator.
Durst [durst] m, -es, kein PI.          thirst n
 o Mochtest du etwas trinken?            o Would you like something to
      Nein danke, ich habe keinen           drink?
      Durst.                             o No thanks. I’m not thirsty.
Flasche rflala] t -, -n                 bottle n
    Wir haben nur noch eine Flasche      We only have one bottle of wine
    Wein.                                left.
Getrank [ga’trs~k] -(e)s,-e
                 n,                     drink, beverage n
    Hast du fur die Feier auch alko-     Did you also buy non-alcoholic
    holfreie Getranke gekauft?           beverages for the celebration?
184


      Glas [gla:~]n, -es, Glaser              glass n
       Mochtest du noch ein Glas Wein?         Would you like another glass of
                                               wine?
      Kaffee [‘kafe] rn, -s kein PI.          coffee n
       Wenn ich abends Kaffee trinke,          If I drink coffee in the evening, I
       kann ich nicht schlafen.                can’t sleem
      Milch [milq] f -, kein P .
                              I               milk n
       Die Kinder trinken Milch zum            The children drink milk for break-
       Fruhstuck.                              fast.
      rauchen [‘raux(a)n] Wt., i., rauch-     smoke v
       te, hat geraucht
       Sie raucht 30 Zigaretten am Tag.        She smokes 30 cigarettes a day.
      Saft [zaft] m, -(e)s, Safte             juice n
       Ich habe frischen Orangensaft.           I have fresh orange juice. Would
       Mochtest du ein Glas?                   vou like a alass?
      Tabak [‘ta:bak] m, -s, -e               tobacco n
       Welche Tabakmarke rauchst du?           What brand of tobacco do you
                                               smoke?
      Tee [te:] m, -s, kein P.
                             I                tea n
       Wir trinken mehr Tee als Kaffee.        We drink more tea than coffee.
      trinken rtrir~k(a)n] / t , trank, hat
                         V                    drink v
       getrunken
       Was mochten Sie trinken?                What would you like to drink?
      Wein [vain] m, -(e)s, -e                wine n
       Der Wein schmeckt gut, aber er          The wine tastes good, but it is too
       ist zu warm.                            warm.
      Zigarette [tsiga’r~ta] -, -n
                           f                  cigarette n
       Er hat aufgehort, Zigaretten zu         He stopped smoking cigarettes.
       rauchen.
      Zigarre [tsi’gara] f -, -n              cigar n
       Manchmal rauche ich auch Zi-            Sometimes I also smoke cigars.
       garren.
15 Alltagswelt I           185
                                                   5 Everyday Life



alkoholfrei [alko’ho:lfrai] Adj.,     non-alcoholic,soft (drink)
 keine Komp.
 o Mochtest du auch ein Bier?          o Would you like a beer, too?
 o Nein, lieber ein alkoholfreies         No, I’d rather have something
    Getrank.                              non-alcoholic.
Bar [ba:*] ( -, -s                    barn
 Die Bar hat bis 4.00 Uhr morgens      The bar is open until 4 a.m.
 aeoffnet.
betrunken [baYru~k(a)n]
                      A@.             drunk
 Wenn er betrunken ist, wird er        When he’s drunk, he gets aggres-
 aggressiv.                            sive.
durstig [‘durstiGq A@.                thirsty
 Hast du etwas zu trinken fur          Do you have something I can
 mich? Ich bin sehr durstia.           drink? I’m verv thirstv.
Kakao [ka’ka:~] -s, kein PI.
              m,                      cocoa, hovdrinking chocolate n
 Bernd trinkt gerne warmen Kakao       Bernd likes to drink warm cocoa
 mit Sahne.                            with cream.
Korken [‘k~k(a)n] -s, -
                m,                    cork n
 Ich kann die Flasche nicht offnen,    I can’t open the bottle because
 weil der Korken so fest sitzt.        the cork is so tight.
Mineralwasser [mina’ra:lvasa*]        mineral water n
 n, -s, kein PI.
 Zum Essen trinke ich meistens         I usually drink mineral water with
 Mineralwasser.                        mv meals.
Pfeife [‘pfaifa] f -, -n              pipe n
 Seit wann rauchst du Pfeife?          Since when have you smoked a
                                       pipe?
Raucher [‘rauxa*]m, -s, -             smoker n
Raucherin [‘rauxarin] ( -, -nen
 Sie ist eine starke Raucherin.        She is a heavy smoker.
15.9Arzt und Krankenhaus
~~~~                                     ~~             ~
                                                            1I   ~
                                                                      1-2000        1
       5.9 Doctor and Hospital

Apotheke [apo’te:ka] f -, -n                   pharmacy, drugstore n
       WeiOt du, welche Apotheke z. Z.          Do you know which pharmacy is
       Nachtdienst hat?                         open all night today?
Arzt [artst] m, -es, Ante                      doctor, physician n
Arztin [‘crtstin] f -,-nen
       Der Arzt meinte, dass ich mich ins       The doctor believes I should stay
       Bett legen sollte.                       in bed.
Doktor [‘d3kt3r] m, -s, -en                    doctor n
Doktorin [dz~kto:rin] -, -nen
                      f
       Der Doktor muss sofort kommen.           The doctor must come immedia-
                                                tely.
Gift [gift] n, -(e)s, -e                       poison n
       In unserem Garten verwenden wir          We don’t use any herbicides in
       keine Pflanzengifte.                     our garden.
heilen [‘hail(a)n] V/t., i., heilte, hat/      heal, cure v
       (ist) geheilt
       Durch ein neues Medikarnent              This disease can be cured with a
       kann die Krankheit geheilt               new medicine.
       werden.
       Die Verletzung ist schnell geheilt.      The injury healed quickly.
Klinik [‘kli:nik] f -, -en                     clinic, hospital n
       Er liegt in einer Universitatsklinik.    He’s in a university clinic.
Kranke [‘kraqka] m/( -n, -n                    sick person, ill person, patient n
       Der Kranken geht es wieder               The patient is doing better.
       besser.
Krankenhaus [‘krar~k(a)nhaus] hospital n
       n, -es, Krankenhauser
       Nachste Woche darf sie das               She may leave the hospital next
       Krankenhaus verlassen.                   week.
Krankenschwester                               (female) nurse n
   [kragk(a)njvcsta*]f, -, -n
   Auf der Unfallstation fehlen Kran-          There are not enough nurses in
   kenschwestern.                              the emergency ward.
15 Alltagswelt I           187
                                                     5 Everyday Life
Medikament [medika'ment] n,            medicine n
 -(e)s, -e
 Nimmst du Medikamente gegen            Are you taking medicine for your
 die Erkaltuna?                         cold?
Patient [pa'tsjent] m, -en, -en        patient n
Patientin [pa'tsjentin] f -, -nen
 Der neue AugenarzI hat sehr viele      The new eye specialist has many
 Patienten.                             patients.
Pflaster ['pflasta*] n, -s, -          bandaidladhesive plaster (BE) n
 Hast du ein Pflaster? Meine Wun-       Do you have a bandaid? The
 de fangt wieder an zu bluten.          wound is starting to bleed again.
Salbe ['zalba] f -, -n                 salve, ointment n
 Die Salbe, die du mir empfohlen        The salve you recommended is
 hast. ist wirklich aut.                reallv aood.
Tablette [ta'bleta] f -, -n            tablet, pill n
 Ich kann ohne Schlaftabletten          I can't go to sleep without sleep-
 nicht einschlafen.                     ing pills.
Wartezimmer ['vartatsima'] n,          waiting room n
 5, -
 Bitte setzen Sie sich kurz ins War-    Please have a seat for a short time
 tezimmer!                              in the waitina room.
Zahnarzt ['tsa:nartst] m, -es,         dentist n
 Zahnarzte, Zahnarztin ['tsa:n-
 ertstin] f -,-nen
 Der Zahnarzt meinte, dass er zwei      The dentist said he has to pull two
 Zahne ziehen muss.                     teeth.


                                                     I2001 -4000I
Behandlung [ba'handluq] f -,           treatment n
 -en
 Trotz der langen Behandlung ha-        In spite of the lengthy treatment I
 be ich immer noch Rucken-              still have back pain.
 schmerzen.
Chirurg [qi'rurk] m, -s, -en           surgeon n
Chirurgin [qi'rurgin] ( -,-nen
 Dr. Christ ist ein bekannter Herz-     Dr. Christ is a famous heart sur-
 chirurg.                               geon.
188

      Facharzt [‘faxartst] m, -es, Fach-     (medical) specialist n
       arzte
       In unserer Stadt fehlt ein Facharzt    In our city there is no specialist for
       fur Hals, Nasen und Ohren.             ear. nose. and throat.
      Krankenkasse [‘kraqk(a)nkasa]          medical insurance n
       f -, -n
       Die Krankenkasse bezahlt die           The medical insurance will pay
       ganze Behandlung.                      the whole bill.
      Krankenwagen                           ambulance n
       [‘kraqk(a)nva:g(a)n]m, -s, -
       Der Krankenwagen war sehr              The ambulance got to the acci-
       schnell an der Unfallstelle.           dent site very quickly.
      Kur [ku:a*] f -,-en                    treatment (at a spa), health cure
                                               n
       Wohin fahrst du zur Kur?                Where do you go for your treat-
                                               ment?
      Medizin [medi’tsi:n] f -,kein P.
                                     I       medicine n
       Die Medizin, die der Arrt ver-         The medicine the doctor prescri-
       schrieben hat, hat geholfen.           bed helped.
       Die moderne Medizin wird heute         Modern medicine is critized by
       von vielen als ,Apparatemedizin’       many today as too “technical”.
       kritisiert.                                                             ~




      Mittel [‘mit(a)l] n, -s, -             means, treatment, (here) medi-
                                              cine n
       Gegen Schnupfen gibt es heute          There are some treatments for
       einiae Mittel.                         colds nowadavs.
      Operation [opara’tsjo:n] -, -en        operation n
       Nach der Operation ging es der         The patient didn’t do well after the
       Patientin nicht gut.                   operation.
      operieren [opa’ri:ran] V/t., ope-      operate on v
       rierte, hat operiert
       Der Schwerverletzte musste so-         The injured had to be operated on
       fort operiert werden.                  immediately.
      Rauschgift [‘raujgift] n, -(e)s, -e    drug, drugs n
       Leider nehmen immer mehr Ju-            It’s a shame that an increasing
       gendliche Rauschgift.                   number of young people are tak-
                                              .ing drugs.
15 Alltagswelt I           189
                                                     5 Everyday Life
Sprechstunde ['JprepJtunda](           office hour, surgery hour (BE) n
 -, -n
 Morgens hat Dr. Behrens von            In the morning, Dr. Behrens has
 8.00-12.00 Uhr Stxechstunde.           office hours from 8 until 12.
Spritze rrpritsa] r: -,-n              shot, injection n
 Im Krankenhaus bekam ich tag-          In the hospital I got an injection
 lich eine Spritze.                     every day.
Thermometer [tsrmo'me:ta*] n,          thermometer n
 -s, -
 Ich mochte Fieber messen. WeiOt        I'd like to take my temperature.
 du, wo dasThermometer ist?             Do you know where the thermo-
                                        meter is?
verschreiben [fea*'Jraib(a)n]V/t.,     prescribe v
 verschrieb, hat verschrieben
 Was fur ein Mittel hat dir der Arzt    What kind of medicine did the
 verschrieben?                          doctor prescribe for you?
190   16 Wirtschaft und Verwaltung I
          6 Business and Administration




                                                             11
      I



      16.1 Allgemeines                                                 1-20001
          6.1 General

      Angebot ['angabo:t] n, -s, -e             offer, supply n
          Das Angebot der Firma Jung ist         The offer from the Jung Company
          am gunstigsten.                        is the most attractive.
      Auftrag ['auftra:k] m, -s, Auftrage       order, contract n
          Die Firma mit dem gunstigsten          The firm with the best offer    nn+~
          Anaebot bekommt den Auftraa.           the order.
      ausrechnen ['ausrepan]          Wi.,      calculate, figure out v
          rechnete aus, hat ausgerechnet
          Konnen Sie mir ausrechnen, wie-        Can you calculate for me how
          vie1 Quadratmeter Holz ich             ny square meters of wood I need?
          brauche?
      Betrieb [ba'tri:~] -(e)s, -e
                       m,                       business, concern, operation,
                                                 office n
          Unser Betrieb ist wirtschaftlich       Our business is economically
          sehr aesund.                           verv sound.
      Buchfuhrung ['bu:xfy:ru~] t -,            bookkeeping, accounting n
          -en
          Wir haben einige Fehler in der         We discovered a mistake in the
          Buchfuhrung entdeckt.                  bookkeeDina.
      Fabrik [fa'brkk] I: -,-en                 factory n
          In unserer Fabrik wird die Produk-     At our factory, produc:tion is gui-
          tion von Computern gesteuert.          ded by computers.
      Firma [firma] f; -, Firmen                firm n
          Die Firma Hertz & Sohn gibt es          Hertz i Son have existed for over
                                                        3
          schon seit uber 100 Jahren.             100 vears as a firm.
      Geschaft [ga'lEft] n, -(e)s,-e            business, store, deal,
                                                 transaction n
          Wir mussen uns beeilen. Die Ge-        We have to hurry. The! stores are
          schafte schlieOen bald.                closing soon.
          Peter will rnein altes Auto kaufen,    Peter wants to buy rny old car,
          aber ich mache nicht gerne Ge-         but I don't like to do buisiness with
          schafte mit Freunden.                  friends.
16 Wirtschaft und Verwaltung
                            I
                                                                                  I
                                                                                  I
                                                                                      191
                                6 Business and Administration

lndustrie [indus’tri:] t -,-n                 industry n
 Die lndustrie klagt uber die hohen            Industry is complaining about
 Lohnkosten.                                   high salary costs.
Konkurrenz[kmku’rsnts] f, -, kein             competition n
 P1.
 Trotz starker Konkurrenz hat un-              In spite of strong competition, our
 sere Firma den Auftrag be-                    firm got the contract.
 kommen.
Kosten [‘kz~st(a)n] PI.
                  nur                         costs n
 Wegen gestiegener Kosten mus-                 Because of a rise in costs, prices
 sen die Preise erhoht werden.                 must be increased.
Lager [‘la:ga*] n, -s, -                      stock, storage n
 Das eine Ersatzteil haben wir auf             We have one of the spare parts in
 Lager, das andere bestellen wir.              stock; we’ll order the other one.
liefern [‘li:fa*n] V / t , lieferte, hat      deliver v
 geliefert
 Wir liefern schnell und punktlich.            We deliver quickly and on time.
Produkt [pro’dukt] n, -s, -e                  product n
 Unsere Produkte sind zur Zeit                 Right now our products have no
 konkurrenzlos.                                competition.
Produktion [produk’tsjo:n]          f,   -,   production n
 kein PI.
 Wegen der vielen Auftrage muss-               Production had to be increased
 te die Produktion erhoht werden.              because of the many contracts.
Rechnung [ ‘ r s p u ~f, -, en
                       ]                      bill n
 Diese Rechnung muss bis zum                   This bill must be paid by Novem-
 3.11. bezahlt werden.                         ber 3.
senken [‘zegk(a)n] V/t., senkte,              lower, cut v
 hat gesenkt
 Die Preise fur die alten Modelle              The prices for the old models
 wurden gesenkt.                               were lowered.
steigern [‘jtaiga*n] VX.,steigerte,           raise, increase v
 hat gesteigert
 Die Firma konnte ihren Umsatz                 The firm was able to raise its sales
 um 10 YO steigern.                            by 10%.
Steuer [‘jt3ia*] f, -,-n                      tax n
 Zu diesem Betrag kommt noch                   The sales tax must be added to
 die Umsatzsteuer dazu.                        this amount.
192


      Umsatz ['umzats] m, -es, Urn-          sales, turnover n
       satze
       Der Umsatz ist um 20% ge-              Sales have gone up 20%.
       stieaen.
      Unkosten [unk3st(a)n] nur PI.          costs, expenses n
       Trotz der Unkosten hat sich das        The transaction was worth it, in
       Geschaft gelohnt.                      spite of the expenses.
      Unternehmen [unta*'ne:man] n,          enterprise, company n
       -s, -
       Die Unternehmen der Chemie-            The chemical industry companies
       industrie haben gegen die neuen        have protested the new water
       Wasserschutzgesetze      protes-       protection laws.
       tiert.
      Versicherung [fea*'ziprutj f -,        insurance n
       -en
       Eine Krankenversicherung ist in        Health insurance in Germany is
       Deutschland fur alle Studenten         required for all students.
       Pflicht.
      Werbung ['verbuq] f -,kein PI.         advertising n
       Fur das neue Produkt wird in           There is advertising for the new
       Presse und Fernsehen Werbung           product in the press and on Tv.
       osmacht.
      Wirtschaft ['virtjaft] f -, kein PI.   economy, business n
       Die Regierung hofft auf eine gute      The government is hoping for
       Wirtschaftsentwicklung.                good development in the eco-
                                              nomic sector.


                                                           12001-4000 1
      Abmachung ['apmaxuq] f -, -en          agreement n
       Trotz unserer Abmachung will Ih-       In spite of our agreement, your
       re Firma die Waren nicht mehr          firm won't exchange the goods.
       umtauschen. Warum?                     Why?
      Bedarf [ba'darfl m, -(e)s, kein PI.    need n
       Der Bedarf an Kleinwagen nimmt         The need for small cars is going
       ab.                                    down.
16 Wirtschaft und Verwaltung 193              I
                             6 Business and Administration

Bilanz [bi'lants] f -, -en              balance n
 Nach den Verlusten im letzten           After last year's losses the bal-
 Jahr ist die Bilanz der Firma jetzt     ance of the firm is once again
 wieder positiv.                         positive.
Einnahme ['ainna:ma] f -,-n             income, revenue n
 Die Einnahmen sind in den letzten       Revenues have gone down in re-
 Wochen gesunken.                        cent weeks.
Ersatzteil [~a*'zatstail] -(e)s, -e
                        n,              spare part n
 Die Werkstatt hat ein groOes Er-        The garage has a large supply of
 satzteillager.                          spare parts.
Export [&ks'p3rt]m, -(e)s, -e           export, exportation n
 Die Firma lebt vor allem von Ex-        The firm lives mostly on its export
 portauftragen.                          orders.
exportieren [&kspdti:ran] V/t.,         export v
 exportierte, hat exportiert
 Diese Maschine wird nach Frank-         This machine will be exported to
 reich exportiert.                       France.
Garantie [garan'ti:] t -, n             guarantee, warranty n
 Das Radio ist gebraucht. Eine Ga-       The radio is second-hand. I can't
 rantie kann ich lhnen dafur nicht       give you a guarantee for it.
 geben.
geschaftlich [ga'J~ftliq] kei-
                       A@.,             on/for business
 ne Komp.
 Herr Benz ist geschaftlich ver-         Mr. Benz is away on business.

Geschaftsfuhrer [ga'J~ftsfy:ra*] managing director, manager n
 m, -s, Geschaftsfuhrerin
 [ga'J~ftsfy:rarin] -,-nen
                  f
 Ich mochte bitte den Geschafts-         I'd like to speak to the manager,
 fuhrer slsrechen.                       please.
Geschaftsleitung                        (the) management n
                f -,
 [ga'J~fislaitur~] -en
 Die Buros der Geschafisleitung          The offices of the management
 sind im 3. Stock.                       are on the third floor.
herstellen ['he:a*jtel(a)n] V/t.,       manufacture, make v
stellte her, hat hergestellt
Die Firma stellt seit uber 60 Jah-       The company has been manufac-
ren Buromaschinen her.                   turing office machines for over 60
                                         years.
194


      Hersteller [‘he:a*ftela*] m, -s, -     manufacturer n
       Wir haben Computer verschiede-
       ner Hersteller im Programm.
                                              We have computers froIm dif-
                                             ferent manufacturers in 01 ir cata-
                                                                                   
                                              loaue.
      Herstellung [‘he:a*ftelur~] f -,       manufacturing n
       kein PI.
       Die Gefahren bei der Herstellung       The dangers involved in m: mufac-
       chemischer Produkte wurden fru-        turing chemical product2j were
       her wenia beachtet.                    not weviouslv recoanized.
      Import [im’pwt] m, -(e)s, -e           import n
       Die Preise der Importwaren sind        The prices of imported goods
       gesunken.                              have fallen.
      importieren [impdti:ran] Wt.,          import v
       importierte, hat importiert
       Die Bundesrepublik hat dieses          The Federal Republic imiported
       Jahr mehr 0 importiert als letztes
                   1                          more oil this year than last year.
       Jahr.
      lnvestition [investi’tsjo:n] f -,-en   investment n
       Durch die hohen lnvestitionen fur      By increasing investment iin more
       wirtschaftlichere Maschinen ist        economical machines thc? com-
       die Firma konkurrenzfahiger ge-        pany became more compr?titive.
       worden.
      Krise [‘kri:za] f -,-n                 crisis n
       Die wirtschaftliche Krise in der       The economic crisis in the textile
       Textilindustrie hat viele Leute ar-    industry has caused unemploy-
       beitslos gemacht.                      ment for many people.
      Kundendienst [‘kund(a)ndi:nst]
       m, -es, -e
       Unsere Waschmaschine war ka-
       putt. Der Kundendienst kam so-
       fort und hat die Maschine repa-
                                             customer service n

                                                                         --I
                                              Our washing machine waIS bro-
                                              ken. The service (represeritative)
                                              came immediately and r ?paired
                                                                       e
                                                                                   1


       riert.                                 the machine.
      Lieferung [‘li:faru~] -,-en
                          f                  delivery n




                                                                         -I
       Die bestellten Ersatzteile kom-        The ordered replacemenl parts
                                                                         :
       men mit der nachsten Lieferung.        we will arrive with the ne)c deli-
                                                                           t
                                              very.
      Markt [markt] m, -(e)s, Markte         market n
       Auf dem Markt fur Werkzeugma-
       schinen gibt es z. Z. einen harten
       Preiskampf.
                                              At the moment prices are under
                                              heavy pressure in the machine
                                              tool market.
                                                                                   I
16 Wirtschaft und Verwaltung                    I   195
                             6 Business and Administration

Muster ['musts*] n, -s, -               sample n
 Der Vertreter zeigte dem Handler        The representative showed the
 Muster des Teppichprogramms             dealer samples of the different
 seiner Firma.                           carpets made by his company.
Nachfrage ['na:xfra:ga] t -, kein       inquiry, demand n
 PI.
 Die Nachfrage nach Elektro-             The demand for electric appli-
 Kleinaeraten ist stark aesunken.        ances has dromed dramaticallv.
okonomisch [mko'no:miJ] A@.             economical
 Es ware okonomischer gewesen,           It would have been more econo-
 die alten Maschinen nicht zu re-        mical not to repair the old ma-
 parieren, sondern neue zu               chines, but to buy new ones.
 kaufen.
produzieren [produ'tsi:ran] V/t.,       produce v
 produzierte, hat produziert
 Ersatzteile fur diese alten Gerate      Replacement parts for these old
 werden nicht mehr produziert.           appliances are no longer being
                                         aroduced.
Profit [pro'fi:t] m, -(e)s, -e          profit n
 Bei dem letzten Geschaft haben          Our last transaction yielded no
 wir keinen Profit aemacht.              profit.
Prospekt [pro'spekt] m, -(e)s, -e       prospectus, advertising bro-
                                         chure n
 Konnten Sie mir einen Prospekt          Could you give me a prospectus
 fur dieses Gerat geben.                 for this device?
ruinieren [rui'ni:ran] V/t., ruinier-   ruin v
 te, hat ruiniert
 Die Firma wurde vor allem durch         The company was ruined primari-
 falsche Entscheidungen der Ma-          ly by poor decisions by the man-
 naaer ruiniert.                         aaers.
selbstandig ['zelpjtcndi~"] A@.         independent, self-employed
 auch: selbststandig
 Fruher war er angestellt, jetzt ist     Previously he was employed,
 er selbstandig und hat ein eige-        now he is self-employed and has
 nes Geschaft.                           his own business.
Statistik [Jta'tistik]r; -,-en          statistics n
 Die Zahlen der Verkaufsstatistik        The figures for the sales statistics
 sind wichtig fur die Investitions-      are important for investment
 planung.                                planning.
196


          Steigerung rjtaigaru~] -, -en
                               f                increase n
           Ohne neue Mitarbeiter ist eine        Without new workers an increase
           Steigerung der Produktion nicht       in production is not possible.
           moglich.
      verbra uchen [f&a*'braux(a)n]V/t.,        consume, use up v
          verbrauchte, hat verbraucht
          Die neuen Maschinen verbrau-           The new machines consume less
          chen weniger Strom als die alten.      electricity than the old ones.
      Verbraucher [fca*'brauxaJ m, -s, -,       consumer n
       Verbraucherin [faa*'brauxarin]
       -, -nen
          Die Verbraucher sind heute kriti-      Consumers are more critical than
          scher als fruher.                      thev used to be.
      versichern [fea*'ziqa*n] V/t., ver-       insure v
          sicherte, hat versichert
          Das Haus ist gegen Feuer und           The house is insured against fire
          Sturrn versichert.                     and storm damage.
      Versorgung [fsa*'zxgu~)] -, kein
                             f                  supply n
          PI.
          Bei einigen Herstellern gibt es        Several manufacturers have sup-
          Versorgungsprobleme mit Er-            ply problems with replacement
          satzteilen.                            Darts.
      wirtschaftlich [virtjaftlic] A@.          economic
          Die wirtschaftliche Situation der      The economic situation in the me-
          Metallindustrie ist besser ge-         tal industty has improved.
          worden.




      I 6.2Geschafte und Einkauf 1 I                                 1-2000I
      I                                                     I 1                   I




          6.2 Stores and Shopping

      aussuchen ['auszu:x(a)n] V/t.,            select v
          suchte aus, hat ausgesucht
          Diesen Pullover gab es in funf ver-    This sweater was available in five
          schiedenen Farben. Ich habe mir        different colors. I selected a red
          einen roten ausgesucht.                one.
16 Wirtschaft und Verwaltung                 I   197
                           6 Business and Administration

Backerei [beka’rai] f -,-en           bakery n
 o Wo hast du den Kuchen ge-           o Where did you buy the cake?
    kauft?
    In der Backerei neben der             At the bakery next to the
    Kirche.                               church.
billig [‘bilig‘] A@.                  cheap, inexpensive
 Auf dem Markt ist das Gemuse          Vegetables are cheaper at the
 billiger.                             (farmer’s) market.
einkaufen [ainkauf(a)n] V/t., i.,     shop, go shopping, buy, pur-
 kaufte ein, hat eingekauft            chase v
 Fur das Wochenende mussen wir         We still have to buy some food for
 noch ein paar Lebensmittel ein-       the weekend.
 kaufen.
 Die Geschafte sind zu. Du kannst      The stores are closed. You can’t
 nicht mehr einkaufen.                 shop any more.
Handel [‘hand(a)l] m, -s, kein PI.    trade n
 Der japanische und der deutsche       The Japanese and German Se-
 Wirtschaftsminister besprachen         cretaries of Commerce discussed
 Probleme des Handels zwischen          trade problems between the two
 ihren beiden Landern.                  countries.
handeln [hand(a)ln] VA., handel-      do business, (make a) deal,
 te, hat gehandelt                     barter v
 o Was macht dein Bruder beruf-        o What does your brother do for
     lich?                                a living?
     Er handelt mit Sudfruchten.          He deals in citrus fruits.
 Uber den Preis mussen wir noch        We’ll have to barter about the
 handeln.                              price.
Handler [‘hendla*]m, -s, -            dealer n
Handlerin [‘hendlarin] t -, -nen
 Den Wein kaufe ich immer bei          I always buy the wine from the
 dem gleichen Handler.                 same dealer.
Kasse [‘kasa] ( -, -n                 cash register, checkout n
 Bitte bezahlen Sie die Sachen an      Please pay for these things at
 der Kasse Nr. 5!                      checkout 5.
Kauf [kaufl m, -s, Kaufe              purchase n
Gestern haben wir den Kaufver-         Yesterday we signed the pur-
trag fur die Wohnung unter-            chase contract for the apartment.
schrieben.
198


      kaufen [‘kauf(a)n] VX., kaufte, hat   buy, purchase n
       gekauft
       Diese (Hals-)Kette habe ich im Ur-    I bought this necklace when I was
       laub gekauft.                         on vacation.
      Kaufhaus [‘kaufhaus] n, -es,          department store n
       Kaufhauser
       Das neue Kaufhaus ist sehr gro0.      The new department store is very
       Man kann dort praktisch ales          big. You can buy practically
       kaufen.                               evervthina there.
      Kiosk [ki:ask] m, -s, -e               newsstand n
       Zeitungen gibt es dort am Kiosk.      You can get newspapers there at
                                             the newsstand.
      kosten [‘kz~st(a)n] kostete, hat
                        VA.,                cost v
       gekostet
       Die Eier kosten 23 Pfennig pro        The eggs cost 23 pfennig each.
       Stuck.
      Kunde [‘kunda] m, -n, -n              customer, client n
      Kundin [kundin] f -, -nen
       Ich bin schon seit vielen Jahren      I’ve been a customer for years at
       Kundin in diesem Geschaft.            this store.




       Fehler hat.
      Quittung [‘kvitut)] f -, -en          receipt n
       Eine Quittung bekommen Sie an         You can get a receipt at the main
16 Wirtschaft und Verwaltung                          I   199
                                 6 Business and Administration

Supermarkt [‘zu:pa*markt] rn,               supermarket n
  -(e)s, Supermarkte
  Das Warenangebot des Super-                The selection at the supermarket
  marktes ist aut.                           is aood.
teuer [‘tiay Ad,.., teurer, am teu-         expensive
  ersten
  Sie hat sich einen teuren Foto-            She bought herself an expensive
  apparat gekauft.                           camera.
Verkauf [fea*’kaufl rn, -(e)s, Ver-         sale n
  kaufe
  Der Verkauf von Alkohol an Ju-             The sale of alcohol to youths is
  aendliche ist verboten.                    forbidden.
verkaufen [f~a*’kauf(a)n] V/t.,             sell v
  verkaufte, hat verkauft
  Meine alten Mobel habe ich ver-            I sold or gave away my old furni-
  kauft oder verschenkt.                     ture.
Vorrat [‘fo:a’ra:t] rn, -(e)s, Vorrate      supply n
  Ich habe noch einen groOen Vor-            I still have a large supply of nails.
  rat an Nageln. Du musst keine              You don’t need to buy any new
  neuen kaufen.                              ones.
Ware [‘va:ra]r: -, -n                       merchandise,product, wares n
 Diese Ware kommt aus dem Aus-               This merchandise is imported.
 land.
zahlen [‘tsa:l(a)n] V/t., i., zahlte,       pay v
 hat gezahlt
 Kann ich mit Scheck zahlen?                 Can I pay with a check?
 Die Steuern mussen monatlich                Taxes must be paid monthly.
 gezahlt werden.


                                                          12000-4000I
Artikel [ar’ti:k(a)l] m, -s, -              article n
 DieserArtikel ist heute im Sonder-          This article is at a special price
 angebot.                                    today.
Auswahl [‘ausva:l] f -,kein PI.             selection n
 Das Textilgeschaf-t Schneider hat           The clothing store “Schneider”
 eine groOe Auswahl an Rocken                has a large selection of skirts and
 und Blusen.                                 blouses.
200


      Drogerie [droga’ri:] f -,-n            drugstore, chemist’s shop (BE) n
       Bring mir aus der Drogerie bitte       Please get me a tube of tooth-
       eine Tube Zahnpasta rnit!              paste at the drugstore.
      Einkauf [‘ainkauf] m, -(e)s, Ein-      purchase, shopping n
       kaufe
       Ich muss noch ein paar Einkaufe        I still have to do some shopping.
       machen.
      lnhaber [‘inha:ba*] m, -s, -           proprietor, owner n
      lnhaberin [‘inha:barin] f -,-nen
       Der lnhaber des Gemusege-              The owner of the produce store is
       schafts ist imrner sehr freundlich.    alwavs verv friendlv.
      kostenlos [‘k~st(a)nlo:s]
                              Adj., kei-     free
       ne Komp.
       Wenn Sie bei uns 12 Flaschen           If you buy twelve bottles of wine
       Wein kaufen, bekomrnen Sie eine        from us, you get one free.
       kostenlos.
      Kaufer [‘k3ifar m, -s, -               customer, buyer n
      Kauferin [k~ifarin] -, -nen
                          f
       Gerd sucht einen Kaufer fur sein       Gerd is looking for a buyer for his
       altes Auto.                            old car.
      Markt [markt] m, -(e)s, Markte         (open air) market n
       In unserer Stadt ist jeden Mitt-       In our town every Wednesday is
       woch Markt.                            market day.
      Reinigung [‘rainiguq] f -,-en          dry cleaning n
       Diesen Pullover darf man nicht         This sweater can’t be washed; I
       waschen, ich muss ihn zur Reini-       have to take it in for dry cleaning.
       gung bringen.
      Reklame [re’kla:ma] f -, -n            advertising n
       Ich kenne das Produkt aus der          I know that product from adverti-
       Reklame im Fernsehen.                  sina on television.
      Schaufenster [‘Jaufsnstarn, -s, -      window display n
       Die Mantel waren schnell ausver-       The coats sold out quickly. The
       kauft. Die Verkauferin hat rnir den    saleslady got me the last one from
       letzten aus dern Schaufenster ge-      the window display.
       holt.
      Schlange [‘Jlarp] f -,-n               line, queue
       An der Kasse steht eine lange           There’s a long line at the box of-
       Schlange.                               fice.
16 Wirtschaft und Verwaltung
                            I
                                                                             I
                                                                             I
                                                                                 201
                                6 Business and Administration

Service [‘z~:a*vis] -s, kein PI.
                  m,                       service n
    Der Service in dieser Autowerk-         The service at this auto repair
    statt ist ausgezeichnet.                shop is excellent.
Sonderangebot                              special offer, special price n
    [‘zmda*angabo:t] n, -s, -e
    Die Wurst ist heirte im Sonderan-       The sausage is at a special price
    gebot. 1009 kosten jetzt 1,20 DM        today. 100 grams now cost 1.20
    statt 1.80 DM.                          DM instead of 1.80 DM.
Zahlung [‘tsa:lug] f -, -en                payment n
    Wir liefern nur bei Barzahlung.         We only deliver if the payment is
                                            in cash.




I 6.3 Geld und Besitz
I


                                                       II
                                                       I I

                                                                1-2000       1
                                                                             I




    6.3 Money and Property

ausgeben [‘ausge:b(a)n] V/t.,              spend v
    gab aus, hat ausgegeben
    Wir geben jede Woche ca. 400,-          We spend about 400 DM a week
    DM fur Lebensmittel aus.                for food.
Bank [bagk] f -, -en                       bank n
    Ich muss noch Geld von der Bank         I still have to get money from the
    holen.                                  bank.
bar [ba:*] A@., keine Komp.                cash n
    Wollen Sie bar oder mit Scheck          Do you want to pay cash or with a
    bezahlen?                               check?
Besitz [ba’zits] m, -es, kein PI.          property n
    In der Wirtschaftskrise hat er sei-     He lost his property in the econo-
    nen Besitz verloren.                    mic depression.
Besitzer [ba’zitsa*] m, -s, -              owner n
Besitzerin [ba’zitsarin] f -,-nen
    Unser Vermieter hat sein Haus           Our landlord sold his house, but
    verkauft, aber wir kennen den           we don’t know the new owner
    neuen Besitzer noch nicht.              yet.
202

      besitzen [ba’zits(a)n] V/t., besa0,   own v
       hat besessen
       Sie besitzt ein eigenes Flugzeug.     She owns her own airplane.
      bezahlen [ba’tsa:l(a)n] V/t., be-     pay v
       zahlte, hat bezahlt
       Die Rechnung muss bis zum             The bill must be paid by June 13.
       13.6. bezahlt werden.
      Darleh(e)n [‘da:*le:(a)n] n, -s, -    loan n
       Die Zinsen fur Bankdarlehen sind      The interest rates for bank loans
       z. Z. sehr gunstig.                   are very good right now.
      Eigentum [‘aig(a)ntu:m] n, -s,        property n
       kein PI.
       Ich habe das Haus nicht gemietet.     I didn’t rent the house. It’s my
       Es ist mein Eiaentum.                 oroaertv.
      Franken [‘fraqk(a)n] m, -s, -         franc n
       Ich mochte 500,- DM in Schwei-         I’d like to exchange DM 500 for
       zer Franken wechseln.                  Swiss francs.
      Geld [gelt] n, -(e)s, kein PI.        money n
       Wieviel Geld verdienst du im          How much money do you earn in
       Monat?                                a month?
      haben [‘ha:b(a)n] V/t., hatte, hat    have v
       gehabt
       Wir haben ein Ferienhaus an der       We have a vacation house on the
       Nordseekuste.                         North Sea coast.
      Konto [‘kz~nto] -s, Konten
                    n,                      account n
       Bitte zahlen Sie den Rechnungs-       Please pay the amount due to one
       betrag auf eines unserer Konten!      of our accounts.
      Kredit [kre’di:t] rn, -s, -e          credit n
       Die Kreditzinsen sind bei allen       The interest rates are different at
       Banken verschieden.                   all the banks.
      Mark [mark] -, kein PI.               mark n
       Eine Fahrt mit der U-Bahn kostet     A trip on the subwayhnder-
       2,- Mark.                             around (6E)
                                                       costs 2 marks.
      Munze [‘myntsa] t -, -n               coin n
       Mein Bruder sammelt auslandi-         My brother collects foreign coins.
       sche Munzen.
      Pfennig [‘pfeniq”] m, -s, -e          penny n
       Das macht zusammen 26 Mark            That adds up to 26 marks and
       und 62 Pfennig.                       62 pennies.
16 Wirtschaft und Verwaltung                         1   203
                             6 Business and Administration

preiswert ['praisve:a*t] A@., -er,      inexpensive
 am -esten
 Orangen sind z. Z. preiswert.           Oranges are inexpensive right
                                         now.
reich [rai~]
           A@                           rich
  Durch kluge Exportgeschafte ist         He got rich on smart export deals.
  er reich geworden.
Scheck [ J E ~ ] -s, -s
             rn,                        checldcheque (BE) n
  Kann ich mit Scheck bezahlen?          Can I pay by check?
Schilling [pig] rn, -s, -e              shilling n
  Fur das Hotelzimmer in Wien ha-        We paid 600 shillings a night for
  ben wir 600 Schilling pro Nacht        the hotel in Vienna.
  bezahlt.
Schulden ['Juld(a)n]nur PI.             debt n
 Sie hat Schulden gemacht, um            She went into debt to be able to
 sich die neuen Mobel kaufen zu          buy the new furniture.
 konnen.
schulden V X , schuldete, hat ge-       owe v
 schuldet
 Du schuldest mir noch 20,- Mark.        You still owe me 20 marks.
sparen ['Jpa:ran] V/t., i., sparte,     save v
 hat gespart
 Mit der neuen Maschine spart            You save time and money with
 man Geld und Zeit.                      the new machine.
 Sie spart fur den Urlaub.               She is saving for her vacation.
UmSOnSt [um'zz~nst]
                 Adv.                   free, in vain
 Die Reparatur wahrend der Ga-            Repair during the guarantee time
 rantiezeit ist umsonst.                  is free.
 Ich bin umsonst gegangen. Die            I went in vain.The bank had alrea-
 Bank hatte schon geschlossen.            dy closed.
verdienen [fca*'di:nan] VX., ver-       earn v
 diente, hat verdient
 Bei der neuen Firma verdient sie        She earns more at the new com-
 mehr.                                   pany.
 Bei diesem Geschaft haben wir           We earned a lot of money in that
 vie1 Geld verdient.                     business.
Verlust [f~a*'lust] -es, -e
                 rn,                    loss n
 Am Anfang machte die Firma Ver-         At first the firm had losses, but
 luste, jetzt arbeitet sie mit Ge-       now it's operating at a profit.
 winn.
204


      Wahrung [‘ve:rurj f -, -en              currency n
       In Osterreich kann man in den           In most hotels in Austria you can
       meisten Hotels auch rnit deut-          also pay in German currency.
       scher Wahruna bezahlen.
      Wert [ve:a*t] m, -s, -e                 value n
       Gold hat in letzter Zeit vie1an Wert    Gold has lost a lot of its value
       verloren.                               recently.
      wert Adj., keine Komp.                  worth
       Wieviel ist dieser Ring wert?           How much is this ring worth?
      wertvoll [‘ve:a*tfd] Adj.               valuable
       Das Haus ist mit wertvollen Mo-         The house is decorated with va-
       beln einaerichtet.                      luable furniture.
      Zins [tsins] m, -es, -en                interest n
       Die Kreditzinsen sind in den letz-      Interest on purchases has gone
       ten Monaten gestiegen.                  up in recent months.




      abheben [‘aphe:b(a)n] Wt., hob          withdraw v
       ab, hat abgehoben
       Ich mochte 800,- Mark von mei-          I’d like to withdraw 800 marks
       nem Konto abheben.                      from my account.
      Ausgabe [‘ausga:ba] f -,-n              expense, expenditure n
       Ich finde, deine Ausgaben fur           I think your expenses for clothes
       Kleidung und Schuhe sind zu             and shoes are too high.
       hoch.
      Bargeld [‘ba:*gelt] n, -(e)s,kein PI.   cash n
       Ich habe nicht genug Bargeld.           I don’t have enough cash. May I
       Kann ich mit Kreditkarte be-            pay with a credit card?
       zahlen?
      bargeldlos [‘ba:*geltlo:s] Adj.,        without cash, cashless
       keine Komp.
       Wir bezahlen alle Rechnungen            We pay all the bills without cash.
       baraeldlos.
      Bezahlung [ba’tsa:lurj t -, -           payment n
       Fur die Bezahlung haben Sie vier        You have four weeks to make the
       Wochen Zeit.                            payment.
1 Wirtschaf? und Verwaltung I
                          6
                            6 Business and Administration

Borse [‘boerza] 1: -,-n                 stock market n
 Die Entwicklung der Borsenkurse         Values on the stock market have
 war in letzter Zeit positiv.            turned positive in recent times.
Einkommen [‘aink3man] n, -s, -          income n
 Wie hoch ist dein Jahresein-            How high is your yearly income?
 kommen?
einzahlen [‘ainza:I(a)n] VX.,zahl-      deposit v
 te ein, hat eingezahlt
 Ich mochte 2000,- Mark auf das          I’d like to deposit DM 2000 in(to)
 Konto 32456-876 einzahlen.              account 32456-876.
finanziell [finan’tsjel] Adj., keine    financial
 Komp.
 Die finanzielle Situation der Firma     The financial situation of the firm
 ist besser geworden.                    has gotten better.
finanzieren [finan’tsi:ran] V/t.        finance v
 Das Haus ist uber ein Bankdarle-         The house was financed with a
 hen finanziert worden.                   loan from the bank.
Geldbeutel [‘geltb3it(a)l] m, -s, -     purse n
 Ich habe 20,- Mark aus deinem           I took 20 marks out of your purse.
 Geldbeutel aenommen.
Gewinn [ga’vin] m, -s, -e               profit n
 Sie hat bei dem Verkauf ihres Ho-       She made a good profit on the
 tels einen guten Gewinn ge-             sale of her hotel.
 macht.
Groschen [‘gr3J(a)n] m, -s, -           penny n
 Konnten Sie einen Schilling in          Can you make change for this
 Groschen wechseln?                      Schilling in pennies?
Kleingeld [‘klaingelt] n, -(e)s, kein   coin n
 PI.
 Ich kann leider nicht wechseln.         Sorry I can’t make any change. I
 Ich habe kein Kleingeld.                don’t have any coins.
Rappen [‘rap(a)n] m, -s, -              Swiss centime n
 Konnen Sie mir einen Franken in         Could you exchange a frank for
 Rappen wechseln?                        centimes for me?
Rente [‘rcnta] t; -, -n                 pension n
 Meine Eltern bekommen beide ei-         My parents both get a good pen-
 ne gute Rente.                          sion.
206


                            t
      Scheckkarte ['J~kkarta] -,-n           check (identification) card n
       Ohne Scheckkarte dutfen wir            We cannot accept your check
       lhren Scheck nicht annehmen.           without a check (identification)
                                              card.
      Schein [lain] m, -(e)s, -e             bill, banknote n
       Dieser Tankautomat nimmt auch          This gasoline dispenser also ac-
       Zehnmarkscheine an.                    cepts 10 mark bills.
      Uberweisung [y:ba*'vaizur~] -,
                                (            transfer n
       -en
       Bitte bezahlen Sie bargeldlos          Please pay without cash through
       durch Uberweisuna!                     a transfer.
      uberweisen [y: ba*'vaiz(a)n] Vh.,      transfer (money) v
       uberwies, hat uberwiesen
       Der Betrag ist letzte Woche uber-      The amount was transfered last
       wiesen worden.                         week.
      Verdienst [f&a*'di:nst]m, -(e)s, -e    profit, earnings n
       Ich spare regelmal3ig einen Teil       I regularly save part of my earn-
       meines Verdienstes.                    inas.
      Vermogen [f~a*'mer:g(a)n] -s, -
                              n,             means, fortune, credit n
       Das Vermogen des Betriebs              The fortune of the company is not
       reicht als Sicherheit fur den Bank-    high enough for credit at the
       kredit nicht aus.                      bank.
      verschwenden [f~a*'Jvend(a)n] squander, waste v
       VX., verschwendete, hat ver-
       schwendet
       Bei der Produktion wird zu vie1        Too much material is wasted
       Material verschwendet.                 during production.
      Wechselgeld ['veks(a)lgelt] n,         change n
       -(e)s, kein PI.
       Es ist kein Wechselgeld in der        There's no change at the cash
       Kasse.                                register.
16 Wirtschaft und Verwaltung                  1   207
                          6 Business and Administration


 6.4 Arbeitswelt                                -1
 6.4 Work

Angelegenheit ['angale:g(a)n-        matter n
        -.
 haitl f, -en
 Um diese Angelegenheit kum-          Ms. Rabe is taking care of this
 mert sich Frau Rabe.                 matter.
arbeitslos ['arbaitslo:~]A@., kei-   out of work, unemployed
 ne Komp.
 Sie war nur drei Monate ar-          She was only out of work for three
 beitslos.                            months.
Aufgabe ['aufga:ba] f -,-n           job, task n
 Herr Weiss hat neue Aufgaben in       Mr. Weis has taken a new job in
 einer anderen Abteilung uber-        another division.
 nommen.
Bedingung [ba'diguq] f -,-en         condition n
 Die Arbeitsbedingungen in unse-      Work conditions are very good at
 rer Firma sind gut.                  our company.
 Ich habe die Bedingung gestellt,     I made it a condition that I get an
 dass ich ein eigenes Buro be-        officeof my own.
 komme.
beschaftigen [ba'lcftig(a)n] V/t.,   occupy, employ v
 beschaftigte, hat beschaftigt
 Unsere Firma beschaftigt 130An-      Our company employs 130 office
 gestellte und Arbeiter.              employees and workers.
bewerben [ba'vcrb(a)n] V/ref/.,      apply for a job v
 bewarb, hat beworben
 Ich habe mich bei zwei Firmen        I've applied to two companies for
 beworben.                            a job.
Bewerbung [ba'v~rbuq] -, -en
                    f                application n
 Auf meine Bewerbung habe ich         I still don't have any response to
 noch keine Antwort.                  my application.
Buro [by'ro:] n, -s, -s              office n
 Sonja arbeitet in einem Versiche-    Sonja works in the office of an
 rungsburo.                           insurance company.
208


      Chef [Jcfl m, -s, -s                     boss n
      Chefin ['Jcfin] f -, -nen
       Mit unserem Chef kann man gut            We can work well with our boss.
       zusammenarbeiten.
      Dienst [di:nst] rn, -es, -e              service, working hours, shift n
       Nachste Woche habe ich Nacht-            Next week I have the night shift at
       dienst im Krankenhaus.                   the hosDital.
      einstellen ['ainJtel(a)n]V/t., stellte   employ, hire v
       ein, hat eingestellt
       Wir schaffen die Arbeit nicht.           We can't get the work done. We
       Es mussen unbedingt ein paar             absolutely have to hire a few new
       neue Leute eingestellt werden.           people.
      Erfolg [Ea*'fdk] m, -(e)s, -e            success n
       Mit den neuen Produkten hat die          The company is having great suc-
       Firma groOen Etfolg.                     cess with the new products.
      erfolgreich [ca*'fdkraiq]Aa.             successful
       Sie ist eine etfolgreiche Ge-            She is a successful business
       sc haftsfrau.                            woman.
      erledigen [ca*le:dig(a)n] V/t., er-      take care of, settle v
       ledigte, hat erledigt
       Diese Sache muss unbedingt bis           These things must absolutely be
       morgen erledigt werden.                  taken care of by tomorrow.
      Gehalt [ga'halt] n, -(e)s, Gehalter      salary n
       Die Gehalter werden ab nachsten          Salaries will go up 2.7% next
       Monat um 2.7% erhoht.                    month.
      Karriere [kar'jc:ra] f -, -n             career n
       Von seinen Kollegen wird er be-          He is admired by his collegues for
       wundert, weil er sehr schnell Kar-       the rapid rise in his career.         I
       riere gemacht hat.
      Kopie [ko'pi:] f -, -n                   COPY   n
       Bitte machen Sie drei Kopien von         Please make three copies of the
       dem Brief. Das Original behalte          letter. I'll keep the original.
       ich.
      kundigen ['kyndig(a)n] V/t., kun-        resign, quit v
       digte, hat gekundigt
       Ich habe meine Stelle zum 1. Mai         I'm resigning as of May 1.
       gekundigt.
16 Wirtschaft und Verwaltung                      I 209
                            6 Business and Administration

Landwirtschaft [IantvirtJaft]f -,       farming, agriculture n
 kein PI.
 Fruher hat er in der Landwirt-          He used to work in agriculture.
 schaft gearbeitet.Jetzt hater eine      Now he is in industry.
 Stelle in der Industrie.
Leistung [‘laistuo] f -, en             performance n
 lhre berufliche Leistung wird von       Her professional performance is
 allen Kollegen anerkannt.               recognized by all her colleagues.
Leitung [‘laitu~~]-,kein PI.
                f                       leadership, management n
 Die Geschaftsleitung hat die Ar-        The company management has
 beitszeiten geandert.                   changed the working hours.
Lohn [lo:n] m, -(e)s, Lohne             wage n
 Wie hoch ist dein Stundenlohn?          How high is your hourly wage?
Personal [perzo’na:l] n, -s, kein       personnel, staff n
 PI.
 Die Firma ,Schmidt & Koch’ hat          The ‘Schmidt & Koch’ firm has a
 sehr gutes Personal.                    very good staff.
Qualitat [kvali’te:t] t -,-en           quality n
 Mit der Qualitat der neuen Mobel        I’m satistied with the qualityof the
 bin ich zufrieden.                      new furniture.
Stelle [‘Jtela] f -, -n                 position, job, opening n
 In unserer Firma ist eine Stelle als    Our company has an opening for
 Fahrer frei.                            a driver.
                  t
Stellung [‘Jtelur~] -,-en               job, position n
 Meine Frau hat eine gute Stellung        My wife has a good job as a sales-
 als Verkauferin in einem Kauf-           person in a department store.
 haus.
tippen rtip(a)n] Wt., tippte, hat       type v
 getippt
 Haben Sie den Brief an Herrn            Have you already typed the letter
 Behrens schon getippt?                  to Mr. Behrens?
Urlaub [u:a*laup] m, -s, kein PI.       vacation, holiday’s (BE) n
 Ich mache gerne im Winter Ur-           I like to take a vacation in the
 laub.                                   winter.
verantwortlich [f~~*’antvxtliq] responsable
 AQ.
 Herr Ahrens ist fur die Qualitats-      Mr. Ahrens is responsible for qua-
 kontrolle verantwortlich.               lity control.
210


      Vertrag [fca*'tra:k] rn, -(e)s, Ver-    contract n
       trage
       Heute habe ich den Arbeitsver-          Today I signed the contract with
       trag mit meiner neuen Firma un-         my new employer.
       terschrieben.
      vertreten [fea*'tre:t(a)n] V/t., ver-   stand in for, represent,
       trat, hat vertreten                     substitute for v
       Wahrend des Urlaubs vertritt er         He representsthe head of the de-
       die Abteilungsleiterin.                 partment during her vacation.
      Werk [vcrk] n, -(e)s, -e                factory n
       Die Firma hat ein Werk in Unna          The company has afactory in Un-
       und eins in Hagen.                      na and another in Hagen.
      Werkstatt ['vcrkJtat] f -, Werk-        workshop, garage n
       statten
       Die Maschine muss in der Werk-          The machine must be repaired in
       statt reaariert werden.                 the workshom


                                                           I2001-4000I
      Abteilung [ap'tailurj f -, -en          department, division n
       In unserer Abteilung ist das Be-        The work atmosphere is very
       triebsklima sehr gut.                   good in our department.
      Aktie ['aktsja] f -, -n                 stock n
       Die Banken raten, jet& Aktien zu        The banks advise us to buy stock
       kaufen.                                 now.
      Anforderung ['ankrdarug] f -,-en        demand, requirement n
       Die Anforderungen, die unsere           The demands our boss is making
       Chefin stellt, sind hoch.               are hioh.
      anstellen ['anJtel(a)n] V/t., stellte   employ v
       an, hat angestellt
       Sie ist nach der Probezeit fest         After a trial period she was per-
       angestellt worden.                      manently employed.
      Arbeitgeber ['arbait'ge:ba7 rn,         employer n
       -s, -,Arbeitgeberin ['arbait'ge:-
       barin] ( -, -nen
       Die Gewerkschaft und die Arbeit-       The union and the employers
       geber verhandeln seit zwei Wo-         have been working on a new
       chen uber einen neuen Tarifver-        contract for two weeks.
       trag.
16 Wirtschaft und Verwaltung I                    211
                              6 Businessand Administration

Arbeitnehmer ['arbait'ne:ma*]            employee, worker n
 m, -s, -, Arbeitnehmerin
 ['arbait'ne:marin] f -,-nen
 Die Arbeitnehmer haben fur den           The workers voted for the new
 neuen Tarifvertrag gestimmt.             contract.
Arbeitslosigkeit [arbaitslo:ziq-         unemployment n
 kait] f -,kein PI.
 Die Arbeitslosigkeit ist im letzten      Unemployment has increased
 Jahr um 2.7 YO gestiegen.                2.7% in the past year.
Arbeitsplatz [arbaitsplats] m,           job n
 -es, Arbeitsplatze
 In der Schiffsindustrie gibt es im-      There are fewer and fewer jobs in
 mer weniger Arbeitsplatze.               the shipbuilding industry.
Arbeitszeit ['arbaitstsait] f -,-en      working hours n
 DieArbeitszeit in unserem Betrieb        Working hours at our business
 ist von Z30 Uhr bis 1ZOO Uhr.            are 7:30 am to 5:OO pm.
Belastung [ba'lastut)] f -,-en           strain n
 Nachtdienst ist eine groBe Belas-        The night shift is a serious strain
 tung fur die Arbeiter.                   on the workers.
Belegschaft [ba'le:kJaft] f -, -en       staff n
 Die Belegschaft ist mit den neuen        The staff has agreed to the new
 Urlaubsterminen einverstanden.           vacation schedule.
Beratung [ba'ra:tut)] f -,-en           advice n
 Bernd weiO noch nicht, welchen          Bernd doesn't know yet what he
 Beruf er lernen mochte. Er hat          wants to be. So he has gotten
 sich deshalb bei der Berufsbera-        advice and information from the
 tung des Arbeitsamtes informiert.       employment office.
Beschaftigte [ba'Jcftigta] m/f -n,       employees n
 -n
 Fast alle Beschaftigten haben am         Almost all of the employees parti-
 Betriebsausflugteilgenommen.             cipated in the company trip.
Daten ['da:t(a)n] nur P.
                       I                data n
 Sie arbeitet am Computer und            She works with a computer, en-
 gibt Daten ein.                         tering data.
Diktat [dik'ta:t] n, -s, -e              dictation n
 Die Chefin spricht ihre Diktate auf      The boss records her dictations
 Kassette.                                on a cassette.
212


      Direktor [di'rektx] m, -s, -en        director n
      Direktorin [direk'to:rin] f -, -nen
       Die Firma wird von zwei Direkto-      The company is led by two direc-
       ren geleitet.                         tors.
      entlassen [ent'las(a)n] V/t, ent-     let go, dismiss, fire v
       IieO, hat entlassen
       Warum der Kollege Scholz ent-         No one knows why our colleague
       lassen wurde, weiO niemand.           Scholz was fired.
      Feierabend ['faia*a:b(a)nt] rn, -s,   closing time n
       -e
       Freitags haben wir schon um           Fridays we close early, at 1 pm.
       13.00 Uhr Feierabend.
      Gewerkschaft [ga'verkjaft] f -,       (trade) union n
       -en
       Die Gewerkschaftenkampfen seit        The unions have been fighting for
       Jahren fur eine Arbeitszeitverkur-    years for shorter hours.
       zung.
      Handwerk ['hantverk] n, -s, kein      manual work, trade, craft n
       PI.
       Automechaniker ist seit Jahren        Auto mechanics has for years
       der beliebteste Handwerksberuf        been the favorite career choice
       bei Jungen.                           for young men learning a trade.
      Kollege [b'le:ga] m, -n, -n           colleague n
      Kollegin [k3'le:gin] f -,-nen
       In unserer Abteilung sagen alle       In our department all colleagues
       Kollegen ,du' zueinander..            are on a first-name basis.
      Konferenz [kmfa'rEntS] f -, -en       conference, meeting n
       Auf der Vertreterkonferenz wurde      At the sales meeting the new
       der neue Verkaufsleiter vorge-        sales director was introduced.
       stellt.
      Kongress [km'grcs] m, -es, -e         conference, meeting, conven-
       Dr. Matz habe ich auf einem           tion n
       Medizinerkongress in Dusseldorf       I met Dr. Matz at a medical confe-
       kennen gelernt.                       rence in Dusseldorf.

      Leiter ['laitaq rn, -s, -             manager, head, n
      Leiterin [laitarin] f -, -nen
       Vor sechs Jahren hat sie als Ver-     She started out as a salesperson
       kauferin bei uns angefangen,jetzt     here six years ago; now she is
       ist sie schon Leiterin des Super-     already the manager of our super-
       marktes.                              market.
16 Wirtschaft und Verwaltung                I   213
                            6 Businessand Administration

Mitarbeiter [mitarbaita*] m, -s, -     worker, employee n
Mitarbeiterin [mitarbaitarin] r; -,
 -nen
 Alle Mitarbeiter sind zu einer Be-     All employees were invited to a
 triebsversammlung eingeladen           company meeting.
 worden.
Mitbestimmung [mitbaJtimug]            worker participation n
 r; -, kein PI.
 Die Mitbestimmung der Arbeit-          The participation of employees in
 nehmer in den Betrieben ist kei-       management decisions of the
 ne wichtige politische Streitfrage     company is no longer an impor-
 mehr.                                  tant of political issue.
Misserfolg [misca*fdk] m, -s, -e       failure n
 Fur die jungsten wirtschaftlichen      The sales manager will be held
 Misserfolge wird der Verkaufs-         responsible for the latest econo-
 chef verantwortlich gemacht.           mic failure.
Notizbuch [no’ti:tsbu:x] n, -(e)s,     date book, notebook n
 Notizbucher
 Mein Notizbuch ist mein ,zweites       My notebook is my ‘second me-
 Gedachtnis’.                           mow.’
Praktikant [prakti’kant] m, -en, -en   trainee n
Praktikantin [prakti’kantin] t -,
 -nen
 In den Semesterferien arbeitet sie     During semester vacation she
 als Praktikantin in einer Textil-      works as a trainee in a textile
 fabrik.                                factory.
Projekt [pro’jekt] n, -(e)s, -e        project n
 Unsere Gruppe arbeitet an einem        Our group is working on a secret
 geheimen Projekt.                      project.
Schreibmaschine                        typewriter n
 [‘JraipmaJi:na]r; -, -n
 Wie schnell kannst du Schreib-         How fast can you type?
 maschine schreiben?
Sitzung [zitsug]  r; -,-en             meeting n
 Auf der letzten Sitzung der Ge-        At their last meeting the company
 schaftsleitung wurde eine neue         executives discussed a new re-
 Arbeitszeitregelung besprochen.        gulation of working hours.
Streik [Jtraik] m, -s, -s              strike n
 Die Mehrheit der Beschaftigten         The majority of employees voted
 stimmte fur den Streik.                for the strike.
214


      streiken [‘jtraik(a)n] Vh., streikte,   strike v
       hat gestreikt
       Die Kollegen streiken fur kurzere       The workers are striking for shor-
       Arbeitszeiten.                          ter hours.
      Tarif [ta’ri:Q m, -s, -e                salary n
       Die Gewerkschaften verhandeln           The unions and employers are
       mit den Arbeitgebern uber neue          discussing new salaries.
       Gehaltstarife.
      Termin [ter’mi:n] m, -s, -e             (delivery) date n                     I

       Montag ist der letzte Termin. Bis       Monday is the last date for deliv-   1
       dahin muss die Ware beim Kun-           ery. The merchandise has to get
       den sein.                               to the client by then.
      Unterschrift [‘unta*Jrift]f -, -en      signature n
       Der Vertrag ist ohne die Unter-         The contract isn’t valid without
       schrift von Frau Brand nicht            the signature of Ms. Brand.
       gultig.
      verpachten [fea*’paxt(a)n] V/t.,        lease v
       verpachtete, hat verpachtet
       Er hat sein Geschaft verpachtet.        He leased his business.
      Vertreter [fea*’tre:taq m, -s, -        representative n
      Vertreterin [fea*’tre:tarin] f -,
       -nen
       Der Chef ist nicht da. Sie konnen       The boss isn’t here, but you can
       aber mit seinem Vertreter spre-         speak with his representative.
       chen.                                                                            I
      Vorganger [‘fo:a*gsqa*] m, -s, -        predecessor n
      Vorgangerin [‘fo:a*gqarin] f -,
       -nen
       Der neue Abteilungsleiter ist ein       The new department head is very
       ganz anderer Mensch als sein            different from his predecessor.
       Voraanaer.
      Vorsitzende [‘fo:a*zits(a)nda] 1        chairman, chairwoman, chair (of
       m/f,-n, -n                              a meeting) n
       Sie ist seit acht Jahren Vorsitzen-     She’s been chair of the local
       de des Betriebsrates.                   union chapter for eight years.
      Zusammenarbeit                          cooperation, collaboration, n
       [tsu’zamanarbait]f -, kein PI.
       Die Zusammenarbeit mit der neu-         Collaboration with the new col-
       en Kollegin klappt gut.                 legue is going well.
1 Wirtschaft und Verwaltung I
                             6
                             I
                                                                               -
                                                                                         215
                                 6 Business and Administration

zusammenarbeiten                            cooperate, collaborate, work
    [tsu'zamanarbait(a)n]VA., + Rap.         with v
    (mit), arbeitete zusammen, hat
    zusammengearbeitet
    Edith ist sehr nervos. Mit ihr kann      Edith is very nervous. It's hard to
    man nicht gut zusammenarbei-             collaborate with her.
    ten.
zustandig ['tsu:Jtcndi~"]
                        Adj., kei-          responsible
    ne Komp.
    Wer ist in lhrer Firrna fur Reklama-     Who in your business is respon-
    tionen zustandig?                        sible for handling complaints?




I 6.5 Post und Telefon
I
                                                     1-1 I 1                         I


    6.5 Post Off ice, Telephone

Adresse [a'dresa] f -, -n                   address n
    Wie ist seine neue Adresse?              What's his new address?
Anruf ['anru:q m, -es, -e                   call n
    Gab es einen Anruf fur mich?             Was there a call for me?
anrufen ['anru:f(a)n] Vh., rief an,         call, telephone v
    hat angerufen
    Ich werde Sie morgen bestimmt            I will certainly call you tomorrow.
    anrufen.
Anschrift ['anlrift] f -, -en               address n
    Die Anschrift war falsch. Deshalb        The address was wrong. That's
    kam der Brief zuruck.                    why the letter was returned.
besetzt [ba'z~tst] AH., keine               busy
     Komp.
    Ich habe versucht, dich anzuru-          I tried to call you, but the line was
    fen, aber es war dauernd besetzt.        constantly busy.
Brief [bri:q m, -(e)s, -e                   letter n
    Der Brief von Frau Klausen muss          The letter from Ms. Klausen has to
    schnell beantwortet werden.              be answered right away.
216


      Briefmarke [‘bri:fmarka] f -, -n      postage stamp n
        Hast du eine 80-Pfennig-Brief-       Do you have an 80 cent stamp for
        marke fur mich?                      me?
      Empfanger [~m’pfer)a*] -s, -
                           m,               addressee n
      Empfangerin [~m’pf~garin] -,
                               f
       -nen
       ,Empfanger unbekannt‘ stand auf       The envelope was stamped “ad-
       dem Umschlag.                         dressee unknown.”
      Gesprach [ga’jpre:~] -(e)s, -e
                         n,                 call n
       Auf Apparat Nr. 7 ist ein Gesprach    There’s a call for you on line Z
       fur Sie.
      Paket [pa’ke:t] n, -(e)s, -e          package, parcel (BE) n
       GroOe Firmen schicken ihre Pa-        Large firms no longer use the post
       kete nicht mehr mit der Post, son-    office to send their packages;
       dern mit einem privaten Paket-        they use private package delivery
       dienst.                               services.
      Port0 [‘pxto] n, -s, -s (Porti)       postage n
       Wie hoch ist das Port0 fur diesen     How much is the postage for this
       Brief nach Kanada?                    letter to Canada?
      Post [pz~st] -, kein PI.
                 f                          post office n
       Bring bitte Briefmarken von der       Please bring some stamps from         ,
       Post mit.                             the post office.
      Packchen [ ‘ p ~ k p nn, -s, -
                            ]               small package, parcel (BE) n
       Es ist ein Packchen fur dich ange-    A small package arrived for you.
       kommen.
      Telefon [‘te:lefo:n] n, -s, -e        telephone n
       Man kann Petra jetzt anrufen.         We can call Petra now. She has a
       Sie hat ein Telefon.                  telephone.
      Telefonbuch [tele’fo:nbu:x] n,        telephone book n
       -(e)s,Telefonbucher
       Deinen Namen konnte ich im Te-        I couldn’t find your name in the
       lefonbuch nicht finden.               telephone book.
      telefonieren [telefo’ni:ran] VA.,     call, talk on the telephone v
       telefonierte, hat telefoniert         I haven’t seen him for a long time,
       Ich habe ihn lange nicht gesehen,     but we talk on the telephone ev-
       aber wir telefonieren jede Woche      ery week.
       miteinander.
1 Wirtschaf? und Verwaltung 1
                         6                                                  217
                          6 Business and Administration

Telefonzelle [tele’fo:nts&la] f -,     public telephone, telephone
 -n                                     booth n
 Sie hat mich aus einer Telefon-        She called me from a public tele-
 zelle angerufen.                       phone.
Telegramm [tele’gram] n, -s, -e        telegram n
 Dein Telegramm habe ich be-            I got your telegram.
 kommen.


                                                    12001-4000          1
Absender [‘apzenda*] rn, -s, -         sender, return address, person
                                        who sends (a letter) n
 Den Absender des Briefes kenne         I don’t know the person who sent
 ich nicht.                             this letter.
Anschluss [‘anJlus] m, -es, An-        connection n
 schlusse
 Ich konnte nicht telefonieren.         I couldn’t make the call. My con-
 Mein Anschluss war gestort.            nection was poor.
Briefkasten [‘bri:fkast(a)n]rn, -s,    mailbox n
 Briefkasten
 Der Briefkasten wird dreimal tag-      There are three pickups a day at
 lich aeleert.                          this mailbox.
Brieftrager [‘bri:ftre:ga*] m, -s, -   letter carrier, mailman, postman
Brieftragerin [‘bri:ftre:garin] f -,     (BE) n
 -nen
 Bei uns kommt der Brieftrager          Our letter carrier doesn’t come
 erst mittags.                          until around noon.
Briefumschlag [‘bri:fumjla:k] rn,      envelope n
 -s, Briefumschlage
 Auf dem Briefumschlag stand            There was no return address on
 kein Absender.                         the envelope.
Drucksache [‘drukzaxa] f -, -n         printed matter n
 Diese Papiere kannst du als            You can send these papers as
 Drucksache schicken. Das ist bil-      printed matter; that’s cheaper.
 tiger. (Im Inland: Infopost)
218


      Einschreiben [‘ainJraib(a)n]n,        certified mail, recorded delivery
       -s, -                                 (BE) n
       Schick den Brief bitte als Ein-       Please send this letter as certified
       schreiben!                            mail.
      Ferngesprach [‘fea*ngaJpre:q]         long distance call n
       n, -s, -e
       Die Gebuhren fur Ferngesprache        The price of long distance calls is
       werden billiger.                      aoina down.
      Kabine [ka’bi:na] f -, -n             telephone booth, public tele-
                                             phone n
       In der Kabine konnen Sie auch         You can also receive calls at a
       angerufen werden.                     public telephone booth.
      Luftpost [luftpz~st] -, kein PI.
                         f                  airmail n
       Trotz Luftpost war der Brief eine     The letter took a week, even by
       Woche unterweas.                      airmail.
      Ortsgesprach [z~rtsgejpreq]
                                n,          local call n
       -s, -e
       Das Gesprach kostet nicht viel, es    The call won’t cost much; it’s a
       ist ein Ortsgesprach.                 local call.
      Postamt [‘pz~stamt] -(e)s, Post-
                       n,                   post office n
       amter
       Das Postamt ist morgens von           The post office is open in the mor-
       9.00 Uhr bis 12.00 Uhr geoffnet.      ning from 9:00 until 12:OO.
      Postanweisung [‘pz~stanvaizur~] postal, money order n
       f -, -en
       Bitteschick mir das Geld mit einer    Please send me a money order.
       Postanweisuna.
      Postkarte [‘pz~stkarta] -, -n
                            f               postcard n
      Wir schicken lhnen eine Postkar-       We’ll send you a postcard when
      te, wenn die Ware angekommen           the goods have arrived.
      ist.
      postlagernd [‘pz~stla:ga*nt]
                                 Adj,       general delivery n
       keine Komp.
       Bitte schicke die Briefe postla-      Please send the letters to general
       aernd!                                deliverv
      Postleitzahl [‘pmtlait-tsa:l] t -,    postal code, postcode, ZIP code
       -en                                   [USA] n
       Kennst du die Postleitzahl von        Do you know the postal code for
       Hannover?                             Hannover?
16 Wirtschaft und Verwaltung                      I   219
                           6 Business and Administration

telegrafieren [telegra'fi:ran] Vh.,    send a telegraph v
 telegrafierte, hat telegrafiert
 Ich telegrafiere euch, wann ich        1'11 send you a telegraph to let you
 zuruckkomme.                           know when 1'11 be coming back.




16.6 Behorden, Polizei                                11      1-20001
 6.6 Authorities, Police

Amt [amt] n, -(e)s,Amter               bureau, office n
 Das Einwohnermeldeamt ist im           The bureau where you register is
 1. Stock, Zimmer 112.                  in room 112, upstairs.
Ausweis ['ausvais] m, -(e)s,-e         identification (documents, pa-
                                        pers),ID n,


 Fur den Ausweis brauchen Sie ein       You need a new photo for your ID.
 neues Foto.
Behorde [ba'her:a*da]f -, -n           authority, department n
 Er arbeitet als Beamter in der Ver-    He works in the office of the traffic
 kehrsbehorde.                          authority.
Feuerwehr ['fz~ia*ve:a*] -, -en
                      f                fire department, fire brigade n
 Der Motorbrand wurde von der            The fire in the motor was extin-
 Feuerwehr geloscht.                     guished by the fire department.
Formular [fzIrmu'la:x] n, -s, -e       form n
 Fur die Anmeldung mussen Sie            For registration you have to fill out
 dieses Formular ausfullen.             this form.
Gebuhr [ga'by:a*] f -, -en             fee n
 Der Reisepass kostet 10,- Mark         There's a 10 mark fee for issuing
 Gebuhr.                                the passport.
Genehmigung [ga'ne:migu0] f            permit n
 -, -en
 Auch fur den Bau der Garage            You also need a permit to build
 brauchst du eine Baugenehmi-           the garage.
 gung.
gultig ['gytticq Adj., keine Komp.     good, in effect
 Der Ausweis ist funf Jahre gultig.     The ID is good for five years.
220

      MaBnahme ['ma:sna:ma] f -, -n         measures n
       Die MaOnahmen der Polizei hat-        The measures the police took
       ten keinen Erfola.                    were unsuccessful.
      offentlich rcef(a)ntliq] A@.          public, open to the public
       Dieser Gerichtsprozess ist nicht      This trial is not public.
       offentlich.
      Polizei [poli'tsai] f -, kein PI.     police n
       Die Parkuhren werden selten von       Parking meters are seldom
       der Polizei kontrolliert.             controlled bv the Dolice.            1

      Polizist [poli'tsist] m, -en, -en     policeman, policewoman, police
      Polizistin [poli'tsistin] f -,-nen     officer n
       Fragen Sie den Verkehrspolizis-       Ask that policeman. He certainly
       ten dort. Er weiB sicher, wo die      knows where Uhland Street is.
       UhlandstraOe ist.
      Unterlage ['unta*la:ga] f -e, -en     document n
       (meist PI.)
       Fur lhren Antrag fehlen noch          Some important documents are
       wichtige Unterlagen.                  still missing in your application.
      unterschreiben [unta*'Jraib(a)n]      sign v
        V/t., unterschrieb, hat unter-
       schrieben
       Sie mussen lhrenAntrag noch un-       You still have to sign your appli-
       terschreiben.                         cation.
                                                                                  I
      Urkunde ['u:a*kunda] f -, -n          document, certificate n
       Die Geburtsurkunde lhres Kindes       You can pick up your child's birth
       konnen Sie morgen abholen.            certificate tomorrow.
      verhaften [v~a*'haft(a)n] ver-
                              V/t.,         arrest v
       haftete, hat verhaftet
       Wegen Fluchtgefahr ist der rater      The suspect was arrested be-
       verhaftet worden.                     cause they were afraid he would
                                             flee.
      verlangern [fea*'ler)a*n]V/t., ver-   renew, extend v
       Iangerte, hat verlangert
       Der Ausweis kann verlangert           The I can be renewed.
                                                  D
       werden.
      Verwaltung [fea*'valtur)] 1 -, -en    administration n
       Du musst deinen neuen Wohnsitz        You have to inform the city ad-
       bei der Stadtverwaltung anmel-        ministration about your new ad-
       den.                                  dress.
16 Wirtschaft und Verwaltung                         221




                                                      12001-4000           1
abmelden [‘apmEld(a)n]V/t., ref/.,     leave (officially) v
 meldete ab, hat abgemeldet
 Hast du dich in deinem alten           Have you officially left your former
 Wohnort schon abaemeldet?              Dlace of residence?
Akte [‘akta] f -, -n                   file n
 Der Rechtsanwalt hat sich die           The lawyer looked over the court
 Gerichtsakten angesehen.                files.
anmelden [‘anmEld(a)n]V/t., ref/.,     register, sign up for v
 iRap.   (fur), meldete an, hat an-
 gemeldet
 Das Auto wird morgen ange-             The car will be registered to-
 meldet.                                morrow.
 Ich habe mich fur die Prufung an-      I’ve signed up for the test.
 aemeldet.
Antrag [‘antra:k] rn, -(e)s, Antrage   application n
 Uber den Antrag hat man noch           Nothing has yet been decided a-
 nicht entschieden.                     bout the application.
ausfullen [‘ausfyl(a)n] V/t., fullte   fill out, complete v
 aus, hat ausgefullt
 Fur den Antrag muss dieses For-        For the application, this form
 mular ausgefullt werden.               must be filled out.
beantragen [ba’antra:g(a)n] V/t.,      apply for v
 beantragte, hat beantragt
 Wegen eines schweren Berufsun-         He has applied for workmen’s
 falls hat er die Rente beantragt.      compensation because of a bad
                                        accident.
Bestimmung [ba’Jtimug] t -,-en         regulation n
 In unserer Gemeinde gibt es die        In our town there is a regulation
 Bestimmung, dass Neubauten             that new buildings not be higher
 nicht mehr als zwei Stockwerke         than three stories.
 haben durfen.
222


      eintragen [‘aintra:g(a)n] V/t., trug   register v
       ein, hat eingetragen
       Sie mussen lhren Namen in die          You have to register your name in
       Liste eintragen.                       this list.
      Papiere [pa’pi:ra] nur PI.             papers, documents n
       Der Polizist bat den Autofahrer        The policeman asked the driver
       urn die Wagenpapiere.                  for the car’s documents.
      Paragraph [para’gra:fl m, -en,         section, part n
       -en
       Sie hat Paragraph 4 der StraOen-       She violated section 4 of the traf-     I
       verkehrsordnungverletzt.               fic rules.                              {

      Regelung [‘re:galug] 6 -,-en           rule n
       Bei uns im Buro gibt es die Rege-      In our office there is a rule that no
       lung, dass nur wahrend der Pau-        smoking is allowed except during
       sen aeraucht werden dad.               breaks.
      Schalter [‘jalta*] m, -s, -            window n
       Briefmarkengibtesam Schalter3.         You can buy stamps at window 3.
      Stempel [‘jtemp(a)l] m, -s, -          stamp n
       Ohne Behordenstempel ist die           The permit isn’t good without an
       Genehmigung ungultig.                  official stamp.
      2 1 [tsd] m, -s, kein PI.
       01                                    customs n
       Der Zoll hat uns an der Grenze         Customs didn’t check us at the
       nicht kontrolliert.                    border.




       6.7 Rechtswesen                                    /-Eiiig
       6.7 1a w

      bestrafen [ba’jtra:f(a)n] V’t., be-    sentence, punish v
       strafte, hat bestraft
       Der Dieb ist mit vier Monaten Ge-      The thief was sentenced to four
       fangnis bestraft worden.               months in prison.
      betrugen [ba’try:g(a)n] V/t., be-      cheat, deceive v
       trog, hat betrogen
       Sie hat ihre Geschaftspartner be-      She deceived her business part-
       trogen.                                ners.
16 Wirtschaft und Verwaltung I                       223
                             6 Businessand Administration

Beweis [ba'vais] m, -es, -e             evidence, proof n
 Sie ist verdachtig, aber es gibt        She is under suspicion, but
 noch keinen Beweis fur ihre             there's no proof of her guilt.
 Schuld.
beweisen [ba'vaiz(a)n] VA., be-         prove n
 wies, hat bewiesen
 Die Polizei hat ihm bewiesen,           The police proved he was at the
 dass er am Tatort war.                  site of the crime.
Dieb [di:p] m, -(e)s, -e               thief, robber n
Diebin ['di:bin] f -, -nen
 Der Dieb warder Polizei bekannt.        The police knew the thief.
Gefangnis [ga'fe~nis] -ses, -se
                    n,                  prison n
 Sie wurdezu einer Gefangnisstra-        She was given a sentence in
 fe verurteilt.                          prison.
Gericht [ga'riqt] n, -(e)s, -e           court n
 Das Gericht sprach ihn schuldig.        The court found him guilty.
Gesetz [ga'zets] n, -es, -e             law n
 Manche Leute finden, dass die           Some people think the laws aren't
 Gesetze nicht hart genug sind.          strict enough.
Gewalt [ga'valt] f -, kein PI.         force n
 Nur mit Gewalt konnte er ge-           It took force to stop him.
 stoppt werden.
Mord [rnwt] m, -es, -e                  murder n
 Er steht wegen Mordes vor Ge-           He's on trial for murder.
 richt.
Prozess [pro'tses] rn, -es, -e         case, trial n
 Den Prozess haben wir leider ver-
 loren.                                  Unfortunately, we lost the case.

Recht [r~qt] -s, -e
           n,                          right n
 Warum verteidigt ihr eure Rechte        Why aren't you defending your
 nicht?                                  rights?
Recht n, -s, kein PI.                  right n
 Das Recht ist auf eurer Seite.          Right is on your side.
Rechtsanwalt ['reqtsanvalt]            attorney, lawyer n
 m,-s, Rechtsanwalte, Rechts-
 anwaltin [-anvcltin] f -, nen
 Rechtsanwalt Dr. Sauer ist Spe-         Mr. Sauer, the lawyer, is a specia-
 zialist fur Steuerrecht.                list in tax law.
224

      Richter ['riqta*] m, -s, -              judge n
      Richterin ['ri~tarin] -,-nen
                            f
        Die Richterin war sehr hart.           The judge was very hard.
      Schuld [Jult] f -, kein PI.             guilt n
       Er leugnet seine Schuld.                He denies his guilt.
      schuldig ['Juldiq"] A@.                 guilty
       Der Dieb wurde schuldig gespro-         The thief was found guilty.
       chen.
      stehlen ['Jte:l(a)n] V/t., stahl, hat   steal v
       gestohlen
       Mein Fahrrad         ist   gestohlen    My bicycle was stolen.
       worden.                                                                  ~




      Strafe ['Jtra:fa] f -, -n               punishment, fine, sentence n
       Sie bekam eine Geldstrafe.              She had to pay a fine.
      Urteil [urtail] n, -s, -e               sentence, judgement n
       Auch der Rechtsanwalt fand das          Even the lawyer thought the sen-
       Urteil gerecht.                         tence was just.
      Verbot [fea*'bo:t] n, -(e)s, -e         prohibition, ban n
       Dieses Verbot kannte ich nicht.         I didn't know about this ban.
      Verbrecher [fea*'brsqaq m, -s, -        criminal n
      Verbrecherin [fea*'breqarin] f -,
       -nen
       Der Verbrecher wurde zum zwei-          The criminal was sentenced for
       ten Ma1 wegen einer ahnlichen           the second time for a similar
       Tat verurteilt;                         crime.
      Verdacht [fea*'daxt] m, -(e)s, kein     suspicion n
       PI.
       Die Polizei hatte einen Verdacht,       The police had a suspicion but
       konnte ihn aber nicht beweisen.         couldn't prove it.
      verdachtig [fea*'dqtiq"] A@.            suspicious
       Er hat sich verdachtig verhalten,       He acted suspicious but he
       aber er hat das Geld nicht ge-          hadn't stolen the money.
       stnhlnn
      Verteidiger [fea*'taidiga*]m, -s, -     attorney for the defense,
      Verteidigerin [fea*'taidigarin] f -,     defense lawyer n
       -nen
       Der Verteidiger uberzeugte den          The attorney for the defense
       Richter von der Unschuld der An-        convinced the judge of his client's
       geklagten.                              innocence.
16 Wirtschaft und Verwaltung                       1   225
                                6 Business and Administration

verurteilen [f~a*'urtail(a)n] V/t.,        sentence v
 veruteilte, hat verurteilt
 Er wurde zu einer Gefangnisstrafe          He was sentenced to prison.
 verurteilt.
Zeuge [ ' h i g a l m, -n, -n              witness n
                     t
Zeugin [ts~igin] -, -nen
 Die Zeugin konnte sich genau an            The witness could remember pre-
 die Tatzeit erinnern.                      cisely the time of the crime.


                                                         12001-40001
Angeklagte ['angakla:kta] m/(              defendant n
 -n, -n
 Die Angeklagte leugnete ihre               The defendant denied her guilt.
 Schuld.
anklagen [ankla:g(a)n] V/t., +             accuse, charge (with a crime) v
 Prap. (wegen), klagte an, hat an-
 geklagt
 Er wurde wegen Mordes ange-                He was charged with murder.
 klagt.
Anzeige ['antsaiga] ( -,-n                 report n
 Die Anzeige gegen ihn wurde zu-            The report against him was re-
 ruckgenommen.                              tracted.
anzeigen ['antsaig(a)n] V/t., +            report v
 Prap. (wegen), zeigte an, hat an-
 gezeigt
 Er wurde wegen Raubs ange-                 He was reported for theft.
 zeiat.
Berufung [ba'ru:fur~]t -, -en              appeal n
 Gegen das Urteil legte die                 The lawyer has filed an appeal
 Rechtsanwaltin Berufung ein.               against the sentence.
beschuldigen[ba'juldig(a)n] V/t.,          accuse, charge v
 beschuldigte, hat beschuldigt
 Er wird beschuldigt, seine Kun-            He's accused of cheating his
 den betroaen zu haben.                     clients.
Betruger [ba'try:ga*] rn, -s, -            swindler n
Betrugerin [ba'try:garin] r: -, -nen
 Pass auf! Er ist ein Betruger.             Watch out! He's a swindler.
226

      Beute [b3ita] f -, kein PI.             loot n
       Die Polizei konnte die Beute bis        The police still haven't found the
       heute nicht finden.                     loot.
      Einbrecher ['ainbrqa*] m, -s, -         robber n
      Einbrecherin rainbre~arin] f -,
       -nen
       Die Einbrecher waren genau in-          The robbers knew exactly when
       formiert, wann niemand im Haus          no one would be home.
       war.
      ermorden [Ea*'m3rd(a)n] V/t., er-       murder v
       rnordete, hat ermordet
       Das Opfer wurde ermordet.               The victim was murdered.
      erschieOen [ca*'Ji:s(a)n] V/t., er-     shoot v
       schoss, hat erschossen
       Einer der Tater wurde von der Po-       One of the perpetrators was shot
       lizei erschossen.                       by the police.
      Fall [fall m, -(e)s, Falle              case n
       Die Zeitungen berichten taglich         The newspapers report about the
       uber den Mordfall.                      murder case every day.
      fliehen rfli:(a)n] V,., floh, ist ge-   flee, escape v
       flohen
       Der Angeklagte ist wahrend sei-         The accused fled during his trial.
       nes Prozesses geflohen.
      Haftling ['h~ftliq]m, -s, -e            prisoner n
       Einige Haftlinge lernen im Ge-          Some prisoners learn a trade
       fangnis einen Beruf.                    while in prison.
      Justiz uus'ti:ts] f -, kein PI.         justice n
       In der Presse wird die Justiz we-        In the press, justice is criticized
       gen der langen Dauer der Verfah-        for its long procedures.
       ren kritisiert.
      Klage [kla:ga] f -,-n                   suit, complaint n
       Der Prozessgegner hat seine Kla-        The opposing party has wi-
       ge zuruckgezogen.                       thdrawn his suit.
      Kommissar [k3mi'sa:*] m, -s, -e         inspector, commissioner n
      Kommissarin [k~mi'sa:rin] f -,
       -nen
       Er hat als Verkehrspolizist ange-       He began as a traffic policeman;
       fangen, jetzt ist er Kommissar ge-      now he is an inspector.
       worden.



                                                                                      1
16 Wirtschaft und Verwaltung                         1   227
                            6 Business and Administration

Motiv [mo’ti:i] n, -s, -e              motive n
 Die Kommissarin sucht immer            The inspector is still looking for a
 noch ein Motiv fur die Tat.            motive for the crime.
Morder [mcerda*] m, -s, -              murderer n
 Morderin [mcerdarin] t -,-nen
 Die Morderin hat den Mord zuge-        The murderer has pled guilty.
 geben.
Raub [raup] m, -(e)s, kein PI.         robbery n
 Raub muss mit Gefangnis be-            Robbery must be punished with a
 straft werden.                         prison sentence.
schworen [‘Jvmran] Vh., schwor,        swear v
 hat geschworen
 Er schwor, die Wahrheit gesagt         He swore he told the truth.
 zu haben.
Staatsanwalt [‘Jta:tsanvalt] rn,       district attorney,
 -(e)s, Staatsanwalte                   public prosecutor (BE) n
 Staatsanwaltin [‘Jta:tsanvdtin]
 f -, -nen
 Der Staatsanwalt konnte dem An-        The district attorney couldn’t
 geklagten seine Schuld nicht be-       prove the defendant was guilty.
 weisen.
n t e r [‘te:ta*] m, -s, -             perpetrator n
Taterin [tctarin] f -, -nen
 Die Zeugin konnte den Tater nicht      The witness couldn’t identify the
 wieder erkennen.                       perpetrator.
toten [t~:t(a)n] totete, hat ge-
               V/t.,                   kill v
 totet
 Bei dem Verkehrsunfall wurde ei-       One person was killed in the traf-
 ne Person getotet.                     fic accident.
Verfahren [fca*’fa:ran] n, -s, -       proceedings n
 Das Gerichtsverfahren wird bei         The court proceedings will cer-
 diesem schwierigen Fall sicher         tainly last a long time in this diffi-
 sehr lange dauern.                     cult case.
Verhandlung [faa*’handluq] t -,       trial, hearing n
 -en
 Die Verhandlung wurde unterbro-        The trial was interrupted.
 chen.
228

      Vernehmung [fea*'ne:mug] f -,         examination, questioning n
       -en
       Die Vernehmung der Zeugen             Questioning the witnesses didn't
       brachte die Polizei keinen Schritt    help the police at all.
       weiter.
      verstoBen [fea*'Jto:s(a)n] VA., +     offend, violate v
       Rap, (gegen), verstie0, hat ver-
       stoOen
       Dem Firmeninhaber wird vorge-         The firm owner is accused of hav-
       worfen, gegen das Arbeits-            ing violated the law that protects
       schutzgesetz   verstoOen     zu       workers.
       haben.
17 Kunst und Interessen I                     229
                                     7 The Arts and Fields of Interest




I 7,l Theater, Film, bildende Kunst 1 I                        1-2000        I
 71 Theater, Film, Fine Arts

bekannt [be'kant] Adj., -er, am          well known, famous
 -esten
 Der Schauspieler ist bisher nur          Up to now the actor is only well
 durch seine Theaterrollen be-            known for his theater roles.
 kannt geworden.
beruhmt [be'ry:mt] Adj, -er, am          famous
 -esten
 Sie ist durch den Film ,Das Tal'         She became famous for her film
 beruhmt aeworden.                        role in "The Valley."
Buhne ['by:ne] t     -, -n               stage n
 Die Buhne im groOen Theatersaal          The stage in the large theater is
 ist fur dieses Stuck nicht ge-           not appropriate for this play.
 eignet.
Eintritt ['aintrit] m, -(e)s, kein PI.   admission (ticket) n
 Der Eintritt kostet zwischen 8,-         Admission costs between 8.-and
 und 12,- Mark.                           12.- marks.
Film [film] m, -(e)s, -e                 film, movie n
 In diesem Kin0 werden recht gute          This (film) theater shows very
 Filme gezeigt.                            good films.
Instrument [instru'm~nt] -s, -e
                       n,                instrument n
 Spielst du ein Musikinstrument?           Do you play a musical instru-
                                          ment?
Kapitel [ka'pit(e)l] n, -s,-
            ~~      ~~




                                         chapter n
 Der Roman hat sechs Kaaitel.             The novel has six chaaters.
Kin0 ['ki:no] n, -s, -s                  film theater, movie theater, cine-
                                           ma (BE) n
 Dieses Kin0 zeigt nachmittags             This movie theater shows chil-
 Kinderfilme.                              dren's movies in the afternoon.
                b -, -en
Kultur [kul'tu:el                        culture, civilization, fine arts n
 In unserer Stadt gibt es jeden            In our city every summer there is a
 Sommer ein spezielles Kulturpro-          special program of cultural
 gramm.                                    events.
230

      Kunst [kunst] f -, Kunste                 art n
       Der Musikabend wurde vom                  The evening of music was organ-
       Kunstverein organisiert.                  ized by the art society.
      Kunstler [‘kynstla*] m, -s, -             artist n
      Kunstlerin [kynstlarin] f -,-nen
       Einige Bilder des Kunstlers sind in       Some of the artist’s pictures are
       der Hamburger Kunsthalle zu               on view at the Hamburg Art Mu-
       sehen.                                    seum.
      Literatur [litara’tu:a*] f -, -en         literature n
       Afrikanische Literatur ist in Euro-        African literature is not well
       pa nicht sehr bekannt.                     known in Europe.
      malen [ma:l(a)n] V/t., make, hat          paint v
       gemalt
       Wer hat dieses Bild gemalt?               Who Dainted this aicture?
      Maler [rna:laq m, -s, -                   painter n
      Malerin [‘rna:larin] t -, -nen
       Die Arbeiten dieser Malerin sind          The works of this painter are very
       sehr bekannt.                             well-known.
      Museum [mu’ze:um] n, -s, Mu-              museum n
       seen
       Das Museum ist auch am Sonn-              The museum is also open on
       tag geoffnet.                             Sunday.
      Publikum [‘pu:blikum] n, -s, kein         audience, public n
       P.
        I
       Das Publikum des Stadttheaters            The audience at the city theater is
       ist sehr kritisch.                        very critical.
      Rolle [‘rala] f -,-n                      role, part n
       Diese Rolle ist besonders schwie-         This role is especially difficult to
       rig zu spielen.                           act.
      Schauspieler [jauJpi:laq m, -s, -,        actor n
       Schauspielerin t -,-nen
       Die Schauspieler des Stucks wur-          The actors in the play were
       den von allen gelobt.                     praised by everyone.
      spielen [‘jpi:l(a)n] V/t., spielte, hat   act, play a part v
       gespielt
       Sie hat schon als SchulerinThea-          She has acted in the theater since
       ter gespielt.                             she was in school.
17 Kunst und lnteressen                      I 231
                                       7 The Arts and Fields of Interest
Theater [te’a:ta*] n, -s, -               theater (BE:theatre) n
  Das Stadttheater hat ein treues          The city theater has a loyal au-
  Publikurn.                               dience.
Theaterstuck [te’a:ta*jtyk] n,            play n
 -(e)s, -e
 Das Theaterstuck hatte groOen             The play was a great success.
 Etfolg.
Titel [‘ti:t(a)l] m, -s, -                title n
 Den Titel ihres neuesten Buches            I don’t know the title of her most
 kenne ich nicht.                           recent book.
Vorstellung [‘fo:a*jtelug] t; -, -en      performance n
 Die Vorstellungen sind gut be-            The performances are well at-
 sucht.                                    tended.
zeichnen [‘tsaipan] VZ., zeich-           draw v
 nete, hat gezeichnet
 Zeichnen ist mein Hobby.                   Drawing is my hobby.
Zuschauer [‘tsu:Jaua*] m, -s, -           spectator n
Zuschauerin I-Jauarin] f, -,-nen
 Die modernen Theaterstucke ha-            Modern plays have few specta-
 ben wenia Zuschauer.                      tors.


                                                        I2001-40001
Akt [akt] m, -(e)s, -e                    act n
 Nach dem 3. AM gibt es eine               There’s an intermission after the
 Pause.                                    third act.
Auffuhrung [‘auffy:rug] f -,-en           performance n
 Seit Monaten sind die Auffuhrun-          The performances have been
 aen ausverkauft.                          sold out for months.
Ausstellung [‘ausjtelug] t; -, -en        exhibition n
 Die Ausstellung des beruhrnten            The exhibition of the famous
 Malers war aut besucht.                   Dainter was well attended.
Autor [ ‘ a u t ~m, -s, -en
                 ]                        author n
Autorin [au’to:rin] t; -, -nen
 Der Autor des Romans ist nicht            The author of the novel isn’t well
 sehr bekannt.                             known.
232


      beliebt [ba'li:pt] Adj, -er, am        popular
       -esten
       Der Schauspieler ist beim Publi-       The actor is vey popular with the
       kum sehr beliebt.                      audience.
      Drama [dra:ma] n, -s, Dramen           drama n
       Komodien sind beim Publikum            The public prefers comedies to
       beliebter als Dramen.                  dramas.
      Galerie [gale'ri:] f -,-n              gallery n
       Die Galerie veranstaltet regel-        The gallery regularly organizes
       maOig Ausstellungen junger             exhibitions of younger artists'
       Kunstler.                              work.
      Gedicht [ge'di~t] -(e)s, -e
                      n,                     poem n
       Der Autor las aus seinem neues-        The author read from his latest
       ten Gedichtband vor.                   volume of poems.
      Geschichte [ga'li~te] -,-n
                             f               story n
       Ich lese gerne Kurzgeschichten.        I like to read short stories.
      Komodie [ko'ma:die] f -,-n             comedy n
       Es gibt heute wenige Autoren, die      There are few authors today who
       Komodien schreiben.                    write comedies.
      Leser ['le:ze*] m, -s, -               reader n
      Leserin ['le:zerin] f -,-nen
       Fur den normalen Leser ist der         This novel is too difficult for the
       Roman schwer zu verstehen.             normal reader to understand.
      Lyrik ['ly:rik] f -, kein PI.          lyric poetry n
       Moderne Lyrik findet groOes In-         Many are interested in modern
       teresse.                               lyric poety.
      Motiv [mo'ti:f] n, -s, -e              theme, motif n
       Die Motive des Malers sind in al-      The themes are similar in all the
       len Bildern ahnlich.                   pictures by this artist.
      Pinsel ['pinz(e)l]m, -s,   -           brush n
       Der Pinsel ist zu dick.                This brush is too thick.
      Plakat [pla'ka:t] n, -(e)s, -e         postern
       Das Plakat finde ich zu bunt.          I think the poster is too colorful.
      Regisseur [re3i'sa'e*]m, -s, -e        director n
      Regisseurin f -,-nen
       Eigentlich ist er Theaterregisseur,    He is a director in theater, but he
       aber er macht auch Filme.              also makes films.
17 Kunst und lnteressen                     I 233
                                        7 The Arts and Fields of Interest

    Roman [ro’ma:n] rn, -s, -e          novel n
 In den Zeitungskritiken wurde der       The novel was praised by news-
 Roman gelobt.                           paper critics.
Schriftsteller [‘jriftjtEle*] rn, writer, author n
 -s, -
Schriftstellerin       [‘jriftjt~lerin]
 r; -,-nen                               The author’s new book will come
 Das neue Buch der Schriftstelle-        out this autumn.
 rin erscheint im Herbst.
Szene [‘stse:ne] r; -,-n                   scene n
    Der Regisseur lie8 die Szene            The director had the scenes
    noch einmal spielen.                    played again.
                    r;
Zeichnung [‘tsai~nug] -,-en                drawing, sketch n
    Die frijhen teichnungen des Ma-         The painter’s early drawings are
    lers sind wenig bekannt.                not well known.



r

17.2 Musik                                              11        1-20001
                                                                             I




    1 2 Music

Beifall [‘baifal] rn, -s, kein PI.         applause n
    Das Orchester bekam vie1 Beifall.       The orchestra got a lot of ap-
                                            plause.
Klavier [kla’vi:e*]n, -s, -e               piano n
    Als Kind habe ich Klavierunter-         I had piano lessons when I was a
    richt aehabt.                           child.
klingen [‘kliqen] VA., klang, hat          sound v
    geklungen
    Die Melodie klingt gut.                 The melody sounds good.
Konzert [km’ts~rt] -(e)s, -e
                 n,                        concert n
    Im 3. Programm horen Sie um             At 7:30pm there is a radio concert
    19.30 Uhr ein Konzert mit Werken        on the third program with works
    von Each und Handel.                    by Bach and Handel.
Lied [li:t] n, -(e)s, -er                  song n
    Das Lied hat einen einfachen            The song has a simple text.
    Text.
234

      Melodie [melo’di:] f -, -n             melody n
       Es wurden beruhmte Melodien            Famous melodies were played.
       aesoielt.
      Musik [mu’zi:k] f -, kein PI.          music n
       Arabische Musik klingt fur Euro-       Arabian music sounds very for-
       paer sehr fremd.                       eign to western ears.
      Oper [‘o:pa*] f -, -n                  opera n
       In dieser Oper wird der italieni-      In this opera the original Italian
       sche Originaltext gesungen.            text will be sung.
      Orchester [x’kesta*] n, -s, -          orchestra n
       Sie spielt Klavier in einem Rund-      She plays piano for a radio or-
       funkorchester.                         chestra.
      Schallplatte [‘Jalplata] 1: -,-n       record n
       Sie sammelt Schallplatten mit al-      She collects records with old
       ten Opernarien.                        opera arias.
      singen [‘zigan] V/t., i., sang, hat    sing v
       gesungen
       Die Kinder sangen ihr ein Ge-          The children sang ”Happy Birth-
       burtstaaslied.                         dav” to her.


                                                           1 0 1-4000I
                                                            20
      Chor [ko:a*] rn, -(e)s, Chore          choir n
       Auf der Schulfeier sang der            The school choir sang three
       Schulchor drei Lieder.                 songs at the school celebration.
      Geige [‘gaiga] f -, -n                 violin n
       Geige spielen ist schwer zu            Learning to play the violin is diffi-
       lernen.                                cult.
      Kapelle [ka’pela] t -, -n              band n
       Auf der Hochzeitsfeier spielte ei-     A small dance band played at the
       ne kleine Tanzkapelle.                 wedding reception.
      klassisch [‘klasil] Adj.               classical n
       In der Stadthalle gibt es ein Gast-    At the city hall there’s a guest
       konzert mit klassischer Musik.         concert of classical music.
      Komponist [kz~mpo’nist] rn,            composer n
       -en, -en, Komponistin f -, -nen
       Welcher Komponist hat die Melo-        Which composer wrote the me-
       die geschrieben?                       lody?
17 Kunst und lnteressen                       I   235
                                           7 The Arts and Fields of Interest

    Plattenspieler      [‘plat(a)nJpi:la*]    record player n
     m, -s, -
    Der Plattenspieler muss repariert          The record player needs to be
    werden.                                    repaired.
    Rhythmus     [‘rytmus] m, -,              rhythmn
    Rhythmen
    Nach dem Rhythmus dieser Mu-               You can’t dance well to the
    sik kann man nicht gut tanzen.             rhythm of this music.
Sanger [‘zega*] m, -s, -                      singer n
                         r:
Sangerin [‘zqarin] -, -nen
    Die Sangerin begeisterte das Pu-           The singer charmed the au-
    blikum.                                    dience.
Schlager [‘Jla:ga*] m, -s, -                  hit n
    Man hortdiesen Schlager uberall.           You hear this hit everywhere.




17.3 Medien
I
                                                       1-1 I I                    I

    Z3 Media

Fernsehapparat [‘fsa*nze:apa-                 television set n
 ra:t] m, -s, -e
    Vergiss nicht, den Fernsehappa-            Don’t forget to turn off the televi-
    rat auszumachen!                           sion (set)!
fernsehen [‘f~a*nze:(a)n]Vb., sah             watch television v
    fern, hat ferngesehen
    Gestern Abend habe ich fernge-             Last evening I watched television.
    sehen.
Fernsehen n, -s, kein PI.                     television n
    Das Programm des Fernsehens                Today’s television line-up is bor-
    ist heute langweilig.                      ing.
Fernseher [‘fca*nze:a*] m, -s, -              television set n
    Wir haben uns einen Farb-Fern-             We bought a new color television
    seher aekauft.                             set.
lllustrierte [ilus’tri:a*ta] f -n, -n         magazine n
    In dieser Illustrierten gibt es jede       In this magazine every week there
    Woche interessante Reisebe-                are interesting articles on travel.
    richte.
236

      Nachrkhten [‘na:xrigt(e)n] nur       news n
       PI.
       In den Fernsehnachrichten wurde      It was announced on the televi-
       gemeldet, dass der lnnenminister     sion news that the Secretary of
       entlassen worden ist.                the Interior has been dismissed.
                    r;
      Presse [‘pr~se] -,kein PI.           press n
       Das Programm der Regierung           The government’s plans were cri-
       wurde in der ganzen Presse kriti-    ticized by all the press.
       siert.
      Programm [pro’gram] n, -s, -e        channel (television, radio) n
       Wir konnen 14 Fernsehprogram-        We can receive 14 television
       me empfangen.                        channels.
      Radio [‘ra:djol n, -s, -s            radio n
       Auch bei der Arbeit hore ich         I also listen to the radio while
       Radio.                               workino.
      Rundfunk [‘runtfugk] m,-s, keIn      radio, broadcastlng n
       PI.
       Hast du den Wetterberlcht im         Did you hear the weather report
       Rundfunk gehort?                     on the radio?
      senden [‘zcnd(e)n] V/t., sendete,    broadcast v
       hat gesendet
       Im 3. Programm wird vie1 klassi-    ,fi lot of classical music is broad-
       sche Musik gesendet.                 cast on channel three.
      Sendung [‘z~ndug] -, -en
                      1                    programme (BE), broadcast n
       Sonntags gibt es vide Sportsen-      There are a lot of sports programs
       dungen.                              on Sundays.
      Sprecher [‘JprEgeT m, -s,   -        announcer n
      Sprecherin [‘jpr~gerin] -, -nen
                              1
       Die Nachrichtensprecherin ist        The newsannouncerisvery popu-
       beim Publikum beliebt.               lar with the audience.
      Unterhaltung [unte”haltu~] 1 -,      entertainment n
       kein PI.
       Die Unterhaltungssendungenha-        The entertainment programs
       ben die besten Sendezeiten.          have the best broadcast times.
      Verlag [f~e*’la:k] -(e)s, -e
                       m,                  publisher n
       Das Buch erscheint im Verlag Karl    The publisher of the book is Karl
       Sommer.                              Sommer.
[ 7 Kunst und Interessen] 237
                                   7 The Arts and Fields of Interest
Zeltung ['tsaitu~] -, -en
                 f                    newspaper n
 Die Wohnung haben wir durch ei-       We found the apartment through
 ne Anzeige in der Zeitung ge-         an ad in the newspaper.



                                                    I2001-4000 I
Anzeige ['antsaige] f -,-n            advertisement,ad n
 Durch eine Zeitungsanzeige hat        She found a buyer for her car
 sie einen Uufer fur ihr Auto ge-      through a newspaper ad.
-
 funden.
   -
Auflage ['aufla:ge] f -,-n            circulation n
 Die Auflage der Zeitung ist sams-     The newspaper circulation is
__ am gr6Bten.
 tags
    _I_
                                       highest on Saturdays.
drucken ['druk(e)n] V X , druckte,    print v
hat gedruckt
Der Verlag lasst die Bucher bei         The publishing house has its
verschiedenen Firmen drucken.
-                                       books printed by different firms.
Empfang [~m'pfag] -s, kein P1.
                m,                    reception n
 Weil wir in einem Tal wohnen, ist      Because we live in a valley, televi-
 der Fernsehempfang nicht be-           sion reception is not especially
 sonders gut.                           good.
Horer [h~:re*] -s, -
              m,                      listener n
Horerin [hs:rerin] f -, -nen
 Bei dieser Sendung konnen die         During this program listeners can
 Horer im Studio anrufen und sich      call the studio and request their
 einen Musiktitel wunschen.            favorite music title.
Interview ['inte*vju:] n, -s, -s      Interview n
 In den Nachrichten wurde ein In-      During the news they broadcast
 terview mit dem Prasidenten ge-       an interview with the president.
 sendet.
Redaktion [redak'tsjo:n] f -,-en      edltorial offlce n
 In der Redaktion der Zeitung ar-      Fourteen journalists work in the
-
 beiten 14 Journalisten.
    -
                                       editorial office of the newspaper.
Schlagzeile ['Jla:ktsaile]f -,-n      headline n
 Die Hauptschlagzeile wurde kurz       The main headline was changed
 vor Redaktionsschluss noch ge-        shortly before the paper went to
 andert.                               press.
238


      Storung ['Jtmruq] f -, -en            interruption n
       Die Sprecherin entschuldigte sich     The announcer apologized for the
       fur die Programmstorung.              interruption in the program(me).
      Uberschrift ['y:ba*Jrift] f -,-en     title n
       Die Uberschrift des Berichts war       The title of the report was well
       gut gewahlt.                           chosen.
      ubertragen [y:ba*'tra:g(a)n] V/t.,    broadcast, transmit v
       ubertrug, hat ubertragen
       Die Tennisspiele werden taglich       The tennis matches are broad-
       direkt ubertraaen.                    cast live everv dav.
      Ubertragung [y:ba*'tra:guq] f         broadcast, transmission n
       -, -en
       Die Ubertragung des FuOball-          The transmission of the football
       spiels begann 10 Minuten spater       game began 10 minutes later than
       als geplant.                          planned.
      veroffentlichen                       publish v
       [f~a*'cef(a)ntli~(a)n] veroffent-
                            V/t.,
       lichte, hat veroffentlicht
       Die Zeitungen veroffentlichten        The newspapers published ex-
       Teile der Geheimpapiere.              tracts of the secret papers.
      Veroffentlichung                      publication n
       [fea*'cef(a)ntIiqq]f -, -en
       Die Veroffentlichung des Briefes      The publication of the letter
       bewies, dass die Politikerin gelo-    provedthat the politician had lied.
       aen hatte.
      Wetterbericht ['veta*bari~t] m,       weather report, weather fore-
       -(e)s, -e
       Der Wetterbericht hat fur Diens-
       tag schlechtes Wetter angekun-
       digt.
                                             cast n
                                             The weather report predicted bad
                                             weather for Tuesday.
                                                     ~      ~       ~~~
                                                                                   1
      Zeitschrift ['tsaitJrift] f -, -en    magazine, periodical n
       Sie ist Fotografin bei einer Mode-    She is a photographer for a fash-
       zeitschrift.                          ion rnaaazine.
      Zuschrift ['tsu:Jrift] f -, -en       address, letter to the editor n
       Ein Teil der Leserzuschriftenwird     Some of the reader's addresses
       veroffentlicht.                       are published.
-
                                       I

                                       17 Kunst und lnteressen I
                                                                                     I


                                                                                         239
                                           7 The Arts and Fields of Interest
I


17.4 Freizeitbeschaftigungen                               11        1-2000
    14 Leisure Activities

Bild [bilt] n, -(e)s, -er                     picture n
 Die Bilder, die sie malt, gefallen            I like the pictures she paints.
 mir.
 Das Bild ist unscharf.                        The picture is not in focus.
Eintrittskarte [‘aintritskarta] f -,          ticket n
 -n
 Irn Vorverkauf sind die Eintritts-            The tickets are cheaper if bought
 karten billiaer.                              in advance.
erholen [~a*’ho:l(a)n]V/ref/. erhol-          relax, rest n
 te, hat erholt
 Wir haben u n s im Urlaub gut er-             On vacation we really relaxed.
 holt.
FOtO [‘fo:to] n, -s, -S                       photo, photograph n
 Diese Fotos habe ich noch nie                 I’ve still never seen those photos.
 aesehen.
fotografieren [fotogra’fi:ran] V/             take a picture v
 t., L, fotografierte, hat fotografiert
 Bei diesem Licht kann man nicht               You can’t take a picture in this
 fotografieren.                                light.
Freizeit [‘fraitsait] t -, kein PI.           free time, leisure time, time off n
 In ihrer Freizeit spielt sieTennis.            She plays tennis in her free time.
tanzen [‘tants(a)n] VA., tanzte, hat          dance v
 getanzt.
 Nach dieser Musik Iasst sich gut              This is good music to dance to.
 tanzen.


                                                              12001-4000         I
amiisieren [arny’zi:ran] V/ref/.,             havefun v
 arnusierte, hat amusiert
 Wir haben uns auf der Feier gut               We had a lot of fun at the celebra-
 amusiert.                                     tion.
240


      ausgehen [‘ausge:(e)nl VA., ging       go out v
       aus, ist ausgegangen
       Wir gehen abends selten aus.           We rarely go out in the evening.
      Bummel [‘bum(e)l]rn, -s, -             stroll n
       Lass uns noch einen Bummel             Let’s take a stroll through the
       durch die Stadt machen.                town.
      Dia [‘di:a] n, -s, -s                  (photographic)slide n
       Sie zeigte uns Dias von ihrer letz-    She showed us slides from her
       ten Urlaubsreise.                      last trip.
      Fotoapparat [‘fo:toapara:t] m,         camera n
       -(e)s, -e
       Der Fotoapparat ist vollautoma-         The camera is completely auto-
       tisch.                                  matic.
      Hobby [‘h~bi] -s,-s
                       n,                    hobby n
       Fur Hobbys hat sie keine Zeit.          She has no time for hobbies.
      Kamera [‘kamera] b -, -s               camera n
       Ohne Batterien funktioniert diese      Without batteries this camera
       Kamera nicht.                          won’t work.
      Ratsel [‘r~:ts(e)l] -s,-
                        n,                   puzzle, riddle n
       Die Losung des Ratsels war ein-        The solution to the puzzle was
       fach.                                  simale.
      spazieren gehen                        take a walk v
       [Jpa’tsi:renge:(e)n] VA., ging spa-
       zieren, ist spazieren gegangen
       Wir sind am Fluss entlang spazie-      We took a walk along the river.
       ren gegangen.
      stricken [‘Jtrik(e)n] Vh., strickte,   knit v
       hat gestrickt
       Pullover strickt sie selbst.           She knits sweaters herself.
      Tanz [tants] m, -es, Tanze             dance n
       Darf ich Sie um diesen Tanz            May1 havethisdance?
       bitten?
      wandern [‘vande*n] VA., wander-        hike v
       te, ist gewandert
       Heute sind wir uber30 km gewan-        Tpday we hiked over 30 kilome-
       dert.                                  ters.
17 Kunst und lnteressen I                       241
                                           7 The Arts and Fields of Interest


I7,5 sport                                                 /I        1-20001
 z5 sports

Ball [ball rn, -(e)s, Balle                    ball n
 Der Ball ist zu weich. Damit kann              The ball is too soft. We can't play
 man nicht spielen:                             with it.
FuBball ['fu:sbal] m, -(e)s, kein PI.         football, soccer n
 FuOball ist bei uns die beliebteste           Football is the most popular sport
 Sportart.                                     in our country.
FuOball rn, -(e)s, FuOballe                   football, soccer ball n
 Die FuOballe sind aus Leder.                  Footballs are made of leather.
Kabine [ka'bi:na] t -, -n                     cabin, booth n
 Alle Kabinen sind z. Z. besetzt.              All the booths are occupied at the
                                               moment.
Mannschaft [manraft] -,-en                    team n
  Die Mannschaft hat die beiden                The team won the last two games.
  letzten Saiele aewonnen.
schwimmen [Jviman] VA.,                       swim v
 schwamm, ist geschwommen
 Auch mit 79 Jahren schwimmt er                 Even at 79 he swims every day for
 jeden Tag eine halbe Stunde.                   half an hour.
Spiel [Jpi:l] n, -(e)s, -e                    game, match n
 Das nachste Spiel wird schwer                 The next game will be difficult.
 werden.
spielen [Jpi:l(e)n] V / t , i., spielte,      play v
 hat gespielt
 FuOballspielen ist sein Hobby.                Playing football is his hobby.
 Die Kinder saielen drauOen.                   The children are Dlavincl outside.
Sport upwt] m, -s,kein PI.                    sports n
 Der Sportverein hat uber 2000                 The sports club has over 2000
 Mitglleder.                                   members.
sportlich [Jpc~rtli$]
                    AQ.                       sporty, interested in sports
 Bernd ist sehr sportlich.                     Bernd is very sporty.
Stadion rJta:djm] n, -s, Sta-                 stadium n
 dien                                          The stadium has 25,000 seats.
 Das Stadion hat 25000 Platze.
242


      Tor [to:a*] n, -(e)s, -e                           goal n
       Klaus hat bis jetzt die meisten                    Klaus has shot most of the goals
       Tore fur die Mannschaft ge-                        for the team this season.
       schossen.                                                      ~      ~      ~




      Training [‘trc:nitj n, -s, kein PI.                practice,training n
       Zweimal Dro Woche ist Trainina.                    There’s oractice twice a week.
      Ziel [tsi:l] n, -(e)s, -e                          finish line n
       Fast alle Radfahrer haben das Ziel                  Almost all the cyclists have cross-
       erreicht.                                           ed the finish line.


                                                                          12000-40001
      Golf [gdfl n, -s, kein PI.                         golf n
       Beim Golfspielen muss man vie1                     You have to walk a lot when
       laufen.                                            playing golf.
      jagen [‘ja:g(a)n] V/t., i., jagte, hat             hunt v
       Wagt
       Jagen ist in einigen Monaten des                   It‘s against the law to hunt in
       Jahres verboten.                                   some months of the vear.
      Rad fahren [‘ra:t fa:ran] VA., fuhr                ride a bicycle, bike
       Rad, ist Rad gefahren
       Er fahrt mit Freundenjeden Sonn-                   Every Sunday he and his friends
       tag 3 Stunden Rad.                                 ride their bikes for 3 hours.
      reiten [‘rait(a)n] V/t., i., ritt, hat (ist)       ride (on horseback) v
       geritten
       Sie hat im Urlaub reiten gelernt.                  While on vacation she learned
                                                          how to ride.
      Rekord [re’k~~rt] -(e)s, -e
                       rn,                           I   record n
       lhre Rekordzeit aus dem letzten                    This year she still hasn’t repeated
       Jahr hat sie noch nicht wieder                     her record time of last year.
       erreicht.
      rennen [‘rcnan] VA., rannte, ge-                   run, race, hurry, go fast v
       rannt
       Warum rennst du so schnell?                        Why are you running so fast? We
       Wir haben doch Zeit.                               have plenty of time.
      Rennen n, -s, -                                    race n
       Das Autorennen war bis zum                         The car race was exciting to the
       Schluss spannend.                                  very end.
17 Kunst und lnteressen                          I 243
                                           7 The Arts and Fields of Interest

     rudern [ru:da*n] V/t., i., ruderte,           row v
      hat (ist) gerudert
      Er rudert das Boot geschickt in               He rows the boat very carefully in
      den Hafen.                                    the harbor.
 Schiedsrichter [‘Ji:tsriGta*] rn,                 referee, umpire n
  -s, -
 Schiedsrichterin f -, -nen                         The referee led the game very
     Der Schiedsrichter leitete das                 well.
     Spiel sehr gut.                          ~~




 schieBen [‘Ji:s(a)n] V/t., schoss,                shoot v
     hat geschossen
     Sie schieOt sehr sicher, weil sie              She shoots very well because she
     eine vollkommen ruhige Hand                    has a very steady hand.
~~




Schwimmbad             [‘Jvimba:t] n,              swimming pool n
     -(e)s, Schwimmbader
     Das Wasser in diesem Schwimm-                  The water in this swimming pool
     bad ist geheizt.                               is heated.
segeln [‘ze:g(a)ln] VA., segelte,                  sail n
     hat (ist) gesegelt
     Bei diesem starken Wind ist es zu              It’s too dangerous to sail in this
     gefahrlich zu segeln.                          strong wind.
Ski [Ji:]m, -s, -er                                ski n
     Kannst du Skilaufen?                           Do you know how to ski?
Spieler [‘Jpi:la*] rn, -s, -                       player n
Spielerin [‘Jpi:larin] f -,-nen
     Eine Spielerin ist verletzt worden.            One player was hurt.
Sportart [‘Jpxtart] f -,-en                        kind of sport n
     Wasserball ist eine unbekannte                 Waterball is an unknown kind of
     Sportart.                                      sport.
Sportler [‘Jpwtla*]m, -s, -                        sportsman, sportswoman n
Sportlerin [‘Jpr~rtlarin] (           -,
     -nen
     Fast jeder Sportler ist Mitglied in            Almost every sportsman belongs
     einem Verein.                                  to a club.
Sportplatz           [Jpw-tplats]    m,            sports field, playinsI field n
     -es, Sportplatze
     Der Sportplatz ist gut gepflegt.               The sports field is uvell taken care
                                                    of.
244


      Start [Itart] m, -s, -s                     starting point n
       Der Start des Radrennens ist in             The starting point of the bicycle
       einem Stadion.                              race is at a stadium.
      tauchen [‘taux(e)n] VA., tauchte,           dive v
       hat (ist) getaucht
       Sie kann funf Minuten ohne Atem-            She can dive for five minutes
       hilfe tauchen.                              without breathing equipment.
      Tennis [‘t~nis] -, kein PI.
                      n,                          tennis n
       Durch haufiges Tennissplelen ist            My right arm is much stronger
       mein rechter Arm viei dicker ais            then my left after playing lots of
       mein linker.                                tennis.                        -
      Trainer [‘trc:neT m, -s,    -               coach n
      Trainerln [‘tre:nerin] f -,-nen
       Die Mannschaft bekommt fur die              The team is getting a new coach
       nachste Saison einen neuen                  for next season.
       Trainer.                                                                ~~




      trainieren [‘trcni:ren] V / t , i., trai-   train, practice, practlse (EE/ v
       nierte, hat trainiert
       Er hat die Mannschaft drei Jahre            He trained the team for three
       trainiert.                                  years.
       Kurz vor Wettbewerben trainiere             Just before the competition Itrain
       ich weniger als normal.                     less than usual.
      turnen [‘turnen] VA., turnte, hat           do gymnastics v
       geturnt
       Turnen verlangt vie1 Kraft und              Doing gymnastics takes a lot of
       Mut.                                        strength and courage.
      Wettkampf [‘v&tkampq rn, -(e)s,             competition n
       Wettkampfe
       Sie gewann in diesem Jahr fast              This year she won nearly ail the
       alle wichtigen Wettkampfe.                  important competitions.
                                                                                        1
      wetten [‘vst(e)n] VA., + R a p . (um),      bet v
       wettete, hat gewettet
       Wettest du urn Geld beim Pferde-            Do you bet money on horse
       rennen?                                     races?
18 Offentliches Leben                I 245
                                         8 Public Life



                                                                              I

                                                       11
I                                                      I 1


I8,1 Staat und Politik
I                                                        I
                                                                1-20001       I


    8.1 Government and Politics

AusMnder [‘auslcnde”l m, -s, -           foreigner n
Auslanderin f -, -nen
    Sie ist Auslanderin, aber sie         She is a foreigner, but she speaks
spricht sehr gut Deutsch.
-                                         German very well.
ausliindisch [‘auslcndij] Adj.,          foreign
    keine Komp.
    Auslandische Restaurants sind in      Foreign restaurants are very
    der Bundesrepubliksehr beliebt.       popular in the Federal Republic.
Burger [‘byrge*]m, -s, -                 citizen n
Burgerln [‘byrgerin] f -,-nen
    Die Burger sind von der Stadt ein-    The city invited the citizens to dis-
    geladen worden, die StraOenbau-       cuss the plans for road construc-
    plane zu diskutieren.                 tion.
Burgermeister [byrge*maiste*]            mayor n
 rn, -s, -, Burgermeisterln 1 -,
 -nen
 Der Burgermeister wurde schon            The mayor has already been re-
 dreimal wiedergewlhlt.                   elected to three terms.
Demokratie [demokra’ti:] 1 -, -n         democracy n
 Von 1918 bis 1933 gab 8s in              From 1918 to 1933 there was a
 Deutschland zum ersten Ma1 eine          democracy for the first time in
-Demokratie.                              Germany.
demokratisch          [demo’kra:tiJ]     democratic
 Ad].
 Es wird bezweifelt, dass die Wah-        It’s doubtful that the election was
 len demokratisch waren.                  democratic.
frei [frail Adj., -er, am -esten         free, liberal
    Die politischen Haftlinge sind im-    The political prisoners are still not
    mer noch nicht frei.                  free.
    In diesem Land kann ich frei mei-     In this country I can freely express
    ne Meinung sagen.                     my opinion.
246


      Freiheit [fraihait] f -, -en           freedom n
       Das Volk kampft seit Jahren fur         The people have been fighting for
       seine Freiheit.                         their freedom for years.
      Grenze [‘grentsa] f -, -n              border n
       Die Grenze zwischen den beiden         The border between the two
       Landern wurde geschlossen.             countries was closed.
      Heimat [haima:t] f -, kein PI.         home country n
       Die Fluchtlingedurfen nicht in ihre    The refugees may not return to
       Heimat zuruck.                         their home country.
      international [intsa’natsjo’na:l]      international
       Adj.
       Auf der internationalen Wah-           At the international currency
       rungskonferenz wurde die Dollar-       conference the dollar crisis was
       krise diskutiert.                      discussed.
      Kanzler [kantslay m, -s, -             chancellor n
      Kanzlerin [‘kantslarin] f -,nen
       Der Kanzler ist der Chef der Re-       The chancellor is head of the gov-
       gierung.                               ernment.
      Land [lant] n, -(e)s, Lander           country n
       Das Land braucht eine neue Re-         The country needs a new govern-
       gierung.                               ment.
      Macht [maxt] f -, (kein PI.)           power n
       Das Militar ist in dem Land seit       The militaty has been in power for
       Jahren an der Macht.                   years in that country.
      Macht f -, Machte                      power n
       Die beiden GroOmachte USA und          Two major powers, the USA and
       Russland verhandeln uber eine          Russia, are discussing a solution
       Losung des Konflikts.                  for the conflict.
      Minister [mihistay m, -s, -            (cabinet) minister, cabinet se-
      Ministerin [mi’nistarin] f -, -nen      cretary n
       Die Ministerinwurdefurden Miss-        The minister was held responsi-
       erfolg verantwortlich gemacht.         ble for the failure.
      Offentlichkeit [‘cef(a)ntliqkait] f    public n
       -, kein PI.
       In der Offentlichkeit wird die Au-     The government’s foreign policy
       Oenpolitik der Regierung gelobt.       is praised publically.
      offiziell [3fi’tsjel] A@.              official
       Eine offizielle AuOerung der Re-       There’s still no official govern-
       gierung zu diesem Problem gibt         ment statement about this prob-
       es bis jetzt nicht.                    lem.
18 Offentliches Leben               1 247
                                        8 Public Life

Parlament [parla'ment] n, -(e)s, -e     parliament n
 Die Regierungsparteien haben im         The government parties have a
 Parlament eine groBe Mehrheit.          large majority in parliament.
Partei [par'tai] 5 -, -en               party n
 Das neue Programm wird in der           The party has been discussing
 Partei seit Monaten diskutiert.         the new program for months.
Politik [poli'ti:k] f -, kein PI.       policy n
 In der Finanzpolitikder Regierung       There's no clear line in the go-
 ist keine klare Linie zu erkennen.      vernment's financial policy.
politisch [po'li:tiJ]Adj.               political n
 Das ist eine wichtige politische        That is an important political
 Fraae.                                  auestion.
Prasident [pr~zi'dent] -en, -en
                      m,                president n
Prasidentin f -, -nen
 Nachstes Jahr wird ein neuer Pra-       A new president will be elected
 sident gewahlt.                         next year.
regieren [re'gi:ran] VX., i., regier-   rule v
 te, hat regiert
 Das Land wird von fremden               The country is ruled by foreign
 Machten regiert.                        Dowers.
Regierung [re'gi:rug] f -, -en          government n
 Die Regierung ist seit zwei Jahren      The government has been in
 im Amt.                                 power for two years.
Republik [repu'bkk] f -,-en             republic n
 1918 wurde Deutschland Repu-            Germany became a republic in
 blik.                                   1918.
Staat [Jta:t] m, -(e)s, -en             country, nation, government,
                                         state n
 Der Staat hat sehr vie1 Einfluss auf    The government has much in-
 das Leben der Burger.                   fluence on the life of its citizens.
staatlich ['jta:tliQ Adj., keine        public
 Komp.
 Die Eisenbahn ist staatlich.            The railroad system is public.
Tradition [tradi'tsjo:n] f -, -en       tradition n
 Es ist Tradition, dass der Parla-        Tradition is that the president of
 mentsprasident Mitglied der              the parliament belongs to the par-
 starksten Partei ist.                    ty in power.
248


      Verfassung [fse”’fasur)] f -, -en      constitution n
       Die Verfassung der Bundesre-           The constitution of Germany is
       publik ist noch sehr iung.             still young.
      verhandeln [f~e*’hand(e)ln]
                                V/t.,        negotiate v
       i., verhandelte, hat verhandelt
       Die beiden Lander verhandeln           The two countries are negotiating
       uber einen Friedensvertrag.            a peace treaty.
      Verhandlung [f~a”handlur)]f -,         negotiations n
       -en
       Die Verhandlungen sind bis jetzt       The negotiations still have had no
       ohne Ergebnis geblieben.               results.
      Volk [fc~lk] -(e)s, Volker
                 n,                          people n
       Im Volk ist man mit der wirtschaft-    The people are very dissatisfied
       lichen Situation sehr unzufrieden.     with the economic situation.
      Wahl [va:l] f -, -en                   election n
       Es ist offen, wer die nachste Wahl     No one knows who will win the
       gewinnt.                               next election.
      wlhlen [‘vs:l(a)n] V/t., wahlte, hat   elect v
       gewahlt
       Im August wird ein neues Parla-        A new parliament will be elected
       ment aewahlt.                          in Auaust.


                                                           12001-4000          I   ,

      Abgeordnete [‘apgeordnete]             representative n
       m/f -n, -n
       Auch einige Abgeordnete der Re-        Even some of the representatives
       gierungsparteien stimmten ge-          of the government parties voted
       gen den Ministerprasidenten.           against the president.
      Abkommen [‘apkornen] n, -s, -          agreement n
       Die beiden Staaten verhandeln          The two countries are discussing
       uber ein neues Handelsab-              a new trade agreement.
       kommen.
      AuBenminister          [aus(a)nmi-     foreign minister, secretary of
       nistaq m, -s, -                        state [AE], foreign secretary
                                              (BE) n
       Die Konferenz der AuOenminister        The secretaries of state confer-
       blieb ohne Ergebnis.                   ence had no results.
18 Offentliches Leben            I 249
                                          8 Public Life
AuBenpolitik ['aus(e)np3liti:k] f         foreign policy n
 -, kein PI.
 Im Parlament gab es Streit uber           In parliament there was disagree-
 die AuOenpolitik.                         ment about foreign policy.
                        -,
Botschaft ['bo:tJaft] I -en               embassy n
 Die Visaabteilung der Botschaft           The visa office of the embassy is
 ist nur morgens geoffnet.                 only open in the morning.
burgerlich ['byrge*lip]At$.               civil
 Das Burgerliche Gesetzbuch trat           The civil code came into force in
 im Jahr 1900 in Kraft.                    1900.
Demonstration f                           demonstration n
 [dem~nstra'tsjo:n]( -,-en
 Im ganzen Land gab es Demonst-            All over the country there were
 rationen gegen die Schulreform.           demonstrations against the
~~~
                                           school reform.
Diplomat [diplo'ma:t] m, -en, -en         diplomat n
Diplomatin [diplo'ma:tin] ( -,-nen
 Der Diplomat wird verdachtigt,            The diplomat is suspected of
 ein Spion zu sein.                        being a spy.
diplomatisch        [diplo'ma:tiJ]        diplomatic
      Adj.                                 There are good diplomatic rela-
      Zwischen den beiden Landern          tions between the two countries.
      gibt es gute diplomatische Bezie-
      hungen.
einheimisch ['ainhaimil] Ad].,            local, native
  keine Komp.
  Die Bevolkerung wird aufgefor-           People are advised to buy only
  dert, nur einheimische Produkte          local products.
 zu kaufen.
Fahne ['fa:ne] f -, -n                    flag n
 Die franzdsische Trikolore war             The French tricolor flag was the
 Vorbild fur viele europaische Na-          model for many European nation-
 tionalfahnen.                              al flags.
Finanzminister                            finance minister, secretary of
 [fi'nantsministaq m, -s,   -               the treasury n
 Der Finanzminister fordert eine            The finance minister is recom-
 Erhohung der Umsatzsteuer.                 mending a raise in sales taxes.
250


      gesetzlich [ga'z~tsliq]
                            Adj., keine       legal
       Komp.
       Bei dem Bau der Fabrik sind ge-         Legal regulations were violated
       setzliche Vorschriften verletzt         when the factory was built.
       worden.
      Gleichberechtigung                      equality, equal rights n
       ['glaiqbareqtigu0] f -, kein PI.
       Die Gewerkschaft fordert die volle      The union is recommendingcom-
       Gleichberechtigung von Mann             plete equality between men and
       und Frau.                               women.
                                                                                      I
      Grundgesetz [gruntgazets] n,            basic law n
       -es, kein PI.                           The Basic Law is the constitution      I

       Das Grundgesetz ist die Verfas-         of the Federal Republic of Ger-
       sung der Bundesrepublik.                many.
      herrschen ['hsrJ(a)n] Vh., + Prap.      rule v
       (uber), herrschte, hat geherrscht
       In dem Land herrscht seit Jahren        For years the military has ruled in
       eine Militarregierung.                  that country.
      ldeologie [ideolo'gi:] f -, -n          ideology n
       Es ist schwer, mit Leuten zu dis-       It is hard to have a discussion with
       kutieren, die fest an ihre ldeologie    people who strongly believe in
       glauben.                                their ideology.
      inlandisch [inlcndiJ] Adj., keine       national, domestic, home n
       Komp.
       Die inlandische lndustrie klagt         National industries complain a-
       uber die niedrigen Preise der aus-      bout the low prices of foreign
       landischen Konkurrenz.                  competition.
      Innenminister [inanminista*] rn,        minister of the interior, home se-
       -s, -                                   cretary [GB], secretary of state
                                               (AE) n
       Der Innenminister verteidigte die       The minister of the interior de-
       Mafinahmen der Polizei.                fended the police actions.
      lnnenpolitik [inanpoliti:k] f -,        domestic policy n
       kein PI.
       In der lnnenpolitik gibt es einen       In domestic policy there is a big
       heftigen Streit urn die Kranken-        debate about health insurance.
       versicherung.
18 Offentliches Leben 251         I
                                       8 Public Life

Kabinett [kabi'net] n, -s, -e          cabinet n
 Das Kabinett beschlie0t heute die      Today the cabinet will vote on the
 Vorschlage des Innenministers.         secretary of the interior's plans.
Kaiser ['kaiza*] m, -s, -              emperor n
Kaiserin [kaizarin] f -, -nen           empress n
 Bis 1918 hatte Deutschland einen       Germany had an emperor until
 Kaiser.                                1918.
Kapitalismus [kapita'lismus] m,        capitalism n
 -, kein PI.
 Fur den Politiker sind Kapitalis-      For the politician, capitalism and
 mus und soziale Gerechtigkeit          civil rights are not opposites.
 keine Gegensatze.
kapitalistisch [kapita'listij] A@.     capitalist
 Es wird kritisiert, dass im kapita-    Capitalist economies are critici-
 listischen Wirtschaftssystem der       zed because the difference bet-
 Unterschied zwischenArmen und          ween rich and poor is supposedly
 Reichen zu gro0 sei.                   too great.
Koalition [koali'tsjo:n] ( -,-en       coalition n
 Die Koalition hat sich auf ein Re-     The coalition has agreed on a
 gierungsprogramm geeinigt.             government program.
Kommunismus [k~mu'nismus] communism n
 m, -,kein PI.
 Der Streit zwischen Kapitalismus       There used to be more difference
 und Kommunismus war fruher             of opinion between capitalism
 harter als heute.                      and communism than there is
                                        today.
kommunistisch[k~mu'nistij]A@. communist
 Der Handel zwischen den kom-
 munistischen und den kapitalisti-      Trade between communist and
 schen Landern ist starker ge-          capitalist countries has grown.
 worden.
konservativ [kmzerva'ti:fl A@.         conservative
 Die konservativen Parteien sind        The conservative parties are
 gegen die Schulreform.                 against school reform.
Kundgebung ['kuntge:but)] f -,         rally, assembly n
 -en
 Die Kundgebunl der Gewerk-
                  g                     Not many came to the union rally.
 schaft war nur sc:hwach besucht.
252


      K6nig ['kmnip"] m, -s, -e              king n
      Konigin ['kmnigin] t; -, -nen           queen n
       Der schwedische Konig hat keine       The Swedish king hasn't much po-
       groOe politische Macht.                litical power.
                                                    __
      Konigreich ['ka:niq'aip] n, -(e)s,     kingdom n
       -e
       Es gibt nur noch wenige Kbnigrei-      There are very few kingdoms to-
       che, die meisten Lander sind Re-       day; most countries are repub-
       publiken.                              lics.
      liberal [libe'ra:l] A@                 liberal, middle-of-the-road
       Die liberale und die konservative      The liberal and conservative par-
       Partei haben eine Koalition ver-       ties have joined in a coalition.
       einbart.
      Mehrhelt ['me:e'hait] t -, -en         majority n
       Fur ein solches Gesetz gibt es im      There's no majority in parliament
       Parlament keine Mehrheit.              for such a law.
      Ministerpriisident                     prime minister n
       [mi'niste"pr~zid~nt] -en, -en
                        rn,
      Ministerprasidentin      t -, -nen
       Die Ministerprasidentln ist im         The prime minister is very popular
       Volk beliebt.                          with the people.
      Nachfolger ['na:xfdgeq m, -s, -        successor n
      Nachfolgerin [-fdgerin] t; -,-nen
       Der Nachfolger des gestorbenen         The successor to the late Minister
       lnnenministers ist noch nicht be-      of the Interior is still unknown.
       kannt.
      Nation [na'tsjo:n] t; -,-en            natlon n
       Die ganze Nation wunscht ein En-       The whole nation would like an
       de des langen Krieges.                 end to the long war.
                                              ---I_-




      national [natsjo'na:l] A@.             national
       Die nationalen Gesetze in West-        National laws in western Europe
       europa sollen einheitlicher wer-       are supposed to become more
       den.                                   unified.
      Opposition [3pozi'tsjo:n] t; -, kein   opposition n
       PI.
       Die Oppositionsparteien kritisier-    The opposition parties criticized
       ten die Regierung.                    the government.
18 Offentliches Leben
                                        I
                                                                                1
                                                                                I
                                                                                    253
                                            8 Public Life
Propaganda [propa’ganda] f -,               propaganda n
    kein PI.
    Die Regierung bezeichnet die Kri-        The government calls the opposi-
    tik der Opposition als Propagan-         tion’s criticism propaganda.
~




Provinz [pro’vints] b -,-en                 province n
    Wghrend des Wahlkampfes be-              During the campaign the presi-
    suchte der Prasident alle Pro-           dent visited every province.
    vinzen.
              r:
Provinr -, kein PI.                         the provinces n
                                             (area outside the main cities)
    In der Provinz gibt es nur wenige        There are not many theaters in the
    Theater.                                 provinces.
Rede [‘re:de] r; -,-n                       speech, talk n
    Die Rede des Politikers bekam            The politician’s speech got a lot of
    vie1 Beifall.                            applause.
Redner [‘re:dneq rn, -s, -                  speaker n
Rednerln [‘re:dnerin] f -, -nen
    Die Redner auf der Kundgebung            The speaker at the rally had to
    mussten von der Polizei ge-              have police protection.
    schutzt werden.
Reform [re’fwn] f -,-en                     reform n
 Seit Monaten gibt es heftigen               For months there has been
 Streit urn die Reform der Steuer-           conflict over the reform in the tax
-gesetze.                                    laws.
Regierungschef [re’gi:rut)sJ~f] head of the government n
 rn, -s, -s, Regierungschefin f
    -, -nen
 Die Regierungschefin ist auf einer          The head of the government has
 Auslandsreise.                              aone on a foreian trim
Revolution [revoluYsjo:n] b -,-en           revolution n
 Wenn die soziale Lage nicht bes-            If the social condition doesn’t get
 ser wird, besteht die Gefahr einer          better, there’s a danger of revolu-
 Revolution.                                 tion.
Rucktritt [‘ryktrit] rn, -s, -e             resignation n
    Der Regierungschef nahm den              The head of the government ac-
    Rucktritt des Finanzministers an.        cepted the resignation of the fi-
                                             nance minister.
254


      sozial [zo'tsja:l] A@                   social
       Die alten Steuergesetze sind un-        The old tax laws are anti-social.
       sozial.
      Sozialismus [zotsja'lismus] m, -,       socialism n
       kein PI.
       Der Sozialismus kam am Ende             At the end of the eighties social-
       der 80er Jahre in eine grofie Krise.    ism entered a time of great crisis.
      sozialistisch [zotsja'listij] A q .     socialist
       Die sozialistische Partei wahlte        The Socialist Party elected a new
       einen neuen Parteivorsitzenden.         wartv chair.
      Spion [Jpi'o:n] m, -s, -e               SPY n
      Spionin [jpi'o:nin] f -nen
       Der Spion wurde verhaftet.              The spy was arrested.
      StellVertreter [Jtdf~a*tre:ta*]  m,     deputy, representative n
       -s, -, Stellvertreterin f -, -nen
       Der Stellvertreter des Burger-          The deputy of the mayor took
       meisters leitet die Sitzuna.            charae of the meetino.
      stimmen [Jtiman] VA.,    + Prap.        vote v
       (fur, gegen), stimmte, hat ge-
       stimmt
       52,5% der Wahler stimmten fur           52.5% voted for the government
       die Regierungsparteien.                 parties.
      unabhangig ['unaph~tj~"]
                            A@.               independent
       Das Land muss von lmporten un-          The country must become more
       abhangiger werden.                      independent of imports.                1
      Unabhangigkeit                          independence n
       [unaphqiqkait] f -, kein PI.
       Unabhangigkeit von den GroB-            Independence from the great
       machten ist das wichtigste Ziel         powers is the most important goal
       der Reaierunaswolitik.                  of the aovernment I)oIicv.
      Unruhe ['unru:a] f -, -n                disturbance n
       Bei dieser Unruhe kann man nicht        You can't work with this disturb-
       arbeiten.                               ance!
       In den westlichen Provinzen des         In the western provinces of the
       Landes gibt es politische Un-           country there are political disturb-
       ruhen.                                  ances.
18 Offentliches Leben              I 255
                                       8 Public Life

Unterdruckung [unta*’dryku~]
                           f           suppression n
 -, kein PI.
 Nur durch harte Unterdruckung          The government can stay in
 der Opposition kann die Regie-         power only with strong suppres-
 runa an der Macht bleiben.             sion of the opposition.
Wahlkampf [‘va:lkampfl m, -(e)s,       election campaign n
 Wahlkampfe
 Es ist noch nicht klar, wer im         It’s not clear yet who has the bet-
 Wahlkampf die besseren Argu-           ter arguments in the election
 mente hat.                             camoaian.




18.2 Krieg und Frieden                             I/       1-20001
 8.2 War and Peace

Armee [ar’me:] r; -,-n                 army n
 In der Armee sind nur Berufssol-       There are only professional sol-
 daten.                                 diers in the army.
Feind [faint] m, -(e)s, -e             enemy n
Feindin [‘faindin] f -,-nen
 Die Feinde wurden besiegt.             The enemies were defeated.
Friede(n) [‘fri:d(a)n] rn, -ns (-s),   peace n
 kein PI.
 Auch nach vier Jahren Krieg gibt       Even after four years of war there
 es keine Hoffnung auf Frieden.         is no hope for peace.
friedlich [‘fri:tIi~]
                    Adj.               peaceful
 Nach den Kampfen in der letzten        After the battles of last week the
 Woche ist die Situation an der         situation on the border is pea-
 Grenze friedlich.                      ceful.
Gegner [‘ge:gna*] m, -s, -             enemy n
Gegnerin [‘ge:gnarin] f -, -nen
 Die fruheren Kriegsgegner ver-         The former war enemies are ne-
 handeln uber einen Friedensver-        gotiating a peace treaty.
 trag.
256


      Kampf [kampfl m, -(e)s, Kampfe           fight n
       Die K&npfe in den Bergen wer-             The fights in the mountains are
       den immer harter.                      -_ getting harder and harder.
      kampfen [‘k&mpf(e)n]VA., +Rap.           fight v
       (um, fur, gegen), kampfte, hat ge-
       kampft
       Sein ganzes Leben kampfte er fur        He spent his whole life fighting for
       die Freiheit.                           freedom.
      Krieg [kri:k] rn, -(e)s, -e             war n
       Im letzten Krieg zwischen den           Over 300,000 died in the last war
       beiden Undern starben uber              between the two countries.
       300000 Menschen.
      Militar [mili’t&:e*]n, -s, kein PI.     military, armed forces n
       Das Militar fordert von der Regie-      The armed forces want more
       rung mehr Geld fur neue Waffen.         money from the government for
                                               new weapons.
      siegen [‘zi:g(e)n] VA., + Prap. (in,    win v
       uber), siegte, hat gesiegt
       In einem Atomkrieg wird niemand         No one will win an atomic war.
       siegen.
      Sieger [‘zi:ge*] m, -s, -               winner, victor n
      Siegerin [‘zi:gerin] r; -,-nen
       Der Sieger verlangt, dass der           The victor demands that the ene-
       Gegner alle Waffen abgibt.              my give up all weapons.
      Soldat [zol’da:t] m, -en, -en           soldier n
      Soldatin [zd’da:tin] b -,-nen
       Die Armee hat uber 250000 Sol-          The army has over 250,000 sol-
       rlaten                                  diers.
      verteidigen [f&e”’taidig(e)n] V/t.,     defend v
       ref/., + Prap. (gegen), verteidigte,
       hat verteidigt
       Mit dieser kleinen Armee kann           The country cannot be defended
       das Land nicht verteidigt werden.       with this small army.
       Sie konnten sich gegen die Fein-        They could defend themselves
       de verteidiaen.                         aaainst the enemv.
      Waffe [‘vafa] r; -,-n                   weapon n
       Die Polizei hat die Waffe gefun-        The police has found the weapon
       den, mit der die Frau erschossen        the woman was shot with.
       wurde.
18 Offentliches Leben I               257
                                        8 Public Life
Widerstand ['vi:de*Jtant]m, -(e)s,      resistance n
 Widerstande
 Schon nach der ersten Niederla-         The army gave up its resistance
 ge gab die Armee den Widerstand         after its first defeat.
 auf.
zerstaren [ts~a"'ltra:ren] / t , zer-
                         V              destroy v
 storte, hat zerstort
 Im letzten Weltkrieg wurden in          In World War II many old cities in
 Deutschlandviele alte Stadte zer-       Germany were destroyed.




AbriSstung ['aprystu~] -, kein
 PI.
                                        disarmament n
                                                        -
                                                        I2001 -4000 1

 Seit Jahren verhandeln die GroO-        The major powers have been ne-
 machte uber eine militarischeAb-        gotiating disarmament for years.
 riistung.
Alarm [a'larm] m, -(e)s, -e             alarm n
 Man gab Alarm, weil man einen           There was an alarm because
 Angriff des Feindes befurchtete.        there was fear of an attack by the
                                         enemy.
angreifen ['angraif(e)n] V / L griff    attack v
 an, hat angegriffen
 Das Schiff wurde aus der Luft an-       The ship was attacked from the
 gegriffen.                              air.
Angriff [angrifl m, -s, -e              attack n
 Die Stadt konnte gegen starke           The city could be defended
 Angriffe verteidigt werden.             against strong attacks.
Atombombe [a'to:mbnmbe] r; -,           atom bomb n
 -n
 Die Staaten einigten sich darauf,       The countries agreed to produce
 in Zukunft keine neuen Atom-            no new atom bombs in the future.
 bomben zu produzieren.
besetzen [ba'z&ts(e)n] V/t., be-        occupy v
 setzte, hat besetzt
 Die Grenzgebiete sind vom Feind         The border areas were occupied
 besetzt worden.                         by the enemy.
258


      besiegen [ba'zi:g(a)n] V/f., be-      defeat v
       siegte, hat besiegt
       Nach vier Tagen Kampf wurde           After four days of fighting the ene-
       der Gegner besiegt.                   my was defeated.
      Bundeswehr ['bundasve:a*] f -,        armed forces (of the Federal Re-
       kein PI.                              public of Germany) n
       Der Verteidigungsminister der         In peace time the German de-
       Bundesrepublik hat in Friedens-       fense minister is chief of the
       zeiten das Oberkommando uber          armed forces.
       die Bundeswehr.
      erobern [~a*'o:ba*n] erober-
                         VX.,               defeat v
       te, hat eroberl
       Der Feind brauchte sieben Mona-       The enemy needed seven months
       te, urn die Hauptstadt zu erobern.    to defeat the capital city
      Flucht [fluxt] f -,kein PI.           flight n
       Tausende von Menschen sind auf         Thousands are in flight from ene-
       der Flucht vor den feindlichen         my troops.
       Truppen.
      Fluchtling ['fly~$lio]m, -s, -e       refugee n
       Die Fluchtlinge wohnen seit Mo-       The refugees have been living in
       naten in Zelten.                      tents for months.
      General [gena'ra:l] m, -s, Gene-      general n
       rale
       Die Generale sind uberzeugt,          The generals are convinced their
       dass ihreArmee den Krieg gewin-       army will win the war.
       nen wird.
      Gewehr[ga've:ay n, -s,-e              rifle n
       Das Gewehr funktioniert nicht,        The rifle doesn't work because
       weil es nass ist.                     it's wet.
      grausam [grauza:m] A@.                awful, cruel
       Die jungen Soldaten wussten           The young soldiers didn't know
       nicht, dass der Krieg so grausam      war is so cruel.
       ist.
      GroOmacht [gro:smaxt]      f -,       major power n
       GroOmachte
       Nach langer Pause verhandeln         After a long pause the major pow-
       die GroOmachte wieder uber eine      ers are again negotiating a rocket
       Raketenabrustung.                    disarmament plan.
18 Offentliches Leben               I 259
                                       8 Public Life

Heer [he:a*] n, -(e)s, -e              army n
 Die meisten Soldaten sind beim         Most of the soldiers are in the
 Heer.                                  army.
Held [helt] m, -en, -en                hero, heroine n
Heldin ['heldin] f -, -nen
 Einige Kriegshelden wurden             Some war heroes got famous
 durch Presse und Rundfunk be-          from media reports.
 ruhmt.
Kanone [ka'no:na] f -, -n              cannon, gun n
 Das Schiff verteidigte sich mit Ka-    The ship defended itself with
 nonen gegen die Flugzeuge.             guns against the planes.
Kommando[k3'mando]n,-s, -s,            command, order n
 Alle Soldaten gehorchten den           All soldiers obeyed the com-
 Kommandos.                             mands.
Kommando n, kein PI.                   command n
 Nach der Niederlage verlor der         After the defeat the general lost
 General das Kommando uber sei-         command over his troops.
 ne Truppen.
Konflikt [km'flikt] m, -(e)s,-e        conflict n
 Der Krieg begann wegen eines           The war began over a border
 Grenzkonflikts.                        conflict.
Kugel [ku:g(a)l] f -, -n               bullet n
 Der Soldat wurde von einer Kugel       The soldier was hit by a bullet.
 getroffen.
Luftwaffe ['luftvafa] f -, -n          air force n
 Die Luftwaffe verlor bei dem An-       In the attack the air force lost
 griff drei Kampfflugzeuge.             three fighter planes.
Marine [ma'ri:na] f -, kein PI.        navy n
 Die Marine hat nicht genug Schif-      The navy doesn't have enough
 fe, urn die ganze Kuste verteidi-      ships to defend the whole coast.
 gen zu konnen.
marschieren [mar'Ji:ran] W.,           march v
marschierte, ist marschiert
Die Soldaten mussten eine lange         The soldiers had to march a long
Strecke zu FuO marschieren.             way on foot.
Niederlage [ni:da*la:ga] f -, -n       defeat n
 Nach der Kriegsniederlage trat         After the defeat in the war the
 die ganze Regierung zuruck.            whole government resigned.
260

      Offizier [3fi'tsi:e*] rn, -s, -e         officer n
          Die Offiziere sind alle Berufssol-    The officers are all career sol-
          daten.                                diers.
      Pistole [pis'to:le] f -,-n               plstol n
       Fur diese Pistole passen die Ku-         The bullets don't fit this pistol.
      - nicht.
       geln
      Rakete [ra'ke:te] f -, -n                rocket, missile n
       Die Rakete kann uber 7000 km             The missile can fly over 7000 km.
       weit flieaen.
      Schlacht [Jlaxt] f -,-en                 battle n
       In dieser Schlacht gab es sehr           There were many dead and
       viele Tote und Verwundete.               wounded in that battle.
      Streitkrlfte ['Jtraitkrcfte] nur PI.     armed forces n
       Fur die Streitkrafte werden jahr-        Over 30% of the national budget
       lich uber 30% des Staatshaus-            goes to the armed forces.
       haltes ausgegeben.
      Truppe ['trupe] f -,-n                   troops n
          Die Truppen des Feindes mar-           Yesterday     enemy      troops
          schierten gestern uber die             marched over the border.
          Grenze.
      Verbundete [fd'byndete] rn/f             ally n
          -n, -n
          Mit der Hilfe der Verbundeten         Our country could defend itself
          konnte unser Land sich vertei-        with the help of its allies.
          digen.
      Weltkrieg ['veltkri:k] rn, -(e)s, -e     world warn
          Nach dem 2. Weltkrieg wurde Eu-       After the Second World War Eu-
          ropa politisch geteilt.               rope was politically divided.



      r
          8,3 Kirche und Religion

      beten ['be:t(e)n] VA., + Rap. (fur,      pray v
          um), betete, hat gebetet
          Fruher wurde bei uns vor dem          We used to pray before a meal.
          Essen gebetet.
18 Offentliches Leben                I 261
                                       8 Public Life
Bibel [‘bi:b(a)l] r; -, -n             Bible n
 Ich habe meiner Tochter eine Bi-       I bought a Bible for my daughter.
 be1 gekauft.
Christ [krist] m, -en, -en             Christian n
Christin [‘kristin] f -,-nen
 Die Christen fordern Hilfe fur die     Christians ask for help for the
 armen Volker der Welt.                 Door of the world.
christlich [kristliq] Adj., keine      Christian
 Komp.
 Ihr Mann kommt aus einer sehr          Her husband comes from a very
 christlichen Familie.                  Christian family.
Gebet [ga’be:t] n, -(e)s, -e           prayer n
 Meine Mutter spricht morgens           My mother says a prayer every
 immer ein Gebet.                       mornina.
Gewissen [ga’vis(a)n] n, -s, kein      conscience n
 PI.
 Ich habe nichts falsch gemacht.        I didn’t do anything wrong. My
 Ich habe ein gutes Gewissen.           conscience is clear.
Glaube [‘glauba] m, -ns, kein PI.      belief n
 Welchen Glauben hat sie?               What beliefs does she have?
glauben [glaub(a)n] VA., -F Rap.       believe v
 (an), glaubte, hat geglaubt
 Er glaubt an die Wiedergeburt          He believes in reincarnation.
 nach dem Tod.
Gott [gz~t] -es, Gotter
          m,                           God n
 Glaubst du an die Existenz eines       Do you believe there is a God?
 Gottes?
Gottesdienst [gz~tasdi:nst] m,         religious (church) service n
 -(e)s, -e
 Jeden Sonntag urn 11.00 Uhr ist        Every Sunday there is a church
 Gottesdienst.                          service at 11 o’clock.
Kirche [‘kirqa] f -,-n                 church n
 In unserer Stadt ist eine neue Kir-    A new church was built in our
 che gebaut worden.                     town.
 Es gibt viele verschiedene Christ-     There are many denominations of
 liche Kirchen.                         the Christian church.
Priester [‘pri:sta*] m, -s, -          priest n
Priesterin [‘pri:starin] f -, -nen
 Er will Priester werden.               He wants to become a priest.
262


      Religion [reli'gjo:n] f -, -en        religion n
       o Welche Religion hat sie?            o What is her religion?
         Ich glaube, sie ist Judin.             I think she is Jewish.
      Seele ['ze:la] f -,-n                 soul n
       Der Leib stirbt, aber nicht die       The body dies, but not the soul.
       Seele.
      Sunde ['zynda] f -,-n                 sin n
       Im Gebet bat er Gott um Verzei-       In prayer he asked God to forgive
       hung fur seine Sunden.                his sins.
      Weihnachten ['vainaxt(a)n] n,         Christmas n
       (Sg. u. PI.)
       Ich wunsche lhnen frohliche           I wish you a merry Christmas.
       Weihnachten.


                                                          I2001-4000I
      Bischof ['biJo:fl m, -s, Bischofe     bishop n
       Die Bischofe kritisierten die nach    The bishops criticised what was,
       ihrer Meinung unchristlichen          in their opinion, unchristian di-
       Scheidungsgesetze.                    vorce laws.
      evangelisch [evaq'ge:liJ] A@.,        (German) Lutheran, Protestant
       keine Komp.
       Mein Mann ist katholisch, ich bin     My husband is Catholic; I'm Lu-
       evanaelisch.                          theran.
      fromm [frm-t]A@.                      religious, devout, pious
       Er fuhrt ein sehr fromrnes Leben.     He leads a verv reliaious life.
      heilig ['hailip"] A@.                 holy, saint(ly)
       Paulus wurde von der katho-           The Catholic church recognized
       lischen Kirche heilig gesprochen.     Paul as a saint.
      Himmel ['hirn(a)l] m, -s, -           heaven n
       ,,Die guten Menschen komrnen in       "Good people go to Heaven," the
       den Himmel", erzahlte der Pfarrer     minister told the children.
       den Kindern.
      Holle ['hela] f -, kein PI.           hell n
       Andere dein Leben, sonst wirst        Change your life or you will be
       du fur deine Taten in der Holle       punished in hell for what you've
       bestraft.                             done.
18 Offentliches Leben                 I 263
                                        8 Public Life
Islam [is’la:m] auch [‘islam] m, -s,    Islam n
 kein PI.
 In vielen Mndern Afrikas und            In many countries of Africa and
 Asiens ist der Islam die Hauptreli-     Asia Islam is the principal religion.
 aion.
Jude [‘ju:da] m, -n, -n                 Jew n
Judin rjy:din] f -,-nen
 Nach ihrer Heirat ist sie Judin ge-     After her marriage, she became a
 worden.                                 Jew.
katholisch [ka’to:lil] A@., keine       Catholic
 Komp.
 Unser Kind wird katholisch er-          Our child will be raised Catholic.
 zoaen.
Ostern [‘o:sta*n] n, -, -               Easter n
 An Ostern machen wir immer ei-          At Easter we always take a short
 nen Kurzurlaub.                         vacation.
Papst [‘pa:pst] m, -es, Papste          Pope n
 Der Papst forderte die Kriegsgeg-       The pope urged the war enemies
 ner auf, Frieden zu schlie8en.          to make peace.
Pfarrer [‘pfara*] m, -s, -              (Protestant)minister n
Pfarrerin [‘pfararin] r; -, -nen
 Unsere Kirchengemeinde be-              Our parish is getting a new min-
 kommt einen neuen Pfarrer.              ister.
religios [reli’gj~:~] -er, am
                   A@.,                 religious
 -esten
 Er ist sehr religios und geht regel-    He is very religious and goes to
 ma8ig zum Gottesdienst.                 services regularly.
Teufel [‘t3if(a)l] m, -s, -             devil n
 Hast du Angst vor dem Teufel?           Are you afraid of the devil?
264



      1 8.4 Schule und Ausbildung 11                              1-20001
        8.4 School and Education (see also 2.8 Learning and Knowledge)

      aufmerksam [‘aufmerkza:m] AG.         attentive
       Die Schuler horen dem Lehrer          The school children listen to the
       aufmerksam zu.                        teacher attentively.
      Aufmerksamkeit                        attention n
       [‘aufmsrkza:mkait] ( -, kein PI.
       In den ersten Schulstunden ist die    Children’s attention is best in the
       Aufmerksamkeit der Schuler am         early hours of the school day.
       grof3ten.
      Ausbildung [‘ausbildug] f -, -en      education, training n
       Die Ausbildungszeit fur die meis-     Most trades require three years of
       ten Berufe dauert drei Jahre.         vocational training.
      auswendig [‘ausvendi~”] Adj.,         by heart
       keine Komp.
       Die Adresse von Sonja weif3 ich       I know Sonja’s address by heart.
       auswendia.
      bestehen [ba’Jte:(a)n] V/t., be-      pass v
       stand, hat bestanden
       Fast alle Teilnehmer des Kurses       Nearly all the course participants
       haben die Prufung bestanden.          passed the exam.
      Fehler [‘fe:la*] m, -s, -             error, mistake n
       In dem Text, den ich ubersetzt        There were some errors in the text
       habe, waren einige Fehler.            I translated.
      Ferien [‘fe:rian] nur f / .           vacation, time off n
       Nicht alle Schuler verreisen.         Not all the students go away.
       Einige bleiben in den Ferien zu       Some stay at home during vaca-
       Hause.                                tion.
      Heft [heft] n, -(e)s, -e              notebook n
       Fur jedes Schulfach hat Jorn ein      Jorn has a separate notebook for
       eigenes Heft.                         each school subject.
      Klasse [‘klasa] f -,-n                grade n
       Knut ist in der 2. Klasse der         Knut is in the second grade in
       Grundschule.                          elementary school.
18 Offentliches Leben 265           1
                                       8 Public Life
Kugelschreiber [‘ku:g(a)lJraiba*]      ball-point pen n
 m, -s, -
 Ich schreibe lieber mit einem Blei-    I prefer a pencilto a ball-point pen
 stift als mit einem Kuaelschreiber.    for writina.
Kurs [kurs] rn, -es, -e                course n
 In unserem Italienisch-Kurs sind       There are only five students in our
 nur funf Teilnehmer.                   Italian course.
leicht [laict] A@., -er, am -esten     easy
 Am Anfang war der Kurs leicht,         The class was easy at the begin-
 spater wurde er immer schwerer.        ning, but then it got harder and
                                        harder.
Losung [‘l~:zuo] -, -en
               f                       answer n
 Acht von zehn Losungen in mei-         Eight of the ten answers on my
 ner schriftlichen Prufung waren        written exam were correct.
 richtig.
Note [‘no:ta] f -, -n                  grade n
 Unser Lehrer gibt recht gute           Our teacher gives really good
 Noten.                                 grades.
Pause [pauza] f -, -n                  break n
 Die Pausen zwischen den Unter-         Breaks between classes are of
 richtsstunden sind verschieden         different lengths.
 lang.
Prufung [‘pry:fuq] f -,-n              exam n
 Die schriftliche Prufung war           The written exam was harder than
 schwieriger als die mundliche.         the oral exam.
Schule [‘Ju:la] f -, -n                school n
 Udo muss noch vier Jahre zur           Udo still has four years of school.
 Schule gehen.
 Ich fahre morgens mit dem Bus          In the morning I go to school by
 zur Schule.                            bus.
Schuler [‘Jy:la*] m, -s, -             pupil, school child, student n
Schulerin [‘Jy:larin] f -,-nen
 An unserer Schule sind uber 1000       There are over 1000 pupils at our
 Schuler und Schulerinnen.              school.
Student [Jtu’dcnt]m, -en, -en          (university) student n
Studentin [Jtu’dsntin] f -, -nen
 Fur Studenten ist es in unserer        In our town it’s hard for students
 Stadt schwer, eine Wohnung zu          to find an apartment.
 finden.
266


      studieren rtu’di:ran] V/t., i., stu-     study, go to university, major in
       dierte, hat studiert                     (an academic subject) v
       Wo hast du studiert?                     Where did you go to college?
       Siarid studiert Geschichte.              Sigrid is studying history.
      Studium [‘Jtu:djum] n, -s, Studien       studies n
       Mein Studium hat funf Jahre ge-          My studies lasted five years.
       dauert.
      Test [test] m, -(e)s, -s                 test n
       Mit kurzen Tests wurden wir auf          Short tests prepared us for the
       die Prufung vorbereitet.                 exam.
      Text [tekst] m, -es, -e                  text n
       Bitte ubersetzen Sie diesen Text         Please translate this text into
       ins Franzosische!                        French.
      Thema [‘te:ma] n, -s, Themen             theme, subject, topic n
       Fur die Prufung konnen wir uns           For the exam we can choose
       drei Themen aussuchen.                   three topics.
      Ubung [‘y:bug] r; -, -en                 exercise n
       In unserem Buch gibt es sehrviele        There are a lot of grammar exer-
       Grammatikubunaen.                        cises in our book.
      Unterricht [unta*’riQ] m, -s, kein       classes, lessons n
       PI.
       Samstags haben wir keinen Un-            We have no classes on Saturday.
       terricht.
      unterrichten [‘unta*ri~t(a)n]V/t.,       teach   v
       i., unterrichtete, hat unterrichtet
       Unsere Lehrerin unterrichtet ne-         Our instructor teaches Spanish
       ben ltalienisch auch Spanisch.           as well as Italian.
       Er unterrichtet an einer Grund-          He teaches at an elementary
       schule.                                  school.
      Worterbuch       [‘vcerta*bu:x] n,       dictionary n
       -(e)s, Worterbucher
       o Wie heiBt das Wort auf                 o How do you say this in
          deutsch?                                German?
          Das weiO ich nicht. Sieh doch           I don’t know. Look it up in the
          im Worterbuch nach!                     dictionarv.
      vorbereiten [‘fo:a*barait(a)n] V/t.      prepare v
       ref/., bereitete vor, hat vorbereitet
       Die Studenten haben sich ein            The students prepared for the ex-
       Jahr fur die Prufungen vorbe-           am for a year.
       reitet.
18 Offentliches Leben               I   267
                                       8 Public Life
Zeugnis [‘tsz~iknis] -ses, -se
                    n,                 grades, report card n
 Ich bin mit den Noten in meinem        I’m happy with my grades.
 Zeugnis sehr zufrieden.




Aufgabe [‘aufga:ba] r; -,-n            exercise n
 Die Aufgaben im Test waren zu          The exercises on the exam were
 schwierig.                             too difficult.
Examen [&‘ksa:man]n, -s, - (Ex-        exam n
 amina)
 Der wichtigste Teil des Examens        The most important part of the
 ist eine schriftliche Hausarbeit.      exam is a written part to do at
                                        home.
Fremdsprache [‘fr&mtJpra:xa] 5         foreign language n
 -,-n
 Welche Fremdsprachen spre-             Which foreign languages do you
 chen Sie?                              speak?
Fuller [‘tjkq m, -s, -                 fountain pen n
 Ich schreibe nur private Briefe mit    I only write personal letters with a
 dem Fuller.                            fountain Den.
Gymnasium [gym’na:zjum] n, -s,         college preparatory high school
 Gymnasien          ’                   n
 An unseren Gymnasien ist Fran-         At our college preparatory high
 zosisch die erste Fremdsprache.        schools French is the first foreign
                                        language.
Hausaufgabe [‘hausaufga:ba] f          homework n
 -, -n
 Oberschuler mussen taglich viele       High school students have a lot of
 Hausaufgaben machen.                   homework every day.
Hochschule [‘ho:xJu:la] f -,-n         college, university n
 Sonja zeichnet sehr gut und            Sonja draws very well and later
 mochte spater an einer Kunst-          would like to study art at an art
 hochschule studieren.                  colleae.
lnstitut [insti’tu:t] n, -s, -e        department n
 Das lnstitut fur Germanistik ist       The German department is the
 das groBte an unserer Universitat.     largest in our university.
268


      Kindergarten       [kinda*gart(a)n]   kindergarten n
       m, -s, Kindergarten
       Unser Kind geht nachmittags in        Our child goes to kindergarten in
       den Kindergarten.                     the afternoon.
      Lehre [le:ra] f -, kein P .
                               I            apprenticeship n
       Kurt macht eine Lehre als Elek-       Kurt is doing his apprenticeship       I

       triknr.                               as an electrician.
      losen [‘l~:z(a)n] Ioste, hat ge-
                      VZ.,                  solve, figure out v
       lost
       Seit drei Stunden versuche ich        I’ve been trying to solve this prob-
       diese Aufgabe zu losen.               lem for three hours.
      Professor [pro’f&s3r]m, -s, -en       professor n
      Professorin [profe’so:rin] f -,
       -nen
       Meine Prufung mache ich bei           Professor Melle is in charge of my
       Frau Professor Meile.                 exam.
      Semester [ze’mesta*] n, -s, -         semester, term (BE) n
       Ich studiere jetzt im 5. Semester     This is my fifth semester of veteri-
       Tiermedizin.                          nary school.
      Stundenplan [‘Jtund(a)nplan] m,       schedule n
       -(e)s, Stundenplane
       Im Fach Medizin ist der Stunden-      In medical school the schedule is
       plan genau festgelegt.                exactly planned out.
      Tinte [tinta] f -, kein P .
                               I            ink n
       Im Fuller fehlt Tinte.                The pen is out of ink.
      Tafel [ta:f(a)l] ( -, -n              board n
       Der Lehrer schreibt die Aufgabe       The teacher writes the question
       an die Tafel.                         on the board.
      Unterrichtsstunde                     class hour, period, lesson n
       [unta*riqtsJtunda] f -, -n
       Wir haben taglich funf Unter-         We have five class hours every
       richtsstunden.                        day.
I                   I

                                                                9 Environment




I 9.1 Stadt und Dorf
I
                                                      (1
                                                      I 4
                                                                  1-20001       I



    9.1 City, Town and Village

Bevolkerung [ba'fcelkarur~] -,
                          f               population n
    kein PI.
    Die Bevolkerung ist gegen die          The population is against the new
    neue StraOe.                           road.
Dorf [dz~rf] -(e)s, Dorfer
           n,                             village n
    Das Dorf hat 263 Einwohner.            The population of the village is
                                           263.
Gebaude [ga'b3ida] n, -s, -               building n
    Das Burogebaude hat 16 Stock-          The office building has 16 floors.
    werke.
Gemeinde [ga'mainda] f -, -n              community n
    Die Gemeinde hat vie1 Geld fur         The community has spent a lot for
    den StraOenbau ausaeaeben.             street construction.
Halle rhala] t -,-n                       hall n
    Die Ware liegt in Halle 3.             The merchandise is in warehouse
                                           (hall) 3.
Hof [ho:f] m, -(e)s, Hofe                 (court) yard n
    In diesem Hof darf nicht geparkt       There's no parking in this yard.
    werden.
Ort [3rt] m, -(e)s, -e                    place, town n
    In unserem Ort aibt es keine Post.     There's no post office in ourtown.
Platz [plats] m, -es, Platze              town square n
 Der Platz ist mittwochs wegen             On Wednesday the town square
 des Wochenmarktes fur Autos               is closed to traffic because of the
 gesperrt.                                 market.
Siedlung ['zi:dlu~]f -, -en               subdivision, development n
    Die Hauser in der Siedlung sehen       The houses in the subdivision are
    alle sehr ahnlich aus.                 all similar.
Stadt [Itat] f -,Stadte                   city, town n
    Das Zentrum der Stadt ist sehr alt.    The central part of the city is very
                                           old.
270


      StraBe [‘Jtrasa] f -,-n              street n
       In welcher StraOe ist das Ge-        On what street is the store?
       schaft?




      Bauernhof [‘baua*nho:fl m, -(e)s,    farm n
       Bauernhofe
       Zu dem Bauernhof gehijren uber       The farm has over 60 hectares.
       60 Hektar Land.
      Bewohner [ba’vo:na’] m, -s, -        resident n
      Bewohnerin f -,-nen
       Fast alle Dorfbewohner haben an      Almost all the residents of the
       dem Fest teilaenommen.               town took Dart in the celebration.
      Bezirk [ba’tsirk] m, -s, -e          district n
       Die Stadtbezirke in Wien haben       The city districts of Vienna have
       Nummern.                             numbers.
      Brunnen [‘brunan] m, -s, -           well, fountain n
       An der Seite des Brunnens ist ein    There is a water faucet by the
       Wasserhahn.                          well.
      Denkmal [‘degkma:l] n, -s, Denk-     monument n
       mailer
       Das Denkmal wird von vielen Tou-     Many tourists visit the monument.
       risten besucht.
      GroOstadt [‘grosjtat] f -, GroO-     large city n
       stadte
       Die nachste GroOstadt ist 40 km      The nearest large city is 40 km
       von unserem Dorf entfernt.           from our town.
      Grundstuck [‘gruntjtyk] n, -(e)s,    lot, piece of land, estate n
       -e
       Das Grundstuck ist ca. 900 m2        The lot is about 900 square me-
       aro0.                                ters.
      Hauptstadt [‘hauptjtat] 5 -,         capital n
       Hauptstadte
       Die Hauptstadt der Niederlande       The capital of the Netherlands is
       ist Den Haag, nicht Amsterdam.       The Hague, not Amsterdam.
I
                                                                            I


                                                            19 Urnwelt          271
                                                            9 Environment

Rathaus ['ra:thaus] n, -es, Rat-        city hall n
    hauser
    Die Stadt will ein neues Rathaus     The city wants to build a new city
    bauen lassen.                        hall.
Schloss [jlz~s] -es, Schlosser
              n,                        castle n
    Das Schloss kann nur morgens
    besichtigt werden.                   The castle can only be visited in
                                         the mornina.
Stall utal] rn, -(e)s, Stalle           barn, stable, cowshed (BE) n
 In diesem Stall stehen 45 Kuhe.         There are 45 cows in that barn.
Turm [turm] rn, -(e)s, Turme            tower n
    Der Turm ist 68 m hoch.              The tower is 68 meters high.
Umgebung [um'ge:butj r; -, -en          area around, surrounding area,
                                         environs n
    Die Umgebung der Stadt ist sehr     The area around the city is very
    schon.                               pretty.
Vorort [fo:a*z~rt] -(e)s, -e
                 rn,                    suburb n
    Wir wohnen in einem Vorort von       We live in a suburb of Cologne.
    Koln.
zoo [tso:] m, -s, -s                    zoo n
    Der Zoo hat auch im Winter ge-       The zoo is also open in winter.
    offnet.




19.2 Landschaft
I
                                                   1-1I I                   I


    9.2 Landscape

Aussicht [auszict] f -, kein PI.        view n
    Die Aussicht von dem Berg ist        The view from the mountain is
    herrlich.                            wonderful.
Berg [bsrk] rn, -(e)s, -e               mountain n
    In den Bergen gibt es jetzt schon    In the mountains there is already
    Schnee.                              snow.
272

      Brucke [‘bryka] f -,-n                bridge n
       Uber diese Brucke durfen nur          Only vehicles that weigh less than
       Wagen mit weniger als 4 t Ge-         4 tons may use this bridge.
       wicht fahren.
      Feld [ f ~ l tn, -(e)s, -er
                    ]                       field n
       Das Getreide steht noch auf den        The grain is still in the fields.
       Feldern.
      Felsen [‘felz(a)n] rn, -s, -          rock n
       Am Strand liegen viele dicke          There are a lot of big rocks on the
       Felsen.                               beach.                          -
      Fluss [flus] rn, -es, Flusse          river n
       Wir sind mit einer Fahre uber den     We crossed the river on a ferry.
       Fluss aefahren.
      Gebirge [ga’birga] n, -s, -           mountains n
       Die Berge in diesem Gebirge sind      The peaks in these mountains are
       nicht sehr hoch.                      not very high.
      Gegend [‘ge:g(a)nt] f -,-en           region n
       In unserer Gegend gibt es viele       There is a lot of industry in our
       lndustrieunternehmen.                 region.
      Hugel [‘hy:g(a)l] rn, -s, -           hill n
       Wegen ihrer vielen kleinen Hugel      The landscape is very beautiful
       ist die Landschaft sehr schon.        because of its small hills.
      lnsel [‘inz(a)l] f -, -n              island n
       Auf der lnsel durfen keine Autos       No car traffic is allowed on the
       fahmn                                 island.
                      ~              ~~




      Kuste [‘kysta] f -, -n                coast n
       Die Bewohner der Kuste wurden         Residents on the coast were
       vor Hochwasser aewarnt.               warned about high water.
      Land [lant] n, -(e)s, kein P .
                                  l         land n
       Die meisten Bauern in dieser Ge-      Most farmers in this area have
       gend haben wenicl Land.               very little land.
      Landschaft [‘lantlaft] f -, -en       landscape, countryside n
       Im Fruhjahr ist die Landschaft auf    The landscape on this island is at
       der lnsel am schonsten.               its most beautiful in the spring.
      LandstraBe [‘lantJtra:sa] f -, -n     secondary road, country road n
       Die Strecke uber die LandstraOe       The route over the secondary
       ist kurzer.                           road is shorter.
9 Environment

Park [park] m, -s, -s                park n
 Im Stadtpark gibt es ein gemutli-    There is a nice cafe in the city
 ches Cafe.                           park.
See [ze:] m, -s, -n                  lake n
 An Wochenenden ist der See vol-      The lake is full of boats on the
 ler Boote.                           weekends.
See r; -,kein P .
               I                     sea n
 Nach einem Sturm hat die (Nord-)     After a storm the (North)Sea
 See hohe Wellen.                     shows high waves.
Tal [tad] n, -(e)s,Taler             valley n
 Das Tal ist mit dem Auto schwer      The valley is hard to drive to.
 zu erreichen.
Ufer ['u:fa*] n, -s, -               shore n
 Das ganze Ufer des Sees ist Na-      The entire lake shore is a nature
 turschutzgebiet.                     reserve.
Wald [valt] rn, -es, Walder          woods n
 In unserer Gegend gibt es nur we-    There are only a few woods in our
 nige Walder.                         area.
Weg [ve: k] m, -es, -e               way, path n
 Dieser Weg fuhrt ins Tal.            This path leads to the valley.
Wiese ['vi:za] f -, -n               meadow n
 Hinter dem Haus ist eine groBe       There is a big meadow behind the
 Wiese.                               house.




Bach [bax] m, -(e)s, Bache           creek, brook n
 In dem Bach sind keine Fische.       There are no fish in the creek.
Boden ['bo:d(a)n] m, -s, Boden       ground, soil n
 Fur die Gemusepflanzen ist der       Thesoil in thegarden istoo dry for
 Boden im Garten zu trocken.          the vegetables.
gebirgig [ga'birgiq"] Aq.            mountainniin
 Die Gegend ist gebirgig.             The re! j o n is mountainous.
Graben ['gra:b(a)n] m, -s, Graben    ditch n
 Im Sommer ist dieser Graben          In the 5ummer this ditch is dry.
 trocken.
274


          Hang [haul m, -(e)s, Hange        slope n
          Der Skihang ist fur Anfanger zu    The ski slope is too steep for be-
          steil.                             ginners.
      Horizont [hori’tsmt] m, -(e)s, -e     horizon n
          Am Horizont kann man ein Schiff    On the horizonyou can see a ship.
          erkennen.
      Kanal [ka’na:l] m, -s, Kanale         canal n
          Durch den Kanal werden zwei        Two rivers are connected by the
          Flusse miteinander verbunden.      canal.
      Sand [zant] m, -(e)s, kein P .
                                  I         sand n                                 !
          Der Sand am Flussufer ist sehr     The sand on the river bank is very
          fein.                              fine.
      Teich [ t a i ~m, -(e)s, -e
                     ]                      pond n
          In dem Teich sind viele Wasser-    There are many aquatic plants in
          Dflanzen.                          the Dond.
      Wuste [‘vy:stal f -, -n               desert n
          Viele junge Wustenbewohner zie-    Many young people who live in
          hen in die Stadte im Norden des    the desert moveto the cities in the
          Landes.                            north of the country.



      I



      [ 9.3 Natur: Allgemeines                          [(       1-20001
          9.3 Nature: General

      dunkel [‘duqk(a)l] A@., dunkler,      dark
          am dunkelsten
          Die Wolken sind ganz dunkel.       The clouds are very dark.
      Dunkelheit [‘dugk(a)lhait] f -,       dark, darkness n
       kein PI.
          In der Dunkelheit ist das Haus     The house is hard to find in the
          schwer zu finden.                  dark.
                  t
      Erde [‘~a*da] -,kein PI.              earth, ground, soil n
          Auf der Erde wohnen bald uber      Soon over 6 billion people will be
          6 Milliarden Menschen.             living on the earth.
          Die Erde in dieser Gegend ist      In this area the soil is reddish-
          braun-rot.                         brown.
9 Environment

Gipfel [‘gipf(a)l] rn, -s, -           peak n
  Auf dem Gipfel des Berges ist         There’s a little hut on the moun-
  eine kleine Hutte.                    tain Deak.
hell [hell Adj.                        bright
  Das Sonnenlicht macht          den    The sun light makes the room
  Raum sehr hell.                       very bright.
 Himmel [‘him(a)l] rn, -s, kein PI.    sky n
  Am Himmel ist keine Wolke zu          There’s not a cloud in the sky.
  sehen.
Karte [‘karta] f -,-n                  map n
  Ohne Wanderkarte hatten wir den       Without a hiking map we wouldn’t
  Weg nicht gefunden.                   have found the Dath.
Luft [luft] f -, kein PI.              air n
  Die Luft in den Bergen ist ange-      The air in the mountains is quite
  nehm frisch.                          cool.
                                                                        ~




Meer [me:a*] n, -es, -e                sea, ocean n
 Die Stadt liegt nur 10 km vom          The city is only 10 km from the
 Meer entfernt.                         sea.
Mond [mo:nt] rn, -(e)s, -e             moon n
  Heute Nacht ist Vollmond.             There is a full moon tonight.
Natur [na’tu:a*] f -, kein PI.         nature n
 Die Natur muss starker vor den         Nature must be more strongly
 Menschen geschutzt werden.             protected from people.
Norden [‘n~d(a)n] -s, kein PI.
                rn,                    north n
 Im Norden des Landes gab es            Yesterday the north of the coun-
 aestern den ersten Schnee.             trv had its first snow.
nordlich [ncertli~]
                  Aq.                  north
 Wir wohnen in einem Dorf 20 km         We live in a small town 20 km
 nordlich von Frankfurt.                north of Frankfurt.
Osten [‘~st(a)n] -s, kein PI.
               rn,                     east n
 Im Osten des Landes gibt es viele      In the east of the country there are
 Seen.                                  manv lakes.
ostlich [‘cestliq] A@.                 east
 Wolfsburg liegt ostlich von Han-       Wolfsburg is east of Hannover.
 nover.
Ozean [‘o:tsea:n] m, -s, -e            ocean n
 Er ist mit einem kleinen Segelboot     He crossed the Indian Ocean in a
 uber den lndischen Ozean ge-           small sail boat.
 fahren.
276


       Rauch [raux] m, -(e)s, kein PI.      smoke n
        Durch den Rauch bekamen wir          We got tears in our eyes from the
        Tranen in den Auaen.                 smoke.
      Schatten [‘Jat(a)n] m, -s, -          shade n
       Sogar im Schatten war es uber         Even in the shade it was hot       -
       30 “C hei0.                           over 30 “C.
      SOnne [‘zma] f -, kein PI.            sun n
       Diese Pflanze darf nicht direkt im    This plant must not be in direct
       Sonnenlicht stehen.                   sun light.
      Stein [Jtain] m, -(e)s, -e            stone, rock n
       In der Erde in unserem Garten         Unfortunately the soil in our yard
       sind leider viele Steine.             is full of stones.
      Stern [jtern] rn, -s, -e              star n
       Der Nachthimmel ist so klar, dass     The night sky is so clear you can
       man alle Sternbilder deutlich er-     see all the constellations of stars.
       kennt.
      Stiden [zy:d(a)n] m, -s, kein PI.     south n
       Im Suden des Landes gab es ges-       Yesterday there were          strong
       tern schwere Gewitter.                storms in the South.
      sudlich [‘zy:tIi~]A@.                 south
       ltalien liegt sudlich der Alpen.      ltalv is south of the AIDS.
      Temperatur [tsmpara’tu:a*] f -,       temperature n
       -en
       Die Temperaturen werden diese         Tonight the temperature will go
       Nacht auf unter 0 “ C sinken.         down below freezing.
      UfYIWelt [‘umvslt] f -, kein PI.      environment n
       Der Schutz der Umwelt ist ein         Protection ot the environment has
       wichtiges politisches Thema ge-       become an important political
       worden.                               theme.
      wachsen [vaks(a)n] Vh., wuchs,        grow v
       ist gewachsen
       In diesem Boden wachsen Kar-          Potatoes grow especially well in
       toffeln besonders gut.                this soil.
      WaSSer [‘vasa? n, -s, kein PI.        water n
       Vorsicht, das ist kein Trink-         Be careful, it‘s not safe to drink
       wasser!                               that water.
      Welt [velt] t -,kein PI.              world n
       Die Sahara ist die groOte Wuste       The Sahara is the largest desert in
       der Welt.                             the world.
I                    I




                                                              9 Environment

Westen [‘vest(a)n] m, -s, kein PI.         west n
 Der Wind kommt von Westen.                 The wind is coming from the west.
westlich [‘vestliq] A q .                  western
 Am westlichen Seeufer ist ein              There’s a sandy beach on the
 Sandstrand.                                western shore of the sea.


                                                         I2001 -4000I
Ebbe [‘eba] f -, kein PI.                  low tide n
 Am Nachmittag fahrt kein Schiff            No one is sailing to the island this
 zur Insel. Es ist Ebbe.                    afternoon. It’s low tide.
Festland [‘festlant] n, -(e)s, kein        mainland n
 PI.
 Sie arbeitet auf dem Festland,             She works on the mainland, but
 aber sie wohnt auf der Insel.              she lives on the island.
Flachland [‘flaxlant] n, -(e)s, kein       lowland n
 PI.
 Ich finde das Flachland lang-              I think the lowland is boring.
 weilig.
flieBen [‘fli:s(a)n] Vh., floss, ist ge-   flow v
 flossen
 Der Bach flieOt sehr langsam.              The stream flows very slowly.
Flut [flu:t] ( -, kein PI.                 high tide n
 Wir konnen am Nachmittag im                We could swim in the ocean this
 Meer schwimmen. Dann ist Flut.             afternoon. It’s high tide then.
frieren [‘fri:ran] Vh., fror, hat (ist)    freeze, go down to freezing v
 gefroren
 Diese Nacht sol1 es frieren.               It’s supposed to freeze tonight.
Kontinent [‘kmtincnt] m, -s, -e            continent n
 Europa wird auch der ,alte Konti-          Europe is also called the “old
 nent’ aenannt.                             continent.”
Planet [pla’ne:t] m, -en, -en              planet n
 Der Planet Mars hat zwei Monde.            The planet Mars has two moons.
Pol [po:l] m, -s, -e                       pole n
 Vom 21. Marz bis zum 23. Sep-              From March 21 to September 23
 tember scheint am Nordpol Tag              the sun shines day and night at
 und Nacht die Sonne.                       the North Pole.
278


      Schlamm [jlam] m, -s, kein PI.         mud n
       Nach dem Hochwasser blieb am           After the flood there was a lot of
       Ufer sehr vie1 Schlamm liegen.         mud on the bank.
      Strand [Jtrant] m, -(e)s, Strande      beach n
       Das Hotel hat einen eigenen            The hotel has its own beach.
       Strand.
      Weltall ['veltal] n, -s, kein PI.      (outer) space, universe n
       Es wurde ein neuer Fernsehsatel-       A new television satellite was shot
       lit ins Weltall geschossen.            into space.




       9.4 Tiere                                      1-1
      Fisch [fir] m, -(e)s, -e               fish n
       In diesem See gibt es viele             There are many fish in that sea.
       Fische.
      Gefliigel [ga'fly:g(a)l] n, -s, kein   poultry n
       PI.
       lsst du gerne Geflugel?                Do you like to eat poultry?
      Hund [hunt] m, -(e)s, -e               dog n
       Er hat Angst vor Hunden.               He is afraid of dogs.
      lnsekt [in'zskt] n, -s, -en            insect n
       Unsere Obstbaume sind krank,           Our fruit trees are sick because
       weil lnsekten die Blatter auf-         insects are eating up the leaves.
       fressen.
      Kalb [kalp] n, -(e)s, Kalber           calf [the animau,veal [the meat] n
       Fur dieses Gericht kann man nur        For this dish you can only use
       zartes Kalbfleisch nehmen.             tender veal.
      Katze ['katsa] f -, -n                 cat n
       Unsere Katze und unser Hund            Our cat and our dog get along
       verstehen sich gut.                    well.
      Kuh [ku:] f -, Kuhe                    cow n
       Frische Kuhmilch hat ca. 3,70/0        Fresh cow's milk has about 3.7%
       Fett.                                  fat.
9 Environment
    Lebewesen [le:bave:z(a)n] n,             living thing n
,    -s, -
     Auf dem Mond hat man noch kei-           Not a living thing has been found
     ne Lebewesen entdeckt.                   on the moon.
i   Pferd [pfe:a*t] n, -(e)s, -e             horse n
     Auf diesem Pferd konnen auch             Even children can ride this horse.
     Kinder reiten. Es ist sehr ruhia.        He is vew calm.
    Rind [rint] n, -(e)s, -er                (bee0 cattle, beef [the meaq n
     In diesem Stall sind uber 200            There are over 200 head of cattle
     Rinder.                                  in that barn.
    Schwein [jvain] n, -(e)s, -e             pig [the animau, pork [the meaq,
                                              hog, n
     Ich esse lieber Schweinefleisch          I prefer pork to beef.
     als Rindfleisch.
    Tier [ti:a*] n, -(e)s, -e                animal, (house)pet n
     In dieser Wohnung darf man kei-          We are not allowed to have pets in
     ne Haustiere haben.                      this apartment.
    Vieh [fi:] n, -s, kein PI.               livestock n
     Der Bauer JanOen hat uber 250             Farmer JanOen has over 250 head
     Stuck Vieh in seinen Stallen.             of livestock in his barns.
    Vogel [fo:g(a)l] m, -s, Vogel            bird n
     Im Winter futtern wir drauOen die        In the winter we feed the birds
     Voael.                                   outside.
    Wild [vilt] n, -(e)s, kein PI.           game n
     In diesem Tierschutzgebiet darf          No game may be shot in this na-
     kein Wild geschossen werden.             ture reserve.


                                                          I2001 -40001
    Affe [afa] m, -n, -n                     monkey n
     Linda hat einen kleinen Affen als        Linda has a little monkey as a pet.
     Haustier.
    bellen [bel(a)n] ILL., bellte, hat ge-   bark v
     bellt
     Wenn fremde Leute kommen,                Our dog barks right away when a
     bellt unser Hund sofort.                 stranger comes by.
    Biene [‘bi:na] t -, -n                   bee n
     Unser Nachbar hat vier Bienen-           Our neighbor has four bee hives.
     hauser.
280




      Elefant [ele’fant] m, -en, -en         elephant n
       In lndien werden Elefanten als Ar-     In India elephants are used as
       beitstiere verwendet.                  work animals.
      Ente [‘~nta] -,-n
                 f                           duck n
       Zum Mittagessen gibt es einen          There’s roast duck for dinner.
       Entenbraten.
      Feder [‘fe:da*] f -,-n                 feather n
       Unser Vogel verliert Federn. Er ist    Our bird is losing feathers. He is
       sicher krank.                          certainly sick.
      Fliege [‘fli:ga] f -, -n               fly n
       Die Kuche ist voller Fliegen.           The kitchen is full of flies.
      fressen [vres(a)n] VR., fra0, hat      eat n
       gefressen
       Unsere Katze frisst aerne Fisch.       Our cat likes to eat fish.
      futtern [‘fyta*n] VZ., futterte, hat   feed v
       gefuttert
       Unser Hund wird nur einmal am          We feed our dog only once a day.
       Tag gefuttert.
      Gans [gans] f -, Ganse                 goose n
       Bernd kann Ganse und Enten             Bernd can’t tell the difference
       nicht unterscheiden.                   between ducks and geese.
      Hahn [ha:n] m, -(e)s, Hahne            rooster,-cock n
       Wir haben 12 Huhner und einen          We have twelve hens and one
       Hahn.                                  rooster.
      Haustier [‘hausti:a*] n, -(e)s, -e     pet n
       o Hast du ein Haustier?                o Do you have a pet?
          Ja, einen Hund.                       Yes, a dog.
      Henne [‘h~na] -, -n
                  f                          hen n
       Die alten Hennen legen weniger         The old hens lay fewer eggs than
       Eier als die jungen.                   the young ones.
      Kaninchen [ka’ni:npn] n, -s, -         rabbit n
       Das Gemuse in unserem Garten           We have to protect the vegeta-
       mussen wir vor den Kaninchen           bles in our garden from the rab-
       schutzen.                              bits.
9 Environment

Lamm [lam] n, -(e)s, Lammer           lamb n
 In den meisten Metzgereien in un-     In most butcher shops in our city
 serer Stadt kann man kein Lamm-       you can’t buy lamb.
 fleisch kaufen.
Lowe [ I P I : ~m, -n, -n
                ~]                    lion n
 In diesem kleinen Zoo gibt es kei-     There are no lions in this small
 ne Lowen.                              zoo.
Maus [maus] f -, Mause                mouse n
 Im Keller in unserem Haus sind        There are mice in the basement in
 Mause.                                our house.
Ochse [3ksa] m, -n, -n                ox n
 Ich kenne einen Bauern, der noch      I know a farmer who still uses
 Ochsen als Arbeitstiere hat.          oxen as work animals.
Pelz [pclts] m, -es, -e               fur n
 Diese Pelzjacke ist sehr warm.        This fur jacket is very warm.
Rasse [rasa] f -, -n                  breed n
 Wie heiOt diese Hunderasse?           What breed is that dog?
Ratte [rata] f -, -n                  rat n
 Im Huhnerstall habe ich eine Rat-     I saw a rat in the chicken coop.
 te aesehen.
Schaf [Ja:f] n, -(e)s, -e             sheep n
 Der Pullover ist aus Schafswolle.     The sweater is made of sheep’s
                                       wool.
Schlange [Jlaga] f -, -n              snake n
 Diese Schlange ist ungefahrlich.      That snake is not dangerous.
Schmetterling [Jmcta*lig] m, -s,      butterfly n
 -e
 Erika sammelt Schmetterlinqe.         Erika collects butterflies.
Schwanz [Jvants] m, -es,              tail n
 Schwanze
 Hunde dieser Rasse haben einen        Dogs of that breed have a very
 sehr kurzen Schwanz.                  short tail.
Taube [‘tauba] f -, -n                pigeon n
 Es gibt zu viele Tauben in unserer    There are too many pigeons in our
 Stadt.                                citv.
Wolf [vdfl m, -(e)s, Wolfe            wolf n
 In Mitteleuropa gibt es fast keine    There are almost no more wolves
 Wolfe mehr.                           in central Europe.
282

      Wurm [vurm] rn, -(e)s, Wurmer          worm n
       Er fangt Fische mit lebenden Wur-      He fishes with live worms.
       mern.
      zahm [tsa:m] A@.                       tame
       1st der Voael zahm?                    Is the bird tame?
      Ziege [‘tsi:ga] f -, -n                goat n
       Ich esse gerne Ziegenkase.             I like to eat goat cheese.
      ziichten rtsy~t(a)n] zuchtete,
                         V/t.,               breed v
       hat gezuchtet
       Peter zuchtet seltene Fische.          Peter breeds a rare type of fish.




       9.5 Pflanzen
       9.5 Plants

      Baum [baum] rn, -(e)s, Baume           tree n
       Der Baum ist uber 80 Jahre alt.        The tree is over 80 vears old.
      Blatt [blat] n, -(e)s, Blatter         leaf n
       In diesem Jahr sind die Blatter        This year the leaves fell off the
       sehr fruh von den Baumen ge-           treesearly.
       fallen.
      Blume [‘blu:ma] f -, -n                flower n
       Welche Blume magst du am                What flower do you like best?
       liebsten?
      Bliite [‘bly:ta] f -, -n               blossom n
       Diese Blume hat blaue Bluten.          This flower has blue blossoms.
      Ernte [‘ernta] t -,-n                  harvest n
       Die Ernte des letzten Jahres war       Last year’s harvest was worse
       schlechter als dieses Jahr.            than this year’s.
      Getreide [ga’traida] n, -s, kein PI.   grain, corn (BE) n
       Wegen des feuchten Sommers             The grain harvest wasn’t good
       war die Getreideernte nicht sehr       because of the rainy summer.
       gut.
      Gras [gra:s] n, -es, kein PI.          grass n
       Weil es wenig geregnet hat, ist        The grass turned yellow because
       das Gras gelb geworden.                of the lack of rain.
9 Environment

    Pflanze [‘pflantsa] f -,-n              plant n
      Fur trockenes Klima ist die Pflan-     This plant isn’t good for a dry
      ze nicht geeignet.                     climate.
    pflanzen [‘pflants(a)n] V/t.,           plant v
      pflanzte, hat gepflanzt
I     Die Baume mussen im Herbst ge-         The trees must be planted in the
      Dflanzt werden.                        fall.
    Wurzel [‘vurts(a)l] f -,-n              root n
      Die Wurzeln dieser Pflanze sind        The roots of this plant are over a
      uber einen Meter tief in der Erde.     meterhetre deep in the earth.
    Zweig [tsvaik] m, -(e)s, -e             branch, twig n
      Durch den Sturm hat der Baum           The tree lost several branches in
      einige Zweige verloren.                the storm.


                                                          12001-4000I
    Ast [ast] rn, -(e)s, Aste               branch (large) n
     Im Herbst sollte man die Aste der       In autumn you should trim the
      Obstbaume schneiden.                   branches of the fruit trees.
    bliihen [‘bly:(a)n] VA., bluhte, hat    blossom, bloom v
     gebluht
     Diese Blume bluht im Herbst.            This flower blooms in autumn.
    Rose [‘ro:za] 6 -, -n                   rose n
     Fast alle Rosen sind durch den          Almost all roses were destroyed
     starken Frost kaputtgegangen.           by the hard frost.
    saen [‘zc:(a)n] V/t., sate, hat gesat   sow v
     Der Weizen wird schon im Marz           Wheat is sown in March.
     gesat.
    Samen [‘za:man] m, -s, -                seed n
     Es gibt verschiedene Sorten von         There are different kinds of grass
     Grassamen.                              seed.
    Stamm [{tam] rn, -(e)s, Stamme          trunk (of a tree) n
     Der Stamm des Baumes ist innen           The trunk of the tree is rotten in-
     faul.                                    side.
    Stiel [{ti:l] m, -(e)s, -e              stem n
     Vorsicht, die Stiele der Blumen         Careful, the stems of the flowers
     sind sehr zart!                         are very tender.
284

      StrauB [Jtraus] m, -es, StrauOe          bouquet n
       Der BlumenstrauO ist wirklich            The flower bouquet is really very
       sehr schon.                              pretty.
      Tomate [to’ma:ta] t -, -n                tomato n
       Fur den Salat brauchen wir To-           We need tomatoes for the salad.
       maten.
      Traube [‘trauba] t -, -n                 grape n
       Die Trauben schmecken sauer.             The grapes taste sour.




      19.6 Wetter und Klima                                (1        1-20001
       9.6 Weather and Climate

      Frost [fr~st] -es, kein PI.
                  m,                           frost n
       Die Pflanze muss vor Frost ge-           The plant has to be protected
       schutzt werden.                          from frost.
      Gewitter [ga’vita*] n, -s, -             thunder storm n
       Mach alle Fenster zu! Es gibt            Close all the windows! A thunder
       gleich ein Gewitter.                     storm is on the way.
      Hitze [‘hitsa] 6 -,kein PI.
       Andreas kann groOe Hitze nicht
       vertraaen.
                                               heat n
                                                Andreas cannot stand high tem-
                                                Deratureslheat.
                                                                                      I
                                                                                      I
      kalt [kalt] Adj., kalter, am kaltesten   cold
       Zieh dich warm an! DrauBen ist es        Dress warmly! It is cold outside.
       kalt.
      Kalte [‘kslta] f -, kein PI.             cold n
       Die Kalte ist ungewohnlich fur die       The cold is unusual for the
       Jahreszeit.                              season.
      Klima [‘kli:ma] n, -s, Klimata (Kli-     climate n
       mate)
       Im Norden des Landes ist das             In the northern part of the country
       Klima feucht und kalt.                   the climate is humid and cold.
      kuhl [ky:l] A@.                          cool
       Das Wasser ist zu kuhl zum               The water is too cool to swim in.
       Baden.
19 Urnwelt             1 285
I                                                         9 Environment

    Nebel [ne:b(a)l] m, -s, kein PI.      fog n
     Der Nebel ist so dicht, dass man      The fog is so thick, that you can’t
     kaum 20 Meter weit sehen kann.        see 20 metershetres in front of
                                           you.
1   Regen [‘re:g(a)n] m, -s, kein PI.     rain n
     Der Wetterbericht hat fur morgen      The weather report for tomorrow
     Regen gemeldet.                       is rain.
    regnen [‘re:gnan] W., regnete,        rain v
     hat geregnet
     Es hat schon seit Wochen nicht        It has not rained for weeks.
     geregnet.
    scheinen [‘jainan] Vh., schien, hat   shine v
     geschienen
     Wir hatten im Urlaub gutes Wet-       We had good weather on vaca-
     ter. Jeden Tag schien die Sonne.      tion. Every day the sun shone.
    Schnee [jne:] m, -s, kein PI.         snow n
     Zum Skifahren gibt es leider nicht    Unfortunately, there is        not
     genug Schnee.                         enough snow for skiing.
    schneien [‘Jnai(a)n] Vh., schneite,   snow v
     hat geschneit
     Seit zwei Stunden schneit es.         It has been snowing for two
                                           hours.
    sonnig [‘zmiq”] A@.                   sunny
     In den letztenTagen war das Wet-      The weather has been mostly
     ter meistens sonnig.                  sunny in the last few days.
    Sturm [Jturm] m, -(e)s, Sturme        storm n
     Der Sturm hat schwere Schaden         The storm caused severe dam-
     verursacht.                           ages.
    sturmen [‘jtyrman] Vh., sturmte,      storm v
     hat gesturmt
     DrauOen sturmt und schneit es.        Outside it is storming and snow-
                                           ing.
    Tropfen [‘tnpf(a)n] m, -s, -          drop n
     Es gibt Regen. Die ersten Tropfen     It’s raining. The first drops are
     fallen schon.                         already falling.
    warm [varm] A@., warmer, am           warm
     warmsten
     Du brauchst keine Jacke. Es ist       You don’t need a jacket. It is
     warm drauOen.                         warm outside.
286


      Warme [‘vorma] f -, kein PI.          warmth n
       Der Ofen macht eine angenehme         The oven produces a pleasant
       Warme.                                warmth.
      wehen [ve:(a)n] VA., wehte, hat       blow (wind)v
       geweht
       Seit Stunden weht ein starker         A strong wind has been blowing
       Wind.                                 for hours.
      Wetter ['vets*] n, -s, kein PI.       weather n
       Wie wird das Wetter morgen?           What is the weather going to be
                                             tomorrow?
      Wind [vint] m, -(e)s, -e              wind n
       Der Wind kommt von Westen.            The wind is coming from the west.
      Wolke [‘vc~lka] -, -n
                    f                       cloud n
       Die Wolken         wurden    immer    The clouds got darker and darker.
       dunkler.


                                                         I2001-4000          1
      Blitz [blits] m, -es, -e              lightning n
       Hast du den Blitz gesehen?             Did you see the lightning?
      Donner [‘dc~na*] -s, kein PI.
                     m,                     thunder n
       Hast du den Donner gehort? Es         Did you hear the thunder? There’s
       gibt gleich ein Gewitter.             a storm coming soon.                (


      Eis [ais] n, -es, kein PI.            ice n
       Das Eis tragt. Man kann darauf        The ice is solid. You can walk on
       laufen.                               it.
      Hochwasser [‘ho:xvasa*] n, -s,        high water, flood n
       kein PI.
       Wegen des Hochwassers mus-            Because of the high water the
       sen die Kustenbewohner ihre           coastal residents have to leave
       Hauser verlassen.                     their houses.
      Katastrophe [katas’tro:fa] ( -, -n    catastrophe, disaster n
       Die Flutkatastrophe forderte viele    The flood disaster claimed many
       ODfer.                                victims.
      mild [milt] Adj., -er, am -esten      mild
       Typisch fur die Gegend ist das        Mild winters are typical for the
       milde Winterklima.                    area.
9 Umwelt            287


neblig [ne:bliCy Adj.                 foggy
 Fahr langsamer, es ist neblig!         Drive more slowly, it is foggy!
regnerisch [re:gnariJ] A@.            rainy
 Das Wetter ist seit Tagen kalt und    The weather has been cold and
 regnerisch.                           rainy for days.
Schauer [Jaua*l m, -s, -              shower n
 Nach dem kurzen Schauer schien        After the brief shower the sun
 wieder die Sonne.                     shone again.
Sonnenschein [‘zmanJain] m,           sunshine n
 -s, kein PI.
 Ich wunsche euch fur euren Ur-        I hope you have lots of sunshine
 laub vie1 Sonnenschein.               for your vacation.
288   1 10 Technik und Materialien 1
          10 Technology and Materials




      110.1 Technik
      I
                                                           11
                                                           I I
                                                                     1-20001           I


          10.1 Technology

      anmachen         [‘anmax(a)n] V X ,     turn on v
          machte an, hat angemacht
          Mach bitte den Fernsehapparat        Please turn on the television.
          an!
      an sein [‘an zain] VA., war an, ist     be (turned) on v
          an gewesen
          Warum ist in der Garage das Licht    Why is the garage light on?
          an?
      Apparat [apa’ra:t] m, -s, -e            set n
          Der Fernsehapparat steht im          The television set is in the living
          Wohnzimmer.                          room.
      ausmachen [‘ausmax(a)n] v/t.,           turn off v
          machte aus, hat ausgemacht
          Vergiss nicht, das Radio auszu-      Don’t forget to turn off the radio.
          machen!
      aus sein [‘aus zain] Vh., war aus,      be off v
          ist aus gewesen
          Es ist kalt hier. 1st die Heizung    It’s cold in here! Is the heat turned
          aus?                                 Off?

      Automat [auto’ma:t] m, -en, -en         vending machine n
          Wo gibt es hier einen Zigaretten-    Where is there a cigarette vending
          automaten?                           machine?
      automatisch [auto’ma:tiJ] A@.           automatic
          Das Licht aeht automatisch an.       The liaht turns on automaticallv.
      Computer [k3m’pju:ta*] m, -s, -         computer n
          Unsere Rechnungen werden alle        All our invoices are written by a
          von einem Computer ge-               computer.
          schrieben.
      Dampf [dampf] m, -(e)s, Dampfe          steam n
          Diese Maschine funktioniert noch     This engine is still driven by
          mit Dampfkraft.                      steam.
110 Technik und Materialien I                   289
                                10 Technology and Materials
dicht [diqt] A@., -er, am -esten         tight
 Die Gasleituna ist nicht dicht.           The aas DiDe isn't tiaht.
Draht [dra:t] rn, -(e)s, Drahte          wire n
 Die Leitungen kannst du mit Draht        You can connect the pipes with
 zusarnmenbinden.                         wire.
elektrisch [e'lektriJ] A@., keine        electric
 Komp.
 Er benutzt einen elektrischen Ra-        He uses an electric razor.
 sieramarat.
Energie [ener'gi:] f -, -n               energy n
 Die Kosten fur Heizenergie sind          The price of energy for heat has
 aesunken.                                clone down.
Funk [fur~k] -s, kein PI.
           rn,                           radio n
 Die Polizei hat uber Funk einen          The police called an ambulance
 Krankenwagen gerufen.                    by radio.
funktionieren        [fur~ktsjo'ni:ran] work v
 V/i., funktionierte, hat funktioniert
 Die Waschmaschine funktioniert          The washing machine doesn't
 nicht.                                  work.
Gas [gas] n, -es,-e                      gas
 Wir haben einen Gasherd.                 We have a gas stove.
Glas [gla:s] n, -es, kein PI.            glass n
 Auf der Kiste steht: ,Vorsicht           There's a sign on the crate:
 GIas!'                                   "tention! Glass!"
Kabel [ka:b(a)l] n, -s, -                wire, cord n
 Fur diese Stromstarke ist das Ka-        This wire isn't strong enough for
 be1 nicht stark genug.                   this strength of the electric cur-
                                          rent.
Larm [lerm] rn, -s, kein PI.             noise n
 Leider macht die Maschine sehr           Unfortunately the machine makes
 vie1 Larm.                               a lot of noise.
Leitung [laituo] f -,-en                 pipe n
 Im letzten Winter ist unsere Was-        Last winter our water pipe froze.
 serleitung eingefroren.
leuchten['biqt(a)n] VA.,leuchtete,       shine v
 hat geleuchtet
 Die Lampe leuchtet sehr stark.           The lamp shines very brightly.
290


      Licht [liqt] n, -(e)s, -er           light n
       Mach bitte das Licht aus!             Please turn off the light.
      Maschine [ma’Ji:na] f -, -n          machine n
       Diese Maschine ist sehr teuer.      This machine is very expensive.
      Motor [‘mo:tx] m, -s, -en            motor n
       Der Motor der Maschine macht
       ein komisches Gerausch.
                                           The machine’s motor is making a
                                           funny sound.                             1
      Pumpe [‘pumpa] f -,-n                pump n
       Die Pumpe der Waschmaschine          The pump for the washing ma-
       ist kaputt.                          chine is broken.
      Rohr [ro:aq n, -(e)s, -e             pipe n
       Das Rohr hat ein Loch.               The DiDe has a hole.
      Schalter [‘Jaltaq m, -s, -           switch n
       Der Lichtschalter ist links neben    The light switch is left of the door.
       der Tur.
      Strom [Jtro:m] m, -s, kein P .
                                  I        power, energy n
       Die    neue    Waschmaschine         The new washing machine uses
       braucht weniger Strom als die        less power than the old one.
       alte.
      Technik [‘tcqnik] f -, -en           technology, engineering,
                                             mechanics n
       Die Technik moderner Automoto-       The technology of newer car mo-
       ren wird immer komplizierter.        tors is getting more and more
                                            comDlicated.
      technisch [‘teqnil] A@.              technical
       Diese Maschine ist eine techni-      This machine is a technical sen-
       sche Sensation.                      sation.


                                                     1-1
      Atomenergie [a’to:mensrgi:] f -,     atomic energy n
       kein P .
             I
       Ein groBer Teil des Stroms in der    A great deal of the electric power
       Bundesrepublik wird aus Atom-        in the Federal Republic of Germa-
       energie gewonnen.                    ny comes from atomic energy.
      bedienen [ba’dhan] Wt., be-          operate v
       diente, hat bedient
       Die Maschine darf nur von einem      Only an expert may operate the
       Fachmann bedient werden.             machine.
I 10 Technik und Materialien I                    291
                              10 Technology and Materials

Brett [bret] n, -(e)s, -er              board n
 Die Bretter sind 22 mm stark.           The boards are 22 mm thick.
Dichtung ['diqtuq] f -,-en              seal n
 Die Dichtung des Wasserhahns            The seal on the faucet is broken.
 ist kaautt.
Elektrizitat [elektritsi'te:t] f -,     electricity n
 kein PI.
 Elektrizitat ist die sauberste Ener-    Electricity is the cleanest kind of
 gieart.                                 energy.
Feder ['fe:da*] f -,-n                  spring n
 Durch eine Feder wird die Tur au-       A spring closes the door auto-
 tomatisch zugezogen.                    matically.
Gebrauchsanweisung                      user's instructions n
 [ga'brauxsanvaizuq] f -,-en
 Bitte lesen Sie die Gebrauchsan-        Please read the user's instruc-
 weisuna aenau durch!                    tions carefullv.
Instrument [instru'ment] n, -s, -e      instrument n
 Mein Arzt hat in seiner Praxis alle     My doctor has all the important
 wichtigen medizinischen Instru-         medical instruments he needs in
 mente.                                  his office.
Kapazitat [kapatsi'te:t] f -,-en         capacity n
 Die Fabrik hat keine Produktions-       The factory has no more produc-
 kaaazitat mehr frei.                    tion caaacitv.
Konstruktion[kmstruk'tsjo:n] f -,       construction n
 -en
 Wegen ihrer einfachen techni-           The machine is easy to repair be-
 schen Konstruktion ist die Ma-          cause of its simple technical
 schine leicht zu reparieren.            construction.
Lautsprecher ['IautJpreqar m,           loud-speaker n
 -s, -
 Fur dieses Radio sind die Laut-         The loud-speakers are too small
 sprecher zu klein.                      for this radio.
Modell [mo'del] n, -s, -e               model n
 Fur dieses alte Modell gibt es kei-     There are no more parts for this
 ne Ersatzteile mehr.                    old model.
Rost [r~~st] -(e)s, kein P.
         m,               I             rust n
 Die Eisentur muss vor Rost ge-          The iron door has to be protected
 schutzt werden.                         from rust.
292


      Skala [ska:la] t -, Skalen           scale n
       Laut Skala ist der Oltank voll.      According to the scale, the oil
                                            tank is full.
      Spannung ['Jpanud C -, -en           voltage n
       In unserem Land ist die Strom-       In our country the electrical volt-
       spannung niedriger.                  age is lower.
      Struktur [Jtruk'tu:a*]r; -, -en      pattern, structure n
       Die Verkehrsstruktur in unserem      The traffic pattern in our area
       Gebiet sol1 verbessert werden.       should be improved.
      Verfahren [fca*'fa:ran] n, -s, -     procedure n
       Das neue Herstellungsverfahren       The new production procedure is
       ist wirtschaftlicher.                more economical.




      1 10.2 Materialien                                l-----TE
       10.2 Materials

      Asche Para] t -, -en                 ash n
       Der Ofen ist voll Asche.             The furnace is full of ashes.
      Blech [blq] n, -s, -e                metal n
       Das Blech ist zu dick, um es zu      The metal is too thick to cut.
       schneiden.
      Eisen ['aiz(a)n] n, -s, -            iron n
       Die Leiter ist aus Eisen.             The ladder is made of iron.
      Erdol ['e:a*ta:l] n, -s, kein PI.    petroleum n
       Die Preise fur Erdol sind wieder     The price of petroleum has gone
       gestiegen.                           up again.
      fein [fain] Adj.                     fine, good
       Der Wollstoff ist sehr fein.          The wool fabric is very good.
      fest [f~st]
                Adj., -er, am -esten       tight
       Die Schraube sitzt ziemlich fest.     The screw is in reallv tiaht.
      flussig [flysi~"]
                      A@.                  liquid
       Das 0 sollte warm und sehr flus-
             1                               The oil should be warm and very
       sig sein.                             liquid.
1 10 Technik und Materialien I 293
                                    10 Technology and Materials

    Flussigkeit [‘flysiqkait] f -,-en        liquid n
     Vorsicht! Diese Flussigkeit ist           Watch out! This liquid is poison-
     aiftia.                                   ous.
    Gold [gdt] n, -(e)s, kein P .
                               I             gold n
     Das Armband ist aus Gold.                The bracelet is made of gold.
    grob [‘gr~pJA@.,grober,amgrobs- coarse
     ten
     Der Sand ist zu grob.                    The sand is too coarse.
    Gummi [‘gumi] n, -s, kein P .
                               I             rubber n
     Die Schuhe sind aus Gummi.               These shoes are made of rubber.
    hart [hart] Adj., hatter, am hartes-     hard
     ten
     Fur Treppen verwendet man har-           Hard wood is used for steps.
     tes Holz.
    heiB [hais] A@., -er, am -esten          hot
     Das 0 ist heiO. Pass auf!
          1                                   Be careful! The oil is hot!
    hohl [ho:l] Adj.                         hollow
     Die Tur ist innen hohl.                  The door is hollow.
    Holz [hdts] n, -es, Holzer               wood n
     In der Wohnung ist ein HolzfuO-          There’s a wood floor in the apart-
     boden.                                   ment.
    klar [kla:*] A@.                         clear
     Das Wasser in dem See ist klar           The water in the lake is clear and
     und sauber.                              clean.
    Kohle [ko:la] f -,-n                     coal
     Wir haben einen Kohleofen in der         We have a coal stove in the kit-
     Kuche.                                   chen.
    Kunststoff [‘kunstJbfl rn, -(e)s, -e     synthetic material, plastic n
I    Das Fenster ist aus Kunststoff.          The window is made of synthetic
                                              material.
    leicht [laiqt] A@., -er, am -esten       light, lightweight
     Die neuen Autos sind vie1 leichter        The new cars are much lighter
     als die alten.                            than the old ones.
    Material [mate’rja:l] n, -s, Mate-       material n
     rialien
     Aus was fur einem Material ist die       What kind of material is the bag
     Tasc he?                                 made of?
294


      Metall [metal] n, -s, -e              metal n
       Das Tor ist aus Metall.               The aate is made of metal.
      Mischung [‘miJug] f -,-en             mix, mixture n
       Der Motor Iauft mit einer Mi-        The motor runs on a mix of gas
       schung aus Benzin und 0 .
                              1              and oil.
      naSS [nas] A@., nasser, am nasse-     wet
       sten (nassesten)
       Das Holz ist nass.                    The wood is wet.
      neu [mi] A@., -er, am -esten          new
       Der neue Apparat funktioniert         The new machine works better.
       besser.
      01 n, -(e)s, -e
        [0:1]                               oil n
       Das Motorol muss gewechselt           The motor oil has to be changed.
       werden.
      Papier [pa’pi:a*] n, -s, -e           paper n
       Gib mir bitte ein Blatt PaDier!       Please aive me a sheet of Daoer.
      Plastik [‘plastik] n, -s, kein PI.    plastic
       Beim Camping verwenden wir            When camping we use plastic
       Plastikgeschirr.                      dishes.
      Pulver [‘pulfa*] n, -s, -             powder n
       Der Schnee ist fein wie Pulver.       The snow is as fine as powder.
      schwer [Ive:a*] Aq.                   heavy
       Dieser Stoff ist warm, aber sehr      This fabric is warm but very
       schwer.                               heavv.
      Silber [‘zilba*] n, -s, kein PI.      silvern
       Deine Silberkette gefallt mir gut.    I really like your silver chain.
      Stahl [‘Jta:l] m, -s, Stahle          steel n
       Er arbeitet in der Stahlindustrie.    He works in the steel industrv.
      Stoff nt3fl m, -(e)s, -e              material, substance n
       Die Vetwendung gefahrlicher           The use of dangerous chemical
       chemischer Stoffe sol1 besser         substances should be better
       kontrolliert werden.                  controlled.
      trocken [‘tr3k(a)n]A@.                dry
       1st die Wasche schon trocken?         Is the wash already dry?
      weich [vaiq] A@., -er, am -(e)sten    soft
       Der Teppich ist angenehm weich.       The carpet is nice and soft.
1 10 Technik und Materialien I               295
                                     10 Technology and Materials

    Wolle [‘vda] t -, kein PI.                wool n
     Der Mantel ist aus reiner Wolle.          The coat is made of pure wool.
    Ziegel [‘tsi:g(a)l] rn, -s, -             brick n
     Das Haus ist aus roten Ziegeln            The house is made of red brick.
     gebaut.


                                                           1 0 1-4000I
                                                            20
    Aluminium [alu’mi:njum] n, -s,            aluminum n
     kein PI.
     Das Fahrrad ist aus Aluminium.            The bicycle is aluminum. It is
     Es ist leicht und rostet nicht.           lightweight and doesn’t rust.
    auflosen [‘aufla:z(a)n] V/t., loste       dissolve v
     auf, hat aufgelost
     Das Pulver muss in Wasser auf-            The powder must be dissolved in
     gelost werden.                            water.
    Baumwolle [‘baumvda] t -, kein            cotton n
     PI.
     Der Pullover ist aus Baumwolle.           The sweater is made of cotton.
    Blei [blai] n, -(e)s, kein PI.            lead n
     DerAutomotorIauft auch mit blei-          The car motor also runs on lead-
     freiem Benzin.                            free gas.
    Kupfer [‘kupfa*] n, -s, kein PI.          copper n
     Die Kanne ist aus Kupfer.                 The pot is made of copper.
    locker [‘hkaq Aq.                         loose
I    Die Schraube sitzt locker.                The screw is loose.
I   lose [‘lo:za] A@.                         loose

I    Ein Knopf an der Jacke ist lose.
    rein [rain] A@.
                                               A button on the jacket is loose.
                                              pure
t    1st die Hose aus reiner Baum-             Are the trousers pure cotton?
     wolle?
    stabil [jta’bi:l] A@.                     sturdy
     Das Regal ist sehr stabil.                The shelves are very sturdy.
296   111 Reise und Verkehr I
      I                                       I

          1 Travel and Traffic
           1




      I 11.I Reise
      I


                                                              11
                                                              I ,


                                                                        1-20001
                                                                                    1




          11.1 Travel

      abfahren [‘apfa:ran] V/i., fuhr ab,         leave v
          ist abgefahren
          Der Zua fahrt urn 19.12 Uhr ab.          The train leaves at 19:12.
      Abfahrt [‘apfa:‘t] f -, -en                 departure n
          Abfahrt %urn ZOO Uhr.                    Departure is at 7 a.m.
      Abreise [‘apraiza] f -, -n                  departure n
          Die Abreise ist nach dem Fruh-           Departure is after breakfast.
          stuck.
      abreisen [‘apraiz(a)n] VA., reiste          leave, depart v
          ab, ist abgereist
          Frau Pauls ist schon gestern ab-         Ms. Pauls left yesterday.
          gereist.
      ankommen [ ‘ a n k m ~ ~ VA., kam
                               n]                 arrive v
          an, ist angekommen
          Das Gepack kommt erst morgen             The luggage won’t arrive until to-
          an.                                      morrow.
      Ankunft [‘ankunft] f -, kein PI.            arrival n
          Die genaue Ankunftszeit des Zu-          I don’t know the exact time of
          aes kenne ich nicht.                     arrival of the train.
      Aufenthalt [‘aufanthalt] m, -(e)s,          stop, stay n
          -e
          In Hannover haben Sie 40 Minu-           You have a 40-minute stop in
          ten Aufenthalt.                          Hannover.
      Ausland [‘auslant] n, -s, kein P .
                                      I           foreign country n
          Sie hat drei Jahre im Ausland ge-        She lived in a foreign country for
          lebt.                                    three years.
      Gepack [ga’pek] n, -s, kein PI.             luggage n
          Sie durfen nur 20 kg Gepack mit-        You may take only 20 kg of lug-
          nehmen.                                  aaae.
      Hotel [ho’tcl] n, -s, -s                    hotel n
          Das Hotel hat nur Doppelzimmer.          The hotel only has double rooms.
111 Reise und Verkehr I                   297
                                          1 Travel and Traffic
                                           1

Koffer [‘k3fa*] m, -s, -                   suitcase n
                                    .
 Tragst du bitte den Koffer?                Would you please carry the suit-
                                            case?
Landkarte [‘lantkarta] f -, -n             map n
 Diesen kleinen Ort kann ich auf            I can’t find that little place on the
 der Landkarte nicht finden.                mar,.
packen [‘pak(a)n] VX.,packte, hat          pack v
 gepackt
 Ich habe schon rneine Koffer ge-           I’ve already packed my suitcase.
 packt.
Passagier [pasa’3i:a*] m, -s, -e           passenger n
Passagierin [pasa’3i:rin] f -, -nen
 Das Flugzeug hat Platz fur 250             The plane has room for 250 pas-
 Passagiere.                                sengers.
Pass [pas] m, -es, Passe                   passport n
 Der Pass ist noch zwei Jahre               The passport is good for two
 gultig.                                    more years.
Rast [rast] f -, kein P1.                  rest n
 Wahrend der Autofahrt haben wir            During the auto trip we stopped
 zweirnal Rast gemacht.                     twice for a rest.
Reise [‘raiza] f -,-n                      trip, journey n
 Die Reise dauert 10 Taae.                   The trir, lasts 10 davs.
reisen [‘raiz(a)n] VA., reiste, ist ge-    travel v
 reist
 Wir sind vier Wochen durch                 We spent four weeks traveling
 Schweden gereist.                          through Sweden.
Stadtplan [‘jtatpla:n] m, -(e)s,           city map n
 Stadtplane
 Dieser Stadtplan ist nur fur die           This city map is only for the cen-
 Innenstadt.                                tral part.
Ticket [‘tikat] n, -s, -s                  ticket n
 Das Ticket ist ein Jahr gultig.             The ticket is good for a year.
Tourist [tu’rist] rn, -en, -en             tourist n
Touristin [tu’ristin] f -,-nen
 Im Somrner gibt es in Munchen              In the summer there are many
 viele Touristen.                           tourists in Munich.
ubernachten [y:ba*’naxt(a)n] VA.           spend the night v
 ubernachtete, hat ubernachtet
 Du kannst bei mir ubernachten.             You can spend the night at my
                                            place.
298


      Unterkunft ['unta*kunft] f -, Un-      lodging, place to stay, accom-
       terkunfte                              modation n
       Ich suche eine Unterkunft fur vier     I'm looking for a place to stay for
       Taae.                                  four davs.
      unterwegs [unta*'ve:ks] Adv.           on the way
       Das Wetter unterwegs war gut.          The weather on the way was
                                              good.
      verpassen [fea*'pas(a)n] V/f.,         miss v
       verpasste, hat verpasst
       Du rnusst gehen, sonst verpasst        You must leave or you'll miss the
       du den Zug.                            train.
      Verpflegung [fsa*'pfle:gurJ f -,       food service, meals, catering n
       kein PI.
       DieVerpflegung in dem Gasthaus         The meals at the restaurant were
       war aut.                               vew aood.
      verreisen [fea*'raiz(a)n] Vh., ver-    leave, go away v
       reiste, ist verreist
       Zu Ostern verreisen wir immer.         We always go away at Easter.




      Abflug ['apflu:k] rn, -(e)s, Abfluge   departure n
       Man muss 40 Minuten vor dem            You have to be at the airport 40
       Abflug am Flughafen sein.              minutes before departure.
      auspacken ['auspak(a)n] V / t ,        unpack v
       packte aus, hat ausgepackt
       Sol1 ich den Koffer auspacken?         Should I unDack the suitcase?
      Ausreise rausraiza] f -- -n            departure n
       Bei der Ausreise gab es keine          There was no customs check at
       Zollkontrolle.                         departure.
      Besichtigung [ba'zi~tigu~] -,
                              f              sightseeing, visit n
       -en                                                                          !
       Eine Besichtigung des Schlosses        Unfortunately, the castle is not      1
       ist leider nicht moalich.              oDen for siahtseeina.
      buchen ['bu:x(a)n] V/t., buchte,       reserve, make reservations v
       hat gebucht                                                                  I
       Unsere Urlaubsreise haben wir          We've already made reservations
       schon fest gebucht.                    for our vacation trip.
1 11 Reise und Verkehr 1 299
                                        11 Travel and Traffic

Camping [‘kernpit)] n, -s, kein PI.      camping n
 Ich mache gerne Campingurlaub.           I really like to spend my vacation
                                          camping.
Campingplatz [‘kempiqplats] rn,          campground, camping site n
 -es, Campingplatze
 Im Sommer sind die Camping-              In the summer all the camp-
 platze an der Kuste alle besetzt.        grounds by the coast are full.
einpacken [‘ainpak(a)n] V/t.,            pack v
 packte ein, hat eingepackt
 Ich habe vergessen, Strumpfe             I forgot to pack stockings.
 einzupacken.
Einreise [‘ainraiza] f -, -n             entry n
 Das Visum ist fur mehrere Einrei-        The visa is good for more than
 sen gultig.                              one entry.
erreichen [ea*’raiq(a)n] V X , er-       reach, get to v
 reichte, hat erreicht
 Kann man den Ort mit dem Zug             Can you get there by train?
 erreichen?
Fuhrer [fy:rar m, -s, -                  guide n
Fuhrerin [‘fy:rarin] f -,-nen
 Im Sommer arbeitet sie als Tou-          In the summershe works as a tour
 ristenfuhrerin.                          guide.
Hinfahrt [‘hinfa:*t] f -,-en            the way there n
 Bei der Hinfahrt sind wir uber          On the way there we went via
 Frankfurt aefahren.                     Frankfurt.
Pension [pfi’zjo:n] f -,-en              boarding house, guest house n
 Die Pension liegt ruhig.                 The guest house is in a quiet loca-
                                          tion.
Reiseburo [‘raizabyro:] n, -s, -s       travel bureaulagency n
 Zugfahrkarten konnen Sie auch            You can also buy train tickets in
 im Reiseburo kaufen.                     the travel bureau.
reservieren [rez&r’vi:ran]VX.,re-       reserve v
 servierte, hat reserviert
 Fur uns sind drei Platze reserviert      There are three seats reserved for
 worden.                                  us.
Ruckfahrkarte [‘rykfa:*karta] f          return ticket, round-trip ticket n
 -,-n
 Die Ruckfahrkarte ist billiger.          The return ticket is cheaper.
300


      Ruckfahrt [‘rykfa:*t] t; -, -en        return journey, way back n
       Bei der Ruckfahrt halt der Zug
       auch in Wurzburg.
                                              On the way back the train stops
                                              also in Wurzburg.
                                                                                     
      Ruckkehr [‘rykke:aq ( -, kein PI.      return n
       Einen Tag nach der Ruckkehr            One day after our return work
       fanat die Arbeit wieder an.            starts UD aaain.
      Saison [zs’z~:] -, kein PI.
                    t;                       season n
       In der Hochsaison ist es hier          During the high season it is diffi-
       schwierig, ein Hotelzimmer zu          cult to find a hotel room here.
       finden.
      Sehenswurdigkeit                       (tourist)sight n
       [‘ze:ansvyrdiqkait] t; -,-en
       Wien ist eine Stadt voll Sehens-       Vienna is a city full of sights.
       wurdiakeiten.
      Station [Ita’tsjo:n] t -, -en          station, stop n
       Bei der nachsten Station mussen        At the next station we have to get
       wir aussteigen.                        Off.
      umsteigen [‘umJtaig(a)n] VA.,          change     (trains, buses, planes,
       stieg urn, ist umgestiegen             etc.) v
       In Koln mussen Sie umsteigen.          You have to change trains in Co-
                                              logne.
      verzollen [fea*’ts3l(a)n] V/t., ver-   pay (customs) duty v
       zollte, hat verzollt
       Das Gepack muss nicht verzollt         There is no duty to pay on the
       werden.                                luggage.
      Visum [‘vi:zum] n, -s, Visa            visa n
       Ich habe ein Visum fur vier Wo-        I applied for a visa for four weeks.
       chen beantragt.
      Zelt [tsdt] n, -(e)s, -e               tent n
       Das Zelt hat Platz fur vier Per-       The tent has room for four people.
       sonen.
      Zimmervermittlung                      room reservation n
                                                                                     
       [‘tsima*fea*mitluq] t; -, -en
       Die Zimmervermittlung ist mittags      The room reservation office is         1
       geschlossen.                           closed in the afternoon.
I 11 Reise und Verkehr I
                                                 I                                         I
                                                                                               301
                                                     1 Travel and Traffic
                                                      1


1   1 11.2 StraOenverkehr
     11.2 StreetTraffic

    abbiegen [‘apbi:g(a)n] V X , bog                  turn v
     ab, ist abgebogen
     An der Kreuzung darf man nicht                    You may not turn left at the inter-
     links abbiegen.                                   section.
    Ampel [‘amp(a)l] f -,-n                           traffic light n
     Die Ampel ist nachts ausge-                       The traffic light is turned off at
     schaltet.                                          night.
    anhalten [‘anhalt(a)n] V K , i., hielt            stop v
     an, hat angehalten
     Die Taxis konnen Sie an der Stra-                 You can get a taxi on the street.
     O anhalten.
      e
     Wurden Sie bitte anhalten? Ich                    Would you please stop here? I’d
     mBchte aussteigen.                                like to get out.
    Ausfahrt [‘ausfa:*t] ( -,-en                      exit n
     Vor der Ausfahrt kannst du nicht                  You can’t park in front of the exit.
     parken.                                 ~




    Autobahn [‘autoba:n] f -, -en                    freeway, motorway, interstate
                                                       highway [USA] n
     Nach Bremen fahrst du am bes-                     The best way you can take from
     ten uber die Autobahn.                            Bremen is the freewav.
    Fahrer [‘fa:ra*] m, -s, -                         driver n
    Fahrerin [‘fa:rarin] f -,-nen
     Die Busfahrerin war schuld an                     The accident was the bus driver’s
     dem Unfall.                                       fault.
    Fahrplan [‘fa:*pla:n] m, -(e)s,                   route, travel plan n
     Fahrplane
     Der Fahrplan ist geandert wor-                    The travel plan was changed.
     den.
    Fahrrad [va:*rat] n, -(e)s, -rader                bicycle n
     Er fahrt mit dem Fahrrad zur Ar-                  He rides his bicycle to work.
     heit.
    Fahrt [fa:*t] f -,-en                            trip, voyage n
     Die Fahrt dauert 3 Stunden.                       The trip takes three hours.
302


      FuOganger [‘fu:sgqa*] m, -s, -            pedestrian n
      FuOgangerin f, -, -nen
       Diese StraOe ist fur FuOganger            This street is very dangerous for
       sehr aefahrlich.                          Dedestrians.
      Geschwindigkeit                           speed n
                      t
       [ga’jvindi~kait] -, -en
       Der Unfall geschah wegen zu ho-           The accident was caused by ex-
       her Geschwindigkeit.                      cessive speed.
      halten [‘halt(a)n] V/t., i., hielt, hat   stop v
       gehalten
       Halt! Von rechts kommt ein Auto.          Stop! There’s a car on the right.
      Kreuzung [‘kr~itsur~] -en
                         f, -,                  intersection, crossroad n
       An dieser Kreuzung ist vie1 Ver-          There’s a lot of traffic at this inter-
       kehr.                                     section.
      Kurve [‘kurval t -, -n                    curve n
       Vorsicht, die Kurve ist scharf!           Careful! That‘s a sharp curve!
      langsam [‘laqza:m] A@.                    slow
       Fahr bitte langsamer!                     Please drive more slowly!
      parken [‘park(a)n] V X , i, parkte,
                                .               park v
       hat geparkt
       Auf der StraOe kannst du hier             You can’t park on the street here.
       nicht parken.
      Rad [ra:t] n, -(e)s, Rader                wheel n
       Ein Rad am Kinderwagen ist                A wheel on the baby carriage is
       locker.                                   loose.
      Schild [jilt] n, -(e)s, -er               sign n
       Sie hat das Stopp-Schild nicht            She didn’t pay attention to the
       beachtet.                                 stoD sian.
      schnell [Jnd] A a .                       fast
       Ich fahre gerne schnell Auto.             I like to drive a car fast.
      stoppen [‘Jt~p(a)n] i., stoppte,
                        V/t.,                   stop v
       hat gestoppt
       Das Auto wurde von der Polizei
       gestoppt.
       Das Auto stoppte plotzlich.
                                                 The car was stopped by the pol-
                                                 ice.
                                                 The car stopped suddenly.
                                                                                           i
      Taxi [‘taksi] n, -s, -s                   taxi n
       Wurden Sie mir bitte ein Taxi             Would you please call a taxi for
       rufen?                                    me?
1 11 Reise und Verkehr I 303
                                        1 Travel and Traffic
                                         1

Umleitung I‘umlaitug] t -,-en            detour, diversion n
 Bei einer Umleitungsind wir in die       On a detour we went in the wrong
 falsche Richtung gefahren.               direction.
Unfall [‘unfal] m, -s, Unfalle           accident n
 Die Zahl der Verkehrsunfalle             The number of automobile acci-
 steigt wieder.                           dents is increasing.
Verkehr [fea*’ke:ar m, -s, kein PI.      traffic n
 Am Wochenende wird auf den                Heavy traffic on the freeway is
 Autobahnen starker Verkehr er-            expected on the weekend.
 wartet.


                                                      I2001 -40001
Einfahrt [‘ainfa:*t] f -,-en             entrance, entry, way in n
 Das Tor der Einfahrt ist ge-             The door to the entrance is
 schlossen.                               closed.
Fahrgast [‘fa:*gast]  m, -(e)s,          passenger n
 Fahrgaste
 Der Kapitan begruBte die Fahr-           The captain greeted the passen-
 gaste.                                   gers.
Fahrkarte [‘fa:*karta] f -, -n           ticket n
 Fahrkarten gibt es aus dem Auto-          Tickets can be bought at the
 maten.                                    vendina machine.
Fahrschein [‘fa:*Jain] m, -(e)s, -e      ticket n
 Mit diesem Fahrschein konnen              With this ticket you can also take
 Sie auch die U-Bahn benutzen.             the subwav.
Geschwindigkeitsbegren-             speed limit n
 zung [ga’jvindi~kaitsbagrsntsut-~]
 f -, -en
 Die    Geschwindigkeitsbegren-           Very few people observed the
 zung wird kaum beachtet.                 speed limit.
Haltestelle [‘haltajtsla] f -, -n        stop n
 Die Bushaltestelle ist 300    m wei-     The bus stop is 300 m to the left,
 ter links. vor der Post.                 in front of the Post Office.
Hochstgeschwindigkeit                    tophaximum speed n
 [‘hmqstgaJvindiqkait] -, -en
 Das Auto hat eine Hochstge-              The top speed of the car is 160 km
 schwindigkeit von 160 km/h.              an hour.
304

      Spur [Jpu:a*] i -,-en                     lane n
           Um links abzubiegen, musst du         To turn left you have to change
           die Fahrspur wechseln.                lanes.                                 1
          Tempo ['tempo] n, -s, kein PI.        speed n
           Die Lastwagenfahren oft mit sehr      Trucks often drive at a very high
           hohem TernDo.                         meed.
      uberholen [y:ba*'ho:l(a)n] V / t ,        pass, overtake v
           uberholte, hat uberholt
           Warum uberholst du das Auto           Why don't you pass the car?
           nicht?
      Verkehrszeichen                           traffic sign n
          [fea*'ke:a*stsaic;(a)n]n -s, -
                                  ,
          WeiOt du, was dieses Verkehrs-         Do you know what that traffic sign
          zeichen bedeutet?                      means?
      vorbeifahren [fo:a*'baifa:ran] V/         drive by, pass v
          i., fuhr vorbei, ist vorbeigefahren
          Der Bus fuhr an der Haltestelle        The bus drove right by the stop.
          vorbei, ohne anzuhalten.
          Fahr bitte beim Backer vorbei und      Please drive by the bakery and
          hol Brot!                              Dick UD some bread.
      Vorfahrt ['fo:a*fa:*t] f -, kein P.
                                        I       right of way n
           Das Taxi hatte Vorfahrt.              The taxi had the right of way.
      ZusammenstoB [tsu'zaman-                  crash n
       Jto:s] m, -es, ZusammenstoOe
          Hatten Sie Schuld an dem Zu-           Was the crash your fault?
          sammenstoB?




      I 11.3Kraftfahrzeuge
      1
                                                          1-1
                                                            I t                     I

          11.3Vehicles

      Auto rauto] n, -s, -s                     car, auto, automobile n
          Das Auto muss dringend gewa-           The car really needs to be
          schen werden.                          washed.
      Benzin [b&n'tsi:n]n, -s, kein PI.         gasoline, petrol (BE) n
          Der Motor verbraucht wenig             The car doesn't use much gaso-
          Benzin.                                line.
1 11 Reise und Verkehr 1                305
                                       1 Travel and Traffic
                                        1

Bus [bus] rn, -ses, -se                 bus n
 Wann fahrt der Bus?                     When does the bus leave?
Diesel [‘di:z(a)l] rn, -s, kein PI.     diesel n
 Das Auto hat einen Dieselmotor.         The car has a diesel engine.
Lastwagen [‘lastva:g(a)n] rn, -s, -     truck, lorry (BE/n
 (-wagen),(Lastkraftwagen = LKVV)
 Dieser Lastkraftwagen hat uber          This truck weighs over 45 tons.
 45 Tonnen Gesamtgewicht.
Motorrad [‘mo:tm*ra:t] n, -(e)s,        motorcycle, motorbike n
 Motorrader
 Im Sommer fahre ich gerne Mo-           In the summer I like to ride a mo-
 torrad.                                 torcycle.
Panne [‘pana] ( -,-n                    puncture, flat, breakdown n
 Wir sind spater gekommen, weil          We came late because we had a
 wir eine Reifenpanne hatten.            flat tire.
Parkplatz [‘parkplats] rn, -es,         parking place n
 Parkplatze
 Der Parkplatz ist besetzt.              The parking place is occupied.
Reifen [‘raif(a)n] rn, -s, -            tire n
 Hast du Winterreifen an deinem           Do you have snow tires on your
 Auto?                                    car?
Reparatur [repara’tu:a*] ( -,-en        repair n
 Kleine Reparaturen mache ich            I do simple repairs myself.
 selbst.
reparieren [repa’ri:ran] v/t, re-       repair v
 parierte, hat reparierl
 Das Turschloss muss repariert           The door lock has to be repaired.
 werden.
StraBenbahn [‘Jtra:s(a)nba:n] t -,     streetcar n
 -en
 Die StraBenbahn Nr. 8 fahrt zum         Streetcar no. 8 is headed toward
 Meisterplatz.                           Meisterplatz.
tanken [‘tar~k(a)n]V/t, i., tankte,    get gas, fill the tank, tank up v
 hat getankt
 Bitte tanken Sie das Auto voll!         Please fill the tank!
 Ich muss noch tanken.                   I still have to aet some aas.
Tankstelle [‘tar~kJtsla] -, -n
                       f               (gas) station, petrol station n
 An dieser Tankstelle gibt es kein      There’s no diesel at that station.
 Diesel.
U-Bahn [‘u:ba:n] f -, -en             subway, underground (BE) n
 Mit der U-Bahn sind Sie am            The subway is the fastest way to
 schnellsten in der Stadt.             get to town.                            (

Wagen [‘va:g(a)n] m, -s,-             car, auto, automobile n
 Der Wagen ist 12 Jahre alt, ist       The car is 12 years old but has
 aber nur 60000 km gelaufen.           only 60,000 km on it.


                                                     12001-40001
abschleppen [‘apjlep(a)n] V/t.,       tow v
 schleppte ab, hat abgeschleppt
 Der Wagen muOte abgeschleppt          The car had to be towed.
 werden.
Anhanger [anherjay m, -s, -           trailer n
 Mit dem Wagen darf man Anhan-          With this car you can have a trailer
 ger bis 600 kg ziehen.                 of up to 600 kg.                       1
Autofahrer [‘autofa:ra*] m, -s, -     car driver n
Autofahrerin [-fa:rarin] 1: -, -nen
 Bei dem Autofahrer wurde ein Al-      The car driver was given an alco-
 koholtest qemacht.                    hol test.
Baujahr [‘bauja:*] n, -(e)s, -e       model year n
 Das Auto ist Baujahr 1989.            The car is from model year 1989.
Bremse [‘bremza] [ -,-n               brake n
 Die Bremsen ziehen nicht gleich-      The brakes aren’t coordinated.
 maf3ia.
bremsen [‘brcmz(a)n] VA., brem-       brake, step on the brakes v                  I


 ste, hat gebremst
 Der Fahrer konnte nicht mehr          The driver couldn’t brake any
 bremsen und fuhr gegen das Ver-       more and ran into the traffic sign.
 kehrsschild.
Fuhrerschein [‘fy:ra*jain] m, -s,     driver’s license n
 -e
 Sigrid hat endlich ihren Fuhrer-      Sigrid finally got her driver’s Iic-
 schein bekommen.                      ense.
hupen [‘hu:p(a)n] VA., hupte, hat     sound, blow the horn, honk v
 gehupt
 Der Fahrer hupt ohne Grund.           The driver is blowing his horn for




                                                                               1
                                       no reason.
111 Reise und Verkehr
                                       1 Travel and Traffic
                                        1

Kofferraum [‘k3fa*raum] m, -(e)s,       trunk n
 Kofferraume
 Der Kofferraum des neuen Mo-            The trunk on the new model is
 dells ist groOer.                       bigger.
Moped [mo:pet] n, -s, -s                motor bike, moped n
 Jens fahrt mit dem Moped zur            Jens drives to school on his
 Schule.                                 moped.
Parkuhr [‘parku:aq f -,-en              parking meter n
 VergiO nicht, Geld in die Parkuhr       Don’t forget to put money in the
 zu stecken.                             aarkina meter.
Rucklicht [‘ryklipt] n, -(e)s, -er      back-up light n
 Das rechte Rucklicht funktioniert       The right back-up light isn’t work-
 nicht.                                  ing.
Scheinwerfer[‘Jainvetfaqm, -s, -        headlight n
 Im linken Scheinwerfer ist die Bir-     The bulb in the left headlight is
 ne kaputt.                              burnt out.
Sitzplatz [‘zitsplats] m, -es, Sitz-    seat n
 platze
 Der Bus hat 55 Sitzalatze.              The bus has 55 seats.
Traktor [‘trakt~] -s, -en
                m,                      tractor n
 Mit dem neuen Traktor geht die           Field work goes faster with the
 Feldarbeit schneller.                    new tractor.




I 11.4 Eisenbahn, Flugzeug, Schiff 1 1                           1-20001
 11.4 Rail, Plane, Ship

aussteigen [‘ausJtaig(a)n] VA.,         get off v
 stieg aus, ist ausgestiegen
 An welcher Station muss ich aus-        At which station do have to get
 steigen?                                Off?

Bahn Iba:nl f: -.-en                    train n
 Ich fahre a&ne mit der Bahn.             I like to travel on the train.
Bahnhof [‘ba:nho:fl  m, -(e)s,          train station n
 Bahnhofe
 In diesem Ort gibt es keinen            There’s no train station in this
 Bahnhof.                                town.
308

      Boot [bo:t] n, -(e)s, -e                 boat n
       Zu dieser lnsel fahrt ein Linien-        There’s a regular boat to the is-
       boot.                                    land.
      einsteigen [‘ainjtaig(a)n] VA,,          get in v
       stieg ein, ist eingestiegen
       Steig ein! Wir wollen losfahren.         Get in! We want to get going.
      Eisenbahn [‘aiz(a)nba:n] f -,-en         railroad n
       Nach der Eisenbahnbrucke rnus-           After the railroad bridge you have
       sen Sie rechts abbiegen.                 to turn right.
      fliegen [fli:g(a)n] VA., flog, ist ge-   fly v
       flogen
       Fliegen Sie, oder fahren Sie rnit        Are you flying, or are you going by
       der Bahn?                                train?
      Flug [flu:k] m, -(e)s, Fluge             flight n
       Wegen Nebels wurde der Flug               The flight was canceled because
       aestrichen.                               of foa.
      Flughafen [‘flu:kha:f(a)n] m, -s,        airport n
       Flughafen
       Ich bringe dich zurn Flughafen.          1’11 take you to the airport.
      Flugplatz [‘flu:kplats] m, -es,          air field, airport n
       Flugplatze
       Der Flugplatz liegt 30 krn vor der       The airport is 30 krn from the city.
       Stadt.
      Flugzeug [‘flu:kts3ik] n, -s, -e         airplane, aeroplane (BE), aircraft
                                                n
       Das Flugzeug hat Verspatung.             The airplane is late.
      Hafen [‘ha:f(a)n] m, -s, Hafen           harbor, port n
       Das Schiff bleibt nur einen Tag irn      The ship will spend only one day
       Hafen.                                   in that port.
      Kapitan [kapi’tm] m, -s, -e              captain n
      Kapitanin [kapi’tcnin] f -, -nen
       Er ist Kapitan eines Flussschiffes.      He is captain of a river boat.
      landen [‘land(a)n] VA., landete, ist     land v
       gelandet
       Das Flugzeug ist noch nicht ge-          The airplane hasn’t landed yet.
       landet.
      Lokomotive [bkorno’ti:va] f -,-n         engine, locomotive n
       Irn Frankfurter Bahnhof wurde die        The engine was changed at the
       Lokornotive gewechselt.                  Frankfurt station.
                                                                                       I
                                                                                       I
                                                                                       1
1 11 Reise und Verkehr I               309
                                          11 Travel and Traffic

Mannschaft [‘manlaft] f -, -en             crew n
 In Hamburg ubernahm eine ande-             In Hamburg another crew took
 re Mannschaft das Schiff.                  over the ship.
Pilot [pi’lo:t] m, -en, -en                pilot n
Pilotin [pi’lo:tin] ( -,-nen
 Die Pilotin begru0te die Flug-             The pilot greeted the passengers.
 gaste.
Schiff [Iiq n, -(e)s, -e                   ship n
 Das Schiff fahrt regelma0ig von            The ship sails regularly from
 Hambura nach Nordamerika.                  Hambura to North America.
starten [Jtart(a)n] VX., i., startete,     start, leave v
 ist gestartet
 Sie konnte den Motor nicht                 She couldn’t start the engine.
 starten.
 Das Flugzeug sol1 um 8.15 Uhr              The plane is supposed to leave at
 starten.                                   8% a.m.
Untergrundbahn,U-Bahn                      subway, underground (BE) n
 [unta*gruntba:n]f -,-en
 Es sol1 eine neue Untergrundbahn           A new subway is supposed to be
 gebaut werden.                             built.
Zug [tsu:k] m, -(e)s, Zuge                train n
 Wir fahren mit dem Zug, nicht mit          We’re going on the train; we’re
 dem Auto.                                  not drivinq.


                                                         I2001 -4000I
abfliegen [apfli:g(a)n] VA., flog         take off, leave v
 ab, ist abgeflogen
 Das Flugzeug ist schon abge-               The plane has already left.
 flogen.
ablegen [‘aple:g(a)n] VA., legte           cast off, leave, depart (ships) v
 ab, hat abgelegt
 Punktlich um 16.00 Uhr legte das           The ship leaves at exactly 4:OO
 Schiff ab.                                 D.m.
absturzen       [‘apltyrts(a)n] VA.,       crash v
 sturzte ab, ist abgesturzt
 Kurz nach dem Start sturzte das            The plane crashed right after
 Flugzeug ab.                               taking off.
310

      anlegen [‘anle:g(a)n] VA., legte       come in, arrive (ships)v
       an, hat angelegt
       Das Schiff legt im Osthafen an.        The ship is coming in to the east
                                              Doe.
      auslaufen rauslauf(a)n] VA., lief      leave (ships) v
       aus, ist ausgelaufen
       Das Schiff Iauft morgen aus.           The ship is leaving tomorrow.
      Bahnsteig [‘ba:njtaik] m, -(e)s, -e    track n
       Der Zug fahrt von Bahnsteig 6 ab.      The train leaves from track 6.
      Besatzung [ba’zatsug] f -, -en         crew n
       Moderne Schiffe fahren nur mit         Modern ships sail with only a
       einer kleinen Besatzuna.               small crew.
      ertrinken [ca*’trir~k(a)n]VA., er-     drown v
       trank, ist ertrunken
       Drei Matrosen sind bei dem             Three sailors drowned in the
       Schiffsungluck ertrunken.              ship’s accident.
      Fluglinie [wu:kli:nja] f -, -n         airline n
       Diese Fluglinie ist sehr punktlich.    This airline is very punctual.
      Gleis [glais] n, -es, -e               track, line n
       Der Zuq komrnt auf Gleis 3 an.         The train arrives on track 3.
      Schiene [‘ji:na] f -, -n               rail n
       Das Schienennetz der Bahn sol1         The train rails are to be modern-
       modernisiert werden.                   ized.
      Matrose [ma’tro:za] m, -n, -n          sailor n
      Matrosin [ma’tro:zin] f -,-nen
       Die meisten Matrosen des Schif-        Most of the sailors on the ship
       fes kommen aus asiatischen Lan-        come from Asian countries.
       dern.
      Seereise rze:raize] t -, -n            ocean trip, cruise, voyage n
       In meinem nachsten Urlaub ma-          I will take a cruise for my next
       che ich eine Seereise.                 vacation.
      untergehen [‘unta*ge:(a)n] VAL         sink v
       ging unter, ist untergegangen
       Nach dem ZusammenstoO ging             After the collision the smaller ship
       das kleinere Schiff langsam unter.     slowly sank.
      Wrack [vrak] n, -s, -s                 wreck n
       Das Wrack sol1 gehoben werden.         The wreck is to be brought to the
                                              surface.
I 12 Lander und Volker I              311
                                       12 Countries and People




1 12.1 Geographische Namen 1 1    ~~
                                                            1-2000   I
 12.1 Geographical Names

Afrika [‘a:frika] n                    Africa
Amerika 1a’me:rikal n                  America
Argentinien [argan’tinjan] n           Argentina
Asien [‘a:zjan] n                      Asia
Australien 1aus’tra:lianl n            Australia
Belgien [belgjan] n                    Belgium
Brasilien Ibra’silianl n               Brazil
BRD [be:~r’de:]= Bundesrepublik        Federal Republic of Germany
 Deutschland, (die)
Bundesrepublik                         Federal Republic
 [‘bundasrepublkk] f
Chile Rri:lal n                        Chile
China [‘Q:na] n                        China
Danemark [‘dcnarnark] n                Denmark
Deutschland I‘dzitllantl n             Germany
England [‘~glant]  n                   England
Estland [‘e:stlant] n                  Estonia
Europa [ai’ro:pa] n                    Europe
Finnland [‘finlant] n                  Finland
Frankreich [‘fragkrai~]n               France
Griechenland [‘gri:q(a)nlant] n        Greece
Grot3britannien                        Great Britain
 [gro:sbri’tanjan] n
lndien [indjan] n                      India
lrland [‘irlant] n                     Ireland
ltalien [i’ta:ljan] n                  Italy
312



                                                                  1
                                                        I2001 -4000
      Japan [‘ja:pan] n                   Japan
      Jugoslawien Ougo’sla:vjan] n        Yugoslavia
      Kanada [‘kanada] n                  Canada
      Kroatien [kro’atjan] n              Croatia
      Lettland [‘lstlant] n               Latvia
      Litauen [‘litauan] n                Lithuania
      Mexiko [‘meksiko] n                 Mexico
      Niederlande [‘ni:da*landa] (die),   Netherlands
       PI.
      Norwegen [‘n~ve:g(a)n]      n       Norway
      Osterreich [‘er:starai~]  n         Austria
      Polen [‘po:l(a)n] n                 Poland
      Portugal [pm-tugal]n                Portugal
      Russland [‘ruslant] n               Russia
      Schweden [‘Jve:d(a)n] n             Sweden
      Schweiz [Jvaits](die), f            Switzerland
      Slowakei [slova’kai](die), f        Slovakia
      Spanien [‘jpa:njan] n               Spain
      Tschechien [‘tJ~xjsn]               Czechia
      Turkei [tyr’kai] (die), f           Turkey
      Ungarn [‘uggarn] n                  Hungary
      USA [u:Es’~:] (die), PI.            USA
I12 Lander und Volker                I   313
                                    12 Countries and People




112 2 Nationalitaten,
~
      Bewohner, Sprachen
         ~~             ~
                                                   1 1-2000
    12.2 Nationalities, Inhabitants, Languages

Amerikaner [ameri'ka:na*] m             American n
Amerikanerin [ameri'ka:narin]
 f -_-nen
amerikanisch lameri'ka:nill Adi.        American
arabisch [a'ra:biJ]AN.                  Arab
britisch ['britiJ, 'bri:tiJ] AQ.         British
deutsch ['daitl] AQ.                    German
    Er hat einen deutschen Pass.         He has a German passport.
Deotsch(e)['daitj(a)]n, -n, kein P.
                                  I     German (language) n
    Ihr Deutsch ist ausgezeichnet.       Your German is excellent.
    Das Deutsche gilt als schwierige     German has a reputation of being
    Sprache.                             hard to learn.
Deutsche ['daitJa] m/f -n, -n           German (people) n
englisch reqIiJ]AQ.                     English
Englisch(e) ['egliJ(a)] n, -n, kein     English (language) n
    P.
     I
Englander [eglenda*] rn, -s, -          Englishman, Englishwoman n
                              -.
EnalanderinI'enlendarinl f -nen
Europaer [airo'pe:a*] rn, -s, -         European n (person)
Europaerin [airo'pcarin] f -, -nen
europaisch [airo'pe:iJ] AQ.             European
Franzose [fran'tso:za] m, -n, -n        French n (person)
Franzosin [fran'tsa:zin] f -, -nen
Franzosisch(e) [fran'tsa:ziJ] n,        French (language) n
    -n, kein PI.
franzosisch [fran'tsa:ziJ]A@.           French
314


      Osterreicher [‘m:staraiqa*] rn,       Austrian n (person)
       -s, -, Osterreicherin “0:sta-
       raiprin] f -, -nen                                                 f
      osterreichisch [‘m:staraiqiJ] Adj.    Austrian
      Schweizer [‘Jvaitsa*] rn, -s, -       Swiss n (person)
      Schweizerin [lvaitsarin] f -,-nen



                                                         12001-40001      I

      Afrikaner [afri’ka:na*] rn, -s, -     African n (person)
      Afrikanerin [afri’ka:narin] f -,
       -nen
      afrikanisch [afri’ka:niJ] Adj.        African
      Chinese [qi’neza] rn, -n, -n
                          1:
      Chinesin [~i’ne:zin] -,-nen
                                            Chinese n (person)           I
      Chinesisch(e) [qi’ne:ziJ(a)] n, -n,   Chinese (language) n
       kein PI
      chinesisch [ci’ne:zill Adi.           Chinese
      Grieche [gri:qa] rn, -n, -n           Greek person n
      Griechin [griqin] f -, -nen
                                                                         ‘1
                                                                         1
      Griechisch(e) [‘gri:qiJ(a)] n, -n,    Greek (language)
       kein PI.
      Hollander [‘h3lendal rn, -s, -        Dutch person n
      HollanderinI‘hdcndarinl f; -.-nen
      Hollandisch(e) [‘hdendiJa] n, -n,     Dutch (language) n
       kein PI.
      hollandisch [‘h3lendiJ] Adj.          Dutch
      lnder [‘inda*] rn, -s, -              person from India, (Asian)
      lnderin [indarin] f -,-nen            Indian n
      indisch [indill Adj.                  Indian
      Ire [i:re] rn, -n, -n                 Irish n (person)
      lrin [‘i:rin] 1: -,-nen
      irisch [‘i:ril] Adj.                  Irish
12 Lander und Volker             1   315
                                     12 Countries and People

ltaliener [ita'lje:nay m, -s, -          Italian (person) n
ltalienerin [ita'lje:narin] f -, -nen
Italienisch(e) [ita'lje:nil(a)] n, -n,   Italian (language) n
 kein PI.
italienisch [ita'lje:niJ] AN.            Italian
Japaner Lja'pa:na*] m, -s, -             Japanese person n
Japanerin ba'pa:narin] f -,-nen
Japanisch(e) ba'pa:niJ(a)]n, -n,         Japanese (language) n
 kein PI.
japanisch Lja'pa:niJ] AN.                Japanese
Pole ['po:la] m, -n, -n                  Pole, Polish person n
Polin ['po:lin] r; -, -nen
Polnisch(e) ['pdniJ(a)] n, -n, kein      Polish (language) n
 PI.
polnisch ['pdniJ] AN.                    Polish
Russe rrusa] m, -n, -n                   Russian (person) n
Russin ['rusin] r; -, -nen
Russisch(e) ['rusiJ(a)] n, -n, kein      Russian (language) n
 PI.
russisch ['rusill AN.                    Russian
Spanier ['lpa:nja~m, -s, -               Spaniard, Spanish person n
Spanierin ['Jpa:njarin] f -, -nen
Spanisch(e) ['Jpa:niJ(a)] n, -n,         Spanish (language) n
 kein PI

spanisch ['lpa:niJ] AN.                  Spanish
316   1 Allgemeine Begriffe 1
           General Concepts


      I I 3 Zeit 1
          13 Time

      I 13.1 Jahreseinteilung
      I                                                  I 1                        I


          13.1 Divisions of the Year

      Feiertag [‘faia*ta:k] m, -es, -e       holiday n
          Morgen ist ein Feiertag. Dann       Tomorrow is a holiday. I don’t
          muss ich nicht arbeiten.            have to work.
      Fruhjahr [‘fry:ja:r n, -es, -e         spring n
          Im Fruhjahr ist das Wasser im       In the spring the water is still too
          Meer noch zu kalt zum Baden.        cold to swim in the ocean.
      Fruhling [‘fry:liq] m, -s, -e          spring n
          Diese Blumen bluhen schon im        These flowers bloom early in the
          Fruhlina.                           swina.
      Herbst [herpst] m, -es, -e             fall, autumn (BE) n
          Dieses Jahr hat es schon im         This year it already snowed in the
          Herbst geschneit.                   fall.
      Jahr ha:*] n, -es, -e                  yearn                                      I
          Im nachsten Jahr werden wir         Next year we’ll visit you for sure.
          euch bestimmt besuchen.
      Jahreszeit [‘ja:rastsait] f -, -en     season, time of year n
          Fur mich ist der Sommer die         For me, summer is the nicest time
          schonste Jahreszeit.                of vear.
      Monat [‘mo:nat] m, -s, -e              month n
          Ich habe im nachsten Monat Ge-      My birthday is next month.
          burtstag.
      Sommer [‘zxnaq m, -s, -                summer n
          Der letzte Sommer war heiO und      Last summer was hot and dry.
          trocken.                                                          ~~




      Tag [ta:k] m, -(e)s, -e                day n
          Sie steht jeden Tag zur gleichen    She gets up the same time every
          Zeit auf.                           day.
I

                                                               13 Time

Winter [‘vintal m, -s, -               winter n
 Sie fahrt jeden Winter in die Alpen    Every winter she goes to the Alps
 zum Skifahren.                         to ski.
Woche [‘wxa] 5 -,-n                    week n
 Bis Weihnachtensind es nur noch        There are only three weeks until
 drei Wochen.                           Christmas.
Halbjahr [‘halpja:*] n, -(e)s, -e      half year n
 Im letzten Halbjahr lief das Ge-       Business was very good in the
 schaft sehr gut.                       last half year.
jahrlich rjc:a*liq] Adj., keine        annual
 Komp.
 Die Gebuhren werden jahrlich be-       The fees are paid annually.
 zahlt.
monatlich [‘mo:natliq] Adj., keine     monthly
 Komp.
 Unser Gehalt bekommen wir mo-          We get paid monthly.
 natlich.
taglich [‘tc:kliq] Adj., keine Komp.   daily, a day
 Die Tabletten mijssen Sie dreimal      You must take these pills three
 taglich nehmen.                        times daily.
Vorjahr [‘fo:a*ja:q n, -(e)s, -e       last year, year before, previous
                                        year n
 Die Ernte des Vorjahres war            The harvest of the previous year
 besser.                                was better.
Wochenende[‘v3x(a)ncnda]n, -s,         weekend n
 -n
 Am Wochenende sind wir selten          We’re seldom at home during the
 zu Hause.                              weekend.
Wochentag[‘wx(a)nta:k] m, -(e)s,       weekday n
 -e
 Das Geschaft ist an allen Wo-          The business is open every week-
 chentagen vormittags geoffnet.         day in the morning.
wochentlich [‘vmq(a)ntliq] Adj.,       weekly, a week
 keine Komp.
 Ich gehe wochentlich einmal ins        I go swimming at the indoor pool
 Hallenbad zum Schwimmen.               once a week.
318


      I 13.2 Monatsnamen
       13.2 The Names of the Months

      Januar [janua:*] m, -(s),-e        January n
       Wir heiraten im Januar.            We are getting married in January.
      Februar [‘fe:brua:*] m, -(s),-e    February n
      Marz [merts] m, -,-e               March n
      April [a’pril] m, -(s),-e          April n
      Mai [mail m, -(s),-e(n)            May n
      Juni [ju:ni] m, -(s), -s           June n
      Juli [‘ju:li] m, -(s),-s           July n
      August [au’gust] m, -(s),-e        August n
      September [zep’temba*]m, -(s), -   September n
      Oktober [3k’to:ba*] m, -(s), -     October n
      November [no’vemba’] m, -(s),-     November n
      Dezember [de’tsembay m, -(s), -    December n




       13.3 Wochentage
       13.3 Weekda!

      Montag [‘mo:nta:k] m, -s, -e       Monday n
       (Am) Montag muss ich nicht ar-     (On) Monday I do not have to
       beiten.                            work.
      Dienstag [‘di:nsta:k] m, -s, -e    Tuesday n
      Mittwoch [‘mitv3x] m, -s, -e       Wednesday n
      Donnerstag[‘dma*sta:k] m, -s, -e   Thursday n
      Freitag [fraita:k] m, -s, -e       Friday n
      Samstag [‘zamsta:k] m, -s, -e      Saturday n
      Sonnabend [‘zma:b(a)nt] m, -s,-e   Saturday n
      Sonntag [zmta:k] m, -s, -e         Sunday n
319
                                                              13 Time


1 13.4 Tageszeit  ~




 13.4Times of Day

Abend [‘a:b(a)nt] m, -s, -e           evening s
 Ich rufe dich am Abend an.            1’11 call you in the evening.
 Mittwochabend sind wir bei Jo-        Wednesday evening we have
 chen eingeladen.                      been invited to Jochen’s house.
abends [‘a:b(a)nts] Adv.              in the evening
 Abends bin ich meistens zu            In the evening I am usually (at)
 Hause.                                home.
Mittag [‘mita:k] rn, -s,-e            noon n
 Er ist bis Mittag im Buro.            He is in the office until noon.
mittags [‘mita:ks] Adv.               at noon, at lunchtime
 Mittags esse ich in der Kantine.      At noon I eat in the cafeteria.
Mitternacht [‘mita*naxt] r: -, kein   midnight n
 PI.
 Um Mitternacht war die Feier zu       At midnight the party ended.
 Ende.
Morgen [‘m~g(a)n] -s, -
                m,                    morning n
 Ich stehe jeden Morgen um ZOO         I get up every morning at ZOO
 Uhr auf.                              a.m.
 Donnerstagmorgen habe ich ei-         Thursday morning I have an ap-
 nen Termin beim Arzt.                 pointment at the doctor’s.
morgens [‘m~g(a)ns]
                  Adv.                in the morning, every morning
 Morgens habe ich keinen Hunger.       I am not hungry in the morning.
Nachmittag [‘na:xmita:k]m,-s,-e       afternoon n
 lnes war bis zum Nachmittag bei       lnes was with us until the after-
 uns.                                  noon.
Nacht [naxt] t -,Nachte               night n
 Letzte Nacht habe ich gut ge-         Last night I slept well.
 schlafen.
320


      nachts [naxts] Adv.                        at night, in the morning
        Um 1.00 Uhr nachts hat er mich            At one o’clock in the morning he
        aeweckt.                                  woke me.
      Vormittag [‘fo:a*mita:k] m, -s, -e         morning n
        Sie arbeitet nur am Vormittag.            She only works in the morning.




      113.5Uhrzeit
        13.5ClockTirne

      Uhr [u:a*] t -,-en                         o’clock n
        Der Film fangt urn 19.00 Uhr an.          The film begins at 7 o’clock.
      halb [halp] A@.,keine Komp.                half-past
       Ich bin urn halb funf zuruck.              1’11 be back at half-past four.
                                                                                     1
      Minute [mi’nu:ta] f -, -n                  minute n
       Es ist zwei Minuten vor zehn.              It’s two minutes before ten.
      Sekunde [ze’kunda] f -, -n                 second n
       Er ist 100 Meter in 10,8 Sekunden          He ran 100 meters in 10.8 sec-
       aelaufen.                                  onds.
      Stunde [‘Jtunda] f -, -n                   hour n
       Bitte kommen           Sie    in   zwei    Please come (by) in two hours.
       Stunden.
      um [urn] PrSp.                             at
       Herr Funke kommt um 15.00 Uhr.             Mr. Funke is coming at 3 p.m.
      Viertel [‘firt(a)l] n, -s, -               quarter n
       Es ist Viertel nach sieben.                It is a auarter Dast seven.
      Viertelstunde [firt(a)l’Jtunda]f -,        quarter hour n
       -n
       Wir sind eine Viertelstunde zu             We came a quarter hour too late.
       spat gekommen.                                                                4
13 Time


I 13.6 Sonstige Zeitbegriffe I
 13.6 Other Concepts of Time

 13.6.1 Substantive
 13.6.1 Nouns

Anfang [anfag] m, -s, Anfange        beginning n
 Am Anfang des Spiels war er          He played better at the beginning
 besser.                              of the game.
Augenblick ['aug(a)nblik] rn, -s,    moment n
 -e
 Warten Sie bitte einen Augen-        Please wait a moment.
 blick!
Beginn [ba'gin] m, -s, kein PI.      beginning n
 Am Beginn war der Film lang-         The beginning of the film was
 weilig.                              boring.
Datum ['da:tum] n, -s, Daten         date n
 Welches Datum steht in dem           What's the date on the letter?
 Brief?
Ende ['~nda] -s, kein PI.
           n,                        end n
 Am Ende des Gesprachs fand           At the end of the talks they came
 man doch noch eine Losuna.           to an aareement.
Jahrhundert [ja:*'hunda*t] n, -s,    century n
 -e
 Die Brucke wurde im letzten Jahr-    The bridge was built in the last
 hundert gebaut.                      century.
Jahrzehnt ha:*'tse:nt] n, -s, -e     decade n
 In den letzten Jahrzehnten gab es    In the last decades there have
 in Europa keine Kriege.              been no wars in Europe.
Ma1 [mad] n, -(e)s, -e               time n
 Das nachste Ma1 mussen die Ar-        The work has to be better planned
 beiten besser geplant werden.         the next time.
Moment [mo'm~nt] -s, -e
              m,                     moment, minute n
 Bitte haben Sie einen Moment         Please be patient for a moment!
 Geduld!
322


      Schluss [jlus] m, -es, kein PI.        end, conclusion n
       Einige Zuschauer gingen schon
       vor dem Schluss der Veranstal-         Some of the spectators went
       tung nach Hause.                       home before the end of the per-
                                              formance.
      Vergangenheit [faa”gaganhait]          past n
       f -,kein PI.
       In der Vergangenheit gab es sol-       In the past there were no such
       che Maschinen nicht.                   machines.
      Zeit [tsait] f -, -en                  time n
       In der letzten Zeit habe ich ihn        Recently (/it.: In recent times) I
       nicht aesehen.                          have not seen him.
      Zeitpunkt [‘tsaitpugkt] m, -(e)s, -e   (point in) time n
       Zum Zeitpunkt der Tat war er bei       At the time of the deed he was
       Freunden.                              with friends.
      Zukunft [‘tsu:kunft] f -, kein PI.     future n
       Du musst auch an die Zukunft           You must also think of the future.
       denken.


                                                          I 2001 -4000 I
      Frist [frist] f -, -en                 time period, deadline, grace pe-
                                               riod n
       Der Einspruch kommt zu spat. Die        The protest comes too late. The
       Frist ist urn 2 Tage uberschritten.     deadline was exceeded by two
                                               days.
      Gegenwart [‘ge:g(a)nvart] f -,         present n
       kein PI.
       Sie lebt nur in der Gegenwart, an      She only lives in the present; she
       die Zukunft denkt sie nicht.           does not think of the future.
      Hohepunkt [‘her:apugkt] m, -s, -e      pinnacle, high point, climax n
       Dieser Film war der Hohepunkt          This film was the high point of the
       der Munchener Filmtaae.                Munich Film Festival.
      Jahresende [‘ja:rasanda] n, -s,        end of the year n
       kein PI.
       Am Jahresende gibt es in unserer       At the end of the year there is
       Firma immer eine Feier.                always a party in our office.
13 Time

Mittelalter [mit(a)lalta*] n, -s,     the Middle Ages n
 kein PI.
 Uber die Geschichte des Mittelal-     I know very little about the history
 ters weiB ich wenig.                  of the Middle Ages.
Verspatung [fea*'jpe:tug] t; -,-en    delay n
 Der Zug hatte 12 Minuten Verspa-      The train had a delay of 12 min-
 tuna.                                 utes.
Verzogerung [f&a*'ts~:garur~] delay n
                           t;
 -,-en
 Wegen des schlechten Wetters          Because of the bad weather there
 gab es Verzogerungen beim Bau         were delays in the construction of
 des Hauses.                           the house.
Weile [vaila] t; -,kein PI.           (a) while, n
 Es dauert nur noch eine Weile,        It will take a while longer, then 1'11
 dann bin ich fertig.                  be finished.
Zeitalter [tsaitalta*] n, -s, -       age, historical period n
 Ich hatte gerne im Zeitalter der      I would have loved to have lived in
 Renaissance gelebt.                   the Age of the Renaissance.
Zeitraum [tsaitraum] m, -(e)s,        (period of) time n
 Zeitraume
 Dieser Plan sol1 in einem Zeitraum    This plan should be completed in
 von drei Jahren verwirklicht          (/it.: the period of time of) three
 werden.                               years.




I 13.6.2Verben
 13.6.2 Verbs

anfangen [anfagan] VA., fing an,      begin v
 hat angefangen
 Wann fangt das Konzert an?            When does the concert begin?
andauern [andaua*n] VA., dauer-       last, cc
 te an, hat angedauert
 Der Sturm dauerte die ganze           Thesi
 Nacht an.
324


      beenden [ba’~nd(a)n] / t , been-
                         V                       end v
       dete, hat beendet
       Wir haben unseren Streit be-               We have ended our fight.
       endet.
      beginnen [ba’gin(a)n] Wt., i., be-         begin, start v
       gann, hat begonnen
       Die Arbeiten sind sofort begon-            The work began immediately.
       nen worden.
       Die Schulferien beginnen mor-              The school holidays begin to-
       aen.                                       morrow.
      dauern [‘daua*n] VA.,dauerte, hat          last v
       gedauert
       Das Gesprach wird nicht lange              The conversation won’t last long.
       dauern.
      enden [‘~nd(a)n]VA., endete, hat           end v
       geendet
       Das FuOballspiel endet urn 10.00           The football game ends at 10
       Uhr.                                       o’clock.
      fortsetzen[‘f~tzets(a)n] setz-
                             V/t.,               continue v
       te fort, hat fortgesetzt
       Nach einer Pause setzten wir die           After a break we continued the
       Fahrt fort.                                trim
      verkurzen [fca”kyrts(a)n]          V/t.,   shorten v
       verkiirzte, hat verkiirzt
       Die Arbeitszeit wird verkiirzt.            The work time is being shortened.
      verschieben [f~a*’Ji:b(a)n] V X ,          postpone v
       ref/., verschob, hat verschoben
       DerTermin wurde um eine Woche              The appointment was postponed
       verschoben.                                for a week.
      verspaten [fsa”lpe:t(a)n] V/ref/.,         be late v
       verspatete, hat verspatet
       Warm hast du dich so lange ver-            Why were you so late?
       spatet?
13 Time


1 13.6.3Adjektive
I


                                                       /I
                                                       I I

                                                                 1-2000
    13.6.3 Adjectives

dauernd ['daua*nt] Adj., keine             continual, constant
    Komp.
    Ich werde dauernd gestort.              I am constantly being disturbed.
endgultig ['ontgyltiq'] Adj., keine        once and for all
    Komp.
    Du musst dich jetzt endgultig ent-      You must decide once and for all.
    scheiden.
fruh [fry:] Adj., fruher, am fruhes-       early,former
    ten
    Wir sind am fruhen Abend fertig         We were ready in the early eve-
    gewesen.                                ning.
    Er ist ein fruherer Kolleae von mir.    He is a former colleague of mine.
gleichzeitig ['glaiqtsaitiq"] Adj.,        at the same time, simultaneous
    keine Komp.
    Ich kann nicht beide Arbeiten           I cannot do both jobs at the same
    gleichzeitig machen.                    time.
haufig ['h3ifiq0]Adj.                      often, frequent
    Das ist schon haufiger passiert.        This has already happened often.
heutig ['hzitiqy A@., keine Komp.          today's, of today
    Die Meldung stand in der heuti-         The report was in today's news-
    gen Zeitung.                            paper.
kurz [kurts] Adj., kurzer, am kur-         short
 zesten
 Wir haben eine kurze Pause ge-             We took a short break.
 macht.
lang [lao] A@.., Ianger, am Iangs-         long
 ten
 Er war lanae Zeit krank.                   He was sick for a lona time.
modern [mo'dorn] Adj.                      modern
    Die Wohnung ist modern mob-             The apartment has modern furni-
    liert.                                  ture.
nachste ['no:qsta] Adj., keine             next
    Komp.
    Nachstes Jahr wird er Rentner.          Next year he will retire.
326


      plotzlich ['pletsliq] Adj., keine    sudden
       Komp.
       Sie ist ganz plotzlich gestorben.    She died suddenly.
      punktlich [pygktliq] Adj.            on time
       Bitte sei morgen punktlich um        Please be there on time tomorrow
       19.00 Uhr da.                        at 7 p.m.
      rechtzeitig ['reqt-tsaitiqq A@       in time
       Den Verletzten konnte rechtzeitig    The injured could be helped in
       aeholfen werden.                     time.
      regelmaOig ['re:g(a)lme:si(?l
                                 Adj.      regular
       Gehst du regelma8ig zum Zahn-        Do you go to the dentist regu-
       arzt?                                larly?
      spat [Ips:t] Adj., -er, am -esten    late
       Sie konnen auch am spaten            You can also call late in the even-
       Abend anrufen.                       ing.
      standig ['Jtendiq"] A@.., keine      continual, constant
       Kornp.
       Sie ist standia am Rauchen.          She is constantly smoking.
      vorig ['fo:riqq A@., keine Kornp.    previous, last
       Voriges Jahr hat er seine Prufung    Last year he took his exam.
       gemacht.
      vorlaufig ['fo:a*rIz~ifi~"] keine
                               Adj.,       temporary
       Komp.
       Das ist nur eine vorlaufige Lo-      That is only a temporary solution.
       suna.


                                                          I2001-4000          I
      bisherig [bis'he:ri~"]Adj., keine    up to now, to date, previous
       Komp.
       Mit der bisherigen Regelung sind     We are satisfied with the arrange-
       wir zufrieden.                       ment(s) to date.
      damalig ['da:ma:liq"] Adj., keine    at that time
       Komp.
       Dafur war der damalige Chef ver-     The boss at that time was respon-
       antwortlich.                         sible for it.
I             I

                                                                       13 Time
    dauerhaft ['daua*haft] Adj., -er,        lasting, durable
     am -esten
     Der neue Kunststoff ist dauerhaf-        The new synthetic is longer last-
I    ter und trotzdem billiger.               ing but nevertheless cheaper.
    gegenwartig         ['ge:g(a)nvertiq"]   present, current
     Adj., keine Komp.
     Es gibt vie1 Kritik an der gegen-        There is considerable criticism of
     wartigen Regierung.                      the current government.
    gelegentlich       [ga'le:g(a)ntlig]     occasional
     A@., keine Komp.
     Ich besuche Petra gelegentlich.          I visit Petra occasionally.
    jahrelang ['ja:ralar)] Adj., keine       for years
     Komp.
     Sie wohnt schon jahrelang in die-        She has lived for years in this
     ser Wohnung.                             apartment.
    kunftig ['kynftiq"] A@., keine           future
     Komp;
     Wir mussen auch an die Folgen            We also have to think about the
     fur kunftige Generationen den-           results for future generations.
     ken
    kurzfristig ['kurtsfristigq A@.          on short notice, short-term
     Der Plan ist kurzfristig geandert        The plan was changed on short
     worden.                                  notice.
    langfristig ['lagfristipy A@.            long-term
     Das Problem muss langfristig ge-         The problem has to be solved on
     lost werden.                             a long-term basis.
    rasch [raJ] Adj., -er, am -esten         quick
     Wir werden uns rasch ent-                We will decide quickly.
     scheiden.
    unregelmaisig      ['unre:g(a)lm-        irregular
     c:siq"] Adj.
     Sie hat eine unregelmai0ige Ar-          She has an irregular work time.
     beitszeit.
    vorubergehend [fo'ry:ba'ge:ant]          temporary
     Adj., keine Komp.
     Herr Behrens arbeitet voruberge-         Mr. Behrens is working temporar-
     hend in einer anderen Abteilung.         ily in another department.
328



      I 13.6.4Adverbien
       13.6.4 Adverbs

      bald [balt] Adv.
       Bald ist Feierabend.
                                          soon
                                                       ‘120001
                                           Soon we can go home.
                                                                                    I
      bereits [ba’raits] Adv.             already
       Das ist bereits erledigt.           This has already been taken care
                                           of.
      bisher [bis’he:a*] Adv.             until now, up to now
       Das neueModell habe ich bisher      I have not yet seen the new
       noch nicht gesehen.                 model.
      damals [‘da:ma:ls] Adv.             then, at that time, back then
       Damals gab es noch keine Corn-      At that time there was still no
       outer.                              comwter.
      danach [da’na:~]
                     Adv.                 after that, then
       Erst war ich beim Arzt. Danach      First I went to the doctor. After
       habe ich einaekauft.                that I did the shopping.
      dann [dan] Adv.                     then                                      1
       Erst das Programm wahlen und        First choose the program, and
       dann einschalten.                   then turn on the electricity.
       Ich brauche noch eine Woche         I still need a week.Then the draw-
       Zeit. Dann ist die Zeichnung be-    ing will certainly be finished.
       stimmt fertig.
      diesmal [‘di:sma:l] Adv.            this time
       Bitte sei diesmal punktlich!        Please be on time this time!
      eben [‘e:b(a)n] Adv.                just
       Die Post ist eben gekommen.         The mail just came.
      eher [‘e:aT Adv.                    earlier, sooner
       Warum haben Sie uns nicht eher      Why didn’t you inform us earlier?
       informiert?
      endlich [ ‘ ~ n t l iAdv.
                           ~]             finally, at last
       Wann kommt das Taxi endlich?         When is that taxi finally coming?
      erst [~a*st]
                Adv.                      right (now), just (now)
       Ich gehe erst nach dem Fernseh-      I’ll go to bed right after theTVfilm.
       film schlafen.
1 13 Zeit 1 329
                                                                  13 Time
    fruher [‘fry:a*] Adv.                 earlier, previous
     Wir essen heute eine Stunde           Today we’re eating an hour ear-
     fruher.                               lier.
    gestern [‘gesta‘n] Adv.               yesterday
     Gestern hatte ich noch kein           Yesterday I still didn’t have a

1    Fieber.
    gleich [glaiq] Adv.
     Einen Moment, ich komme gleich.
                                           fever.
                                          right away
                                           Just a moment; I’m coming right
                                           away.
    heute [‘h3ita] Adv.                   today
     Heute sol1 es regnen.                 It’s supposed to rain today.
    immer [‘ima*] Adv.                    always,
     Er ist immer nett und hoflich.        He is always pleasant and polite.
    inzwischen [in’tsvij(a)n] Adv.        in the meantime
     Wahrend ich spule, kannst du in-      While I’m washing the dishes you
     zwischen die Kuche aufraumen.         can straighten up the kitchen.
    jemals [‘je:ma:ls] Adv.               ever
     Ich bezweifle, dass er jemals Er-     I doubt he will ever be successful.
     folg haben wird.
    jetzt [jetst] Adv.                    now
     Jetzt oder nie! Du musst dich ent-    Now or never! You have to make
     scheiden.                             up your mind.
    kaum [kaum] Adv.                      hardly, scarcely
     Er lacht kaum.                        He hardly ever laughs.
    lange [‘laqa] Adv.                    a long time
     lhre Gesprache dauern immer           Her conversations always last a
     lange.                                long time.
    Iangst [‘leqst] Adv.                  a long time ago
     Du hattest das Iangst erledigen       You should have taken care of
     mussen.                               that a long time ago.
    manchmal [‘manqma:l] Adv.             sometimes
     Er kann manchmal sehr un-             Sometimes he can be very un-
     freundlich sein.                      friendly.
    mehrmals [‘me:a*ma:ls] Adv.           several times
     Ich habe wegen der Sache mehr-        I’ve talked to her several times
     mals mit ihr gesprochen.              about this.
    meistens [‘maistans] Adv.             mostly, most of the time, usually
     Morgens trinke ich meistens nur       Most of the time I just drink coffee
     einen Kaffee.                         in the morning.
330

      nachher [na:x’he:a*] Adv.              afterwards
       Gehen wir nachher noch etwas           Are we still going to eat sorne-
       essen?                                 thing afterwards?
      neulich [‘mili~]
                     Adv.                    recently
       Wir haben neulich einen Brief von      We recently got a letter from
       Gunter bekommen.                       Gunter.
      nie [ni:] Adv.                         never
       Ich habe noch nie aeraucht.            I have never smoked.
      niemals [‘ni:ma:ls] Adv.               never
       Ohne deine Hilfe hatte ich das         I would have never finished that
       niemals geschafft.                     without your help.
      noch [mx] Adv.                         still, yet
       Arbeitest du noch als Verkau-          Are you still working as a sales-
       ferin?                                 woman?
       Wie lange mussen wir noch              How much longer do we still have
       warten?                                to wait?
      nochmals [‘nz~xma:ls]
                          Adv.               again, once more
       Sie muss nochmals zum Arzt.           She has to go to the doctor again.
      nun [nu:n] Adv.                        now
       Du hast gekundigt. Was rnachst         You resigned.What are you going
       du nun?                                to do now?
      oft [3ft] Adv.                         often
       Wir aehen oft zusarnmen aus.           We ao out toaether often.
      schlieOlich rjli:sli~]
                           Adv.              finally, eventually, after all
       SchlieOlich hat es doch noch ge-        Eventually things worked out.
       klappt.
      schon [jo:n] Adv.                      already
       Kann das Kind schon laufen?            Can the child walk already?
      selten [‘zslt(a)n] Adv.                seldom                               <
       Wir aehen selten ins Kino.             We seldom ao to the movies.         I

      soeben [zo’e:b(a)n]Adv.                just now
       Sie ist soeben nach Hause ge-          She just now got home.
       kommen.
      sofort [zo’fxt] Adv.                   right away, now, immediately
       Ich komme sofort.                       I’m comina riaht awav.
      spater [‘lp&:ta*] Adv.                 later
       Lass uns spater essen, nicht jetzt.    Let’s eat later, not now.
331
                                                                  13 Time

    spatestens [Jpe:tastans] Adv.          at the latest
     Spatestens um 9.00 Uhr muss ich        I have to be in the office at 9 a.m.
     im Bur0 sein.                          at the latest.
    ubermorgen       [y: ba*m~g(a)n] the day after tomorrow
     Adv.
I    Ubermorgen ist ein Feiertag.     The day after tomorrow is a ho-
                                      liday.
    vor kurzem [fo:a*'kurtsam] Adv.        recently
     Ich habe vor kurzem noch mit ihr       I spoke to her again recently.
     gesprochen.
    vorbei [fo:a*'bai] Adv.                past, over
     Hoffentlich ist das schlechte Wet-     We hope the bad weather will be
     ter bald vorbei.                       over soon.
    vorgestern ['fo:e*gesta*n] Adv.        the day before yesterday
     Der Unfall ist vorgestern passiert.    The accident happened the day
                                            before yesterday.
    vorher ['fo:a*he:a*] Adv.              before
     Warum haben Sie mir das nicht          Why didn't you tell me that be-
     vorher gesagt?                         fore?
    vorhin [fo:a*'hin] Adv.                before that, just a moment ago
     o  Haben Sie Frau Pauls ge-            o Have you seen Ms. Pauls?
       sehen?
       Ja, vorhin war sie noch in ihrem     o Yes. Just a moment ago she
       Zimmer.                                 was still in her room.
    wann [van] Adv.                        when?
     Wann wollen wir uns treffen?          When shall we meet?
    wieder ['vi:da*] Adv.                  again
     Du musst ihn daran erinnern,           You have to remind him of it or
     sonst veraisst er es wieder.           he'll foraet it aaain.
    zuerst [tsu'e:a*st]Adv.                first (of all)
     Was sol1zuerst gemacht werden?          What's supposed to be done
                                            first?

    zuletzt [tsu'letst] Adv.               finally, last
     Vorige Woche habe ich ihn zuletzt       The last time I saw him was last
     gesehen.                                week.
    zunachst [tsu'ne:qst] Adv.             first (of all), at first
     Zunachst habe ich es nicht ver-         At first I didn't understand, but
     standen, aber man hat es mir            then they explained it to me.
     dann erklart.
332


                                                             1 0 1-4000
                                                              20                      I
      bislang [bis'laq] Adv.                   so far, until now
       Bislang bin ich mit diesem Auto          So far I'm very satisfied with this
       sehr zufrieden.                          car.
      daraufhin [darauf'hin] Adv.              after that, following that
       Petra ging zuerst. Daraufhin sind        Petra went first. After that we also
       wir auch gegangen.                       went.
      dazwischen [da'tsvij(a)n] Adv.           in the meantime, in between
       Ich habe urn 14.00 und 16.00 Uhr         I have appointments at 2 and 4.
       eine Verabredung. Dazwischen             I don't have time in between.
       habe ich keine Zeit.
      demnachst [de:m'ne:~st]Adv.              soon, in the near future
       Mein Bruder heiratet demnachst.          My brother is getting married
                                     ~~~   ~
                                                soon.
      heutzutage ['h~~it-tsuta:ga]
                                Adv.           today, nowadays, these days
       Heutzutage leben die Menschen            Today people live longer than
       Ianger als fruher.                       they used to.
      jedes Ma1 ['je:das 'ma:l] Adv.           every time, each time
       Wir freuen uns jedes Ma1 uber            We're happy every time to have
       deinen Besuch.                           vour visit.
      kurzlich [kyrtsli~]
                        Adv.                   recently
       Ich habe ihn kurzlich getroffen.         I ran into him recently.
      neuerdings ['nz~ia*'diqs]
                             Adv.              recently
       Ralf raucht neuerdings nicht             Ralf recently stopped smoking.
       mehr.
      zeitweise [tsaitvaiza] Adv.              at times, sometimes
       Sie arbeitet zeitweise in einem          Sometimes she works in a cafe.
       Cafe.
      zuweilen [tsu'vail(a)n] Adv.             from time to time, now and then
       Zuweilen lese ich gerne einen Kri-        From time to time I like to read a       I
       minalroman.                               detective novel.
/ 3 333
                                                              1l
                                                                13 Time


,    13.6.5 Prapositionen
     13.6.5Prepositions

    ab [ap] Prap.                         from, starting at
     Das Geschafl ist ab 9.00 Uhr ge-       The business is open starting at
     offnet.                                9 a.m.
    bis [bis] Prap.                       until
     Die Veranstaltung dauert bis Mit-     The performance lasts until mid-
     ternacht.                              niaht.
    in [in] Prap.                         in
     Er ruft in einer Stunde wieder an.     He’ll call back in an hour.
    innerhalb [‘ina*halp] Prap.           within
     Sie kommen innerhalb der nachs-       They’ll be back within the next
     ten Woche zuriick.                     week.
    nach [na:x] PrSp.                     after
     Sie war nach einer Woche wieder        She got well after a week.
     gesund.
    seit [zait] Prap.                     for, since
     Ich habe seit vier Wochen nichts       I haven’t heard anything from him
     von ihm gehort.                       for four weeks.
    urn [um] Rap.                         around, about, at (clock time)
     Sie ist um 19.00 Uhr gegangen.        She left at 7 p.m.
    vor [fo:a*] Prap.                     before
     Vor Weihnachten habe ich wenig        I don’t have much time before
     Zeit.                                 Christmas.
    wahrend [‘ve:rant] Prap.              during
     Wahrend der Ferien ist die Biblio-    During vacation the library is
     thek geschlossen.                     closed.
    zwischen [‘tsviJ(a)n]Rap.             between
     Sie wollen uns zwischen Weih-         They want to visit us between
     nachten und Neujahr besuchen.         Christmas and New Years.
334


           13.6.6 Konjunktionen
           13.6.6 Conjunctions

       als [als] Konj.                         when (in the past)
           Sie bremste sofort, als sie den      She stepped on the brakes the
           Radfahrer sah.                       moment when she saw the cyc-
                                                list.
      ~~




      bevor [ba'fo:a*] Konj.                   before
           Ich mochte zu Hause sein, bevor      I'd like to get home before it gets
           es dunkel ist.                       dark.
      ehe ['e:a] Konj.                         before
           Sie lief weg, ehe ich etwas sagen    She ran away before I could say
           konnte.                              anything.
      nachdem [na:x'de:m] Konj.                after
           Nachdem er gegessen hatte,           After he had eaten, he drank a cup
           trank er eine Tasse Kaffee.          of coffee.
      seitdem [zait'de:m] Konj.                since then
           Ina hatte mit 25 Jahren einen Un-    h a had an accident when she
           fall. Seitdem ist sie blind.         was 25. Since then she's been
                                                blind.
      sobald [zo'balt] Konj.                   as soon as
           Ich rufe Sie an, sobald ich etwas    I'll call you as soon as I have some
           Neues wei0.                          news.
      solange [zo'larp] Konj.                  as long as
           Solange mein Wagen in der            As long as my car is being re-
           Werkstatt ist, fahre ich mit dem     paired, 1'11 take the bus to work.
           Bus zur Arbeit.
      wenn [ v E ~ ]
                 Konj.                         if, whenever, when
           Wenn ich ihn sehe, frage ich ihn.     1'11 ask him if I see him.
1 14 Raumliche Begriffe I 335
                                      14 Spatial concepts




I 14.1 Substantive                                      11   I-20001
 14.1 Nouns

Abstand [‘aprtant] m, -(e)s, Ab-        distance n
 stande
 Der Ofen muss 40 cm Abstand             The stove has to be at a distance
 zur Wand haben.                         of 40 cm from the wall.
Breite [‘braita] f -,-n                width n
 Der Tisch hat eine Breite von          The width of the table is 80 cm.
 80 cm.
Ende [‘enda] n, -s, -n                 end n
 Der Speisewagen ist am Ende            The dining car is at the end of the
 des Zuges.                             train.
Entfernung [ent’fernug] f -, -en       distance n
 Wegen der groOen Entfernung            I couldn’t recognize him from that
 konnte ich ihn nicht erkennen.         distance.
GroBe [‘gr~:sa] -, -n
              f                        size n
 Die genaue GroOe der Wohnung           I don’t know the exact size of the
 kenne ich nicht.                       apartment.
 Was ist lhre SchuharoOe?               What is vour shoe size?
Hohe [‘ha:a] f -, -n                   height n
 Hast du die Hohe des Raums ge-         Did you measure the room’s
 messen?                                height?
Lage [‘la:ga] f -, -n                  position, situation, site, location
 Die Lage des Hauses ist phantas-       n
 tisch.                                 The house site is fantastic!
Lange [‘legal f -, -n                   length n
 Das Bett gibt es in drei verschie-      The bed is available in three
 denen Langen.                           lengths.
Lucke [lyka] 8 -, -n                    space n
 Zwischen ihren Hausern ist nur          There’s only a small space bet-
 eine schmale Lucke.                     ween their houses.
336

      Mitte [‘mita] f -, -n                 middle n
       In der Mitte des Raums steht ein      There’s a big table in the middle of
       groOer Tisch.                         the room.
      Nahe [‘ne:a] t -, kein PI.            area near(by), neighborhood n
       Sie wohnt in der Nahe des Bahn-       She lives in the area near the train
       hofs.                                 station.
      Ort [3rt] m, -(e)s, -e                place n
                                                                                    1
       Ort und Zeit des Treffens mussen      The time and place of the meeting
       noch verabredet werden.               still have to be arranged.
      Platz [plats] m, -es, Platze          place, room, square (in a town) n
       In meinem Auto ist noch Platz.        There’s still room in my car.
       An diesem Platz im Garten gibt es     This place in the garden is very
       vie1 Sonne.                           sunny.
      Punkt [pugkt] rn, -(e)s, -e           point, place n
       Hast du einen Treffpunkt verab-       Have you arranged a place to
       redet?                                meet?
      Rand [rant] m, -(e)s, Rander          edge n
       Der Weg fuhrt am Rand des Wal-        The path goes along the edge of
       des entlang.                          the woods.
      Raum [raum] m, -(e)s, Raume           room, space n
       Der Raum zwischen den Hausern         The space between the houses is
       ist sehr eng.                         very narrow.
      Richtung [‘ri@~g] f -,-en             direction n .
       Ich glaube, wir fahren in die fal-    I think we’re driving in the wrong
       sche Richtung.                        direction.
      Seite [‘zaita] f -,-n                 side n
       Auf beiden Seiten der StraOe ste-     There are trees on both sides of
       hen Baume.                            the street.
      Spitze [‘Jpitsa] f -, -n              top, peak n                             I
       Wegen des Schnees konnten wir         We couldn’t get to the mountain
       die Spitze des Berges nicht errei-    peak because of the snow.
       chen.
      Stelle [‘Jtela] f -,-n                place, spot, area n
       Diese Stelle am FuO tut weh.          This place on my foot hurts.
      Strecke [‘Jtreka] r; -, -n            distance n
       Wir haben die Strecke in zwei Ta-     We covered the distance within
       gen zuruckgelegt.                     two days.
114 Raumliche Begriffe                    I 337
                                          14 Spatial concepts
    Tiefe [‘ti:fa] f -, -n                  depth n
     Der Schrank hat eine Tiefe von          The cabinet is 60 centimeters in
     60 cm.                                  dewth.


                                                          I2001 -4000I
I
    AuBenseite [‘aus(a)nzaita] f -,-n       outside, exterior n
     Die AuOenseite der Haustur ist          The outside of the front door is
     dreckig.                                dirty.
    Hintergrund [‘hinta*grunt] m,           background n
     -(e)s, Hintergrunde
     Im Hintergrund der Buhne waren          For the stage background houses
     Hauser auf Pappe gemalt.
                     -_.                   I_
                                             were painted on cardboard.
                                             _           .

    lnnenseite [‘inanzaita] f -, -n         inside n
     Die lnnenseite des Koffers ist aus      The inside of the trunk is made of
     Kunststoff.                             wlastic.
                           r;
    Oberflache [‘o:ba*fle~a] -, -n          surface n
     Die Oberflache des Tisches ist          The table surface is very smooth.
     sehr glatt.
    Position [pozi’tsjo:n] f -, -en         position n
     Seit Tagen gibt es von dem Schiff       There hasn’t been a position re-
     keine Positionsmeldung.                 port from the ship for days.

b   Vordergrund [‘fxda*grunt] m,            foreground n
     -(e)s,Vordergrunde
     Das kleine Madchen im Vorder-           The little girl in the foreground of
     arund des Fotos bin ich.                the Bhoto is me.
    Vorderseite [‘f3rda*zaita]f -, -n       front n
     Die Vorderseite des Hauses sol1          The front of the house needs
i    gestrichen werden.                       paint.
t   Zentrum [‘tsentrum] n, -s, Zent-        center n
     ren
I    Die StraOen im Stadtzentrum sind        The streets in the city center are
     sehr eng.                               very narrow.
338

                                                               I I                     I

      I 14.2 Adjektive                                         )I
      I



      L                                                        I I
                                                                      1-20001          I


          14.2 Adjectives
                                                                                           I
      breit [brait] Adj, -er, am -esten         wide
          Der Rhein wird in Holland sehr         The Rhine becomes very wide in
          breit.                                 Holland.
      eng [ e d A@.                             narrow, close together, tight
          Die Hose ist mir zu eng.               The trousers are too tight for me.
          Der Raurn ist eng.                     The room is narrow.
          Die Blumen sind eng nebeneinan-        The flowers are planted close to-
          der gepflanzt.                         gether.
      entfernt [~nt'fea*nt]
                          Adj, -er, am          distant, far
          -esten
          Wie weit ist Mainz von Frankfurt       How far is Mainz from Frankfurt?
          entfernt?
      hoch [ho:x] Adj, hoher, am                high
          hochsten
          Wie hoch ist der Raum?                 How high is the room?
      kurz [kurts] A@., kurzer, am kur-         short
       zesten
       Die Hose ist zu kurz.                     The trousers are too short.
      lang [la01 A#., Ianger, am Iangs-         long                                       !
          ten
          Die Brucke ist uber 2 km lang.         The bridge is over 2 km. long.
      linke [ligka] A@., keine Komp.            left
          Der Eingang ist an der linken Seite    The entrance is on the left side of
          des Hauses.                            the house.
                                                                                           I
      nah(e) [na:(a)] A d j , naher, am         near, close
          nachsten                                                                         I
          Wo ist die nachste Bushalte-           Where is the nearest bus stop?            I
          stelle?
      ober(e) [o:ba*('o:bara)] Aq.              upper, top
          Die Strumpfe liegen in der obers-      The stockings are in the top
          ten Schublade.                         drawer.
      offen [3f(a)n] A@., keine Komp.           open
          Ich schlafe bei offenem Fenster.       I sleep with the window@)open.
I 14 Raumliche Begriffe I                 339
                                     14 Spatial concepts

rechte ['reqta] Adj., keine Komp.      right
 Die Apotheke ist von hier aus das      The drug store is the fifth house
 funfte Haus auf der rechten Stra-       on the right side of the street.
 Oenseite.
schief [ji:f] Adj.                     crooked, lopsided
 Der Tisch steht schief.                The table is crooked.
tief [ti:fl Adj.                       deep
 Wie tief ist das Regal?                How deep is the bookcase?
 1st das Wasser des Sees sehr           I the water in the lake very deep?
                                        s
 tief?
unter(e) [unta*('untara)] Adj.         lower, bottom
 Das Buch steht im untersten Fach       The book is on the lowest shelf of
 des Regals.                            the bookcase.
weit [vait] Adj., -er, am -esten       far, wide
 Sie tragt gern weite Rocke.            She likes to wear wide skirts.
 Er wohnt nicht weit von hier.           He does not live far from here.


                                                    I2001 -4000 I
aufrecht ['aufr~qt] Adj., keine        upright
 Komp.
 Der Behalter muss immer auf-           The container must always be
 recht stehen.                          kept upright.
senkrecht ['zeqkreqt] A@., keine       vertical
 Komp.
 Das Flugzeug sturzte fast senk-        The plane went down almost ver-
 recht ab.                              tically.
umgeben [um'ge:b(a)n] Part. I/         surrounded
 von ,urngeben'
 Der See ist von Felswanden urn-        The lake is surrounded by rock
 geben.                                 walls.
waag(e)recht ['va:krcqt('va:ga-        horizontal
 rcqt] Adj., keine Komp.
 Der Kuhlschrank muss waag(e)-          The refrigerator has to stand level
 recht stehen.                          (lit. horizontally).
zentral [tssn'tra:l] Adj.              central
 Die Wohnung liegt sehr zentral.        The apartmenuflat has a very
                                        central location.
340


       14.3 Adverbien                                  l-Eii
       14.3Adverbs

      abwarts [apverts] Adv.               down
       Der Fahrstuhl fahrt abwarts.         The elevator is going down.
      aufwairts [aufvcrts] Adv.            UP
       Der Weg fuhrt steil aufwarts.        The path climbs up steeply.
      auseinander [ausai’nandal            apart
       Adv.
       Die Hauser stehen weit auseinan-     The houses are far apart.
       der.
      auBen [aus(a)n] Adv.                 on the outside
       Das Auto sah auRen gut aus.          The car looked good on the out-
                                            side.
      da [da:] Adv.                        there
       Wer ist da an der Tur?               Who’s there at the door?
       Setz dich da auf den Stuhl.          Sit down there on the chair.
      dahin [da:hin] Adv.                  there
       Stell die Kiste dahin!               Put the crate there!
      daneben [da’ne:b(a)n] Adv.           next to
       Siehst du den groOen Sessel          Do you see that big arm chair?
       dort? Die Frau daneben ist Frau      The woman next to it is Ms.
       Patzke.                              Patzke.
      daran [da:ran] Adv.                  there on it
       Die Wand ist zu dunn. Daran kann     The wall is too thin. You can’t
       man das Reaal nicht befestiaen.      fasten the shelves there on it.
      darauf [da:raufl Adv.                on it                                4
       Siehst du den Tisch dort? Darauf     See that table? You can lay the     I
       kannst du die Bucher legen.          books on it.
                                                                                I
      darin [‘da:rin] Adv.                 in it
       Du hast gestern ein Paket bekom-     You got a package yesterday.
       men. Was war darin?                  What was in it?
      darunter [da’runta*] Adv.            below
       Die Wohnung im 3. Stock links ist    The apartment on the third floor
       vermietet. Die Wohnung darunter      left is rented. The apartment be-
       ist noch frei.                       low it is still available.
114 Raumliche Begriffe                    I 341
                                       14 Spatial concepts

davor ['da:fo:a*] Adv.                   in front
 Das ist eine Einfahrt. Davor darfst      That's a driveway. You can't park
 du nicht parken.                         in front of it.
dazwischen [da:'tsviJan] Adv.            between
 Siehst du den blauen BMW und             Do you see the blue BMW and the
 den gelben Ford dort? Das Auto           yellow Ford? The car between
 dazwischen ist meins.                    them is mine.
dort [d3rt] Adv.                         there
 Dot3 mochte ich gerne wohnen.            I'd really like to live there.
draul3en ['draus(a)n] Adv.               outside
 Warst du heute schon draufien?           Have you been outside yet today?
drinnen ['drinan] AdK                    inside
 Komm rein! Drinnen ist es schon          Come in! It's nice and warm in-
 warm.                                    side.
entlang [snt'lar~]
                 Adv.                    along
 Der Zug ist lange direkt am Rhein        The train went directly along the
 entlang gefahren.                        Rhine for a long time.
geradeaus [ga'ra:daaus]Adv.              straight ahead
 Gehen Sie geradeaus und dann             Go straight ahead and then turn
 die zweite StraBe links rein.            left at the second street.
heraus [hs'raus] Adv.                    out (of there)
 Bitte kommen Sie heraus!                 Please come out of there!
herein [hs'rain] Adv.                    in here
 Herein bitte! Die Tur ist offen.         In here please! The door is open.
herum [he'rum] Adv.                      around
 Urn den ganzen See herum gibt           There's a hiking path all around the
 es einen Wandetweg.                      lake.
herunter [hc'runta*]Adv.                 down
 Herunter vom Baum! Du kannst             Get down from the tree! You
 dir wehtun.                              could hurt yourself!
hier [hi:a*] Adv.                        here
 Der Schlussel muss hier in die-          The key must be here in this room.
 sem Zimmer sein.
hierher ['hi:a*'hcar Adv.                over here
 Setz dich hierher! Der Sessel ist        Sit down over here. This chair is
 bequemer.                                more comfortable.
 Bitte legen Sie die Zeitung              Please put the newspaper right
 hierher!                                 here!
342


      hinauf [hi’naufl Adv.                 up to the top
       Bis zum Gipfel hinauf braucht         It takes at least three hours to get
       man mindestens drei Stunden.          up to the peak.
      hinaus [hi’naus] Adv.                 out
       Hinaus mit dir!                       Get out!
      hinein [hi’nain] Adv.                 in
       Bitte gehen Sie schon hinein.         Please go on in. 1’11 be right along.
       Ich komme gleich.
      hinten [‘hint(a)n] Adv.               in the back
       Im Auto sitze ich am liebsten         In the car I prefer to sit in the back.
       hinten.
      hinuber [hi’ny:ba*] Adv.              across
       Die Ampel ist grun. Wir konnen        The light is green. We can go a-
       hinubergehen.                         cross.
      innen [‘inan] Adv.                    inside
       Das Haus ist aus dem 19. Jahr-        The house was built in the 19th
       hundert, aber innen ist alles neu.    century, but inside everything is
                                              new.
      irgendwo [‘irgantvo:] Adv.            somewhere
       lrgendwo habe ich meine Briefta-      I lost my briefcase somewhere.
       sche verloren.
      links [links] Adv.                    from the left, on the left
       Vorsicht! Links kommt ein Auto.        Watch out! There’s a car coming
                                              from the left.
      mitten [‘mit(a)n] Adv.                in the middle
       Das Geschaft ist mitten in der        The store is in the middle of town.
       Stadt.
      nirgends [‘nirg(a)nts] Adv.           nowhere, not anywhere
       Ich habe die Tasche nirgends ge-      I didn’t find the bag. Nowhere!           I
       funden.
      nirgendwo [‘nirg(a)ntvo:] Adv.        nowhere, not anywhere
       Ich habe ihn nirgendwo getroffen.     I didn’t meet him anywhere.
                                                                                       1
      oben [‘o:b(a)n] Adv.                  up, up there
       Die Katze sitzt oben im Baum.         The cat is sitting up there in the
                                             tree.
      quer [kve:a*] Adv.                    crosswise
       Der Bus stand quer auf der            The bus was standing crosswise
       StraOe.                               on the street.
I14 Raumliche Begriffe                   1 343
                                          14 Spatial concepts

    rechts [reqts] Adv.                     on the right
     Die Drogerie ist rechts neben dem       The drugstore is on the right, next
     Rathaus.                                to the city hall.
    ruckwarts [‘rykverts] Adv.              backwards, (in) reverse
     Man muss ruckwarts aus der Ein-        You have to drive out of the drive-
     fahrt rausfahren.                       way in reverse.
I   uberall [‘y:ba*al] Adv.
     Ich habe uberall gesucht.
                                            everywhere
                                             I’ve looked everywhere.
    unten [‘unt(a)n]Adv.                    downstairs, below
     Das Fahrrad steht unten im Keller.      The bicycle is downstairs in the
                                             basement.
    voraus [fo’raus] Adv.                   ahead
     Ich kenne den Weg nicht. Fahr du        I don’t know the way. You drive
     deshalb voraus.                         ahead of me.
    vorbei [fod’bai] Adv.                   past
     Sie ist an mir vorbeigegangen,          She went past me without saying
     ohne zu gru0en.                         hello.
    vorn(e) [f~n(a)]
                  Adv.                      in front
     Vorn(e) am Haus ist die Lampe           The lamp at the front of the house
     kaputt.                                 is burnt out.
,
1
    vo~airts
           [‘fo:a*verts]Adv.                forward
     Fahren Sie bitte noch einen Meter       Please drive another meter for-
     vorwarts!                               ward.
    weg [vek] Adv.                          away, gone
     1st das weit weg?                       Is that far away?
     Meine Handschuhe sind weg.              My gloves are gone.
    wo [vo:] Adv.                           where
     Wo liegt der Ort?                       Where is that place?
    woher [vo’hed] Adv.                     from where
     Woher kommen Sie?                        Where do you come from?
    wohin [vo’hin] Adv.                     where
     Wohin hast du die Tageszeitung          Where did you put today’s news-
     gelegt?                                 paper?
    zuruck [tsu’ryk] Adv.                   back
     Herr Kammer kommt morgen zu-            Mr. Kammer is coming back to-
     ruck.                                   morrow.
I
B
L
1 0 1-4000I
                                                      20
dahinter [da’hintay Adv.               behind, in the back
 Das Haus ist direkt an einer lauten    The house is on a busy street, but
 StraOe, aber im Garten dahinter        in the garden in the back it’s very
 ist es ruhia.                          Deaceful.
dorthin [‘dwthin] Adv.                 over there, to that place
 Bitte leg die Post dorthin.            Please put the mail over there.
druben [‘dry:b(a)n] Adv.               over there
 Mannheim liegt druben auf der          Mannheim is over there on the
 anderen Seite des Flusses.             other side of the river.
herab [hs’rap] Adv.                    down
 Steia bitte von der Leiter herab!      Climb down from the ladder!
heran [hs’ran] Adv.                    close, near
 Stell doch den Stuhl naher an den      Put the chair closer to the table.
 Tisch heran!
herauf [hdraufl Adv.                   UP
 Das Madchen ist allein den Baum        The girl climbed up the tree by
 heraufaeklettert.                      herself.
hindurch [hin’durq] Adv.               through
 Ich habe Angst, durch diesen en-       I’m afraid of driving through this
 gen Tunnel hindurchzufahren.           narrow tunnel.
hinterher [hinta*’he:a*]Adv.           behind
 Fahr du voraus, ich fahre hin-        Drive on out; 1’11 drive behind you.
 terher.
hinunter [hi’nunta*]Adv.               down
 Diesen Berg kann man nur lang-         You have to drive slowly down
 sam hinunterfahren.                    this mountain.
I 14 Raumliche Begriffe I              345
                                       14 Spatial concepts


I I 4.4 Prapositionen
 14.4 Prepositions

an [an] Prap. (+ Dat., Akk.)             on, [here] in
 Dein Mantel hangt an der Garde-          Your coat is in the closet.
 robe.
 Bitte hang den Mantel an die Gar-        Please hang your coat in the
 derobe.                                  closet.
auf [aur] Prap. (+ Dat., Akk.)           on
 Sie sitzt auf dem Balkon.                She’s sitting on the balcony.
 Setz dich doch auf den Balkon!           Sit out on the balcony.
aus [aus] Prap. (+ Oat.)                 out, from
 Er ist gerade aus dem Haus ge-           He just went out of the house.
 gangen.
 Sie kommt aus Brasilien.                 She comes from Brazil.
auoerhalb [‘ausa*halp] Prap. (+          outside
 Gen.)
 Wir wohnen auBerhalb der Stadt.          We live outside the city.
bei [bail Prap. (+ Dat.)                 with (=at the residence, home of)
 Du kannst bei mir ubernachten.           You can spend the night with me.
bis [bis] Prap. ( Akk.)
                 i                       up to, as far as
 Am ersten Tag sind wir bis Frei-         The first day we drove as far as
 bura aefahren.                           Freibura.
durch [dur~]
           Prap. (+ Akk.)                through
 Wir konnen durch den Park                W can go through the park.
                                            e
 gehen.
gegenuber [ge:g(a)n’y:ba*] Prap.         opposite, across from
 (+ Dat.)
 Das Haus liegt gegenuber der             The house is across from the
 Rank.                                    bank.
hinter [hinta*] Prap. (+ Dat., Akk.)     behind
 Hinter dem Haus kann man                 You can park behind the building.
 parken.
346


      in [in] Prap. (+ Dat.,Akk.)              in
       In diesem Restaurant kann man            In this restaurant they serve very
       gut essen.                               good food.
       Lass uns in dieses Restaurant            Let‘s go in this restaurant and get
       aehen und etwas essen.                   somethina to eat.
      innerhalb [‘ina*halp] Rap. (+            within
       Gen.)
       lnnerhalb des Stadtzentrums ist          It’s hard to find a place to park
       es schwer, einen Parkplatz zu            within the central part of the city.
       finden.
      neben [‘ne:b(a)n] Prap. (+ Dat.,         next to, beside
       Akk.)
       Ich habe neben ihr gesessen.             I was sitting beside her.
       Ich habe mich neben sie gesetzt.         I sat down next to her.
      oberhalb [o:ba*halp] Prap. (+            above
       Gen.)
       Oberhalb der Berghutte fuhrt der         The path continues above the
       Wea weiter.                              mountain cabin.
      uber [‘y:ba*JPrap. (+ Dat.,Akk.)         over
       Die Klingel ist uber der Ein-            The bell is over the front door.
       gangstur.
       Wir sind mit einer Fahre uber den        W went over the river on a ferry.
                                                 e
       Fluss gefahren.
      urn [urn] Prap. (+ Akk.)                 around
       Er tragt immer einen Schal um            He always wears a scarf around
       den Hals.                                his neck.
      Unter [‘unta*] Prap. (+ Dat., Akk.)      under
       Die Tasche liegt unter deiner            The bag is under your jacket.
       Jacke.
       Wer hat die Tasche unter die Ja-         Who put the bag under the
       cke geleat?                              jacket?
      von [fm] Prap. (+ Oat.)                  from
       Sie ist vom Buro direkt nach Hau-         She went straight home from the
       se gegangen.                              office.
      vor [fo:a*] Prap. (+ Dat., Akk.)         in front of, outside
       Vor dem Bahnhof stehen irnmer            There are always taxis in front of
       Taxis.                                   the train station.
       Stell die dreckigen Stiefel bitte vor    Please put the dirty boots outside
       die Tur.                                 the door.
114 Raumliche Begriffe                  1 347
I                                         14 Spatial concept:
!
i
    zu [tsu:] R a p . (+ Dat.)              to
I    Gehst du zum Backer und holst           Are you going to the bakery to get
     Brot?                                   bread?
    zwischen [‘tsvil(a)n] Rap. (+ Dat.,     between
     Akk.)
     Zwischen den beiden Hausern ist         There’s a gate between the two
I    ein Tor.                                houses.
     Stell die Stehlampe zwischen die        Put the floor lamp between the
     beiden Sessel.                          two chairs.
348   115 Menge und MaO                   1
          15 Quantityand Measure



      I


      115.1 Mengenbegriffe                                 (1
                                                           I I

                                                                      1-20001
                                                                                    I




          15.1 Concepts of Quantity

      alle [‘ala] Pron.                       all, everyone
          Wo sind die Zigaretten? Hast du      Where are the cigarettes? Did you
          alle allein geraucht?                smoke all of them?
      Anzahl [‘antsa:l] t -, kein PI.         number n
          Eine kleine Anzahl von Kollegen      A small number of colleagues are
          ist gegen die Losung.                against the settlement.
      bisschen [‘bis~an]
                       Pron.                  a little, a bit
          Es hat nur ein bisschen geregnet.    It only rained a little.
      blot3 [blo:~]
                  Adv.                        really, only
          Wir haben bloO wenig Zeit.           We really have only a little time.
      doppelt [‘d~p(a)lt] A@., keine          twice, double
          Komp.
          Es kamen doppelt so viele Gaste      Twice as many guests came as
          wie erwartet.                        expected.
      Drittel [‘drit(a)l] n, -s, -            third n
          Ein Drittel des Grundstucks wur-     A third of the land was sold.
          de verkauft.
      Dutzend [‘duts(a)nt] n, -s, -           dozen n
          In der Packung sind ein Dutzend      There are a dozen eggs in the
          Eier.                                package.                                 1
      einmal [‘ainma:l] Adv.                  once
          Nehmen Sie einmal taglich drei       Take three tablets once a day.           I
       Tabletten.                                                                       1
      einzige [‘aintsiga] Adj., keine         only
       Komp.
       Sie war die einzige Zeugin.             She was the only witness.
      etwa [‘~tva]
                 Adv.                         about, around, approximately
          Die Fahrt dauert etwa zwei           The drive takes about two hours.
          Stunden.
115 Menge und Man                    I 349
                                      15 Quantityand Measure
etwas [‘etvas] Ron.                  some, something, somewhat
 Mochtest du etwas zu essen?          Would you like something to eat?
 Der Kuchen ist etwas zu suk          The cake is somewhat too sweet.
 Kannst du mir etwas Geld geben?      Can you give me some money?
fast [fast] Adv.                     almost
 Wir haben es fast geschafft.         We’ve almost got it done.
ganz [gants] A@., keine Komp.        whole, all, entire, very
 Ich habe den ganzen Abend ge-        I spent the whole evening read-
 lesen.                               ing.
 Er ist ein ganz guter Handwerker.    He is a very good craftsman.
 Habt ihr das ganze Obst ge-          Did you eat all the fruit?
 gessen?
genug [ga’nu:k] Adv.                 enough
 Haben wir genug Getranke fur die     Do we have enough drinks for the
 Gaste?                               guests?
genugen [ga’ny:g(a)n] Vh., ge-       be enough, suffice v
 nugte, hat genugt
 Die Getranke genugen fur alle.       There are enough drinks for ev-
                                      eryone.
gering [ga’riq] A@.                  minimal, a little, a few
 Es gab nur geringe Schwierig-       There were only a few difficulties.
 keiten.
gesamt [ga’zamt] Adj, keine          whole
 Komp.
 Das gesamte Gebaude wurde            The whole building was de-
 durch das Feuer zerstort.            stroved in the fire.
Gruppe [‘grupa] f -, -n              group n
 Nur als Gruppe kann man das          You can only visit the castle as
 Schloss besichtigen.                 part of a group.
halb [halp] A@., keine Komp.         half
 Das Stadion war nur halb gefullt.    The stadium was only half full.
Halfte [‘helfte] r; -, -n            half n
 Die Halfte des Gartens gehort        Half of the garden belongs to us.
 uns.
hochstens [‘h~:~stans]
                    Adv.             at most
 Die Fahrt von Munchen nach           Traveling from Munich to Ham-
 Hamburg dauert hochstens zehn        burg takes at most ten hours.
 Stunden.
350

      lnhalt [‘inhalt] m, -(e)s, -e         contents, volume n
       Die Flasche hat 1,5 I Inhalt.         The bottle has a volume of 1.5
                                             liters.
      knapp [knap] Adj., -er, am -esten     scarce, low
       Das Benzin wird knapp, ich muss       The gas is getting low; I have to fill
       tanken.                               UP.
      leer [le:a*] A@.                      empty
       Die Flasche ist leer.                 The bottle is empty.
      Masse [‘masal f -, -n                 a lot, a great deal n
       Wir haben eine Masse Blumen           We sold a lot of flowers.
       verkauft.
      mehrere [‘me:rara] Ron.               several
       Sie hat mehrere Kleider probiert,     She tried on several dresses, but
       aber keines gefiel ihr.               none pleased her.
      mehrfach [‘me:a*’fax] Adj. keine      several times, repeatedly
       Komp.
       Ich habe      ihr   mehrfach ge-      I wrote her several times.
       schrieben.
      meiste [‘maista] Aq. Superlativ       most
       Die rneisten Bucher sind heute        Most books now are paperbacks.
       Taschenbucher.
      Menge [‘merpl f -, -n                 quantity n
       Fur die Gardinen brauchst du eine     You need a large quantity of fab-
       grol3e Menge Stoff.                   ric for the curtains.
      messen [mcs(a)n] V / t , maO, hat     measure v
       gemessen
       Ich messe regelmanig den Ben-         I regularly measure my car’s gas
       zinverbrauch des Autos.               mileage.
      mindestens [‘mindastans] Adv.         at least
       Eine Kinokarte kostet mindestens      A movie ticket costs at least 9
       9,- DM.                               DM.
      Numrner [‘numar f -, -n               number n
       Er hat eine neue Telefonnummer        He got a new telephone number.
       bekommen.
      paar [pa:*] lndefinitpronomen         a few
       Bitte warten Sie ein paar Minuten!    Please wait a few minutes.
      Prozent [pro’tsent] n, -(e)s, -e      percent n
       Wir bekommen 4,s Y mehr Lohn.
                          o                  We’re getting a 4.5% pay raise.
115 Menge und Marj                  I 351
                                                15 Quantity and Measure

         Rest [rsst] m, -(e)s, -e              rest, what's left n
          Bitte iss den Rest auch noch!         Please eat the rest!
         schatzen ['jEts(a)n] VZ., schatzte,   estimate v
          hat geschatzt
          Sein Alter kann man schlecht          It's hard to estimate his age.
          schatzen.
         Stuck [jtyk] n, -(e)s, -e             piece n
          Ich habe acht Stuck Kuchen ge-        I bought eight pieces of cake.
          kauft.
         Summe [zumal t -,-n                   sum, total n
          Die Summe der Rechnungstimmt          The total on the check is wrong.
          nicht.
          Ich habe die Summe schon be-          I already paid the sum.
          zahlt.
         Teil [tail] m, -s, -e                 part n
          Der letzte Teil des Buches ist be-    The last part of the book is espe-
          sonders spannend.                     cially thrilling.
    --   ubrig ['y:briq"] Adj., keine Komp.    left
          1st noch Kaffee ubrig?                Is there any coffee left?
         Umfang [umfar~] -s, Umfange
                       m,                      circumference n
          Wie groO ist der Umfang des           How big is the circumference of
          Brunnens?                             the well?
         vie1 [fi:l] Adj., mehr, am meisten    a lot, much
I         Die Arbeit im Garten kostet vie1      Working in the garden takes a lot
I
          Zeit.                                 of time.
         Viertel ['fi:a*t(a)l] n, -s, -        quarter n
          Im ersten Viertel des Jahres ha-      We had really good business in
          ben wir gute Geschafte gemacht.       the first quarter of the year.
         voll [fd] Adj.                        full
          Danke, keinen Wein mehr! Mein         Thanks, but no more wine. My
          Glas ist noch halb voll.              glass is still half full.
         wenig [ve:niq"] Adj.                  less
          Er sol1 weniger essen.                 He should eat less.
         wenigstens ['ve:niqst(a)ns] Adv.      at least
          Du hattest mich wenigstens infor-     You could have at least let me
          mieren konnen, dass du weg-           know you were going away.
          fahrst.
         wie vie1 ['vi: fi:l] Adv.             how many, how much
          Wie vie1 Gaste hast du einge-         How many guests did you invite?
          laden?
352

      Zahl [tsa:l] f -, -en                  number n
       Die Zahl der Verletzten ist noch       The number of injured is still un-
       unbekannt.                             known.
      zahlen [‘tse:l(a)n] VX., zahlte, hat   count v
       gezahlt
       Hast du das Geld aezahlt?              Did vou count the monev?
      zunehmen [‘tsu:ne:man]          VA.,   increase, go up v
       nahm zu, hat zugenommen
       Die Zahl der Autos hat stark zuge-     The number of cars has gone up a
       nommen.                                lot.
      zusatzlich [‘tsu:zetsliq] Adj., kei-   another, additional
       ne Komp.
       Zusatzlich muss noch eine Ge-          An additional fee must still be
       buhr bezahlt werden.                   Daid.
      zu vie1 [tsu ‘fi:l] Pron.              too much
       Du hast zu vie1 Salz in die Suppe      You put too much salt in the soup.
       getan.


                                                           I2001 -4000I
      Achtel [‘axt(a)l] n, -s, -             eighth n
       Etwa ein Achtel aller F’flanzen ist    About an eighth of all the plants
       im Winter erfroren.                    froze during the winter.
      allermeisten       [‘ala*maist(a)n]    most, the majority
       Adj., keine Komp.
       Die allermeisten Pflanzen haben        The majority of the plants made it
       den Winter aut uberstanden.            throuah the winter.
      ausreichen [‘ausraiq(a)n] VA.,         be enough v
       reichte aus, hat ausgereicht
       Die Zahl der Sitzplatze im Saal        There weren’t enough places to
       reichte nicht aus.                     sit in the room.
      Betrag [ba’tra:k] m, -(e)s, Betrage    amount
       Wie ist der Betrag?                    How much is the amount?
      betragen [baYra:g(a)n] VA., be-        be v
       trug, hat betragen
       Die Strecke betragt ungefahr 25       The distance is about 25 km.
       Kilometer.
115 Menge und MaO                     I 353
                                            15 Quantity and Measure

    Durchschnitt [durqJnit]m, -s, -e       average n
     Wir verbrauchen im Durchschnitt        We use an average of about 4000
     4000 Liter HeizoI im Jahr.             liters of heating oil a year.
    durchschnittlich    [dur~Jnitli~] average
     Adj, keine Komp.
     Der Zug hat eine durchschnitt-    The train has reached an average
     liche Geschwindigkeit von 100     speed of 100 km an hour.
     km/h erreicht.
    Hohe [ h m ] r; -, -n                  [here] amount n
     Die Hohe des Schadens wird cir-        The amount of damage will be
     ca 6000 DM betragen.                   about 6000 DM.
    insgesamt [insga’zamt] Adv.            altogether
     lnsgesarnt fahren 42 Personen          Altogether 42 people are going
     mit.                                   along.
    keinerlei [kaina*lai] A@., indekl.     none (at all)
     An der Grenze gab es keinerlei         There were no checks at all at the
     Kontrolle.                             border.
    lediglich [le:dikli~]Adv.              only
     Die Versicherung zahlt lediglich       The insurance pays only 60% of
     60 YOder Kosten.                       the costs.
I   Paar [pa:q n, -(e)s, -e
     Ich habe ihr ein Paar Ohrringe ge-
                                           a pair n
                                            I bought her a pair of earrings.
     kauft.
    pro [pro:] Prap. (+ Akk.)              Per Prep
     Pro Kilogramm Mehl muss man            You need three eggs per kilo-
     drei Eier nehmen.                      gram(me) of flour.
    reichlich [raiqliq] Adj.               quite a lot, more than sufficient
     Es wurde reichlich getrunken.          There was quite a lot of drinking.
    samtlich rz~mtliq] A@., keine          all, every single one
     Komp.
     Wegen des Streiks sind samtliche       Because of the strike not a single
     Tageszeitungen mit Verspatung          daily newspaper appeared on
     erschienen.                            time.
    teilweise [‘tailvaiza] A@., keine      partly, partially, in parts
     Komp.
     Du hast teilweise recht, aber nicht    You are partially right, but not
     ganz.                                  completely.
I   umfangreich [umfagraiq] A@.            extensive
     Ihr Wissen ist sehr umfangreich.       Her knowledge is very extensive.

t
i
354


      ungefahr [‘ungafe:a*] Adj., keine    approximate
       Komp.
       Ich wieae unaefahr 70 Kilo.          I weiah amroxirnatelv 70 ka.
      vergrooern [fsa*’gr~:sa*n] Wt.,      increase, enlarge v
       vergro0erte, hat vergro0ert
       Das Foto ist stark vergrol3et-l      The photo was enlarged consid-
       worden.                              erably.
-     Zunahme [‘tsu:na:rna] f -, -n        increase n
       Eine so starke Zunahrne des Luft-    Such a large increase in air traffic
       verkehrs wurde nicht erwartet.       was not exDected.




      I 15.2 Grundzahlen
       15.2 Cardinal Numbers

      null [null                           zero
      eins lainsl                          one
      zwei [tsvail                         two
      drei [drai]                          three
      vier Ifi:a*l                         four
      funf [fvnfl                          five
      sechs [zeks]                         six
      sieben [zi:b(a)n]                    seven
      acht [axt]                           eight
      neun [min]                           nine
      zehn Itse:nl                         ten
      elf [Elf]                            eleven
      zw0lf [tsvcelq                       twelve
      dreizehn I‘draitse:nl                thirteen
      vierzehn [firtse:n]                  fourteen
      funfzehn [‘fynftse:n]                fifteen
      sechzehn [ze@se:n]                   sixteen
1 15 Menge und Ma6 I 355
                                       15 Quantityand Measure

 siebzehn rzi: Dtse:nl                seventeen
 achtzehn ['axtse:n]                  eighteen
 neunzehn ['nc~intse:n]               nineteen
 zwanzig ['tsvantsiq]                 twenty
 einundzwanzig                        twenty-one
     ['ainunt'tsvantsipy
     zweiundzwanzig                   twenty-two
     ['tsvaiunt'ts~antsiq~]
 dreiOig ['draisiqy                   thirty
 vierzig ['firtsiq"]                  forty
 fiinfzig ['fynftsiq"]                fifty
 sechzig ['zeptsip"]                  sixty
 siebzig ['zi:ptsiq"]                 seventy
 achtzig ['axtsiq"]                   eighty
 neunzig ['n'intsiqy                  ninety
 hundert ['hunda*to]                  hundred
 tausend ['tauz(a)nt']                thousand
 Million [mil'jo:n] f -,-en           million
 Milliarde [mil'jarda] f -, -n        billion, thousand millions (BE)




1 15.3 MaBe und Gewichte
~~
                                                  I
     15.3 Measurementsand Weights

Durchmesser ['dUrpESa*] m,            diameter (BE:diametre) n
 -s, -
     Die Rohre haben verschiedene      The pipes have different diamet-
     Durchmesser.                      ers.
Gewicht [ga'viqt] n, -(e)s, -e        weight n
     Postpakete durfen bis zu 20 kg    Postal packages can weigh up to
     Gewicht haben.                    20 kg.
356

      Grad [gra:t] rn -(e)s, -e, (“)          degree n
       Es ist drauOen 2 Grad unter 0.          Outside it is two degrees below

      Gramm [gram] n, -s, -e, (9)             gram (BE: gramme) n
       200 Gramm Schinken bitte!               Two hundred gram(me)s of ham,
                                               please!
      Hektar [‘hekta:*] rn, -s, -, (ha)       hectare n
       Der Bauer hat uber 40 Hektar            The farmer has over 40 hectares
       Land.                                   of land.
      Kilo(-gramm) [‘ki:lo(gram)] n, -s,      kilo(gram) (BE: kilo(grarnme) n
       -(eL (kg)
       Wie vie1 Kilo(-gramm) Kartoffeln        How many kilos of potatoes did
       hast du aekautt?                        you buy?
      Kilometer [kilo’me:ta*] rn, -s, -,      kilometer (BE: kilometre) n
       (km)
       Wir mussen noch etwa 100 Kilo-          We still have approximately 100
       meter fahren.                           kilometers to go.
      Liter [‘li:ta*] rn, -s, -,(I)           liter (BE: litre) n
       In der Flasche sind 1.5 Liter Milch.     There are 1.5 liters of milk in the
                                                bottle.
      Man [mas] n, -es, -e                    measurement n
       Die MaOe der Mobel habe ich auf         I wrote down the measurements
       einen Zettel geschrieben.               of the furniture on a piece of
                                               paper.
      MaOstab [‘ma:sJta:b] rn, -(e)s,         scale n
       MaOstabe
       Kauf lieber eine Karte mit einern       It‘s better to buy a map with a
       kleineren MaOstab.                      smaller scale.
      Meter [‘me:ta*] rn (auch n), -s, -,     meter (BE:metre) n
       (m)
       Das Zimmer ist uber funf Meter          The room is over five meters long.
       lana.
      Pfund [pfunt] n, -(e)s, -e (500 g)      pound n
       Ich mochte zwei Pfund Tornaten.         I would like two pounds of toma-
                                               toes.                                  I
      Quadratmeter [kva’dra:tme:ta*]          square meter, metre (BE) n
               -.
       m, -s, (m‘)
       Das Grundstuck ist 950 Quadrat-         The parcel of land is 950 square
       meter groO.                             meters big.
115 Menge und Ma8                1 357
                                     15 Quantityand Measure

             r:
Tonne ['tma] -,-n, (t)              ton n
 Lastwagen mit uber 12 Tonnen        Trucks that weigh over 12 tons
 Gewicht durfen nicht uber die       are not allowed to drive over the
 Brucke fahren.                      bridge.
                         ,,
Zentimeter [tsanti'me:ta*~    -s,   centimeter (BEcentimetre) n
 -, (cm)
 ~i~~machen sie die H~~~             Please shorten the trousers (by)
 zwei Zentimeter kurzer!             two centimeters.
358   1 16 Ordnung und Bezuge 1
           15 Order and Reference




      1 16.1 Ordnung, Einteilung                          1I                        I
      I


                                                                   1-2000
          16.1 Order, Division

      allein [a’lain] Adv., keine Kornp.      alone, solely
          Die Arbeit schaffe ich allein.       1’11 get the work done alone.
          Ich bin allein wegen dir ge-         I came solely because of you.
          kommen.
      andere [‘andara] Pron.,A@               other
          Alle anderen hatten frei, nur ich    All the others were off I’m the
          musste arbeiten.                     only one who had to work.
          Ich habe am anderen Tag mit ihr      I spoke with her the other day.
          aesprochen.
      auch [aux] Adv.                         also, too
          Mochtest du auch ein Eis?            Would you like some ice cream
                                               too?
      auOer [‘away Prap. (+ Dat.)             besides, other than, apart from
          AuOer dieser Karte kam keine         There was nomail other than that
          Post.                                card.
      beide [‘baida] Pron.                    both
          Beide sind 32 Jahre alt.             Both are 32 vears old.
      Beziehung [ b a ’ t s i : ~ t; -, -en
                                  ~]          relationship,connection n                 I
          Zwischen den beiden Ereignissen      There’s a connection between
          besteht eine Beziehung.              these two events.
          Zu meinem Chef habe ich eine         I have a good relationship with my
          gute Beziehung.                      boss.
      eigentlich [‘aig(a)ntliq] AH., keine    real, actual, true
                                                                                        i
          Kornp.
          lhre eigentlichen lnteressen an      I don’t know her real interests in
          der Sache kenne ich nicht.           this.
          Eigentlich wollten wir das Haus      We really didn’t want to buy the
          nicht kaufen, sondern nur mieten.    house. iust rent it.
      einander [ai’nanday Pron.               each other
          Wir sind einander erst einmal be-    We’ve just met each other once.
          gegnet.                                                                       I
116 Ordnung und Bezuge                    1   359
                                     15 Order and Reference

    einschlieOlich [ainJli:sli~]Rap.      including
     (+ Gen.)
     EinschlieOlich der Heizkosten         The apartment rent is 860 DM a
     kostet die Wohnung 860,- DM           month including heat.
     Miete pro Monat.
    einzeln raints(a)ln] A@., keine       single
     Komp.
     Jedes einzelne Teil der Maschine      Every single part of the machine
     wurde gepruft.                        was tested.
    entsprechend [~nt’lprq(a)nt]          according to
     Prap. (+ Gen.)
     Alle Angestellten werden ent-         All employees will be paid ac-
     sorechend ihrer Leistuna bezahlt.     cordina to their work.
    fehlen [fe:l(a)n] VA., fehlte, hat    be missing v
     gefehlt
     Es fehlen noch Steine. Diese hier     There are still stones missing.
     reichen nicht fur die ganze Mauer.    There aren’t enough here for the
                                           whole wall.
    folgende [‘fdg(a)nda] A@., keine      (the) following
     Komp.
     Uberfolgende Punkte mussen wir        We still have to discuss the
     noch sprechen.                        followina aoints.
    Gegensatz [ge:g(a)nzats]        rn,   difference, conflict n

1    -es, Gegensatze
     Trotz groOer Gegensatze haben
     wir weiter verhandelt.
                                           We continued to negotiate in
                                           sDite of great differences.
    Gegenteil rge:g(a)ntail] n, -s, -e    opposite n
     Er macht genau das Gegenteil          He’s doing just the opposite of
     von meinem Rat.                       what I advised.
    gehoren [ga’hmr(a)n] VA., gehor-      belong v
     te, hat gehort
     Wem gehoren diese Sachen?             To whom do these things belong?
     Diese Sachen gehoren in den           These things belong in the closet.

I -  Schrank.
    gemeinsam [ga’mainza:m] A@.,
     keine Komp.
                                          together

     Lass uns gemeinsam ins Kin0           Let’s go to the movie together.
     gehen.
     Sie haben ein gemeinsames Ge-         They have a business together.
     schaft.
360


      jeweils [‘je:vails] Adv.              each time
       Die Miete muss jeweils am ersten      The rent has to be paid each time
       Tag des Monats bezahlt werden.        on the first day of the month.
      letzte [‘letsta] Adj., keine Komp.    last
       Ich lese gerade die letzten Seiten    I’m just now reading the last
       des Buches.                           Daaes of the book.
      mit [mitl frap. (+ Oaf.)              with
       Ich bin mit ihm essen gegangen.       I went to eat with him.
      miteinander [mitai’nanday Adv.        with each other
       Wir spielen oft Schach miteinan-      We often play chess with each
       der.                                  other.
      mittlere [‘mitlara] AH., keine        middle
       Komp.
       Die Fotos sind im mittleren Fach.     The photos are in the middle
                                             drawer.
      nachste [‘ne:qsta] Adj., keine        next
       Komp.
       An der nachsten Station mussen        We have to get out at the next
       wir aussteigen.                       station.
      nebenbei [ne:b(a)n’bai] Adv.          at the same time, simultaneous
       Beim Lesen kann ich nebenbei          When reading I can’t listen to mu-
       keine Musik horen.                    sic at the same time.
      nebeneinander                         next to each other
       [ne:b(a)nai’nandaIAdv.
       In der Schule haben wir neben-        In school we sat next to each
       einander gesessen.                    other.
      nur [nu37 Adv.                        only
       Den Ort kann man nur zu Fun           You can only get to that place on
       erreichen.                            foot.
      ohne [‘o:na] Rap. (+Akk.)             without
       Ohne Worterbuch kann ich den          I can’t translate the text without a
       Text nicht ubersetzen.                dictionarv.
      ordnen [‘~rdnan] / t , ordnete, hat
                     V                      arrange v
       geordnet.
       Die Bucher sind nach Themen           The books are arranged accord-
       geordnet.                             ing to subject matter.
      Ordnung [‘~rdnuq]f -,kein f1.         order, rules n
       Er ist fur die Ordnung im Lager       He’s responsible for order in the
       verantwortlich.                       storage.
Regel [‘re:g(a)l] f -, -n             rule n
     Die Regel dieses Spiels kenne ich     I don’t know the rules of this
     nicht.                                game.
    Reihe [‘raia] f -,-n                  row n
     Wir haben die Plattze 24 und 25 in   We have seats 24 and 25 in row 12.
     Reihe 12.
    Reihenfolge [‘raianklga] f -, -n      order (of presentation) n
     In welcher Reihenfolge sollen die     In what order should the work be
     Arbeiten aemacht werden?              done?
    solcher [‘zdp*] (solche, solches)     such, like this (that, these, those)
     Ron.
     Solche Blumen haben wir auch im       We have some flowers like those
     Garten.                               in our garden, too.
    sonst [zmst] Adv.                     else, otherwise
     Wer will sonst noch mitspielen?       Who else wants to play?
     Du musst gehen, sonst kommst          You have to leave; otherwise
     du zu spat.                           you’ll get there too late.
     Ich habe lange nichts von ihm         I haven’t heard anything from him
     gehort. Wir haben uns sonst jede      for a long time. Other than that we
     Woche aetroffen.                      saw each other everv week.
    sonstige [‘zmstiga] A@., keine        other
     Komp.
     In dem Geschaft kann man Ge-          In the store you can buy dinner-
     schirr und sonstige Haushaltswa-      ware and other housewares.
I    ren kaufen.
’   statt [Itat] Rap. (+ Gen.)            instead of
     Statt des Radios schenke ich ihr      Instead of the radio I’d rather give
     lieber eine Uhr.                      her a watch.
    System [zys’te:m] n, -s, -e           system n
     Welches System hat dein Com-          What system does your computer
     puter?                                use?
I
    trotz Itr3tsl Prap. (+ Gen.)          in spite of
     Trotzher Kalte haben sie drauOen      They kept on working outside in
     weitergearbeitet.                     spite of the c()Id weather.
    Unordnung [‘unz~rdnug]f -, kein       disorder, mes!; n
      PI.
      Auf seinem Schreibtisch ist eine     Things are in a big mess on his
      groOe Unordnung.                     desk.




L
362


      unterscheiden[unta*’Jaid(a)n]V/        distinguish, tell the difference v
        t., unterschied, hat unterschieden
       Die beiden Zwillinge kann ich          I can’t tell the difference between
       nicht unterscheiden.                   the twins.
      Unterschied [‘unta*ji:t] m, -(e)s,     difference n
       -e
       Bei den Geraten gibt es groOe          There are great quality and price
       Preis- und Qualitatsunterschiede.      differences among the tools.
      Verhaltnis [fca*’hcltnis] n, -ses,     proportion n
       -se
       Das Pulver muss mit Wasser im          The powder must be mixed with
       Verhaltnis 3:l aemischt werden.        water in a DroDortion of 3 to 1.
      voneinander [fmai’nanday Adv:          from each other
       Wir haben voneinander vie1 ge-         We learned a lot from each other.
       lernt.
      zusammen [tsu’zaman]Adv:               together
       Wir arbeiten seit acht Jahren zu-      We’ve been working together for
       sammen.                                eiaht vears.


                                                            I2001-4000            I
      Abschnitt [‘apjnit] m, -s, -e          part, section n
       Hast du jeden Abschnitt des Tex-       Have you read every part of the
       tes genau gelesen?                     text carefully?
                                                                                      I
                                                                                      1
      anstatt [an’jtat] Rap. (+ Gen.)        instead of
       Anstatt einer Blume wijrde ich ihr     I’d rather give her a book instead
       lieber ein Buch schenken.              of a plant as a gift.
      Anteil [‘antail] rn, -s, -e            share, interest n
       Der groOte Anteil an dem Unter-        A bank owns the greatest share of
       nehmen gehort einer Bank.              the business.
      ausgenommen [‘ausganmnan]              except
       Konj.
       Der Arzt hat jeden Tag Sprech-         The doctor has office hours every
       stunde, ausgenommen am Wo-             day except on the weekend.              1
       chenende.
      auslassen [‘auslas(a)n] V/t., lieO     leave out v                              1
       aus, hat ausgelassen
       In der Zeile ist ein Wort ausgelas-   A word was left out in that line.
       sen worden.
                                                                                      I




                                                                                      1
116 Ordnung und Bezuge I                       363
                                    16 Order and Reference

Ausnahme [‘ausna:ma] -, -n               exception n
 Sie konnen heute fruher gehen,           You can leave early today, but
 aber das ist eine Ausnahme.              that’s an exception.
ausschlieBlich [‘ausjli:sliq] AdK,       only, without exception,
 Prap. (+ Gen. 0.Oat.)                    exclusively
 Sie trinkt abends ausschliefllich        In the evening she drinks only tea.
 schwarzen Tee.
beispielsweise [‘baiJpi:lsvaiza]         for, as an example
 Adv.
 Alle Kopien sind schlecht, schau-        All the copies are bad; look at this
 en Sie sich beispielsweise diese         one as an example.
 hier an.
Bestandteil [ba’jtantail] rn, -s, -e     part, component, ingredient n
 Es gibt heute Farben ohne giftige        Today there are paints without
 Bestandteile.                            Doisonous comDonents.
betreffen [ba’tref(a)n] V X , betraf,    be related, concerned by, affect
 hat betroffen                            V
 Ich bin von der neuen Regelung           I’m not affected by the new rule.
 nicht betroffen.
derartig [‘de:a*a:*ti~]
                      Adj., keine        such, like that
 Komp.
 Eine derartige Krankheit gibt es         A disease like that is rare.
 selten.              ~




Detail [de’tai] n, -s, -s                detail n
 Uber einige Details des Vertrages        We still have to discuss some de-
 mussen wir noch sprechen.                tails of the contract.
direkt [di’rekt] AM., -er, am -esten     direct, right
 Das ist der direkteste Weg.              That is the most direct way.
 Direkt neben der Post ist ein Su-        There’s a supermarket right next
 permarkt.                                to the post office.
einheitlich [‘ainhaitli~]
                        Adj.             the same, uniform
 Die Regelung ist in allen Firmen         The regulation is the same in all
 einheitlich.                             firms.
Einzelheit [‘aints(a)lhait] f; -, -en    detail n
 Die genauen Einzelheiten des             I don’t know the exact details of
 Plans kenne ich nicht.                   the alan.
Element [ele’ment] n, -(e)s, -e          element, part n
 Die Elemente des Systems pas-            All the elements of the system fit
 sen alle zusamrnen.                      together.
364


      entgegengesetzt [ent'ge:g(a)n-         opposing, opposite
       gazetst] Adj, keine Komp.
       E s wurden zwei entgegengesetz-        Two opposing suggestions were
       te Vorschlage gemacht.                 made.
      erforderlich [ea*'fz~rda*liq]
                                 Adj.,       required, necessary
       Fur diese Arbeit ist vie1 Erfahrung    For this work, much experience is
       erforderlich.                          reauired.
      erfordern [~a*'krda*n] erfor-
                           V/t.,             require v
       derte, hat erfordert
       Dieser Beruf erfordert Fremd-          This profession requires the
       sprachenkenntnisse.                    knowledge of foreign languages.
      Ersatz [~a*'zats] -es, kein P.
                      m,           I         substitute, replacement n
       Fur den kranken Mitarbeiter wur-       There was still no substitute for
       de noch kein Ersatz aefunden.          the sick worker.
      folgen rfdg(a)n] V/.,folgte,ist(hat)   follow, continue v
       gefolgt
       Wann folgt der 2. Teil des Be-         When will the second part of the
       richts?                                report be out?
       Ich zeige lhnen den Weg. Bitte         1'11 show you the way. Please fol-
       folgen Sie mir!                        low me.
      Gebiet [ga'bi:t] n, -(e)s, -e          field, area n
       Er ist Fachmann auf seinem Ge-          He is an expert in his field.
       biet.
       GroOe Gebiete des Landes sind          Large areas of the country are
       Wuste.                                 desert.                              1
      gegenseitig       ['ge:g(a)nzaitiqq    mutual, bilateral
       Adj., keine Komp.
       Deutschland und die USA haben          Germany and the USA made a
       ein gegenseitigesAbkommen ge-          bilateral arrangement.
       schlossen.
      Hauptsache ['hauptzaxa] I -, -n        main thing, most important thing      I
       Gute Qualitat des Materials ist die   The quality of the materials is the   
       Hauptsache.                            most important thing.
      hierbei ['hi:a*bai] Adv.               with this, at this time
                                                                                   I
       Hierbei kann ich dir nicht helfen.     I can't help you with this.
      hierfur rhi:a*fy:a*] Adv.              for this
       Hietfur brauchst du Spezialwerk-       You need special tools for this.
       zeug.
I16 Ordnung und Bezuge                       1 365
                                  16 Order and Reference

Hinsicht [‘hinzi~t] -, -en
                  f                    regard, respect n
 In dieser Hinsicht muss ich lhnen      In regards to this, I must say
 Recht geben.                           you’re right.
hinsichtlich [‘hinziqtliq] Prap. (+    concerning, in regards to
 Gen.)
 Hinsichtlich dieses Punktes gab        There were various opinions
 es verschiedene Meinungen.             concerning this point.
Klasse [‘klasa] f -,-n                 class n
 Sie ist erster Klasse gereist.         She traveled in first class.
 Das ist das beste Auto in dieser       That is the best car in that price
 Preisklasse.                           class.
Kombination[k~mbina’tsjo:n]-,
                          f            combination n
 -en
 Die Sendung war eine gelungene         The broadcast was a successful
 Kombination von Information und        combination of news and enter-
 Unterhaltung.                          tainment.
Liste [‘lista] f -, -n                 list n
 lhren Namen kann ich in der Liste       I can’t find your name in the list.
 nicht finden.
Niveau [ni’vo:] n, -s, -s              level, class n
 Die Ausstellung hatte hohes Ni-        The exhibition was high class.
 veau.
Original [3rigi’na:l] n, -s, -e        original n
 Wo ist das Original des Briefes?       Where is the original of the letter?
 Ich habe nur eine Kopie.               I only have a copy.
Schwerpunkt [‘Jve:a*pugkt] m,          most important point, main
 -(e)s, -e                              focus n
 Kurzere Arbeitszeiten sind der         Shorter working hours are the
 Schwerpunkt der Forderungen.           most important point of the de-
                                        mands.
Serie [‘ze:rja] f -, -n                series n
 Das ist derfunfte Band einer Serie     That is the fifth volume of a series
 von Abenteuerromanen.                  of adventure novels.
TYP[ty:pl m, -s, -en                   type n
 Die Maschinen des neuen Typs           The new type machines are faster
 sind schneller und leiser.             and quieter.
uberflussig [‘y:ba*flysiqq Adj.        unnecessary, superfluous
 Mach dir keine uberflussigenSor-       Don’t worry unnecessarily. We’ll
 gen! Wir werden die Arbeit schon       get the work done.
 schaffen.
366

      umgekehrt [‘umgake:a*t] Adj.          the opposite, the other way
                                             around, vice versa
       Sie hat es umgekehrt gemacht,         She did it the other way around,
       nicht wie ich es ihr geraten habe.    not the way I advised her.
      untereinander [unta*ai’nandaq         on top of each other, with each
       Adv.                                  other
       Stell die Kisten untereinander.       Put the boxes on top of each
                                             other.
       Wir haben selten Streit unterei-      We seldom have arguments with
       nander.                               each other.
      ursprunglich [‘u:a*Jpry~li~]
                                A@.         original, initial
       Ursprunglich war die Reise an-        Originally the trip was planned in
       ders geplant.                         a different way.
      verschiedenartig                      different
       [fea*’Ji:d(a)nattiqo]
                           Adj.
       Trotz verschiedenartiger Meinun-      We understand each other well in
       gen verstehen wir uns gut.            spite of differing opinions.
      weiter [‘vaitaq Adj.,                 more, additional, further
       Gibt es noch weitere Probleme         Are there still more problems be-
       als diese?                            sides these?
       Wir sollen morgen Bescheid be-        We should find out tomorrow; no
       kornmen, man hat rnir weiter          one has told me anything addi-
       nichts gesagt.                       tional.




      I 16.2 Ordnungszahlen
       16.2 Ordinal Numbers

      erste [‘e:a*sta]                      first                                 1
      zweite [‘tsvaita]                     second
      dritte [‘drita]                       third
      vierte [‘fi:a*ta]                     fourth
      funfte [‘fynfta]                      fifth
      sechste [‘zeksta]                     sixth
I16 Ordnung und Bezuge           1   367
                                    16 Order and Reference

sieb(en)te [‘zi:pta, ‘zi:b(a)nta]        seventh
achte [‘axta]                            eighth
neunte [‘mintel                          ninth
zehnte [‘tse:nta]                        tenth
elfte [‘elfta]                           eleventh
zwolfte [‘tsvcelfta]                     twelfth
dreizehnte [‘draitse:nta]                thirteenth
vierzehnte [‘firtse:nta]                 fourteenth
fiinfzehnte rfynftse:nta]                fifteenth
sechzehnte [‘zeptse:nta]                 sixteenth
siebzehnte [‘zi:ptse:nta]                seventeenth
achtzehnte [‘axtse: nta]                 eighteenth
neunzehnte [‘nz~intse:nta]               nineteenth
zwanzigste [‘tsvantsipta]                twentieth
einundzwanzigste                         twenty-first
 [‘ainunt’tsvantsi~sta]
zweiundzwanzigste                        twenty-second
 [‘tsvaiunt’tsvantsi~sta]
dreiOigste [‘draisiqsta]                 thirtieth
vierzigste [‘firtsipsta]                 fortieth
funfzigste [‘fynftsipsta]                fiftieth
sechzigste [‘zeptsipsta]                 sixtieth
siebzigste [‘zi:ptsipsta]                seventieth
achtzigste [‘axtsipsta]                  eightieth
neunzigste [‘n3intsipsta]                ninetieth
hundertste [‘hunda*tsta]                 hundredth
tausendste [‘tauz(a)ntsta]               thousandth
rnillionste [mil’jo:nsta]                millionth
erstens [‘erst(a)ns]                     first (ofall)
zweitens [‘tsvait(a)ns]                  second (of all), secondly
drittens [‘drit(a)ns]                   third (of all),thirdly
viertens [‘fi:a*t(a)ns]                  fourth (of all), fourthly
17 Art und Weise, Vergleich                   1
  15 Ways and Methods, Comparison




 17.1 Art und Weise                                 -1
 111 Ways and Methods

Art [a:*t] f, -, -en                   way, method, kind, manner n
 Seine Art zu sprechen finde ich        I find his way of speaking funny.
 komisch.
genau [ga’nau] Adj., -er, am           exact
 -esten
 Hast du genau gemessen? Passt          Did you take exact measure-
 der Schrank in das Zimmer?             ments? Does the cabinet fit into
                                        the room?
gleichmaOig [‘glaiqme:siqq Adj.        equally, even, regular
 Die Geschenke fur die Kinder sol-      The presents for the children
 len gleichma0ig verteilt werden.       should be distributed equally.
grundsatzlich [‘gruntzetsliq]Adj.      basically, in principle
 Grundsatzlich bin ich fur den Vor-     Basically, I’m in favor of the sug-
 schlaa.                                aestion.
irgendwie [‘ia*g(a)ntvi:] Adv.         somehow
 lrgendwie werden wir den richti-       Somehow we will find the right
 gen Weg noch finden.                   way.
SO [zo:] Adv.                          so, like that, that way
 So hat man mir das erklart.            They explained it to me that way.
 Das Auto startete nicht, weil es so    The car didn’t start because it
 kalt war.                              was so cold.
sogar [zo’ga:*] Adv.                   even
 Er hat viele Talente, er kann sogar    He has lots of talents. He can
 gut kochen.                            even cook well.
Weise [‘vaiza] ( -,-n                  way n
 Auf diese Weise hat sie Erfolg ge-     In that way, she was successful.
 habt.
117 Art und Weise, Vergleich                     I 369
                           15 Ways and Methods, Comparison


                                                        12001-4000        1
ausdrucklich rausdrykliq] AN.         clear, explicit
 Ich habe ihn ausdrucklich ge-         I clearly warned him.
 warnt.
ausfuhrlich [‘ausfy:a*li~] q .
                         A            thorough, detailed
 Er hat einen ausfuhrlichen Bericht     He wrote a detailed report.
 geschrieben.
grundlich [gryntli~]
                   A@.                thorough
 Sie arbeitet sehr grundlich.          She works very thoroughly.
hastig hast ti^"] Adj.                hasty, in a hurry
 Ich sah sie hastig zum Bus laufen.    I saw her running to the bus in a
                                       hurry.
konsequent [kmze’kvtnt] A@.,          consistent
 -er, am -esten
 Die Regierung bleibt konsequent       The government remains consist-
 und andert ihre Politik nicht.        ent and isn’t changing its policy.
typisch [‘ty:pij] Aq.                 typical
 Das ist ein typisches Beispiel.       That’s a typical example.
ublich [‘y:pliq] A@.                  usual
 Wie ublich bin ich um 1ZOO Uhr        As usual, I’ll be home at 5 p.m.
 zu Hause.
unverandert [‘unfca*’cnda*t]A@.       unchanged, the same
 Das Wetter ist seit Tagen unver-      The weather has been the same
 andert.                               for days.




I 17.2 Grad, Vergleich                             1-
allgemein ralga’main]A@.              general
 Das ist ein allaemeines Verbot.       That is a aeneral Drohibition.
alS [als] Konj.                       than
 Seine Leistungen waren dieses         His accomplishments were better
 Jahr besser als im letzten.           this year than last.
370


      anders [‘anda*s] Adv:                different(ly)
       So geht das nicht, das muss man      That won’t work, you have to do
       anders machen.                       that differently.
      auOerst [‘aisa*st] Adv:              extremely
       Der Preis ist aul3erst gunstig.      The price is extremely good.
      bedeutend [ba’dait(a)nt]Aq.          significant
       Das war damals eine bedeutende       That was at the time a significant
       Erfindung.                           invention.
       DieArbeit dauerte bedeutend Ian-     The work took significantly longer
       ger als geplant.                     than was planned.
      beinah(e) [‘baina:(a)] Adv:          almost
       Beinahe hatte ich den Termin ver-    I almost forgot the appointment.
       gessen.
      besonder-[ba’zmdar-] Adj.,keine      special
       Komp.
       Das ist ein ganz besonderes          That is a very special meal.
       Essen.
      besonders [ba’zanda*s] Adv:          especially
       Dieser Auftrag muss besonders        This assignment has to be taken
       schnell erledigt werden.             care of especially fast.
      dringend [‘drigant] Aq.              urgent
       Ich habe eine dringende Bitte an     I have an urgent request of you.
       dich. Leih mir 10,- DM.              Lend me 10 marks.
      ebenfalls [‘e:b(a)nfals] Adv:        also
       Hast du das ebenfalls erst heute     Did you also hear about that only
       erfahren?                            today?
      ebenso [‘e:b(a)nzo:] Adv.            as well as
       Sie kann ebenso gut Englisch         She can speak English just as well
       sprechen wie ich.                    as I do.
      erheblich [~a*’he:pliq.]
                             AQ.           considerable
       Die Stahlpreisesind erheblich ge-    The prices of steel have risen
       stiegen.                             considerably.
      genauso [ga’nauzo:] Adv:             exactly
       Ich habe es genauso gemacht,         I did it exactly as you explained it
       wie du es mir erklart hast.          to me.
      gerade [ga’ra:da] Adv:               exactly, just
       Gerade dieser Punkt ist wichtig.     It is exactly this point that is im-
                                            portant.
       Er ist gerade weggegangen.           He just left.
1 17 Art und Weise, Vergleich [                  371
                             17 Ways and Methods, Comparison
hauptsachlichrhauptzeqliq]             main, primary
 Adj., keine Komp.
 Hauptsachlich die oltemperatur         Primarily, the temperature of the
 muss kontrolliert werden.              oil has to be checked.
heftig ['heftiqo]Adj.                  violent, energetic
 Er hat heftig geschimpft.              He cursed violently.
insbesondere[insba'zmdara]             especially
 Adv.
 Der Mantel gefallt mir, insbeson-      I like the coat, expecially the
 dere die Farbe.                        color.
recht [reqt] Adv.                      really, quite
 Ihr Schulzeugnis ist recht gut.        Her report card is quite good.
sehr [ze:e*] Adv.                      very
 Sie war sehr freundlich zu mir.        She was very friendly to me.
total [to'ta:l] Adj., keine Komp.      total, complete
 Die Stadt wurde im Krieg total         The city WS completely de-
                                                     E
                                                     I
 zerstort.                              stroyed in the war.
unterschiedlich['unta*Ji:tli~]
                             Adj.      different
 Die beiden Schwestern haben            The two sisters have very differ-
 sehr   unterschiedliche Mei-           ent opinions.
 nungen.
Vergleich [fea*'gIaiq] m, -s, -e       comparison n
 Im Vergleich zu fruher leben die       In comparison to earlier times,
 Menschen heute Ianger.                 people today live longer.
vergleichen [fea*'glaiq(a)n] V / t ,   compare v
 verglich, hat verglichen
 Er hat die verschiedenen Ange-         He carefully compared the var-
 bote genau verglichen.                 ious offers.
verschieden [fea*'Ji:d(a)n]Adj.        different
 Die beiden Schwestern sehen            The two sisters look very differ-
 sehr verschieden aus.                  ent.
vollkommen [fd'km~an]
                    A@.                complete
 Er ist vollkommen gesund.              He is completely healthy.
vollstandig ['fAJtendi~~]  Adj.        complete
 Er ist vollstandig betrunken.          He is completely drunk.
vollig ['fmliGy Adj., keine Komp.      complete
  Dein Rat war vollig richtig.          Your advice was completely right.
vor allem [fo:o:a*'alam]               first and foremost, primarily,
                                         most (of all)
 Wir haben vor allem uber Politik        We discussed mostly politics.
 diskutiert.
wenig ['ve:ni~"]AQ.                    very little, not much
 Ich habe wenig Lust zu tanzen.         I have very little desire to dance.
wie [vi:] Adv.                         how, as
 Wie konnte das passieren?              How could that happen?
 Seine FuOe waren kalt wie Eis.         His feet were as cold as ice.
 Es war so, wie ich es verrnutete.      Things were as I imagined.
ziemlich ['tsi:mliq] Adv.              rather
 Er hat ziemlich lange Haare.           He has rather long hair.
ZU[tsu:] Adv.                          too
 Das dauert vie1 zu lange.              That's taking much too long.
zumindest [tsu'mindast] Adv.           at least
 Du hattest mich zurnindest fragen      You could have at least asked me.
 konnen.


                                                     I2001 -4000I
absolut [apzo'lu:t] Adj., keine        absolutely, definitely
 Komp.
 Das ist das absolut beste Gerat.       That is absolutely the best ap-
                                        pliance.
 Er will das Gerat absolut kaufen.      He will definitely buy the machine.
ahnlich ['mliq] Adj.                   similar
 Wir haben ahnliche Interessen.         We have similar interests.
allermeist ['ala*'maist] Adj., keine   the most, by far the most
 Komp.
 Der jungste Kandidat bekarn die        The youngest candidate got by
 allermeisten Stimmen.                  far the most votes.
AusmaB ['ausma:~]n, -es, -e            extent n
 Das AusmaO der Wirtschaftskrise        The extent of the economic crisis
 wird imrner groOer.                    is becoming wider and wider.
117 Art und Weise, Vergleich                     I 37:
                            17 Ways and Methods, Comparison

auBerordentlich                         extraordinary, exceptional
 ['ausa*'z~rd(a)ntliq]
                    Adj.
 Das war eine auOerordentliche           That was an extraordinary
 Leistung.                               achievement.
 Uber das Geschenk hat sie sich          She was exceptionally pleased
 auBerordentlich aefreut.                with the gift.
einigermaBen       ['ainiga*'ma:-       somewhat, to a certain extent
 s(a)n] Adv.
 Mit dem Ergebnis war man eini-          They were somewhat satisfied
 germaBen zufrieden.                     with the result.
relativ ['relati:q Adj., keine Kornp.   relatively
 Er hat relativ vie1 Gluck aehabt.       He had relativelv a lot of luck.
uberwiegend [y: ba*'vi:g(a)nt]          mostly, predominately
 A@., keine Kornp.
 In dem Betrieb arbeiten uberwie-        Mostly women work in the busi-
 gend Frauen.                            ness.
verhaltnismaBig                         relative, comparative
 [f&~*'h&ltnism~:siqo]
                   Adv.
 Es gab verhaltnismaOig wenig            There was relatively little an-
 Arger.                                  novance.
vorwiegend rfo:a*vi:g(a)nt] A@.,        predominantly, mainly
 keine Komp.
 Am Wochenende ist er vorwie-            On the weekend he is mainly at
 aend bei seinen Eltern.                 his Darents' house.
weitgehend ['vaitge:ant] A@.            to a large extent
 Wir sind uns weitgehend einig.          We agree to a large extent.
zumeist [tsu'maist] Adv.                mostly
 Ich esse zumeist in der Kantine.        Mostly I eat in the cafeteria.
374   118 Farben
       18 Colors
                         1

      118 Farben
       18 Colors

      blau [blau] Adj.                      blue
      braun [braun] Adj.                    brown
      Farbe ['farba] f -, -n                color, colour (BE) n
       Die Farbe finde ich zu hell.          I find the color too bright.
      gelb [gelp] Adj.                      yellow
      grau [grau] Adj.                      gray
      grun [gry:n] Adj.                     green
      lila rli:lal Adi., indekl.            lilac (the color,not the flower)
      rOSa rro:za] Adj., indekl.            pink, rose
      rot [ro:t] Adj., roter, am rotesten   red
      schwarz [Jvarts] Adj., schwarzer,     black
       am schwarzesten
      Wein [vais] Adj., weiBer, am wei-     white
       Besten
19 Formen            375




 19 Formen                                       1m - 2 0 0 0I
 19 Forms

Ecke [‘~ka] -, -n
          f                         corner n
  Dort an der StraBenecke mussen      There at the street corner you
  Sie rechts fahren.                  have to turn right.
flach [flax] A@.                    flat
  Das Land ist flach.                 The land is flat.
Flache [ ‘ f l ~ ~fa-,-n
                    ]               area
 Die Flache ist 350 m2 groB.         The area measures 350 square
                                     meters.
Form [fwm] f -, -en                 form n
 Der Hut hat eine komische Form.     The hat has a funny shape.
gerade [ga’ra:da] A@., keine        straight n
 Komp.
 Die Baume stehen in einer gera-     The trees are growing in a straight
 den Linie.                          line.
glatt [glat] Adj., -er, am -esten   smooth, flat
 Kann man das Blech wieder glatt     Is it possible to make the metal
 machen?                             plate smooth again?
Kreis [krais] m, -es, -e            circle n
 Wir saOen in einem Kreis.           We sat in a circle.
Kugel [‘ku:g(a)l] f -, -n           ball n
 Der U s e hat die Form einer        This cheese is in the shape of a
 Kugel.                              ball.
Linie [‘li:nja] -,-en               line n
 Diese Linie ist die Grenze.          This line is the border.
niedrig [‘ni:driqq Adj.             low
 Die Zimmer sind niedrig.            The rooms have low ceilings.
rund [runt] A@..,-er, am -esten     round
 Der Platz ist fast rund.            The space is nearly round.
scharf [Jarfl A@., scharfer, am     sharp
 scharfsten
 Vorsicht, der Kasten hat scharfe    Be careful! The box has sharp
 Ecken!                              corners.
376

      schmal [jma:l] Adj., (Komp. auch     narrow
       schmaler, am schmalsten)
       Die Treme ist schmal.                The stairwav is narrow.
      spit2 [jpits] Adj., -er, am -esten   pointed
       Er hat eine spitze Nase.             He has a pointed nose.
      steil [jtail] Adj.                   steep
       Der Weg geht steil nach oben.        The path climbs steeply.
      StUmpf [jtumpf] Adj.                 dull, blunt
       Das Messer ist stumDf.               The knife is dull.


                                                         I2001-4000                I
      Dicke [‘dika] f -,-n                 thickness n
       Die Dicke der Bretter ist ver-       The boards are of various thick-
       schieden.                            ness.
      Kante [‘kanta] f -, -n               edge n
       Das Blech hat scharfe Kanten.        The piece of metal has sharp
                                            edaes.
      Knoten [‘kno:t(a)n] m, -s, -         knot n
       Ich kann den Knoten nicht offnen.    I can’t untie the knot.
      Kreuz [krz~its] -es, -e
                    n,                     cross n
       Das Kreuz ist das Symbol fur die     The cross is the Christian symbol.
       Christen.
      Quadrat [kva’dra:t] n, -(e)s, -e     square n
       Die Flache des Wohnzimmers ist       The living room is nearly square.
       fast ein Quadrat.
      riesig [ri:ziqo] Adj.                gigantic, huge, very big
       In der Nahe des Flughafens wird      A huge hotel is being built near
       ein riesiges Hotel gebaut.           the airport.
      Strich [jtriq] m, -(e)s, -e          stroke, line n
       Die Striche an der Wand hat unser    Our child made the lines on the
       Kind aemacht.                        wall.
      winzig [‘vintsiq”] Adj.              tiny
       Wo hast du diesen winzigen Fern-      Where did you buy that tiny televi-
       sehapparat gekauft?                   sion?
20 Ursache und Wirkung 1
                                  20 Cause and Effect


I20 Ursache und Wirkung                            1-
 20 Cause and Effect

abhangig ['aphqiGy A@.                  dependent
 Der Start der Rakete ist vom Wet-       The missile launch is dependent
 ter abhangig.                           on the weather.
Anlass ['anlas] rn, -es, Anlasse        cause n
 Was war      der Anlass eures           What was the cause of your dis-
 Streits?                                pute?
Bedingung [ba'diquq] r; -,-en          condition n
 Die Bedingungen fur den Erfolg         The conditions for success are
 sind Ruhe und Geduld.                  calm and patience.
entstehen [~nt'jte:(a)n]VA., ent-      originate, arise, cause v
 stand, ist entstanden
 Wodurch ist der Schaden ent-           What caused that damage?
 standen?
entwickeln [~nt'vik(a)ln] ref/.
                        V/t.,          develop, produce v
 Die Maschine wurde ganz neu            The machine was newly devel-
 entwickelt.                            oped.
 Die Pflanzen haben sich gut ent-       The plants developed well.
 wickelt.
                          r:
Entwicklung [~nt'vikluq] -, -en        development n
 Keiner wei0, wohin die politische      No one knows where the political
 Entwicklung geht.                      development is going.
Ergebnis [~a*'ge:pnis] n, -ses,        result n
 -se
 Das Ergebnis der Wahlen ist noch       The election result is still not
 nicht bekannt.                         known.
              r:
Folge ['fdga] -,-n                     consequencen
 Das Ungluck wird Folgen haben.         The accident will have conse-
                                        quences.
Grund [grunt] rn, -(e)s, Grunde        reason n
 Es gibt keinen Grund, sich da-         There's no reason to get excited
 ruber aufzuregen.                      about it.
378


      Quelle [‘kvela] t -, -n               source n
       Was ist die Quelle deiner Informa-    What’s the source of your infor-
       tionen?                               mation?
      Ursache [‘u:a*zaxa] t -, -n           cause n
       Die Ursache des Fehlers wurde         The cause of the mistake was
       gefunden.                             found.
      Voraussetzung                         prerequisite, qualification n
       [fo’rauszetsung]f -, -en
       Trockenes Wetter ist Vorausset-       Dry weather is a prerequisite for
       zung fur die Arbeiten.                the work.
      warum [va’rum] Adv:                   why
       Warum ist das passiert?               Why did that happen?
      wegen [‘ve:g(a)n] Rap. (+ Gen.)       because of, on account of
       Wegen des starken Windes wur-         The fire got bigger and bigger be-
       de das Feuer immer grol3er.           cause of the strong wind.
      Wirkung [‘virku~] -, -en
                      f                     effect n
       Die Tabletten haben eine starke       The tablets have a strong effect.
       Wirkuna.
      Zusammenhang         [tsu’zaman-      connection, context n
       hag] m, -s, Zusammenhange
       Zwischen den beiden Ereignissen       There’s a connection between
       besteht ein Zusammenhang.             the two events.
      Zweck [tsvek] m, -(e)s, -e            purpose n
       Welchen Zweck hat lhre Frage?         What’s the purpose of your ques-
                                             tion?


                                                          12001-4000I
      abhangen [‘aphegan] VA., +Rap.        depend on v
       (von), hing ab, hat abgehangen
       Der Erfolg hangt von einer guten      Success depends on good or-
       Oraanisation ab.                      aanization.
      anlasslich[‘anlssliq] frap. (+Gem)    because of, on the occasion of
       Anlasslich der neuen Situation        We have to talk about it again
       mussen wir noch einmal uber die       because of the new situation.
       Sache reden.
      Ausweitung [‘ausvaitug] f -, -en      expansion n
       Die Lander drohen mit einer Aus-      The countries are threatening an
       weitung des Krieges.                  expansion of the war.
I20 Ursache und Wirkung                       I   379
                                  20 Cause and Effects

Auswirkung ['ausvirku~)] -, -en
                       f                effect, consequence n
 Die hoheren Olpreise werden             The higher oil prices will have an
 wirtschaftliche Auswirkungen            effect on the economy.
 haben.
bedingen [ba'digan] V/t., beding-       require, cause   v
 te, hat bedingt
 Die langen Lieferzeitensind durch       The long delivery time is caused
 Streiks bedinat.                        bv the strikes.
beruhen [ba'rum] VA., + Rap.            be founded, based on    v
 (au9
 Sein Rat beruht auf langer Erfah-       His advice is founded on long ex-
 rung.                                   perience.
dank [ d a ~ kfrap. (+ Gen.)
               ]                        thanks to
 Dank ihrer Hilfe haben wir es ge-       Thanks to your help we managed
 schnm.                                  to do it.
ergeben [sa*'ge:b(a)n] V/t., ref/.,     result in v
 iRap. (aus), ergab, hat ergeben
 Die Untersuchung ergab, dass er         The investigation resulted in
 schuldig ist.                           proving his guilt.
 Aus der Untersuchung ergab              The investigation resulted in
 sich, dass er schuldig ist.             proving that he is guilty.
Faktor ['faktx] m, -s, -en              factor n
 Fur diese Entwicklung sind meh-         Several factors are responsible
 rere Faktoren verantwortlich.           for this development.
Funktion [fugk'tsjo:n] f -, -en         function n
 Was ist die Funktion dieses             What is the function of this
 Schalters?                              switch?
fuhren ['fy:ran] VA., ifrap. (zu),      lead to v
 fuhrte, hat gefuhrt
 Ein technischer Fehler fuhrte zu        A technical error led to the acci-
 dem Unfall.                             dent.
Grundlage [gruntla:ga] f -, -en         foundation n
 Fur diesen Verdacht gibt es keine       There's no foundation for this
 Grundlage.                              suspicion.
Herkunft ['he:a*kunft] f -, kein PI.    origin n
 Die Ware ist sDanischer Herkunft.       The Droduct is of SDanish oriain.
Konsequenz [kmze'kvsnts] f -,           consequence n
 -en
 Der Fehler hatte schlimrne Kon-         The error had bad consequences.
 sequenzen.
380


      Prinzip [prin'tsi:~] -s, Prinzipien
                         n,                 principle n
       Die Bremsen funktionieren nach        The brakes work according to a
       einem neuen Prinzip.                  new DrinciDle.
      Reaktion [reak'tsjo:n] t -,-en        reaction n
       Die schnelle Reaktion der Fahre-      The driver's quick reaction pre-
       rin verhinderte einen Unfall.         vented an accident.
      sofern [zo'fern] Konj.                as long as, provided (that)
       Sofern es keine besonderen Pro-       As long as there are no special
       bleme gibt, ist der Wagen morgen      problems, the car will be ready
       fertia.                               tomorrow.
      Ursprung ['u:a*Jpru~]rn, -s, Ur-      origin n
       sprunge
       Die Ursprunge dieser alten Kultur     The origins of this old culture are
       sind unbekannt.                       unknown.
      verdanken [fea*'dagk(a)n] V X ,       be because of, be a result of,
       verdankte, hat verdankt               result from
       Das ist dem Zufall zu verdanken.      That is a result of chance.
      verursachen      [fea*'u:a*zax(a)n]   cause v
       VW., verursachte, hat verursacht
       Das Hochwasser verursachte ei-        The flood caused a catastrophe.
       ne KatastroDhe.
      vorkommen ['fo:a*kman] VA.,           occur v
       kam vor, ist vorgekommen
       Dieser Fehler darf nicht wieder       This mistake may not happen
       vorkommen.                            again.
      wirksam ['virkza:m] Aq.               effective n
       Die neuen Bestimmungen sind ab        The new regulations are effective
       1. Januar wirksam.                    as of Januarv first.
      Wirksamkeit [virkza:mkait] f -,       effectiveness n
       kein PI.
       Ich zweifle an der Wirksamkeit        I doubt the effectiveness of the
       des Medikaments.                      medicine.
I21 Zustand und Veranderung 1 381
                         21 Condition and Change


I 21 Zustand und Veranderung I I                    I



                                                            1-2000      1
                                                                        I




 21 Condition and Change

Ablauf [‘aplaufl m, -(e)s, Ablaufe    course of events, way of
                                       proceeding n
 Es gab mehrere Vorschlage fur         There were several suggestions
 den Ablauf des Programms.             for the course of the program.
allmahlich [al’me:li~]A@., keine      gradual
 Komp.
 Er beruhigte sich allmahlich.         He gradually calmed down.
fertig [‘ferti~”]
                A@., keine Komp.      ready, finished
 1st das Essen fertig?                 Is dinner ready?
schmelzen [‘Jmelts(a)n] V/t., i.,     melt v
 schmolz, hat (ist) geschmolzen
 Das Metall hat man geschmolzen.       The metal was melted.
Veranderung [fea*’endarug] f          change n
 -, -en
 Jeder bemerkte die Veranderung        Everyone noticed the change in
 ihres Verhaltens.                     her behavior/behaviour(BE).
Wechsel [‘veks(a)l]m, -s, kein PI.    change n
 Es gab einen Wechsel in der Lei-      There was a change in company
 tung des Unternehmens.                management.
zu sein [‘tsu: zain]                  be closed v
 Der Kuhlschrank ist nicht zu.         The refriaerator isn’t closed.
Zustand [‘tsu:Jtant] m, -(e)s, Zu-    condition n
 stande
 Dieser Zustand muss verandert         This condition will have to be
 werden.                               changed.




ansteigen [‘anJtaig(a)n] VA., stieg   go up v
 an, ist angestiegen
 DieTemperatur steigt weiter an.       The temperature keeps going up.
Anzeichen [‘antsai~(a)n] -s, -
                       n,             sign n
 Es gibt Anzeichen, dass sich die      There are signs that the situation
 Situation verbessert.                 is getting better.
382


      ausbreiten ['ausbrait(a)n] V/refl.,    spread v
       breitete aus, hat ausgebreitet
       Die Krise breitet sich aus.            The crisis is spreading.
      Ausgangspunkt                          starting point n
       [ausgagspu~kt] -(e)s,-e
                     m,
       Was war eigentlich der Aus-            What was really the starting point
       gangspunkt unseres Gesprachs?          of our discussion?
      erweitern [~a*'vaita*n] V/t., er-      enlarge v
       weiterte, hat erweitert
       Die Firma hat ihr Produktpro-          The company has enlarged its
       gramm erweitert.                       product line.
      Erweiterung [~a*'vaitarug] -,-en
                               f             enlargement, expansion n
       Man plant eine Erweiterung des         An expansion of the city park is
       Stadtparkes.                           being planned.
      Gleichgewicht ['glai~gavi~t]
                                n,           balance n
       -(e)s, kein PI.
       Bergsteiger brauchen ein gutes         Mountain climbers need a good
       Gefuhl fur das Gleichgewicht.          sense of balance.
      Phase [fa:za] f -, -n                  phase n
       Die Entwicklung ist in einer           The development is in a difficult
       schwierigen Phase.                     phase.
      Ruckgang ['tykgag] m, -(e)s,           retreat, fall n
       Ruckgange
       Der Ruckgang der Verkaufszah-          The business leaders are worried
       len beunruhigt die Geschaftslei-       about the fall in sales.
       tuna.
      steigen ['Jtaig(a)n] VA., stieg, ist   rise, go up v
       gestiegen
       Die Flut steigt nicht mehr.            The water isn't risina anv more.
      Verlauf [fea*'laufl m, -(e)s, Ver-     development,course n
       Iaufe
       Ich bin mit dem Verlauf der Ver-       I'm satisfied with the course of the
       handlung zufrieden.                    negotiations.
      verlaufen [f~a*'lauf(a)n]VA., ver-     proceed, run v
       lief, ist verlaufen
       Die Krankheit ist normal ver-          The disease ran its course nor-
       laufen.                                mallv.
      Vorgang t'fo:a*gag] m, -(e)s, Vor-     process, course of events n
       gange
       Man hat mir von dem Vorgang            I was informed of the course of
       berichtet.                             events.
IStruktutworter
                                                       Structure Words
                                                                                  I   383



~




     22 Pronouns
                                                            11
I                                                           11

I 22. Personalpronomen
I
    I                                                       I   ,
                                                                    1-2000
     22.1 Personal Pro

ich [id 7. I? Sg. Nom.                    I
     Ich verstehe das nicht.                  I don’t understand that.
mir [rni:a*] 7. ? Sg. Dat.
                i                         me
     Gib mir bitte den Zucker!             Please pass me the sugar!
mich mi^] 7. I? Sg. Akk.                  me
     Hast du rnich gestern nicht ge-       Didn’t you see me yesterday?
     sehen?
du [du:] 2. I? Sg. Nom.                   you (informal, sing.)
     Was bist du von Beruf?                What do you do for a living?
    dir [di:a*] 2. I? Sg. Dat.            you, to you
     Kann ich dir etwas zeigen?            Can I show you something?
dich [dic] 2. /? Sg. Akk.                 YOU
     Ich liebe dich.                          I love you.
Sie [zi:] 2. I? Sg. Nom.                  YOU
     Frau Birner, haben Sie heute             Ms. Birner, are you busy tonight?
     Abend Zeit?
    lhnen [‘i:nan] 2. I? Sg. Dat.         you, to you (formal, sing.)
     Ich sol1 lhnen diesen Brief geben,    I’m supposed to give you this let-
     Frau Schulz.                          ter, Ms. Schulz.
    Sie 2. I? Sg. Akk.                    you (formal, sing.)
     Ja, ich rufe Sie morgen an, Herr      Yes, 1’11 call you tomorrow, Mr.
     Meier.                                Meier.
    er [e:a*] 3. I? Sg. Nom. m            he, it
     Wann ist er gegangen?                 When did he leave?
     Der Wein schmeckt gut, er ist aus     The wine is good; it‘s from north-
     Norditalien.                          ern Italy.
    ihm [i:m] 3. I? Sg. Dat. m            to him, to it
     Ich habe mit ihm gesprochen.          I spoke with him.
     Wenn der Computer dich etwas          When the computer asks you a
     fragt, musst du ihrn ,la’ oder        question, you have to give it the
     ,nein’ antworten.                     answer “yes” or “no”.
384

      ihn [i:n] 3. P Sg. Akk. m                 him, it
       Der neue Kollege ist komisch, ich         The new colleague is odd; I don’t
       mag ihn nicht.                            like him.
       Den neuen Schrank, wie findest            What do you think of this new
       du ihn?                                   cabinet?
      sie [zi:] 3. P Sg. Nom. f                 she, it
       Petra ist in Koln. Dort studiert sie      Petra is in Cologne. She is
       Physik.                                   studying physics there.
       Ich suche die Taschenlampe.               I’m looking for the flashlight. Do
       WeiOt du, wo sie ist?                     you know where it is?
      ihr [La*] 3. P Sg. Dat. f                 to her, to it
       Ich habe ihr das versprochen.             I promised her that.
       Die Puppe ist schon, man kann ihr         The doll is beautiful; you can
       verschiedene Kleider anziehen.            dress it in different outfits.
      sie [zi:] 3. f! Sg. Akk. f                her, it
       Ich habe sie zum Essen einge-             I invited her to dinner.
       laden.
       Die Kaffeemaschine funktioniert           The coffee machine doesn’t
       nicht, hast du sie kaputtge-              work; did you break it?
       macht?
      es [ES] 3. F! Sg. Nom. n                  it
       Das Kind weint, weil es Bauch-             The child is crying because he/
       schmerzen hat.                             she has a stomach ache.
       Ich kenne das Haus, es liegt am            I know that house; it’s by the park.
       Park.
      ihm [i:m] 3. P Sg. Dat. n                 to him, to it, from him, from it
       Das Kind spielt mit der Schere. Du        The child is playing with the
       musst sie ihm wegnehmen.                  shears. You’ll have to take them
                                                 away from him/her.
       Das neue Automodell gefallt mir           I like the new car model very
       ganz gut, aber es fehlt ihm ein           much, but it needs a stronger
       starker Motor.                            motor.
      es [ES]3. P Sg. Akk. n                    it
       o Wo ist das Kind?                       o Where is the child?
       o Ich habe es im            Garten ge-      I saw him/her outside in the
          sehen.                                   yard.
       Ich habe euch letzte Woche ein            I sent you a package last week.
       Paket geschickt, habt ihr es be-          Did you get it?
       kommen?
      wir [vi:a*] 7. P P.Nom.
                        I                       we
       Wir haben uns noch nicht ent-             We haven’t decided yet.
       schieden.
I                        I




                                                         22 Pronouns

    uns [uns] 7. P PI. Dat.               us, to us
     Bitte sage uns fruh genug Be-         Please let us know soon enough.
     scheid.
    uns 1. P PI. Akk.                     us
     Sie wird uns besuchen.                She will visit us.
    ihr [i:aq 2. P PI. Nom.               you (informal, plural)
     Habt ihr Lust spazieren zu gehen?     Would you like to go for a walk?
,   euch [3iq] 2. P PI. Dat.              you, to you (informal,plural)
     Wer hat euch das aesaat?              Who told vou that?
I
    euch 2. P PI. Akk.                    YOU
I    Ich mochte euch nicht storen.         I wouldn’t want to disturb you.
,   Sie [zi:] 2. P PI. Nom.               you (formal,plural)
     Kommen Sie bitte, meine Damen,        Would you please come this way,
     hier ist die Modenschau!              ladies; here’s the fashion show.
     Wurden Sie bitte die Turen schlie-    Gentlemen, would you please
     Ben, meine Herren!                    close the doors!
    lhnen [‘i:nan] 2. P PI. Dat.          you, to you
I    Sehr geehrte Damen! Ich danke         Dear Ladies: I thank you for your
     lhnen fur den freundlichen Brief.     friendly letter.
I
    Sie [zi:] 2. P PI. Akk.               you (formal, plural)
I    Meine Herren, ich rufe Sie mor-       Gentlemen, Im going to call you
     gen an.                               tomorrow.
    sie 3. P PI. Nom                      they
I    Fur dieses Ziel haben sie, die        They, the French and their allies,
I    Franzosen und ihre Verbundeten,       have fought for a long time for this
     lange gekampft.                       goal.
,    Hier sind die Kartoffeln, sie mus-    Here are the potatoes; they still
I    sen noch gekocht werden.              have to be cooked.
    ihnen [‘i:nan] 3. P PI. Dat.          them, to them
l
     o Hast du den Pflanzen schon          o Have you watered the plants
I       Wasser gegeben?                      yet?
r       Nein, ich habe ihnen noch
        keins clecleben.
                                              No, I haven’t watered them yet.

I
    sie [zi:] 3. P PI. Akk.               them
I    Warum gruOen die Nachbarn             Why don’t the neighbors even say
     nicht rnehr? Hast du sie geargert?    hello to us anymore? Did you
I                                          make them angry?
I
     Die Bucher kannst du haben, ich       You may have the books; I’m giv-
     schenke sie dir.                      ing them to you.
386



          122.2 Reflexivpronomen                           11         1-20001
           22.2Reflexive Pronouns

          mir [mi:aq 7. P Sg. Dat              to me, to myself
           Ich kann mir selbst helfen.          I can helD mvself.
          mich [miq] 7. i? Sg. Akk.            me, myself
           Ich muss mich noch waschen.          I still have to wash myself.
          dir [di:a*] 2. i? Sg. Dat.           to you, to yourself
           Willst du dir wirklich selbst die    Do you really want to cut your
           Haare schneiden?                     own hair?
          dich [diq] 2. i? Sg. Akk.            you, yourself
           Du musst dich auf einen Schock       You’d better prepare yourself for
           gefasst machen.                      a shock.
          sich [ziq] 3. i? Sg. Dat.            for him, herself
           Er nimmt sich selbst immer das       He always takes the best piece for
           beste Stuck.                         himself.
          sich [ziq] 2. i?, Sg. u. PI., Akk.   yourself
           Haben Sie sich schon ange-           Have you registered yet?
           meldet?
           Bitte bedienen Sie sich selbst!      Please help yourself!
          sich 3. i? Sg. Akk.                  him, herself
           Sie hat sich selbst bedient.         She helaed herself.
          uns [uns] 7. i? PI. Dat.             ourselves, for ourselves
           Wir haben uns einen Kaffee ge-       We made ourselves some coffee.
           macht.
          uns 7. F! PI. Akk.                   us, ourselves
           Wir haben uns sehr uber die Ar-      We really worked ourselves up
           beitsbedingungen aufgeregt.          over the work conditions.
          euch [z~iq] . i? PI. Dat.
                    2                          yourselves, for yourselves
           Wollt ihr euch eine Wohnung          Do you want to buy an apartment
           kaufen?                              for vourselves?
          euch 2.i? PI. Akk.                   you, yourselves
           Ihr konnt euch hierhin setzen.       You can sit down here.




I                                                                                    1
22 Pronouns


122.3 Possessivpronomen
    22.3 PossessiveAdjectives

mein [main] 1. P Sg.                    my
    Das ist mein Mantel!                 That is my coat!
dein [dain] 2. P Sg.                    your
    Sind das deine Zigaretten?           Are those your cigarettes?
Ihr [i:a*] 2. F!, Sg. u. PI.            your (formal, sing.)
    Ihr Telegramm habe ich noch          I have not yet received your tele-
    nicht bekommen.                      gram(me).
sein [zain] 3. F! Sg. n. + m.           his
    Ich habe an seine Tur geklopft.      I knocked at his door.
ihr [i:a*] 3. F!, Sg. t und PI. m/f     her, their
    Sie hat mir ihre Skier geliehen.     She leant me her skis.
    Bernd und Klaus haben die Rei-       Bernd and Klaus took the travel
    segruppe in ihren zwei Autos mit-    group in their two cars.
    genommen.
unser [‘unza*] 7. P PI.                 our
    Wir haben unseren Arzt gefragt.      We asked our doctor.
euer [‘3iay 2. P PI.                    your
    Wer passt auf eure Kinder auf?       Who’s watching your children?




122.4 Demonstrativpronomen
1
                                                    I
                                                    I 1                   I


    22.4 DemonstrativeAdjectives

dieser [‘di:zal (diese, dieses)         this
    Dieses Kleid habe ich selbst ge-     I made this dress myself.
    naht.
jener [‘je:na*] (jene, jenes)           that
    Wer hat jenes Bild gemalt?           Who painted that picture?
selber [‘z&lba*]
               (selbst)                 -self
    Die Garage haben wir selber          We built the garage ourselves.
    (selbst) gebaut.
388


                                                             I2001 -4000 I
      derjenige [‘de:a*je:niga] diejeni-       whoever
          ge, dasjenige
          Diejenigen, die fur den Antrag        Whoever is for the contract
          sind, sollen den Arm heben.           should raise hidher hand.
      derselbe [de:a*’zelba] dieselbe,         the same
          dasselbe
          Ich stehe irnmer um dieselbe Zeit     I always get up at the same time.
          auf.




      1 22.5 Frage-/Relativpronomen 1 I
      I                                                    I 1


                                                                 1-2000             1
                                                                                    I




          22.5 Question Pronouns, Relative Pronouns

      der, die, das [de:a*, di:, das] For-     whichlwholwhomfthat
          men wie Artikel, aber Gen.: des-
          sen, deren
          Das Kasegeschaft, in dem du ein-      The cheese store where (in which)
          kaufst, ist wirklich gut.             you shop is really good.
      was [vas]                                what
          Was hat sie dir erzahlt?              What did she tell you?
          Das, was sie dir erzahlt hat,         What she told you is right.
          stimmt.
      was fur [‘vas fy:a*]                     what kind of
          Aus was fur einem Material ist die    What kind of material is the blan-
          Decke?                                ket made of?                  ~




      welcher [‘velp*] welche, welches         which
       o Welchen Wein sollen wir                o Which wine should we take?
            nehrnen?
            Nimm denselben, den wir letz-         Take the same one we took
            te Woche hatten.                      last week.
122 Pronomen 389            1
                                                   22 Pronouns

wer [ve:a*], wessen, wem, wen          who, whom, whose
 Ich weiO nicht, wer dafur verant-      I don’t know who is responsible
 wortlich ist.                          for that.
 Wessen Mantel ist das?                 Whose coat is that?
 Wem gehorl der Mantel?                 To whom does the coat belong?
 Wen hast du getroffen?                 Whom did you meet?




 22.6 I ndef i nit pronomen                        11       1-20001
 22.6 Indefinite Pronouns

alle [‘ala] alles                      everyone, all
 Sie wunschte allen ein gutes neu-      She wished everyone a Happy
 es Jahr.                               New Year.
einer [‘ainay eine, eins               a, an
 0 1st noch ein Stuck Kuchen da?        o Is there still a piece of cake
                                           left?
 o   Ja, im Kuhlschrank steht noch         Yes, there’s still one in the
     eins.                                 refrigerator.
einige [‘ainigal                       some, some people
 Einigen hat das Spiel nicht ge-        Some people didn’t like the
 fallen.                                game.
etwas [‘ctvas]                         something
 Da ist etwas nicht in Ordnung.         Something is wrong there.
irgendein(er) [‘irg(a)ntain(e*)]-ei-   any, anyone
 ne, -ein(e)s, -welcher, -welche,
 -welches
 o Welchen Tabak rauchst du?            o What tobacco do you smoke?
    Irgendeinen, der nicht zu teuer        Anyone that’s not too expen-
    ist.                                   sive.
jeder [‘je:da*] jede, jedes            every, everyone
 Er kennt jede StraOe in der Stadt.     He knows every street in the city.
jemand [‘je:mant]                      someone, anyone
  Hast du jemanden gesehen?             Did you see anyone?
keiner [‘kaina? keine, keines          none
  Ich kenne keinen der Gaste.           I know none of the guests.
390


      man [man]                           one, they, you
       Man sollte es zumindest versu-      One should at least try to get ac-
       chen, sie kennenzulernen.           quainted with her.
      mancher      [‘manqal manche,       some
       manches
       Manche (der) Gaste sind sehr in-    Some of the guests are very inter-
       teressant, manche weniger.          esting, some less.
      nichts [niqts]                      nothing, not anything
       Er hat noch nichts gegessen.        He still has not eaten anything.
      niemand [‘ni:mant]                  no one, not anyone, nobody
       Du darfst niemandem daruber et-     You may not tell anyone anything
       was erzahlen.                       about it.
      welcher [‘vslqay welche, welches    some
       o 1st noch Bier da?                 o Is there any beer left?
         Nein, aber ich kaufe welches.     o No, but 1’11 buy some.
I23 Konjunktionen 391             I
                                            23 Conjunctions


 23 Konjunktionen                                  )1--T%
 21 Conjunctions

aber [‘a:ba*]                         but
 Ich habe ihn eingeladen, aber er      I invited him, but he has no time.
 hat keine Zeit.
als ob [als ‘z~pl                     as if
 Er tat so, als ob er nicht wusste.    He acted as if he knew nothing.
da [da:]                              since, because
 Wir mussten ein Taxi nehmen, da       We had to take a taxi because
 keine Busse mehr fuhren.              there were no more busses.
damit [da’mit]                        so, so that
 Stell die Milch in den Kuhl-          Put the milk in the refrigerator so it
 schrank, damit sie nicht sauer        won’t get sour.
 wird.
dass [das]                            that
 Ich habe gehort, dass Ulrike und      I’ve heard that UlrikeandThomas
 Thomas sich scheiden lassen.          are getting a divorce.
denn [den]                            because, for
 Ich glaube ihr nicht, denn sie hat    I don’t believe her because she
 schon ofter gelogen.                  has often lied.
deshalb [‘dsshalp]                    so, because of that, therefore
 Der Kuhlschrank war zu teuer,         The refrigerator was too expen-
 deshalb haben wir ihn nicht ge-       sive; so we didn’t buy it.
 kauft.
deswegen [‘desve:g(a)n]                so, because of that, therefore
 Das Auto hatte kein Benzin mehr,      The car ran out of gasoline, we
 deswegen konnten wir nicht wei-       couldn’t drive any further.
 terfahren.
falls [fals]                          if, in case
 Falls du einkaufen gehst, bring        If you go shopping, please get
 bitte Butter mit.                      butter.
indem [in’de:m]                       if
 Dein Spanisch kannst du am             You can improve your Spanish
 schnellsten verbessern, indem du       most if you spend a few weeks in
 ein paar Wochen in Spanien lebst.      Spain.
392


      inzwischen [in'tsviJ(a)n]             in the meantime, while
       Du kannst den Tisch decken, in-       You can set the table while I make
       zwischen koche ich einen Kaffee.      some coffee.
      je   ...
           desto be: .. . 'desto]                     ...
                                            the more the more
       Je reifer die Birnen sind, desto      The riper the pears are, the better
       besser schmecken sie.                 they taste.
      jedoch [je'dz~x]                      but, however
       Die Wohnung ist schon, jedoch         The apartment is beautiful; how-
       die Lage ist schlecht.                ever, the location is not good.
      ob bP1                                if, whether
       Er fragte mich, ob ich ihm die         He asked me whether I could ex-
       Reael erklaren konnte.                 Dlain the rule to him.
      obgleich [z~p'glaiq]                  although
       Obgleich ich vorsichtig war, ist      Although I was careful, the film
       der Film gerissen.                    tore.
      obwohl [z~
               p'vo:I]                      although
       Obwohl er starke Schmerzen hat,       Although he has strong pain, he
       nimmt er nie ein Medikament.          never takes anv medicine.
      oder ['o:daI                          or
       Gehst du auch schon oder bleibst      Are you leaving as well, or are you
       du noch?                              staying longer?
      so dass [zo'das]                      so, so that
       Sie sprach sehr leise, so dass wir    She spoke very quietly, so we
       nicht alles verstehen konnten.        couldn't understand everything.
      sondern ['zmda*n]                     but
       Sie schreibt nie mit der Hand,        She never writes longhand but
       sondern immer mit der Schreib-        always types.
       maschine.
      soweit [zo'vait]                      as far as
       Soweit ich informiert bin, ist er     As far as I know, he'll be back
       morgen wieder da.                     tomorrow.
      sowohl     ...als auch [ZO'VO:~ ...   as well as
       als aux]
       Ich mag sowohl moderne als            I like modern as well as classical
       auch klassische Musik.                music.
      urn so rumzo]                         the more ...the more
      Je wutender er wurde, um so ro-        The more he got angry, the more
      ter wurde sein Gesicht.                his face got red.
I                              I

                                              I23 Konjunktionen I
                                              I                              I
                                                                                 393
                                                  23 Conjunctions

    um  ... zu [um ...tsu]                in order to
I    Wir gingen in ein Cafe, urn uns zu    We went to a cafe in order to talk.
     unterhalten.
    und [unt]                             and
     Er sah einen Film, und sie las die    He watched a film, and she read
     Zeitung.                              the newspaper.
    wahrend [ve:rant]                     while
     Wahrend er einen Roman las,           While he was reading a novel he
     konnte er die Welt um sich ver-       could forget the world around
     gessen.                               him.
    weil [vail]                           because
     Weil es schneller geht, fahre ich     Because it goes faster, I prefer to
     lieber mit der U-Bahn.                go by subway.
    wenn [ven]                            if, whenever
     Wenn du sie bitten wurdest, wur-       If you would ask her, she would
     de sie dir das Auto bestimmt           surely lend the car to you.
     leihen.
    zumal [tsu'ma:l]                      because, since
     Ich kann dir helfen, zumal ich Ur-    I can help you since I am on hol-
     laub habe.                            idav.
    zwar  ...aber ['tsva:* . .. 'a:baq              ...
                                          be sure but
     Wir sind zwar oft verschiedener       We often have different opinions,
     Meinung, aber wir streiten uns        to be sure, but we rarely fight.
     selten.
394   I24 Adverbien             I
          24 Adverbs



      I

      I24 Adverbien                                       11
                                                          I 1


                                                                    1-20001
                                                                                     1




          24 Adverbs

      also [‘alzo]                            thus, therefore, so
          Sie ist also 1961 geboren, dann      So she was born in 1961; then she
          ist sie ia iunaer als ich.           must be vounaer than I.
      aufierdem [‘ausa*de:m]                  besides, in addition, as well
          Er ist intelligent und auBerdem      He is intelligent and nice as well.
          auch nett.
      dabei [‘da:bai, da’bai]                 while, at that time
          Ich habe Fleisch geschnitten, da-    I was cutting meat and cut myself
          bei habe ich mich verletzt.          while doina that.
      dadurch [‘da:durq]                      therefore, because of that, in
                                               that way
          Er wurde schnell operiert und da-    He was operated on quickly and
          durch qerettet.                      therefore his life was saved.
      dafur [da’fy:a*]                        for, in favor of it
       o Wie findest du die Idee?              o What do you think of the idea?
         Ich bin dafur!                            I’m in favor of it!
      dagegen [da’ge:g(a)n]                   against it
       Die Ursache der Krankheit ist           The cause of the disease is
       zwar bekannt, aber man hat noch         known, but no medication against
       kein Mittel daaeaen aefunden.           it has vet been found.
      daher [‘da:he:a*, da’he:a*]             from there, because of that, from
                                              that, that’s why
          o Aus welcher Richtung kommt          o What direction does the bus
             der Bus?                             come from?
             Vondaher.                            From that way.
          Das Licht am Auto war die ganze      The car light was on all night.
          Nacht an. Daher ist die Batterie     That‘s why the battery is dead
          jet& leer.                            now.
      damit [‘da:mit]                         with it
          Das Messer ist stumpf. Damit         The knife is dull. You can’t cut
          kann man nicht mehr schneiden.       anything with it anymore.
24 Adverbs

darum [‘da:rum]                      therefore, that’s why
 Das Gesetz ist ungerecht. Darum      The law is unfair. That’s why I’m
 bin ich daaeaen.                     aaainst it.
davon [‘da:fm]                       about it
 o Weisst du, dass Bernd nach         o Do you know Bernd is moving
    Bochum ziehen wird?                 to Bochum?
    Nein, davon hat er mir nichts       No; he hasn’t said’anything to
    gesagt.                             me about it.
namlich [‘ne:mliq]                   because, you see
 Ich muss noch ein Geschenk kau-      I still have to buy a gift because
 fen, Karin hat namlich rnorgen       Karin’s birthday is tomorrow.
 Geburtstaa.
       ..
teils . teils [tails ...tails]              ...
                                     partly partly
 Die Ausstellung war teils inte-      The exhibition was partly inter-
 ressant, teils lanqweiliq.           esting, partly boring.
trotzdem [‘tntsde:m]                 in spite of that, in spite of it,
                                      anyway
 Die StraOe war schlecht. Sie fuhr    The road was in poor condition.
 trotzdem sehr schnell.               She drove fast in spite of that.
weder       ...
          noch [‘ve:da* ... nox]             ..
                                     neither .nor
 Weder den Brief noch das Tele-       I received neitherthe letter nor the
 aramrn habe ich bekommen.            telearam.
weshalb [ves’halp]                   why, for what reason
 Weshalb hat er schlechte Laune?      Why is he in a bad mood?
wie [vi:]                            how
 Wie ist das passiert?                How did that happen?
wieso [vi’zo:]                       why
 Wieso haben Sie rnir das nicht       Why didn’t you tell me that?
 aesaat?
zudem [tsu’de:rn]                    moreover, what’s more, as well,
                                      in addition
 Die Hose ist hasslich und zudem      These slacks aren’t good looking,
 passt sie nicht.                     and, moreover, they don’t fit.
 Deutsch ist interessant und zu-      German is interesting, and useful
 dem nutzlich.                        as well.
396


      Index
      Numbers refer to pages.
      Numerals are not listed.

      A                           Achtel352          anfassen 30
                                  achten 143         Anforderung 210
       ab 333                    Achtung 125         Anfrage 86
       abbiegen 301              Adresse 215         angeblich 105
       Abend 319                 Affe 279            Angebot 190
       abend 319                 Afrika 311          angehoren 134
       Abendessen 175            Afrikaner 314       Angehorige 128
       abends 319                afrikanisch 314     Angeklagte 225
       aber 391                  aggressiv 146       Angelegenheit 207
       abfahren 296              ahnlich 372         angenehm 15
      Abfahrt 296                Ahnung 109         Angestellte 135
       abfliegen 309             Akt 231            Angewohnheit 41
      Abflug 298                 Akte 221            angreifen 257
      abgeben 53                 Aktie 210          Angriff 257
      Abgeordnete 248            aktiv 41           Angst 18
      abhangen 134,378           Aktivitat 41       angstlich 18
      abhangig 134,377           Alarm 257          anhalten 301
      abheben204                 Alkohol 183        Anhanger 306
      abholen 147                alkoholfrei 185    anhoren 86
      Abkommen 248               alle 348,389       anklagen 225
      Ablauf 381                 allein 358         ankomrnen 296
      ablegen 309                allerdings 96      ankundigen 89
      ablehnen 100               allermeist 372     Ankunft 296
      Ablehnung 100              allermeisten 352   Anlass 377
      abmachen 55,140            allgemein 369      anlasslich 378
      Abmachung 192              allmahlich 381     anlegen 310
      abmelden 221               als 334,369        anlehnen 47
      abnehmen 5                 also 394           anmachen 288
      Abreise 296                als ob 391         anmelden 221
      abreisen 296               alt 26             Anmerkung 89
      Abrustung 257              Alter 28           Annahme 105
      Absatz 170                 Aluminium 295      annehmen 51,105
      abschalten 65              Amerika 311        anordnen 122
      abschleppen 306            Amerikaner 313     anprobieren 170
      abschlieOen 155            amerikanisch 313   Anregung 122
      abschneiden 65             Ampel 301          Anruf 215
      Abschnitt 362              Amt 219            anrufen 215
      Absender 217               amusieren 239      anschalten 65
      Absicht 37                 an 345             anscheinend 105
      absichtlich 37             anbieten 51        Anschluss 217
      absolut 372                andauern 323       Anschrift 213
      Abstand 335                ander- 358         ansehen 30
      Abstieg 139                andererseits96     Ansehen 139
      absturzen 309              andern 55          an sein 288
      Abteilung 210              anders 370         Ansicht 96
      abtrocknen 34              Anderung 55        anstandig 12
      abwarts 340                anerkennen 103     anstatt 362
      abwesend 43                Anfang 321         ansteigen 381
      Abwesenheit 47             anfangen 323       anstellen 210
Index   397

anstrengen 41          auf 345                  ausgezeichnet 115
Anstrengung 41         auf Wiedersehen 124      aushalten 41
Anteil 362             aufbauen 65              Auskunft 93
Antrag 221             Aufenthalt 44,296        Ausland 296
Antwort 85             Auffassung98             Auslander 245
antworten 85           auffordern 120           auslandisch 245
anwenden 55            Auffuhrung 231           auslassen 362
anwesend 44            Aufgabe 207 267          auslaufen 310
Anwesenheit 47         aufgeben 65              ausmachen 288
Anzahl348              aufhalten 55             AusrnaO 372
Anzeichen 381          aufheben 65              Ausnahme 363
Anzeige 225,237        aufhoren 55              ausnahmsweise 103
anzeigen 225           Auflage 237              auspacken 298
anziehen 168           auflosen 295             ausrechnen 190
Anzug 171              aufmachen 66             ausreichen 352
anzunden 65            aufmerksam 264           Ausreise 298
Apfel 181              Aufmerksamkeit 264       ausruhen 44
Apfelsine 181          aufpassen 7              ausrutschen 47
Apotheke 186           aufraumen 55             Aussage 87
Apparat 288            aufrecht 339             ausschalten 66
Appetit 175            aufregen 20              ausschlieOen 109
April 318              Aufregung 21             ausschliel3lich 363
arabisch 313           aufschreiben 76          aussehen 5
Arbeit 37              aufstehen 47             aus sein 288
arbeiten 37            aufstellen 66            auOerst 370
Arbeiter 135           Aufstieg 139             AuOerung 89
Arbeitgeber 210        aufteilen 53             auOen 340
Arbeitnehmer 211       Auftrag 190              AuOenminister 248
arbeitslos 207         aufwachen 32             AuOenpolitik 249
Arbeitslosigkeit 211   aufwachsen 28            AuOenseite 337
Arbeitsplatz 211       aufwarts 340             auOer 358
Arbeitszeit 211        aufwecken 32             auOerdem 394
Architekt 136          Aufzug 158               auOergewohnlich 115
Arger 19               Auge 1                   auRerhalb 345
argerlich 19           Augenblick 321           aul3erordentlich373
argern 145             August 318               Aussicht 271
Argument 98            aus 345                  Aussprache 86
Arm 1                  Ausbildung 264           aussprechen 86
arm 139                ausbreiten 382           aussteigen 307
Armbanduhr 171         Ausdruck 87              Ausstellung 231
Armee 255              ausdrucken 89            aussuchen 196
Armel 171              ausdrucklich 369         Australien 311
Art 368                auseinander 340          Auswahll99
Artikel 199            auseinander nehmen 66    Ausweg 153
Arzt 186               Auseinandersetzung 146   Ausweis 219
Asche 292              Ausfahrt 301             Ausweitung 378
Asien 311              ausfuhrlich 369          auswendig 264
Assistent 137          ausfullen 221            Auswirkung 379
Ast 283                Ausgabe 204              ausziehen 168
Atem 3                 Ausgang 155              Auto 304
atmen 3                Ausgangspunkt 382        Autobahn 301
Atombombe 257          ausgeben 201             Autofahrer 306
Atomenergie 290        ausgehen240              Automat 288
auch 358               ausgenommen 362          automatisch 288
398

      Autor 231           bedingen 379        benachrichtigen 89
      Autoritat 139       Bedingung 207,377   benehmen 141
                          beeilen 44          benotigen 53
                          beeindrucken143     benutzen 55
      B                   beeinflussen 143    Benzin 304
                          beenden324          beobachten 30
      Baby 127            beerdigen 28        Beobachtung 32
      Bach 273            befassen 42         bequem 162
      Backe 3             befehlen 120        beraten 95
      backen 173          befestigen 66       Beratung 211
      Backer 135          befinden 44         bereit 56
      Backerei 197        befriedigend 116    bereits 328
      Bad 34              befurchten 19       Berg 271
      baden 36            Begabung76          berichten 93
      Badewanne 162       begegnen 140        berucksichtigen 67
      Bahn 307            begeistern 116      Beruf 135
      Bahnhof 307         Beginn 321          beruflich 135
      Bahnsteig 310       beginnen 324        berufstatig 135
      bald 328            begleiten 143       Berufung 225
      Balkon 158          Begrabnis 28        beruhen 379
      Ball 241            begreifen 10        beruhigen 141
      Banane 182          Begriff 76          beruhmt 229
      Band 80,168         begrunden 96        beruhren 56
      Bank 160,201        Begrundung 96       Beruhrung 67
      Bar 185             begrul3en 140       Besatzung 310
      bar 201             behalten 51         beschadigen 67
      Bargeld 204         behandeln 141       beschaftigen 38,207
      bargeldlos 204      Behandlung 187      Beschaftigte 211
      Bart 5              behaupten 105       Beschaftigung 38
      Bauch 1             Behauptung 109      Bescheid 95
      bauen 158           beherrschen67       bescheiden 12
      Bauer 135           Behorde 219         beschliekn 38
      Bauernhof 270       bei 345             beschreiben 93
      Baujahr 306         beide 358           Beschreibung93
      Baum 282            Beifall 233         beschuldigen225
      Baumwolle 295       Bein 1              beschutzen 143
      beabsichtigen 41    beinah(e) 370       Beschwerde 100
      beachten 42         Beispiel 76         beschweren 100
      Beamte 135          beispielsweise363   beseitigen 67
      beantragen 221      bekannt 229         Besen 165
      beantworten 95      Bekannte 132        besetzen 257
      beaufsichtigen 66   bekannt geben 89    besetzt 215
      beauftragen 122     bekommen 51         besichtigen 80
      bedanken 140        Belastung 211       Besichtigung 298
      Bedarf 192          Belegschaft 211     besiegen 258
      bedauern 19         beleidigen 146      Besitz 201
      bedecken66          Beleidigung 146     besitzen 202
      Bedenken 100        Belgien 311         Besitzer 201
      bedenken 103        beliebt 232         besonder- 370
      bedeuten 76         bellen 279          besonders 370
      bedeutend 370       bemerken 30,87      besorgen 38
      Bedeutung 76        Bemerkung 87        besorgt 21
      bedienen 173,290    bemuhen 37          besprechen 89
      Bedienung 173       Bemuhung 42         Besprechung 90
Index   399

Bestandteil363     Bildung 76      bremsen 306
bestatigen 105     billig 197      brennen 151
bestehen 264       Biologie 80     Brett 291
bestellen 173      Birne 181       Brief 215
bestimmen 122      bis 333,345     Briefkasten 217
bestimmt 105       Bischof 262     Briefmarke216
Bestimmung 221     bisher 328      Brieftasche 166
bestrafen 222      bisherig 326    Brieflrager 217
bestreiten 103     bislang 332     Briefumschlag 217
Besuch 147         bisschen 348    Brille 6
besuchen 147       Bitte 120       bringen 49
beteiligen 38      bitten 120      britisch 313
beten 260          bitte 124       Brot 177
betonen 90         bitter 176      Brotchen 180
betrachten 30      blasen 68       Brucke 272
Betrag 352         blass 6         Bruder 129
betragen 352       Blatt 80,282    Brunnen 270
betreffen 363      blau 374        Brust 1
betreuen 67        Blech 292       Buch 77
Betrieb 190        Blei 295        buchen 298
betrugen 222       blerben 44      Bucherei 80
Betruger 225       Bleistift 92    Buchfuhrung 190
betrunken 185      Blick 30        Buchhandlung 80
Bett 160           blicken 30      Buchstabe 77
beunruhigen21      blind 25        buchstabieren 86
beurteilen 96      Blitz 286       Buhne 229
Beute 226          Block 80        Bumme1240
bevor 334          blond 6         Bundesrepublik311
Bevolkerung 269    bloO 348        Bundeswehr 258
bevorzugen 116     bluhen 283      Burger 245
bewahren 67        Blume 282       burgerlich 249
bewegen 49         Bluse 168       Burgermeister245
Beweis 109,223     Blut 1          Bur0 207
beweisen 110,223   Blute 282       Burste 34
bewerben 207       bluten 23       BUS 305
Bewerbung 207      Boden 155,273   Butter 177
Bewohner 270       Bohne 182
bewundern 112      Boot 308
bewusst 7          Borse 205       c
bezahlen 202       bose 19
Bezahlung 204      Botschaft 249   Cafe 173
bezeichnen 98      Brand 153       Camping 299
Beziehung 358      braten 173      Campingplatz 299
Bezirk 270         Braten 177      Chance 151
bezweifeln 110     Brauch 143      Charakter 12
Bibel 261          brauchen 51     Chef 208
Bibliothek 76      braun 374       Chemie 80
biegen 56          Braut 130       chemisch 80
Biene 279          Brautigam 130   China 312
Bier 183           BRD 311         Chinese 314
bieten 51          brechen 56      chinesisch 314
Bilanz 193         breit 338       Chinesisch(e) 314
Bild 239           Breite 335      Chirurg 187
bilden 67          Bremse 306      Chor 234
400


      Christ 261            demnachst 332      draul3en 341
      christlich 261        Demokratie 245     drangen 122
      Computer 288          demokratisch 245   drehen 49
      Couch 162             Demonstration249   dringend 370
      Creme 34              denken 7           drinnen 341
                            Denkrnal270        Drittel 348
                            denn 391           Drogerie 200
      D                     dennoch 100        drohen 145
                            der 388            druben 344
       da 340,391           derartig 363       drucken 237
       dabei 394            derjenige 388      drucken 56
       Dach 155             derselbe 388       Drucksache217
       dadurch 394          deshalb 391        du 383
       dafur 394           deswegen 391        Duft 32
      dagegen394            Detail 363         dulden 56
       daher 394           deutlich 105        dumm 10
       dahin 340           deutsch 313         dunkel 274
       dahinter 344         Deutsche(e)313     Dunkelheit 274
      damalig 326          Deutschland 311     dun, 5
       darnals 328         Dezember 318        durch 345
       Dame 127             Dia 240            durcheinander 56
      damit 391,394         Diamant 171        Durchfuhrung 42
       Dampf 288           dich 383,386        Durchgang 158
      danach 328           dicht 289           Durchmesser 355
      daneben340            Dichtung 291       Durchschnitt 353
       Danemark 311        dick 5              durchschnittlich353
       Dank 124            Dicke 376           durchsetzen 42
      dank 379             Dieb 223            durfen 120
      dankbar 15           Dienst 208          Durst 183
      danke 124            Dienstag 318        durstig 185
      danken 52,124        Diesel 305          Dusche 34
      dann 328             dieser 387          duschen 34
      daran 340            diesmal 328         Dutzend 348
      darauf 340           Diktat 211
      daraufhin 332        Ding 163            E
      darin 340            Diplomat 249
      Darleh(e)n 202       diplomatisch 249    Ebbe 277
      darum 395            dir 383,386         eben 328
      darunter 340         direkt 363          ebenfalls 370
      da sein 44           Direktor 212        ebenso 370
      dass 391             Diskussion 96       echt 112
      Daten 211            diskutieren 98      Ecke 375
      Datum 321            doch 100            egal101
      dauerhaft 327        Doktor 186          €he 129
      dauern 324           Dolmetscher 137     ehe 334
      dauernd 325          Donner 286          Ehefrau 129
      davon 395            Donnerstag 318      Ehemann 129
      davor 341            doppelt 348         Ehepaar 129
      dazwischen 332,341   Dorf 269            eher 328
      Decke 158,160        dort 341            Ehre 139
      Deckel 175           dorthin 344         ehrlich 12
      dein 387             Dose 173            Ei 177
      demgegenuber 397     Draht 289           Eifersucht 21
      demnach 398          Drama 232           eifersuchtig 21
Index   401

 Eigenschaft 13      einzige 348           Erdkunde 81
 eigentlich 358       Eis 177,286          ErdoI 292
 Eigentum 202        Eisen 292            ereignen 153
 eignen 116          Eisenbahn 308         Ereignis 151
 Eile 44             Elefant 280          erfahren 7
eilig 44             elegant 6             Erfahrung 7
Eimer 166            elektrisch 289       erfassen 11
einander 358         Elektrizitat 291     erfinden 11
einbeziehen 68       Element 363          Erfindung 11
Einbildung 13        Elend 140            Erfolg 208
Einbrecher 226       Ellbogen 3           erfolgreich 208
eindeutig 105        Eltern 129           erforderlich 364
Eindruck 105         Empfang 237          erfordern 364
einer 389            empfangen 52,149     Erforschung81
einerseits 96        Empfanger 216        erfreut 17
einfach 112          empfehlen 97         erfullen 123
Einfahrt 303         empfinden 15         ergeben 379
Einfall 10           Ende 321,335         Ergebnis 377
Einfluss 141         enden 324            erhalten 52
Eingang 155          endgultig 325        erheblich 370
eingebildet 13       endlich 328          erhohen 68
einheimisch 249      Energie 289          Erhohung 68
einheitlich 363      eng 338              erholen 239
einig sein 101       England 311          erinnern 7
einige 389           Englander 313        Erinnerung 8
einigermaOen 373     englisch 313         erkalten 23
Einigung 103         Englisch(e) 313      Erkaltung 23
Einkauf 200          Enkel 131            erkennen 8
einkaufen 197        entdecken 81         Erkenntnis 11
Einkommen 205        Entdeckung 81        erklaren 93
einladen 147         Ente 280             Erklarung 93
einmal 348           entfernen 68         erkundigen 95
Einnahme 193         entfernt 338         erlauben 120
einpacken 299        Entfernung335        Erlaubnis 121
Einreise 299         entgegengesetzt364   erleben 151
einrichten 160       enthalten 68         erledigen 208
Einrichtung 160      entlang 341          erleichteft 15
einsam 21            entlassen 212        Erleichterung 17
einschalten 68       entscheiden 106      ermoglichen 68
einschlafen 33       Entscheidung 106     ermorden 226
einschlieOlich 359   entschlienen 110     ermuden 33
Einschreiben 218     entschuldigen 141    ernst 13
einsehen 10          Entschuldigung 141   Ernte 282
einsteigen 308       entsprechend 359     erobern 258
einstellen 208       entstehen 377        erraten 110
Einstellung 98       enttauschen 145      erregt 21
eintragen 222        entwickeln 377       erreichen 69,299
Eintritt 229         Entwicklung 377      Ersatz 364
Eintrittskarte239    er 383               Ersatzteil 193
einverstanden 101    Erbe 28              erschieOen 226
einzahlen 205        Erbse 182            erschopft 33
Einzelheit 363       Erdbeere 182         erschrecken 21,145
einzeln 359          Erde 274             erschuttert 21
einziehen 158        Erdgeschoss 155      ersetzen 56
402


       erst 328              Fahrt 301            finden 57
       erstaunlich 116      fair 14               Finger 1
       erstaunt 17           Faktor 379           Firma 190
       erstklassig 116       Fall 226             Fisch 278
       ertragen 143         fallen 47             flach 375
       ertrinken 310        falls 391             Flache 375
       erwachsenl26         falsch 101            Flachland 277
       Erwachsene 126       falten 69             Flamme 153
       erwahnen 90          Familie 129           Flasche 183
       erwarten 141         Familiennarne126      Fleck 34
      erweitern 382         fangen 56             Fleisch 177
      Erweiterung 382       Farbe 374            Fleischer 137
      erwidern 103          Fassade 158          fleil3ig 12
      erwischen 69         fassen 57             Fliege 280
      erzahlen 87          fast 349              fliegen 308
      erziehen 131         faul 14               fliehen 226
      Erziehung 131        Faust 3               flieOen 277
      es 384               Februar 318           fluchen 146
      essen 173            Feder 280,291         Flucht 258
      Essen 174            fegen 36              Fluchtling 258
      Esszimrner 158       fehlen 359            Flug 308
      Etage 158            Fehler 264            Flughafen 308
      etwa 348             Feierabend 212        Fluglinie 310
      etwas 349,389       feiern 147             Flugplatz 308
      euch 385,386         Feiertag 316          Flugzeug 308
      euer 387            fein 292              Fluss 272
      Europa 311           Feind 134,255        flussig 292
      Europaer 313         Feld 278             Flussigkeit 293
      europaisch 313      Felsen 272            flustern 90
      evangelisch 262     Fenster 155           Flut 277
      eventuell 106       Ferien 264            Folge 377
      Exarnen 267         Ferngesprach 218      folgen 364
      Explosion 153       Fernsehapparat 235    folgende 359
      Export 193          femsehen 235          fordern 121
      exportieren 193     Fernsehen 235         fordern 69
                          Fernseher 235         Forderung 121
                         fertig 381             Forderung 69
      F                   Fest 148              Form 375
                         fest 292               Forrnel 81
       Fabrik 190        festhalten 57          Forrnular 219
       Fach 77,160        Festland 277          Forscher 81
       Facharzt 188      festrnachen 69         Forschung 77
       Fachrnann 81      feststellen 97         Fortschritt 77
       Faden 166          Fett 180             fortschrittlich 81
      fahig 77           fett 180              fortsetzen 324
      Fahigkeit 77       Feuer 151             Foto 239
      Fahne 249          Feuerwehr 219         Fotoapparat240
      fahren 45          Feuerzeug 166         fotografieren 239
      Fahrer 301         Fieber 23             Frage 106
      Fahrgast 303       Figur 6               fragen 106
      Fahrkarte 303      Film 229              Franken 202
      Fahrplan 301       finanzieren 205       Frankreich 311
      Fahrrad 301        Finanzrninister 249   Franzose 313
      Fahrschein 303     finanziell 205        franzosisch 313
Index   403

I
    Franzosisch(e)313      FuBganger 302         gegenuber 345,389
    Frau 124,126           FuBgelenk 3           Gegenwart 322
    Fraulein 124                                 gegenwartig 327
    frei 245                                     Gegner 255
    Freiheit 246           G                     Gehalt 208
    Freitag 318                                  geheim 110
    freiwillig 123         Gabel 174             Geheimnis 110
    Freizeit 239           Galerie 232           gehen 45
    fremd 132              Gans 280              Gehirn 3
    Fremde 133             ganz 349              gehorchen 123
    Fremdsprache 267       gar 180               gehoren 359
    fressen 280            Garage 155            Geige 234
    Freude 15              Garantie 193          Geist 8
    freuen 16              Garderobe 162         Gelachter 144
    Freund 133             Garten 156            gelb 374
    freundlich 141         Gas 289               Geld 202
     Freundschaft 133      Gast 148              Geldbeutel205
    freundschaftlich 134   Gastgeber 149         Gelegenheit 151
     Friede(n)255          Gasthaus 175          gelegentlich 327
     Friedhof 28           Gebaude 269           Gelenk 3
    friedlich 255          geben 52              gelingen 38
    frieren 30,277         Gebet 261             gelten 106
    frisch 177             Gebiet 364            Gemeinde 269
     Friseur 137           Gebirge 272           gemeinsam 359
     Frist 322             gebirgig 273          Gemuse 177
     Frisur 6              geboren 27            gemutlich 16
    froh 16                Gebrauch 57           genau 368
    frohlich 17            gebrauchen 57         genauso370
    frornm 262             Gebrauchsanweisung    Genehmigung 219
     Frost 284              291                  General 258
    fruh 325               gebraucht 163         Generation 126
    fruher 329             Gebuhr 219            genieBen 16
     Fruhjahr 316          Geburt 27             genug 349
     Fruhling 316          Geburtstag 27         genugen349
1    Fruhstuck 175         Gedachtnis 8          Geographie 81
    fruhstucken 174        Gedanke 8             Gepack 296
    Funk 289               Gedicht 232           gerade 370,375
    Funktion 379           Geduld 12             geradeaus 341
    funktionieren 289      geduldig 13           Gerat 163
    Furcht 21              geehrt 124            gerecht 13
    furchtbar 119          geeignet 116          Gericht 176,223
    fuhlen 16              Gefahr 151            gering 119,349
    fuhren 57,379          gefahrlich 151        Germanistik 77
    Fuhrer 299             gefallen 112          gern(e) 16
    Fuhrerschein 306       gefallen lassen 143   Geruch 31
    Fuhrung 57             Gefangnis 223         gesamt 349
    fullen 57              Geflugel 278          Geschaft 190
,   Fuller 267             Gefuhl 17             geschaftlich 193
    fur 112                gegen 101             Geschaftsfuhrer 193
    furchten 19            Gegend 272            Geschaftsleitung 193
    futtern 280            Gegensatz 359         Geschaftsmann 137
    Fun 1                  gegenseitig 364       geschehen 151
    FuBball241             Gegenstand 163        gescheit 11
    FuBboden 155           Gegenteil 359         Geschenk 52
404


      Geschichte 77,232       Gluck 18               guten Morgen 125
      geschichtlich 77        glucklich 16           guten Tag 125
      geschickt 11            glucklicherweise 153   Gymnasium 267
      Geschirr 163            Gluckwunsch 124
      Geschlecht 128          Gluhbirne 166
      Geschmack 31            Gold 293               H
      Geschwindigkeit 302     Golf 242
      Geschwindigkeits-       Gott 261               Haar 2
        begrenzung 303        Gottesdienst 261       haben 52,202
      Geschwister 129         Grab 28                Hafen 308
      Gesellschaft 133        graben 58              Haftling 226
      gesellschaftlich 134    Graben 273             Hahn 280
      Gesetz 223              Grad 356               Haken 166
      gesetzlich 250          Gramm 356              halb 320.349
      Gesicht 1               Gras 282               Halbjahr 317
      Gesprach 88,216         gratulieren 124        Halfte 349
      Gestaltung 69           grau 374               Halle 269
      gestatten 123           grausam 258            Hals 2
      gestern 329             Grenze 246             Halsschmerzen 25
      gesund 23               Grieche 314            haltbar 177
      Gesundheit 23           Griechenland 312       halten 58,112,302
      Getrank 183             Griechisch(e) 314      Haltestelle303
      Getreide 282            Griff 163              Hammer 166
      Gewalt 223              Grill 166              Hand 2
      gewandt 11              grillen 180            Handel 197
      Gewehr 258              Grippe 23              handeln 197
      Gewerkschaft 212        grob 293               Handgelenk 3
      Gewicht 355             Groschen 205           Handler 197
      Gewinn 205              groO 5                 Handlung 38
      Gewinner 153            GroObritannien 311     Handschuh 171
      Gewissen 261            GrijOe 335             Handtasche 169
      gewiss 106              GroOeltern 131         Handtuch 34
      gewissermaOen 98        GroOmacht 258          Handwerk 212
      Gewitter 284            GroOmutter 131         Handwerker 137
      gewijhnen 38            GroOstadt 270          Hang 274
      Gewohnheit 58           GroOvater 131          hangen 49
      gewohnt 116             groOzugig 14           hart 293
      Gewurz 177              Grund 377              hassen 22
      gieOen 58               Grundgesetz 250        hasslich 6
      Gift186                 Grundlage 379          hastig 369
      giftig 25               grundsatzlich 368      Hass 22
      Gipfel 275              Grundstuck 270         haufig 325
      glanzen 36              grun 374               Hauptsache 364
      Glas 184,289            grundlich 369          hauptsachlich 371
      glatt 375               Gruppe 349             Hauptstadt 270
      Glaube 261              GruO 142               Haus156 .
      glauben 107,261         GruB Gott 125          Hausaufgabe 267
      gleich 329              gruOen 142             Hausfrau 136
      Gleichberechtigung250   gultig 219             Haushalt 158
      Gleichgewicht 382       Gummi 293              Haustier 280
      gleichgultig 103        gunstig 112            Haut 2
      gleichmaOig 368         Gurtell68              heben 58
      gleichzeitig 325        gut 112                Heer 259
      Gleis 310               guten Abend 124        Heft 264
Index   405

heftig 371         hinter 345                 ideal 116
heilen 186         Hintergrund 337            ldee 11
heilig 262         hinterher 344              ldeologie 250
Heimat 246         hinuber 342                ihrn 383,384
heirnlich 69       hinunter 344               ihn 384
heiraten 129       hinzufugen 70,90           ihnen/lhnen 383,385
heiB 293           historisch 81             ihr/lhr 384,385,387
heil3en 126        Hitze 284                 lllustrierte 235
heiter 18          Hobby 240                 lrnbiss 176
heizen 159         hoch 338                  irnrner 329
Heizung 156        Hochschule 267            imrnerhin 113
Hektar 356         hochstens 349             Import 194
Held 259           Hochstgeschwindigkeit     importieren 194
helfen 142          303                      irnstande sein 82
hell 275           Hochwasser 286            in 333,346
Hemd 169           Hochzeit 131              indern 391
Henne 280          Hof 159,269               lnder 314
herab 344          hoffen 16                 lndien 312
heran 344          hoffentlich 107           indisch 314
herauf 344         Hoffnung 16               individuell 140
heraus 341         hoffnungslos 22           lndustrie 191
Herbst 316         hoflich 142               Information 93
herein 341         Hohe 335,353              informieren 94
Herkunft 379       Hohepunkt 322             lngenieur 136
Herr 125,128       hohl293                   lnhaber 200
herrlich 113       holen 49                  lnhalt 350
herrschen 250      Hollander 314             inlandisch 250
herstellen 193     hollandisch 314           innen 342
Hersteller 194     Hollandische 314         Innenminister250
Herstellung 194    Holle 262                lnnenpoltik 250
herum 341          Holz 293                 lnnenseite 337
herunter 341       Honig 180                innerhalb 333,346
hervorragend 116   horen 31                 insbesondere371
Herz 2             Horer 237                lnsekt 278
herzlich 125       Horizont 274             lnsel 272
heute 329          Hose 169                 insgesamt 353
heutig 325         Hotel 296                insofern 398
heutzutage 332     hubsch 5                 lnstitut 267
hier 341           Hugel 272                Instrument 229,291
hierbei 364        Huhn 177                 intelligent 8
hierfur 364        humorvoll14              interessant 113
hierher 341        Hund 278                 lnteresse 8
Hilfe 142          Hunger 174               interessieren8
Hirnrnel262,275    hungrig 174              international 246
hinauf 342         hupen 306                Interview 237
hinaus 342         husten 24                lnvestition 194
hindern 58         Husten 23                inzwischen 329,392
hindurch 344       Hut 169                  Ire 314
hinein 342                                  irgendein(er) 389
Hinfahrt 299                                irgendwie 368
hinsetzen 45       I                        irgendwo 342
Hinsicht 365                                irisch 314
hinsichtlich 365   ich 383                  lrland 312
hinten 342         ich wijnsche lhnen 125   irren 107
406


      lrrtum 107           Kabine 218 241       Kerze 167
      Islam 263            Kabinetl251          Kessel167
      ltalien 311          Kaffee 184           Kette 164,171
      ltaliener 315        Kaiser 251           Kilogramm 356
      italienisch 315      Kakao 185            Kilometer 356
      Italienisch(e)315    Kalb 278             Kind 126
                           Kalbfleisch 180      Kindergarten268
                           Kalender 166         Kindheit 27
                          kalt 284              Kinn 3
      J                    Kalte 284            Kin0 229
                           Kamera 240           Kiosk 198
       ja 101              Kamerad 134          Kirche 261
       Jacke 169           Kamm 34              Kirsche 182
       Jackett 171         kammen 35           Kissen 162
       jagen 242           Kampf 256           Kiste 164
       Jahr 316           kampfen 256          Klage 103,226
       jahrelang 327       Kanada 311          klagen 25
       Jahresende 322      Kana1 274           klappen 107
       Jahreszeit 316     Kaninchen 280        klar 104,293
       Jahrhundert 321    Kanne 166            klaren 110
       jahrlich 317       Kanone 259           Klasse 264,365
       Jahrzehnt 321      Kante 376            klassisch 234
       Januar 318         Kanzler 246          Klavier 233
       Japan 312          Kapazitat 291        kleben 58
       Japaner 315        Kapelle 234          Kleid 169
      japanisch 315       Kapitalismus251      kleiden 171
      Japanisch(e) 315    kapitalistisch 251   Kleiderbugel 171
      je ...desto 392     Kapitan 308          Kleiderschrank 162
      jedenfalls 116      Kapitel229           Kleidung 169
      jeder 389           kaputt 58            klein 5
      jedes Ma1 332       Karotte 182          Kleingeld205
      jedoch 392          Karriere 208         klettern 47
      jemals 329          Karte 275            Klima 284
      jemand 389          Kartoffel182         Klingel 164
      jener 387           Kase 177             klingeln 156
      jetzt 329           Kasse 197            klingen 233
      jeweils 360         Kasten 166           Klinik 186
      Journalist 137      Katastrophe 286      klopfen 70
      Jude 263            katholisch 263       Klub 149
      Jugend 27           Katze 278            klug 9
      jugendlich 29       Kauf 197             knapp 350
      Jugendliche 126     kaufen 198           Knie 2
      Jugoslawien 312     Kaufer 200           Knochen 3
      Juli 318            Kaufhaus 198         Knopf 169
      jung 27             kaum 329             Knoten 376
      Junge 126           kehren 36            Koalition 251
      Juni 318            keiner 389           Koch 174
      Justiz 226          keinerlei 353        kochen 177
                          keinesfalls 103      Koffer 297
                          Keller 156           Kofferraum 307
                          Kellner 174          Kohl 183
      K                   kennen 8             Kohle 293
                          kennen lernen 149    Kollege 212
      Kabel289            Kenntnis 8           Kombination 365
Index   407

                         Krankenschwester 186    Larnrn 281
I   Komrnando 259        Krankenwagen 188        Lampe 161
    kommen 45            Krankheit 24            Land 246,272
    Kornmentar 86        kratzen 58              landen 308
    Kornmissar 226       Krawatte 172            Landkarte297
    Kornrnunismus 251    Kredit 202              Landschaft 272
    kommunistisch 251    Kreis 375               LandstraBe 272
    Komodie 232          Kreuz 376               Landwirtschaft 209
    kompliziert 118      Kreuzung 302            lang 325,338
    Kornponist 234       kriechen 47             lange 329
    Kompromiss 104       Krieg 256               Lange 335
    Konferenz 212        kriegen 53             langfristig 327
    Konfiture 180        Krise 194              langsam 302
    Konflikt 259         Kritik 118             Iangst 329
    Kongress 212         kritisch 118           langweilig 119
    Konig 252            Kuche 156              Wrrn 289
    Konigreich 252       Kuchen 178             lassen 59
    konkret 82           Kugel259,375           Lastwagen 305
    Konkurrenz 191       Kugelschreiber 265     laufen 45
    konnen 9,39,107      Kuh 278                Laune 14
    konsequent 369       kuhl284                laut 85
    Konsequenz379        Kuhlschrank 161        Laut 86
I   konservativ 251      Kultur 229             lauten 92
    Konservendose 176    kummern 59             Iauten 70
    Konstruktion 291     Kunde 198              Lautsprecher 291
    Kontakt 149          Kundendienst 194       leben 27
    Kontinent 277        Kundgebung 251         Leben 27
    Konto 202            kundigen 208           Lebensgefahr 25
    Kontrolle 58         kunftig 327            Lebenslauf 128
    Konzentration 82     Kunst 230              Lebensrnittel178
    konzentrieren 82     Kunstler 230           Lebewesen 279
    Konzert 233          Kunststoff 293         Leder 169
    Kopf 2               Kupfer 295             ledig 131
    Kopfsalat 183        Kur 188                lediglich 353
    Kopfschmerzen 25     Kurs 265               leer 350
    Kopie 208            Kurve 302              legen 59
    Korb 167             kurz 325,338           Lehre 268
    Korken 185           kurzen 59              lehren 78
    Korper 2             kurzfristig 327        Lehrer 78
    korrekt 117          kurzlich 332           Leib 4
    Korrektur 77         Kusine 131             Leiche 27
    korrigieren 78       Kuss 129               leicht 265,293
    kostbar 171          kussen 129             leichtsinnig 14
    kosten 198           Kijste 272             leid 22
    Kosten 191                                  leid tun 125
    kostenlos 200                               leiden 24
    Kotelett 178                                leider 19
    kraftig 24           L                      leihen 59
    Kragen 172                                  leise 85
    krank 24             lachen 16              Leistung 209
    Kranke 186           lacheln 16             leiten 59
    Krankenhaus 186      Laden 198              Leiter 167,212
    Krankenkasse 188     Lage 153,335           Leitung 209,289
    Krankenpfleger 184   Lager 191              lernen 78
408

        lesen 78          M                    meistens 329
        Leser 232                              Meister 136
        letzte 360        machen 39            melden 94
        leuchten 289      Macht 246            Melodie 234
       leugnen 107        Madchen 127          Menge 350
       Leute 148          Magen 4              Mensch 127
       liberal 252        mager 6,180          menschlich 127
       Licht 290          mahlen 59            merken 9
       Lid (Augenlid) 4   Mahlzeit 174         merkwurdig 118
       lieb 17            Mai 318              messen 350
       Liebe 17           Ma1 321              Messer 164
       lieben 17          malen 230            Metall 294
       lieber 101         Maler 230            Meter 356
       Lied 233           man 390              Methode 78
       liefern 191        Manager 137          Metzger 138
       Lieferung 194      mancher 390          Metzgerei 198
       Liege 162          manchrnal329         mich 383,386
       liegen 45          Mangel 118           Miete 156
       Lift 159           mangeln 119          mieten 156
       lila 374           Mann 126             Mieter 156
       Linie 375          mannlich 128         Milch 184
       linke 338          Mannschaft 241,309   mild 286
       links 342          Mantel 169           Militar 256
       Lippe 4            Margarine 178        mindestens 350
       Liste 365          Marine 259           Mineralwasser 185
       Liter 356          Mark 202             Minister 246
       Literatur 230      Marke 198            Ministerprasident 252
       Lob 113            Markt 194,200        Minute 320
      loben 113           Marrnelade 178       mir 383,386
      Locke 6             marschieren259       mischen 60
      locker 295          Marz 318             Mischung 294
      Loffel174           Maschine 290         Misserfolg 213
      Lohn 209            Ma6 356              Misstrauen 145
      lohnen 113          Masse 350            Missverstandnis9
      Lokomotive 308      Mafinahme 220        missverstehen 9
      10s sein 94         Mafistab 356         mit 360
      lose 295            Material 293         Mitarbeiter 213
      losen 70,268        Matrose 310          Mitbestimmung 213
      Losung 265          Mauer 156            miteinander 360
      Lowe 281            Maus 281             Mitglied 148
      Lucke 335           Mechaniker 138       Mittag 319
      Luft 275            Medikament 187       Mittagessen 176
      Luftpost 218        Medizin 188          mittags 319
      Luftwaffe 259       Meer 275             Mitte 336
      Luge 145            Mehl178              mitteilen 88
      lugen 145           mehrere 350          Mitteilung 88
      Lunge 4             mehrfach 350         Mittel 188
      Lust 17             Mehrheit 252         Mittelalter 323
      lustig 113          mehrrnals 329        mitten 342
      Luxemburg 312       mein 387             Mitternacht 319
      Lyrik 232           meinen 97            mittlere 360
                          meinetwegen 101      Mittwoch 318
                          Meinung 97           Mobel 161
                          meiste 350           mobliert 159
Index   409


Mode 169             Nachricht 94          nochmals 330
Modell 291           Nachrichten 236       Norden 275
modem 325            nachste 325,360       nordlich 275
mogen 113            Nacht 319             normal 113
moglich 107          Nachteil 118          Norwegen 312
moglicherweise 107   nachts 320            Not 152
Moglichkeit 108      nackt 169             Note 265
moglichst 121        Nadell64              Notfall 153
Mohre 183            Nagel 167             notig 113
Moment 321           nah(e) 338            Notiz 82
Monat 316            Nahe 336              Notizbuch 213
monatlich 317        nahen 70              notwendig 114
Mond 275             nahern 47             November 318
Montag 318           Name 127              Nummer 350
Moped 307            namlich 395           nun 330
Mord 223             Nase 2                nur 360
Morder 227           nass 294              Nuss 182
morgen 319           Nation 252            nutzen 114
Morgen 319           national 252          nutzlich 114
morgens 319          Natur 275             nutzlos 114
Motiv 22i: 232       Naturwissenschaft78
Motor 290            Nebel 285
Moiorrad 305         neben 346             0
mude 31              nebenbei 360
Muhe 39              nebeneinander 360     ob 392
muhsam 42            neblig 287            oben 342
Mund 2               Neffe 131             Ober 176
mundlich 90          nehmen 52             ober(e) 338
Munze 202            nein 101              Oberflache 337
murmeln 90           nennen 127            oberhalb 346
Museum 230           New 4                 obgleich 392
Musik 234            nervos 14             objektiv 117
Muskel 4             nett 13               Obst 182
Muslim 262           neu 294               obwohl392
mussen 108,121       Neubau 159            Ochse 281
Muster 195           neuerdings 332        oder 392
Mut 14               Neugier 14            Ofen 161
Mutter 129           neugierig 13          offen 338
Muttersprache 88     Neuigkeit 94          offenbar 110
Mutze 169            neulich 330           offensichtlich 110
                     neutral 117           offentlich 220
                     nicht 101             Offentlichkeit 246
N                    Nichte 131            offiziell 246
                     nichts 390            Offizier 260
nach 333             nie 330               off nen 60
nachahmen 70         Niederlage 259        oft 330
Nachbar 148          Niederlande 311       ohne 360
nachdem 334          niedrig 375           ohnehin 98
nachdenken 9         niemals 330           Ohnmacht 25
Nachfolger 252       niemand 390           ohnmachtig 25
Nachfrage 195        nirgendwo 342         Ohr 2
nachgeben70          nirgends 342          okonomisch 195
nachher 330          Niveau 365            Oktober 318
Nachmittag319        noch 330              0 294
                                            1
410

      Onkel130              peinlich 119        Postamt 218
      Oper 234              Pelz 281            Postanweisung 218
      Operation 188         Pension 299         Postkarte 218
      ODerieren 188         perfekt 117        postlagernd 218
      Opfer 152             Perle 172           Postleitzahl218
      Opposition 252        Person 128         Praktikant 213
      Orange 182            Personal 209       praktisch 117
      Orchester 234         personlich 127     Praxis 82
      ordentlich 14         Pfanne 164         Prasident 247
      ordnen 360            Pfarrer 263        Preis 198
      Ordnung 360           Pfeffer 178        preiswert203
      organisieren 42       Pfeife 185         Presse 236
      Original 365          Pfennig 202        Priester 261
      Ort 269,336           Pferd 279          prima 114
      Ortsgesprach 218      Pflanze 283        Prinzip 380
      Osten 275             pflanzen 283       privat 133
      Ostern 263            Pflaster 187       pro 353
      Osterreich 311        Pflege 60          Probe 78
      Osterreicher 314      pflegen 60         probieren 39,174
      osterreichisch 314    Pflicht 133        Problem 118
      ostlich 275           Pfund 356          Produkt 191
      Ozean 275             Phantasie 11       Produktion 191
                            Phase 382          produzieren 195
                            Philosophie82      Professor 268
      P                     Physik 82          Profit 195
                            Pille 24           Programm 236
      paar 350              Pilot 309          Projekt 213
      Paar 130,353          Pinsel 232         Propaganda 253
      Packchen216          Pistole 260         Prospekt 195
      packen 297           Plakat 232          Protest 104
      Paket 216            Plan 39             protestieren 104
      Panne 305            planen 39           Provinz 253
      Papier 294           Planet 277          Prozent 350
      Papiere 222          Planung 42          Prozess 223
      Papierkorb 167       Plastik 294         prufen 60
      Papst 263            Plattenspieler235   Prufung 265
      Paragraph 222        Platz 269,336       Publikum 230
      Park 273             plotzlich 326       Pullover 169
      parken 302           Pol 277             Pulver 294
      Parkplatz 305        Pole 315            Pumpe 290
      Parkuhr 307          Polen 311           Punkt 336
      Parlament 247        Politik 247         punktlich 326
      Partei 247           Politiker 136       putzen 35
      Partner 133          politisch 247
      Party 148            Polirei 220
      Passagier 297        Polizist 220        Q
      passen 169           polnisch 315
      passend 114          Polnisch(e) 315     Quadrat 376
      passieren 152        Portion 174         Quadratmeter 356
      passiv 144           Port0 216           Qualitat 209
      Pass 127; 297        Portugal 312        Quelle 378
      Patient 187          Position 337        quer 342
      Pause 265            positiv 114         Quittung 198
      Pech 152             Post 216
1
                                                                 Index   411

    R                        regnerisch 287      Rolle 230
                             reiben 60           rollen 50
     Rad 302                 reich 139,203       Roman 233
     Rad fahren 242          reichen 53          rosa 374
     Radio 236               reichlich 353       Rose 283
     Rakete 260              reif 183            Rost 291
     Rand 336                Reifen 305          rot 374
     Rang 140                Reihe 361           Rucken 2
     Rappen 205              Reihenfolge 361     Ruckfahrkarte299
     rasch 327               rein 295            Ruckfahrt 300
     Rasierapparat 36        reinigen 35         Ruckgang 382
     rasieren 36             Reinigung 200       Ruckkehr 300
     Rasierklinge 36         Reis 178            Rucklicht 307
     Rasse 128,281           Reise 297           Rucksicht 142
     Rast 297                Reiseburo 299       Rucktritt 253
     Rat 94                  reisen 297          ruckwarts 343
     raten 94,110            reiOen 70           rudern 243
     Rathaus 271             ReiOverschluO 172   rufen 88
     Ratsel240               reiten 242          ruhig 85
     Ratte 281               Reklame 200         ruhren 71
     Raub 227                Rekord 242          ruinieren 195
     Rauch 276               relativ 373         rund 375
     rauchen 184             Religion 262        Rundfunk 236
     Raucher 185             religios 263        Russe 315
     Raurn 156,336           rennen 45,242       russisch 315
     Rauschgift 188          Rennen 242          Russisch(e)315
     Reaktion 380            Rente 205           Russland 312
     realisieren 42          Rentner 138
     rechnen 78             Reparatur 305
     Rechnung 78,191        reparieren 305       S
     recht, Recht 114,371   Republik 247
     Recht 223              reservieren 299      Saal159
     rechte 339             Respekt 144          Sache 164
     rechts 343             respektieren 144     sachlich 98
     Rechtsanwalt 223       Rest 351             Sack 167
1    Rechtschreibung 92     Restaurant 174       saen 283
    rechtzeitig 326         retten 152           Saft 184
    Redaktion 237           Rettung 153          sagen 88
    Rede 253                Revolution 253       sagen 71
    reden 88                Rezept 178           Sahne 179
    Redner 253              Rhythrnus 235        Saison 300
    Reform 253              Richter 224          Salat 182
    Regal 162               richtig 102,114      Salbe 187
    Regel 361               Richtung 336         Salz 179
    regelmaOig 326          riechen 31           Samen 283
    regeln 70               riesig 376           sammeln 60
    Regelung 220            Rind 279             Sammlung 60
    Regen 285               Rindfleisch 178      Sarnstag 318
    Regenmantel 172         Ring 170             sarntlich 353
    regieren 247            Risiko 154           Sand 274
    Regierung 247           riskieren 154        Sanger 235
    Regierungschef 253      Rock 170             satt 175
    Regisseur 232           roh 178              Satz 88
    regnen 285              Rohr 290             sauber 35
412


       sauer 179            schlecht 118         schijtteln 50
       Schachtel 164        schleichen 47        schutzen 61
       schade 118           schleppen 50         schwach 2
       Schaden 152          schlieOen 61         Schwager 132
       Schaf 281            schlieOlich 330      Schwamrn 36
       schaffen 42,60       schlimm 118          Schwanz 281
       Schallplatte 234     Schloss 271          schwarz 374
       Schalter 222,290     Schluss 322          Schweden 312
       schamen 22           Schlussel 164        schweigen 85
       scharf 179,375       schmal376            schweigsam 87
       Schatten 276         schmecken 175        Schwein 279
       schatzen 351         schmelzen 381        Schweinefleisch 179
       schauen 31           Schrnerz 24          SchweiO 4
       Schauer 287          schmerzhaft 26       Schweiz 311
       Schaufenster 200     Schmetterling 281    Schweizer 314
       Schauspieler 230     Schmuck 170          schwer 79,294
       Scheck 203           Schmutz 35           Schwerpunkt 365
       Scheckkarte206       schmutzig 35         Schwester 130
       Scheibe 159,180      Schnee 285           Schwiegereltern132
       scheiden 131         schneiden 61         schwierig 79
      Schein 206            Schneider 138        Schwierigkeit 61
      scheinbar 108         schneien 285         Schwimmbad 243
      scheinen 108,285      schnell302           schwimmen 241
      Scheinwerfer 307      Schnitte 181         schwitzen 31
      scheitern 154         Schnitzel 179        schworen 227
      schenken 52           Schock 22            See 273
      Schere 164            schockieren 22       Seele 262
      Scherz 144            Schokolade 181       Seereise 310
      Schiff 309           schon 330            segeln 243
      schicken 50          schon 5              sehen 31
      schieben 50          Schrank 161          Sehenswurdigkeit 300
      Schiedsrichter 243   Schraube 164         sehnen 18
      schief 339           Schrecken 19         sehr 371
      Schiene 310          schrecklich 119      Seife 35
      schieOen 243         Schrei 90            sein 387
      Schild 302           schreiben 91         seit 333
      schildern 90         Schreibmaschine213   seitdem 334
      Schilderung 90       Schreibtisch 162     Seite 79,336
      Schilling 203        schreien 91          Sekretar 136
      schimpfen 71         Schrift 92           Sekunde320
      Schinken 180         schriftlich 92       selber 387
      Schirm 164           Schriftsteller 233   selbstandig 15,195
      Schlacht 260         Schritt 46           Selbstmord 29
      Schlaf 31            Schublade 162        selbstverstandlich 99
      schlafen 31          Schuh 170            selten 330
      schlafrig 33         Schuld 224           seltsam 120
      Schlafzirnrner 159   schulden 201         Semester 268
      schlagen 61          Schulden 203         senden 236
      Schlager 235         schuldig 224         Sendung236
      Schlagzeile 237      Schule 265           senken 71,191
      Schlamm 278          Schulter 4           senkrecht 339
      Schlange 200,281     schuchtern 14        September 318
      schlank 5            Schuler 265          Serie 365
      Schlauch 167         Schussel 165         Service 201
Index   413

    Sessel161               sowohl.. .als auch 392   standig 326
    setzen 46               sozial 254               Standpunkt 97
    sich 386                Sozialismus 254          stark 3
    sicher 108              sozialistisch 254        starren 33
    Sicherheit 108          sozusagen 99             Start 244
    sicherlich 111          Spanien 312              starten 309
    sichtbar 33            Spanier 315               Station 300
     sieISie 383,384,385   spanisch 315              Statistik 195
     Siedlung 269          Spanisch(e) 315           statt 361
     siegen 256            spannend 114              stattfinden 149
     Sieger 256            Spannung 292              Status 140
     Silber 294            sparen 203                Staub 35
     singen 234            sparsam 13                staunen 18
     Sinn 102              SpaO 18                   Steak 181
     sinnvoll 117          spat 326                  stechen 61
    Situation 152          Spaten 167                Steckdose 157
     Sitz 161              spater 330                stecken 61
     sitzen 46             spatestens 331            Stecker 157
     Sitzplatz 307         spazieren gehen 240       stehen 46,114
     Sitzung 213           Speck 181                 stehlen 224
     Skala 292             Speisekarte 175           steigen 382
    Ski 243                Spiegel 165               steigern 71,191
    so 368                 Spiel 241                 Steigerung 195
    so dass 392            spielen 230,241           steil 376
    sobald 334             Spieler 243               Stein 276
    Socke 170              Spielzeug 167             Stelle 209,336
    soeben 330             Spion 254                 stellen 50
    Sofa 161               spitz 376                 Stellung 209
    sofern 380             Spitze 336                Stellungnahme 99
    sofort 330             Sport 241                 Stellvertreter 254
    sogar 368              Sportart 243              Stempel 222
    so genannt 111         Sportler 243              sterben 27
    Sohn 130               sportlich 241             Stern 276
    solange 334            Sportplatz 243            Steuer 191
    solcher 361            Sprache 85                Stiefel 172
    Soldat 256             sprechen 88               Stiel 283
    sollen 121             Sprecher 236              still a5
    Sommer 316             Sprechstunde 189          Stimme 88
    Sonderangebot 201      springen 46               stimmen 117,254
    sondern 392            Spritze 189               Stimmung 17
    Sonnabend318           Sprung 46                 Stirn 4
    Sonne 276              spulen 35                 Stock 157
    Sonnenschein 287       Spur 304                  Stockwerk 157
    sonnig 285             spuren 32                 Stoff 170,294
    Sonntag 318            Staat 247                 stolz 15
    sonst 361              staatlich 247             stoppen 302
    sonstige 361           Staatsanwalt 227          storen 62
    Sorge 19               stabil295                 Storung 71,238
    sorgen 20              Stadion 241               stoOen 62
    Sorgfalt 15            Stadt 269                 Strafe 224
    sorgfaltig 15          Stadtplan 297             Strand 278
    SoOe 179               Stahl 294                 StraRe 270
    soweit 392             Stall 271                 StraRenbahn 305
I   sowieso 99             Stamm 283                 StrauO 284
I
414


      Strecke 336        Tankstelle 305       Tier 279
      streichen 71       Tante 130            Tinte 268
      Streichholz 165    Tanz 240             Tipp 95
      Streik 213         tanzen 239           tippen 209
      streiken 214       Tarif 214            Tisch 161
      Streit 146         Tasche 165           Tischtuch 163
      streiten 146       Taschentuch 165      Titel 128,231
      Streitkrafte 260   Tasse 165            Tochter 130
      streng 13          Tater 227            Tod 28
      Strich 376         Tatigkeit 39         todlich 28
      stricken 240       Tatsache 108         Toilette 157
      Strorn 290         tatsachlich 108      Tornate 284
      Struktur 292       taub 26              Tonne 357
      Strumpf 170        Taube 281            Topf 165
      Stuck 351          tauchen 244          Tor 159,242
      Student 265        tauschen 52          tot 28
      studieren 266      Taxi 302             total 371
      Studiurn 266       Technik 290          Tote 29
      Stuhl 161          Techniker 136        toten 227
      sturnpf 376        technisch 290        Tourist 297
      Stunde 320         Tee 184              Tradition 247
      Stundenplan 268    Teich 274            tragen 50
      Sturm 285          Teil 351             Trainer 244
      sturrnen 285       teilen 52            trainieren 244
      Sturz 46           teilnehmen 40        Training 242
      sturzen 46         Teilnehrner 43       Traktor 307
      stutzen 71         teils ...teils 395   Trane 32
      Suche 62           teilweise 353        Transport 51
      suchen 62          Telefon 216          Traube 284
      Suden 276          Telefonbuch 216      Trauer 20
      sudlich 276        telefonieren 216     Traurn 32
      Sumrne 351         Telefonzelle217      traurnen 32
      Sunde 262          telegrafieren219     traurig 20
      Supermarkt 199     Telegramrn 217       Trauung 132
      Suppe 179          Teller 165           treffen 62,148
      SUB 179            Temperatur 276       Treffen 149
      SuOigkeit 179      Tempo 304            treiben 51
      Symbol 82          Tennis 244           trennen 62
      syrnpathisch 115   Teppich 161          Trennung 71
      System 361         Terrnin 214          Treppe 155
      Szene 233          Test 266             treten 46
                         Testament 29         treu 142
                         teuer 199            Trick 146
                         Teufel263            trinken 184
      T                  Text 266             Trinkgeld 175
                         Theater 231          trocken 294
      Tabak 184          Theaterstuck 231     trocknen 72
      Tabelle 82         Therna 266           Tropfen 285
      Tablette 187       Theorie 79           trotz 361
      Tafel 268          Thermometer 189      trotzdern 395
      Tag 316            These 83             Truppe 260
      taglich 317        Ticket 297           Tschechien 312
      Tal273             tief 339             Tube 36
      tanken 305         Tiefe 337            Tuch 170
Index   415


    tun 40               Uhr 170,320          Untergrundbahn309
    Tir 157              um 320,333,346       unterhalten 148
    Turkei 312           um so 392            Unterhaltung236
    Turm 271             um ...zu393          Unterkunft 298
    turnen 244           umdrehen 48          Unterlage 220
    Typ 365              Umfang 351           unterlassen 73
    typisch 369          umfangreich 353      Untermieter 159
                         umgeben 339          Unternehmen 192
                         Umgebung 271         unternehmen 43
                         umgehen 72           Unternehmer 138
    U                    umgekehrt 366        Unterredung91
                         Umleitung 303        Unterricht 266
    U-Bahn 306           umruhren 73          unterrichten 95
    ubel26               Umsatz 192           Unterrichtsstunde268
    Ubelkeit 26          umsonst 203          unterscheiden362
    uben 40              umsteigen 300        Unterschied 362
    uber 346             umtauschen 54        unterschiedlich 371
    uberall343           Umwelt 276           unterschreiben220
    Uberblick 83         umziehen 172         Unterschrift 214
    Ubereinkunft 104     unabhangig 254       unterstutzen73
    ubereinstimmen104    Unabhangigkeit 254   Unterstutzung 73
    Ubereinstimmung104   unangenehm 20        untersuchen 83
    uberflussig 365      unbedingt 102        Untersuchung 83
    ubergeben 53         unbekannt 83         Untertasse 167
    uberholen 304        und 393              Unterwasche 172
    uberlassen 54        unerwartet 99        unterwegs 298
    uberlegen 11         Unfall 303           unverandert 369
    Uberlegung 80        unfreundlich 146     unvorsichtig 73
    ubermorgen 331       Ungarn 312           Urkunde 220
    ubernachten 297      ungefahr 354         Urlaub 209
    ubernehmen 54        ungewohnlich 99      Ursache 378
    uberprufen 72        Ungluck 152          Ursprung 380
    Uberprufung 72       unglucklich 20       ursprunglich 366
    uberqueren48         unhoflich 146        Urteil 99,224
    uberraschen72        Uniform 172          USA 311
    Uberraschung72       Unkosten 192
    uberreden 97         unleserlich 92
    uberreichen 54       unmoglich 119        V
    Uberschrift238       unnutz 120
    ubersehen 72         Unordnung 361        Vater 130
    ubersetzen 83        unrecht 104          Verabredung 149
    Ubersetzung83        unregelmal3ig 327    verabschieden 150
    ubertragen 238       Unruhe 22,254        verandern 62
    Ubertragung 238      uns 385,386          Veranderung 381
    uberweisen 206       unser 387            veranlassen 123
    Uberweisung 206      unsere 381           veranstalten 150
I   uberwiegend 373      Unsinn 119           Veranstaltung 150
    Uberwindung 43       unten 343            verantwortlich 209
    uberzeugen 97        unter 346            Verantwortung 62
    Uberzeugung 99       unter(e)339          Verband 24
    ublich 369           unterbrechen 73      verbergen 73
    ubrig 351            Unterdruckung 255    verbessern 73
    Ubung 266            untereinander 366    verbieten 123
    Ufer 273             untergehen 310       verbinden 26,74
416

      Verbot 224             vermieten 159          Vertreter 138,214
      verbrauchen 196        Vermieter 160          verursachen 380
      Verbraucher 196        vermissen 22           verurteilen 99,225
      Verbrecher 224         vermitteln 74          Verwaltung 220
      verbrennen 74          Vermogen 206           verwandeln 74
      Verbundete 260         vermuten 108           verwandt 130
      Verdacht 224           vernachlassigen 74     Verwandte 130
      verdachtig 224         Vernehmung 228         verwechseln 40
      verdanken 380          Vernunft 9             verweigern 54
      verdienen 203          vernunftig 10          verwenden 63
      Verdienst 206          veroffentlichen 238    Verwendung63
      Verein 148             Veroffentlichung 238   verwirklichen 75
      vereinbaren 91         verpachten 214         Verwirklichung 75
      Vereinbarung 91        verpassen 298          verwohnen75
      Verfahren 227,292      Verpflegung 298        verzeihen 144
      Verfasser 83           verpflichten 123       Verzeihung 125
      Verfassung 248         verraten 95            verzichten 53
      Vergangenheit 322      verreisen 298          Verzogerung 323
      vergebens 120          verrijckt 12           verzollen 300
      vergeblich 119         Versammlung 150        verzweifelt 20
      vergessen 9            versaumen 74           Verzweiflung 22
      vergieeen 74           verschieben 324        Vetter 132
      Vergleich 371          verschieden 371        Vieh 279
      vergleichen 371        verschiedenartig366    vie1 351
      vergroOern 354         verschreiben 189       vielleicht 109
      verhaften 220          verschwenden 206       Viertel 320,351
      verhalten 142          verschwinden48         Viertelstunde 320
      Verhalten 142          versichern 196         Visum 300
      verhandeln 248         Versicherung 192       Vogel279
      Verhandlung 227,248    versorgen 63           Volk 248
      Verhaltnis 362         Versorgung 196         voll 351
      verhaltnismal3ig 373   verspaten 324          vollig 371
      verhindern 63          Verspatung 323         vollkommen 371
      Verkauf 199            versprechen 63         vollstandig 371
      verkaufen 199          Versprechen 63         von 346
      Verkaufer 136          Verstand 10            voneinander 362
      Verkehr 303            Verstandigung 87       vor 333,346
      Verkehrszeichen304     verstandlich 87        vor allem 372
      verkurzen 324          Verstandnis 83         vor kurzem 331
      Verlag 236             verstarken 74          voraus 343
      verlangen 121          verstecken 63          Voraussetzung 378
      verlangern 220         verstehen 10           voraussichtlich 109
      verlassen 147          verstol3en 228         vorbei 331,343
      Verlauf 382            Versuch 43             vorbeifahren 304
      verlaufen 382          versuchen 40           vorbeigehen 48
      verlegen 15            verteidigen 256        vorbeikommen 150
      verleihen 54           Verteidiger 224        vorbereiten 63,266
      verletzen 24           verteilen 53           Vorbereitung 64
      Verletzung 24          Vertrag 210            Vorbild 117
      verliebt 18            vertragen 144          Vordergrund 337
      verlieren 63           vertrauen 142          Vorderseite 337
      verloben 132           Vertrauen 142          Vorfahrt 304
      Verlust 203            vertraut 117           Vorgang 382
      vermeiden 40           vertreten 210          Vorganger 214
Index    417

 vorgestem 331       wandern 240         wenig 351,372
 vorhaben 40         wann 331            wenigstens 351
 Vorhang 163         Ware 199            wenn 334,393
 vorher 331          warm 285            wer 389
 vorhin 331          Warme 286           Werbung 192
 vorig 326           warnen 64           werfen 50
Vorjahr 317          Warnung 64          Werk 40,210
vorkornrnen 380      warten 46           Werkstatt 210
vorlaufig 326        Wartezirnmer 187    Werkzeug 165
vorlesen 84          warum 378           Wert 204
Vorrnittag 320       was 388             wert 204
vom(e) 343           was fur 388         wertvoll204
Vornarne 127         Wasche 165          wesentlich 98
vornehrnen 43        waschen 35          weshalb 395
Vorort 271           Wascherei 37        Westen 277
Vorrat 199           Waschlappen 168     westlich.277
Vorschlag 121        Waschmaschine 36    wetten 244
vorschlagen 121      Wasser 276          Wetter 286
Vorschrift 221       Wasserhahn 168      Wetterbericht 238
Vorsicht 64          WC 157              Wettkampf 244
vorsichtig 64        Wechsel381          wichtig 115
Vorsitzende 214      Wechselgeld 206     wickeln 64
vorstellen 10,150    wechseln 64         widersprechen 102
Vorstellung 12,231   wecken 33           Widerspruch 115
Vorteil 115          Wecker 168          Widerstand 257
vorubergehend 327    weder ...noch 395   wie 372,395
Vorurteil 147        Weg 273             Wie geht es Ihnen? 125
vorwarts 343         weg 343             Wie geht's? 125
vorwiegend 373       wegen 378           wieder 331
Vorwurf 104          weggehen 48         wiederholen 89
vorziehen 115        wegnehmen 54        Wiederholung 91
                     weh tun 24          wiegen 64
                     wehen 286           Wiese 273
W                    wehren 75           wieso 395
                     weiblich 128        wie vie1 351
waag(e)recht 339     weich 294           Wild 279
Waage 167            weigern 122         willkornmen 125
wach 32              Weihnachten 262     Wind 286
wachsen 276          weil 393            winken 41
Waffe 256            Weile 323           Winter 317
wagen 75             Wein 184            winzig 376
Wagen 306            weinen 32           wir 384
WahllO2,248          weise 12            wirklich 111
wahlen 102,248       Weise 368           Wirklichkeit 111
Wahlkampf 255        weiO 374            wirksarn 380
wahnsinnig 12        weit 339            Wirksarnkeit 380
wahrll5              weiter 366          Wirkung 378
wahrend 333,393      weitergehen 48      Wirt 138
Wahrheit 115         weitgehend 373      Wirtschaft 192
wahrnehmen 33        welcher 388,390     wirtschaftlich 196
wahrscheinlich 109   Welt 276            wischen 35
Wahrung 204          Weltall 278         Wissenschaftler 79
Wald 273             Weltkrieg 260       wissen 79
Wand 157             wenden 50           Wissen 79
418

      Wissenschaft 79       Zahnpasta(-e) 37       zufallig 152
      wissenschaftlich 79   Zahnschmerzen 26       zufrieden 18
      Witwe 132             zart 6,181              Zug 309
      Witz 87               zartlich 18            zugeben 102
      wo 343                Zeh (Zehe) 4           zuhoren 86
      wobei 398             Zeichen 79             Zukunft 322
      Woche 317             zeichnen 231           zulassen 75
      Wochenende 317        Zeichnung 233          zuletzt 331
      Wochentag 317         zeigen 94              zurnachen 65
      wochentlich 317                              zurnal393
      wodurch 398                                  zumeist 373
      woher 343                                    zumindest 372
      wohin 343                                    zunachst 331
      wohl25,109            Zeitraum 323           Zunahme 354
      wohnen 157            Zeitschrift 238        Zuname 127
      Wohnung 157           Zeitung 237            zunehmen 6,352
      Wohnzimmer 160        zeitweise 332          Zunge 3
      Wolf 281              Zelt 300               zuruck 343
      Wolke 286             Zentirneter 357        zuruckgeben 54
      Wolle 295             zentral 339            zuruckgehen 48
      wollen 122            Zentrum 337            zuruckkehren 48
      womit 398             zerbrechen 75          zusammen 362
      wonach 398            zerreiOen 75           Zusarnmenarbeit 214
      Wort 85               zerstoren 257          zusamrnenarbeiten 215
      Worterbuch 266        Zettel92               zusarnmenbrechen 154
      wortlich 86           Zeuge 225              Zusammenhang 378
      wozu 398              Zeugnis 267            zusammenlegen 76
      Wrack 310             Ziege 282              ZusarnmenstoO 304
      Wunde 25              Ziegel 295             zusatzlich 352
      Wunder 111            ziehen 64              Zuschauer 231
      wunderbar 117         Ziel 242               Zuschrift 238
      wundern 115           ziernlich 372          zusehen 33
      Wunsch 122            Zigarette 184          Zustand 381
      wunschen 122          Zigarre 184            zu Stande komrnen 43
      Wurm 282              Zimrner 157            zustandig 215
      Wurst 179             Zimmervermittlung300   Zustimrnung 102
      Wurstchen 181         Zins 204               zuverlassig 13
      Wurzel283             Zitrone 183            zu vie1 352
      Wuste 274             zittern 26             zuweilen 332
      Wut 20                zogern 109             zwar ...aber 393
      wutend 20             Zoll222                Zweck 378
                            Zoo 271                Zweifel 109
                            Zorn 23                zweifellos 111
      z                     zornig 23              zweifeln 111
                            zu 347,372             Zweig 283
      zah 181               zu sein 381            Zwiebel 181
      Zahl352               zubereiten 176         zwischen 333,347
      zahlen 199            Zubereitung 176
      zahlen 352            zuchten 282
      Zahlung 201           Zucker 179
      zahm 282              zudecken 75
      Zahn 3                zudem 395
      Zahnarzt 187          zuerst 331
      Zahnburste 37         Zufall 152
419

Pronunciation
To indicate how a word is pronounced,the following symbols from the IPA
(international Phonetic Alphabet) appear in brackets after each word.



1. General Symbols
[‘I      appears before the stressed syllable: spielen [‘Jpi:l(a)n].
[:]      indicates the length of the vowel: Nase [‘na:za].
[*]      indicates vocalized or silent final r cf also 4.
[“I      points to the shift between [~]/[k] and [g].
[(a)]    indicates optional pronunciation: Kegel [‘ke:g(a)l].



2. Vowels
2.1 Monophtongs
[i]      bitten, Mpe                             kijnnen, gffnen, Kijrper
[i:]     Mgte, Drogers                           Anfrage, erwahnen, Bekannte
[y]      glucklich, fGilen, Physik               weakened a-sound, as for ex-
[y:]     fuFlen, prcfen, Physiker                ample “-er” in Vater, international;
[u]      k3z, Kgsine                             the “r” is not pronounced.
[u:]     gEt, Sch?                               Stock, Kontrolle
[el      konsequent, Mechanik                    Kgffee, S$t, warten
[e:]     geben, Zeh, Gel=                        nachdenken, Rad, f g r e n
[o:]     hEren, ge7Enlich                        can either be pronounced
[o]      probieren, Ngtiz, wohin                 [a:] or [a:@*], with a short
                                                               i.e.
[o:]     Bewgner, Zoo, Hgf                       a-sound following the long “a”:
[E]      echt, Zndern, Camping                   klar, Wahrheit.
[E:]     allmhlich, bestEtigen                   T ? “r”Fnot pronounced.
                                                  h

Nasals
[E:]     Cousi                                   Pension
[S:]     SaisE                                   Chance, Restaurant

2.2 Diphtong and other vowel combinations
[i:a]    s&                             [u:a]    Ruhe
[i:a*]   B g , PassagE                  [u:a*]   Urursprunglich, beuJauben
[iay     igendwie           ’           [e:a]    Ehe, g e n
         (alternative [‘irg(a)ntvi:])   [e:a*]   5,   Beschwerde
[y:a]    M e                            [&a*]    zkenntlich, vergessen,
[y:a*] TC                                        -
                                                 Erbse (alternative [‘~rpsa])
[uaq Vorgeil (alternative [-urtailu [&:a]        K r e
420

      [&:a*] gefahrlich, Sekretg              [=I     Motzrad [‘mo:ba*ra:t]
      [0:a]    H O F                                  (alternative[‘mo:txa:tl)
      [0:a7    hijher                         Bi*]    h z t e , B&me
      [o:a]    f r e                          [a:a]   n e
      [o:a*]   E r                            [ail    renigen, Ele
                                              [aul    ssber, H=s
      3. Consonants
               -
               Begriff, ;leiken               [nl     - keEe2, Ko!zert
                                                      nein,
               -
               Dame, reden                    [d      empfangen, Verabredung,
               - Treffen
               Fest,                                  Bank
               - ausbaggern
               Gast,                          [PI     -
                                                      Pazy,e
                                                           il,
                                                             :  verakschieden
               - Reportage,
               Genie,                         [rl     -
                                                      regnen, zutuck
               -
               Journalist                     [SI     Haus, eEen, FuO, mittags
               - abholen
               halten,                        [ZI     -
                                                      singen, RoSe, Uberweisung,
                ifi, e&t, durg, nagste,               Musik
               mofite, fureten                IS1
               afiten, d c Bufi
                          oJ
               !a, Junge                      [tl
               -Krise, Berg, beklagt, taglich
               -Leben, v! W
                         o,   !
                              i               [VI     - Winter, Feuenvehr,
                                                      Wasser,       -
               -
               mit, K a E                             vase, Verb, Villa

      4. Notes on final consonants
      -(e)r: A final r, including r in the syllable “er” is either vocalized or com-
      pletely silent:
      Bier [ b i d ]   Ohr [o:aq       Masseur [ma’sea*]             Tur [ty:a*]
      Bar [be:a*] Uhr [u:a*]           Gehor      [ga’haa*]          Vater [‘fa:taT

      -ig: The suffix -ig is represented by [-id in the IPA.     indicates the the
      basic form is pronounced differently in final position, either [-iq] in North-
      ern Germany or [ik] in Southern Germany, while the inflected forms [-ig-]
      are pronounced with the intervocalic [-9-1:
      selig [‘ze:liGq = North, [‘ze:lik] = South, but generally: selige, seliger,
      seliges [‘z:eliga, ‘ze:liga*, ‘ze:ligas] etc.

      -b, -d, -g, -s: in final position are voiceless [-p, -t, -k, -s], but are voiced
      before a following vowel:
      Kalb [kalp]                             but: Kalber [‘kelbaq
      Wald [valt]                                  Walder [‘vslda*]
      Anzug [‘antsuk]                              Anzuge [‘antsy:ga]
      Haus [haus]                                  Hauser [‘hzdza*]
-
Build yolir vocabulary with
4000 basic words


Langenscheidt’s Basic German Vocabulary
presents the 4000 most frequently used
words in an easily accessible format:
             ~




- 2000 base words + 2000 more to build
 on that base
- organised by subject category to aid
 learning
- each word put in an example sentence to
 ensure correct usage

Basic German Vocabulary will help you build
a solid language foundation appropriate for
everyday conversation and preparation for
examinations.

Langenscheidt basic german_vocabulary__only_text_

  • 1.
    -l L L I I.
  • 2.
    Abbreviations AE amerikan. Englisch American English Akk. Akkusativ accusative Adj. Adjektiv adjective Adv. Adverb adverb BE brit. Englisch British English dem. demonstrativ demonstrative f feminin feminin Gen. Genitiv genitive indekl. indeklinabel indeclinable Komp. Komparation comparition Konj. Konjunktion conjunction Mod.v. Modalverb modal verb m maskulin masculine n (german column) neutrum neuter n (engl. column) Nomen noun F! Person person PI. Plu'ral plural Pron. Pronomen pronoun Prap. Praposition preposition sg. Singular singular V Verb verb Vh. intransitivesVerb intransitive verb V/refl. reflexives Verb reflexive Verb v/t. transitives Verb transitive verb EP. reziprok reciprocal Pronunciation see p. 419
  • 3.
    LANGENSCHEIDT Basic German Vocabulary A Learner’s Dictionary divided into subject categories with example sentences Edited by the German as a Foreign Language Department LANGENSCHEIDT BERLIN . MUNICH. VIENNA. ZURICH . NEW YORK
  • 4.
    Translation: Carol L.& Charles J. James The spelling in Basic German Vocabulary corresponds to the Orthography Reform of 1998. 0 1991 Langenscheidt KG, Berlin and Munich All rights reserved. No part of this material may be reproduced in any form without the permission of the publishers. Printed in Germany. ISBN 3-468-49 400-9
  • 5.
    Contents Who needs a“Basic Vocabulary”? ........................... VII Why a “Basic Vocabulary”? ................................. VII Why a bilingual “Basic Vocabulary”? ......................... VII Whythesewords? ....................................... Vlll How is the “Basic Vocabulary” arranged?...................... Vlll “Langenscheidt’s Basic German Vocabulary” and “Workbook” . . . . . IX How to work with the “Basic Vocabulary”? ..................... X Notes .................................................. XI Topical Concepts I The Human Being ............................... 1 1.1 TheBody ......................................... 1 1.2 Appearance ...................................... 5 1.3 MindandReason .................................. 7 1.4 Character ........................................ 12 1.5 Pleasant and Neutral Emotions ....................... 15 1.6 Negative Emotions ................................. 18 1.7 Health and Illness (See also: Doctor and Hospital 5.9). . . . . . 23 1.8 LifeandDeath ..................................... 26 2 Actions and Activities ........................... 30 2.1 The Senses and Body Functions ...................... 30 2.2 Hygiene and Cleanliness ............................ 34 2.3 Doing ........................................... 37 2.4 Movement and Rest ................................ 43 2.5 Moving of Objects and Beings ........................ 49 2.6 GivingandTaking .................................. 51 2.7 Handling Objects and Beings ......................... 55 2.8 Learning and Knowledge (See also: School and Education 8.4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 3 Language and Speech Intentions. . . . . . . . . . . . . . . .. 85 3.1 General ......................................... . 85 3.2 Speech ......................................... . 87 3.3 Writing and Reading ............................... . 91 3.4 Information ...................................... . 93 3.5 Expressing Opinions............................... . 96 3.6 Acceptance and Rejection .......................... 100 . 3.7 Certainity and Doubt ............................... . 105 3.8 Positive Evaluation and Neutrality..................... 112 . 3.9 Negative Evaluation ............................... 118 . 3.10 Wish. Request. Order .............................. 120 . 3.1 1 Courtesy Formulas. Exclamations. ConversationalFillers . . . 124
  • 6.
    4 Man and Society ................................ 126 4.1 Identification ...................................... 126 4.2 Family and Relatives ................................ 128 4.3 SocialTies ........................................ 134 4.4 Professions ....................................... 135 4.5 Social Position .................................... 140 4.6 Positive and Neutral Social Behavior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 4.7 Negative Social Behavior ............................ 145 4.8 Contacts and Events................................ 147 4.9 Fate and Coincidence ............................... 151 5 Every Day Life................................... 155 5.1 HouseandApartment............................... 155 5.2 Furnishings ....................................... 160 5.3 Bask Commodities ................................ 163 5.4 Clothing and Jewelry ............................... 168 5.5 Meals, Restaurant .................................. 173 5.6 Groceries. Food ................................... 176 5.7 Fruits and Vegetables ............................... 181 5.8 Drinking and Smoking............................... 183 5.9 DoctorandHospital ................................ 186 6 Business and Administration..................... 190 6.1 General .......................................... 190 6.2 Storesandshopping ............................... 191 6.3 MoneyandProperty ................................ 201 6.4 Work ............................................ 207 6.5 Postoffice.Telephone ............................... 215 6.6 Authorities. Police .................................. 219 6.7 Law ............................................. 222 7 The Arts and Fields of Interest.................... 229 7.1 Theater. Film. FineArts .............................. 229 7.2 Music ........................................... 234 7.3 Media ........................................... 236 7.4 Leisure Activities ................................... 239 7.5 Sports ........................................... 241 8 Public Life ...................................... 245 8.1 Government and Politics............................. 245 8.2 Warand Peace .................................... 255 8.3 Church and Religion ................................ 260 8.4 SchoolandEducation............................... 264
  • 7.
    v 9 Environment .................................... 269 9.1 City.Town. Village .................................. 269 9.2 Landscape ....................................... 271 9.3 Nature: General.................................... 274 9.4 Animals .......................................... 279 9.5 Plants ........................................... 283 9.6 Weather and Climate ............................... 284 10 Technology and Materials ....................... 288 10.1 Technology ....................................... 288 10.2 Materials ......................................... 292 11 Travel and Traffic ................................ 296 11.1 Travel ............................................ 296 11.2 Street Traffic ...................................... 301 11.3 Vehicles .......................................... 304 11.4 Rail. Plane. Ship ................................... 308 12 Countries and People ........................... 311 12.1 Geographical Names ............................... 312 12.2 Nationalities. Inhabitants. Languages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 General Concepts 13 Time ........................................... 316 13.1 Division of the Year ................................. 316 13.2 The Names of the Months ............................ 318 13.3 Weekdays ........................................ 318 13.4 TimesofDay ...................................... 319 13.5 ClockTime ....................................... 320 13.6 Other Concepts of Time ............................. 321 13.6.1 Nouns ........................................... 321 13.6.2 Verbs ............................................ 323 13.6.3 Adjectives ........................................ 326 13.6.4 Adverbs .......................................... 328 13.6.5 Prepositions ...................................... 333 13.5.6 Conjunctions ...................................... 334 14 Spatial Concepts................................ 335 14.1 Nouns ........................................... 335 14.2 Adjectives ........................................ 338 14.3 Adverbs .......................................... 340 14.4 Prepositions ...................................... 346
  • 8.
    VI 15 Quantity and Measure ........................... 348 15.1 Concepts of Quantity ............................... 348 15.2 Cardinal Numbers.................................. 354 15.3 Measurementsand Weights .......................... 355 16 Order and Reference ............................ 358 16.1 Order, Division..................................... 358 16.2 Ordinal Numbers................................... 366 17 Ways and Methods, Comparison . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 17.1 WaysandMethods ................................. 368 17.2 Degree. Comparison ................................ 369 18 Colors .......................................... 374 19 Forms .......................................... 375 20 Cause and Effect ................................ 377 21 Condition and Change........................... 381 Structure Words 22 Pronouns ....................................... 383 22.1 Personal Pronouns ................................. 383 22.2 Reflexive Pronouns ................................. 382 22.3 Possessive Adjectives............................... 387 22.4 DemonstrativeAdjectives ............................ 387 22.5 Question Pronouns, Relative Pronouns . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 22.6 Indefinite Pronouns................................. 389 23 Conjunctions ................................... 391 24 Adverbs ........................................ 394 Index ................................................. 396 Pronunciation ......................................... 419
  • 9.
    VII Who needs a“Basic Vocabulary”? Any student learning a foreign language must master a certain vocabulary base before he or she can communicate or read in that language. Acquisition of that base vocabulary requires study, often outside of the classroom setting. Langenscheidt’s Basic German Vocabulary is designed to facilitate the acquisition of that core vocabulary in the easiest and most efficient manner possible. It is meant for use by beginning learners with no previous knowledgeof the German language, by more advanced students as a review and for test preparation, and by anyone as preparation for pleasure or business travel into a German-speaking country. Those who have successfully worked through Langenscheidt’s Basic German Vocabulary will have the necessary knowledge to function and communicate in all everyday situations in German. Why a “BasicVocabulary”? The German Language, like any other language, is comprised of millions of words, yet 50 YO of normal spoken and written texts are comprised of only 66 words. Students rightfully ask, which words do I have to learn in order to carry on an everyday conversation or read a text written for the average German speaker? The magic answer is usually 2,000 words, i.e., a student who has master- ed the basic 2,000 core vocabulary words has learnedthe most important words used in 80% of all written and oral communication. Langenscheidt’s “Basic German Vocabulary” contains two times 2,000 words.The core 2,000 words are followed by a second group of the 2,000 next most frequently used words which comprise afurther 5 YO-10 YOof all written and oral communication. The division of the thematically-organized entries into two groups, “1 -2,000” and “2,001 -4,000”, identifies for the learner those words which should be learned immediately and those which can be reserved for second level learning. Once they have mastered the first 2,000 words, students have the option of increasing their vocabulary over a wide subject range, or concentrating on specific areas of interest, such as law, economics, etc. Why a bilingual “Basic Vocabulary”? The use of the target language to teach the language is the norm in most programs today. Usually a new word is explained in simple German and illustrated with practical examples. The practical teaching situation, however, requires flexibility in using the native language, especially when difficult concepts need to be clarified.
  • 10.
    Vlll Therefore, many monolingual textbooks have bilingual vocabulary lists or glossaries. Because it is meant to be used independently by the learner to study and review outside class, a text like the Basic Vocabulary must be 100% bilingual. It is not meant to, and should not, replace a regular German- English/English-German dictionary where a learner can find many more words and definitions, nor a comprehensive grammar text. The Basic Vocabulary is only meant to serve as a supplement for study and learning. Why these words? Langenscheidt’s Basic Vocabulary selects the most important words for a student to learn and use. The Basic Vocabulary is based on evaluation of numerous lists of basic German vocabulary published in Germany, Aus- tria, Switzerland and other countries.All the important sources of informa- tion on word frequency in written and spoken German were considered. An exact source list would go beyond the purpose of this introduction.For those interested, we mention here the vocabulary statistics of Kaeding, Meier, Ortmann, the Mannheimer Korpus 1 and 2, the Bonner Zeitungs- korpus and the minimum vocabulary lists prepared by the Council of Europe, vocabulary for the “Zertifikat Deutsch als Fremdsprache” (Certifi- cate of German as a Foreign Language),the “Deutscher Volkshochschul- verband” (GermanAdult EducationAssociation) and the Goethe Institute. The choice of words was not based only on frequency. Factors such as how familiar and useful a word is in everyday conversation were also considered. Langenscheidt’s experience in producing dictionaries and teaching materials also helped. The critical choice of example sentences was made by native speakers on an outside of our regular staff. How is the “Basic Vocaljulary” arranged? Words and expressions in Langenscheidt‘s Basic Vocabulary German are arranged by topic, not simply in alphabetical order. Educational research indicates that trying to learn words alphabetically is not effective. Similari- ties in orthography lead to confusion and spelling errors. Most impor- tantly, words are very difficult to learn without context and topic. Alphabe- tical arrangement can become an obstacle to correct use in a specific thematic situation. Learning basic words in subject areas is easier and more effective. The contextual relationships among words and the physi- cal proximity of words on the page encourage the development of associations in memory. For all these reasons, we emphasize learning in subject areas.
  • 11.
    IX In additionto the thematic presentation, all entries are presented contex- tually, i.e., sample sentences accompany each basic word and its pronun- ciation. The presentation of the basic word in sentences is important because the learner sees the word used correctly.The danger of using the word later in the wrong context will disappear. Example sentences often can be used word-for-word because they are taken from common every- day speech an represent frequently used idiomatic expressions. In the Workbook to the Basic Vocabulary there are further examples of usage. In each of the sample sentences, care has been taken so that the vocabulary used, as far as possible, does not include any words beyond those found in the basic vocabulary. “Langenscheidt’sBasic German Vocabulary” and “Workbook” The Workbook accompanies the Basic Vocabulary. It is left up to the learner whether to study only with the Basic Vocabulary or to do further exercicesfor vocabulary building. For a quick and certain expansion of the vocabulary, we recommend the use of the workbook as well as the text. Systematic work with the two volumes creates a certain confidence in vocabulary building which helps the acquisition of new words. Although gender information and irregularverb forms are given next to the basic word, the text and Workbook are not meant to replace, but rather supplement, the use of a dictionary and grammar book. In some cases a word has various meanings which are clarified in the sample sentences. For example: FuOball rfu:sbal] m, -(e)s, kein PI. football, soccer n FuBball ist bei uns die beliebteste Football is the most popular sport Sportart. in our country. (footballas a game) but FuOball m, -(e)s, FuBballe football, soccer ball n Die FuBballe sind aus Leder. Footballs are made of leather. (football as an object) Naturally a vocabulary list cannot present all the meanings and uses of a word in all circumstances. For example, there are seldom-used forms of verbs that learners will not find here because they are not necessary for acquiring a basic knowledge of the language. There are also very few technical words included; only the common meanings of words are given.
  • 12.
    Frequency of useand usefulness of the word determined inclusion into the Basic Vocabulary. Likewise, the Basic Vocabulary includes only a handful of the many compound words so common in German. But a solid knowledge of basic vocabulary should enable a learner to understand and build a wider vocabulary of compound words. How to Work with the “Basic Vocabulary”? Here are nine suggestions for working with the material: 1. Learn the words in the “1-2,000’’ group first. Do those in the “2,001 -4,000” group later. 2. Take advantage of the arrangement by subject area. Don’t work on a page-by-page basis, but try to cover one topic at a time (e.g., “Money”). The words of a subject area contain associations which aid memorization. Use the designations of subject areas as learning aids. 3. Work through the individual categories one by one, first covering those whose topics most appeal to you. Always review each category already covered after working on a new category. 4. Set up your own learning system. Learn the amount of material that best suits you. Read an item (the main word in bold print with its example sentences) and memorize the category the word belongs in. Go through eight to ten words this way. Then cover the left column and repeat aloud the covered words. If you wish, also read aloud the sample sentence. Check your progress by uncovering the left column. Work through your “set” this way. Make a mark in the left margin next to the words you haven’t memorized yet and work on just those words. For the final check of each “set”, speak and write every word again. 5. Vary your study habits: Cover the right column instead of the left, and work as described in suggestion 4 above. Only learn the example senten- ces that help fix the meaning of the words in your memory. 6. You can also take an individual word that you have had to look up in an alphabetical list, put it in a category, and learn it in a meaningful context. Z Every day learn a specific amount, taking breaks in between each session. In a few weeks you will have systematically learned a core vocabulary; the actual amount of vocabulary items depends on you. Don’t forget to repeat and test yourself at regular intervals.
  • 13.
    XI 8. Langenscheidt’s BasicVocabulary German is independent of specific textbooks. It is suitable, however, for reviewing the vocabulary learned in a course, in order to: a) prepare the appropriate vocabulary before free communication exercises or going through certain reading texts; b) work on vocabulary areas after working through a specific text whose various parts include this word field; c) develop and expand from a single word to a complete vocabulary category. You can also arrange the topics and word families according to the material you have just learned in the chapters of the textbook. 9. Langenscheidt’s Basic Vocabulary German and its Workbook have a very practical format. You can learn anywhere, whenever you have time. For example, why not review the chapter “Traffic” in the bus going to or from work? Good luck and have fun! Notes: For regular nouns, the pronunciation, the gender, the genitive and nomi- native plural forms are provided after the basic word. Only irregular forms of the plural are spelled out. For example: Ball [ball m, -s, Balle For verbs, three forms: present infinitive, first person singular of the imperfect, and third person singular with haben or sein, are presented. After that come the various possibilities for using it in transitive or reflexive forms. There are also examples of common prepositions used with it. For example: ~ _ _ _ _ _ ~ anmelden [‘anmeld(a)n] VA., ref/., register, sign up for v iRap. (fur) meldete an, hat an- gemeldet Das Auto wird morgen ange- The car will be registered to- meldet. morrow. Ich habe mich fur die Prufung an- I’ve signed up for the test. gemeldet.
  • 14.
    XI I i Not all the possibilities of using averb are included,just the most frequent. ( ) in the phonetic script indicate that particular pronunciation is optional. For adjectives, the comparative forms are given only if they vary from normal formation. For example: ______ gut [gu:t] A@., besser, am besten good, well Er ist ein guter Handwerker. He is good with his hands. Es aeht mir aut. I’m doina well. If a main word appears twice, the example meanings and/or the gramma- tical differences will clarify matters. For example: abgeben [‘apge:b(a)n] V/t., i turn in, hand in v Rap. (an, bei, in) gab ab, hat ab- gegeben Bitte geben Sie den Brief an der Please hand in the letter at the Rezeption ab. reception desk. abgeben V X , iRap. (von) give v Kannst du mir von den Broten Can you give me one of the sand- eines abgeben? wiches/loaves of bread? Since most adjectives in German can be used as adverbs, no distinction is made in English between adjectives and adverbs, even for those words that are “pure” adverbs. wirklich [‘virkli~] A@., keine real, true Komp. Ein wirklicher Freund hatte dir in A real friend would have helped dieser Situation geholfen. you in this situation. Hast du wirklich geglaubt, dass Did you really believethat she told sie dir alles erzahlt hat? you everything?
  • 15.
    I Themenbezogene BegriffeI I I 1 Topical Concepts 11 Der Mensch 1 1 The Human Being 1.I Korper 1.1 The Body Arm [arm] rn, -(e)s, -e arm n Ich habe beim Sport meinen rech- I hurt my right arm while exerci- ten Arm verletzt. sing. Auge [‘auga] n, -s, -n eye n Meine Schwester und ich haben My sister and I have brown eyes. braune Augen. Bauch [baux] rn, -(e)s, Bauche stomach n Er schlaft am liebsten auf dem He prefers to sleep on his sto- Bauch. mach. Bein [bain] n, -(e)s, -e leg n Kannst du lange auf einem Bein Can you stand on one leg for a stehen? long time? Blut [blu:t] n, -(e)s, kein PI. blood n Ich mag kein Blut sehen. I can’t stand the sight of blood. Brust [brust] t -, kein P. I chest n Reiben Sie Brust und Rucken mit Rub this salve on your chest and dieser Salbe ein! back. Brust t -, Bruste breast n Das Baby trinkt Milch an der Brust The baby drinks milk from its mo- der Mutter. ther’s breast. Finger [woay rn, -s, - finger n Sie tragt an jedem Finger einen She wears a ring on each finger. Rina. Fun [fu:s] rn, -es, FuOe foot n Nach dem Spaziergang hatte sie After the walk her feet were cold. kalte MOe. Gesicht [ga’zicjt] n, -(e)s, -er face n Es war dunkel. Ich konnte ihr Ge- It was dark. I couldn’t see her sicht nicht sehen. face.
  • 16.
    2 Haar [ha:*] n, -(e)s, -e hair n Bald hat er keine Haare mehr auf Soon he won’t have any more hair dem KoDf. on his head. Hals [hals] m, -es, Hake neck n Sie hat einen langen Hals. She has a long neck. Hand [hant] f -, Hande hand n Sie gingen Hand in Hand spa- They were walking hand in hand. zieren. Haut [haut] f -, kein PI. skin n Seine Haut ist immer aanz rot. His skin is alwavs verv red. Hem [herts] n, -ens, -en heart n Mein Hew schlagt manchmal un- Sometimes my heartbeat is irre- regelmaflig. gular. Knie [kni:] n, -s, - knee n Ich habe den ganzen Tag auf den I spent all day on my knees wor- Knien am Boden gearbeitet. king on the floor. Kopf [kz~pf] -(e)s, Kopfe m, head n Hatte er einen Hut auf dem Kopf? Did he have a hat on his head? Korper [‘kcerpa*l m, -s, - body n Sie hat einen durchtrainierten Her body is in good shape. Korper. Mund [munt] m, -es, Munder mouth n Bitte hake den Mund und sei still! Please shut your mouth and keep auiet! ~ Nase [na:za] f -, -n nose n Deine Nase ist rot. Hast du Your nose is red. Do you have a Schnupfen? cold? Ohr [o:a*] n, -(e)s, -en ear n Sie halt sich die Ohren zu. She covers her ears (so she doesn’t have to listen). Rucken [‘ryk(a)n] m, -s, - back n Er hat einen schiefen Rucken. He has a crooked back. schwach [Jvax] Adj., schwacher, weak am schwachsten Nach der Krankheit fuhlte sie sich After the illness she felt weak for a noch lange schwach. long time.
  • 17.
    1 The HumanBeing stark [park] A d j , starker, am strong starksten FurdieseArbeit bist du nicht stark You’re not strong enough for this genug. work. Zahn [tsa:n] rn, -(e)s, Zahne tooth n Meine Zahne sind alle gesund. All my teeth are healthy. Zunge [‘tsuqa] f -, -n tongue n Der Arzt sagt: ,,Zeigen Sie mir bit- The doctor says, “Please show te lhre Zunge!“ me your tongue!“ Atem [‘a:tam] rn, -s, kein P. I breathing, breath n Sein Atem geht schwer und unre- His breathing is difficult and irre- gelmaBig. gular. atmen [‘a:tman] W., atmete, hat breathe v geatmet Sie atmet ganz leise. Sicher ist sie She’s breathing very softly. She eingeschlafen. must have fallen asleep. Backe [‘baka] I -, -n cheek n Unser Kind hat dicke, rote Our child has chubby red cheeks. Backen. Ellbogen [~lbo:g(a)n] -s, - rn, elbow n Weil er keine Hand frei hatte, off- He didn’t have a free hand so he nete er die Tur mit dem Ellboaen. opened the door with his elbow. Faust [faust] -,Fauste fist n Sie schlug mit der Faust auf den She banged on the table with her Tisch. fist. Gehirn [ga’hirn] n, -s, -e brain n Hoffentlich ist das Gehirn nicht We hope the brain is not injured. verletzt. Gelenk [ga’lqk] n, -(e)s, -e joint n Ich kann mein Handgelenk nicht I can’t move my wrist. bewegen. Handgelenk wrist n FuOgelenk [FuRknochel] ankle n Kinn [kin] n, -(e)-s, kein PI. chin n Sie hat ein spitzes Kinn. She has a pointed chin. Knochen [‘kn~x(a)n] -s, - rn, bone n Der Knochen ist gebrochen. The bone is broken.
  • 18.
    4 I Leib [laip] m, -(e)s, -er body n Sie hat am ganzen Leib rote She has red spots all over her Flecken. bodv. (Augen-)Lid [li:t] n, -(e)s, -er (eye)lid n Das rechte Augenlid tut weh. The right eyelid is sore. Lippe [‘lipa] f -,-n lip n Komm aus dem Wasser! Du hast Get out of the water! Your lips are schon ganz blaue Lippen. all blue. Lunge [‘luga] f -, -n lung n Hor auf mit dem Rauchen! Deine Stop smoking! Your lungs must Lunge ist bestimmt schon ganz be all black by now. schwarz. Magen [‘rna:g(a)n]m,-s,Magen stomach n Ich kann nicht vie1 essen. Mein I can’t eat much. I’m having pro- Magen ist nicht in Ordnung. blems with my stomach. Muskel [‘musk(a)l] m, -s, -n muscle n Er hat starke Muskeln. He has strong muscles. Nerv [nerf] m, -s, -en nerve n Gott sei Dank hat der Zahnarzt Thank God the dentist didn’t hit a beim Bohren keinen Nerv ge- nerve while he was drilling! troffen. Schulter [‘Julta*]f -, -n shoulder n Das Kind saO auf ihren Schultern. The child sat on her shoulders. SchweiO [Jvais] m, -es, kein P . I sweat n Der SchweiO lief ihr von der Stirn. Her face was dripping with sweat. Stirn [jtirn] f -,-en forehead n Das Kind hat kein Fieber. Die Stirn The child doesn’t have a fever. ist aanz kalt. His forehead is cool. Zeh [tse:] m, -s, -en toe n Zehe [‘tse:a] f -, -n toe n Ich bin mit den Zehen gegen ein I stubbed my toes on a table leg. Tischbein gestoOen.
  • 19.
    1 Der Mensch 5 1 The Human Being 1 1.2 Aussehen I 11 I 1 1-2000 1.2 Appearance aussehen [‘ausze:(a)n] Vh., + appear, look (like) v Prip. (wie), sah aus, hat ausge- sehen Sie ist erst 17, aber sie sieht aus She is only 17, but she looks (like) wie 20. 20. dick [dik] Adj. fat, thick Findest du mich zu dick? Do you think I’m too fat? dunn [dyn] Adj. thin Warum bist du denn so dunn? Why are you so thin anyway? grot3 [gro:s] Adj., groBer, am big, large, great, tall groOten Ich bin grol3er als mein Mann. I am taller than my husband. hubsch [hypJ]Adj., -er, am -esten pretty Das Kleid sieht hubsch aus. The dress looks pretty. klein [klain] Adj. small, little Ich habe sehr kleine FuOe. I have very small feet. schlank [Jlagk]Adj. sIender Er ist groO und schlank. He is tall and slender. schon [jmn] Adj. beautiful Sie hat schone Augen. She has beautiful eyes. abnehmen [‘apne:man] Vh., take off, lose weight v nahm ab, hat abgenommen Er hat uber 10 Pfund abge- HelostoverlOpounds. nommen. Bart [ba:a‘t] rn, -(e)s, Barte beard n Dein Bart muss geschnitten Your beard has to be trimmed. werden.
  • 20.
    6 blass [blas] A@.., -er, am -esten pale Er erschrak sich und wurde blass. He was frightened and turned Dale. blond [blmt] Adj., -er, am -esten blond Als Kind war ich blond. When I was a child I was blond. Brille [‘brila] [ -,-n (pair of) glasses n Die Brille brauche ich nur zum I only need my glasses for rea- Lesen. ding. elegant [ele’gant] AH., -er, am elegant -esten Das Kleid ist zu elegant fur diese The dress is too elegant for this Partv. Zieh lieber eine Jeans an! Dartv. Put ieans on instead. Figur [fi’gu:ar f -, kein PI. figure n Sie hat eine tole Figur. She has a great figure. Frisur [fri’zu:ar [ -, -en hair style n Die neue Frisur steht dir gut. Your new hair style looks good. hasslich rh~sliq] Adj. ugly Er hat ein hassliches Gesicht. He has an ualv face. Locke [‘bka] f -, -n curl n o Hater Locken? o Does he have curly hair [curls]? Nein, seine Haare sind ganz No, his hair is straight. glatt. mager [‘ma:ga*] Adj. thin, gaunt, skinny Seit ihrer schweren Krankheit ist Since her severe illness she has sie sehr mager. become very thin. zart [tsa:a*t] Adj., -er, am -esten delicate, tender Sie ist ein zartes Kind. She is a delicate child. Sie hat eine zarte Haut. She has soft skin. zunehmen [‘tsu:ne:man] VL., put on, gain weight v nahm zu, hat zugenommen o Hast du zugenommen? o “Have you put on weight?” Ja, drei Kilo. Yes, three kilos.
  • 21.
    11 Der MenschI I I 7 1 The Human Being 1 1.3Geist und Verstand I 1- I 1 I 1.3 Mind and Reason aufpassen ['aufpas(a)n] VA., + look out (for) v Prap. (auf), passte auf, hat aufge- passt Look out! Acar is coming from the Pass auf! Von links kommt ein left. ~ bewusst [ba'vust] A@., -er, am aware -esten Es ist ihm bewusst, dass er fur He is aware of the fact that he has seinen Fehler die Verantwortung to take responsibility for his mis- ubernehmen muss. take. denken ['degk(a)n] VAL + Pr@. think v (uber, von, an), dachte, hat ge- dacht Bei dieser Arbeit muss man nicht For this work you don't have to vie1 denken. think much. Denken Sie an den Termin urn You will think of the appointment 20.00 Uhr? at 8:OO pm., won't you? Was denkst du uber den Vor- What do you think of the sugges- schlag? tion? erfahren [~a*'fa:r(a)n] VA., + hear v Rap. (von, uber), erfuhr, hat er- fahren Hast du von Eva etwas Neues Have you heard anything new erfahren? from Eva? Erfahrung [~a*'fa:rug] -,-en f experience n Er ist ein guter Atzt. Er hat vie1 He is a good physician. He has a Erfahrung. lot of experience. erinnern [&a*'ina*n] V X , ref/., + remind, remember v Rap. (an), erinnerte, hat erinnert Erinnere Eva bitte an ihr Verspre- Please remind Eva of her pro- chen! mise. Kannst du dich an ihn erinnern? Do you remember him?
  • 22.
    8 Erinnerung [ea*'inaruq] f -, -en memory n Sie hatte gute Erinnerungen an She had good memories of her ihre Kindheit. childhood. erkennen [ea*'ksnan] VZ., i recognize v Prap. (an), erkannte, hat erkannt Er tragt jetzt einen Bart, deshalb He has a beard now; that's why I habe ich ihn nicht sofort erkannt. didn't recognize him immediately. Gedachtnis [ga'de~tnis] -ses, n, memory n kein PI. Ich habe ein schlechtes Ge- I have a poor memory. dachtnis. Gedanke [ga'dagka] rn, -ns, -n thought, idea n Dieser Gedanke gefallt mir. I like this idea. Geist [gaist] rn, -es, kein PI. mind, spirit, soul n Sie ist schon uber 90 Jahre alt, She is over 90 years old, but her aber ihr Geist ist noch jung. mind is still young. intelligent [inteli'gcnt] A@., -er, intelligent am -esten Sie ist intelligent, aber leider nicht She is intelligent, but unfortunate- zuverlassig. ly not reliable. lnteresse [inta'resa] n, -s, -n interest n An Sport habe ich kein Interesse. I have no interest in sports. interessieren [intars'si:r(a)n] interest v V X , i., ref/., iRap. (fur, an), inte- ressierte, hat interessiert Kunst interessiert ihn nicht. Art does not interest him. Er ist an Kunst nicht interessiert. He is not interested in art. Ich habe ihn fur Kunst nicht inte- I have not been able to interest ressieren konnen. him in art. Er interessiert sich nicht fur alte He is not interested in old pic- Bilder. tures. kennen ['kenan] V/t., kannte, hat know v gekannt Die StraOe kenne ich gut. I know the street well. Ich kenne ihn nicht gut. I do not know him well. Kenntnis ['kentnis] f -, -se knowledge n Er hat sehr gute Kenntnisse in His knowledge of mathematics Mathematik und Physik. and physics is excellent.
  • 23.
    11 Der Mensch 1 9 1 The Human Being klug [klu: k] Adj, kluger, am klugs- smart clever, intelligent, wise, ten sensible Wir haben alle vie1 getrunken. Es We all had a lot to drink. It would ist kluger, ein Taxi zu nehmen. be wiser to take a taxi. konnen [‘kcenan] V / t , Mod. K can, could, be able vm know v Er kann kein Franzosisch. He doesn’t know French. Das kann er auch nicht erklaren, He cannot explain that either; bitte frage jemand anderen. please ask someone else. merken [msrk(a)n] V/t., + Prgp. note, remember, retain, notice v (an, von), ref/., merkte, hat ge- merkt Ich merke schon, dass sich die I have noticed that the times are Zeiten andern. changing. Sie kann sich keine Zahlen She cannot retain numbers. merken. missverstehen [‘misf~a*Jte:(a)n] misunderstand v V/f. rnissverstand, hat missver- standen Das habe ich nicht gesagt, da bin I didn’t say that; I must have been ich missverstanden worden. misunderstood. Missverstandnis [‘misfsa*Jtent- misunderstandingn nis] n, -ses, -se So habe ich das nicht gesagt, das I didn’t say it like that; that is a ist ein Missverstandnis. misunderstandina. nachdenken [‘na:xds~k(a)n]VA., think about v + Prap. (uber), dachte nach, hat nachgedacht Hast du uber meinen Vorschlag Have you thought about my sug- nachgedacht? gestion? vergessen [f~a*’ges(a)n] ver- V/t, forget v gaO, hat vergessen Ich habe meinen Schirm im Hotel 1 forgot my umbrella at the hotel. vergessen. Entschuldigung, ich habe lhren Excuse me, I’ve forgotten your Namen vergessen. name. Vernunft [fsa*’nunft] f -, kein PI. reason, common sense n Das ist gegen jede Vernunft. That violates common sense.
  • 24.
    10 vernunftig [f~a*'nynftiq"] Adj. reasonable, sensible Man kann gut mit ihr reden. Sie ist She is good to talk to. She is a sehr vernunftig. very sensible person. Verstand [f~a*'jtant] -es, kein rn, mind n PI. Hast du den Verstand verloren? Have vou lost vour mind? verstehen [f~a*'Jte:(a)n] V/t, i., i understand v Prap. (von), ref/. verstand, hat verstanden Am Telefon konnte ich ihn nicht I could not understand him very richtig verstehen. well on the telephone. Ich verstehe nicht, warum sie das 1 don't understand why she does macht. that. Verstehst du diesen Satz? Do you understand this sen- tence? Er versteht etwas vom Kochen. He knows something about cooking. Wir verstehen uns gut. we getalong well. vorstellen [fo:a*jt~l(a)nl ref/., VA., imagine, picture v stellte vor, hat vorgestellt Ich kann mir vorstellen, dass das I can imagine that it will work out. klappt. 12001-4000 1 begreifen [ba'graif(a)n] V/t., be- understand, comprehend, v griff, hat begriffen Diese Frage begreife ich nicht. I don't understand this question. Jetzt kann ich begreifen, warurn Now I can understand why he er keine Lust hatte. wasn't interested. dumm [durn] Adj., dummer, am dumb,stupid dummsten Erzahl nicht so dumme Witze! Don't tell such stupid jokes. Einfall ['ainfal] rn, -s, Einfalle notion, idea n Nachts schwimmen gehen -was Going swimming at night? What a fur ein verruckter Einfall. crazv idea! einsehen rainze:(a)n] V k , sah see, realize v ein, hat eingesehen Ich glaube, er hat seinen Fehler I think he realized his mistake. jetzt eingesehen.
  • 25.
    1 The HumanBeing v/t, erfassen [~a*'fas(a)n] erfass- realize v te, hat erfasst Before anyone realized what was Bevor jemand die Situation er- going on, the whole house was on fasste, brannte das qanze Haus. fire. erfinden [~a*'find(a)n] V/t., er- invent, make up v fand, hat erfunden Die Geschichte hat sie erfunden. She made up the story. Diese technische Losung habe I invented this technical solution ich selbst erfunden. myself. Erfindung [~a*'findurj -,-en f invention n Die Erfindung war gut, aber kein It was a good invention, but in- lndustriebetrieb hatte daran Inte- dustry wasn't interested in it. resse. Erkenntnis [~a*'ksntnis] -,-se f information, (research)data n Es wurden neue Erkenntnisse New data on the cause of the uber die Ursache der Krankheit disease have been collected. gewonnen. gescheit [ga'jait] A@.., -er, am intelligent,clever -esten Bevor wir anfangen, mussen wir Before we begin, we have to for- einen gescheiten Plan machen. mulate an intelligent plan. geschickt [ga'jikt] Adj., -er, am skillful, deft -esten Sie arbeitet sehr aeschickt. She works vew skillfullv. gewandt [ga'vant] Adj., -er, am nimble, skillful, skilled -esten Sie ist sprachlich sehr gewandt. She is very articulate. ldee [i'de:] f -, -n idea n Hast du eine Idee, was wir ihr Do you have any idea what gift we schenkenkonnen? could aive her? Phantasie [fanta'zi:] t -, kein PI. fantasy, imagination n Den Architekten fehlt manchmal Sometimes architects have little ein bisschen praktische Phan- practical imagination. uberlegen [y:ba*'leg(a)n] V/t., consider v ref/., uberlegte, hat uberlegt Hast du dir uberlegt, ob du das Have you considered whether Angebot annimmst? you are going to accept the offer?
  • 26.
    12 verruckt [fea*'rykt] A@., -er, am crazy -esten Er ist ein verruckter Junge, aber He is a crazy boy, but I like him. ich maa ihn. Vorstellung [fo:a*Jtelug] f -,-en idea n Ich habe noch keine klarevorstel- I still don't have a clear idea how lung, wie man das Problem losen we can solve the problem. konnte. wahnsinnig [va:nzini$q A@. insane, crazy Dieser Larm macht mich wahn- This noise is driving me crazy. sinnig. weise [vaiza] A@., -er, am -esten wise Das war eine weise Entschei- That was a wise decision. duna. I I I 11 I 11.4 Charakter 1-20001 1.4 Character anstandig ['anJtondi$q A@. respectable, well behaved Bitte benimm dich anstandig! Please behave yourself! ~ bescheiden [ba'Jaid(a)n]A@. modest Obwohl sie reich sind, leben sie Although they are rich, they live sehr bescheiden. very modestly. Charakter [ka'raktaq m, -s, -e character, personality n Sei vorsichtig, er hat einen Be careful; he has poor chziracter. schlechten Charakter. ehrlich [e:a*liq] A@. honest Ich sage es lhnen ganz ehrlich: Ihr 1'11 be quite honest with yo1 your u; Kind ist sehr krank. fleinig [flaisic"] A@. child is very ill. hard-working - ! Er ist ein fleil3iger Arbeiter. He is a hard-working emplloyee. ~ Geduld [ga'dult] f -,kein PI. patience n Herr Kurz kommt gleich. Bitte ha- Mr. Kurz is coming right away. ben Sie etwas Geduld! Please be patient.
  • 27.
    11 Der MenschI I I 13 1 The Human Being geduldig [ga’duldiCq A q . patient Sie wartete geduldig auf die She waited patiently for the next nachste StraOenbahn. street car/tram. gerecht [ga’re~t]A@., -er, am fair -esten Sie ist eine gerechte Lehrerin. She is a fair teacher. nett [net] A@., -er, am -esten nice Sie ist nett und freundlich. She is nice and friendly. neugierig [‘n3igi:riqo]Adj. curious, nosy Unser Nachbar ist sehr neugierig. Our neighbor is very curious. sparsam [‘Jpa:*za:m] A@. frugal, economical Sie leben sehr sparsam und sind They live very frugally and are bescheiden. modest. streng [jtret)] A@. exacting, demanding Sie ist eine ziemlich strenge She is a rather demanding boss. Chefin. zuverlassig [‘tsu:fea*lesiq,] A q . reliable Sie ist zuverlassig und immer She is reliable and always on punktlich. time. I2001 -4000I Eigenschaft [‘aig(a)njaft] f -, -en quality, feature n o Sie ist faul, dumm und un- o She is lazy, dumb, and un- freundlich. friendly. Hat sie denn gar keine guten Doesn’t she have any good Eigenschaften? qualities? Einbildung [‘ainbildug] f -,-en imagination n Das gibt es nur in deiner Einbil- That’s only in your imagination. dung. eingebildet [‘aingabildat] A@. conceited Sie ist eingebildet und auch noch She is conceited and dumb, too. dumm. ernst [ernst] Adj., -er, am -esten serious Du bist in letzter Zeit so ernst. You’ve been so serious lately. Do Hast du Probleme? you have problems?
  • 28.
    fair [ fm y Adj. fair, honest Das war ein faires Spiel. That was a fair game. faul [faul] AQ. lazy Wenn du nicht so faul warst, If you weren’t so lazy, you could konntest du mehr Geld ver- make more money. dienen. groBziigig [‘gro:stsy:giGq A@. generous Sie hat zum Geburtstag ein Auto She got a car for her birthday. Her bekommen. lhre Eltern sind sehr parents are very generous. grol3zugig. humorvoll [hu’mo:a*f31] AQ. with a sense of humor, humo- rous Er ist ein humorvoller Mensch. He is somebody with a good sense of humor. Laune [‘launa] f -, -n mood n Morgens hat sie immer schlechte In the morning she is always in a Laune. bad mood. leichtsinnig [‘laiqtziniqq Adj. careless Ich finde, dass du sehr leichtsin- I think you drive very carelessly. nig fahrst. Mut [mu:t] m, -(e)s, kein PI. courage n Sie hat dem Chef ihre Meinung She told the boss off. She is really gesagt. Sie hat wirklich Mut. brave. nervos [ n e r ’ v ~ : ~ ] Adj., -er, am nervous -esten Dieser Larm hier macht mich ganz The noise here really makes me nervos. nervous. Neugier [‘nAgi:aq t -, kein PI. curiosity n Warurn willst du das wissen? Dei- Why do you want to know about ne Neugier ist wirklich schlimm. that? Your curiosity is really a pro- blem. ordentlich [‘~~rd(o)ntli~] Adj. neat, orderly Petras Buro ist immer aufge- Petra’s office is always neat. She raumt. Sie ist sehr ordentlich. is very orderly. schuchtern [‘jy~$a*n]AQ. shy, timid o Hat dein Bruder immer noch o Doesn’t your brother have a keine Freundin? girlfriend yet? a Nein, er ist sehr schuchtern. No. He is very shy.
  • 29.
    11 Der MenschI I I 15 1 The Human Being selbstandig [‘zelpJtendiq]Aq. independent Ich muss seine Arbeit nicht kon- I don’t have to check his work. He trollieren. Er ist absolut selb- is absolutely independent. standig. Sorgfalt [‘zz~rkfalt] -, kein P. f I attentiveness, care, attention to detail n Bei dieser Arbeit ist Sorgfalt sehr This job requires great care. wichtig. sorgfaltig [‘z~kfeltiq”] Adj. careful, thorough Korrigierenerfordert sehr sorgfal- Correcting requires very careful tiges Lesen. reading. stolz [Jtdts] A@., -er, am -esten proud Er ist stolz auf seine Erfolge. He is very proud of his success. verlegen [fea*’le:g(a)n]A@. embarrassed Dein Lob macht mich verlegen. Your praise embarrasses me. I I I I 1.5 Positive und neutrale Gefuhle 1 I 1-2000 I I ’ I 1.5 Pleasant and Neutral Emotions angenehm [angane:m] Adj. pleasant, comfortable 1st die Wassertemperatur ange- Is the water temperature comfor- nehm? table? dankbar [‘daqkba:*] Adj. grateful Wir sind lhnen fur die Hilfe sehr We’re very grateful for your help. dankbar. empfinden [em’pfind(a)n] V/t., react, feel about v empfand, hat empfunden Wie empfindest du diese starke How do you feel about this ex- Kalte? treme cold? erleichtert [~a*’laiqta*t] Adj. relieved Ich bin erleichtert, dass es ihr I’m relieved that she is feeling besser aeht. better. Freude [‘fr~~ida] -n f -, happiness, pleasure n Mit deinem Geschenk hast du Your gift gave him great pleasure. ihm eine groOe Freude gemacht.
  • 30.
    16 freuen [fni(a)n] V/refl. + Prap. (an, look forward to, be happy about auf, uber, wegen, mit), freute, hat v gefreut. Ich freue mich auf das Wochen- I’m looking forward to the week- ende. end. froh [fro:] A q . happy, glad Ich bin froh, dass es dir gut geht. I’m happy that you’re doing well. fuhlen [‘fy:l(a)n] V/t., ref/., fuhlte, feel v hat gefuhlt Im Bein fuhle ich keinen Schmerz. I feel no pain in my leg. Ich fuhle mich ausgezeichnet. I feel excellent. gemutlich [ga’my:tlirJ Adj. nice, pleasant, cozy Kennen Sie hier im Ort einen ge- Do you know a nice place to eat mutlichen Gasthof? around here? genieOen [ga’ni:s(a)n] V/t., ge- enjoy v noss, hat genossen Ich habe meinen Urlaub genos- I enjoyed my vacation. gern(e) [gea*n(a)] Adj, lieber, am gladly; like to v liebsten Stehst du gern(e) fruh auf? Do vou like to aet UD earlv? gliicklich [glykliq] A@. happy Er hatte eine gluckliche Kindheit. He had a happy childhood. hoffen [h3f(a)n] VA., + Prap. (auf), hope (for) v hoffte, hat gehofft Wir hoffen seit Tagen auf besse- For days we’ve been hoping for res Wetter. better weather. t Hoffnung [‘h3fnut-~] -,en hope n Ich habe groOe Hoffnung, dass I have great hopes that 1’11 be dis- ich nachste Woche aus dem charged from the hospital next Krankenhaus entlassen werde. week. lachen [‘lax(a)n] VA., + Rap. laugh (at) v (uber), lachte, hat gelacht Uber Witze kann ich nicht lachen. I can’t laugh at jokes. lacheln [‘lepln] Vh., + ‘Prap. smile v (uber),Iachelte, hat gelachelt Siegab ihm die Hand und Iachelte She shook his hand and smiled. freundlich.
  • 31.
    11 Der MenschI 17 1 The Human Being lieb [li:p] A@. dear, nice, lovely Sie hat mir einen lieben Brief ge- She wrote me a nice letter. schrieben. Der Hund ist lieb, er beil3t nicht. The dog is nice; he won’t bite. Liebe Frau Kurz, ... (Anrede in Dear Ms. Kurz, ... (greeting in a einem Brief). letter) Liebe [‘li:ba] f -, kein PI. love n Sie haben aus Liebe geheiratet. They married for love. lieben [‘li:b(a)n] V/f., liebte, hat ge- love v liebt Ich liebe dich! I love you! Lust [lust] f -, kein PI. interest, desire, inclination n Ich habe Lust auf Eis. I want some ice cream. Stimmung [‘jtimug] f -,-en mood, atmosphere n Die Stimmung auf der Feier war The atmosphere at the celebra- prima. tion was great. 2001-4000 I erfreut [~a*’frz~it] A@., -er, am pleased -esten Ich bin erfreut, Sie wieder zu I’rn pleased to see you again. sehen. Erleichterung [~a*’laiqtarug] -, f relief n -en Die gute Nachricht horten wir mit We heard the good news with groOer Erleichterung. great relief. erstaunt [~a*’Jtaunt] A@., -er, am amazed, astonished -esten Ich bin erstaunt, dass das Res- I’rn amazed that the restaurant is taurant so voll ist. so crowded. frohlich [‘frmli~] A@. happy, cheerful Sven ist meistensfrohlich und hat Sven is happy and in a good aute Laune. mood most of the time. Gefuhl [ga’fy:l] n, -(e)s -e feeling n Hoffentlich ist nichts passiert. Ich I hope nothing happened. I have a habe so ein komisches Gefuhl. funny feeling.
  • 32.
    18 Gluck [glyk] n, -(e)s, kein PI. luck, good fortune n Sie hat in ihrem Leben vie1 Gluck She has had a lot of good luck in gehabt. her life. heiter [‘haita*]AQ. light-hearted Dieser Film ist mir zu traurig. Wol- This movie is too sad. Wouldn’t len wir nicht lieber einen heiteren we rather see something more sehen? liaht-hearted? sehnen [‘ze:nan] WrefI., iPrSp. long for, look forward to (very (nach), sehnte, hat gesehnt much) v Ich sehne mich danach, euch I’m really looking forward to see- endlich wieder zu sehen. inq you aqain. Spat3 [Jpa:s] m, -es, SpaiOe fun n Diese Arbeit macht mir keinen This work is no fun for me. SpaO. staunen [Jtaunan] VX, + Prap. be astonished, be surprised v (uber), staunte, hat gestaunt Alle staunen uber den niedrigen Everyone is surprised how little Benzinverbrauch meines Autos. aas (BE: aetrol) mv car needs. verliebt [fea*’li:pt] Adj., -er, am in love with -esten Er ist in Susi verliebt. He is in love with Susi. zartlich [‘ts&:rtIiq]AQ. tender Sie streichelte zartlich ihre Katze. She petted her cat tenderly. zufrieden [tsu’fri:d(a)n] A@. satisfied Ich bin mit lhrer Arbeit sehr zu- I’m very satisfied with your work. frieden. I 1.6 Negative Gefuhle 1-1 1.6 Negative Emotions Angst [agst] -,Angste fear, anxiety n Hast du Anast vor der Prufunq? Are vou afraid of the test? angstlich [‘~qstliq] AQ. anxious, fearful Sie will nachts nicht alleine im She does not like to stay home Haus bleiben. Sie ist sehr angst- alone at night. She is very fearful. lich.
  • 33.
    11 Der Mensch I 19 1 The Human Being Arger "ergs*] m, -s, kein PI. anger, irritation, trouble n Tu bitte, was er will, und mach’ Please do what he wants, and keinen Arger! don’t make any trouble! argerlich [‘~rga’li~] A@. irritating, maddening, annoying Der letzte Bus ist weg. Das ist The last bus is gone. That is really wirklich araerlich. annovina. bedauern [ba’daua*n] V/t., be- be sorry, regret v dauerte, hat bedauert Ich bedauere sehr, dass ich lhre I am very sorry that I cannot ac- Einladung nicht annehmen kann. cept your invitation. befurchten [ba’fyrqt(a)n]V/t., be- fear v furchtete, hat befurchtet Ich befurchte, es ist etwas I fear that something terrible has Schlimmes passiert. happened. bose [‘berza] A@., boser, am bo- angry sesten Sie wurde bose, als ich ihr die She got angry when I told her the Geschichte erzahlte. story. furchten [fyr~t(a)n] i., ref/., + V/t., fear, be afraid (09v Prap. (vor), furchtete, hat ge- fijrchtet Ich fijrchte, dass wir zu spat I am afraid that we will be late. kommen. Ich furchte mich vor dem Hund. I am afraid of the dog. Der Hund wird von allen ge- The dog is feared by everyone. furchtet. leider [‘laida*]Adv: unfortunately Morgen konnen wir leider nicht Unfortunately, we cannot come kommen. tomorrow. Schrecken [‘Jr&k(a)n] -s, - m, shock, fright, panic n Als er die Polizei sah, bekam er When he saw the police, he was einen groBen Schrecken. frightened. Sorge [ ‘ z ~ g af] -, -n worry, trouble, sorrow n Warum hast du nicht fruher ange- Why didn’t you call earlier? I was rufen? Ich habe mir Sorgen ge- worried. macht.
  • 34.
    20 sorgen [‘zxg(a)n] VA., + Prap. worry (about), be concerned {fur), ref/.., sorgen, hat gesorgt (about), care for v Wer sorgt fur den Hund, wenn ihr Who is going to care for the dog im Urlaub seid? while you are on vacation (BE: on holiday)? Sorg dich nicht um mich! Ich wer- Don’t worry about me! I’ll be de vorsichtig sein. careful. Trauer [‘traua*] f -, kein PI. sorrow, grief n Er zeigte keine Trauer uber den He showed no sorrow at the Tod seiner Frau. death of his wife. ~ traurig [‘trauriq’] AQ. sad, sorrowful Sie ist traurig, weil ihre Katze ge- She is sad about the death of her storben ist. cat. unangenehm [‘unangane:m] unpleasant A@. Ich habe ihm unangenehme Fra- I asked him unpleasant ques- gen gestellt. tions. unglucklich [‘unglykli~] AQ. unhappy n Er ist unglucklich, weil seine He is unhappy because his girl- Freundin ihn verlassen hat. friend has left him. verzweifelt [fea*’tsvaifalt]AQ. desperate Sie war so verzweifelt, dass sie She was so desperate that she nicht mehr leben wollte. didn’t want to live any more. Wut [vu:~] -, kein PI. f rage, anger n Sie wurde rot vor Wut. She turned red with anger. wutend [‘vy:tant] AQ. (violently) angry, furious ,,Lass mich in Ruhe!“, schrie er “Leave me alone!” he screamed wutend. anarilv. I2001-4000I aufregen [‘aufre:g(a)n] V/t., refl., excite, get excited, upset v iPrap. (uber, wegen), regte auf, hat aufgeregt Er hat ein schwaches Hem He has a weak heart. Deshalb durfen wir ihn nicht auf- That’s why we must not upset regen. (Deshalb darf er sich nicht him. (That’s why he must not get aufregen.) excited.)
  • 35.
    11 Der Mensch 1 21 1 The Human Being Aufregung ['aufre:gug] ( -,-en excitement n Sie hatte vor Aufregung verges- She was so nervous she forgot sen, was sie sagen wollte. what she wanted to say. besorgt [ba'z~kt]A@.., -er, am concerned, worried (about) -esten Jens hat sich seit Wochen nicht Jens has not called in weeks. His gemeldet. Seine Eltern sind des- parents are therefore very halb sehr besorat. concerned. beunruhigen [ba'unru:ig(a)n] upset, bother, disturb, worry v Vk., refl., beunruhigte, hat beun- ruhigt Du bist so nervos. Beunruhigt You are so nervous. Is something dich etwas? (Warum beunruhigst bothering you (Why are you so du dich?) worried)? Eifersucht [aifa*zuxt] I: -, kein PI. jealousy n Die Eifersucht meines Mannes My husband's jealousy is getting wird immer schlimmer. worse. eifersuchtig ['aifa*zyqtiq"]Aq. jealous Sie darf keinen anderen Mann an- She cannot look at another man. sehen. Ihr Freund ist schrecklich Her boyfriend is terribly jealous. eifersuchtia. einsam ['ainza:m] A@. lonely Ohne dich fuhle ich mich einsam. Without you I feel lonely. erregt [~a*'re:kt] A@. -er, am excited -esten Eine erregte Menschenmenge An excited crowd demonstrated demonstrierte vor dem Parla- before the parliament building. ment. erschrecken [~a*'Jrek(a)n]VA., be startled, be shocked erschrak, ist erschrocken Er erschrak, als er die hohe Rech- He was startled when he saw the nuna sah. hiqh bill. Aq. erschuttert [~a*'Jyta*t] shocked Alle waren von seinem fruhen Tod Everyone was shocked by his un- erschuttert. timely death. r: Furcht [furct] -, kein PI. fear n Unsere Katze hat keine Furcht vor Our cat has no fear of dogs. Hunden.
  • 36.
    22 hassen [‘has(a)n] V/t., hasste, hat hate v gehasst Jens brauchst du nicht einzula- You don’t need to invite Jens. He den. Er hasst Paws. hates parties. Hass [has] m, -es, kein PI. hate n Er hat ihn aus Hass erschossen. He shot him out of hate. hoffnungslos [‘hz~fnugslb:~] hopeless Adj., -er, am -esten Die Situation ist ernst, aber nicht The situation is serious but not hoffnungslos. hopeless. leid [lait] (tun) A& auch Leid be sorry, regret Es tut mir leid, dass ich Sie storen I’m sorry I have to disturb you. muss. schamen [‘jmnan] V/refl.,+Rap. be or feel ashamed v (vor, wegen, fur), schamte, hat geschamt Er schamt sich vor den Leuten He is ashamed because of his big weaen seiner grol3en Ohren. ears. Schock [j3k] m, -(e)s, -s shock n Der Tod seines Sohnes war ein The death of his son was a great grol3er Schock fur ihn. shock for him. schockieren [j3’ki:ran] V / t , shock v schockierte, hat schockiert Er schockierte seine Eltern, als er He shocked his parents when he mit grunen Haaren nach Hause came home with green hair. kam. Unruhe [‘unru:a] f -,-n disturbance, unrest n Der Regierungswechsel fuhrte zu The change in government led to starken Unruhen. serious unrest. Unruhe f -, nur Sg. restlessness, inner turmoil n Er zeigte seine innere Unruhe He did not show his inner turmoil, nicht, obwohl er Angst hatte. although he was afraid. vermissen [f~a*’mis(a)n] ver- V/t., miss (someone) v misste, hat vermisst Ich habe dich sehr vermisst. I missed vou verv much. Verzweiflung [fsa*’tsvaiflug] r; -, despair n kein PI. Trotz unserer Verzweiflung haben In spite of our despair we still have wir noch immer Hoffnung. hope.
  • 37.
    11 Der MenschI I I 23 1 The Human Being Zorn [tsarn] m, -(e)s, kein PI. anger, rage n Als wir uber ihn lachten, geriet er When we laughed at him, he flew in Zorn. into a rage. zornig [‘tsarni~~] Adj. angry, enraged Er sprach mit lauter und zorniger He spoke in a loud and angry Stimme. voice. I 1.7 Gesundheit und Krankheit I I I I I 1-2000 1.7 Health and Illness bluten [‘blu:t(a)n] VA., blutete, hat bleed v geblutet Die Wunde hat nur kurz geblutet. The wound only bled a little. erkalten [ea*’kelt(a)n] V/refl., er- catch a cold v kaltete, hat erkaltet Ich habe mich erkaltet. I caucrht a cold. Erkaltung [ea*’keltug] f -, -en cold n Sie hat eine starke Erkaltung. She has a bad cold. Fieber [‘fi:ba*] n, -s, kein PI. fever n Sie hat hohes Fieber. She has a high fever. gesund [ga’zunt] Adj., gesunder, healthy am gesundesten Es ist ein sehr gesundes Kind. He/She’s a very healthy child. Gesundheit [ga’zunthait] f -, health n kein PI. Zum Geburtstag wunschen wir For your birthday we wish you dir Gluck und Gesundheit. good luck and health. Grippe [‘gripa] f -,kein PI. influenza,flu n Ich mochte ein Medikament ge- I would like some medicine forthe gen Grippe. flu. Husten [‘hu:st(e)n] m, -s, kein PI. cough n Haben Sie noch Husten? Do you still have a cough?
  • 38.
    24 husten ['hu:st(a)n] VA., hustete, cough v hat gehustet Wenn jemand raucht, muss ich When someone smokes, I have to husten. cough. kraftig ['krcftiq"] AQ. powerful, strong Vor seiner Krankheit war er ein Before his illness he was a strong kraftiger Mann. man. krank [kraqk] AQ., kranker, am sick, ill (BE) krankesten Wie lanae ist Uwe schon krank? How lona has Uwe been sick? Krankheit ['kragkhait] f -,en disease, sickness, illness n Gegen diese Krankheit gibt es There is still no medicine for this noch kein Medikament. disease. leiden ['laid(a)n] VA., + Prap. (an, suffer v unter) litt, hat gelitten Er leidet an einer todlichen Krank- He is suffering from a fatal dis- heit. ease. Ich leide unter diesem standigen I'm bothered by this constant Krach. noise. Pille ['pila] f -, -n pill n Vergessen Sie nicht, die Pille zu Don't forget to take the pill. nehmen. Schmerz [Jmcrts] m, -es, -en pain n Ich habe haufig Magenschmer- I frequently have stomach pains. zen. Verband [fea*'bant] m, -es, Ver- bandage, dressing n bande Der Verband muss taglich ge- The bandage must be changed wechselt werden. dailv. verletzen [fca*'lets(a)n] V / t , ref/., injure v verletzte, hat verletzt Sie hat sich am Finger verletzt. She injured her finqer. Verletzung [fca*'letsug] f -, -en injury n Wegen dieser Verletzung musst You don't have to go to the doctor du nicht zum Arzt gehen. for this injury. weh tun ['ve:tu:n] VA., tat weh, hurt, be sore v hat weh getan Mir tun die FuOe weh. My feet hurt.
  • 39.
    1 The HumanBeing wohl [vo:~] Adl! good, well Du siehst schlecht aus. You look bad. Don’t you feel Fuhlst du dich nicht wohl? good? Wunde [‘vunda] f -, -n wound n Die Wunde blutet immer noch. The wound is still bleeding. blind [blint] Adj.,keine Komp. blind Der alte Mann ist fast blind. The old man is nearly blind. giftig [‘giftiq”] Adj. poisonous Diese Pilze kann man nicht essen, One can’t eat these mushrooms; die sind giftig. they’re poisonous. Halsschmerzen sore throat n [‘halsJmcrts(a)n]nur PI. (Halsweh, n, -s, kein PI.) Ich habe Halsschmerzen (Hals- I have a sore throat. weh). klagen [‘kla:g(a)n] VA., iPrap. complain (about) v (uber), klagte, hat geklagt Der Patient klagt uber groOe The patient is complaining about Schmerzen. great pain. Kopfschmerzen headache n [‘k3pfJmE rts(s)n] nur PI. (Kopfweh, n, -s, kein PI.) Seit Tagen habe ich Kopfschmer- I’ve had a headache for days. Zen (Kopfweh). Lebensgefahr [‘le:b(a)nsgafa:*] critical condition, mortal danger f - , kein PI. n Bei dem Unfall gab es acht Ver- Eight were injured in the accident letzte. Zwei sind noch in Lebens- and two are still in critical condi- gefahr. tion. Ohnmacht [‘o:nmaxt] f -, kein PI. unconsciousnessn Als er das viele Blut sah, fie1 er in When he saw so much blood, he Ohnrnacht. fainted. ~ ohnmachtig [‘o:nrn~qtiq”] Adj. unconscious Der Verletzte lag ohnmachtig am The injured man lay unconscious Boden. on the ground.
  • 40.
    16 schmerzhaft [‘jmsrtshaft] Adj., painful -er, am -esten Die Wunde ist nicht gefahrlich, The wound is not dangerous, but aber schmerzhaft. Dainful. taub [taup] Adj., keine Komp. deaf Mein Vater ist auf einem Ohr taub. My father is deaf in one ear. verbinden [fsa*’bind(a)n]V X , bandage, dress v verband, hat verbunden Die Wunde muss sofort verbun- The wound must be bandaged den werden. right away. Zahnschmerzen toothache n [‘tsa:nJmerts(a)n] nur PI. (Zahn- weh, n, -s, kein PI.) Hast du eine Tablette gegen Do you have something for Zahnschmerzen? toothache? zittern [‘tsita*n] Vb., + Rap. (vor, shiver v wegen) Der Junge zittert vor Kalte. The boy is shivering from the cold. Ubelkeit [‘y:b(a)lkait] f -, kein PI. nausea n Nach dem Unfall klagte sie uber After the accident she com- Kopfschmerzen und Ubelkeit. plained of headache and nausea. ubel [‘y:b(a)l] Adj., ubler, am nauseous ubelsten Mir ist ubel, weil ich zu vie1 geges- I feel nauseous because I ate too sen habe. much. 1 1.8 Leben und Tod I 11 I1 1-20001 I 1.8 Life and Death alt [alt] Adj., alter, am altesten old Wie alt sind Sie? How old are you? Der alte Herr ist 92 Jahre, aber The old gentleman is 92 years old noch immer gesund. but still healthy.
  • 41.
    11 Der MenschI I I 27 1 The Human Being geboren (sein, werden) born [ga’bo:r(a)n] Unsere Tochter wurde zu Hause Our daughter was born at home. geboren. Wann bist (wurdest) du geboren? When were you born? Geburt [ga’bu:a*t] ( -,-en birth n Herzlichen Gluckwunsch zur Ge- Congratulations on the birth of burt lhres Kindes! your child! Geburtstag [ga’bu:a*tsta:k] m, birthday n -(e)s, -e Mein Vater hat morgen Ge- My father’s birthday is tomorrow. burtstag. Jugend [‘ju:g(a)nt] r; -, kein PI. youth n In ihrer Jugend war sie eine gute In her youth she was a good Sportlerin. athlete. jung [jug] A@., junger, am jungs- young ten Sie waren beide sehr jung, als sie They were both very young when heirateten. they got married. Kindheit [‘kinthait] ( -, kein PI. childhood n Meine Geschwister und ich hat- My siblings and I had a happy ten eine gluckliche Kindheit. childhood. leben [‘le:b(a)n] VA., lebte, hat ge- live v lebt WeiOt du, wann dieser Maler ge- Do you know when that painter lebt hat? lived? Leben [‘le:b(a)n] n, -s, kein PI. life n Er ist unzufrieden mit seinem He is unhappy with his life. Leben. Leiche [‘laiqa] ( -, -n corpse n Am Seeufer wurde gestern die Yesterday the corpse of a young Leiche eines jungen Mannes ge- man was found on the lakeshore. funden. sterben [‘Jterb(a)n] VA., + Prap. die v (an, durch, vor), starb, ist ge- storben Wissen Sie, woran er gestorben Do you know of what he died? ist?
  • 42.
    28 Tod [to:t] m, -es, -e death n Ihr plotzlicher Tod hat alle uber- Her sudden death surprised ev- rascht. ervone. todlich [‘t~:tliq] AQ. fatal, deadly Seine Krankheit ist todlich. His illness is fatal. tot [to:t] AQ., keine Komp. dead Vor unserer Haustur liegt ein toter A dead bird is lying outside our Vogel. door. I2001-40001 Alter [‘altaq n, -s, kein PI. age n Trotz ihres hohen Alters macht sie In spite of her advanced age she noch weite Reisen. still does a lot of traveling. Erst jetzt im Alter ist er ruhiger Only now in old age has he be- aeworden. come calmer. aufwachsen [‘aufvaks(a)n] VA., grow up v wuchs auf, ist aufgewaehsen In diesem Dorf bin ich aufge- I grew up in this small town. wachsen. beerdigen [ba’e:rdig(a)n] V X , bury v beerdigte, hat beerdigt Unser Opa wird morgen urn 10.00 Our grandfather will be buried to- Uhr beerdiat. morrow at 10 o’clock. Begrabnis [ba’grcpnis] n, -ses, burial, funeral n -se Zu dem Begrabnis kamen viele Many came to the funeral. Leute. Erbe [‘~rba] -s, kein PI. n, inheritance n I Gleich nach seinem Tod begann Arguing about the inheritance be- der Streit urn das Erbe. gan right after his death. Friedhof [‘fri:tho:fl m, -es, Fried- cemetery n hofe Der Friedhof liegt direkt bei der The cemetery is right by the Kirche. church. Grab [gra:p] n, -(e)s, Graber grave n In diesem Grab liegen meine My grandparents are buried in GroOeltern. this grave.
  • 43.
    11 Der Mensch 1 29 1 The Human Being jugendlich [ju:g(a)ntli~] A@. young, youthful Am Telefon hat sie eine jugend- On the telephone her voice liche Stimme. sounds young. Selbstmord [‘zelpstrnxt] m, -es, suicide n -e Man weiO nicht, ob es ein Unfall We don’t know if it was an acci- oder ein Selbstmord war. dent or suicide. Testament [tcsta’ment] n, -(e)s, will (and testament) n -e Das Testament hat sie kurz vor She made her will shortly before ihrem Tode gemacht. her death. Tote [to:ta] m/t -n, -n fatalities, casualties, dead n Bei dem Ungluck gab es uber In the accident there were over 20 20 Tote. fatalities.
  • 44.
    30 1 Handlungen und Aktivitaten 1 I 2 I 2 Actions and Activities I 12.1 Sinne und Korperfunktionen 1I I 1 1-2000 1 I 2.1 The Senses and Body Functions anfassen ranfas(a)n] V X , fasste touch v an, hat angefasst Fass den Hund nicht an, er beifit! Don't touch the dog; he bites! ansehen ['anse:(a)n] V X , sah an, look at, watch, see v hat angesehen Ich habe mir gestern einen Krimi- Yesterday I watched a detective nalfilm angesehen. film. Ich sah sie die ganze Zeit an. I looked at her the whole time. bemerken [ba'm~rk(a)n] be- V/t., notice v merkte, hat bemerkt Wann hast du bemerkt, dass du When did you notice that you had deine Handtasche verloren hast? lost your purse/handbag (BE)? beobachten [ba'o:baxt(a)n] V/t., watch, observe v beobachtete, hat beobachtet Sie wurde von der Polizei beob- She was observed by the police. achtet. betrachten [ba'traxt(a)n] V/t., look at, study, examine v betrachtete, hat betrachtet Sie betrachtete die Bilder ganz She looked at the pictures very genau. closely. blicken ['blik(a)n] VA., + Prap. view, look v (aus, auf), blickte, hat geblickt Er blickte aus dem Fenster, als ich He looked out (of)the window just ins Haus ging. as I was entering the house. Blick [blik] m, -(e)s, -e view n Von diesem Punkt hat man einen From this point you have a won- schonen Blick auf die Berge. derful view of the mountains. frieren [vri:r(a)n] VA., fror, hat ge- be cold, be freezing, freeze v froren Wenn du frierst, kannst du meine If you are cold, you can have my Jacke haben. jacket.
  • 45.
    12 Handlungen undAktivitaten I 31 2 Actions and Activities Geruch [ga’rux] m, -s, Geruche odor, smell, aroma n Viele Leute mogen den Geruch Many people do not like the smell von Knoblauch nicht. of garlic. Geschmack [ga’jmak] m, -s, kein (sense of) taste n P1. Der Geschmack jedes einzelnen Everyone’s sense of taste is dif- Menschen ist verschieden. ferent. horen [‘ho:r(a)n] V/t., i., horte, hat hear v gehort Hast du das Gerausch gehort? Did you hear the sound? Hast du etwas Neues gehort? Have you heard anything new? mude [‘my:da] A@., muder, am tired, exhausted mudesten Ich gehe ins Bett, ich bin mude. I’m going to bed; I am tired. riechen [ri:q(a)n] V/t., i., + Prap. smell v (nach), roch, hat gerochen Der Hund hat das Fleisch gero- The dog smelled the meat. chen. In der Kuche riecht es nach Ku- In the kitchen you can smell cake chen. baking. schauen [‘Jau(a)n] VA., schaute, look (at) v hat geschaut Er schaute aus dem Fenster, weil He looked out (09 the window, er auf den Besuch wartete. because he was waiting for com- Danv. Schlaf [Jla:fl m, -(e)s, kein PI. sleep n Sie hat einen festen Schlaf. Her sleeL) is sound. schlafen [‘jla:f(a)n] VA., schlief, sleep v hat geschlafen Haben Sie gut geschlafen? Did you sleep well? schwitzen [‘jvits(a)n] VA., + Rap. sweat v (vor, wegen), schwitzte, hat ge- schwitzt Schwitzt du nicht in dem dicken Aren’t you sweating in that thick Pullover? sweater? sehen [‘ze:(a)n] V/t., i., sah, hat see v gesehen Ich habe Thomas in der Stadt ge- I saw Thomas in town, sehen. Ich sehe schon, du bist beschaf- I see you are busy. tigt.
  • 46.
    32 spuren [jpy:r(a)n] V/t., spurte, hat feel v gespurt Spurst du Schmerzen im Arm? Do you feel pain in your arm? Trane [trcna] f -, -n tear n Ich sah Tranen in seinen Augen. I saw tears in his eyes. Traum [traum] m, -(e)s,Traurne dream n Heute Nacht hatte ich einen Last night I had a terrible dream. schrecklichenTraum. traumen [tr3iman] Vh., iRap. dream v (von),traumte, hat getraumt Ich traume oft vorn Fliegen. I often dream of flying. wach [vax] Adj., -er, am -esten awake Ich bin morgens immer sehr fruh I always wake up very early in the wach. morning. weinen [vainan] Vh., + Rap. cry v (uber, vor, um), weinte, hat ge- weint Er weinte vor Freude. He cried for joy. I2001 -4000I aufwachen [aufvax(a)n] Vh., wake up v wachte auf, ist aufgewacht Er braucht keinen Wecker, er He doesn’t need an alarm clock; wacht jeden Morgen vor 6.00 Uhr he wakes up every morning be- auf. fore 6 o’clock. aufwecken [aufvsk(a)n] V/t., wake (up) v weckte auf, hat aufgeweckt Sprich leise, du weckst sonst das Speak softly; otherwise you’ll Baby auf! wake up the baby! Beobachtung [ba’o:baxtur~]f -, observation n -en Die Beobachtungen der Zeugin The observations of the witness waren sehr genau. were verv exact. Duft [duft] m, -(e)s, Dufte aroma, pleasant smell, scent n Ich mag den Duft von Rosen. I like the scent of roses.
  • 47.
    12 Handlungen undAktivitaten I 33 2 Actions and Activities einschlafen ['ainJla:f(a)n] VA., go to sleep, fall asleep v schlief ein, ist eingeschlafen Meine Frau schlaft immervor dem My wife always falls asleep in Fernseher ein. front of the television. ermuden [ea*'my:d(a)n] V/t., i., tire, exhaust v ermudete, hat (ist) ermudet Der lange Spaziergang hat ihn er- The long walk tired him. mudet. Durch das schnelle Tempo waren The horses were exhausted be- die Pferde schnell ermudet. cause of the fast pace. erschopft [ea*'Jcepft]Adj., -er, am exhausted -esten Du siehst erschopft aus. Mach You look exhausted. Take a vaca- doch ma1 Urlaub! tion (BE: holidav). schlafrig ['JIe:friq"] Adj. sleepy Der Hund lag schlafrig in der The dog lay sleepy in the sun. Sonne. sichtbar ['ziqtba:q AQ. visible Das Haus ist von der StraOe aus The house is not visible from the nicht sichtbar. street. starren ['Jtaran] VA., + Prap. (au9, stare at v starrte, hat gestarrt Er starrte auf das Bild, ohne etwas He stared at the picture without zu saaen. savinu anvthinu. wahrnehmen ['va:*ne:man] V/t., perceive, notice v nahm wahr, hat wahrgenommen Niemand nahm ihn wahr, als er Nobody noticed him when he left aus dem Haus ging. the house. wecken [vek(a)n] V / t , weckte, awaken, wake up v hat geweckt Wir wurden um 230 Uhr geweckt. We were awakened at 7:30. zusehen rtsu:ze:(a)n] VA., + watch v Rap. (bei), sah zu, hat zugesehen Ich habe ihm bei der Arbeit zuge- I watched him working. sehen.
  • 48.
    34 12.2Korperpflege und Sauberkeit 1 1-2000 2.2 Hygieneand Cleanliness abtrocknen [‘aptr~knan] V’t., dry (off) v ref/., trocknete ab, hat abge- trocknet o Trocknest du das Kind ab? o Are you going to dry (off) the child? o Ich glaube, es kann sich selbst I think the child can dry him- abtrocknen. self/herself (off). Bad [ba:t] n, -(e)s, Bader bath(room) n Das Bad ist rechts neben der The bath(room) is to the right of Kuche. the kitchen. Burste [‘byrsta] f -, -n brush n Ich brauche eine neue Haar- I need a new hairbrush. burste. Creme [kre:m] f. -, -s cream n Diese Hautcreme ist sehr gut. This skin cream is very good. Dusche [‘du:Ja] f -,-n shower n Ich mochte ein Zimmer mit Du- I would like a room with a shower. sche. duschen [‘du:j(a)n] V/t., i., ref/., take a shower, give a shower, duschte, hat geduscht shower v Er duschte das Kind und sich je- He gave the child a shower and den Abend. took one himself every evening. Fleck [flek] m, -(e)s, -en spot n Du hast einen Fleck auf dem You have a spot on your shirt. Hemd. Handtuch [‘hantu:~] n, -(e)s, towel n Handtucher Gibst du mir bitte ein Handtuch? Will you hand me a towel? Kamm [kam] m, -(e)s, Kamme comb n Ich mochte mir die Haare kam- I would like to comb my hair. Do men. Hast du vielleicht einen you have a comb? Kamm?
  • 49.
    12 Handlungen undAktivitaten I 35 2 Actions and Activities kammen [‘keman] V/t., ref/., comb v kammte, hat gekammt Du musst dir die Haare kammen! You must comb your hair! putzen [‘puts(a)n] V/t., putzte, hat clean v geputzt Zieh dir die Schuhe aus! Ich will Take off your shoes. I want to sie Dutzen. clean them. reinigen [‘rainig(a)n] V/t., reinigte, (dry) clean v hat gereinigt Hast du meinen Anzug reinigen Did you have my suit (dry)- lassen? cleaned? sauber [‘zauba*] A@ clean Die Tasse ist nicht sauber. The cup is not clean. Schmutz [Jmuts] rn, -es, kein PI. dirt n Warm ist so vie1 Schmutz im Why is there so much dirt in the Hausflur? entrance hall? schmutzig [‘Jmutsiqq A@. dirty Die Schuhe sind schrnutzig. The shoes are dirty. Seife [‘zaifa] t -, -n soap n Es fehlt Seife zum Handewa- There is no soap to wash your schen. hands. spulen [‘Jpy:l(a)n] V / t , spulte, hat wash (dishes), rinse v gespult Kannst du bitte heute einmal das Could you please wash the Geschirr sDulen? dishes today? Staub [Itaup] rn, -(e)s, kein PI. dust n Unter dem Schrank liegt vie1 Under the cabinet there is a lot of Staub. dust. waschen [‘vaJ(a)n] V/t., ref/.., wash v wusch, hat gewaschen Diesen Pullover muss man mit der This sweater has to be washed by Hand waschen. hand. wischen [‘viJ(a)n] V/t., wischte, wipe, wash, clean v hat gewischt Der Boden in der Kuche muss The floor in the kitchen has to be gewischt werden. washed.
  • 50.
    36 baden [‘ba:d(a)n] V/t., i., refl., ba- bathe, take a bath v dete, hat gebadet Die Mutter badet das Kind. The mother bathes the child. Ich bade mich jeden Tag. Itake a bath every day. fegen [‘fe:g(a)n] V/t., fegte, hat ge- sweep v fegt Die StraOe muss aefeat werden. The street has to be sweDt. glanzen [‘glents(a)n] VA., glanzte, shine, sparkle v hat geglanzt Der Boden glanzt nach dem Wi- The floor shines like new after schen wie neu. being washed. kehren [‘ke:ran] Vh., kehrte, hat sweep v gekehrt Der Hof ist diese Woche nicht ge- The courtyard has not been kehrt worden. swewt this week. Rasierapparat [ra’zi:a*apara:t] razor n m, -s, -e Der Rasierapparat rasiert sehr The razor shaves very thoroughly. arundlich. rasieren [ra’zi:ran] V / t , refl., ra- shave v sierte, hat rasiert Er rasiert sich (ihn) nass. He shaves with soap. Rasierklinge[ra’zi:a*klir]a] f -,-n razor blade n Hast du noch eine scharfe Rasier- Do you have a sharp razor blade klinae fur mich? for me? Schwarnm [Jvam] rn, -(e)s, sponge n Schwamme Ich wasche mich am liebsten mit I prefer to wash with a sponge. einem Schwamm. Tube [‘tu:ba] f -, -n tube n Diese Creme gibt es in einer Dose This cream comes either in a can oder in einer Tube. or in a tube. Waschmaschine [‘vapnaJi:na] f washing machine, washer n -,-n Unsere Waschmaschine steht im Our washing machine is in the Bad. bathroom.
  • 51.
    12 Handlungen undAktivitaten I I I 37 2 Actions and Activities Wascherei [vsJa’rai] f -, -en laundry n Ich bin mit meiner Wascherei sehr I am quite satisfied with my zufrieden. (neighborhood)laundry. Zahnburste [‘tsa:nbyrsta] f; -, -n toothbrush n Welche Zahnbiirste gehijrt dir? Which toothbrush belongs to Die gelbe oder die rote? you? The yellow one or the red one? Zahnpasta(-e) ptsa:npasta] f -, toothpaste n Zahnpasten Welche Zahmaste nimmst du? Which toothpaste do you use? I 11 I I1 12.3Tun (allgemein) I 1-20001 I 2.3 Doing Absicht [‘apzi~t] -, -en f intention n Ich hatte nicht die Absicht, dich I did not intend to insult you. zu beleidigen. absichtlich [‘apzi~tliq] Adj., keine intentional, deliberate Komp. Er macht das absichtlich, urn He does that deliberately, just to mich zu argern. make me angry. Arbeit [‘arbait] f -,en, kein PI. work, job n Die Arbeit ist ziemlich langweilig. The work is rather boring. Sie wurde vor funf Monaten ent- She was laid off five months ago lassen und hat immer noch keine and has not yet found a new job. neue Arbeit aefunden. arbeiten [‘arbait(a)n] VA., + Prap. work v (an, bei, fur), arbeitete, hat gear- beitet Er arbeitet sehr sorgfaltig. He works very carefully. bemuhen [ba’my:(a)n] V/ref/.,be- work (hard), try (hard), do one’s muhte, hat bemuht best v Wir werden uns bemuhen, die Ar- We will do our best to finish the beit bis Freitag fertig zu machen. work by Friday.
  • 52.
    38 beschlieoen [ba'Jli:s(a)n] V/f., decide v beschloss, hat beschlossen Sie hat beschlossen, mit dem She decided to give up smoking. Rauchen aufzuhoren. beschaftigen [ba'J~ftig(a)n]V/f., occupy, employ, deal with, work ref/., + R a p . (mit) beschaftigte, with v hat beschaftigt Die Firma beschaftigt 200 Mitar- The company employs 200 beiter. people. Dieses Thema beschaftigt ihn This topic has been occupying schon lange. him (his time) for a long time. Sie beschaftigt sich seit Jahren She has been dealing with Ger- mit deutscher Literatur. man literature for vears. Beschaftigung [ba'leftigurl] t -, work, employment n -en Er kann nicht ohne Arbeit sein. He cannot live without work. He is Er sucht immer eine Beschafti- constantly looking for something gung. to do. besorgen [ba'zz~rg(a)n] V/t., be- get, pick up v sorgte, hat besorgt Ich fahre einkaufen. SOH ich fur I'm going shopping. Do you want dich etwas besoraen? me to Dick UKIanvthina for vou? beteiligen [ba'tailig(a)n] V/ref/., + take part in, participate in v R a p . (an), beteiligte, hat beteiligt Mochtest du dich an dem Spiel Would you like to join the game? beteiligen? gelingen [ga'liqan] VA., gelang, succeed v ist gelungen Es ist mir nicht gelungen, den I did not succeed in finding the Fehler zu finden. mistake. gewohnen [ga'vmnan] V/refl., + get used to v Rap. (an), gewohnte, hat ge- wohnt An meine neue Brille habe ich I got used to my new glasses very mich schnell aewohnt. fast. Handlung ['handlur)] t -,-en action, plot (of a sforl:play) n War lhnen nicht klar, welche Wasn't it clear to you what conse- Folgen lhre Handlung haben quences your actions would konnte? have?
  • 53.
    12 Handlungen undAktivitaten I 39 2 Actions and Activities konnen [‘kcenan] V/t., Mod. K, be able to, be capable v konnte, hat gekonnt Er kann einfach alles. He can do simply everything. Wenn Sie Zeit haben, konnen Sie If you have time, can you come mich morgen besuchen. see me tomorrow? Kann ich lhnen einen Kaffee an- Can I offer you a cup of coffee? bieten? machen [‘max(a)n] V X , machte, do, make v hat gemacht Wer macht heute das Abend- Who’s going to make dinner essen? today? Diese Arbeit kann ich selbst ma- I can do this work myself. chen. Mit dem Geschenk hast du mir Your gift has made me very eine groOe Freude gemacht. happy. Den Schrank habe ich machen I had this cabinet made. lassen. Wissen Sie, wie das gemacht Do you know how that is done? wird? Mach schnell! Hurry up! Das macht 12,40 DM. That makes 12 Marks 40. Muhe [‘my:a] f -,-n effort, hard work n Gib dir Muhe, dann klappt es Make an effort, and everything auch. will ao well. Plan [pla:n] m,-(e)s, Plane plan n Der neue Finanzplan muss vom The new finance plan still has to Chef noch genehmigt werden. be approved by the boss. Hast du einen Plan des Grund- Do you have a plan of the lot? stucks? planen [‘pla:nan] V/t., i., plante, plan v hat geplant Die Arbeit ist gut geplant worden. The work was planned well. probieren [pro’bi:ran] VA., pro- try (out) v bierte, hat probiert Probier du mat! Ich kann die Tir You try it! I can’t open the door. nicht offnen. Eitigkeit [‘te:ti~kait]t -,-en activity n Fur mich ist Putzen die unange- For me cleaning the house is the nehmste Tatigkeit. most unpleasant of activities.
  • 54.
    40 teilnehmen [tailne:man] VA., + participate in, take part in v PrSp. (an), nahm teil, hat teilge- nommen Diesen Winter nehme ich wieder This winter I'm going to take part an einem Skikurs teil. in a ski course again. tun [tu:n] V/t., i., tat, hat getan do, pretend, act v Im Geschaft war vie1 zu tun. In the office there was much to do. Was tust du in deiner Freizeit? What do you do in your leisure time? Ich habe mir weh getan. I hurt myself. Er ist gar nicht mude. Ertut nur so. He is not tired at all. He is just pretending. uben ['y:b(a)n] V/t., ubte, hat exercise, practice v geubt She has to exercise a bit. Then Sie muss noch ein bisschen uben. she will be able to swim well soon. Dann kann sie bald gut schwimmen. vermeiden [fsa*'maid(a)n] V/t., avoid v vermied, hat vermieden Der Unfall hatte vermieden wer- The accident could have been den konnen. avoided. versuchen [fsa*'zu:x(a)n] V/t., try, attempt v versuchte, hat versucht Ich habe es versucht, aber ich I tried, but I cannot carry the box kann die Kiste nicht alleine alone. tragen. verwechseln [fea*'vsks(a)ln] V/t., mix up, confuse v verwechselte, hat verwechselt Du hast die beiden Flaschen ver- You mixed up the two bottles. wechselt. vorhaben ['fo:a*ha:b(a)n] VA., intend, plan v hatte vor, hat vorgehabt Was habt ihr am Wochenende What are you planning to do on vor? the weekend? Werk [vsrk] n, -(e)s, -e work n Die bekanntesten Werke der Ma- The best known works of the lerin sind in diesem Museum zu artist can be seen in this museum. sehen.
  • 55.
    12 Handlungen undAktivitaten I 41 2 Actions and Activities winken ['viqk(a)n] VA., winkte, hat wave (good-bye) v gewunken Er winkte, als der Zua abfuhr. He waved as the train deDarted. I2001-4000 1 aktiv [ak'ti:fl A@. active Trotz ihres hohen Alters ist sie In spite of her advanced age she noch sehr aktiv. is still very active. ? Aktivitat [aktiVi'tE:t] f -, -en activity n Wenn Sie Karriere machen wol- If you want to move up the career len, mussen Sie mehl: Aktivitat ladder, you have to show more zeigen. activity. Angewohnheit [angavo:nhait] f habit n -,-en Sie hat die Angewohnheit, wah- She has the habit of reading while rend des Essens zu lesen. she eats. anstrengen [anJtrer~an] ref/., VX., exert, stress, exhaust, make an strengte an, hat angestrengt effort v Der Nachtdienst strengt ihn sehr The night shift really exhausts an. him. Du musst dich mehr anstrengen, You have to make more of an sonst schaffst du es nicht. effort; otherwise you won't suc- ceed. Anstrengung [anjtr~qug] f -, effort, exertion, exhaustion n -en DieAnstrenauna hat sich aelohnt. The effort was worth it. aushalten [aushalt(a)n] V/t., hielt (with)stand v aus, hat ausgehalten Was fur eine Hitze heute! Das It is really hot today! You can kann man ja kaum aushalten. hardly stand it! beabsichtigen [ba'apziqtig(a)n] intend v V/t., beabsichtigte, hat beabsich- tigt Klaus und Bernd beabsichtigen, Klaus and Bernd intend to rent an gemeinsam eine Wohnung zu apartment (BE: flat) together. mieten.
  • 56.
    42 beachten [ba'axt(a)n] V/t, be- pay attention (to), regard, obey, achtete, hat beachtet respect v Sein Befehl wurde nicht beachtet. His order was not respected. befassen [ba'fas(a)n] V/refI., + deal with v Rap. (mit),befasste, hat befasst Mit diesem Thema befasse ich I have been dealing with this topic mich schon seit Jahren. for vears. Bemuhung [ba'my:uq] f -,-en effort n Vielen Dank fur lhre Bemu- Many thanks for your efforts! hunaen! Durchfuhrung ['durqfy:ru~]f -, carrying out, execution n kein PI. Die Durchfuhrung des Plans war The execution of the plan was schwieriger als alle gedacht more difficult than expected. hatten. durchsetzen ['durqzcts(a)n] V/t, push through, enforce, assert v setzte durch, hat durchgesetzt Ich habe meinen Vorschlag I was able to push through my durchsetzen konnen. suaaestion. muhsam [my:za:m] Aq. arduous Die Arbeit war muhsam, aber sie The work was arduous, but it was hat sich oelohnt. worth it. organisieren [~gani'zi:ran]V/f., organize v organisierte, hat organisiert Die Feier war gut organisiert The celebration was well organ- worden. ized. Planung [pla:nu~] -,-en f planning n Der Bau ist noch in der Planung. The building is still in the planning Die Arbeiten beginnen erst stages. Construction won't begin nachstes Jahr. until next vear. realisieren[reali'zi:ran] V/t, reali- realize, carry out v sierte, hat realisiert Dieser Plan Iasst sich nicht reali- This plan cannot be realized. sieren. schaffen ['Jaf(a)n] V/f., schaffte, do, make, accomplish v hat geschafft Es tut mir leid, aber wir haben den I'm sorry, but we didn't make the Termin nicht mehr geschafft. appointmenvdeadline.
  • 57.
    1 Handlungen undAktivitaten I 2 43 2 Actions and Activities Teilnehmer ['tailne:ma*] m, -s,- participant n Teilnehmerin [tailne:marin] t -, -nen Der Kurs hat 18 Teilnehmer. The course has 18 oarticiaants. Uberwindung [y:ba*'vindun] f , overcoming, surmounting n -, kein PI. Es kostet mich grol3e Uberwin- It's very difficult for me to be dung, zu ihm freundlich zu sein. friendly to him. unternehmen [unta*'ne:man] V/ undertake, v t., unternahm, hat unternommen Was wollen wir morgen unter- What do we want to do to- nehmen? morrow? Versuch [fea*'zu:x] m, -(e)s, -e attempt, try n Lass uns noch einen Versuch ma- Let's make another attempt. chen. Vielleicht schaffen wir es Maybe we can do it alone. doch allein. vornehmen ['fo:a*ne:man] V/ intend, plan, be determined, ref/., nahm vor, hat vorgenommen resolve to do v Sie hat sich vorgenommen, in Zu- She resolved to drive slower in kunft langsame; zu fahren. the future. zustande (zu Stande) kommen achieve, manage v (bringen) [tsu'jtanda k3man] Bei dem Gesprach ist keine Eini- In the discussion no agreement gung zustande gekommen. could be achieved. Sie will selbst ein Regal bauen, She wants to build the bookcase aber ich glaube nicht, dass sie herself, but I do not believe that das zustande bringt. she can manage it. 11 I I 1 I 12.4 I Bewegung und Ruhe I 1 1-20001 I 2.4 Movement and Rest abwesend ['apve:zant] Adj.., kei- absent, away, gone ne Komp. Hat jemand angerufen, wahrend Did anyone call while I was gone? ich abwesend war?
  • 58.
    44 anwesend [anve:zant] A@., kei- present, (t)here ne Komp. 1st Frau Sommer anwesend? I Ms. Sommer there? s Aufenthalt [‘aufanthalt] m, -(e)s, stay n -e Unser Aufenthalt in London war Our stay in London was unfortu- leider vie1 zu kurz. nately much too short. ausruhen [ausru:(a)n] V/refI., relax, rest v ruhte aus, hat ausgeruht Ruh dich nach dieser langen Sit down and relax after your long Fahrt erst einmal aus! trip! beeilen [ba’ail(a)n] V/refI., beeilte, hurry (up) v hat beeilt Bitte beeil dich! Wir haben keine Please hurry (up)! We have no Zeit. time. befinden [ba’find(a)n] V/refl., be- be (located) v fand, hat befunden Wo befindet sich hier im Haus die Where is the restroomAavatory Toilette? here in the house? bleiben [‘blaib(a)n] VA., blieb, ist stay, remain v geblieben Bleib doch noch zum Essen! Come on and stay for dinner! Bleiben Sie ruhig! Es ist nichts Remain calm! Nothing has hap- passiert. pened. Dafur bleibt mir keine Zeit. I don’t have any time remaining. da sein [‘da: zain] VA., war da, ist be herehhere v da gewesen Es ist niemand da. There’s nobody herehhere. Eile [aila] t -, kein PI. hurry n Ich muss jetzt gehen, ich bin in I have to go now; I’m in a hurry. ( Eile. Sie konnen den Brief spater You can send the letter later. schicken. Das hat keine Eile. There is no hurry. eilig [‘ailic$‘] AQ. hurried, urgent, in a hurry Dieser Auftrag ist eilig. The task is urgent. Hast du es eilig, oder konnen wir Are you in a hurry, or can we get noch einen Kaffee trinken? another cup of coffee?
  • 59.
    12 Handlungen undAktivitaten I 45 2 Actions and Activities fahren [‘fa:ran] Vh., fuhr, ist ge- go, travel, ride v fahren Sie ist mit dem Fahrrad in die She went to town by bicycle. Stadt gefahren. gehen [‘ge:(a)n] Vh., ging, ist ge- go, walk, work, function, be v gangen Wir sind zu FuO nach Hause ge- We walked home. gangen. Ich gehe heute Nachmittag Ten- I’m going to play tennis this after- nis spielen. noon. Die Klingel geht nicht. The doorbell doesn’t work. Das geht nicht, das ist zu kompli- That won’t work; it’s too compli- ziert. cated. Es geht ihm ganz gut. He’s quite well. Worum geht es? What’s it (all) about? hinsetzen [‘hinz&ts(a)n] V/refl., sit (down) v setzte hin, hat hingesetzt Dort ist eine Bank, dort konnen There is a bench where we can sit wir uns hinsetzen. down. VA., kommen[‘k~man] kam,istge- come v kommen Wann bist du gekommen? When did you come? Es ist Wasser im Keller. Woher There is water in the basement. kommt das? Where does it come from? laufen [‘lauf(a)n] Vh., lief, ist ge- run, walk, go v laufen Er lief so schnell er konnte. He ran as fast as he could. Lass uns laufen! Es sind nur ein Let’s walk! It’s only one or two bis zwei Kilometer. kilometers. Wie Iauft das Geschaft? How’s business going? liegen [‘li:g(a)n] VA., lag, hat ge- lie, be v legen Sie liegt im Bett, weil sie krank ist. She is lying in bed because she’s sicWill (BE). Wo liegt die Tageszeitung? Where is the newspaper? rennen [‘renan] VA., rannte, ist ge- run v rannt Warum rennst du so schnell? Why are you running so fast?
  • 60.
    46 Schritt [jrit] m, -(e)s, -e step n Wir waren ein paar Schritte ge- We had just gone a few steps gangen, da fing es an zu regnen. when it beaan to rain. setzen [‘zats(a)n] V/t, ref/., setzte, set, put v hat gesetzt Bitte setz’ das Kind auf seinen Please put the child on the chair! Stuhl! Bitte setzen Sie sich doch! Do sit down, please! sitzen [‘zits(a)n] VA., saO, hat ge- sit v sessen Wir saOen drauOen auf der Ter- We sat outside on the terrace. rasse. springen [jpriqan] VA., spranc jump, spring v ist gesprungen Wir mussten uber einen Bach We had to jump over a stream. springen. Sprung [jprur~] -(e)s, Sprunge m, jump n Beim Sprung uber den Zaun hat He injured himself in a jump over er sich verletzt. the fence. stehen [‘jte:(a)n] Vh., stand, hat stand, be located, say (in print) v gestanden Die Leute standen vor derTur und The people stood outside and warteten. waited. Wo stehen die Weinglaser? Where are the wine glasses? In der Zeitung steht, dass das It says in the newspaper that the Wetter besser wird. weather is going to get better. Sturz [jturts] m, -es, Sturze fall n Beim Sturz hat er sich den Arm He broke his arm when he fell. gebrochen. sturzen [‘jtyrts(a)n] VA., sturzte, fall (sudden/%abruptly) v ist gesturzt Sie ist von der Leiter gesturzt. She fell from the ladder. treten [tre:t(a)n] V/t., i., tritt, hat/ step, kick v ist getreten Sie hat den Hund getreten. She kicked the dog. Er ist mir auf den FuO getreten. He stepped on my fiat c. warten [‘vart(a)n] VA., + PrSp. wait (for) v (auf), wartete, hat gewartet Hast du lange auf mich gewartet? Have you been waiting for me long?
  • 61.
    1 Handlungen undAktivitaten I 2 47 2 Actions and Activities I2001 -4000I Abwesenheit [‘apve:z(a)nhait] t absence n -, kein PI. Ich weiO davon nichts. Die Sache I don’t know anything about it. wurde wahrend meinerAbwesen- The matter was decided in my heit beschlossen. absence. anlehnen [‘anle:nan] V/t., ref/., lean (on) v lehnte an, hat angelehnt Lehn dich nicht an die Wand an! Don’t lean against the wall. It is Sie ist schmutzig. dirty. Anwesenheit [anve:z(a)nhait] f , presence n -, kein PI. Bitte gehen Sie! lhre Anwesenheit Please leave! Your presence is wird nicht aewunscht. not wanted. aufstehen [‘auflte:(a)n] Vh., stand stand up, get up v auf, ist aufgestanden Wann bist du heute aufge- When did you get up this mor- standen? ning? ausrutschen [ausrutl(a)n] VA., slip v rutschte aus, ist ausgerutscht Vorsicht, rutschen Sie nicht aus! Watch out, don ’t slip. The floor is Der Boden ist glatt. slippery. fallen [‘fal(a)n] Vh., fiel, ist gefallen fall v Die Tasse ist vorn Tisch aefallen. The CUD fell from the table. klettern [kleta*n] Vh., kletterte, ist climb v geklettert Er kann wie ein Affe klettern. He can climb like a monkey. kriechen [‘kri:q(a)n] Vh., kroch, ist crawl v gekrochen Er kroch unter die Bank, um das He crawled under the bench to Geldstuck zu suchen. look for the coin. nahern [‘ne:a*n] V/ref/., naherte, approach, reach v hat genahert Wir nahern uns langsam dem Ziel. We are slowly reaching our goal. schleichen [‘Jlaiq(a)n] VA., sneak v schlich, ist geschlichen Sie schlich leise in ihr Zimmer. She sneaked into her room quietly.
  • 62.
    48 uberqueren [y:ba*'kve:ran] V/t., cross, go across v uberquerte, hat uberquert Pass auf, wenn du die StraBe Be careful when you cross the uberquerst! street. umdrehen ['umdre:(a)n] V/t., turn around, turn over v ref/., drehte urn, hat umgedreht Das Fleisch muss beim Braten The meat has to be turned over ofters umgedreht werden. several times while cooking. Als sie sich umdrehte, sah sie ihn. As she turned around, she saw him. verschwinden [f~a*'lvind(a)n] V/ disappear v i., verschwand, ist verschwunden Unsere Katze ist seit Tagen ver- Our cat disappeared several days schwunden. ago. vorbeigehen [fo:a*'baige:(a)n] V/ pass, go past v i., + PrSp. (an, bei) ging vorbei, ist vorbeigegangen Er ist gerade an mir vorbeige- He just went past me. gangen. Geh bitte nach der Arbeit beim Go to the bakery after work and Backer vorbei und bring Kuchen get some cake. mit. weggehen ['vekge:(a)n] Vh., ging leave, go away v weg, ist weggegangen Sie ist schon fruh weggegangen. She left early this morning. weitergehen ['vaita*ge:(a)n] Vh., go on v ging weiter, ist weitergegangen Dann wurde der Weg so schlecht, Then the road got so bad that we dass wir nicht weitergehen could not go on. konnten. zuruckgehen [tsu'rykge:(a)nl go back, return v VA., ging zuruck, ist zuruckge- gangen Ich bin mude, lass uns zum Hotel I am tired; let's go back to the zuruckgehen. hotel. zuruckkehren [tsu'rykke:ran] V/ return, come back v i., kehrte zuruck, ist zuruckge- kehrt. Wann kehrt ihr von der Reise zu- When are you coming back from riick? your trip?
  • 63.
    1 Handlungen undAktivitaten I I 2 I 49 2 Actions and Activities I 2.5 Bewegen von Dingen 1, I 1 und Lebewesen 11 1-20001 2.5 Moving of Objects and Beings bewegen [ba’ve:g(a)n] V/t, ref/., move v bewegte, hat bewegt Mir tut der Arm weh, wenn ich ihn My arm hurts when I move it. bewege. Die Hose ist vie1 zu eng. Ich kann The trousers are much too tight. I mich kaum bewegen. can hardly move in them. bringen [brigan] V / t , brachte, bring, take v hat gebracht Bring bitte das Geschirr in die Take the dishes into the kitchen! Kuche! Bringst du mich morgen zum Can you take me to the airport Flughafen? tomorrow? Was bringt das Fernsehen heute? What’s on television today? drehen [‘dre:(a)n] V/t., drehte, hat turn (around) v gedreht Wenn man den Schalter nach If you turn the switch to the right, rechts dreht, wird das Licht the light gets brighter. starker. holen [‘ho:l(a)n] V/t., holte, hat ge- get, fetch, pick up v holt Wenn du Hunger hast, hol dir et- If you are hungry, get something was aus dem Kuhlschrank. from the refrigerator. hangen [‘hegan] V/t., hangte, hat hang (up) v gehangt Hang bitte die Kleider in den Please hang the clothes in the Schrank! closevwardrobe (BE). hangen VA., hing, hat gehangen hang v Gestern hing der Mantel noch da. Yesterday the coat was still hanging there.
  • 64.
    50 rollen [‘ral(a)n] V/t., i., rollte, hat ge- roll v rollt Der Stein ist zu schwer zum Tra- The stone is too heavy to carry, gen, aber man kann ihn rollen. but you can roll it. Vorsicht, der Ball rollt auf die Watch out, the ball is rolling into StraOe. the street! schicken [“ik(a)n] V/t., schickte, send v hat geschickt Ich habe dir ein Paket geschickt. I sent you a package/parcel (BE). schieben [‘li:b(a)n] V/t., schob, push v hat geschoben Ich musste das Fahrrad nach I had to push the bicycle home Hause schieben, weil ein Reifen because a tire was flat. kaputt war. stellen [‘Jtsl(a)n] V/t., stellte, hat put v gestellt Stell bitte noch Weinglaser auf Please put more wine glasses on den Tisch. the table. tragen [‘tra:g(a)n] V/t., trug, hat carry, wear (clothing) v getragen Kannst du bitte die Tasche Could you please carry the bag. traaen? wenden [‘vsnd(a)n] V/t, wendete, turn (in a circle) v hat gewendet Ich kann den Wagen hier nicht I can’t turn the car around here. wenden. Die StraOe ist zu eng. The street is too narrow. werfen [‘v~rf(a)n] Wt., warf, hat throw v geworfen Sie warf Steine ins Wasser. She threw stones into the water. I2001-4000 I schleppen [‘jlcp(a)n] V/t., drag, carry (with effort) v schleppte, hat geschleppt Diesen Sack kann ich alleine I can carry this bag by myself. schleppen. schutteln [‘jyt(a)ln] V/t., schuttel- shake v le, hat geschuttelt ,,Nein”, sagte er und schuttelte “No,” he said, and shook his den Kopf. head.
  • 65.
    1 Handlungen undAktivitaten I I 2 - I 51 2 Actions and Activities Transport [trans’pxt] m, -(e)s,-e transport(ation) n DerTransporImit der Bahn ist am Transport(ati0n) by train is the sichersten. safest. treiben [‘traib(a)n]V/t., i., trieb, hat drive g drift v getrieben Sie treibt die Kuhe in den Stall. She drives the cows into the barn. Das Boot trieb ohne Besatzung The boat drifted on the sea auf dem Meer. without a crew. 12.6Geben und Nehmen I 11 I 1 1-20001 I 2.6 Giving and Taking anbieten [‘anbi:t(a)n] V/t., bot an, offer v hat angeboten Sie hat mir einen Kaffee ange- She offered me a cup of coffee. boten. annehmen [‘anne:man] V/t., accept, take in v nahm an, hat angenommen Wurden Sie bitte meine Post an- Would you take in my mail (BE: nehmen, wenn ich nicht da bin? post) while I’m gone? behalten [ba’halt(a)n] V/t., be- keep v hielt, hat behalten Du kannst die Zeitschrift behal- You can keep the magazine; I’ve ten, ich habe sie schon gelesen. already read it. bekommen [ba’kaman] V/t., be- get, receive v kam, hat bekommen Heute habe ich lhren Brief be- I got your letter today. kommen. bieten [‘bi:t(a)n] V/t., bot, hat ge- offer v boten Er hat mir vie1 Geld geboten, aber He offered me a lot of money, but I ich will das Bild nicht verkaufen. don’t want to sell the picture. brauchen [‘braux(a)n] V/t., need v brauchte, hat gebraucht Brauchst du das Auto morgen? Do you need the car tomorrow?
  • 66.
    52 danken [‘dar~k(a)n]V/t., dankte, thank v hat gedankt Ich danke lhnen fur lhre Hilfe. I thank vou for your assistance. empfangen [cm’pfatpn] W.., receive v empfing, hat empfangen Das Telegramm haben wir emp- We received the telegram. fangen. erhalten [&a*’halt(a)n]V/t., erhielt, receive v hat erhalten Das Geld haben wir erhalten. We received the monev. geben [‘ge:b(a)n] W., gab, hat give v gegeben Gib mir bitte meine Tasche! Please give me my bag. Geschenk [ga’cegk] n,-s,-e gift, present n Du musst das Geschenk noch You still have to wrap up the gift schon einpacken! nicelv. haben [ha:b(a)n] Vb,, hatte, hat have v gehabt Sie haben eine Tochter und einen They have a daughter and a son. Sohn. Hast du Angst? Are vou afraid? nehmen [‘ne:man] Wf., nahm, hat take v genommen Er nahm die Teller aus dem He took the plates from the cup- Schrank. board. Ich nehme das Menu Nr. 3. 1’11 take meal number three. Nehmen Sie doch noch etwas Have some more meat! Fleisch! schenken [J&gk(a)n] Wt., give (as a gift) v schenkte, hat geschenkt Was schenkst du deiner Schwes- What are you giving your sister for ter zum Geburtstaa? her birthdav? tauschen [‘tauJ(a)n] V/t., iPriip. exchange, trade, swap v (gegen), tauschte, hat getauscht Ich tausche meine Kleider mit ei- I swap my clothes with a friend. ner Freundin. teilen [‘tail(a)n] W., iRap. (mit), divide, cut up, share v teilte, hat geteilt Wir haben den Kuchen in 12 Stu- We cut up the cake in twelve cke geteilt. pieces.
  • 67.
    12 Handlungen undAktivitaten I 53 2 Actions and Activities verteilen [f~a*'tail(a)n] V/t., ver- distribute v teilte, hat veteilt Das Geld wurde gerecht verteilt. The money was distributed fairly. verzichten [fea*'tsiqt(a)n] Vh. + give up, do without v Prap. (au9, verzichtete, hat ver- zichtet Wenn wir das Auto kaufen, mus- If we buy the car, we'll have to do sen wir auf die Reise verzichten. without the holiday trip. 12001-4000 1 abgeben ['apge:b(a)n] V/t., + turn in, hand in v Prap. (an, bei, in), gab ab, hat abgegeben Bitte geben Sie den Brief an der Please hand in the letter at the Rezeption ab. reception desk. abgeben V/t., + Prap. (von) give v Kannst du mir von den Broten Can you give me one of the sand- eines abgeben? wicheslloaves of bread? aufteilen rauftail(a)n] V/t., + Prap. divide (up) v (unter, au9, teilte auf, hat aufge- teilt Das Geld wurde aufgeteilt. The money was divided. benotigen [ba'na:tig(a)n] V/t., need v I benotigte, hat benotigt Der Kranke benotigt Ruhe. The sick person needs quiet. kriegen ['kri:g(a)n] V / t , kriegte get v hat gekriegt Das Gehalt kriegen Sie am Mo- You'll get your salary at the end of natsende. the month. reichen ['raiq(a)n] V/t., i., reichte, be enough, give, hand, pass v hat gereicht Kannst du mir bitte die Butter rei- Could you please give me the chen? butter? Das Brot reicht nicht. There is not enough bread. ubergeben [y:ba*'ge:b(a)n] V/t., hand (over), deliver v ubergab, hat ubergeben Sie ubergab ihm die Blumen. She handed him the flowers.
  • 68.
    54 uberlassen [y:ba*'las(a)n] V/t., turn over, give, leave v DberlieO, hat uberlassen Sie hat mir das Radio fur 50,- DM She gave me the radio for fifty uberlassen. Marks. ubernehmen [y:ba*'ne:man] take over v V/t., ubernahm, hat ubernommen Kannst du meine Arbeit uberneh- Can you takeover mywork for me? men? Ich muss heute fruher I have to leave early today. gehen. uberreichen [y:ba*'raip(a)n] V/t., hand (over) v uberreichte, hat uberreicht Dem Sieger wurde ein Pokal A trophy cup was handed (over) uberreicht. to the winner. umtauschen ['umtauJ(a)n] V/t., exchange v tauschte um, hat umgetauscht Kann ich die Ware umtauschen? Can I exchanoe the Droduct? verleihen [f~a*'lai(a)n] V/t., + lend, award v Rap. (an), verlieh, hat verliehen Schallplatten verleihe ich an nie- I don't lend my records to anyone. manden. verweigern [fea*'vaiga*n] V/t., refuse v verweigerte, hat verweigert Sie verweiaerte die Antwort. She refused to aive ~ , answer. wegnehnien [vekne:man] V/t., take (away) v nahm weg, hat weggenommen Hast du meinen Kugelschreiber Did you take my ball-point pen? weggenommen? zuruckgsben [tsu'rykge:b(a)n] give back, return v V/t., ga?, zuruck, hat zuruckge- geber! Du kannst mein Fahrrad haben, You can have my bicycle, but you aberdu musstesmirmorgenzu- have to give it back to me to- ruckgeben. morrow.
  • 69.
    12 Handlungen undAktivitaten I 55 2 Actions and Activities 1 2.7 Umgang mit Dingen und Lebewesen 2.7 Handling Objects and Beings I 1-20001 abmachen [apmax(a)n] V/t, take off v machte ab, hat abgemacht Bitte machen Sie das Preisschild Please take off the price tag. ab! andern [‘~nda*n] ref/., ander- V/t, change v te, hat geandert Das Gesetz wurde geandert. The law was changed. Meine Adresse hat sich geandert. My address has changed. Anderung [‘~ndarur)] -,-en f change n Mit der Anderung des Vertrags She agreed to the change in the war sie einverstanden. contract. anwenden [‘anvend(an)] V/t., use v wendete an, hat angewendet WeiBt du, wie man dieses Mittel Do you know how to use this ma- anwendet? terial? aufhalten [‘aufhalt(a)n] V / t , hielt hold open v auf, hat aufgehalten Sie hielt der Kundin die Tiur auf. She held the door open for the customer. aufhoren [‘aufha:ran] V / t , stop (doing something), finish v + Rap. (mit), horte auf, hat aufge- hort. Wann horst du mit der Arbeit auf? When do you finish work? aufraumen [‘aufniman] V / t , straighten up, clean up v raumte auf, hat aufgeraumt Der Keller muss unbedingt aufge- The cellar has to be cleaned up by raumt werden. all means. benutzen [ba’nuts(a)n] V/t., be- use v nutzte, hat benutzt Darf ich ma1 Ihr Telefon be- May I use your telephone? nutzen?
  • 70.
    56 bereit (sein) [ba’rait] A@., keine ready Komp. Bist du bereit mitzumachen? Are you ready and willing to join in? beriihren [ba’ry:ran] V/t., beruhr- touch v te, hat beruhrt Sie durfen das Bild ansehen, aber You may look at the picture, but nicht beruhren. you may not touch it. biegen [‘bi:g(a)n] V/t., bog, hat bend v gebogen Wenn du den Ast noch mehr If you keep bending the branch, it bieast, bricht er ab. will break (om. brechen [‘brq(a)n] V/t., i., brach, break v hat/ist gebrochen Er hat die Schokolade in vier Teile He broke the chocolate bar into gebrochen. four pieces. Das Bein ist gebrochen. The leg is broken. drucken [‘dryk(a)n] V/t., i., iRap. push v (au9, druckte, hat gedrijckt Die Maschine stoppt, wenn man The machine stops when you (au9 diesen Knopf drijckt. push this button. dulden [‘duld(a)n] V/t., duldete, tolerate v hat geduldet Er duldet es nicht, dass jemand He does not tolerate Deople . . seinen Schreibtisch aufraumt. cleaning up his desk. durcheinander [duqai’nandal mixed up, in a mess, chaotic Adv. Warum sind die ganzen Kleider Why are all these clothes in such a durcheinander? mess? ersetzen [~a*’zets(a)n] V/t., er- replace v setzte, hat ersetzt Leder ist durch kein anderes Ma- Leather cannot be replaced by terial zu ersetzen. any other material. Die Versicherung wird den Scha- The insurance will Flay compen- den ersetzen. sation for the damacies. fangen [‘faqan] V/t., fing, hat ge- catch v fangen. Sie hat gestern drei Fische ge- Yesterday she caugkit three fish. fangen. Er fing den Ball mit einer Hand. He caught the ball w ith one hand.
  • 71.
    12 Handlungen undAktivitaten I 57 ktions and Activities fassen [‘fas(a)n] V/t, i., fasste, hat hold v gefasst Sie fasste das Kind fest an der She held the child firmly by the Hand. hand. Der Tank fasst uber 80 Liter. The tank holds over 80 liters. festhalten [festhalt(a)n] V / t , i., i hold firm/on v Prap. (an), ref/. hielt, hat gehalten Bitte halten Sie lhren Hund fest! Please hold on to your dog! Sie hielt an ihrem Plan fest. She held firm to her plan. Bitte halten Sie sich wahrend der Please hold on well during the Fahrt gut fest. ride. finden [find(a)n] V / t , fand, hat ge- find v funden Ich kann meine Autoschlussel I cannot find my car keys. nicht finden. fuhren [‘fy:ran] V/f., fuhrte, hat ge- direct, lead, take v fuhrt Morgen fuhre ich dich durch die Tomorrow 1’11 take you around Stadt und zeige dir alles. town and show you everything. Seit dem Tode seiner Frau fuhrt er Since the death of his wife he has die Firma allein. directed the company alone. Fuhrung [‘fy:rur~]t; -, -en guided tour, leadership, running n Um 14.00 Uhr gibt es eine Fuh- At 2 p.m. there is a tour of the rung durch das Schloss. castle. Er alleine ist fur die Fuhrung des He alone is responsible for run- Geschafts verantwortlich. ning the business. fullen [‘fylan] V/t, fullte, hat ge- fill v fUllt. Er fullte die Glaser mit Saft. He filled the glasses with juice. gebrauchen [ga’braux(a)n] V/f., use v + Prap. (fur), gebrauchte, hat ge- braucht Wofur gebraucht man das Werk- What do you use the tool for? zeug? Gebrauch [ga’braux] m, -s, kein use n PI. Vor dem Gebrauch muss die Fla- The bottle has to be shaken be- sche geschuttelt werden. fore use.
  • 72.
    58 Gewohnheit [ga’vo:nhait] .5 -, habit n -en Unsere Katze hat die Gewohn- Our cat has the habit of sleeping heit, im Bucherregal zu schlafen. in the bookcase. giefien [‘gi:s(a)n] V/t., goss, hat pour, water (plants) v gegossen Die Blumen mussen dringend ge- The flowers have to be watered gossen werden. immediately. graben [‘gra:b(a)n] V / t , i., grub, dig v hat gegraben Er ist im Garten und grabt Locher He is in the garden digging holes fur die neuen Baume. for the new trees. halten [‘halt(a)n] V/t., hielt, hat ge- hold v halten Kannst du bitte kurz die Tasche Can you hold the bag for a mo- halten? Ich mochte meine Jacke ment? I would like to take off my ausziehen. jacket. heben [‘he:b(a)n] V/t., hob, hat lift, raise v gehoben Er hob das Kind auf seinen Arm. He lifted the child onto his arm. hindern [‘hinda*n] V/t., + Prap. stop, prevent V (an), hinderte, hat gehindert Ich konnte ihn nicht hindern, den I couldn’t stop him from buying Teppich zu kaufen. the carpet. kaputt [ka’put] Adj., -er, am broken, busted, damaged, out of -esten order Das Turschloss ist kaautt. The door lock is broken. kleben rkle:b(a)n] V/t., i., klebte, stick, glue v hat geklebt Vergiss nicht, eine Briefmarke auf Don’t forget to stick a stamp on die Karte zu kleben. the card. Die Briefmarke klebt nicht richtiQ. The stamD doesn’t stick riaht. Kontrolle [km’trda] .5 -,-n check, inspection, control, checkpoint n Fahr langsamer! Hier gibt es oft Slow down! They often check the Geschwindigkeitskontrollen. speed here. kratzen [‘krats(a)n] V/t., i., ref/., scratch v f Rap. (an), kratzte, hat gekratzt Au, die Katze hat mich gekratzt. Ouch, the cat scratched me. Ich habe mich an einem alten Na- I scratched myself on an old nail. gel gekratzt.
  • 73.
    12 Handlungen undAktivitaten 1 59 2 Actions and Activities kummern [‘kyma*n] V/refl., be concerned about, look after, + Prap(um), kummerte, hat ge- take care of v kummert Ich kummere mich um die Hei- I’ll take care of the heat, so that it zung, damit sie richtig funktio- functions properly. niert. kurzen [‘kyrts(a)n] V/t., kurzte, hat shorten v gekurzt Der Rock muss gekurzt werden The skirt has to be shortened. lassen [las(a)n] V / t , i., Mod. K, leave, stop, have (done) v ref/., liel3, hat gelassen Lass das! Ich mag das nicht. Stop that! I don’t like that. Er wurde nicht in Ruhe gelassen. He was not left alone. Lass mir das Bild, dann gebe ich Give me that picture,then I’ll give dir das andere. you the other one. Ich habe die Maschine reparieren I had the machine repaired. lassen. Die Sachen lassen sich ver- The materials can be burned. brennen. legen [‘le:g(a)n] V/t., ref/., legte, lay (down), put v hat gelegt Ich habe die Post auf den I put the mail (BE: post) on the Schreibtisch gelegt. desk. Der Hund legte sich unter den The dog lay down unc’ ’ ’ ’ ’ ’ Tisch. leihen [‘lai(a)n] V/t., i., lieh, hat ge- lend, loan, borrow v liehen Ich habe dem Nachbarn die Bohr- I lent my neighbor my maschine geliehen. Ich habe mir eine Bohrmaschine I borrowed a electric (aus)geliehen. leiten [‘lait(a)n] V/t., leitete, hat ge- direct, be director/ leitet chiefiforernan of v Frau Jensch leitet diese Abtei- Ms. Jensch is the dir lung. department. Die Autos wurden uber eine Hilfs- The cars were direc brucke geleitet. temporary bridge. mahlen [‘ma:l(a)n] V/t., mahlte, grind v hat gernahlt Du m u s t erst Kaffee mahlen. Yoi i ave to grind the
  • 74.
    60 mischen [‘miJ(a)n] V/t., mischte, mix v hat gemischt Ich mische den Saft immer mit I always mix the juice with some etwas Wasser. water. offnen [‘cefnan] V/t. i., ref/., offne- open v te, hat geoffnet Offne bitte die Dose! Please open the can (BE: tin). Wann offnet die Post? When does the post office open? Die Tur offnet sich automatisch. The door opens automatically. pflegen [‘pfle:g(a)n] V/t., pflegte, take care of v hat gepflegt Wer pflegt euren kranken cater? Who is taking care of your sick father? Den Garten pflegt meine Frau. My wife takes care of the garden. Pflege [‘pfle:ga] t -,kein P. I care n Die Pflege des Gartens kostet vie1 Taking care of the garden takes a Zeit. lot of time. prufen [‘pry:f(a)n] V/t., prufte, hat check (over) v gepruft Hast du die Rechnung gepruft? Have you checked the invoice? reiben [‘raib(a)n] V/t, ref/., rieb, rub, grate v hat gerieben Die Kartoffeln mussen gerieben The potatoes have to be grated. werden. Der Hund reibt sich sein Fell am The dog is rubbing his fur on the Baum. tree. Szm”neln [‘zam(a)ln] V/t., Sam- collect, gather v melte, hat gesammelt Die Pilze habe ich im Wald ge- I gathered the mushrooms in the sammelt. forest. Er sammelt Briefmarken. He collects stamps. Sammlung [‘zamluq] 5 -, -en collection n Er besitzt eine wertvolle Bilder- He owns a valuable collection of sammlung. pictures. schaffen [‘Jaf(a)n] V/t., schaffte, accomplish, manage, get done v hat geschafft Heute haben wir fast alles ge- We accomplished almost every- schafft. thing today.
  • 75.
    12 Handlungen undAktivitaten I 61 2 Actions and Activities schlagen [‘Jla:g(a)n] V/t., i., ref/., hit, slam v schlug, hat geschlagen Sie schlug die Tur zu und ging. She slammed the door and left. Er schlug mit der Faust gegen die He slammed his fist against the Tur. door. Die Kinder schlagen sich. The children hit each other. schlieOen [Jli:s(a)n] V/t., i., ref/., close, shut v schloss, hat geschlossen Bitte schlieOen Sie die Tur! Please close the door! Die rur schlieOt schlecht. The door closes poorly. Die Geschafte schlieOen urn The stores close at 6:30 p.m. 18.30 Uhr. Abends schlieOen sich die Bluten In the evening the blossoms of dieser Blume. this flower close up. schneiden [‘Jnaid(a)n]V/t., i., ref/., cut, slice v schnitt, hat geschnitten SOHich den Kase schneiden? Shall I slice the cheese? Die Schere schneidet gut. The scissors cut well. Ich habe mich (mir) in den Finger I cut my finger. geschnitten. schutzen [‘Jyts(a)n] V/t., i., ref/., protect, guard v iRap. (vor, gegen) Du musst dich besser vor Erkal- You have to do a better job to tung schutzen. protect yourself from colds. Die Jacke schutzt (mich) gut vor The jacket is good protection Wind. against the wind. Schwierigkeit [‘Jvkri~kait]t; -, difficulty n -en Es gibt noch Schwierigkeiten, There are still difficulties,but we’ll aber wir schaffen es trotzdem. make it just the same. stechen [Jte~(a)n] V/t., i., stach, sting, scratch, prick, bite v hat gestochen Ich bin von einer Biene gestochen I was stung by a bee. worden. Vorsicht, die Pflanze sticht! Careful, the plant is thorny and will scratch you! stecken [‘Jtek(a)n]VX.,iRap. (in, stick, place v an, auf) steckte, hat gesteckt Den Ausweis habe ich in deine I put the I.D. card in your Handtasche gesteckt. handbag.
  • 76.
    62 storen [‘jta:ran] V/t, storte, hat disturb, interrupt v gestort Sie wurde dauernd durch das Te- She was constantly interrupted lefon gestort. by the telephone. stoBen [‘po:s(a)n] VZ., i., refl., hit, bang, push, bump v stie0, hat gesto0en Sie stiel3 ihn in den Rucken. She bumped him in the back. Ich bin mit dem Kopf gegen eine I banged my head on a glass Glastur gesto0en. door. Ich habe mich am Knie aesto0en. I banaed mv knee. suchen [‘zu:x(a)n] V/t, suchte, look for, search v hat gesucht Sie sucht eine neue Stelle. She’s looking for a new job. Ich suche meine Brille. Hast du I’m looking for my glasses. Have sie gesehen? you seen them? Suche rzu:xa] ( -, kein PI. search, hunt n Die Suche nach einem Hotelzim- The hunt for a hotel room took us mer kostete uns zwei Stunden. two hours. treffen [‘tref(a)n] V / t , i., rzp., traf, hit, meet v hat getroffen Er wurde von einem Schlag ins He was hit by a punch in the face. Gesicht aetroffen. Ich treffe-Uwe morgen. I’m meeting Uwe tomorrow. Wir treffen uns jeden Tag. We meet every day. trennen [‘trenan] V / t , ref/., rzp., divide, separate v, part v trennte, hat getrennt Der Fluss trennt die beiden Lan- The two countries are divided by der. the river. Es ist besser, wenn wir uns It would be better if we parted trennen. ways. Sie haben sich vor kurzem ge- They separated recently. trennt. ~ verandern [fea*’enda*n]VX., refl., change, rearrange v Sie haben die ganze Wohnung They rearranged the entire apart- verandert und neu eingeraumt. rnenvflat (BE). Er hat sich stark verandert. He’s chanaed a lot. Verantwortung [fea*’antv3rtu~] f responsibilityn -, kern PI. Sie allein(e) haben die Verantwor- You have to bear the responsibili- fiivl a Entscheidung. f ty for the decision yourself.
  • 77.
    12 Handlungen undAktivitaten I - I I 63 2 Actions and Activities verhindern [fca*'hinda*n] V/t., prevent, hinder v verhinderte, hat verhindert Den Streit konnte ich nicht verhin- I couldn't prevent the fight. dern. verlieren [fea*'li:ran] V/t., verlor, lose v hat verloren Er hat seine Kreditkarte verloren. He lost his credit card. versorgen[faa*'z~g(a)n] ver- V/f., take care of/for v sorgte, hat versorgt Mein Mann ist im Stall und ver- My husband is in the bardstable sorat die Tiere. carina for the animals. versprechen [fea*'Jprep(a)n]V/t., promise v versprach, hat versprochen Mir wurde ein hoherer Lohn ver- I was promised a higher wage. sprochen. Versprechen [fea*'Jprep(a)n] n, promise n -s, - Er gab mir das Versprechen, nie- He gave me the promise not to tell mandem etwas zu erzahlen. anvone. verstecken [f&a*'Jtek(a)n] X , i., V hide v refl., + Rap. (vor, bei, in, u.a.), versteckte, hat versteckt Die Schokolade habe ich vor den I hid the chocolate from the chil- Kindern versteckt. dren. Die Katze hat sich auf dem Dach- The cat hid in the attic. boden versteckt. verwenden [fea*'vsnd(a)n] V/t., use v verwendete, hat verwendet DenRestdesFleischesverwende I'm going to use the rest of the ich fur das Abendessen. meat for dinner. Verwendung [f~a*'vanduq]t -, usen -en Mochtest du das alte Geschirr ha- Would you like to have the old ben? Ich habe keineverwendung dishes? I have no more use for mehr dafur. them. vorbereiten ['fo:a*barait(a)n] V/f., prepare v refl., + Rap. (au9, bereitete vor, hat vorbereitet Die Arbeiten mussen gut vorbe- The work has to be well prepared. reitet werden. Er hat sich gut auf die Prufung He prepared well for the test. vorbereitet.
  • 78.
    64 Vorbereitung [‘fo:a*baraitur~] f preparation n -, -en Die Vorbereitung fur das Fest The preparation for the festival dauerte drei Taae. lasted three davs. Vorsicht [‘fo:a*ziqt] f -, kein P. I care, warning, caution n Vorsicht! Die Leiter steht nicht Be careful! The ladder is not fest. steady. vorsichtig rfo:a*zi~$q”] A@. careful, cautious Wenn Sie vorsichtig sind, kann If you are careful, nothing will lhnen nichts passieren. happen to you. warnen [‘varnan] V/f., warnte, hat warn v gewarnt Ich habe ihn vor Dieben gewarnt, I warned him about thieves, but aber er war trotzdem unvor- he was careless just the same. sichtia. Warnung [‘varnug] t -, -en warning n Im Radio habe ich eine Sturmwar- I heard a storm warning on the nung gehort. radio. wechseln [‘veks(a)ln] V/f., i., change, replace v wechselte, hat gewechselt Bei dieser Lampe muss die Gluh- The bulb in this lamp has to be birne gewechselt werden. changed. Das Wetter wechselt standig. The weather changes all the time. Konnten Sie mir 100,- DM wech- Could you change one hundred seln? Marks for me? wickeln [‘vik(a)ln] V/t., refl., wi- ckelte, hat gewickelt Ich muss das Baby noch wickeln. change (diapers; BE: nappies), wrap v I have to diaper the baby. i Er wickelt sich einen dicken Schal He wraps a thick shawl around his urn den Hals. neck. wiegen [‘vi:g(a)n] Wt., i., wog, hat weigh v gewogen Hast du den Koffer gewogen? Did you weigh the suitcase? Ich bin 1,65 m gro0 und wiege 55 I am 1.65 meters tall and weigh 55 Kilogramm. kilos. ziehen [‘tsi:(a)n] V/f., i., zog, hat pull v (ist) gezogen Der Wagen wurde von zwei Pfer- The wagon was pulled by two den gezogen. horses.
  • 79.
    12 Handlungen undAktivitaten I I I 65 2 Actions and Activities zumachen [‘tsu:ma:x(a)n] V/t.,i., close v machte zu, hat zugemacht Mach bitte das Fenster zu! Please close the window! Beeil dich, die Geschafte machen Hurry up, the stores/shops are bald zu! closing soon. I2001-4000I abschalten [‘apJalt(a)n] V/t., turn off v schaltete ab, hat abgeschaltet Die Elektriker haben den Strom The electricians turned the power abgeschaltet. Off. abschneiden [‘apjnaid(a)n] V/t., cut off, shorten v + Prap. (von), schnitt ab, hat ab- geschnitten Wenn die Jeans zu lang sind, If the jeans are too long you can kannst du sie unten abschneiden. shorten them. anschalten [‘anjalt(a)n] V/t., turn in, switch on v schaltete an, hat angeschaltet Hast du den Backofen schon an- Have you already turned on the geschaltet? oven? anzunden [‘antsynd(a)n] V/t., set on fire v zundete an, hat angezundet Die Leute glauben, dass er sein They think he set his house on fire Haus selbst angezundet hat. himself. aufbauen [‘aufbau(a)n] V/t., bau- build, rebuild v te auf, hat aufgebaut Das Rathaus wurde nach dem After the war the city hall was Krieg neu aufgebaut. rebuilt. aufgeben [‘aufge:b(a)n] V/t., i., deliver, give up v gab auf, hat aufgegeben Gib bitte den Brief bei der Post Deliver the letter to the post of- auf! fice. Der Uufer gab erschopft auf. The runner gave up, exhausted. aufheben [‘aufhe:b(a)n] V/t.,hob keep, save, pick up v auf, hat aufgehoben Die Rechnungen mussen 10 Jah- The receipts must be kept for 10 re aufgehoben werden. years. Er hob seinen Mantel vom Boden He picked his coat up off the floor. auf.
  • 80.
    66 aufmachen ['aufmax(a)n] V / t , i., open v machte auf, hat aufgemacht Machst du bitte die Flasche auf? Would you please open the bottle? Wann macht der Supermarkt auf? When does the supermarket ooen? aufstellen ['aufjtel(a)n] V/t., stellte set up, standlput up, place v auf, hat aufgestellt Die Stuhle sollen in einer Reihe The chairs should be placed in a aufgestellt werden. row. Wir hatten das Zelt direkt am We put the tent up right on the Strand aufaestellt. beach. auseinander nehmen [ausai- take apart, dismantle v 'nanda* ne:man] V/t., nahm aus- einander, hat auseinander ge- nommen Den Schrank kann man ganz aus- The cabinet can be completely einander nehmen. taken apart. ausschalten [ausjalt(a)n] VB., turn off v schaltete aus, hat ausgeschaltet Hast du die Heizung ausge- Did you turn off the heat(er)? schaltet? beaufsichtigen take care of, watch, (baby)sit v [ba'aufzi~tig(a)n]V/t., beaufsich- tigte, hat beaufsichtigt Die Kinder werden morgens von In the morning the children are ihrer Oma beaufsichtigt. taken care of by their grand- mother. bedecken [ba'dek(a)n] V/t., be- cover v deckte, hat bedeckt Das Tischtuch bedeckt nicht den The tablecloth doesn't cover the ganzen Tisch. whole table. befestigen [ba'festig(a)n] V/t., attach, fasten v befestigte, hat befestigt An dieser Wand Iasst sich kein No shelf can be attached to this Regal befestigen. wall.
  • 81.
    1 Handlungen undAktivitaten I I 2 - I 67 2 Actions and Activities beherrschen [bah~rJ(a)n] V/t., control, rule, know well v ref/., beherrschte, hat beherrscht Das Land wird von einem Konig The country is ruled by a king. beherrscht. Welche Fremdsc:x h e n beherr- Which foreign languages do you schen Sie? know well? Bitte bleib ruhig und beherrsch Please be calm and control your- dich! self. berucksichtigen consider, remember v [ba'rykziqtig(a)n]V/t., beriicksich- tigte, hat berucksichtigt Sie braucht noch vie1 Ruhe. Man She still needs a lot of rest. You muss beriicksichtigen, dass sie have to consider that she was sehr krank war. very ill. Beruhrung [ba'ry:ru~]f -, -en touch, physical contact n Er hat seine Hand verbrannt. He burned his hand.The slightest Jede Beruhruna tut weh. touch hurts. beschadigen [ba'l&:dig(a)n]V/t., damage v beschadigte, hat beschadigt Das Hoftor ist beschadigt The door to the courtyard was worden. damaged. beseitigen [ba'zaitig(a)n] V/t., throw away, get rid of, clean up v beseitigte, hat beseitigt Nach dem Picknick haben wiralle After the picnic we cleaned up all Abfalle beseitiat. the trash. betreuen [ba'tr$(a)n] V/t., betreu- take care of, watch v te, hat betreut Meine Mutter betreut unser Haus, My mother takes care of our wenn wir Iangere Zeit nicht da house when we're gone for an sind. extended period of time. bewahren [ba'v~:ran]V/ref/., be- be worth it, prove worthwhile v wahrte, hat bewahrt Unsere Waschmaschine hat sich Our washer was worth it; bewahrt, sie ist schon 12 Jahre alt it is already 12 years old and still und Iauft noch gut. runs well. bilden ['bild(a)n] V/t., ref/., bildete, form v hat gebildet Die Kinder bildeten einen Kreis. The children formed a circle. Auf dem Wasser bildete sich ver- On the water a curious foam d+h+;,-y Schaum. formed.
  • 82.
    68 blasen ['blaz(a)n] V/t., i., blies, hat blow v geblasen Die Maschine blast frische Luft in The machine blows fresh air into den Tunnel. the tunnel. Der Wind blast mir ins Gesicht. Wind is blowing in my face. einbeziehen ['ainbatsi:(a)n] V/t., include v + PrA'p. (in), bezog ein, hat einbe- zogen Das Problem Iasst sich nur ge- The problem can only be solved meinsam losen, deshalb mussen together; so everybody has to be alle in die Diskussion einbezogen included in the discussion. werden. einschalten ('ainJalt(a)n] V / t , turn on v schaltete ein, hat eingeschaltet Wer hat das Radio eingeschaltet? Who turned on the radio? entfernen [~nt'fsrnan] V/t., ent- remove v fernte, hat entfernt Diese Flecken lassen sich nicht These spots cannot be removed. entfernen. enthalten [snt'halt(a)n] V/t, ent- contain, hold v hielt, hat enthalten Wie vie1 Stuck enthalt die Pa- How many items are in this ckuna? Dackaae? erhohen [sa*'ha:(a)n] V/t, erhoh- raise v te, hat erhoht Die Postgebuhren wurden er- Postal fees were raised. hoht. ~ ~ ~~ Erhohung [&a*'ha:ut)]t; -,-en increase n Die Erhohung der Benzinpreise The price increase for gasoline wurde zuruckgenommen. was rescinded. ermoglichen [~a*'mn: kliq(a)n] make possible, enable v V/t., ermoglichte, hat ermoglicht Der neue Motor ermoglicht eine The new motor makes a higher hohere Geschwindigkeit. speed possible.
  • 83.
    12 Handlungen undAktivitaten I 69 2 Actions and Activities erreichen [~a*’raiq(a)n]V/t., er- reach, attain, get, get to v reichte, hat erreicht Das oberste Fach kann ich mit der I can’t reach the top shelf. Hand nicht erreichen. Sie konnen mich unter dieser You can reach me at this number. Nummer erreichen. Hast du erreicht, was du wolltest? Did you get what you wanted? Beeil dich, sonst erreichst du den Hurry, or you won’t get to the bus Bus nicht mehr! on time! erwischen [~a*’vij(a)n]V’t., er- catch, get v wischte, hat erwischt Der Dieb wurde erwischt. The thief was caught. Hast du den Zug noch erwischt? Did you still make your train? Ich habe noch einen Pullover er- I managed to still get a sweater. wischt. Sonst waren fast alle ver- Most of them were already sold. kauft. falten [‘falt(a)n] VX., faltete, hat fold v gefaltet Er faltete die Zeitung und steckte He folded the newspaper and sie in seine Tasche. stuck it in his briefcase/bag. festmachen [‘festmax(a)n] V X , attach, to fix on v machte fest, hat festgemacht Die Bretter kann man so nicht You can’t attach the boards like festmachen. that. fordern [‘fcerda*n] V X , forderte, promote, increase v hat gefordert Durch mehr Werbung sol1 der Sales should increase with more Verkauf gefordert werden. advertising. Forderung [fcerdarug] i -, kein assistance, support, help, aid n PI. Es gibt an unserer Schule jetzt At our school there are courses to Kurse zur Forderung der schlech- help weak students. teren Schuler. Gestaltung [ga’jtaltuo] i -,-en arrangement, design n Die Gestaltung des Gartens ist The arrangement of the garden is wirklich schon. very nice. heimlich [haimliqg A@. secret, in secret Die Schuler rauchen heimlich auf Students smoke in secret in the den Toiletten. lavatories.
  • 84.
    70 hinzufugen [hin’tsu:fy:g(a)n] V/t., add v fugte hinzu, hat hinzugefugt Die SoOe schmeckt gut, vielleicht The sauce tastes good; perhaps solltest du noch etwas Sahne hin- you should add a little cream. zufuqen. klopfen [‘khpf(a)n] VA., klopfte, knock v hat geklopft Horst du? Jemand klopft an die Did you hear that? Someone is mr. knocking at the door. Iauten [‘bit(a)n] VA., Iautete, hat ring (bells) v gelautet Es Iautet. Machst du bitte die Tiir The doorbell rang. Would you auf? Dlease oDen the door? losen [‘lar:z(a)n] V / t , loste, hat ge- loosen v lost Der Knoten ist zu fest, ich kann The knot is too tight; I can’t loosen ihn nicht losen. it. nachahmen [‘na:xa:man] V / t , imitate v Klaus kann gut malen.Auf einigen Klaus can paint well. In a number Bildern ahmt er van Gogh nach. of pictures he imitates van Gogh. nachgeben [‘na:xge:b(a)n] VA., give in v gab nach, hat nachgegeben Sie verteidigte ihre Rechte und She defended her rights and did gab nicht nach. not give in. nahen [‘ns:(a)n] V/t., nahte, hat sew v genaht Sie naht alle ihre Kleider selbst. She sews all her own clothes. regeln [‘re:g(a)ln] VZ., regelte, hat regulate, settle v geregelt Diese Sache muss schnell gere- The matter must be settled gelt werden. quickly. reiBen [‘rais(a)n] V/t., i., i Priip. tear, rip v (an, urn, weg, u.a.), riss, hat (ist) gerissen Der Sturm riss das Zelt urn. The storm knocked down the tent. Der Dieb hat ihr die Tasche weg- The thief ripped off her purse. gerissen. Achtung, das Seil reifit! Look out, the rope is tearing!
  • 85.
    12 Handlungen undAktivitaten I 71 2 Actions and Activities ruhren [‘ry:ran] V/t., ruhrte, hat stir, mix v geruhrt Vorsicht, die Farbe muss vor dem Careful, the paint has to be stirred Gebrauch gut geruhrt werden! well before using it. sagen [‘ze:g(a)n] VX., sagte, hat saw v gesagt Er hat das Holz mit der Hand ge- He sawed the wood by hand, not saat. nicht mit der Maschine. with a machine. schimpfen [‘Jimpf(a)n] VA., + complain (about), tell off v Prap. (auf, uber), schimpfte, hat geschimpft Der Gast schimpfte uber den The guest complained about the schlechten Service irn Restau- poor service in the restaurant. rant. senken [‘zer~k(a)n]V/t., senkte, lower v hat gesenkt Der Kran senkte das Boot ins The crane lowered the boat into Wasser. the water. steigern [‘ltaiga*n] V/t., steigerte, increase v hat gesteigert Der Zug steigerte seine Ge- The train increased its speed schwindiakeit immer mehr. more and more. Storung [‘Jt~:ruo]f -, -en disturbance n Entschuldigen Sie bitte die Sto- Please excuse the disturbance. rung. Wegen einer Storung konnte er Because of an interference he kein Fernsehbildempfangen. could not get the television pic- ture. streichen [‘Jtrai&)n] V/t., strich, paint v hat gestrichen Die Fenster mussen gestrichen The windows have to be painted. werden. stutzen [‘jtyts(a)n] V/t., ref/., + support v Prap. (auf), stutzte, hat gestiitzt Die Aste des Apfelbaumes mus- The branches of the apple tree sen gestutzt werden. have to be supported. Er stutzt sich auf einen Stock. He supports himself with a cane. Trennung [‘trenur~] -, -en f separation n Die Trennung von seiner Familie The separation from his family machte ihn sehr traurig. made him very sad.
  • 86.
    72 trocknen ['trz~knan] i., trock- V/t., dry v nete, hat getrocknet Du musst noch deine Haare You still have to dry your hair. trocknen. Die Farbe trocknet schnell. The paint dries quickly. uberprufen [y:ba*'pry:f(a)n] V/t., check (over) v uberprufte, hat uberpruft Das kann nicht stimmen. Bitte That can't be right. Please check uberprufen Sie die Rechnung the bill again! noch einmal! Uberprufung [y:ba*'pry:fur~]f -, check(ing) n -en Bei der Uberprufung der Rech- Checking the bill they found a nung wurden einige Fehler fest- number of errors. gestellt. uberraschen [y:ba*'raJ(a)n] V / t , surprise v uberraschte, hat uberrascht Wir waren uberrascht, dass wir We were surprised that we were nicht kontrolliert wurden. not checked. Ich uberraschte rneine Tochter, I surprised my daughter smoking als sie heimlich eine Zigarette a cigarette secretly. rauchte. Uberraschung [y:ba*'raJu~] -, f surprise n -en Ich habe eine groBe Uberra- I have a big surprise for you. schuna fur dich. ubersehen [y:ba*'ze:(a)n] V/t., overlook, neglect v ubersah, hat ubersehen Du hast ubersehen, dass die Am- You overlooked the red (traffic) pel rot war. light. umgehen [urn'ge:(a)n] V/t., urn- bypass, disregard v ging, hat umgangen Diese Vorschrift kann man nicht You cannot disregard the regula- ohne weiteres urnaehen. tion without conseauences. umgehen ['umge:(a)n] V/i., + work, handle, deal with v PrGn h i t ninn iirn i d iimne- D can work well with horses.
  • 87.
    12 Handlungen undAktivitaten I 73 2 Actions and Activities umruhren ['umry:ran] V/t., ruhrte stir v um, hat umgeruhrt Die Suppe muss standig umge- The soup has to be stirred con- ruhrt werden. stantly. unterbrechen [unta*'br~~(a)nJ interrupt v V/ t., unterbrach, hat (ist) unterbro- chen) Plotzlich war das Telefonge- Suddenly the phone call was in- sprach unterbrochen. terrupted. unterlassen [unta*'las(a)n] V/t., stop v unterlie0, hat unterlassen Unterlassen Sie die laute Musik, Stop (playing) the loud music, or sonst werde ich mich be- 1'11 complain! schweren! unterstutzen [unta*'Jtyts(a)n] support v V/t., unterstutzte, hat unterstutzt Gerd muss seine Eltern unterstut- Gerd has to support his parents Zen, weil sie zu wenig Rente because their pension is too bekommen. small. Unterstutzung [unta*'ltytsug] r; support n -, -en Er bat um Unterstutzung fur sei- He asked for support for his plan. nen Plan. unvorsichtig ['unfo:a*ziqtiq"] careless Adj. Er ist ein unvorsichtiger Fahrer, er He is a careless driver; he drives fahrt so wild. wildly. verbergen [f~a*'b~rg(a)n] V/t., hide v ref/., verbarg, hat verborgen Verbirgst du ein Geheimnis vor Are you hiding a secret from me? mir? Die Tiere verbargen sich bis zum The animals hid in the forest until Abend im Wald. evening. verbessern [fea*'bcsa*n] V/t., improve, make better, correct ref/., verbesserte, hat verbessert (mistakes) v Die Fehler habe ich alle verbes- I have corrected all the mistakes. sert. Die Qualitat der Produkte hat sich The quality of the products im- im letzten Jahr verbessert. proved last year.
  • 88.
    74 verbinden [fea*'bind(a)n] VZ., join, connect v verband, hat verbunden Der Kana1 verbindet zwei Flusse. The canal connects two rivers. Dieser Plan ist mit sehr vie1Arbeit This plan requires (/if.:is connect- verbunden. ed with) a lot of work. verbrennen [f~a*'br&nan] i., V/t., burn v verbrannte, hat (ist) verbrannt Nach einem Streit hat sie alle After an argument she burned all Briefe von ihm verbrannt. his letters. vergief3en [fea*'gi:s(a)n] V/t., ver- spill v goo, hat vergossen o Woher kommt der Fleck auf o What caused the stain on the dem Tisch? table? ~- Monika hat Kaffee vergossen. Monika spilled coffee. vermitteln [f~a*'mit(a)ln] ver- VZ., provide, help to get, mediate v mittelte, hat vermittelt Sie hat ihm eine Stelle vermittelt. She helped him get a job. vernachlassigen neglect v [fea*'na:xlesig(a)n] VZ., vernach- Iassigte, hat vernachlassigt Ich finde, dass du deinen Hund I think you're neglecting your dog. vernachlassigst. versaumen [fea*'zz~iman] V/f.,ver- pass up, miss v saumte, hat versaumt Diese Chance hast du leider ver- You have unfortunately passed saumt. up this chance. verstarken [fea*'lterk(a)n] V/f., strengthen, reinforce v refl., verstarkte, hat verstarkt Die Wand muss verstarkt werden, The wall has to be strengthened; sonst sturzt das Haus ein. otherwise the house will cave in. Die FuOballmannschaft verstark- The soccer (BE: footbal1)team te sich mit einem neuen SDieler. was reinforced with a new daver. verwandeln [fea*'vand(a)ln] V/f., transform, change v refl., verwandelte, hat verwandelt Das alte Haus wurde fast in einen The old house was almost trans- Neubau vetwandelt. formed into a new building. Seit ihrer Krankheit hat sie sich Since her illness she has changed vollkommen verwandelt. completely.
  • 89.
    12 Handlungen undAktivitaten I 1 I 75 2 Actions and Activities verwirklichen [fca*'virkli~(a)n] realize, accomplish v V/t., verwirklichte, hat verwirklicht Er hat gute Ideen, aber er kann sie He has good ideas, but he cannot nicht verwirklichen. realize them. Verwirklichung [fsa'virkli~y~] realization, accomplishment n -, -en Die Reise war fur ihn dievetwirkli- The trip was the realization of a chuna eines Traums. dream for him. verwohnen [fsa'ver:nan] V/t., ver- spoil (a personality) v wohnte, hat verwohnt Sie verwohnt ihre Katze. She spoils her cat. wagen ['va:g(a)n] V/t, ref/., wag- dare v te, hat gewagt Er wagt nicht, ihr zu widerspre- He doesn't dare to contradict her. chen. Sie wagt sich nachts nicht allein She does not dare to walk durch den Park. through the park alone at night. wehren ['ve:ran] V/refl., + Prap. defend v (gegen), wehrte, hat gewehrt Er wehrte sich gegen die Vor- He defended himself against the wurfe. accusations. zerbrechen [tsea*'brq(a)n] V/t., break, shatter v i., zerbrach, hat (ist) zerbrochen o Wer hat das Glas zerbrochen? o Who broke the glass? Niemand, es ist in der Spulma- o Nobody; it shattered by itself in schine von selbst zerbrochen. the dishwasher. zerreioen [tssa*'rais(a)n] W., tear up v zerriss, hat zerrissen Die unscharfen Fotos kannst du You can tear up and throw away zerreiRen und wegwerfen. the photos that are out-of-focus. zudecken ['tsu:d&k(a)n] V/t., cover (up) v deckte zu, hat zugedeckt Erdeckte das schlafende Kind zu. He covered the sleepincl child. zulassen ['tsu:las(a)n] V/t., lie0 permit v zu, hat zugelassen Ausnahmen werden nicht zuge- Exceptions are not permitted! lassen!
  • 90.
    76 zusammenlegen [tsu'zaman- fold, put together v le:g(a)n] VX., legte zusammen, hat zusammengelegt Leg den Pullover zusammen und Fold up the sweater and put it in dann in den Schrank! the dresser. 11 I I , 12.8Lernen und Wissen 1-20001 2.8 Learning and Knowledge aufschreiben ['aufjraib(a)n] Vh., write down, write someone a schrieb auf, hat aufgeschrieben note v Das muss ich (rnir) aufschreiben, I have to write this down so that I darnit ich es nicht veraesse. won't foraet it. VA., bedeuten[ba'd~it(a)n] bedeu- mean, signify v tete, hat bedeutet Was bedeutet dieses Wort? What does this word mean? Bedeutung [ba'd~ituq] -, -en f meaning, significance n Dieses Wort hat mehrere Bedeu- This word has several meanings. tunaen. ~~ Begabung [ba'ga:bu~]f -, -en talent n Sie malt gerne, aber ich finde, sie She likes to paint, but I don't think hat keine besondere Begabung she has any special talent for it. dafur. Begriff [ba'griq rn, -(e)s, -e concept, term, idea n Mein Arzt verwendet oft medizini- My doctor often uses medical sche Begriffe, die ich nicht ver- terms that I do not understand. stehe. Beispiel ['baiJpi:l] n, -s,-e example n Er erklarte das Problem anhand He explained the problem using eines BeisDiels. an examole. Bibliothek [biblio'te:k] f -,-en library n Das Buch habe ich in der Biblio- I borrowed the book from the li- thek ausgeliehen. brary. Bildung ['bilduq] r; -, kein PI. education n Er ist nicht dumm, aber ihm fehlt He is not stupid, but he lacks a eine allgemeine Bildung. general education.
  • 91.
    1 Handlungen undAktivitaten 1 I 2 I 77 2 Actions and Activities Buch [bu:x] n, -(e)s, Bucher book n Ich lese gerade ein interessantes I’m reading an interesting book. Buch. Buchstabe [‘bu:xJta:ba] m, -n, -n letter (of the alphabet) n Das Wort hat neun Buchstaben. The word has nine letters. Fach [fax] n, -(e)s, Facher subject (academic) n Sie weiO noch nicht, welches She does not yet know which Fach sie studieren mochte. subiect she would like to studv. Forschung [‘fz~rJuol -, -en f research n Die medizinische Forschung hat Medical research has yet to find a noch kein Mittel gegen Krebs ge- cure for cancer. funden. Fortschritt [‘fz~rtJrit] -(e)s, -e m, progress n Sie macht beim Lernen gute Fort- She is making good progress in schritte. her studies. fahig [fe:iqO] Adj. capable, able Mit 80 Jahren ist er noch fahig, At age 80 he is still capable of Gartenarbeit zu machen. working in the garden. Fahigkeit [‘fe:iqkait] f -,-en capability, ability n Sie hat angeblich die Fahigkeit, She supposedly has the ability to die Zukunft vorauszusagen. predict the future. Germanistik [germa’nistik] f -, German language and literature, kein PI. Germanistics,German n In Japan und Korea hat die Ger- In Japan and Korea the study of manistik eine lange Tradition. German language and literature enjoys a long tradition. Geschichte [ga’jiqta] f -,kein PI. history, story n Er studierte Deutsch und Ge- He is studying German and his- schichte. tov. geschichtlich [ga’jiqtliq]AQ. historical Unser geschichtliches Wissen Our historical knowledge about uber die Steinzeit ist sehr gering. the Stone Age is very limited. Korrektur [kmk’tu:a*] f -,-en correction n Bei der Korrektur des Briefes ha- When I corrected the letter, I be ich keine Fehler entdeckt. found no mistakes.
  • 92.
    78 korrigieren[k~ri’gi:ran] korri- V/t., correct v gierte, hat korrigiert Bitte korrigierenSie den Brief und Please correct the letter and then bringen Sie ihn dann zur Post. take it to the post office. lehren [‘le:ran] V/t., lehrte, hat ge- teach (at a university or college) v lehrt Sie lehrt Physik an der Univer- She teaches physics at the uni- sitat. versitv. Lehrer [‘le:ra*] rn, -s, - teacher, instructor n Lehrerin [‘le:rarin] f -, nen Er ist ein sehr guter Lehrer. He is a very good teacher. The -Die Schuler mogen ihn. students like him. lernen [lernan] V/t., lernte, hat ge- learn v lernt Sie hat in der Schule Spanisch She learned Spanish in school. aelernt. lesen [‘le:z(a)n] V/t., las, hat ge- read v lesen Er liest gerade Zeitung. He is readina the newsDaDer. Methode [me’to:da] f -,-n method n Es gibt verschiedene Methoden, There are different methods for eine Sprache zu lernen. learning a language. Naturwissenschaft (natural) science n [na’tu:a*vis(a)nJaft] -, -en f Mein Bruder interessiert sich fur My brother is interested in Natutwissenschaft. science. Probe [‘pro:ba] f -,-n trial, probation, sample n Nach der Probezeit wurde er fest After the probationary period he angestellt. was hired full time. rechnen [‘req-~an] i., rechne- V/t., calculate, figure v te, hat gerechnet Diese Aufgabe kann ich nicht im I cannot figure the problem in my Kopf rechnen. head. Sie kann schnell rechnen. She can calculate quickly. Rechnung [‘ra~nug] -,en f invoice, bill, check, calculation n Komplizierte Rechnungen mache Complicated calculations I do ich mit dem Taschenrechner. with a calculator.
  • 93.
    12 Handlungen undAktivitaten I I I 79 2 Actions and Activities schwer Uve:aq Adj. heavy, difficult, complicated, hard Deutsch gilt als schwere Spra- German is considered to be a dif- che. ficult language. schwierig [Jvi:riqy Adj. difficult, complicated, hard Die meisten Prufungsfragen wa- Most of the examination ques- ren nicht schwieria. tions were not difficult. Seite [‘zaita] f -, -n page, side n Das Buch hat 251 Seiten. The book has 251 pages. Theorie [teo’ri:] t -, -n theory n Uber die Entstehung der Erdegibt There are various theories about es verschiedene Theorien. . the origin of the earth. wissen [vis(a)n] VA., + Rap. (von, know v uber), wusste, hat gewusst Ich weiO nicht. wo er wohnt. I do not know where he lives. Wissen [‘vis(a)n] n, -s, kein PI. knowledge n Sie hat auf diesem Gebiet ein gro- She has considerable knowledge Oes Wissen. in this area. Wissenschaft [vis(a)njaft] f -, (branch 09 knowledge, acade- -en mic subject, science n Philosophie ist die alteste Wis- Philosophyis the oldest branch of senschaft. knowledge. Wissenschaftler [vis(a)nJaftla*] scientist, researcher n m, -s, -, Wissenschaftlerin [vis(a)nJaftlarin]f -,-nen An unserem lnstitut arbeiten There are six researchers working sechs Wissenschaftler und Wis- at our institute. senschaftlerinnen. wissenschaftlich [vis(a)nJaftliq] scientific A@. Uber die Ursachen von Krebs gibt There have been many scientific es viele wissenschaftliche Unter- studies on the causes of cancer. suchungen. Zeichen [‘tsaiq(a)n] n, -s, - sign, symbol n ’$’ ist das Zeichen fur Dollar. “$” is the symbol for dollar. Zeile [‘tsaila] f -, -n line (in a text) n Das Gedicht hat sieben Zeilen. The poem has seven lines.
  • 94.
    80 Uberlegung [y:ba*'le:gurj t -, thinking, planning, forethought, -en consideration n Er hat ohne Uberlegung gehan- He acted without thinking. delt. 1 0 1-4000I 20 Band [bant] m, -(e)s, Bande volume n Dieses Lexikon besteht aus funf This encyclopedia consists of five Banden. volumes. besichtigen [ba'ziqtig(a)n] V/f., view, visit (museums, ruins, efc.) v besichtigte, hat besichtigt Das Museum kann man nur vor- You can visit the museum only in mittags besichtigen. the morning. Biologie [biolo'gi:] f -, kein PI. biology n Sie studierl im 3. Semester Bio- She is in her third semester in loaie. bioloav. Blatt [blat] n, -(e)s, die Blatter piece, sheet (of paper) n Kannst du mir bitte ein Blatt Pa- Could you please give me a piece pier geben? of paper? Block [bbk] m, -s, die Blocke pad (of paper), block n Bringe mir bitte einen Block Pa- Please bring me a pad of paper pier aus dem Schreibwarenge- from the stationery store. schaft mit. Buchhandlung ['bu:xhandlu~]f bookstore, bookshop n -, -en In dieser Buchhandlung kann You can also buy magazines in man auch Zeitschriften kaufen. this bookstore. Bucherei [by:qa'rai] f -, -en library n Das Buch habe ich in der Stadt- I borrowed the book from the mu- bucherei ausgeliehen. nicipal library. I Chemie [qe:'mi:] f; -, kein PI. . chemistry n In der Schule war Chemie mein Chemistry was my favorite sub- Lieblinasfach. iect in school. chemisch [qe:mil] Aa. chemical H20 ist die chemische Formel fur H20 is the chemical formula for Wasser. water.
  • 95.
    12 Handlungen undAktivitaten I 81 2 Actions and Activities entdecken [~nt’d~k(a)n] ent- V/t., discover v deckte, hat entdeckt 1492 hat Kolumbus Amerika ent- Columbus discovered America in deckt. 1492. Entdeckung [ ~ n t ’ d e k u1: -, -en ~] discovery n Das 15. Jahrhunderl war das Zeit- The fifteenth century was the age alter der grol3en Entdeckungs- of the great journeys of discovery. reisen. Erdkunde [‘e:a*tkunda] f -, kein geography (as an academic sub- PI. ject) n Er ist Lehrer fur Deutsch und Erd- He is a teacher of German and kunde. geography. Erforschung [~a*’fxlut)] -, -en f research(ing) n Bei der Erforschung der Hohle While researching the cave they wurden Zeichnungen aus der discovered drawings from the Steinzeit entdeckt. Stone Age. Fachmann [‘faxman] m, -(e)s, expertn Fachmanner, meist: Fachleute Fachfrau f -, en Diese Arbeit muss von einem This work has to be done by an Fachmann gemacht werden. expert. Formel [‘f~m(a)l] -, -n f formula n Die chemische Formel fur Wasser The chemical formula for water is ist H20. H20. Forscher [‘fxja*] m, -s, - researcher n t; Forscherin [‘fz~rjarin] -, -nen Die beiden Forscher bekamen fur Both researchers received a prize ihre Arbeiten einen Preis. for their work. fortschrittlich [‘fxtjritliq] Adj. progressive Die Kinder an dieser Schule wer- The children at this school are den sehr fortschrittlich erzogen. given a progressive education. Geographie [geogra’fi:] f -, kein geography (as academic subject) P. I n Geographie ist ein interessantes Geography is an interesting sub- Fach. ject. historisch [his’to:riJ] A@. historical Bei den Bauarbeiten wurden his- During construction a number of torische Graber entdeckt. historical graves were disco- vered.
  • 96.
    82 imstande sein [im'ltanda], auch be able, be capable v (im Stande) war imstande, ist im- stande gewesen Die Forscher waren imstande, alle The researchers were able to chemischen Elemente genau zu identify all the chemical elements. bestimmen. konkret [km'kre:t] Adj., -er, am concrete -esten Sie hat noch keine konkretenVor- She has yet to make any concrete schlage gemacht. suggestions. Konzentration concentration n [kmtsentraYsjo:n] f -, kein PI. Der Text ist schwierig. Das Lesen The text is difficult. Reading it re- erfordert hohe Konzentration. quires considerable concentra- tion. konzentrieren [kmtsen'tri:ran] concentrate v Wt., ref/., konzentrierte, hat kon- zentriert Stor mich nicht! Ich muss mich Don't disturb me! I have to konzentrieren. concentrate. Notiz [no'ti:ts] f -, -en note (written) n Ich habe mir wahrend des Ge- I took notes during the conversa- sorachs einiae Notizen aemacht. tion. Philosophie [filozo'fi:] f -, kein philosophy n P1. Herr Dr. Kranz ist kein Arzt, er ist Dr. Kranz is not a physician; he is Doktor der Philosophie. a doctor of philosophy (Ph. D). Physik [fy'zik] f -, kein PI. physics n Mein Bruder studiert Physik und My brother is studying physics Mathematik. and mathematics. Praxis ['praksis] f -, kein PI. practice, experience n Sie hat in ihrem Beruf noch wenig She doesn't yet have a lot of ex- Praxis. Derience in her Drofession. Symbol [zym'bo:l] n, -s, -e symbol n Das x ist das Symbol fur Multipli- "x" is the symbol for multiplica- kation in der Mathematik. tion in mathematics. Tabelle [ta'bela] f -,-en table (of information),chart n Die genauen Daten finden Sie in You can find the exact data in the der Tabelle. table.
  • 97.
    12 Handlungen undAktivitaten I 83 2 Actions and Activities These ['te:za] f -,-n thesis, (philosophical) concept, hypothesis n Die Thesen von Prof. Fuchs wur- The concepts of Prof. Fuchs were den ausfuhrlich diskutiert. thoroughly discussed. Uberblick [y:ba*blik] m, -s, kein overview n P1. Das Buch beginnt mit einem all- The book begins with a general gemeinen Uberblick uber die Ge- overview of the history of the ni- schichte des 19. Jahrhunderts. neteenth century. ubersetzen [y:ba*'zsts(a)n] V X , translate v ubersetzte, hat ubersetzt Ich kann leider kein Englisch. I do not know English. Could you Konnten Sie mir den Brief uber- translate the letter for me? setzen? Ubersetzung [y:ba*'zstsug] f -, translation n -en Fur das Buch gibt es leider noch Unfortunately, there is not yet a keine deutsche Ubersetzung. German translation for the book. unbekannt [unbakant] A@., -er, unknown am -esten Sein Vorname ist Horst, sein His first name is Horst; I do not Nachname ist mir unbekannt. know his last name. untersuchen [unta*'zu:x(a)n] examine, investigate v V/t., untersuchte, hat untersucht Die Ursache des Unglucks wurde The cause of the accident was not nicht sorgfaltig untersucht. thoroughly investigated. Untersuchung [unta*'zu:xug] t; examination, test, investigation -, -en n Das Ergebnis der Untersuchung The results of the test investi- war negativ. gation were negative. Verfasser [fsa*'fasa*] m, -s, - author n Verfasserin [fea*'fasarin]f -,-nen Ich kenne nur den Titel des Bu- I know only the title of the book, ches, den Namen der Verfasserin I've forgotten the name of the au- habe ich vergessen. thor. Verstandnis [fea*'Jtentnis]n, - understanding n ses, kein PI. Er zeigte vie1Verstandnis fur mei- He showed considerable under- ne schwierige Situation. standing for my difficult situation.
  • 98.
    84 vorlesen [‘fo:a*le:z(a)n] Wt., las read aloud, lecture v vor, hat vorgelesen Ich lese den Kindern jeden Abend Every evening I read the children eine Geschichte vor. a story.
  • 99.
    13 Sprache undSprechabsichten I 1 I 85 3 Language and Speech Intentions 13.1 Allgemeines I 11 , I 1-20001 I 3.1 General Antwort [‘antvw-t] 5 -,-en answer n Auf diese Frage weiO ich keine I don’t have an answer to this Antwort. question. antworten [‘antvxt(a)n] VA., answer v + Rap. (au9, antwortete, hat ge- antwortet Ich werde lhnen schriftlich ant- 1’11 answer you in writing. worten. laut [laut] A@., -er, am -esten loud Jens hat eine sehr laute Stimme. Jens has a verv loud voice. leise [‘laiza] adj. -r, am -sten quiet, soft (sound) Er spricht so leise, dass wir ihn He speaks so softly that we can kaum verstehen konnen. hardly understand him. ruhig [‘ru:icy Aq. quiet, peaceful Obwohl sie sehr argerlich war, Although she was very angry, she blieb sie ruhig. kept very quiet. schweigen [‘jvaig(a)n] VA., be silent, be quiet schwieg, hat geschwiegen Der Angeklagte schwieg, als der The defendant was silent when Richter ihn fraate. the iudae auestioned him. Sprache [‘jpra:xa] t -, -n language n Sie spricht drei verschiedene She speaks three different lan- Sprachen. guages. still [jtil] A@. quiet, still Warum bist du heute so still? Why are you so quiet today? Wort [v3rt] n, -es, -e (Worter) word n Dieser Satz hat funf Worter. This sentence has five words. Sie kann komplizierte Dinge mit She is able to explain complicat- einfachen Worten erklaren. ed things in simple words.
  • 100.
    86 wortlich [‘vertliq] A@ literal Diesen Text habe ich wortlich I translated this text literally, ubersetzt. zuhoren [‘tsu:h~:ran] Vb., horte listen v zu, hat zugehort Was hat sie gesagt? Ich habe What did she say? I was not lis- nicht zugehort. tening. Anfrage [‘anfra:ga] t -, -n inquiry, enquiry, question n Auf meine Anfrage bei der Bot- I have yet to receive an answer to schaft habe ich noch keine Ant- my question from the embassy. wort bekommen. anhoren [‘anhwan] Vb., ref/., listen to v horte an, hat angehort Er hort sich ein Konzert im Radio He is listening to a concert on the an. radio. Aussprache [‘ausJpra:xa] t -, pronunciation n kein PI. Die franzosische Aussprache ist The pronunciation of French is fur Deutsche sehr schwer. very difficult for Germans. aussprechen [‘ausJpreq(a)n]Wt., pronounce v sprach aus, hat ausgesprochen Wie wird Ihr Name ausgespro- How is your name pronounced. chen? buchstabieren [bu:xJta’bi:ran] spell v V/t., buchstabierte, hat buchsta- biert Wie schreibt man das? Bitte How do you spell that? Please buchstabieren Sie! spell it. Kommentar [kmen’ta:*] m, -s,-e commentary, editorial n Der Kommentar in der Zeitung The editorial in the newspaperex- entspricht meiner Meinung. presses my opinion. Laut [laut] m, -es, -e sound (in words) n Es war vollig still. Man horte kei- It was completely quiet. You nen Laut. couldn’t hear a single sound. i
  • 101.
    13 Sprache undSprechabsichten I 87 3 Languageand Speech intentions schweigsam [‘Jvaikza:m]A@. silent, taciturn, still Er war den ganzen Abend sehr He didn’t say much all evening. schweiasam. Verstandigung [fEa*’JtEndigUf~] understanding, comprehension f -, kein PI. n Die Verstandigung am Telefon You could not understand any- war sehr schlecht. thing on the telephone. verstandlich [fEa*JtEnthq]A@. understandable, comprehen- sible lhre Aussprache ist schwer ver- Your/Herflheir pronunciation is standlich. difficult to understand. Witz [vits] m, -es, -e joke n Mein Kolleae erzahlt aerne Witze. Mv colleaaue likes to tell iokes. 3.2 Sprechen -1 3. Speech .2 Ausdruck [‘ausdruk] m, -s, Aus- expression n drucke Dieser Ausdruck ist sehr pas- This expression is quite appro- send. miate. Aussage [‘ausza:ga] f -, -en statement n Vor Gericht machten die Zeugen Before the court the witnesses verschiedene Aussagen. made different statements. bemerken [ba’m~rk(a)n] be- V/t., comment, note v merkte, hat bemerkt ,,Dieses Bild gefallt mir gut“, be- “I like this picture a lot,” she com- merkte sie. mented. Bemerkung [ba’m~rkuq] -, -en f comment n Deine Bemerkung hat ihn belei- Your comment insulted him. diqt. erzahlen [~a*’tse:l(a)n] V/t., er- tell, say v zahlte, hat erzahlt Was hat sie dir uber Frank er- What did she tell you about zahlt? Frank?
  • 102.
    88 Gesprach [ga’jpre:~] -s, -e n, conversation n Ich hatte heute ein langes Ge- Today I had a long conversation sprach mit unserem Chef. with our boss. mitteilen [‘mittail(a)n] V/t., teilte communicate, inform v mit, hat mitgeteilt Den Angestellten wurde mitge- The employees were informed teilt, dass die Firma verkauft wird. that the firm would be sold. Mitteilung [‘mittailuq] f -,-en communication, report n Wir bekamen die Mitteilung, dass We received the report that Irene Irene schwer verletzt ist. has been badlv inbred. Muttersprache [‘muta*jpra:xa] native language n f -, -en lhre Muttersprache ist Deutsch, Her native language is German, aber sie ist Italienerin. but she is Italian. reden [‘re:d(a)n] VA., + Prap. talk, speak v (uber, von, mit), redete, hat ge- redet Uber diese Sache kann man mit You cannot talk to her about this ihr nicht reden. matter. rufen [‘ru:f(a)n] V/t., i., + Prap. call,shout v (nach, zu), rief, hat gerufen Wir mussen einen Arzt rufen. We have to call a doctor. Sie rief laut nach ihrem Hund. She called her dog loudly. sagen [‘za:g(a)n] V/t., sagte, hat say, tell v gesagt Er sagt niemandem, wie alter ist. He tells nobody how old he is. Satz [zats] m, -es, Satze sentence n Das Buch ist in einfachen und The book is written in simple and kurzen Satzen aeschrieben. short sentences. sprechen [‘jpreq(a)n] V/t., i., + speak v Rap. (von, uber), sprach, hat ge- sprochen Sie spricht drei Fremdsprachen. She speaks three foreign lan- guages. Er spricht sehr undeutlich. He enunciates poorly. Stimme [‘jtima] f -, -n voice n Am Telefon klingt deine Stimme On the telephone your voice ganz anders. sounds quite different.
  • 103.
    13 Sprache undSprechabsichten I 89 3 Language and Speech Intentions wiederholen [vi:da*:ho:l(a)n] V/ repeat v f., wiederholte, hat wiederholt Bitte wiederholen Sie den letzten Please repeat the last sentence! Satz! I2001-4000I AuOerung [‘aisaruql f -, -en utterance,remark, comment n Diese unvorsichtigeAul3erunghat This imprudent remark did him a ihm geschadet. lot of damage. ankundigen [‘ankyndig(a)n] V/t., announce v kundigte an, hat angekundigt Herr Schroder hat fur morgen sei- Mr. Schroder announced his visit nen Besuch anaekundiat. for tomorrow. Anmerkung [anmcrkug] f -,-en note, comment n Zu dem Vertrag habe ich noch I still have a few notes about/on einige Anmerkungen. the contract. ausdrucken [‘ausdryk(a)n] Vh., express v ref/., druckte aus, hat ausge- druckt Das ist ein Missverstandnis. Ich That is a misunderstanding. I habe mich wohl nicht richtig aus- guess I did not express myself gedruckt. correctly. bekanntgeben announce v [ba’kantge:b(a)n] V/t., gab be- kannt, hat bekanntgegeben Das Wahlergebnis wird morgen The results of the election will be bekanntaeaeben. announced tomorrow. benachrichtigen inform v [ba’na:xriQig(a)n] V/t., benach- richtigte, hat benachrichtigt Herr Weber hatte einen Unfall. Mr. Weber has had an accident. Bitte benachrichtigen Sie seine Please inform his wife. Frau. besprechen [ba’Jprc~(a)n]V/t., discuss v besprach, hat besprochen Das mussen Sie mit Frau Bartels You’ll have to discuss that with besprechen. Ms. Bartels.
  • 104.
    90 Besprechung [ba’jprec;uq] t -, discussion, meeting n -en Bitte rufen Sie spater an. Frau Please call later. Ms. See1 is in a See1 ist in einer Besprechung. meetinq. betonen [ba‘to:nan] V / t , betonte, emphasize, stress, v hat betont Das Wort wird auf der ersten Silbe This word is stressed on the first hetont. syllable. erwahnen [ea*’ve:nan] V/t., er- mention v wahnte, hat erwahnt Er hat ihren Namen nicht erwahnt. He did not mention her name. flustern [‘flysta*n] Wt., i., fluster- whisper v te, hat geflustert Sie flusterte leise seinen Narnen. She whispered his name softly. In der Bibliothek darf man nur In the library, you are only allowed flustern. to whisper. hinzufiigen [hin’tsu:fy:g(a)n] V/t., add v fugte hinzu, hat hinzugefugt Frau Wirtz hat alles Notwendige Ms. Wirtz said everything that gesagt. Es gibt nichts hinzuzu- was necessary. There is nothing fiigen. to add. murmeln [‘murm(a)ln] V/t., mur- mumble v rnelte, hat gernurrnelt Er rnurrnelte einige Worte, die ich He mumbled a few words that I nicht verstanden habe. did not understand. mundlich [‘myntlic;] Adj., keine oral Komp. Die rnundliche Prufung findet in The oral examination takes place Raum 124 statt. in Room 124. schildern [‘jilda*n] V/t. schilderte, describe v hat geschildert Der Zeuge konnte den Unfall ge- The witness could describe the nau schildern. accident accurately. , r; Schilderung [‘Jildaru~] -, -en description n Bitte geben Sie eine genaue Please give an exact description Schilderung des Vorfalls. of the incident. Schrei [Jrai] m, -(e)s, -e cry, scream n Ich horte Schreie und Hilferufe. I heard screams and calls for help.
  • 105.
    13 Sprache undSprechabsichten 1 91 3 Languageand Speech Intentions schreien ['Jrai(a)n] V/t., i., schrie, cry, scream, yell, call out v hat geschrien Als er Susi sah, schrie er laut ihren When he saw Susi, he called out Namen. her name loudly. Er schrie vor Schmerz. He screamed with Dain. Unterredung [unta*'re:dug] f -, discussion, talk n -en Mit dem neuen Kunden hatte ich I had a long talk with the new eine lange Unterredung. customer. vereinbaren [f~a*'ainba:ran] V/t., arrange (a date, a time, an ap- vereinbarte, hat vereinbart pointment) v Wir haben fur Freitag, 16.00 Uhr, We arranged to meet Friday at 4 einen Termin vereinbart. o'clock. Vereinbarung [f~a*'ainba: I)] t ru arrangement, agreement n -, -en Zwischen Osterreich und der There are new border traffic Bundesrepublik gibt es neue Ver- agreements between Austria and einbarungen uber den Grenzver- the Federal Republic. kehr. Wiederholung [vi:da*'ho:lu~)] [ repetition, repeat n -,-en Eine Wiederholung der Sendung There will be a repeat of the gibt es morgen Vormittag. broadcast tomorrow morning. I 13.3Schreiben und Lesen I 11 I1 1-2000 3.3 Writing and Reading schreiben ['Jraib(a)n] V/t., i., write v schrieb, hat geschrieben Ich will heute Abend einen Brief I want to write a letter this eve- schreiben. ning. Uber diesesThema wird z. Zt. vie1 There is a lot being written about in den Zeitungen geschrieben. this topic in the newspaper at the moment.
  • 106.
    92 Schrift [Jrift] t; -, -en writing n Er kennt alle Schriften dieser Au- He knows all the writings of this torin. author. Deine (Hand-)schrift kann ich I cannot read your (hand)writing. nicht lesen. Zettel [tset(a)l] m, -s, - note, piece of paper n Ich habe dir auf einen Zettel ge- I wrote you a note about what you schrieben, was du einkaufen should buy. sollst. I2001-4000 1 Bleistift [‘blaiJtift] m, -(e)s-, -e pencil n Kannst du mir einen Bleistift oder Could you lend me a pencil or einen Kugelschreiber geben? pen? lauten [‘laut(a)n] V , . , lautete, hat be, sound like, read like, v gelautet Wie lautet ihre Adresse? What’s vour address? Rechtschreibung [‘re~tJraibu0] spelling, orthography n f kein PI. -I Er hat Schwierigkeiten mit der He has trouble with spelling. Rechtschreibung. schriftlich [‘Jriftli~]A@.., keine in writing Komp. Diesen Vertrag rnussen Sie You have to cancel this contract schriftlich kundigen. in writing. unlesbar [‘unle:sba:‘] Ao). illegible Der letzte Teil des Briefes ist un- The last part of this letter is ille- lesbar. gible.
  • 107.
    13 Sprache undSprechabsichten I 93 3 Language and Speech Intentions 13.4Auskunft 1- C (E O - Auskunft ['auskunft] f -, Aus- information n kunfte Ich kann lhnen leider keine ge- I cannot give you any specific in- naue Auskunft geben. formation. berichten [ba'ri~t(a)n]V/f., i., + tell, tell about, inform v Rap. (von, uber), berichtete, hat berichtet Er hat mir alle Einzelheiten des He told me all the details of the Gesprachs berichtet. conversation. Sie hat mir von ihrem Urlaub be- She told me about her vacation. richtet. beschreiben [ba'Jraib(a)n] Vk., describe v beschrieb, hat beschrieben Konnen Sie mir bitte den Weg Could you describe the way to the zum Bahnhof beschreiben? train station? Beschreibung [ba'lraibuq] f -, description n -en Die Zeugin konnte eine genaue The witness could give an exact Beschreibung des Taters geben. description of the culprit. erklaren [~a*'kle:ran]V/f., erklar- explain v te, hat erklart Der Lehrer hat mir die Bedeutung The teacher explained the mea- des Wortes erklart. nina of the word to me. Erklarung [~a*'kle:ruq] -, -en f explanation n Fur den Flugzeugabsturz gibt es There has not yet been an expla- bis jetzt keine Erklarung. nation of the plane crash. Information [infz~rma'tsjo:n]f -, information n -en Diese Information ist streng ge- This information is extremely heim! confidential.
  • 108.
    94 informieren [infdmi:ran] V/t., inform v ref/., informierte, hat informiert Bitte informieren Sie mich uber Please inform me about the re- die Ergebnisse des Gesprachs. sults of the conversation. Auf der Messe habe ich mich uber At the fair I collected information neue Computer informiert. on new computers. 10s (sein) [lo:s zain], war los, ist be going on v 10s gewesen Abends ist im Stadtzentrum nicht In the evening there is not much vie1 10s. going on downtown. melden [m&ld(a)n]V/t., ref/., met- report, inform, contact v dete, hat gemeldet Das mussen wir dem Chef We have to report that to the melden. boss. Nach der Ankunft melde ich mich 1’11 contact you immediately upon sofort. arrivina. 6 Nachricht [‘na’xri~t] -, -en news, message n Aus dem Unglucksgebiet gibt es There is no news from the area of keine neuen Nachrichten. the catastrophe. Neuigkeit [‘n5i~kait] -, -en f interesting thing(s) to say, news n Ich habe zwei Stunden mit Bernd I spoke to Bernd on the telephone telefoniert. Er wusste viele Neuig- for two hours. He had a lot of kaiten. news. Rat [ra:t] m, -(e)s, Ratschlage advice n i Jochen hat mir gute Ratschlage Jochen gave me good advice a- fur den Autokauf neneben. bout buvina a car. raten [‘ra:t(a)n] Vk., riet, hat ge- advise v raten Ich rate Ihnen, das Angebot anzu- I advise you to accept the offer. nehmen. zeigen [‘tsaig(a)n] VA., zeigte, hat show v gezeigt Maria hat mir ihre neue Wohnung Maria showed me her new apart- gezeigt. menvflat. Konnen Sie mir zeigen, wie die Can you show me how the ma- Maschine funktioniert? chine works?
  • 109.
    13 Sprache undSprechabsichten I 95 3 Language and Speech Intentions I2001-4000 I beantworten[ba'antvwt(a)n] V/t., answer (a question) v beantwortete, hat beantwortet Die Prufung war sehr schwer. Vie- The exam was very difficult.There le Fragen konnte ich nicht beant- were many questions I could not worten. answer. beraten [ba'ra:t(a)n] V/t., i., advise, discuss, counsel v iPr@. (uber), beriet, hat beraten Der Verkaufer hat mich gut be- The salesman advised me well. raten. Uber die neuenVorschlage haben We discussed the new sugges- wir lange beraten. tions for a long time. Bescheid (+ geben, bekommen, inform v sagen, wissen, u.a.) [ba'lait] m, -(e)s, -e Uber unsere Entscheidung geben We'll inform you of our decision wir lhnen bald Bescheid. soon. erkundigen [~a*'kundig(a)n] V/ ask v ref/., erkundigte, hat erkundigt Werner hat sich erkundigt, wie es Werner asked how you are feel- dir geht. ing. Tipp [tip] m, -s, -s tip, hint n Er hat mir einen guten Tipp ge- He gave me a good tip. geben. unterrichten [unta"ri~t(a)n] V / t , teach, instruct v ref/., + Pr@. (uber), unterrichtete, hat unterrichtet Wir sind uber die neuenvorschrif- We were instructed about the ten unterrichtet worden. new regulations. Ich muss mich uber den Sachver- I have to learn about the subject. halt noch unterrichten. verraten [f~a*'ra:t(a)n]V / t , ver- betray, reveal v riet, hat verraten Meine Kollegin hat mir verraten, My colleague revealed to me that dass sie kundigen will. she plans to quit.
  • 110.
    13.5 MeinungsauDerung ~ ~~~ 1) 1-2000 3.5 Expressing Opinions allerdings ['ala*'digs]Adv. however Ich komme morgen vorbei, aller- 1'11 stop by tomorrow; however, I dings habe ich wenig Zeit. won't have much time. andererseits ['andara*zaits] on the other hand Adv. Einerseits ist die Wohnung sehr On the one hand the apartment/ schon, andererseits finde ich sie flat is very attractive; on the other sehr laut. hand. I find it verv noisv. Ansicht ['anziqt] f -, -en opinion, idea n Ich kann ihn nicht leiden, er hat I don't like him; he has strange komische Ansichten. ideas. begrunden [ba'grynd(a)n] V/t., justify v begrundete, hat begrundet Der Minister hat seinen Rucktritt The Secretary justified his res- mit Krankheit bearundet. ianation on account of illness. Begrundung [ba'gryndug] f -, justification, reason n -en Fur ihre Verspatung gab sie keine She gave no justification for Beqrunduna. arrivina late. beurteilen [ba'urtail(a)n] V/t., be- judge, determine v urteilte, hat beurteilt Den Wert dieses Bildes kann nur Only an expert can judge the ein Fachmann beurteilen. value of this picture. Diskussion [disku'sjo:n] t -, -en discussion n Uber die neuen Steuergesetze There were long discussions a- aab es lanae Diskussionen. bout the new tax laws. einerseits ['aina'zaits] Adv. on the one hand Einerseits sind die Nachbarn sehr On the one hand my neighbors nett, andererseits mochte ich lie- are very nice; on the other hand, I ber ganz einsam wohnen. would prefer to live all by myself.
  • 111.
    13 Sprache undSprechabsichten I 97 3 Language and Speech Intentions empfehlen [~m’pfe:l(a)n] v/t., recommend v empfahl, hat empfohlen Konnen Sie mir einen guten Arzt Can you recommend a good empfehlen? doctor? feststellen [‘f~stJtel(a)n]v/t., i., determine, learn, state, realize v stellte fest, hat festgestellt Erst als es regnete, stellte ich fest, Only after it was raining did I rea- dass ich meinen Schirm verges- lize that l had forgotten my um- sen hatte. brella. Ich mochte feststellen, dass ich I would like to state that I was von Anfang an gegen den Plan against the plan from the begin- war. ning. meinen [‘mainan] V/t., i., meinte, have an opinion, mean, believe v hat gemeint Nicht das linke, sondern das I do not mean the car on the left, rechte Auto meine ich. but the one on the right. Ich meine, dass unsere Regie- I believe that our government runa endlich zurucktreten sollte. should finallv resian. Meinung [‘mainug] t -,-en opinion n In dieser Sache habe ich eine an- My opinion on this matter is dif- dere Meinung als du. ferent from yours. Standpunkt [‘ltantpugkt] rn, view, opinion, stand n -(e)s, -e Ich stehe auf dem Standpunkt, I hold the view that new elections dass Neuwahlen die beste Lo- are the best solution to the go- sung fur die Regierungskrise vernment crisis. sind. uberreden [y:ba*’re:d(a)n] V’t.., persuade v uberredete, hat uberredet Wir haben sie uberredet, am Wo- We persuaded her to come along chenende mitzufahren. for the weekend. uberzeugen [y: ba*kig(a)n] convince v V/t., ref/., uberzeugte, hat uber- zeugt lhre Argumente haben mich nicht Your arguments have not con- uberzeugt. vinced me. Ich habe mich uberzeugt, dass I confirmed that Vera is telling the Vera die Wahrheit sagt. truth.
  • 112.
    98 wesentlich [‘ve:z(a)ntliq] AQ. essential Das neue Programm der Regie- The new government program led rung fuhrte zu keiner wesentli- to no essential improvement in chen Verbesserung der wirt- the economic situation. schaftlichen Laae. I2001-4000 I Argument [argu’msnt] n, -(e)s, -e argument n Es gibt viele Argumente gegen die There are many arguments neuen Sozialgesetze. against the new social laws. Auffassung [‘auffasug] f -, -en opinion n Sogar in der Regierung gibt es Even in the government there are verschiedene Auffassungen uber different opinions about the new das neue Programm. program. bezeichnen [ba’tsai~nan] V/t, characterize, call, designate, la- bezeichnete, hat bezeichnet bel v Die Regierungspolitik kann man The government’s policies can be als unsozial bezeichnen. characterized as unsocial. diskutieren [disku’ti:ran] V/t., discuss v + Pr@ (uber), diskutierte, hat dis- kutiert Wir haben lhren Vorschlag aus- We discussed your suggestion fuhrlich diskutiert. thoroughly. Einstellung [‘ainjtduq] f -, -en attitude, position n lhre politische Einstellung kenne I do not know her political posi- ich nicht. tion. gewissermaOen to a certain extent, so to speak [gavisa*’ma:s(a)n]Adv. Er ist gewissermaOen der heimli- It could be said that he is the che Chef der Partei. secret leader of the party. ohnehin [o:na’hin] Adv. anyway, in any event Wir konnen uns in Hamburg tref- We can meet in Hamburgsince 1’11 I fen, ich bin nachste Woche ohne- be there next week anyway. hin dort. sachlich [zaxliq] AQ. factual, objective Die Diskussion war sehr sachlich. The discussion was very objec- tive.
  • 113.
    I 13 Sprache und SFirechabsichten I ~ 99 3 Language and Speech Intelrltions selbstverstandlich of course, naturally [‘zelpsffea*’jtentliq]Adv. Selbstverstandlich fahre ich dich Of course I’ll drive you home. You nach Hause. Das ist doch klar. don’t have to ask! sowieso [zovi’zo:] Adw anyway Ich nehme deinen Brief mit. Ich 1’11 take your letter. I’m going to muss sowieso zur Post. the post off ice anyway. sozusagen [zo:tsu’za:g(a)n] Adv. so to speak Sie ist sozusagen die Mutter un- She is the mother of our club, so seres Vereins, sie kummert sich to speak; she takes care of every- urn alles. thing. Stellungnahme [‘jteluona:ma] f comment, statement, response -, -en n Zu den Vorwurfen der Opposition The government still has not gibt es imrner noch keine Stel- given a response to the op- lungnahme der Regierung. position’s accusations. Uberzeugung [y:ba*’tsigug] f -, conviction, firm opinion n -en ,,lch bin der festen Uberzeugung, “I am of the firm opinion that we dass wir auf dem richtigen Weg are on the right path,” said the sind“, sagte der Regierungschef. prime minister. unewartet [‘unea*vartat] A q . unexpected Der Rucktritt des Ministers kam The resignation of the Secretary unerwartet. came unexpectedly. ungewohnlich [ungaver:nliq] unusual Adj. Die Losung des Problems ist un- The solution to the problem is aewohnlich, aber erfolqreich. unusual but successful. Urteil [‘urtail] n, -s, -e opinion, judgement, estimation n Das Urteil in der Presse uber die Press reviews of the new tax laws neuen Steuergesetze war sehr were very negative. negativ. verurteilen [fea*’urtail(a)n] VZ., condemn v verurteilte, hat verurteilt Alle Parteien irn Parlament haben All parties condemned the assas- die politischen Morde verurteilt. sinations.
  • 114.
    100 I 13.6Zustimmung und Ablehnung 1II 1-2000 1 3.6 Acceptance and Rejection ablehnen [‘aple:nan] V/t., lehnte turn down, refuse v ab, hat abgelehnt lhre Einladung zum Essen muss Unfortunately, I have to turn down ich leider ablehnen. your dinner invitation. Die Lohnforderungen der Ge- The union’s raise demands were werkschafl wurden von den Ar- turned down by the employers. beitgebern abgelehnt. 1 Ablehnung [‘aple:nu~] -, -en refusal, rejection n Die Grunde fur die Ablehnung I don’t understand why my appli- meines Antrags verstehe ich cation was rejected. nicht. Bedenken [ba’degk(a)n]n, -s, - doubt n Ich habe Bedenken, ob Frau Bess I have my doubts whether Ms. fur diesen Posten geeignet ist. Bess is qualified for this job. Beschwerde [ba’jve:a*da] f -,-n complaint, protest n Gegen den Bau der neuen StraOe There are many complaints gibt es viele Beschwerden. against the construction of the new road. beschweren [ba’jve:ran] V/refl., complain v beschwerte, hat beschwert Ich habe mich bei meinem Woh- I complained to my neighbor in nungsnachbarn wegen seiner the next apartment about his loud lauten Musik beschwert. music. dennoch [‘denz~x] Adv. however, anyway, in spite of, but Er ist kein Fachmann, dennoch He’s no expert, but he tried to hat er versucht, die Heizung repair the heater himself anyway. selbst zu reDarieren. doch [dz~x] Adv. anyway, yet, still; yes Sie ist stark erkaltet und doch She has a bad cold, and yet she is geht sie zur Arbeit. going to work. o Bist du nicht eingeladen? o Aren’t you invited? Doch! Oh yes, I am.
  • 115.
    13 Sprache undSprechabsichten I I I 101 3 Language and Speech Intentions egal [e’ga:l] Adv. all the same Mir ist egal, was du anziehst. It‘s all the same to me what you wear. einig sein [‘ainiq”] Adv. in agreement, of the same opinion Wir streiten selten, meistens sind We seldom argue; we usually are wir uns einia. of the same oainion. einverstanden in agreement [‘ainfea*Jtand(a)n]Adv. Ich bin mit deinem Vorschlag ein- I’m in agreement with your sug- verstanden. gestion. falsch [falj] AH., keine Komp. wrong, incorrect, false Wir sind falsch gefahren, wir hat- We took the wrong way; we were ten links abbiegen mussen. supposed to turn left. Sie hat mir eine falsche Adresse She gave me the wrong address. oeoehen. gegen [‘ge:g(a)n] Prap. against, not in favor of Ich bin gegen die neuen Arbeits- I’m not in favor of the new work zeiten. hours. ja na:] Adv. Yes o Bleibst du zu Hause? o Are you staying home? o Ja. o Yes. lieber [‘li:ba*] Adv. rather, preferably Willst du mitgehen oder lieber Are you coming along, or would noch bleiben? you rather stay here? meinetwegen [‘mainat’ve:g(a)n] 1 don’t care!, It’s all the same to Adv. me!, Sure! o Kann ich morgen dein Auto o Can I have your car tomorrow? haben? Meinetweaen! u Sure! nein [nain] Adv. no o Sind Sie morgen im Buro? o Will you be in the office to- morrow? Nein, leider nicht. a No, I’m afraid not. nicht [niqt] Adv. not Frau Behrens kenne ich nicht. I don’t know Ms. Behrens. Ich lache nicht uber dich, sondern I’m not laughing at you but about uber den Hund dort. that dog.
  • 116.
    102 richtig [‘riqtiqq A@. right, correct Die Antwort ist richtia. The answer is correct. Sinn [zin] rn, -(e)s, kein PI. sense, point, meaning n Es hat keinen Sinn, bei diesem There’s no sense in going on Regen weiterzuarbeiten. working in this rain. Den Sinn des Textes verstehe ich I don’t understandthe meaning of nicht. this text. unbedingt [‘unbadigt] A@. certain, sure, necessary, definite Ein Visum ist eine unbedingte A visa is a necessary prerequisite Voraussetzung fur eine Reise for a trip to China. nach China. Ich muss unbedingt noch Brot fur I definitely need to buy some das Wochenende kaufen. bread for the weekend. Wahl [va:l] t -,-en choice n Das muss ich tun, ich habe keine I have to do that; I have no other andere Wahl. choice. wahlen [‘ve:l(a)n] V/t., i., wahlte, choose v hat gewahlt Wir haben das richtige Restau- We chose the right restaurant. rant gewahlt. Das Essen war gut. The food was great. Ich kann zwischen drei Angebo- I can choose among three offers. ten wahlen. widersprechen [vida*’jpreq(a)n] contradict, give another view v VL., widersprach, hat widerspro- chen Das ist falsch, da muss ich wider- That is incorrect; I have to contra- sDrechen. dict vou. zugeben [‘tsu:ge:b(a)n] V’t.., gab admit, agree v zu, hat zugegeben Ute hat zugegeben, einen Fehler Ute admitted that she had made a gemacht zu haben. mistake. Zustimmung [‘tsu:jtimu~] r: -, approval, agreement n kein PI. In der Geschaftsleitungfand sein His plan got approved by the ma- Plan sofort Zustimmung. nagement right away.
  • 117.
    I 13 Sprache und Sprechabsichten I I 103 3 Language and Speech Intentions I2001 -4000I anerkennen [‘anea*kenan] V/t., acknowledge, admit, recognize, erkannte an, hat anerkannt realize v Man muss anerkennen, dass sie You have to admit that she does ihre Arbeit sehr gut macht. her work very well. ausnahmsweise exceptionally, as an exception [‘ausna:msvaiza] Adv. Wir haben heute ausnahmsweise As an exception we finish work fruher Feierabend. early today. bedenken [ba’dagk(a)n] V X , be- realize, consider v dachte, hat bedacht Ich habe nicht bedacht, dass es I didn’t realize it’s already so late. I schon so spat ist. Ich muss unbe- have to leave. dingt gehen. bestreiten [ba’jtrait(a)n] V/t., be- deny v stritt, hat bestritten Sie bestreitet, dass sie die She denies she broke the type- Schreibmaschine kaputt ge- writer. macht hat. Einigung [ainigug] f -, kein PI. agreement n Uber diesen Punkt gibt es noch There’s still no agreement on this keine Einigung. point. ewidern [ea*’vi:da*n] Vh., erwi- answer, respond, react v derte, hat erwidert Auf meine Frage hat sie nichts She didn’t answer my question. erwidert. gleichgultig [‘glaipgyltiqq Adj. all the same, indifferent o Willst du Kaffee oder Tee? o Do you want coffee or tea? Das ist mir gleichgultig. It’s all the same to me. keinesfalls [‘kainas’fals]Adv. in no case, under no circum- stance Wir sind keinesfalls vor 1ZOO Uhr Under no circumstances will we fertig. be finished before 5 p.m. Klage [‘kla:ga] I: -, -en complaint n o Gefallt lhnen das Hotel? o Do you like the hotel? Ja, wir haben keine Klagen. Yes. We have no complaints.
  • 118.
    104 klar [kla:*] Adj. clear, certain, of course Diese Frage verlangt eine klare This question demands a clear Entscheidung. decision. o Machst du mit? o Are you coming along? Ja klar. o Yes, of course. Kompromiss [kz~mpro'mis] m, compromise n -es, -e Er ist nicht bereit, einen Kompro- He is not ready to agree to a com- miss zu machen. Dromise. Protest [pro'tsst] m, -es, -e protest n Gegen das neue Gesetz gab es There were many protests heftiae Proteste. aclainst the new law. protestieren [protss'ti:ran] Vb., protest v protestierte, hat protestiert Die Studenten protestierengegen Students are protesting the cut- die Kurzungen im Bildungsbe- backs in the educational sector. reich. Ubereinkunft [y:ba*'ainkunf?] r; agreement n -,Ubereinkunfte Im Bur0 gibt es eine Ubereinkunft, In the office there is an agreement nicht zu rauchen. not to smoke. ubereinstimmen agree v [y:ba*'ainJtiman] Vb., stimmte uberein, hat ubereingestimmt Wir stimmen in unseren politi- We agree on our political opin- 1 schen Ansichten uberein. ions. unrecht runrqt] Adj., keine I agreement n Komp. Sie will nicht zugeben, dass sie In spite of lengthy discussions, no Unrecht hat. agreement was reached. unrecht ['unrg~t] A@., keine wrong Komp. Sie will nicht zugeben, dass sie She won't admit she was wrong. Unrecht hat. VOwurf ['fo:a*vurfl m, -(e)s, Vor- accusation, reproach n wurfe Er hat mir Vorwurfe gemacht, weil He reproached me for being late. ich zu spat gekommen bin.
  • 119.
    13 Sprache undSprechabsichten I I I 105 3 Language and Speech Intentions I 3.7 Gewissheit und Zweifel I I 1-2000 I 3.7 Certaintyand Doubt angeblich [‘ange:pliq] Adj., keine supposed, alleged Komp. Sie ist anaeblich krank. She is sumosedlv ill. Annahme [‘anna:ma] ( -,-n assumption n Sicher bin ich nicht, das ist nur I’m not certain; that is only an eine Annahme. assumption. annehmen [anne:man] V/t., assume v nahm an, hat angenommen Ich nehme an, dass es gleich I assume it‘ll rain any minute. rsonet. anscheinend [‘anlainant] Adv. apparent Frank meldet sich nicht am Tele- Frank isn’t answering the phone. fon. Er ist anscheinend nicht zu He’s apparently not home. Hause. behaupten [ba’haupt(a)n] V/t., claim v behauptete, hat behauptet Er behauptet, dass er davon He claims he knew nothing about nichts gewusst hat. it. bestimmt [ba’ltimt] Adv. certain Ich werde bestimmt anrufen. I will certainlv call. bestatigen [ba’ltE:tig(a)n] V/t., acknowledge, confirm v bestatigte, hat bestatigt Die Zeugin hat seine Aussage be- The witness confirmed his testi- statigt. mony. deutlich [‘dz~itliq] A@. clear Man kann ihn gut verstehen. Er We can understand him well. He spricht sehr deutlich. speaks very clearly. eindeutig [‘aindzIitiqq A@. clear, unambiguous lhre Antwort war eindeutia .nein‘. Her answer was clearlv “no”. Eindruck [‘aindruk] m, -s, Ein- impression n drucke Ich habe den Eindruck, dass dir I have the impression that you das Essen nicht schmeckt. don’t like the food.
  • 120.
    106 entscheiden [~nt'Jaid(a)n]V/t., decide v ref/., entschied, hat entschieden Ich kann selbst entscheiden, I can decide on my own when to wann ich mit der Arbeit beginne. start work. Sie kann sich nicht entscheiden, She can't decide which sweater welchen Pullover sie kaufen to buy. mochte. Entscheidung [~nt'Jaidur)] f -, decision n -en Die Entscheidungwar richtig, den The decision to cancel the Vertrag zu kundigen. contract was right. eventuell [eventu'~I]Adj., keine perhaps, maybe Komp. Susanne bringt eventuell ihre Maybe Susanne is bringing along Schwester mit. her sister. Frage I'fra:ga] f -, -n question n Er hat die Frage richtig beant- He answered the question cor- wortet. rectly. fragen rfra:g(a)n] V/t., i., ref/., question, ask v fragte, hat gefragt Er hat mich gefragt, ob ich ihn He asked me if I could take him nach Hause bringen kann. home. Der Kunde hat nach dem Liefer- The customer asked when it termin gefragt. would be delivered. Ich frage mich, wie wir das schaf- I wonder [lit.: ask myselfj how fen sollen. we're supposed to manage that. gelten ['g~lt(a)n] X , galt, hat ge- V be good for, count, be v golten Der Pass gilt funf Jahre. The passport is goodI for five years. Sie ailt als zuverlassin. She is considered to be reliable. gewiss [ga'vis] Adj. certain ! Er hat eine gewisse Ahnlichkeit He has a certain resemblance to mit seinem Vater. his father. Der Tod ist jedem Menschen Death is a certain fact for eve- gewiss. ryone. Er ist gewiss noch nicht fertig, er He is certainly not finishi?dyet; he braucht immer vie1 Zeit. always needs a lot of tinie.
  • 121.
    13 Sprache undSprechabsichten 1 107 3 Languageand Speech Intentions glauben [glaub(a)n] V/t., i., think, believe v glaubte, hat geglaubt Ich glaube, ihr Nachname ist I think her last name is Weber. Weber. Er glaubt an eine bessere Zu- He believes in a better future. kunft. hoffentlich [h3f(a)ntliq] Adv. hopefully Hoffentlich wird er bald aesund. HoDefullv he will aet well soon. irren [iran], V/refl., irrte, hat geirrt be mistaken, wrong v Sie irren sich, in Muhldorf gibt es You are mistaken; there’s no train keinen Bahnhof. station in Muhldorf. lrrtum [‘irtu:m] m, -s, lrrtumer error, mistake n o Sie haben mir den falschen o You gave me the wrong key. Zimmerschlussel gegeben. Verzeihung, das war ein Irrtum. I’m sorry - that was a mistake. klappen rklap(a)n] VL., klappte, work out, turn out successfully v hat geklappt Es gab keine Schwierigkeiten,al- There were no difficulties; every- les hat geklappt. thing worked (out). konnen [‘kcenan] Mod.V/., konn- can vm te, hat gekonnt Sei nicht traurig, das Wetter kann Don’t be sad; the weather might/ morgen schon besser sein. could be better tomorrow. leugnen [‘hignan] V/t., leugnete, deny v hat geleugnet Der Angeklagte leugnete seine The defendant denied his guilt. Schuld. moglich [mm:kliq] A@., keine possible Komp. Es ist moglich, dass er gelogen It is possible that he lied. hat. o Ich mochte Frau Simon spre- o I’d like to speak to Ms. Simon. chen. Das ist leider nicht moglich, sie That is unfortunately not possi- ist heute verreist. ble; she is out of town today. moglicherweise possibly, maybe [m0: kliqa*’vaiza]Adv. Moglicherweise komme ich heute Maybe I will get home late today. spater nach Hause.
  • 122.
    108 Moglichkeit [‘mer:klipkait] f -, possibility n -en Ich sehe keine Moglichkeit, ihm I see no possibility of helping him. zu helfen. mussen [‘mys(a)n] Rllod.V, muss- must, have to v te, hat gemusst Ingrid und Sven sind standig ZU- Ingrid and Sven are always to- sammen, sie mussen verliebt gether; they must be in love. sein. scheinbar [‘Jainba:”] Adj., keine apparent Komp. Sie hat mich gegru0t. Scheinbar She greeted me. Apparently she kennt sie mich. knows me. scheinen [‘lainan] (+ zu + /ng, appear,seem v schien, kein Pen: Es scheint keine andere Losung There seems to be no other solu- fur dieses Problem zu geben. tion to this problem. sicher ['zips*] A@. certain, sure Ich bin sicher, dass ich die Pru- I’m sure 1’11 pass the exam. fung bestehe. Sie ist immer noch nicht da, She’s still not here; she certainly sicher hat sie den Termin ver- forgot the appointment. aessen. Sicherheit [‘zipa*hait] f -, -en certainty n Du kannst ihn so spat nicht mehr You can’t call him so late; he’s anrufen, mit Sicherheit schlaft er surely asleep already. schon. Tatsache [‘ta:tzaxa] f -,-n fact n Das sind Tatsachen, die man These are facts we cannot deny. nicht leugnen kann. tatsachlich [‘ta:tzcxlip] Adv. real Willst du bei diesem Wetter tat- Do you really want to go for a walk sachlich spazieren gehen? in this weather? Ich wollte es erst nicht glauben, At first I didn’t believe it, but they aber sie haben tatsachlich sieben really do have seven daughters. Tochter. vermuten [f~a*’mu:t(a)n] V/t., suppose, presume, suspect v vermutete, hat vermutet Die Polizei vermutet, dass der The police suspect the man was Mann ermordet wurde. murdered.
  • 123.
    13 Sprache undSprechabsichten I I 109 3 Language and Speech Intentions vielleicht [fi'laiqt] Adv. perhaps, maybe Fragen Sie Herrn Busch. Viel- Ask Mr. Busch. Maybe he knows. leicht weiO er Bescheid. voraussichtlich [fo'rausziqtliq] probable, likely Adj., keine Komp. Voraussichtlich wird es heute It is likely to get very cold tonight. Nacht sehr kalt werden. wahrscheinlich[va:*'Jainliq] AN. possible, probable Es geht mir nicht gut. Wahr- I don't feel well. I'm probably get- scheinlich bekomme ich eine Er- ting a cold. kaltung. wohl [vo:~] Adv. probably Frau Pelz fahrt ein teures Auto. Ms. Pelz has a very expensive Sie verdient wohl gut. car. I guess she earns a lot. zogern [tsmga'n] VA., hesitate v Er zogerte einen Moment, bevor He hesitated a moment before he er antwortete. gave an answer. Zweifel ['tsvaif(a)l] m, -s, - doubt n Es besteht kein Zweifel, dass er There's no doubt he was guilty of an dem Unfall schuld war. the accident. I2001 -4000 1 Ahnung ['a:nug] f -,-en idea n Ich hatte keine Ahnung, dass Kurt I had no idea Kurt was married. verheiratet ist. ausschlieOen ['ausJli:s(a)n] V X , exclude v schloss aus, hat ausgeschlossen Man kann nicht ausschlieBen, The possibility that he may die dass er bei der Operation stirbt. during the operation cannot be excluded. Behauptung [ba'hauptug] t -, statement, assertion n -en Kannst du deine Behauptung be- Can you prove your assertion? weisen? Beweis [ba'vais] m, -es, -e evidence, proof n Vermutlich war er der Tater, aber He was probably the one who did es gibt keine Beweise. it, but there is no proof.
  • 124.
    110 beweisen [ba'vaiz(a)n] V/t., be- prove v wies, hat bewiesen Konnen Sie beweisen, dass Sie Can you prove you were at home am 3. August den ganzen Tag zu all day on the third of August? Hause waren? bezweifeln [ba'tsvaif(a)ln] V/t., doubt, have doubts v bezweifelte, hat bezweifelt Ich bezweifle, dass er fur die Ar- I doubt that he is strong enough beit kraftig genug ist. for this work. entschlieOen[~nt'Jli:s(a)n] Wrefl., decide v entschloss, hat entschlossen Ich habe mich entschlossen, mit I have decided to stop smoking. dem Rauchen aufzuhoren. erraten [~a*'ra:t(a)n]V/t., erriet, guess v hat erraten Er hat die Losung des Tests nicht He didn't know the answer to the gewusst, aber erraten. test question, but he guessed it. geheim [ga'haim] A@ secret Die Papiere sind an einem gehei- The papers are hidden in a secret men Ort versteckt. dace. Geheimnis [ga'haimnis] n, -ses, secret n -se Sie hat Staatsgeheimnissean ei- She revealed state secrets to a ne Zeitung verraten. newspaper. klaren ['kle:ran] V/t., klarte, hat clear up, explain v geklart Ich glaube, diese Fragen lassen I think these questions can be sich schnell klaren. cleared up quickly. offenbar ['z~f(a)nba:'] Adv. apparent Unter seiner alten Telefonnum- We can't reach him at the number rner kann man ihn nicht erreichen. he gave us. Apparently he's Er ist offenbar umgezogen. moved. offensichtlich ['z~f(a)nziqtliq] Aq. apparent, obvious Rainer hat schlechte Laune, er hat Rainer is in a bad mood; appa- sich offensichtlich uber etwas ge- rently he's angry about some- argert. thing. raten ['ra:t(a)n] V/t., riet, hat ge- advise, give advice, recommend raten V Zu dieser langen Reise kann ich I don't recommend that you take dir nicht raten. this long trip.
  • 125.
    13 Sprache undSprechabsichten I 111 3 Languageand Speech Intentions sicherlich [‘ziqarliq] Adv. certainly, surely o Warum ruft Rudiger nicht an? o Why doesn’t Rudiger call? Das hat er sicherlich ver- He has certainly forgotten. gessen. so genannt [‘zo:ganant] Adj., so-called keine Komp. Seine so genannte Cousine ist in His so-called cousin is really his Wahrheit seine Freundin. girlfriend. wirklich rvirkliq] A@., keine real, true Komp. Ein wirklicher Freund hatte dir in A real friend would have helped dieser Situation geholfen. you in this situation. Hast du wirklich geglaubt, dass Did you really believethat she told sie dir alles erzahlt hat? you everything? Wirklichkeit [‘virkliqkait] f -, kein truth, reality n PI. Seine Freunde nennen ihn Teddy, His friends call him Teddy, but in in Wirklichkeit heiOt er Theodor. reality his name is Theodor. Wunder [‘vundaq n, -s, - surprise, miracle, wonder n Du bist vie1 zu dunn angezogen, You’re much too lightly dressed; kein Wunder, dass du frierst. no wonder you’re freezing. Es ware ein Wunder, wenn er It would be a surprise if he came aunktlich nach Hause kame. home on time. zweifellos [‘tsvaif(a)llo:s]Adv. doubtless, indubitable, certain, sure Wien ist zweifellos eine interes- Vienna is certainly an interesting sante Stadt. city. zweifeln [‘tsvaif(a)ln] VX, + Rap. doubt v (an) Ich zweifle daran, dass sich das I doubt that the car can still be Auto noch reparieren Iasst. repaired.
  • 126.
    112 I 3.8 Positive Wertung und Neutralitat 3.8 Po$ bewundern [ba'vunda*n] Vh., admire v bewunderte, hat bewundert Er wird von seinen Mitschulern He's admired by his class mates bewundert, weil er ein guter because he's good in sports. Sportler ist. echt [ q t ] Adj. real, genuine, true, authentic Er hat sich wie ein echter Freund He was a real friend in the situa- verhalten. tion. Der Schmuck ist echt. The jewelry is real. einfach ['ainfax] A@. simple Die Erklarung ist sehr einfach. The explanation is very simple. Das Haus ist einfach toll. The house is simdv wonderful! fur [ f y d ] Prap. for, in favor of prep Die Mehrheit ist fur das neue Ge- The majority is in favor of the new setz. law. gefallen [ga'fal(a)n] VA., gefiel, please, like v hat gefallen Der Film hat mir aut aefallen. I liked the movie a lot. gunstig ['gynstiq"] A 4 . low-cost, a good buy, inexpen- sive Ich musste nicht vie1 bezahlen, I didn't have to pay much; the die Schreibmaschine war eine typewriter was a good buy. gunstige Gelegenheit. gut [gu:t] A@., besser, am besten good, well Er ist ein guter Handwerker. He is good with his hands. Es geht mir gut. I'm doing well. Ich bekomme ein gutes Gehalt. I get a good salary. halten ['halt(a)n] V/t., + Rap. (fur), consider v hielt, hat gehalten Ich hake sie fur sehr intelligent. I consider her to be very intelli- gent.
  • 127.
    13 Sprache undSprechabsichten I 1-13 3 Language and Speech Intentions herrlich [h~rliq] Adj. wonderful, marvelous, splendid, magnificent Wir hatten im Urlaub herrliches We had wonderful weather during Wetter. our vacation. immerhin [ima*'hin] Adv. at least Er ist ein schlechter Fahrer, aber He is a bad driver, but at least he immerhin fahrt er langsam. drives slowly. interessant [int(a)re'sant] Adj., interesting -er, am -@sten Er hat mir eine interessante Ge- He told me an interesting story. schichte erzahlt. Lob [lo:p] n, -(e)s, kein PI. praise n Dieses Lob hat sie wirklich ver- She has really earned this praise. loben ['lo:b(a)n] VZ., lobte, hat ge- praise v lobt Fur seine erfolgreicheArbeit wur- The boss praised him for his suc- de er von der Chefin gelobt. cessful work. lohnen rlo:nan] V/ref/.,lohnte, hat be worth it v gelohnt Das Geschaft hat sich gelohnt. The deal was worth it. lustig ['lustiq"] Adj. funny, humorous Der Film war sehr lustig. The film was very humorous. mogen ['ma:g(a)n] Mod.K, V / t , i., like, want v mochte, hat gemocht Ich mag heute nicht fernsehen. I don't want to watch television today. Blumen mag ich sehr. I like flowers a lot. Ich mochte gern ein Kotelett I'd like to eat a pork chop. essen. normal [nz~r'ma:l] A@. normal Sie fuhr mit normaler Geschwin- She drove at a normal speed. diakeit. notig [nmtiq"] Adj. necessary o Sol1 ich dich zum Flughafen o Should I take you to the air- bringen? port? Nein danke, das ist nicht notig. No thanks; that's not neces- sary.
  • 128.
    114 notwendig [‘no:tvcndi~”]AQ. necessary, obligatory Die Reparatur war sehr teuer, The repair was very expensive, aber leider notwendig. but unfortunately necessary. nutzen (nutzen) [‘nuts(a)n] use, be good for, help v [(‘nytsan)] V X , i, nutzte, hat ge- . nutzt Sie hat ihre Chancen genutzt. She used her opportunities. Sein gutes Zeugnis hat ihm bei His good grades helped him a lot der Stellensuche vie1 aenutzt. in his iob search. nutzlich [‘nytsliq] A@. useful, helpful Dieses Werkzeug ist sehr nutz- This equipment is very useful. lich. nutzlos [‘nutslo:s] Adj. -er, am useless -esten Er kauft viele nutzlose Dinae. He buys a lot of useless things. passend [‘pas(a)nt] Adj. appropriate Seine Kleidung war fur die Feier His clothes were not appropriate nicht passend. for the celebration. positiv [po:zitifl AQ. positive Die Testergebnisse waren sehr The test results were very posi- oositiv. tive ~ ~ ~ ~~ prima [‘pri:ma] AQ., indekl. wonderful, excellent, fantastic, great Das Essen schmeckte prima. The meal was excellent. recht [rqt] sein, Recht (+ be- right, fair, appropriate I kommen, haben, geben) Das ist mir recht. That is all right with me. Du kommst gerade recht, das Es- You’ve come at just the right time; sen ist fertig. dinner is ready. richtig [‘riqtiCY AQ. right, correct Das ist die richtige Wohnung fur This is the right apartment for us. uns. Haben Sie bisher alles richtig ver- Have you understood everything standen? correctly so far? stehen [‘lte:(a)n] V’.,stand, hat stand v gestanden Das Hemd steht dir aut. The shirt looks aood on vou. spannend [‘Jpanant]A@ exciting, suspenseful Der Roman ist recht spannend. The novel is quite suspenseful.
  • 129.
    13 Sprache undSprechabsichten I 115 3 Language and Speech Intentions sympathisch [zym’pa:tiJ]Adj. friendly, good-natured, pleas- Die meisten Leutefindenihn sym- ant, likeable Dathisch. Most DeoDle think he is nice. Vorteil [‘fo:a*tail] rn, -s, -e advantage n Nutzen Sie die Vorteile unserer Take advantage of our special of- Sonderangebote. fers. vorziehen [fo:a*tsi:(a)n] V/t., zog prefer v vor, hat vorgezogen Dieser Wein ist nicht schlecht, This wine is not bad, but I prefer a aber ich ziehe einen suBeren vor. sweeter one. wahr [va:*] AQ. true, real 1st es wahr, dass du keinen Fern- Is it true that you do not have a sehapparat hast? television? Was ist der wahre Grund fur deine What is the real reas6n for your Abreise? departure? Wahrheit [‘va:*hait] f; -, -en truth n Sie hat nicht die Wahrheit gesagt. She did not tell the truth. wichtig [‘viqtiqq Adj. important Der Termin ist sehr wichtig. The appointment is very impor- tant. Widerspruch [vi:da*Jprux] rn, -s, contradiction, opposition n Widerspruche Gegen die Entscheidung gab es There was no opposition to the keinen Widerspruch. decision. wundern [‘vunda*n] V/refl., wun- surprise v derte, hat gewundert Ich wundere mich (es wundert It surprises me that she did it. mich), dass sie es geschafft hat. I2001-4000 I ausgezeichnet [‘ausga’tsaiqnat] excellent A@. Die Ausstellung war ausge- The exhibition was excellent. zeichnet. auOergewohnlich unusual, exceptional [ausa*gaver: nliq] Adj. Er ist auRergewohnlich groR. He is unusually big.
  • 130.
    116 I2001-4000I befriedigend[ba'fri:dig(a)nt] Adj. satisfactory Fur das Problem gibt es keine There is no satisfactory solution befriedigende Losung. to the problem. begeistern [ba'gaista*n] Wt., excite v ref/., begeisterte, hat begeistert Die Vorstellung begeisterte das The audience was enthusiastic Publikum. about the performance. Ich kann mich fur Sport nicht be- Icannot get excited about sports. aeistern. bevorzugen [ba'fo:a*tsu:g(a)n] prefer v Wt., bevorzugte, hat bevorzugt Sie bevorzugt starke Zigaretten. She prefers strong cigarettes. eignen ['aignan] V/ref/., eignete, be suitable v hat geeignet Diese Schuhe eignen sich nicht These shoes are not suitable for zum Tanzen. dancing. erstaunlich [~a*'Jtaunli~] AQ. amazing, astonishing Seine Eltern sind erstaunlichjung. . His parents are amazingly young. erstklassig rcrstklasiqq AQ. first-class Diese sportliche Leistung war This athletic accomplishment erstklassig. was first-class. geeignet [ga'aignat] A@. suitable Fur diese harte Arbeit ist er nicht He is not suitable for this hard aeeianet. work. gewohnt [ga'vo:nt] AQ. used, accustomed (to) Ich bin gewohnt, fruh aufzu- I am used to getting up early. stehen. hervorragend excellent [h~a*'fo:a*ra:g(a)nt] AQ. Zum Essen gab es einen hervor- There was an excellent wine for ragenden Wein. dinner. ideal [ide'a:l] AQ. ideal Das Wetter war ideal zum Schi- The weather was ideal for skiing. laufen. jedenfalls ['je:d(a)nfals] Adv. in any event, anyway Ich glaube, Heiner ist wieder ge- I believe Heiner is well again; in sund, jedenfalls sieht er gut aus. any event he looks good.
  • 131.
    13 Sprache undSprechabsichten 1 117 3 Languageand Speech Intentions komisch [ko:miJ] Adj. curious, peculiar, funny, odd, weird Ich mag ihn nicht. Er ist ein komi- I do not like him. He is a curious scher Mensch. person. Wir haben sehr gelacht. Die Situa- We laughed a lot. The situation tion war sehr komisch. was so peculiar. korrekt [kz~'rekt] Adj., -er, am correct -esten Die Kontrolle an der Grenze war The border check was annoying, Iastia. aber korrekt. but done correctly. neutral [nz~i'tra:l] q . A neutral Viele Zuschauer fanden, dass der Many spectators thought that the Schiedsrichter nicht neutral war. referee was not neutral. objektiv [zJpjek'ti:fl Adj. objective Die Prufer waren objektiv. The examiners were obiective. perfekt [pcr'fekt] A@., -er, am perfect -esten Die Veranstaltung war perfekt or- The performance was perfectly aanisiert. organized. praktisch [praktiJ] Adj. practical Die neue Kuchenmaschine ist The new kitchen appliance is very sehr praktisch. practical. sinnvoll [zinfz~l] A@. sensible Es ist sinnvoll, noch etwas zu It makes sense to wait a while warten. lonaer. stimmen [Jtiman] VA., stimmte, be correct, agree v hat gestimmt Das Datum auf der Quittung The date on the receipt is not stimmt nicht. correct. vertraut [fea*'traut] Adj, -er, am familiar -esten Sie ist rnit der Bedienung der Ma- She is familiar with how to use the schine vertraut. machine. Vorbild [fo:a*'bilt] n, -(e)s, -er (role) model n Sein erfolgreicher Bruder war im- His successful brother was al- mer sein Vorbild. ways his model. wunderbar [vunda*ba:y A@. wonderful Der Sanger hat eine wunderbare The singer has a wonderful voice. Stimme.
  • 132.
    118 I 11 I 1 I 13.9 Negative Wertung I , I 1-20001 I 3.9 Negative Evaluation kompliziert [k3mpli:’tsi:a*t] A@., complicated -er, am -esten Diese grammatische Regel ist This grammar rule is complicated. kompliziert. Kritik [kri’ti:k] ( -,-en criticism n Diese Kritik hat er nicht verdient. He doesn’t deserve this criticism. kritisch [‘kri:tiJ] A@. critical Der Reporter stellte kritische The reporter asked critical ques- Fraaen. tions. Mangel [‘maq(a)l] m, .-S, Mangel defect, fault n Das Kleid war billiger,weil es eini- The dress was marked down be- ge kleine Mangel hatte. cause it had a number of small defects. merkwurdig [‘mcrkvyrdiqq A@. strange, odd, curious Ich finde es merkwurdig, wie sie I find the way she acts curious. sich benimmt. Nachteil [‘na:xtail] m, -s, -e disadvantage n 1 Durch sein Alter hat er Nachteile His age is a disadvantage in his bei der Stellensuche. iob search. Problem [pro:’ble:m] n, -s, -e problem n Er hat personliche Probleme. He has personal problems. schade [Ja:da] Adv. too bad, it’s a pity Es ist schade, dass du keine Zeit It’s too bad (that) you don’t have hast. time. schlecht [JIEqt] Adj, -er, am poor (achievement),bad -esten Sie ist eine schlechte Schulerin. She is a poor student. schlimm [Jlim] Adj. bad, serious Er hat eine schlimme Krankheit. He has a serious disease.
  • 133.
    13 Sprache undSprechabsichten I 119 3 Languageand Speech Intentions unmoglich [un’m~ckliq] Adj. impossible Wenn sie Alkohol getrunken hat, When she’s been drinking, her hat sie ein unmogliches Be- behavior is impossible! nehmen. Die ldee ist gut, aber unmoglich The idea is good but impossible zu verwirklichen. to put into effect. Unsinn [‘unzin] m, -s, kein PI. nonsense n Red doch nicht so einen Unsinn! Don’t talk such nonsense! vergeblich [f~a*’ge:pliq] Adj. in vain Ich habe vergeblich versucht, ihn I tried in vain to call him. anzurufen. 12001-40001 furchtbar [‘furGtba:*] Adj. terrible, awful Ich finde den Mantel furchtbar I think the coat is terribly ugly. hasslich. o Meine Schwester ist letzte Wo- o My sister had a fatal accident che todlich verungluckt. last week. Das ist ja furchtbar. That’s awful! gering [ga’rio] Adj. minimal, limited, poor Meine Englischkenntnisse sind My knowledge of English is mi- gering. nimal. langweilig [‘laqvailiq”]Adj. boring Der Film war langweilig. The film was boring. mangeln [‘maq(a)ln] Vh., mangel- lack, be lacking, be missing, be te, hat gemangelt short on v Fur diese Aufgabe mangelt es ihm For this work, he lacks expe- an Erfahrung. rience. peinlich [‘painliq] Adj. embarrassing Es war ihr peinlich, nach der Toi- She was embarassed to ask for lette zu fragen. the restroom. schrecklich [‘lrckliq] A@. terrible Ich habe einen schrecklichen I’m terribly thirsty. Durst. In Mittelamerika gab es ein There was a terrible storm in Cen- schreckliches Unwetter. tral America.
  • 134.
    120 seltsam [‘zsltza:rn] Adj. unusual, strange, odd Sie hat seltsarne Freunde. She has stranae friends. unniitz [‘unnyts] Adj., -er, am useless -esten Mach dir doch keine unnutzen You don’t need to worry so much. Sorgen. vergebens [faa*’ge:b(a)ns] Adv. in vain, useless Sie haben sich vie1 Muhe gege- They went to a lot of trouble, but it ben, aber es war alles vergebens. was all in vain. I 3.10Wunsch, Bitte, Auftrag I 1 1 I I , I ~ 1-2000 3.10 Wish, Request, Order auffordern [‘auffxda*n] V/f.,for- tell, request, invite v derte auf, hat aufgefordert Sie forderte uns auf, irn Wartezirn- She told us,to have a seat in the mer Platz zu nehmen. waiting room. befehlen [ba’fe:l(a)n] V/t., befahl, order, command v hat befohlen Ich lasse rnir von dir nichts be- I won’t take orders from you. fehlen. Bitte rbita] t -,-en request n Ich habe eine Bitte. Konnten Sie I have a request. Could you das Fenster schlieBen? please close the window? bitten [‘bit(a)n] V / t , i., + Pi-@ (urn) ask for, request v bat, hat gebeten Wir mussen jernanden urn Hilfe We must ask someone for help. bitten. diirfen [‘dyrf(a)n] Mod. W., durf- be permitted to, may v te, hat gedurft Darf ich bitte Ihr Telefon be- May I please use your telephone? nutzen? erlauben [sa*’laub(a)n] V/t., er- permit, let, allow v laubte, hat erlaubt Der Arzt hat rnir erlaubt, wieder zu The doctor has allowed me to arbeiten. start work again.
  • 135.
    13 Sprache undSprechabsichten 1 121 3 Language and Speech Intentions Erlaubnis [~a*’laupnis] -, kein f permission n PI. Dafur brauchen Sie die Erlaubnis For that I need the boss’s permis- des Chefs. sion. fordern [‘f~da*n] V/t.,forderte, hat ask, demand v gefordert Der Preis, den sie fordert, ist zu The price she’s asking is too high. hoch. Forderung [f3rdarug] f -, -en demand, claim n Die Forderungen der Opposition The opposition’s demands were wurden im Parlament abaelehnt. voted down. moglichst [‘mmklipt] Adv. the most, -est, as ...ly as Bitte schreiben Sie die Briefe Please write the letters as soon as moglichst schnell! possible! mussen [‘mys(a)n] Mod. VA., have to, must v musste, hat gemusst Diese Woche muss ich Samstag This week I have to work on Sat- arbeiten. urday. Du musst nicht so vie1 rauchen. You must not smoke so much. Man musste mehr Zeit haben. One should have more time. sollen [‘zz~l(a)n]Mod. Wi., sollte, ought to, should v hat gesollt Du sollst den Tisch decken, hat She said you should set the table. sie gesagt. Hor auf! Das sollst du nicht ma- Stop it! You shouldn’t do that. chen. verlangen [f~a*’laq(a)n] ver- V/t., demand, ask for, request, want v langte, hat verlangt Ich verlange, dass der Schaden I request that you pay for the da- von lhnen bezahlt wird. mage. Diese Arbeit verlangt vie1 Geduld. The work calls for a lot of pa- tience. Vorschlag [‘fo:a*Jla:k] rn, -(e)s, suggestion, proposition n Vorschlage Er hat einen interessanten Vor- He made an interesting sugges- schlaa aemacht. tion. vorschlagen [‘fo:a*Jla:g(a)n]V/t., suggest, propose v schlug vor, hat vorgeschlagen Ich schlage vor, dass wir uns in I suggest we meet in my office. meinem Bur0 treffen.
  • 136.
    122 weigern [‘vaiga*n] V/ref/., weiger- refuse v te, hat geweigert Er weigerte sich, dem Polizisten He refused to show the police seinen Fuhrerschein zu zeigen. officer his driver’s license. wollen [‘vz~l(a)n]Mod. V , V/t., i., want, be willing v wollte, hat gewollt Ich will gerne rnit ihm sprechen, I’d be willing to speak with him if wenn du das wunschst. that‘s what you want. Wunsch [vunfl m, -es, Wunsche request, wish n Diesen Wunsch kann ich lhnen Unfortunately I cannot comply leider nicht erfullen. with vour reauest. wunschen [‘vynJ(a)n] V/t., ref/., wish v wunschte, hat gewunscht Ich wunsche dir vie1 Gluck! I wish you good luck! anordnen [anz~rdnan] ordne- V/t., order, decree v te an, hat angeordnet Wegen der schlechten Luft wurde A smog-related stop to all car in Hamburg ein Fahrverbot fur traffic was decreed in Hamburg. Autos angeordnet. Anregung [‘anre:gug] r; -,-en suggestion, inspiration n Haben Sie eine Idee? Wir sind fur Do you have an idea? We’re gra- iede Anreauna dankbar. teful for any suggestion. beauftragen [ba’auftra:g(a)n] hire, engage, contract v V/t., beauftragte, hat beauftragt o Willst du die Garage selber o Do you want to build the ga- bauen? rage yourself? Nein, ich habe eine Firma be- o No. I’ve hired a firm. auftragt. bestimmen [ba’ltiman] V/t., be- determine, decide v stimmte, hat bestimmt Das bestimmt der Chef alleine. The boss decides that himself. drangen [‘drer~an] V/t., i., drang- press (somebody to do some- te, hat gedrangt thing), insist v Er drangte mich, noch zu bleiben. He urged I stay on. Die Kinder drangten, einen Spa- The children insisted on going out ziergang zu machen. for a walk.
  • 137.
    13 Sprache undSprechabsichten I 123 3 Language and Speech Intentions erfullen [ca*'fyl(a)n] V/t., erfullte, fulfill, carry out v hat erfullt Leider kann ich lhre Bitte nicht Sorry Icannot carry out your wish. erfullen. freiwillig ['fraivilig"] A@. willing, voluntary Unsere Kinder gehen nie freiwillig Our children never go to bed wil- ins Bett. lincllv. gehorchen [ga'h~q(a)n]VA., ge- obey v horchte, hat gehorcht Der Hund ist lieb, aber er ge- The dog is good humored, but he horcht nicht. doesn't obey. gestatten [ga'Jtat(a)n] V/t., ge- permit, allow v stattete, hat gestattet Gestatten Sie, dass ich rauche? Do you mind if I smoke? veranlassen [fca*'anlas(a)n] V/t., see to it that, cause v veranlasste, hat veranlasst Ich habe veranlasst, dass die Tu- I have seen to it that the doors will ren neu aestrichen werden. be painted. verbieten [fca*'bi:t(a)n] V/t., ver- forbid v bot, hat verboten Dieser Film ist fur Jugendliche un- This film is now forbidden for ter 18 verboten worden. anyone under 18. verpflichten [fca*'pfli@(a)n] V/t., require, oblige v ref/., verpflichtete, hat verpflichtet Sein Beruf als Arzt verpflichtet His profession as doctor requires ihn, jedem Verletzten zu helfen. him to help any injured person. Ich habe mich verpflichtet, da- I promised to keep quiet about ruber zu schweigen. that.
  • 138.
    124 3.11 Courtesy Formulas, Exclamations, Conversational Fillers auf Wiedersehen good-bye lauf 'vi:da'se:(a)nl AUf Wiedersehen bis morgen, Good-bye, see YOU tomorrow, Frau Schroder! Ms. Schroder! bitte ['bita] Adv. please, you're welcome o Dankesehr! o Thank you very much! Bitte! o You're welcome! o Darf ich lhnen helfen? o May I help you? o Ja bitte! u Yes, please. Dank [dagk] m, -(e)s, kein PI. thanks Vielen Dank fur lhren Brief. Manv thanks for vour letter. danken ['dagk(a)n] K, i., + Prap. thank v (fur), dankte, hat gedankt Ich danke lhnen fur lhre Hilfe. I thank you for your help. Frau [frau] f -,-en Ms., Mrs. Guten Tag, Frau Volkers! Wie Good morning, Ms. Volkers! How geht es Ihnen? are you? Fraulein ['frz~ilain] -s, - (veraltet) n, Miss Guten Abend. FrauleinWelz! Good afternoon. Miss Welz! geehrt [ga'e:a*t] dear Sehr geehrte Frau Weber, ... Dear Ms. Weber, ... (Anrede in einem Brief) (greeting in a formal letter) Gluckwunsch ['glykvunJ] m, wish, greeting n -(e)s, Gluckwunsche Herzlichen Gluckwunsch zum Happy birthday! Geburtstag! gratulieren [gratu'li:r(a)n] K, i., congratulate v gratulierte, hat gratuliert Wir gratulieren dir zur bestande- We congratulate you for passing nen Prufung! your exam! guten Abend ['gu:t(a)n 'a:b(a)nt] good evening Guten Abend, Herr Pelz! Good evening, Mr. Pelz!
  • 139.
    13 Sprache undSprechabsichten I 125 3 Language and Speech Intentions guten Morgen good morning [gu:t(a)n 'm~a*g(a)n] Guten Morgen! Good morning! guten Tag ['gu:t(a)n 'ta:k] Hello, Good morning, Good day Guten Tag, Herbert! Hello, Herbert! Herr [hca*] m, -n, -en Mr. Guten Morgen, Herr Albers! Wie Good morning, Mr. Albers. How aeht's? are vou? ich wunsche lhnen ... Iwish you ... [iq 'vynJe i:nan] Ich wunsche lhnen vie1 Erfolg bei I wish you all the best in the nego- den Verhandlungen! tiations! willkommen [vil'k3man] A@. welcome Willkommen in unserem Haus! Welcome to our home! I2001 -4000 I Achtung ['axtug] f -, kein PI. Watch out! Look out! Attention! Be careful! Achtung Stufe! Pass auf! Be careful, there is a step! Look out! GruB Gott [gry:s'g~t] (suddt.) Good day! Hello! GruO Gott, Frau Berner! Hello, Ms. Berner! herzlich ['hcrtsliq] Adj. heartfelt, many Herzlichen Dank fur das schone Many thanks for the beautiful gift! Geschenk! Wie geht es Ihnen? I Wie How are you? geht's? [vi:'ge:tes'i:nan/-:'gets] (3 Wie geht es Ihnen, Frau o How are you, Ms. Simmer? Simmer? o Gut! Fine! Leid tun ['lait tu:n] be sorry v Es tut mir Leid, dass ich zu Spat I'm sorry; I've come too late. komme. Verzeihung [fea*'tsaiuq] f -, Excuse me, Pardon kein PI. Verzeihung! Konnen Sie mir sa- Excuse me - could you tell me gen, wie spat es ist? what time it is?
  • 140.
    126 1 Mensch und Gesellschaft I 4 4 Man and Society 1 4.1 ldentifizierung I 1-1 I 1 I 4.1 Identification erwachsen [~a*'vaks(a)n] A@. grown, grown-up Er hat zwei erwachsene Kinder. He has two arown children. Erwachsene [~a*'vaks(a)na] m/t adult n -n, -n Der Eintritt kostet fur Erwachsene Admission is 4.- DM for adults 4,- DM, fur Kinder die Halfte. and half price for children. Familienname [fa'mi:ljanna:ma] family name, last name, sur- m, -ns, -n name n Ihr Familienname ist Wenzel. Her last name is Wenzel. Frau [frau] -, -en woman n In unserer Abteilung arbeiten vier Four men and three women work Manner und drei Frauen. in our department. heiBen ['hais(a)n] VA., hieB, hat be named, be called v geheiBen Ich heil3e Petra, und wie heiBt du? My name is Petra, and what's your name? Jugendliche ['ju:g(a)ntlip] m/t youth, young people n -n, -n Die Arbeitslosigkeit bei Jugendli- Unemployment among young chen ist recht hoch. DeoDle is auite hiah. Junge ['juga] m, -n, -n boy n Vera hat letzte Woche ihr Kind Vera had her baby last week; it's a bekommen, es ist ein Junge. boy. Kind [kint] n, -es, -er child n Wir haben zwei Kinder. We have two children. Mann [man] m, -(e)s, Manner man n Den Beruf ,Automechaniker' ler- Today not only men become auto nen heute nicht nur Manner, son- mechanics, but also some dern auch einige Frauen. women.
  • 141.
    I I 1 Mensch und Gesellschaft I 4 127 4 Man and Society Mensch [menJ] m, -en, -en person, human being n Auf der Erde leben ca. 6 Milliarden World populationis about 5 billion Menschen. QeoQle. menschlich [‘menjliq] AQ. human Fehler zu machen, ist menschlich. Making mistakes is human. Madchen [‘me:tq~~n] -s, - n, girl n In unserer Klasse gibt es nur Mad- In our class there are only girls, no chen, keine Jungen. boys. Name [‘na:ma] m, -ns, -n name n Kennst du seinen Namen? Do vou know his name? nennen rnenan] W.., nannte, hat name, call (a name) v genannt Sie heifit Ursula, aber genannt Her name is Ursula, but she is wird sie Uschi. called Uschi. Pass [pas] m, -es, Passe passport n An der Grenze muss man Seinen You have to show your passport Pass zeiaen. at the border. personlich [per’zer:nliq] AQ. personal Wir haben mehrere Male mitei- We have spoken to each other on nander telefoniert, aber wir ken- the telephone several times, but nen uns nicht Qersonlich. we have never met personally. Vorname [‘fo:a*na:ma] m, -ns, -n first name, Christian name, given name n Sie hat drei Vornamen. She has three first names. Zuname [‘tsu:na:ma] m, -ns, -n family name, surname, last name n Wie ist Ihr Zuname? Meyer? What’s your family name? Mever? 12001-4000I Baby [‘be:bi] n, -s, -s baby n Als Baby war er ziemlich dick. He was rather fat as a baby. Dame [‘da:ma] f -,-n lady, woman n Sehr geehrte Damen und Herren, Ladies and gentlemen, I ask for ich bitte um lhre Aufmerksamkeit. your attention.
  • 142.
    128 Geschlecht [ga’Jlegt] n, -(e)s, -er sex, gender n Bei der Berufswahl gibt es auch There are still many differences heute noch grol3e Unterschiede between the sexes in selecting a zwischen den Geschlechtern. Drofession. Herr [heal rn, -n, -en gentleman n Kennen Sie den Herrn in dem hel- Do you know the gentleman in the len Anzug? fair suit? Lebenslauf [‘le:b(a)nslaufl rn, resume, curriculum vitae n -(e)s, Lebenslaufe Fur die Bewerbung muss der For the application it is necessary Lebenslauf handschriftlich ge- to write a handwritten resume. schrieben werden. mannlich [‘menli~] A@. masculine, male, manly Er hat eine sehr mannliche He has a very masculine voice. Stimme. Person [per’zo:n] f -, -en person n Wie viele Personen kommen zu How many people are coming to deiner Geburtstagsfeier? your birthday party? Rasse [‘rasa] t -, -n race n Leider gibt es immer wieder Ras- Unfortunately racial conflicts senkonflikte. come UD over and over aaain. Titel [‘ti:t(a)l] rn, -s, - title n Frau Prof. Dr. Scholz mochte Professor Scholz would like to be mit ihrem Titel angesprochen addressed by her title. werden. weiblich [‘vaipli~] A@. feminine, female, womanly Sie hat eine weibliche Figur. She has a feminine figure. 1 I 1-2000 1 I I , I 14.2Familie und Verwandtschaft 4.2 Family and Relationships Angehorige [‘angahmriga] m/( relatives, family members n -n, -n Der Verstorbene hatte keine An- The deceased had no relatives. gehorigen.
  • 143.
    1 Mensch undGesellschaft I 4 129 4 Man and Society Bruder [‘bru:da*] m, -s, Bruder brother n Mein Bruder lebt in Kanada. My brother lives in Canada. Ehe [‘e:a] t -, -n marriage n In der Bundesrepublik wird zur Currently in Germany every third Zeit jede dritte Ehe geschieden. marriage will end in divorce. Ehefrau [‘e:afrau] f#-, -en wife n Seine Ehefrau ist in ltalien ge- His wife was born in Italy. boren. Ehemann [‘e:aman] m, -(e)s, Ehe- husband n manner Ich habe meinen Ehemann schon I knew my husband already when als Kind gekannt. we were children. Ehepaar [‘e:apa:*] n, -(e)s, -e couple n Wir sind mit einem danischen We’re acquainted with a Danish Eheoaar befreundet. couale. Eltern [‘dta*n] nur PI. parents n Er wohnt mit 30 Jahren immer He’s thirty and still lives with his noch bei seinen Eltern. parents. Familie [fa’mi:lja] 5 -, -n family n Sie hat eine grol3e Familie. She has a large family. Geschwister [ga’Jvista*]nur PI. siblings, brothers and sisters Ich habe keine Geschwister. I have no brothers and sisters; I’m an onlv child. heiraten [‘haira:t(a)n] V/t., heira- marry, get married v tete, hat geheiratet Er hat seine Jugendfreundin ge- He married his friend from child- heiratet. hood. Kuss [kus] rn, -es, Kusse kiss n Sie gab ihm zum Abschied einen She gave him a kiss when they KI ISS. Darted. kussen [‘kys(a)n] V/t., kusste, hat kiss v gekusst Das Kind mag nicht gerne ge- The child doesn’t like to be kusst werden. kissed. Mutter [‘muta*] r; -,Mutter mother n Sie telefoniert taglich mit ihrer She calls her mother every day. Mutter.
  • 144.
    Onkel [‘qk(a)l] m,,-s, - uncle n Ich habe meinen Onkel lange I haven’t seen my uncle for a long nicht gesehen. time. Paar [pa:*] n, -(e)s, -e couple n Auf der Feier waren fast nur There were mostly couples at the Paare. celebration. Schwester [‘Jvesta*] f -, -n sister n Sie sieht ihrer Schwester sehr She looks a lot like her sister. ahnlich. Sohn [zo:n] m, -(e)s, Sohne son n Sie mochte, dass ihr Sohn Inge- She would like her son to become nieur wird. an engineer. Tante [‘tanta] f -,-n aunt n Meine Tante ist noch sehr jung. My aunt is still very young. Tochter [‘tz~xta*] -, Tochter f daughter n lhre Tochter geht noch zur Their daughter is still in school. Schule. Vater [‘fa:ta*] m, -s, Vater father n Er ist mit 60 Jahren noch einmal He fathered another child at age Vater geworden. sixty. verwandt [f~a*’vant] A@., keine related Komp. Wir sind miteinander verwandt. We are related to each other. Verwandte [fea*’vanta] m/( -n, relatives,family members n -n Bei der Farnilienfeier haben sich We met a lot of relatives at the viele Verwandte getroffen. family reunion. I I I2001 -40001 Braut [braut] f -,Braute bride n Seine Braut ist alter als er. His bride is older than he is. Brautigam [‘bwitigam] m, -s, -e groom n Der Brautigam war bei der Hoch- The groom was very nervous at zeit sehr nervos. the wedding.
  • 145.
    14 Mensch undGesellschaft I 131 4 Man and Society Enkel [‘egk(a)l] m, -s, - grandson, granddaughter, Enkelin [‘egkalin] r; -,-nen grandchild n Der GroOvater geht mit seinem The grandfather often takes his Enkel oft in den Zoo. arandson to the zoo. erziehen [ea*’tsi:(a)n] V/t., erzog, bring up, educate v hat erzogen Sie erziehen ihr Kind sehr frei. They’re bringing up their child very liberally. Erziehung [ea*’tsi:ug]f -, kein PI. upbringing, education n Sie hat viele Bucher uber Kinder- She has read a lot of books about erziehung gelesen. bringing up children. GroOeltern [‘gro:selta*n] nur PI. grandparents n Unsere Tochter verbrachte die Our daughter spent her vacation Ferien bei ihren GroOeltern. with her arandDarents. GroOmutter [‘gro:smuta*] f -, grandmother n GroOmutter Meine GroOmutter ist vor funf My grandmother died five years Jahren gestorben. ago. GroOvater [‘gro:sfa:taq m, -s, grandfather n GroOvater Ihr GroOvater ist 73 Jahre ah. Their arandfather is 73 vears old. Hochzeit [‘hz~xtsait] -,-en f wedding, marriage n Unsere Hochzeit haben wir in ei- We celebrated our wedding in a nem Restaurant aefeiert. restaurant. Kusine [‘kuzi:na] -, -n (auch: (female) cousin n Cousine) Meine Kusine habe ich seit Jah- I haven’t seen my cousin for ren nicht gesehen. vears. ledig [‘le:dig‘] Adj., keine Komp. single, unmarried n Petra ist immer noch ledia. Petra is still sinale. Neffe [nefa] m, -n, -n nephew n Mein Neffe und ich verstehen uns My nephew and I get along well. gut. r; Nichte [‘ni~ta] -, -n niece n Meine Nichte lebt in Mailand. Mv niece lives in Milan. scheiden [‘jaid(a)n] V/refl., rzp., divorce, get divorced v schied, hat geschieden Wir werden uns scheiden lassen. We’re going to get divorced.
  • 146.
    132 Schwager ['Jva:ga*] m, -s, brother-in-law n Schwager Schwagerin ['Jvcgarin] f -,-nen sister-in-law n Mit meinem Schwager bin ich zu- I went to school with my brother- sammen zur Schule gegangen. in-law. Schwiegereltern ['Jvi:ga*~lta*n] parents-in-law n nur PI. Meine Schwiegereltern finde ich I don't like my parents-in-law. nicht sehr svrnpathisch. Trauung ['trauur)] f -, -en wedding, marriage (ceremony) n Die Trauung ist am nachsten The wedding is next Friday. Freitag. verloben [f~a*'lo:b(a)n] Wrefl., get engaged v verlobte, hat verlobt Brigitte und Uwe haben sich letz- Brigitteand Uwe got engaged last te Woche verlobt. week. Vetter ['f~ta'] m, -s, -n, Cousin (ma1e)cousin n [ku 'ze] Ich bin mit meinem Vetter zusam- I grew up with my cousin. men aufgewachsen. Witwe ['vitva] f, -, -n Witwer, rn, widow n -s, - Sie ist schon seit vielen Jahren She has already been a widow for Witwe. many years. 14.3Soziale Bindungen I 1-1 I I 4.3 Social Ties Bekannte [ba'kanta] m/( -n, -n acquaintance, friend n Frau Renken ist eine alte Bekann- Mrs. Renken is an old acquain- te von mir. tance of mine. fremd [fr~mt] AQ. unfamiliar, strange, unknown n Ich bin von einer fremden Person A stranger asked me if a Mr. Zech gefragt worden, ob in unserem lives in our building. Haus ein Herr Zech wohnt.
  • 147.
    1 Mensch undGesellschaft 1 4 133 4 Man and Society Fremde [fremda] m/f -n, -n stranger n Unser Hund bellt sofort, wenn ein Our dog barks right away if a Fremder auf unser Grundstuck stranger comes onto our pro- kommt. Dertv. Freund [frzint] m, -es, -e friend n Freundin [‘fnindin] f -, -nen Elmar spielt drauOen mit seinen Elmar is playing outside with his Freunden. friends. Freundschaft rfr3intJaftJf -,-en friendship n Du musst dich nicht bedanken. You don’t have to thank me. I did Das habe ich aus Freundschaft it out of friendship. getan. Gesellschaft [ga’zeljaft] f -,-en society, company n In unserer Gesellschaft gibt es ei- In our society there is a very small ne sehr kleine und reiche Ober- and rich upper class. schicht. Ich fuhle mich in seiner Gesell- I do not feel comfortable in his schaft nicht wohl. company. Ich bin Mitglied der ,,Deutsch- I’m a member of the “German- Arabischen Gesellschaft“. Arabian Societv.” Partner [partna*] rn, -s, - partner n Partnerin [partnarin] f -, -nen Frau JanOen ist meine Geschafts- Ms. JanOen is my business partnerin. partner. Sie ist ohne ihren Partner zur Feier She came to the celebration wi- gekommen. thout her partner. Pflicht [pfliqt] f -,-en duty, obligation n Es ist meine Pflicht, lhnen zu It is my duty to help you. helfen. privat [pri’va:t] A@. -er, am -esten in private Privat ist er ein anderer Mensch In private he is a different person als im Betrieb. than at work.
  • 148.
    134 I I I2001- 0 0 401 abhangen [‘aph~gan] Vh., + depend on v Rap. (von), hing ab, hat abge- hangen Es hangt vom Wetter ab, wann wir It depends on the weather when das Haus streichen. we’ll paint the house. abhangig [‘aphegiG’’l Aq. dependent Sie ist finanziell von ihren Eltern She is financially dependent on abhangig. her parents. angehoren [angah@:r(a)n] Vb., belong to v gehorte an, hat angehort Sie gehoren beide demselben They both belong to the same Sportverein an. sports club. Feind [faint] m, -es, -e enemy n Feindin [‘faindin] f -, -nen Die meisten Leute mogen ihn Most people don’t like him, but he nicht, aber wirkliche Feinde hater doesn’t have real enemies. sicher nicht. ~~ ~ freundschaftlich [‘frz~intJaftli~] friendly Ad]. Zwischen Frankreich und der France and Germany have friend- Bundesrepublik gibt es eine ly relations. freundschaftliche Beziehuna. gesellschaftlich [ga’zd~aftli~] social A@., keine Komp. Die Arbeitslosigkeit ist ein wichti- Unemployment is an important ges gesellschaftliches Problem. social problem. Kamerad [kama’ra:t] rn, -en, -en friend, chum, buddy, pal n Kameradin [kama’ra:din] f -, -nen Georg und ich sind Schulkame- George and I went to school raden. together.
  • 149.
    14 Mensch undGesellschaft 1 135 4 Man and Society 14.4 Berufe I 1- I I I 4.4Professions Angestellte ['angaJtelta] m/f -n, employee n -n Sie arbeitet als Buroangestellte She's an office employee at Hel- bei Helmers & Co. mers & Co. Arbeiter ['arbaitaq m, -s, - worker n Arbeiterin ['arbaitarin] f -, -nen Die Arbeiter werden morgens mit In the morning the workers are einem Kleinbus zur Baustelle ge- brought to the constructionsite in bracht. a small bus. Backer ['bekar m, -s, - baker n Backerin ['bekarin] f -, -nen Der Backer in der HolzstraOe The baker on HolzstraOe makes backt die besten Brotchen. the best rolls. Bauer ['baua*] m, -n, -n farmer n Bauerin ['b~iarin] -, -nen f Frische Milch kaufe ich direkt I buy fresh milk directly from the beim Bauern. farmer. Beamte [ba'amta] m, -n, -n public employee, civil servant n Beamtin [ba'amtin] f -,-nen Er arbeitet als Beamter bei der He is a civil servant at the Post Post. Office. Beruf [ba'rwfl m, -(e)s, -e occupation, profession, career, vocation n Was sind Sie von Beruf? What is your profession? beruflich [ba'ru:fliq] Adj, keine on the job, in a career Komp. Sie ist beruflich sehr erfolgreich. She is very successful in her ca- reer. berufstatig [ba'ru:fste:tiqy Adj, working keine Komp. Die Eltern von Sven sind beide Sven's parents are both working. berufstatig.
  • 150.
    136 Hausfrau ['hausfrau] f -, -en housewife n Meine Mutter war immer Haus- My mother was always a house- frau. wife. lngenieur [in3en'jra:a*] m, -s, -e engineer n lngenieurin[in3en'jra:rin] -, -nen Sie studiert an einer Fachhoch- She is studying at a technical col- schule, um Ingenieurin zu lege to become an engineer. werden. Meister [maistay m, -s, - master (craftsman) n Meisterin ['maistarin] f -,-nen Unser Sohn ist Automechaniker. Our son is an auto mechanic. Nachstes Jahr will er seine Meis- Next year he wants to take his terprijfung machen. final exam fot the master crafts- man's dioloma. Politiker [po'li:tika*] m, -s, - politician n Politikerin [po'li:tikarin] f -, -nen Sie ist seit zehn Jahren Politikerin. She has been a politician for ten vears. Sekretar [zekre'ts:aq m, -s, -e secretary n Sekretarin [zekre'ts:rin] f -, nen Sie sucht eine interessante Stelle She is seeking an interesting job als Sekretarin. as secretary. Techniker [tsGnika*] m, -s, - technician, n Technikerin ['te~nikarin] f -, -nen Besprechen Sie dieses Problem Please speak with our technician bitte mit unserem Techniker. Er about the problem. He knows all kennt die Maschine aenau. about the machine. Verkaufer [fea*'k~ifa*] -s, - m, salesperson n Verkauferin [ f d k i f a r i n ] f -, -nen Der Verkaufer war freundlich und The salesperson was friendly and hat mich gut bedient. served me well. I2001-4000I Architekt [ar~i'tskt] -en, -en m, architect n Architektin [ar~i'tsktin] -,-nen ( Wir haben unser Haus von einenI We had an architect draw up the Architekten planen lassen. plans for our house.
  • 151.
    1 Mensch undGesellschaft I 4 137 4 Man and Society Assistent [asis'tent] m, -en, -en assistant n Assistentin [asis'tcntin] f -, -nen Unser Chef hat seit Januar einen Our boss has had a new assistant neuen Assistenten. since January. Dolmetscher['ddmetjar m,-,-s,- interpreter n Dolmetscherin['dz~lmstJarin] -, f -nen Sie ist Dolmetscherin fur Spa- She is an interpreter for Spanish. nisch. Fleischer [flaija*] m, -s, - butcher n Fleischerin ['flaijarin] f -, -nen Der Fleischer in der GaststraOe The butcher on GaststraBe macht ausgezeichnete Wurst. makes excellent sausage. Friseur [fri'z~:a*] -s, -e m, hairdresser n Friseuse [fri'zmza] f -,-n Ich l a s e meine Haare immer bei I always get the same hairdresser demselben Friseur schneiden. to cut mv hair. Geschaftsmann [ga'jeftsman] businessman m, -(e)s, -manner, Geschafts- businesswoman n frau [ga'jeftsfrau] f -, -en Auch ihre Freunde wundern sich, Sabine has become a successful aber Sabine ist eine erfolgreiche businesswoman; even her friends Geschaftsfrau geworden. are astonished. Handwerker ['hantverkar m, -s, - craftsman, (skilled) manual Handwerkerin ['hantvsrkarin] f worker n -, -nen Gute Handwerker sind heutzuta- Nowadays it is not easy to find ge schwer zu bekommen. good skilled manual workers. Journalist [3urna'list] m, -en, -en journalist n Journalistin [3urna'listin]f -,-nen Er ist freier Journalist und arbeitet He is a free-lance journalist and fur verschiedene Zeitungen. - __- various newspapers. __ - works for Manager ['mened3a*] m, -s, - manager n Managerin ['mened3arin] r: -, -nen Er ist Manager in einer Metallwa- He is a manager in a metal-pro- renfabrik. cessing factory.
  • 152.
    138 Mechaniker [me'qa:nikay mechanic n m, -s, - Mechanikerin [me'qa:nikarin] f -, -nen Unsere Firma sucht einen Mecha- Our company is looking for an niker. mechanic. Metzger ['metsga*] m, -s, - butcher n Metzgerin ['metsgarin] f -,-nen Der Metzger im Supermarkt ver- The butcher at the supermarket kauft gutes Fleisch. sells good meat. Rentner ['rentnay m, -s, - retired person n Rentnerin ['rentnarin] f -, -nen Wegen einer Berufskrankheit ist He retired at the age 54 because er schon mit 54 Jahren Rentner of a work-related health problem. aeworden. Schneider ['jnaiday rn, -s, - tailor, dressmaker n Schneiderin ['Jnaidarin] f -,-nen o Wo hast du diesen Anzug ge- o Where did you buy that suit? kauft? Er ist nicht gekauft. Ich habe I didn't buy it ready-made. I ihn von einem Schneider ma- had a tailor make it. chen lassen. Unternehmer [unta*'ne:mar m, entrepreneur, employer n -s, -, Unternehmerin [unta*'ne:marin] f -, -nen Sie ist Unternehmerin. Ihr gehort She is an entrepreneur. The die Maschinenfabrik Cordes. Cordes engine factory belongs to her. Vertreter [fea*'tre:tay m, -s, - representative n Vertreterin [fsa*'tre:tarin] f -, -nen Als Handelsvertreter ist er sehr He drives a lot because he is a vie1 mit dem Auto unterwegs. business representative. Wirt [virt] m, -(e)s, -e owner of a restaurant, innkeeper Wirtin ['virtin] f -, -nen n Die Wirtin der neuen Gaststatte The owner of the new restaurant ist sehr freundlich. is very friendly.
  • 153.
    14 Mensch undGesellschaft I 139 4 Man and Society I I 11 I 14.5 Soziale Position 1-2000 4.5 Social Position Ansehen [‘anze:(a)n] n, -s, kein reputation n P. I Der Burgermeister geniefit bei The mayor has an excellent repu- fast allen Burgern der Stadt ein tation among almost everyone in hohes Ansehen. the city. arm [arm] Adj., armer, am armsten poor Er ist nicht arm geworden, aber er He didn’t get poor, but he lost a hat durch seine letzten Geschafte lot of money in his most recent vie1 Geld verloren. transactions. reich [raiq] Adj. rich Reich kann man in meinem Beruf No one can get rich in my profes- nicht werden, aber ich verdiene sion, but I earn quite a good living. recht gut. Abstieg [‘apJti:k] m, -s, -e decline, descent n Der wirtschaftliche Abstieg der The financial decline of the firm Firma begann eigentlich schon probably began more than five vor funf Jahren. years ago. Aufstieg [‘aufJti:k] rn, -s, -e ascent, rise n Ihr steiler beruflicher Aufstieg Her fast ascent in the profession wurde von vielen bewundert. astounded manv. Autoritat [auto:ri’te:t] f -, -en authority n In seinem Fach ist er eine Autori- He’s a recognized authority in his tat, die alle anerkennen. field. Ehre [‘e:ra] f -, kein P. I honor n Es hat seine Ehre verletzt, dass er His feelings were hurt because he auf der Feier keine Rede halten was not allowed to give a speech durfte. at the celebration.
  • 154.
    140 Elend [‘e:lent] n, -s, kein PI. misery, distress n Soziales Elend ist oft die Folge Poverty is often the consequence von langer Arbeitslosigkeit. of a long period of unemploy- ment. ~ individuell [individu’el] AQ. individual Jeder Antrag wird individuell ge- Every application is tested indivi- ariift. duallv. Rang [ran] rn, -es, Range rank n Er ist beim Militar und hat dort He is in the military and has quite einen recht hohen Rang. a high rank. Status [‘lta:tus] rn, -, kein P . I status n Er verdient gut, aber als Vertreter He makes a lot of money, but as a , ist sein sozialer Status nicht sehr salesman his social status isn’t hoch. verv hiah. I 4.6 Positives und neutrales Sozialverhalten 4.6 Positive and Neutral Social Behavior I abmachen [‘apmax(a)n] V/t., agree v rnachte ab, hat abgemacht Wir haben abgemacht, uns mor- We agreed to meet again to- gen wieder zu treffen. morrow. bedanken [ba’daqk(a)n] V/refI., thank v bedankte, hat bedankt Ich bedanhe mich fur Ihr Angebot. Thank you for your offer. begegnen [ba’ge:gn(a)n] VA., be- meet, encounter v gegnete, ist begegnet Ich bin ihr irn Flur begegnet. I met her in the corridor. begrunen [ba’gry:s(a)n] V/t, be- greet, welcome v grDOte, hat begruOt Sie begruOte alle ihre Gaste per- She welcomed all her guests per- sonlich. sonally.
  • 155.
    1 Mensch undGesellschaft 4 I 141 4 Man and Society behandeln [ba'hand(a)ln] V/t., treat, take care of v behandelte, hat behandelt Warm behandelst du den Post- Why do you treat the mailman/ boten so besonders freundlich? postman (BE) especially kindly? benehmen [ba'ne:man] V/ref/., behave v benahm, hat benommen Obwohl der Kunde sehr freund- Although the client was very lich war, benahm sich der Verkau- friendly, the salesperson behaved fer sehr unhoflich. very impolitely. beruhigen [ba'ru:ig(a)n] V/t., ref/., calm v beruhigte, hat beruhigt Der Vater versucht das weinende The father tried to calm the crying Kind zu beruhigen. child. Nach dem Schreck hat sie sich She calmed down quickly after sehr schnell beruhiat. the friaht. Einfluss ['ainflus] m, -es, Ein- influence n flusse Sie hat groOen Einfluss auf die She has considerable influence Entscheidung. on the decision. entschuldigen [cnt'Juldig(a)n] excuse v V/t., ref/., entschuldigte, hat ent- schuldigt EntschuldigenSie, dass ich lhnen Please excuse me for not writing erst jetzt schreibe. you until now. Sie hat sich fur ihren lrrtum ent- She excused herself for her mis- schuldiat. take. Entschuldigung [cnt'Juldiguq] excuse n f -, -en Fur dein Verhalten gibt es keine There is no excuse for your be- Entschuldigung. haviour. erwarten [ca*'vart(a)n] V/t., er- wait (for), await v wartete, hat erwartet Ich erwarte seit Wochen eine Ant- I've been waiting for weeks for an wort auf mein Schreiben. answer to my letter. freundlich ['frintli~] Aq. friendly Sei freundlich zu Horst, auch Be friendly to Horst even if you wenn du ihn nicht magst. don't like him.
  • 156.
    142 GruO [gru:s] m, -es, GruOe greeting n Bestell Klaus herzliche GruOe von Give Klaus my love! mir! gruOen [‘gry:s(a)n] V X , gruOte, greet, send greetings n hat gegruOt GruOe deinen Bruder von mir! Send my greetings to your bro- ther. helfen [‘hclf(a)n] V’., half, hat ge- help v holfen Ich helfe dir beim Aufraumen. 1’11 help YOU clean up. Hilfe [‘hilfa] 5 -,kein PI. help, assistance n Sie hat es ohne fremde Hilfe ge- She did it without help from schafft. anyone. Brauchst du Hilfe? Do you need help? hoflich [hmflip] Aq. polite In diesem Geschaftwird man sehr In this shop you will be very polite- hoflich bedient. Iv treated. Rucksicht [‘rykzipt] 5 -, -en consideration n DieAutofahrer sollten mehr Ruck- Drivers should have more consi- sicht auf die FuOganger nehmen. deration for pedestrians. treu [trc~i] Adj., -er, am -esten loyal, true Sie ist eine sehr treue Freundin. She’s a very loyal friend. verhalten [fca*’halt(a)n] Vkefl., behave, act v verhielt, hat verhalten Alle waren aufgeregt, nur Ruth Everyone was excited; only Ruth verhielt sich sehr ruhig. behaved very calmly. Verhalten n, -s, kein PI. behavior, conduct n Fast alle Kollegen finden sein Ver- Nearly all the co-workers think his halten merkwurdig. behavior is strange. vertrauen [fca*’trau(a)n] VA., + trust v PrSp. (auf), vertraute, hat vertraut Er ist zwar etwas komisch, aber He is certainly a bit strange, but man kann ihm vertrauen. you can trust him. Vertrauen n, -s, kein PI. confidence, trust n Sie hat leider kein Vertrauen zu Unfortunately, she has no confi- mir. dence in me.
  • 157.
    14 Mensch undGesellschaft I 143 4 Man and Society achten ['axt(a)n] V/t., i., + Rap. respect, pay attention to v (ad Alle achten ihn wegen seiner Ian- He is respected by everyone be-. gen Berufserfahrung. cause of his long experience. Bitte achten Sie genau auf die Please pay attention to the rules SDielreaeln. of the aame. beeindrucken [ba'aindruk(a)n] impress v V/f., beeindruckte, hat beein- druckt lhre klugen Augen haben mich Her intelligent eyes impressed beeindruckt. me. beeinflussen [ba'ainflus(a)n] influence v V/t, beeinflusste,hat beeinflusst Seine Eltern haben ihn bei der His parents strongly influenced Berufswahl stark beeinflusst. his career choice. begleiten [ba'glait(a)n] V/t., be- accompany, come along, go gleitete, hat begleitet along v Ich gehe noch etwas spazieren. I'm going for a walk. Don't you Willst du mich nicht begleiten? want to come along? beschutzen [ba'Jyts(a)n]V/t., be- protect, guard v schutzte, hat beschutzt Die Polizei musste den Politiker The police had to protect the poli- vor den Demonstranten be- tician from the demonstrators. schutzen. Brauch [braux] m, -(e)s, Brauche custom, common usage, tradition n Die Hochzeit wurde nach altem The wedding was celebrated ac- Brauch gefeiert. cording to established tradition. ertragen [&a*'tra:g(a)n] V/t., er- bear, endure, stand v trug, hat ertragen Ihr dummes Gerede ist schwer zu Her silly gossip is hard to bear. ertraaen. gefallen lassen [ga'fal(a)n] stand for, put up with, bear, V/ref/., lief3 gefallen, hat gefallen tolerate v lassen Warum Iasst du dir gefallen, dass Why do you tolerate that he is er immer nur Schlechtes uber always saying bad things about dich etzahlt? you?
  • 158.
    144 Gelachter [ga'lcqtaq n, -s, kein laughter n PI. Die Versprechungen des Politi- The listeners responded to the kers beantworteten die Zuhorer politician's promises with mit Gelachter. laughter. passiv [pasif] A q . passive, non-active Seit vielen Jahren ist er nur noch For years he's only been a non- passives Mitglied im Sportverein. active member of the sports club. Respekt [re'spckt] rn, -(e)s, kein respect n PI. Die Kinder haben wenig Respekt The children have little respect for vor ihrem neuen Lehrer. their new teacher. respektieren [respek'ti:r(a)n] respect v V/t., respektierte, hat respektiert Ich finde deine Entscheidung I don't think your decision is right, nicht richtig, aber ich respektiere but I respect it. sie. Scherz [jca*ts] rn, -es, -e joke n Sei doch nicht beleidigt! Das war Don't be hurt. That was only a doch nur ein Scherz. joke. vertragen [fca*'tra:g(a)n] V/t., bear, stand, tolerate, get along ref/., vertrug, hat vertragen with v Er kann keine Kritik vertragen. He can't bear criticism. Mit seiner Schwester vertragt er He gets along very well with his sich sehr gut. sister. verzeihen [fca*'tsai(a)n] V/t, ver- excuse, pardon v zieh, hat verziehen Verzeihen Sie bitte die Storung! Please excuse the disturbance!
  • 159.
    1 Mensch undGesellschaft 4 I 145 4 Man and Society I 4.7 NegativesSozialverhalten 11 1-2000] 4.7 Negative Social Behavici r argern [‘~rga*n] / t , ref/., + Rap. V get angry, annoy, irritate v (uber), argerte, hat geargert Es macht ihr SpaR, ihren kleinen She likes to annoy her little Bruder zu argern. brother. Es hat keinen Zweck, sich uber It’s useless to get angry about the das schlechte Wetter zu argern. bad weather. drohen [‘dro:(a)nJ VA., drohte, hat threaten v gedroht Der Chef drohte, ihm zu kundi- The boss threatened to dismiss gen. him. enttauschen [~nt’t3iJ(a)n] V/t., disappoint v enttauschte, hat enttauscht Sein Verhalten hat mich sehr ent- His behavior has really disap- tauscht. pointed me. erschrecken [~a*’Jrek(a)n]V/t., frighten, shock, scare v erschreckte, hat erschreckt Man kann ihn leicht erschrecken. He is easy to scare. erschrecken VA., erschrak, ist be shocked, be frightened erschrocken Ich bin sehr erschrocken, wie Iwas really shocked to see how ill krank er aussah. he looked. Luge [‘ly:ga] f -, -n lie n Das ist eine Luge. Ich weiB, dass That’s a lie. I know that it’s not das nicht wahr ist. true. lugen [‘ly:g(a)n] VX, fog, hat ge- lie, tell a lie v logen Du bist doch gar nicht krank. Wa- You’re not really sick. Why are rum lugst du? you lying? Misstrauen [‘mistrau(a)n] n, -s, distrust, mistrust n kein PI. Das Misstrauen gegen die Regie- Distrust of the government is rung wachst standig. growing constantly.
  • 160.
    146 Streit [Itrait] m, -(e)s, kein Pl. argument, dispute n Was ist die Ursache eures What’s the cause of your dis- Streites? pute? streiten [‘Jtrait(a)n] V/refl, stritt, argue, fight v hat gestritten Ich habe keine Lust, mich mit dir I don’t want to fight with you. zu streiten. 1 0 1-40001 20 aggressiv [agrc’si:fl AQ. aggressive Warum bist du so aggressiv? Ha- Why are you so aggressive? Did I be ich dir etwas aetan? do somethina to vou? Auseinandersetzung arguing, argument@), intense [ausai’nanda*zetsug]( -, -en discussion n Uber das neue Strafrecht gab es There was a lot of argument starke Auseinandersetzungen among the political parties over zwischen den politischen Par- the new criminal laws. teien. beleidigen [ba’laidig(a)n] V/t, insult, offend v beleidigte, hat beleidigt Warum bist du so komisch zu Why do you treat me so strange- mir? Habe ich dich beleidigt? ly? Did I offend you? Beleidigung [ba‘laidigug] 6 -,-en insult n Diese Bemerkung ist eine Beleidi- This remark is an insult. cluna fluchen [‘flu:x(a)n] V/., + fr2p. swear, curse v (uber, au9, fluchte, hat geflucht Sie fluchte uber ihr Auto, das Shesworeat her carthat wouldn’t nicht starten wollte. start. Trick [trik] rn,-s, -s trick n Pass auf, er kennt viele Tricks. Watch out - he knows lots of tricks. Aq. unfreundlich [‘unfr~intliq] unfriendly Obwohl ich immer hoflich war, ist Though I’ve always been polite, sie unfreundlich zu mir. she is unfriendlv to me. unhoflich [‘unh@:fIiq] AQ. impolite, rude Der Kellner war sehr unhoflich. The waiter was very impolite.
  • 161.
    14 Mensch undGesellschaft I 147 4 Man and Society verlassen [fea*’las(a)n] V X , ref/., leave, abandon, desert, + Prap. (aufl, verlie0, hat verlas- count on v sen Sie verlie0 den Raum, ohne sich She left without saying good-bye. zu verabschieden. Auf Karin kann man sich verlas- You can count on Karin when sen, wenn sie etwas versprochen she’s promised something. hat. Vorurteil [‘fo:a*ua*tail] n, -s, -e bias, prejudice n Auch in unserem Betrieb gibt es There is still bias against women gegen Frauen mit Mannerberufen in our profession. immer noch Vorurteile. I 4.8 Kontakte und Veranstaltungen11 1-2000 I 4.8 Contacts and Events abholen [‘apho:l(a)n] V / t , hoke pick up v ab, hat abgeholt Konntest du mich bitte vom Bus- Could you please pick me up at bahnhof abholen? the bus station? besuchen [ba’zu:x(a)n] VX., be- visit v suchte, hat besucht Ihr habt uns lange nicht besucht. You haven’t visited us for a long Wann kommt ihr mal? time. When will you becoming bv? Besuch [ba’zu:~] -(e)s, -e m, visit, visitors, guests n Nachste Woche haben wir Be- Next week we’re having guests. such. einladen [ainla:d(a)n] V/t., lud invite v ein, hat eingeladen Wir sind zur Hochzeitsfeier von We’re invited to Gerd and Caro- Gerd und Carola eingeladen. la’s wedding. feiern rfaia*n] VZ., feierte, hat ge- celebrate v feiert Der 60. Geburtstag meiner Mutter My mother’s sixtieth birthday was wurde kraftig gefeiert. heartily celebrated.
  • 162.
    Fest [fest] n,-(e)s, -e celebration,party n Unser Sportverein veranstaltet je- Every summer our sports club des Jahr ein groOes Sommerfest. has a big celebration. Gast [gast] m, -es, Gaste guest n Weil wir sehr vie1 Besuch haben, We set up a room for guests be- haben wir ein Gastezimmer ein- cause we have lots of visitors. gerichtet. Leute ['bits] nur f/. people n Viele Leute blieben stehen und Many people stopped and listen- horten den StraOenmusikern zu. ed to the street musicians. Mitglied [‘mitgli:t] n, -(e)s, -er member n Der Jahresbeitrag fur jedes Ver- Yearly dues for each club mem- einsmitalied betraat 50.- DM. ber are 50 DM. Nachbar [‘naxba:r m, -n, -n neighbor n Nachbarin [‘naxba:rin] f -, -nen Unsere Nachbarn haben ihr Haus Our neighbors sold their house. verkauft. Party [‘pa:‘ti] f -, -s party n Dieses Jahr findet meine Ge- This year I’m having a garden burtstagsparty im Garten statt. birthday party. treffen [‘tref(a)n] V/t., rzp., traf, hat meet v getroffen Ich habe ihn zufallig auf der Post I ran across him in the Post Office. getroffen. Wo wollen wir uns treffen? Where shall we meet? unterhalten [unta*’haR(a)n] V/t., entertain, talk (about) v ref/., unterhielt, hat unterhalten Der Kunstler konnte sein Publi- The artist could entertain his au- kum gut unterhalten. dience well. Woruber habt ihr euch unter- What did you talk about? halten? Verein [fea*’ain] m, -s, -e club, organization n Eist du Mitglied in einem Sport- Do you belong to a sports club? verein?
  • 163.
    14 Mensct-I undGesellschaft 14 4 Man and Sociiety I2001 -4000 I empfangen [cm'pfaqan] VX , welcome, receive, greet v empfing, hat empfangen Sie hatalle ihre Gaste personlich She received all her guests per- empfangen. sonally. Gastgeber ['gastge:ba*] m, -s, - host, hostess n Gastgeberin ['gastge:barin] ( -, -nen Er ist ein auter Gastaeber. He is a aood host. kennen lernen ['kcnan lernan] meet, get to know v VX, rzp., lernte kennen, hat ken- nen gelernt Wo hast du ihn kennen gelernt? o Where did you meet him? Wir haben uns beim Tanzen ken- o We met at a dance. nen gelernt. Klub [klup] m, -s, -s club, organization n Sie ist Mitglied in einem Schach- She belongs to a chess club. klub. Kontakt [km'takt] m, -(e)s, -e contact n Wir haben schon seit Jahren kei- We haven't been in contact for nen Kontakt mehr miteinander. vears. staminden ['Jtatfind(a)n] VA., take place v fand statt, hat stattgefunden Die Veranstaltung findet nur bei The event only takes place if the gutem Wetter statt. weather permits. Treffen ['trcf(a)n] n, -s, - meeting, reunion n Der Geburtstag meiner UrgroB- My great-grandmother's birthday mutter ist immer ein groBes Fami- is always a big family reunion. lientreffen. Verabredung [fea*'apre:dur~] -, f appointment n -en o Wollen wir morgen zusammen o Shall we go out to eat to- essengehen? morrow? Tut mir leid, ich habe schon Sorry, I already have an ap- eine Verabredung. pointment.
  • 164.
    150 verabschieden [fsa*'apJi:d(a)n] say good-bye, depart v V X ,ref/., verabschiedete, hat ver- abschiedet Er verabschiedeteseinen Besuch He said good-bye to his guests at an der Haustur. the door. Er verlieO den Raum, ohne sich zu He left without saying good-bye. verabschieden. veranstalten [fsa*'anltalt(a)n] organize, arrange v V/t., veranstaltete, hat veran- staltet Sie will zu ihrem 30. Geburtstag She wants to organize a big cele- ein aroOes Fest veranstalten. bration for her thirtieth birthdav. Veranstaltung [fea"anJtaltu~] f event n -, -en Die Veranstaltung findet irn Les- The event takes place in the Les- sing-Saal statt und beginnt urn sing Hall and begins at 8 p.m. 20.00 Uhr. Versammlung [fea*'zamlug] t; -, meeting, assembly n -en Der alte Vorsitzende wurde auf The former chairman was re- der Versamrnlung wiedergewahlt. elected at the meeting. vorbeikommen [fo:a*'baikman] stop by, call in (on) v Vh., karn vorbei, ist vorbeige- kornmen Ich will mir ein Buch von dir aus- Iwould like to borrow a book from leihen. Kann ich heute abend kurz you. May I stop by this evening? bei dir vorbeikommen? vorstellen ['fo:a*Jtel(a)n] V/t., introduce v ref/., stellte vor, hat vorgestellt Vera hat uns ihren Mann vorge- Vera introduced her husband to stellt. us. Darf ich mich vorstellen? Mein May I introducemyself? My name Name ist Urban. is Urban.
  • 165.
    14 Mensch undGesellschaft I I I 151 4 Man and Society I 14.9 Schicksal und Zufall 11 I I 1-20001 I 4.9 Fate and Coincidence brennen ['brenan] Vh., brannte, burn, be on fire v hat gebrannt Nach dem Unfall brannte das After the accident the car was on ganze Auto. fire. Chance ['j&sa] f -,-n chance n Trotz vieler Torchancen hat unse- Our team lost in spite of many re Mannschaft das Spiel verloren. chances to make goals. Ereignis [~a*'aignis] -ses, -se n, event, occurrence n Der Besuch des Prasidenten ist The president's visit is a big event fur die Stadt ein grol3es Ereignis. for the city. erleben [ea*'le:b(a)n] V/t., erlebte, experience, live t o see v hat erlebt Die Geburt seines ersten Sohnes He didn't live to see the birth of his hat er nicht mehr erlebt. first son. Feuer ['f3ia7 n, -s, - fire n Im Wald ist Feuermachen ver- It's forbidden to make a fire in the boten. woods. Gefahr [ga'fa:*] f -, -en danger n Noch ist das Hochwasser keine The flooding is still no danger to Gefahr fur die Stadt, aber es the city, but the water level keeps steigt standig. on rising. gefahrlich [ga'fe:a*li~] A@. dangerous Pass auf, da vorne ist eine gefahr- Be careful; there's a dangerous liche Kurve. curve ahead. Gelegenheit [ga'le:g(a)nhait] f -, opportunity n -en Ich hatte noch keine Gelegenheit, I still haven't had an opportunity mit ihm zu sprechen. to speak with him. geschehen [ga'le:(a)n] Vh., ge- happen, occur v schah, ist geschehen Der Uberfall geschah um 12.00 The attack happened around Uhr. noon.
  • 166.
    152 Not [no:t] f -,kein P . I need, want, necessity, emergency n Er behauptet, dass er aus Not He claimed he stole because of gestohlen habe. need. Opfer [‘3pfa*] n, -s, - victim n Der Flugzeugabsturz forderte 142 The air crash claimed 142 victims. Todesopfer. passieren [pa’si:ran] VA., pas- happen, take place v sierte, ist passiert Fahr bitte vorsichtiger, sonst pas- Please drive more carefully or siert noch ein Unfall. there will be an accident. Pech [PEG]n, -s, kein PI. bad luck n Es ist nicht ihre Schuld, sie hat nur It’s not her fault; she just had bad Pech gehabt. luck. retten [‘r~t(a)n]V/t., ref/., rettete, save, escape v hat gerettet Das Kind konnte aus dem Wasser The child could be saved from the gerettet werden. water. Alle Personen konnten sich aus Everyone was able to escape dem brennenden Bus retten. from the burning bus. Schaden [‘Ja:d(a)n]m, damage n -s, Schaden Durch den Sturm gab es am Dach The storm caused some damage einiae Schaden. to the roof. Situation [zitua’tsjo:n] f -, -en situation n Die wirtschaftliche Situation im The economic situation of the Lande ist zur Zeit gut. country is very good right now. Ungluck [‘unglyk] n, -s, -e accident, misfortune n Bei dem Zugungluck gab es viele Many were injured in the train ac- Verletzte. aber keine Toten. cident. but no one was killed. Zufall [‘tsu:fal] m, -s, Zufalle accident, chance, coincidence n Durch Zufall habe ich meinen I found my keys by chance. Schlussel wiedergefunden. zufallig [‘tsu:feli~”] Adj., keine by chance, coincidental Komp. Meine Freundin ist zufallig am Coincidental, my girlfriend was gleichen Tag wie ich geboren. born on the same day I was.
  • 167.
    14 Mensch undGesellschaft I 153 4 Man and Society 12001-40001 Ausweg [‘ausve:k] m, -s, -e way out n Er sah keinen anderen Ausweg He saw no other way out than als den Selbstmord. suicide. Brand [brant] m, -es, Brande fire n Die Fabrik wurde durch einen The factory was destroyed in a Brand zerstort. fire. ereignen [sa*’aignan] V/ref/., er- take place, happen v eignete, hat ereignet Der Unfall ereignete sich bei The accident took place when it Nebel. was foggy. Explosion [sksplo’zjo:n] t -,-en explosion n Bei der Explosionwurde niemand No one was killed in the explo- getotet. sion. Flamme [‘flama] f -, -n flame n Die Flammen des Waldbrands Some of the flames from the for- waren z.T. uber 10 Meter hoch. est fire were over 10 meters high. Gewinner [ga’vina*] m, -s, - winner n Gewinnerin [ga’vinarin] 5 -, -nen Die Namen der Gewinner wurden The names of the winners were in der Zeitung veroffentlicht. published in the newspaper. glucklicherweise luckily,fortunately [‘glykliqa*vaiza]Adv. Glucklicherweise wurde sie nur Luckily she was only slightly in- leicht verletzt. jured. Lage [‘la:ga] f -, -n situation n Was wurdest du in meiner Lage What would you do in my situa- tun? tion? Notfall [‘no:tfal] m, -(e)s, Notfalle emergency n Im Notfall konnen Sie mich unter In an emergency you can reach dieser Nummer erreichen. me at his number. Rettung [‘rstur~] -, -en f rescue n Die Rettung karn fur die vermiss- Rescue came at the last moment ten Seeleute in letzter Sekunde. for the missing sailors.
  • 168.
    154 Risiko [‘ri:ziko] n, -s, Risiken risk n Dieses Geschaft ist nicht ohne This business is not without eco- wirtschaftliches Risiko. nomic risks. riskieren [ris’ki:ran] V/t, riskierte, risk, take a chance v hat riskiert Wenn du nichts riskierst, kannst If you don’t risk anything, you du auch nichts gewinnen. can’t gain anything. scheitern [‘Jaita*n] VA., scheiter- fail v te; ist gescheitert Nach vielen vergeblichen Versu- After a lot of futile tries, he had to chen musste er zugeben, dass admit his plan had failed. sein Plan gescheitert ist. zusammenbrechen [tsu’zarn- break down v anbre$(a)n] VA., brach zusarn- men, ist zusarnmengebrochen Der Laufer war so erschopft, dass The runner was so exhaustedthat er nach dem Lauf zusamrnen- he broke down after his run. brach.
  • 169.
    15 Alltagswelt I 155 5 Everyday Life 15.1 Haus und Wohnung (1 1-20001 I 5.1 House and Apartment abschlieBen [‘apJli:s(a)n] V/t., lock, close up v schloss ab, hat abgeschlossen Die Haustur wird jeden Abend um The front door will be locked ev- 22.00 Uhr abgeschlossen. ery night at 10. Ausgang [‘ausga~]rn, -s, Aus- exit n gange Der Saal hat drei Ausgange. The hall has three exits. Boden [‘bo:d(a)n] rn, -s, Boden floor, attic n Die Koffer stehen oben auf dem The suitcases are upstairs on the Boden (Dachboden). attic. Die Tasse ist mir auf den Boden My cup fell on the floor. (FuOboden) gefallen. Dach [dax] n, -(e)s, Dacher roof n Das Dach muss repariert werden, The roof has to be repaired; it’s es ist nicht dicht. leaking. Eingang [‘aingat)] rn, -s, Ein- entrance, entry door n gange Das Haus hat nur einen Eingang. The house has only one entrance. Erdgeschoss[‘e:a*tgabs] n, -es, first floor (BE: ground floor), n -e Im Erdgeschoss des Hauses ist There’s an apartment (BEflat) for eine Wohnung zu vermieten. rent on the first floor. Fenster [‘fcnstax] n, -s, - window n Stell die Pflanzen naher ans Fens- Put the plants closer to the win- ter, sie brauchen mehr Licht! dow; they need more light! FuOboden [‘fu:sbo:d(a)n] rn, , -s, floor n FuOboden In allen Raumen liegen Teppiche There are rugs on the floor in ev- auf den FuOboden. ery room. Garage [ga’ra:ja] t; -, -n garage n Das Auto steht in der Garage. The car is in the garage.
  • 170.
    156 Garten [‘gart(a)n] m, -s, Garten garden, yard n Zurn Haus gehort ein groOer The house has a large yard. Garten. Haus [haus] n, -es, Hauser house, residential building n In dieser Gegend durfen keine No new houses may be built in neuen Hauser aebaut werden. this area. 1: Heizung [‘haitsu~] -, -en heat n Es ist so kalt hier. Funktioniert die It’s so cold here. Doesn’t the heat Heizunq nicht? work? Keller [‘kela*] m, -s, - basement n Unser Keller ist leider sehr feucht. Our basement is unfortunately very damp. klingeln [‘kli~(a)ln]V/i, klingelte, ring v hat geklingelt Hast du nicht gehort? Es hat ge- Didn’t you hear the doorbell ring? klinaelt. I: Kuche [‘ky~a] -,-n kitchen n Er ist in der Kuche und wascht ab. He’s in the kitchen cleaning up. Mauer [‘maua*] f -,-n wall n Die beiden Grundstucke sind There’s a wall between the two durch eine Mauer getrennt. lots. Miete [‘mi:ta] I: -, -n rent n Unsere Wohnung kostet 720,- The rent for our apartment is 720 DM Miete Dro Monat. DM a month. mieten [‘rni:t(a)n] V/t., mietete, hat rent v gernietet Irn Urlaub haben wir uns ein Fe- We rented a house for our vaca- rienhaus gemietet. tion. Mieter [‘rni:ta*] m, -s, - tenant n Mieterin [‘rni:tarin] ( -,-nen Alle Mieter mussen abwechselnd The tenants have to take turns den Hausflur reinigen. cleaning the hall. Raum [raum] m, -(e)s, Raurne room n Wie viele Raume hat die Woh- How many rooms does the apart- nung? ment have?
  • 171.
    15 Alltagswelt 1 157 5 Everyday Life Steckdose [‘Jtekdo:za] ( -, -n electric socket n Gibt es im Bad keine Steckdose? Isn’t there a socket in the bath- Ich habe einen elektrischen Ra- room? I have an electric shaver. sieraooarat. Stecker [‘Jtska*]m, -s, - electric plug n Der Stecker an der Waschma- The plug on the washer is broken. schine ist kawtt. Stock [Jbk] rn, -(e)s, kein PI. floor n Wir wohnen im dritten Stock. We live on the third (U.S.: fourth) floor. Stockwerk [‘Jtz~kverk] -(e)s,-e n, floor, story, storey (BE) n Das Haus hat 34 Stockwerke. The building has 34 stories/sto- revs. Toilette [toa’lsta] 1: -,-n toilet n Die Toilette ist besetzt. The toilet is beina used. Treppe [‘trepa] f -, -n stairs, stairway n Unsere Kellertreppe ist sehr steil. Our basement stairs are very steeo. Tur [ty:a*] f -, -en door n Bitte mach die Tur zu! Es wird Please close the door. It’s getting kalt. cold! Wand [vant] f -,Wande wall n Die Wande im Wohnzimmer sind The living-room walls are painted weiB gestrichen. white. WC [ve:’tse:] -(s), -(s) toilet n Das WC ist links neben dem Ein- The toilet is to the left, by the gang. entrance. wohnen [‘vo:nan] VA., wohnte, live, reside v hat gewohnt In diesem Haus wohnen meine My parents have been living in Eltern seit uber 20 Jahren. this house for over 20 vears. Wohnung [‘vo:nug] t -,-en apartment n Er hat eine Wohnung in der Innen- He has an apartment downtown. stadt. Zimmer [‘tsima*] n, -s, - room n Heike ist im Zimmer nebenan. Heike is in the next room.
  • 172.
    158 Aufzug [‘auftsu:k] m, -(e)s, Auf- elevator (AE), lift (BE) n zuge Wir mussen die Treppe benutzen. We’ll have to use the stairs; the Der Aufzug ist kaputt. elevator/lift (BE) is out of order. Balkon [bal’k3~] -s, -e m, balcony n Die Wohnung hat leider keinen Unfortunately, the apartment has Balkon. no balconv. bauen [bau(a)n] V/t., baute, hat build v gebaut Das Haus ist 1952 gebaut wor- The house was built in 1952. den. Decke [‘deka] f -, -n ceiling n Der Raum war vollig leer, nur eine The room was completely empty Lampe hing an der Decke. except for a ceiling lamp. Durchgang [ ‘ d u r ~ g a ~m, -s, ] way through, passageway n Durchgange Hier konnen wir nicht weiterge- We can’t go any further here; the hen. Der Durchgang ist versperrt. way through is closed. einziehen [‘aintsi:(a)n] VA., zog move in v ein, ist eingezogen Das Haus ist fast fertig. Nachste The house is almost finished; we Woche konnen wir einziehen. can move in next week. Etage [e’ta:3a] f -, -n floor n In der vierten Etage ist eine Woh- There’s an apartment free on the nuna frei. fourth U.S.: fifth) floor. Esszimmer [‘estsima*] n, -s, - dining room n Ein Esszimmer brauchen wir We don’t need a dining room; the nicht, die Kuche ist groO genug. kitchen is big enough. Fassade [fa’sa:da] f -,-n outside, exterior, fapade n Die Fassade des Hauses sieht The outside of the house doesn’t nicht mehr schon aus, sie muss look good; it has to be painted. gestrichen werden. Haushalt [‘haushalt] m, -s, -e household n Zu unserem Haushalt gehoren We have a household of five. funf Personen.
  • 173.
    15 Alltagswelt I 159 heizen [haits(a)n] V/t., heizte, hat heat v geheizt Unser Haus wird mit Gas geheizt. Our house is heated with gas. Hof [ho:fj rn, -(e)s, Hofe yard n Das Auto kannst du im Hof You can park the car in the yard. Darken. Lift [lift] rn, -(e)s, -e elevator, lift (BE) n Der Lift ist abends ab 10.00 Uhr The elevator doesn’t work after aul3er Betrieb. 10 at night. mobliert [mdbli:a*t] A@., keine furnished Komp. DasZimmer ist komplett mobliert. The room is completely furnished. Neubau[‘nz~ibau] rn,-s,Neubauten new building n Obwohl das Haus ein Neubau ist, Although the house is newly-built, sind die Wande in den Woh- the walls of the apartments are nunaen feucht. damm Saal [za:l] rn, -(e)s, Sale hall, auditorium n Die Veranstaltung findet im klei- The event takes place in the small nen Saal statt. auditorium. Scheibe [‘jaiba] f -,-n pane (of glass) n Die Scheibe des Kijchenfensters The glass in the kitchen window muss erneuert werden. has to be reDaired. Schlafzimmer [‘jla:ftsimal n, bedroom n -s, - Das Schlafzimmer ist so klein, The bedroom is so small we can’t dass wir keinen Kleiderschrank put a closet/wardrobe (BE) in it. aufstellen konnen. Tor [to:al n, -(e)s, -e gate n Bitte schlieOen Sie das Hoftor! Please close the gate to the yard. Untermieter [‘unta*mi:ta*] rn, roomer (AE)/lodger (BE) n -s, -, Untermieterin [‘unta*mi:tarin] f -,-nen Unsere Tochter wohnt als Unter- Our daughter is a roomer at an mieterin bei einer alteren Dame. elderlv ladv. vermieten [fea*’mi:t(a)n] V/t., ver- rent v mietete, hat vermietet Alle Wohnungen in diesem Haus All the apartments in this place sind vermietet. are rented.
  • 174.
    160 Verrnieter [fea*’mi:ta*]m, -s, - landlord, landlady n Verrnieterin [fea*’mi:tarin] f -, -nen Unsere Vermieterin verlangt ab Our landlady is raising the rent nachsten Monat 5 % rnehr Miete. 5% next month. Wohnzirnrner [vo:ntsima*] n, living-room n 5, - Euer Wohnzirnmer ist sehr ge- Your living-room is very cornfor- mutlich. table. I 15.2 Einrichtung 11 I 1-20001 I 5.2 Furnishings Bank [bank] f -, Banke bench n Die Bank, auf der du sitzt, ist uber The bench you’re sitting on is 80 Jahre alt. over 80 vears old. Bett [bet] n, -es, -en bed n Dieser Ferienort ist sehr beliebt. This holiday resort is very popu- In der (Hoch-)Saison ist oft kein lar. During season there’s often Bett mehr frei. not a bed left in the place. Decke [deka] f -,-n blanket n Heute Nacht brauchen wir zwei Tonight we’ll need two blankets. Decken. Es SOH sehr kalt werden. It’s supposed to get very cold. einrichten [ainriqt(a)n] VZ., rich- furnish v tete ein, hat eingerichtet Ihr Haus wurde von einer Innenar- Their house was furnished by an chitektin einaerichtet. interior decorator. Einrichtung [ainriqtuq] f -,-n furniture, furnishing(s) n Die Einrichtung des Wohnzim- The living-room furniture seems mers scheint sehr teuer zu sein. to be very expensive. Fach [fax] n, -(e)s, Facher compartment n Der Kuchenschrank ist sehr prak- The kitchen cabinet is very practi- tisch. Er hat viele Facher. cal; there are lots of cornpart- rnents.
  • 175.
    15 Alltagswelt 1 161 5 Everyday Life Kuhlschrank [ky:Ijrank] m, -(e)s, refrigerator n Kuhlschranke Stell die Milch bitte in den Kuhl- Please put the milk in the refrig- schrank! erator. Lampe [lampa] f -,-n lamp n Es brennt noch Licht im Wohn- There’s still a light on in the living- zimmer. Mach bitte die Lampe room. Please turn off the lamp. aus! Mobel [m~:b(a)l]n, -s, - furniture n Seine Mobel sind sehr wertvoll. His furniture is worth a lot. Ofen [o:f(a)n] m, -s, bfen oven, stove n Machst du das Feuer im Ofen an? Are you going to light the store? Schrank [jragk] m, -(e)s, cabinet, cupboard (BE) n Schranke Im Schlafzimmer fehlt mir noch In the bedroom I still need a small ein kleiner Schrank fur Wasche. linen cabinet. Sessel [‘zes(a)l] m, -s, - chair, armchair n Deine Sessel finde ich sehr be- I think your chairs are very com- quem. fortable. Sitz [zits] m, -es, -e seat n Die Sitze in diesem Kin0 sind sehr The seats at this cinema are very hart. hard. Sofa [zo:fa] n, -s, -s sofa n Sie machte auf dem Sofa einen She took a little nap on the sofa. kleinen Mittaasschlaf. Stuhl [jtu:l] m, -(e)s, Stuhle chair n Wenn ich Gaste habe, reichen die When I have guests, there often Stuhle oft nicht. are not enough chairs. Teppich [‘tzpiq] m, -s, -e carpet, rug n Den Teppich finde ich zu bunt. I think the carpet is too colorful. Tisch [tij] m, -(e)s, -e table n An diesem Tisch konnen hochs- At most, six people can sit at this tens sechs Personen sitzen. table.
  • 176.
    162 1 2001 -40001 Badewanne [‘ba:davana] t; -, -n bathtub n In unserem Bad haben wir nur In our bathroom we have a show- eine Dusche, keine Badewanne. er, but no bathtub. bequem [ba’kve:m] A@. comfortable n Dieser Sessel sieht nicht nur This chair doesn’t only look nice; schon aus. er ist auch beauem. it‘s comfortable. too. Couch [kautJ] r; -, -es couch, sofa n Du kannst gerne bei uns uber- You’re welcome to spend the nachten und auf der Couch night here; you can sleep on the schlafen. couch. Garderobe [gard(a)’ro:ba] t -,-n closet, hall-stand (BE) n Hang deinen Mantel bitte an die Please hang your coat in the Garderobe! closet. Kissen [‘kis(a)n]n, -s, - pillow n Beim Schlafen brauche ich min- I need at least two pillows fo? destens zwei Kopfkissen. sleeping. Kleiderschrank [‘klaida*Jragk] clothes closet, cabinet, m, -(e)s, Kleiderschranke wardrobe n Der Kleiderschrank ist fur den The wardrobe is really too big for kleinen R a m eigentlich zu gro0. the small room. Liege [‘li:ga] f -, -n couch n Wenn sie abends noch arbeiten When she has to work late, she muss, schlaft sie auf einer Liege in sleeps on a couch in her office. ihrem Buro. Regal [re’ga:l] n, -s, -e shelf, shelves, bookcase n Das Buch steht ganz oben im The book is on the top shelf. Regal. I Schreibtisch [Jraiptij] m, -(e)s, -e desk n Das Briefpapier liegt in der obers- The stationery is in the top desk ten Schublade des Schreibtischs. drawer. Schublade [‘Ju:pla:da] t -, -n drawer n Im Schrank ist kein Platz. There is no room in the cabinet. Alle Schubladen sind voll. All the drawers are full.
  • 177.
    15 Alltagswelt 1 163 5 Everyday Life Tischtuch [‘tijtu:~] -(e)s, Tisch- n, tablecloth, table linen n tucher Auf dem Tischtuch ist ein grol3er There’s a big coffee stain on the Kaffesfleck. tablecloth. Vorhang [‘fodhag] m, -(e)s, Vor- curtain n hange Die Farbe der Vorhange passt The color of the curtains doesn’t nicht zu den Mobeln. go with the furniture. 15.3Gebrauchsgegenstande 11 1-2000 I 5.3 Basic Commodities Ding [dig] n, -(e)s, -e thing n o Hast du alles eingekauft? o Did you buy everything? Nein, es fehlen noch ein paar No, we still have to get a few Dinge. things. gebraucht [ga’brauxt]Adj., keine used, second-hand Komp. Die Waschmaschine haben wir We bought a used washing-ma- gebraucht gekauft. chine. Gegenstand [‘ge:g(a)nJtant] m, item, object, thing n -(e)s, Gegenstande Beim Umzug sind einige Gegen- A few items broke during the stande kawttaeaanaen. move. Gerat [ga’rct] n, -(e)s, -e appliance, device n Dieses Kuchengerat ist sehr prak- This kitchen appliance is very tisch. practical. Geschirr [ga’jir] n, -s, kein PI. kitchen ware, dishes, crockery (BE) n Hilfst du mir, das Geschirr zu Will you help me do the dishes? sDulen? Griff [grifl m, -(e)s, -e handle n Vorsicht, der Griff der Pfanne ist Careful, the skillet handle is hot! heil3!
  • 178.
    Kette [‘ksta] f-, -n chain n Das Tor ist mit einer Kette ver- The gate is locked with a chain. schlossen. Kiste [kista] f -, -n chest, box n Die Werkzeuge liegen alle in die- The tools are all in this chest. ser Kiste. Klingel [‘klir](a)l] f -,-n doorbell n Du rnusst klopfen, unsere Klingel You’ll have to knock; our doorbell funktioniert nicht. doesn’t work. Messer [‘mssar n, -s, - knife n Mit diesem alten Messer kann This old knife doesn’t cut well any man nicht rnehr richtig schneiden. more. Nadel [‘na:d(a)l] f -,-n needle n Beirn Nahen habe ich mir mit ei- I stuck a needle in my finger while ner Nadel in den Finger gesto- sewing. chen. Pfanne [‘pfana] f -, -n skillet, pan n Nirnrn die dunkle Pfanne, die 1st Use the dark skillet; it‘s better for besser zurn Braten! frvina. Sache [‘zaxa] f -,-n thing n Deine Sachen habe ich in dein I put your things in your room. Zimmer gebracht. Schachtel [‘jaxt(a)l] f -, -n carton, box, packet, pack n Bring rnir bitte eine Schachtel Zi- Please bring me a pack of ciga- garetten rnit. rettes. Schere [‘je:ra] f -, -n scissors n Nimrn diese Schere! Sie schnei- Take these scissors; they cut det aut. well. Schirm [jirm] m, -(e)s, -e umbrella n Es wird bestimmt nicht regnen. It certainly won’t rain. We don’t Wir rnussen keinen Schirrn mit- have to take an umbrella. nehrnen. Schlussel [‘Jlys(a)l]m, -s, - key n Der Schlussel steckt irn Schloss. The kev is in the lock. Schraube [‘jrauba] f -,-n screw n Ich konnte das Rad nicht wech- I couldn’t change the wheel. The seln. Die Schrauben waren zu screws were too tight. fest.
  • 179.
    I 1 15 Alltagswelt 165 5 Everyday Life Schussel [Jys(a)l] f -, -n bowl n Nimm die groOe Schussel fur den Use the big bowl for the salad. Salat. Spiegel [‘Jpi:g(a)l] m, -s, - mirror n So ein Pech, ich habe den Spiegel Too bad! I broke the mirror. zerbrochen. Streichholz [‘Jtraiqhdts] n, -es, match n Streichholzer Meine Streichholzer sind nass ge- My matches got wet. Do you have worden. Hast du ein Feuerzeug? a lighter? Tasche [‘tala] t -,-n bag, sack, pocket n Pass auf, die Tasche ist sehr Be careful; the bag is very heavy. schwer. Taschentuch [‘taJ(a)ntu:x] n, handkerchief n -(e)s,Taschentucher Kannst du mir ein Papiertaschen- Could you give me a paper hand- tuch geben? kerchief? Tasse [tasa] f -, -n cup n Mochtest du eine Tasse Kaffee Would you like to drink a cup of trinken? coffee? Teller [‘tclay m, -s, - plate n Mochtest du noch einen Teller Would you like another plate of Suppe? soup? Topf [bpf] rn, -es, Topfe pot n Wir haben den Topf ganz leer ge- We ate everything in the pot. gessen. Werkzeug [‘verktsik] n, -s, -e tools, equipment n Ohne Spezialwerkzeuge Iasst sich The machine can’t be fixed wi- die Maschine nicht reparieren. thout special tools. Wasche [‘veja] f -, kein P. I laundry n Die Wasche muss noch gewa- The laundry still has to be done. schen werden. I 2001-4000 I Besen [‘be:z(a)n] m, -s, - broom n Der Besen ist zu hart, damit kann The broom is too stiff to sweep man nicht gut fegen. well.
  • 180.
    166 Brieftasche [‘bri:ftaJa] f -, -n briefcase, wallet, portfolio n WeiOt du, wo mein Fuhrerschein Do you know where my driver’s ist? In der Brieftasche ist er nicht. license is? It’s not in the brief- case. Eimer [‘aim@*] -s, - m, bucket, pail n Holst du mir bitte einen Eimer Can you please get me a bucket frisches Wasser? of fresh water? Faden [‘fa:d(a)n] m, -s, Faden thread n Kannst du mir eine Nadel und ei- Could you get me a needle and nen Faden geben? An meinem thread? Hemd ist ein Knopf lose. A button on my shirt is loose. Feuerzeug [‘fia*tsr~ik] -s, -e n, (cigarette) lighter n Dieses Feuerzeug kann man nicht This lighter can’t be refilled. fullen. Gluhbirne [‘gly:birna] f -, -n lightbulb n In der Kuchenlampe ist die Gluh- The lightbulb in the kitchen lamp birne kaputt. has burnt out. Grill [grill m, -s, -s grill n Auf dem Grill gebratenes Fleisch Meat cooked on the grill tastes schmeckt besser. better. Haken [‘ha:k(a)n] m, -s, - hook, peg n Du kannst deine Jacke dort an You can hang your jacket on the den Haken hanaen. hook there. Hammer [‘hamay m, -s, Hammer hammer n Dieser Hammer ist zu leicht. This hammer is too light; you Damit kann man diesen dicken can’t pound this big nail in the wall Nagel nicht in die Wand schlagen. with it. Kalender [ka’lenday rn, -s, - calendar n o Welch& Datum haben wir o What’s today’s date? heute? Das weiO ich auch nicht. Schau I don’t know either. Why don’t doch ma1 in deinen Kalender! you look at your calendar. Kanne [‘kana] f -,-n pot, pitcher n 1st noch Kaffee in der Kanne? Is there still coffee in the Dot? Kasten [‘kast(a)n] m, -s, Kasten box, chest n Das ganze Werkzeug ist in dem All the tools are in the brown braunen Holzkasten. wooden chest. I
  • 181.
    15 Alltagswelt I I 167 5 Everyday Life Kerze [‘kErtSa] 5 -, -n candle n Ich liebe es, abends bei Kerzen- I like to eat dinner by candlelight. licht zu essen. Kessel [‘kES(a)l] m, -s, - kettle n Nimm den Kessel vom Herd! Das Take the kettle off the stove; the Wasser kocht. water is boilina. Korb [kz~rp] -(e)s, Korbe m, basket n Ein Korb ist zum Einkaufen prakti- A basket is more practical for scher als eine Tasche. shopping than a bag. Leiter [‘laita’] f -, -n ladder n Um die Gardinen aufzuhangen, 1 need the longer ladder to hang brauche ich die Iangere Leiter. the curtains. Nagel [‘na:g(a)l] m, -s, Nagel nail n Dieser Nagel ist zu schwach, um This nail is too weak to hang the das Bild daran aufzuhanaen. Dicture on. Papierkorb[pa’pi:a*k~p] m,-(e)s, wastebasket n Papierkorbe Die alten Zeitungen kannst du in You can throw the old newspa- den Papierkorb werfen. pers in the wastebasket. Sack [zak] m, -(e)s, Sacke sack, bag n Pack die alten Kleider in einen Put the old clothes in a sack and Sack und bringe sie auf den take them up to the attic. Dachboden! Schlauch [paux] m, -(e)s, hose n Schlauche Der Wasserschlauch ist zu kurz. The water hose is too short. Spaten [‘jpa:t(a)n] m, -s, - spade n Mit diesem Spaten kann man You can’t dig well with this spade; nicht gut graben. Er ist zu stumpf. it’s too blunt. Spielzeug [‘jpi:ltsz~ik] -s, -e n, toy, plaything n Unsere Tochter mag technisches Our daughter really likes technical Spielzeug sehr gerne. toys. Untertasse [‘unta*tasa] 5 -, -n saucer n Die Untertassen und die Tassen The cups and saucers don’t go passen nicht zusammen. together. Waage [‘va:ga] f -,-n scale n Diese Waage wiegt sehr genau. This scale gives exact weight.
  • 182.
    168 Waschlappen [‘vaJlap(a)n]m, washcloth, face flannel (BE) n -s, - Ich wasche rnich lieber rnit einem I prefer a washcloth to a sponge. Waschlappen als rnit einern Schwarnrn. Wasserhahn [‘vasa*ha:n] m, faucet, tap n -(e)s, Wasserhahne Der Wasserhahn irn Bad Iasst The tub faucet can’t be turned on sich nicht rnehr aufdrehen. anv more. Wecker [‘vska*] rn, -s, - alarm clock n Ohne Wecker konnte ich mor- I couldn’t get up in the morning aens nicht Dunktlich aufstehen. without an alarm clock. 1 5.4 Kleidung und Schmuck 1 I I I 1 1-2000I I 5.4 Clothing and Jewelry anziehen [‘antsi:(a)n] V X , ref/., put on (clothing),dress v zog an, hat angezogen Unser Sohn kann sich jetzt selbst Our son can put his clothes on by anziehen. himself now. ausziehen [‘austsi:(a)n] V X , ref/., take off (clothing),undress v zog aus, hat ausgezogen Zieh bitte die nassen Schuhe aus! Please take off your wet shoes! Band [bant] n, -(e)s, Bander ribbon n Bei derArbeit binde ich rnir rneine At work I tie my hair up with a Haare rnit einern Band zu- ribbon. samrnen. Bluse [‘blu:za] f -, -n blouse n Diese Bluse passt nicht zu dei- That blouse doesn’t go with your nern Rock. skirt. Gurtel [‘gyrt(a)l] m, -s, - belt n Ohne Gurtel kann ich die Hose I can’t wear these pants without a nicht tragen. belt.
  • 183.
    15 Alltagswelt I 169 5 Everyday Life Hemd [hsmt] n, -es, -en shirt n Das Hemd ist am Hals zu eng. The shirt is too tight around the neck. Hose [‘ho:za] f -, -n pants, trousers n Die Hose muss kurzer gemacht These pants/trousers have to be werden. shortened. Hut [hu:t] m, -(e)s, Hute hat n Mit Hut siehst du komisch aus. You look funny in a hat. Jacke [‘jaka] f -,-n jacket n Fur den Winter ist diese Jacke This jacket isn’t warm enough for nicht warm genug. winter. Kleid [klait] n, -(e)s, -er dress n Das Kleid passt ausgezeichnet. The dress fits perfectly. Kleidung [‘klaiduq] f -, kein PI. clothing n Seine Kleidung ist unmodern. His clothing is out of date. Knopf [knDpfl m, -(e)s, Knopfe button n An der Bluse fehlt ein Knopf. A button is missing on the blouse. Leder [‘le:dar n, -s, kein PI. leather n Die Jacke ist aus Leder. This jacket is leather. Mantel [‘mant(a)l] m, -s, Mantel coat n Warum tragst du nur schwarze Why do you wear only black Mantel? coats? Mode [‘mo:da] t -, -n fashion, style n Die Mode wechselt heute schnel- Today styles change faster than ler als fruher. they used to. Mutze [‘mytsa] f -,-n cap n Setz eine Mutze auf! Es ist kalt Put on a cap! It‘s cold outside. draul3en. nackt [nakt] Adj, -er, am -esten nude, naked n Ich mag gerne nackt im Meer I like to swim nude in the ocean. schwimmen. passen [‘pas(a)n] Vh., passte, hat fit v gepasst Die Hose passt mir nicht. The trousers don’t fit me. Pullover [pu’lo:va*] m, -s, - sweater n Dieser Pullover ist aus reiner This sweater is pure wool. Wolle.
  • 184.
    170 Ring [rir~] -(e)s, -e m, ring n Vera tragt an vier Fingern Ringe. Vera wears rings on four fingers. Rock [rz~k] -(e)s, Rocke m, skirt n Dieses Jahr sind kurze Rocke This year short skirts are in style. modern. Schmuck [Jmuk] m, -(e)s, kein P. I jewelry n Sie hat einen guten Geschmack She has good taste in choosing bei der Wahl ihres Schmuckes. her jewelry. Schuh [JU:]m, -s, -e shoe n In der Wohnung trage ich keine Inside my apartment I don’t wear Schuhe. nur Hausschuhe. shoes. onlv sliooers. Socke [‘zz~ka] -, -n f sock n Diese Schuhe kann ich nur mit I can only wear these shoes with dicken Socken tragen. thick socks. Stoff [JtzJfl m, -(e)s, -e material, fabric n Ich mag helle Stoffe am liebsten. I like bright-colored fabrics best. Strumpf [Jtrurnpfjm, -(e)s, socks, stockings n Strumpfe Die Farbe der Strumpfe passt The color of these socks doesn’t nicht zu deinem Anzua. ao with vour suit. Tuch [tu:x] n, -(e)s, Tucher scarf n Weil er leicht Halsschmetzen be- He is prone to get a sore throat, so kommt, tragt er immer ein Hals- he always wears a scarf around tuch. his neck. Uhr [way f -, -en clock, watch n o WeiOt du, wie spat es ist? o Do you know what time it is? Nein, ich habe auch keine Uhr. No, I don’t have a watch either. I2001-4000 1 Absatz [‘apzats] m, -es, Absatze heel n Die Absatze der Schuhe sind ka- The heels of these shoes are in bad putt. shape. anprobieren [‘anprobi:ran] V/t., try on v probierte an, hat anprobiert Sie konnen das Kleid naturlich Of course you can try on this anprobieren. dress.
  • 185.
    I I 15 Alltagswelt 1 171 5 Everyday Life Anzug [‘antsu:k] m, -s, Anzuge suit n Er traat aerne dunkle Anzuae. He likes to wear dark suits. Armbanduhr [‘armbantu:a*] f -, wristwatch -en Armbanduhren mag ich nicht, ich I don’t like wristwatches; I have a habe eine Taschenuhr. pocket watch. Armel [‘~rm(a)11 -s, - m, sleeve n Irn Armel deiner Jacke ist ein There’s a hole in your jacket Loch. sleeve. Diamant [dia’mant] m, -en, -en diamond n An ihrer Halskette hangt ein klei- There’s a little diamond on her ner Diamant. necklace. Handschuh [‘hantlu:] m, -(e)s, -e glove n Trotz der Kalte tragt sie nie Hand- Even in cold weather she never schuhe. wears gloves. Handtasche [‘hanttaja] 5 -,-en (hand)bag, purse n Das Geld ist in deiner Hand- The money is in your handbag. tasche. Jackett [ga’k~t] -s, -s n, jacket Das Jackett des Anzugs kannst You can still wear the suit jacket, du noch tragen, aber die Hose but the trousers really don’t look sieht wirklich nicht mehr schon good any more. aus. (Hals-) Kette [‘keta] f -, -n necklace Deine Halskette finde ich schon. I think your necklace is very nice. kleiden [‘klaid(a)n] VX., ref/., klei- dress v dete, hat gekleidet Sie kleidet ihre Kinder wie Er- She dresses her children like wachsene. Sie selbst kleidet sich adults. She herself always immer sehr bunt. dresses in briaht colors. Kleiderbugel rklaida*by:g(a)l] hanger n m, -s, - Hang bitte deinen Mantel auf den Please put your coat on a hanger. Kleiderbugel! kostbar l’k3stba:l A d . valuable
  • 186.
    172 Kragen [‘kra:g(a)n] m, -s, - collar n Das Hemd kannst du nicht mehr You can’t wear this shirt again. anziehen. Der Kragen ist dreckig. The collar is dirty. Krawatte [kra’vata] f -, -n (neck)tie n Warurn tragst du immer so unmo- Why do you always wear such derne Krawatten? old-fashioned ties? Perle [‘perla] t -, -n pearl n Ich habe keinen Schmuck, nur ei- Apart from a pearl necklace I have ne Perlenkette. no iewelrv. Regenmantel [‘re:g(a)nmant(al)l] raincoat n m, -s, Regenmantel Trotz des Regenmantels bin ich I got really wet in spite of the ziemlich nass geworden. raincoat. ReiBverschluss [‘raisf&a*Jlus] m, zipper n -es, -verschlusse Der ReiBverschluss Iasst sich The zipper won’t open. nicht aufmachen. Stiefel rJti:f(a)l] m, -s, - boots n Zieh die Winterstiefel an. Es ist Put on winter boots. It’s cold out. kalt. umziehen [‘umtsi:(a)n] !/ref/., change (clothes) v zog urn, hat umgezogen Nach der Arbeit ziehe ich mich After work I always change irnmer sofort urn. clothes right away. Uniform [uni’fmn] f -, -en uniform n Unsere Tochter geht in eine Pri- Our daughter goes to a private vatschule, in der die Kinder school where the children wear Schuluniformentraqen. school uniforms. Unterwasche [‘unta*veJa] f -, underwear n kein PI. Fur diese kurze Reise nehme ich I’m not taking much on this short nicht vie1 rnit. Nur etwas Unterwa- trip. Only some underwear, a pair sche, eine Hose und ein Hemd. of trousers and a shirt.
  • 187.
    15 Alltagswelt 1 173 5 Everyday Life 15.5Mahlzeiten, Restaurant I 1-1I I I 5.5 Meals, Restaurant backen ['bak(a)n] V / t , backte, hat bake v gebacken Er kann gute Kuchen backen. He can bake good cakes. bedienen [ba'di:nan] V/t., ref/., serve, help, wait on v bediente, hat bedient Bitte bedienen Sie sich selbst! Please help yourself! In diesem Restaurant wird man In this restaurant they wait on you schnell und freundlich bedient. auicklv and Dleasantlv. Bedienung [ba'di:nug] [ -, -en, waiter, waitress n Sie arbeitet als Bedienung in ei- She works as a waitress in a res- nem Restaurant. taurant. Bedienung bitte! Ich warte schon Waiter, please! I've already been 20 Minuten. waiting twenty minutes. bestellen [ba'Jt&l(a)n] V / t , be- order v stellte, hat bestellt Zum Nachtisch habe ich mir ein For dessert I ordered ice cream. Eis bestellt. braten ['bra:t(a)n] V/t, briet, hat roast, fry v gebraten Du hast das Fleisch zu lange ge- You roasted the meat too long: it braten. Es ist ganz trocken. is very dry. Cafe [ka'fe:] n, -s, -s cafe n o Wo wollen wir uns treffen? o Where shall we meet? Am besten im ,,Cafe Bauer". The 'Cafe Bauer' would be best. Dose ['do:za] 1: -, -n can, tin (BE) n Das Gemuse schmeckt gut, ob- The vegetable tastes good, even wohl es aus der Dose ist. thouah it is out of a can. essen ['&s(a)n]V/t., i., aO, hat ge- eat v gessen Unsere Kinder essen gerne Nu- Our children really like to eat pas- deln mit SoOe. ta in a sauce. Was wollen wir zu Mittag essen? What do we want to eat for lunch?
  • 188.
    174 Essen [‘cs(a)n] n, -s, - dinner, meal, food n Ute hat mich heute abend zum Ute has invited me for dinner to- Essen eingeladen. night. Das Essen war sehr gut. The food was very qood. fruhstucken [‘fry:Jtyk(a)n]W., have, eat breakfast v fruhstuckte, hat gefruhstuckt I always eat breakfast in the of- Ich fruhstucke immer im Buro. fice. Gabel [‘ga:b(a)l] f -, -n fork n Unser Kind kann schon mit Mes- Our child can already eat with a ser und Gabel essen. knife and fork. Hunger ['hugs*] m, -s, kein PI. hunger n Ich habe groBen Hunger. I am really hungry. hungrig [‘huoriqy Aq. hungry Ich bin nicht sehr hungrig. I’m not very hungry. Kellner [‘kelnay m, -s, - waiter, waitress n Kellnerin [‘kclnarin] f -,-nen Die Rechnung stimmt nicht. Der The bill isn’t right. The waiter cer- Kellner hat sicher falsch ge- tainly figured it wrong. rechnet. Koch [kox] m, -(e)s, Koche cook n Kochin [‘kceqin] f -,-nen In diesem Restaurant arbeitet ein An excellent cook works at this ausgezeichneter Koch. restaurant. Loffel [‘lcef(a)l]m, -s, - spoon n Die Suppe ist gut. Probier doch The soup is good. So try a ma1 einen Loffel voll! sooonful. Mahlzeit [‘ma:ltsait] f -,-en meal n In diesem Restaurant gibt es war- This restaurant only serves warm me Mahlzeiten nur bis 21.00 Uhr. meals until 9 D.m. Portion [p~’tsjo:n] -, -en f portion, serving n Das kann ich nicht alles essen. I can’t eat all of this.The serving is Die Portion ist vie1 zu aro0. much too big. probieren [pro’bi:ran] V / t , pro- try v bierte, hat probiert Probier doch ma1 die Milch! Try the milk! Ich alaube, sie ist sauer. I think it‘s sour. Restaurant [resto’r5:] n, -s, -s restaurant n Er geht zum Essen oft ins Restau- He often eats in a restaurant. rant.
  • 189.
    15 Alltagswelt I 175 5 Everyday Life satt pat] A@, -er, am -esten full Ich kann nicht mehressen. Ich bin I can’t eat any more. I’m full. satt. schmecken [‘jmek(a)n] VA., i taste v Prap. (nach), schmeckte, hat ge- schmeckt Die Suppe schmeckt mir gut. The soup tastes good. Speisekarte [‘Jpaizakarta] t -,-n menu n Bitte bringen Sie mir die Speise- Please bring me the menu! I’d like karte! Ich mochte etwas essen. to get something to eat. Trinkgeld [‘trir~kgelt] -(e)s, -er n, tip n Ich habe dem Kellner ein gutes I gave the waiter a good tip. He Trinkgeld gegeben. Er war sehr was very friendly. freundlich. I2001 -4000 I Abendessen [‘a:bantes(a)n] n, dinner, supper, evening meal n -s, - Bleib doch noch! Ich habe ein Please stay! I’ve prepared dinner Abendessen fur uns vorbereitet. for us. Appetit [apa’ti:t] m, -(e)s, kein PI. appetite n Ich habe groOen Appetit auf ein I really feel like having a piece of Stuck Kuchen. cake. Deckel [‘dek(a)l] m, -s, - lid, cover n Das Wasser kocht schneller, The water boils faster if you put a wenn du den Deckel auf den Topf lid on the pot. tust. Fruhstuck [vry:jtyk] n, -s, kein PI. breakfast n Mochtest du ein Ei zum Fruh- Would you like an egg for break- stuck? fast? Gasthaus [‘gasthaus] n, -es, inn n Gasthauser Im Nachbarort ist ein kleines There’s a little inn nearby where Gasthaus, in dem man essen und you can eat and spend the night. ubernachten kann.
  • 190.
    176 Gericht [ga’riqt] n, -(e)s, -e dish n In der Kantine kann man mittags In the cafeteria at lunch there is a zwischen drei Gerichten wahlen. choice of three dishes. lmbiss [‘imbis] m, -es, -e snack n Ich habe Hunger. Lass uns schnell einen kleinen lmbiss I’m hungry. Let‘s get a quick nehmen. snack. Konservendose can, tin (BE) n [k~n’zerv(a)ndo:za] -, -n Wo liegt der Offner fur Konser- Where’s the can-opener? vendosen? Mittagessen [‘mita:kes(a)n] n, lunch n -s, - Zum Mittagessen komme ich I come home for lunch. nach Hause. ~ Ober [‘o:ba*] m, -s, - waiter n Herr Ober, bringen Sie mir bitte Waiter, please bring me another noch ein Bier! beer. zubereiten [‘tsu:barait(a)n] VX., prepare v bereitete zu, hat zubereitet Dieses Essen ist schwer zuzube- This food is hard to prepare. reiten. Zubereitung [‘tsu:baraitur~]r; -, preparation n -en Das ist ein schnelles Gericht. That is a quick dish. Preparation Die Zubereitung dauert nur 20 Mi- takes only 20 minutes. nuten. 1I I I I 15.6 Lebensmittel und Speisen 1-2OOOj 5.6 Groceries and Food bitter ['bits*] A q . bitter Der Obstsalat schmeckt etwas The fruit salad tastes a little bitter. bitter. Am besten tust du etwas You should add a little sugar. Zucker dazu. 1
  • 191.
    15 Alltagswelt 1 177 5 Everyday Life Braten [bra:t(a)n] m, -s, - roast, roast meat n Der Braten ist noch nicht gar. The roast is not done yet. Brot [bro:t] n, -(e)s, -e bread n Bring bitte frisches Brot vom Ba- Bring some fresh bread from the cker mit! bakerv. Butter [butay ( -, kein PI. butter n Ohne Butter schmeckt das Brot This bread doesn’t taste good nicht. without butter. Ei [ail n, -s, -er egg n Eier esse ich am liebsten hart ge- I prefer to eat hard-boiled eggs. kocht. Eis [ais] n, -es, kein PI. ice cream n Schokoladeneis mag ich nicht. I don’t like chocolate ice cream. Fleisch [flail] n, -(e)s, kein PI. meat n 1st das Fleisch zart? Is the meat tender? frisch [frill A@.,-er, am -esten fresh Im Winter gibt es hier wenig In the winter it’s difficult to get frisches Gemuse zu kaufen. fresh vegetables here. Gemuse[ga’my:za] n, -s, kein PI. vegetables n Wir haben eigenes Gemuse im We have our own vegetables in Garten. the garden. Gewurz [ga’vyrts] n, -es, -e spice n Pfeffer und die anderen Gewijrze Pepper and the other spices are sind in der oberen Schublade. in the top drawer. haltbar [haltba:Y A@. lasting, good Die Wurst muss heute gegessen We have to eat this sausage. It werden. Sie ist nicht mehr lange won’t keep much langer. haltbar. Huhn [hu:n] n, -(e)s, Huhner chicken n Zum Mittagessen gab es Huhn For lunch there was chicken with mit Reis. rice. Kase [ke:za] m, -s, kein PI. cheese n Mochtest du Wurst oder b s e Would you like sausage or cheese aufs Brot? on the bread? kochen [kox(a)n] V / t , i., kochte, cook, boil v hat gekocht o Ich habe keine Lust zu kochen. o I don’t want to cook. Lass uns essen gehen! Let‘s go out to eat. Kocht das Wasser schon? I the water boiling yet? s
  • 192.
    178 Kotelett [kot(a)’let] n, -s, -s chop n Mochten Sie das Kotelett mit Reis Would you like rice or potatoes oder Kartoffeln? with the choD? Kuchen [‘ku:x(a)n] m, -s, - cake n Nachmittags esse ich gerne ein I like to eat a piece of cake in the Stuck Kuchen. afternoon. Lebensmittel [‘le:b(a)nsmit(a)l] food, groceries n n, -s, - Im Supermarkt sind viele Lebens- A lot of food is cheaper at the mittel billiaer. smermarket. Margarine [marga’ri:na] f -, kein margarine n PI. lsst du lieber Margarine oder Do you prefer to eat margarine or Butter? butter? Marmelade [marma’la:da] f -,-n jam n Morgens esse ich nur ein halbes In the morning all I eat is half a roll Brotchen mit Marmelade, sonst with jam, nothing else. nichts. Mehl [me:l] n, -(e)s, kein PI. flour n Ich kann keinen Kuchen backen. I can’t make a cake. There’s no Es ist kein Mehl mehr da. flour left. Pfeffer [‘pfefaq m, -s, kein PI. pepper n Dieser Pfeffer ist besonders This pepper is especially hot. scharf. Reis [rais] m, -es, kein PI. rice n Koch den Reis bitte nicht zu Ian- Don’t cook the rice too long or it ge! Er wird sonst zu weich. will be too soft. Rezept [re’ts~pt] -(e)s, -e n, recipe n Sie kann auch ohne Rezepte gut She also cooks well without re- kochen. cipes. Rindfleisch [‘rintflaiJ] n, -(e)s, beef n kein PI. Fur dieses Gericht braucht man For this dish you need a kilo of 1 kg Rindfleisch. beef. roh [ro:] Adj., -er, am -esten raw Steaks schmecken am besten, Steaks taste best when they are wenn sie innen noch etwas roh still a bit raw inside. sind.
  • 193.
    15 Alltagswelt 1 179 5 Everyday Life Sahne pa:na] f -, kein PI. cream n Mochtest du Sahne auf den Ku- Would you like cream on the chsn? cake7 Salz [zalts] n, -es, kein PI. salt n An der Suooe fehlt Salz. The souo needs salt. Sauer [‘zaua*] Adj., sau(e)rer, am sour -sten Die Milch kann man nicht mehr We can’t drink this milk. It‘s sour. trinken. Sie ist sauer. Ich esse gerne saure Apfel. I like to eat sour apples. scharf [jafl A@., scharfer, am sharp, hot, spicy scharfsten Sei vorsichtig, die SoBe ist ziem- Be careful; the sauce is rather hot. lich scharf. Schnitzel [‘jnits(a)l] n, -s, - cutlet n Wenn du das Schnitzel jetzt nicht If you don’t want the cutlet now, magst, kannst du es ja spater kalt you can eat it cold later. essen. Schweinefleisch [‘JvainaflaiJ]n, pork n -(e)s, kein PI. Das Schweinefleisch, das du ge- The pork you bought is rather fat. kauft hast, ist ziemlich fett. SoOe [‘zo:sa] f -,-n sauce, gravy n Ich esse Kartoffeln am liebsten I like potatoes best with gravy. mit SoBe. Suppe [‘zupal f -, -n soup n Pass auf, die Suppe ist sehr heiB! Be careful! The souo is verv hot. SUB [zy:s] Adj., -er, am -esten sweet Ich trinke gerne suBen Kaffee. I like to drink sweet coffee. SuOigkeit [‘zy:si~kait]f -, -en sweet, sweet thing, candy n Das Kind isst zu viele SuBig- keiten. That child eats too much candy. Wurst [vurst] f -, Wurste sausage, lunch meat n Diese Wurst kann man braten You can fry or boil this sausage. oder kochen. Zucker [‘tsuka*] rn, -s, kein PI. sugar n o Wie mochtest du deinenTee? o What would you like in your tea? Mit Milch und Zucker. Milk and sugar.
  • 194.
    12001-4000 1 Brotchen [‘brmtpan]n, -s, - roll n Der Backer bringt uns jeden Mor- The baker brings us fresh rolls gen frische Brotchen. every morning. Fett [ f ~ tn, -(e)s, kein PI. ] fat n Zuviel Fett schadet der Gesund- Too much fat is bad for your heit. health. fett [fet] Adj., -er, am -esten fat, fatty Die Wurst mag ich nicht. Sie ist I don’t like the sausage. It’s too mir zu fett. fattv for me. gar [ga:*] Adj. indekl. cooked, done Wir konnen gleich essen. Die Kar- We can eat now.The potatoes will toffeln sind in funf Minuten gar. be done in five minutes. grillen [‘gril(a)n] VX., grillte, hat fry v gegrillt Mochten Sie den Fisch gegrillt Would you like the fish roasted or oder aebraten? fried? Honig rho:niq] m, -s, kein PI. honey n Abends trinkt er immer ein Glas In the evening he always drinks a Milch mit Honig. glass of milk with honev. Kalbfleisch [‘kalpflaifl n, -(e)s, veal n kein PI. Ich esse gerne Kalbfleisch, weil I like veal because it’s not so fat. es nicht so fett ist. Konfiture [kmfi’ty:ra] f -, -n jam n Die Erdbeerkonfiture habe ich I made the strawberry jam myself. selbst aemacht. mager [‘ma:gaq Adj. lean Fleisch, das zu mager ist, Meat that‘s too lean usually schmeckt meistens nicht. doesn’t taste very good. Scheibe [‘jaiba] f -,-n slice n Kannst du mir bitte noch eine Can you please cut me another Scheibe Wurst abschneiden? slice of sausage? Schinken [‘jiok(a)n] m, -s, - ham n Ich mochte 200 g rohen Schin- I’d like 200 grams of smoked ken. ham.
  • 195.
    I 1 Alltagswelt I I 5 181 5 Everyday Life Schnitte [‘Jnita] f -,-n slice n Fur das 2. Fruhstuck im Bur0 neh- For a morning snack at the office I me ich zwei Schnitten Brot mit. take two slices of bread. Schokolade [Joko’la:da] t; -, - chocolate n Ich mochte noch ein Stuck Scho- I’d like another piece of choco- kolade. late. Speck [Jpek] rn, -(e)s, kein P . I bacon n Gebratene Kartoffeln schmecken Fried potatoes taste best with mit Speck am besten. bacon. Steak [ste:k] n, -s, -s steak n Ich esse Steaks am liebsten, I prefer to eat steaks medium rare. wenn sie noch eiwas roh sind. Wurstchen [‘vyrstpn] n, -s, - sausage, wiener, hot dog n Ich mache uns schnell ein paar 1’11 make us a couple of hot dogs heiOe Wurstchen als Imbiss. for a snack. zah [ts~:] -er, am -esten A@. tough Der Braten ist zah und trocken. The roast is tough and dry. zart [tsa:*t] Adj., -er, am -esten tender Du musst das Gemuse nicht Ian- You don’t have to cook the vege- ge kochen, es ist sehr zart. tables long; they’re very tender. Zwiebel [‘tsvi:b(a)l] f -,-n onion n Zwiebeln esse ich nur gekocht I like to eat onions only if they are oder gebraten. cooked. 15.7Obst und Gemuse I 1) I I 1-2000) I 5.7 Fruits and Vegetables Apfel [‘apf(a)l] rn, -s, Apfel apple n Aus den Apfeln in unserem Gar- We make apple juice from the ap- ten machen wir Apfelsaft. ples in our garden. Apfelsine [apf(a)l’zi:ne] f -,-n orange n Diese Apfelsinen kommen aus These oranges come from Mo- Marokko. rocco. Birne [‘birna] t; -,-n pear n Zum Nachtisch gibt es gekochte For dessert there are poached Birnen. pears.
  • 196.
    182 Kartoffel [kar’tz~f(a)l] -,-n f potato n Hilfst du mir, die Kartoffeln zu Will you help me peel the pota- schalen? toes? Kirsche [‘kirja] f -, -n cherry n Alle Kirschen in unserem Garten The birds ate all the cherries in our haben die Voael aefressen. aarden. Nuss [nus] f -, Nusse nut n Ich habe einen Nusskuchen ge- I made some nut bread. backen. Obst [o:pst] n, -es, kein PI. fruit n Es gibt z. Z. wenig frisches Obst Right now there’s not much fresh zu kaufen. fruit to huv. Orange [o’r8:3a] f -, -n orange n Morgens trinke ich gerne ein Glas In the morning I like to drink a Oranqensaft. alass of oranae iuice. Salat [za’la:t] m, -(e)s, -e salad n o Wie machst du die SalatsoOe? o How will you make the salad dressing? o Mit Sahne und Zitronensaft. With cream and lemon juice. 12001-4000I Banane [ba’na:ne] f -, -n banana n Die Bananen sind jetzt sehr billig. Bananas are very cheap at the moment. Bohne [bo:na] f -, -n bean n Heute gibt es Bohnensuppe zum Today there’s bean soup for Mittagessen. lunch. Erbse [‘ca*psa] f -, -n pea n Als Gemuse koche ich Erbsen For vegetables 1’11 cook peas and und Karotten. carrots. Erdbeere [‘e:a*tbe:ra] f -,-n strawberry n Wenn die Erdbeeren billig sind, If the strawberries are cheap, I am mache ich Erdbeermarmelade. going to make strawberry jam. Karotte [ka’nta] f -, -n carrot n Weil der Sommer sehr feucht war, The carrots didn’t get very big sind die Karotten nicht besonders because we had a very wet sum- groO geworden. mer this year.
  • 197.
    15 Alltagswelt 1 183 5 Everyday Life Kohl [ko:l] m, -(e)s, kein PI. cabbage n In unserer Gegend isst man vie1 In our region people eat a lot of Kohl. cabbage. Kopfsalat [‘kz~pfzala:t]m, -(e)s, - (bib) lettuce n Der Kopfsalat muss gut gewa- The lettuce has to be washed ca- schen werden. refully. Mohre rmol:ra] t -, -n carrot n Schneidest du bitte die Mohren in Would you please slice the car- Scheiben! rots. reif [raifl A@. ripe Ich habe die Birnen probiert. I tried the pears. They’re not ripe Sie sind noch nicht reif. yet. Zitrone [tsi’tro:na] 1: -, -n lemon n Tee trinke ich mit Zitrone und I drink tea with lemon and sugar. Zucker. I I , I 15.8Trinken und Rauchen I II I1 1-2000 I I 5.8 Drinking and Smoking Alkohol [‘alkoho:l] m, -s, kein PI. alcohol n Ich darf keinen Alkohol trinken. I can’t drink any alcohol. I still Ich muss noch Auto fahren. have to drive. Bier [bi:a*] n, -s, -e beer n Im Kuhlschrank ist noch Bier. There’s more beer in the refrige- rator. Durst [durst] m, -es, kein PI. thirst n o Mochtest du etwas trinken? o Would you like something to Nein danke, ich habe keinen drink? Durst. o No thanks. I’m not thirsty. Flasche rflala] t -, -n bottle n Wir haben nur noch eine Flasche We only have one bottle of wine Wein. left. Getrank [ga’trs~k] -(e)s,-e n, drink, beverage n Hast du fur die Feier auch alko- Did you also buy non-alcoholic holfreie Getranke gekauft? beverages for the celebration?
  • 198.
    184 Glas [gla:~]n, -es, Glaser glass n Mochtest du noch ein Glas Wein? Would you like another glass of wine? Kaffee [‘kafe] rn, -s kein PI. coffee n Wenn ich abends Kaffee trinke, If I drink coffee in the evening, I kann ich nicht schlafen. can’t sleem Milch [milq] f -, kein P . I milk n Die Kinder trinken Milch zum The children drink milk for break- Fruhstuck. fast. rauchen [‘raux(a)n] Wt., i., rauch- smoke v te, hat geraucht Sie raucht 30 Zigaretten am Tag. She smokes 30 cigarettes a day. Saft [zaft] m, -(e)s, Safte juice n Ich habe frischen Orangensaft. I have fresh orange juice. Would Mochtest du ein Glas? vou like a alass? Tabak [‘ta:bak] m, -s, -e tobacco n Welche Tabakmarke rauchst du? What brand of tobacco do you smoke? Tee [te:] m, -s, kein P. I tea n Wir trinken mehr Tee als Kaffee. We drink more tea than coffee. trinken rtrir~k(a)n] / t , trank, hat V drink v getrunken Was mochten Sie trinken? What would you like to drink? Wein [vain] m, -(e)s, -e wine n Der Wein schmeckt gut, aber er The wine tastes good, but it is too ist zu warm. warm. Zigarette [tsiga’r~ta] -, -n f cigarette n Er hat aufgehort, Zigaretten zu He stopped smoking cigarettes. rauchen. Zigarre [tsi’gara] f -, -n cigar n Manchmal rauche ich auch Zi- Sometimes I also smoke cigars. garren.
  • 199.
    15 Alltagswelt I 185 5 Everyday Life alkoholfrei [alko’ho:lfrai] Adj., non-alcoholic,soft (drink) keine Komp. o Mochtest du auch ein Bier? o Would you like a beer, too? o Nein, lieber ein alkoholfreies No, I’d rather have something Getrank. non-alcoholic. Bar [ba:*] ( -, -s barn Die Bar hat bis 4.00 Uhr morgens The bar is open until 4 a.m. aeoffnet. betrunken [baYru~k(a)n] A@. drunk Wenn er betrunken ist, wird er When he’s drunk, he gets aggres- aggressiv. sive. durstig [‘durstiGq A@. thirsty Hast du etwas zu trinken fur Do you have something I can mich? Ich bin sehr durstia. drink? I’m verv thirstv. Kakao [ka’ka:~] -s, kein PI. m, cocoa, hovdrinking chocolate n Bernd trinkt gerne warmen Kakao Bernd likes to drink warm cocoa mit Sahne. with cream. Korken [‘k~k(a)n] -s, - m, cork n Ich kann die Flasche nicht offnen, I can’t open the bottle because weil der Korken so fest sitzt. the cork is so tight. Mineralwasser [mina’ra:lvasa*] mineral water n n, -s, kein PI. Zum Essen trinke ich meistens I usually drink mineral water with Mineralwasser. mv meals. Pfeife [‘pfaifa] f -, -n pipe n Seit wann rauchst du Pfeife? Since when have you smoked a pipe? Raucher [‘rauxa*]m, -s, - smoker n Raucherin [‘rauxarin] ( -, -nen Sie ist eine starke Raucherin. She is a heavy smoker.
  • 200.
    15.9Arzt und Krankenhaus ~~~~ ~~ ~ 1I ~ 1-2000 1 5.9 Doctor and Hospital Apotheke [apo’te:ka] f -, -n pharmacy, drugstore n WeiOt du, welche Apotheke z. Z. Do you know which pharmacy is Nachtdienst hat? open all night today? Arzt [artst] m, -es, Ante doctor, physician n Arztin [‘crtstin] f -,-nen Der Arzt meinte, dass ich mich ins The doctor believes I should stay Bett legen sollte. in bed. Doktor [‘d3kt3r] m, -s, -en doctor n Doktorin [dz~kto:rin] -, -nen f Der Doktor muss sofort kommen. The doctor must come immedia- tely. Gift [gift] n, -(e)s, -e poison n In unserem Garten verwenden wir We don’t use any herbicides in keine Pflanzengifte. our garden. heilen [‘hail(a)n] V/t., i., heilte, hat/ heal, cure v (ist) geheilt Durch ein neues Medikarnent This disease can be cured with a kann die Krankheit geheilt new medicine. werden. Die Verletzung ist schnell geheilt. The injury healed quickly. Klinik [‘kli:nik] f -, -en clinic, hospital n Er liegt in einer Universitatsklinik. He’s in a university clinic. Kranke [‘kraqka] m/( -n, -n sick person, ill person, patient n Der Kranken geht es wieder The patient is doing better. besser. Krankenhaus [‘krar~k(a)nhaus] hospital n n, -es, Krankenhauser Nachste Woche darf sie das She may leave the hospital next Krankenhaus verlassen. week. Krankenschwester (female) nurse n [kragk(a)njvcsta*]f, -, -n Auf der Unfallstation fehlen Kran- There are not enough nurses in kenschwestern. the emergency ward.
  • 201.
    15 Alltagswelt I 187 5 Everyday Life Medikament [medika'ment] n, medicine n -(e)s, -e Nimmst du Medikamente gegen Are you taking medicine for your die Erkaltuna? cold? Patient [pa'tsjent] m, -en, -en patient n Patientin [pa'tsjentin] f -, -nen Der neue AugenarzI hat sehr viele The new eye specialist has many Patienten. patients. Pflaster ['pflasta*] n, -s, - bandaidladhesive plaster (BE) n Hast du ein Pflaster? Meine Wun- Do you have a bandaid? The de fangt wieder an zu bluten. wound is starting to bleed again. Salbe ['zalba] f -, -n salve, ointment n Die Salbe, die du mir empfohlen The salve you recommended is hast. ist wirklich aut. reallv aood. Tablette [ta'bleta] f -, -n tablet, pill n Ich kann ohne Schlaftabletten I can't go to sleep without sleep- nicht einschlafen. ing pills. Wartezimmer ['vartatsima'] n, waiting room n 5, - Bitte setzen Sie sich kurz ins War- Please have a seat for a short time tezimmer! in the waitina room. Zahnarzt ['tsa:nartst] m, -es, dentist n Zahnarzte, Zahnarztin ['tsa:n- ertstin] f -,-nen Der Zahnarzt meinte, dass er zwei The dentist said he has to pull two Zahne ziehen muss. teeth. I2001 -4000I Behandlung [ba'handluq] f -, treatment n -en Trotz der langen Behandlung ha- In spite of the lengthy treatment I be ich immer noch Rucken- still have back pain. schmerzen. Chirurg [qi'rurk] m, -s, -en surgeon n Chirurgin [qi'rurgin] ( -,-nen Dr. Christ ist ein bekannter Herz- Dr. Christ is a famous heart sur- chirurg. geon.
  • 202.
    188 Facharzt [‘faxartst] m, -es, Fach- (medical) specialist n arzte In unserer Stadt fehlt ein Facharzt In our city there is no specialist for fur Hals, Nasen und Ohren. ear. nose. and throat. Krankenkasse [‘kraqk(a)nkasa] medical insurance n f -, -n Die Krankenkasse bezahlt die The medical insurance will pay ganze Behandlung. the whole bill. Krankenwagen ambulance n [‘kraqk(a)nva:g(a)n]m, -s, - Der Krankenwagen war sehr The ambulance got to the acci- schnell an der Unfallstelle. dent site very quickly. Kur [ku:a*] f -,-en treatment (at a spa), health cure n Wohin fahrst du zur Kur? Where do you go for your treat- ment? Medizin [medi’tsi:n] f -,kein P. I medicine n Die Medizin, die der Arrt ver- The medicine the doctor prescri- schrieben hat, hat geholfen. bed helped. Die moderne Medizin wird heute Modern medicine is critized by von vielen als ,Apparatemedizin’ many today as too “technical”. kritisiert. ~ Mittel [‘mit(a)l] n, -s, - means, treatment, (here) medi- cine n Gegen Schnupfen gibt es heute There are some treatments for einiae Mittel. colds nowadavs. Operation [opara’tsjo:n] -, -en operation n Nach der Operation ging es der The patient didn’t do well after the Patientin nicht gut. operation. operieren [opa’ri:ran] V/t., ope- operate on v rierte, hat operiert Der Schwerverletzte musste so- The injured had to be operated on fort operiert werden. immediately. Rauschgift [‘raujgift] n, -(e)s, -e drug, drugs n Leider nehmen immer mehr Ju- It’s a shame that an increasing gendliche Rauschgift. number of young people are tak- .ing drugs.
  • 203.
    15 Alltagswelt I 189 5 Everyday Life Sprechstunde ['JprepJtunda]( office hour, surgery hour (BE) n -, -n Morgens hat Dr. Behrens von In the morning, Dr. Behrens has 8.00-12.00 Uhr Stxechstunde. office hours from 8 until 12. Spritze rrpritsa] r: -,-n shot, injection n Im Krankenhaus bekam ich tag- In the hospital I got an injection lich eine Spritze. every day. Thermometer [tsrmo'me:ta*] n, thermometer n -s, - Ich mochte Fieber messen. WeiOt I'd like to take my temperature. du, wo dasThermometer ist? Do you know where the thermo- meter is? verschreiben [fea*'Jraib(a)n]V/t., prescribe v verschrieb, hat verschrieben Was fur ein Mittel hat dir der Arzt What kind of medicine did the verschrieben? doctor prescribe for you?
  • 204.
    190 16 Wirtschaft und Verwaltung I 6 Business and Administration 11 I 16.1 Allgemeines 1-20001 6.1 General Angebot ['angabo:t] n, -s, -e offer, supply n Das Angebot der Firma Jung ist The offer from the Jung Company am gunstigsten. is the most attractive. Auftrag ['auftra:k] m, -s, Auftrage order, contract n Die Firma mit dem gunstigsten The firm with the best offer nn+~ Anaebot bekommt den Auftraa. the order. ausrechnen ['ausrepan] Wi., calculate, figure out v rechnete aus, hat ausgerechnet Konnen Sie mir ausrechnen, wie- Can you calculate for me how vie1 Quadratmeter Holz ich ny square meters of wood I need? brauche? Betrieb [ba'tri:~] -(e)s, -e m, business, concern, operation, office n Unser Betrieb ist wirtschaftlich Our business is economically sehr aesund. verv sound. Buchfuhrung ['bu:xfy:ru~] t -, bookkeeping, accounting n -en Wir haben einige Fehler in der We discovered a mistake in the Buchfuhrung entdeckt. bookkeeDina. Fabrik [fa'brkk] I: -,-en factory n In unserer Fabrik wird die Produk- At our factory, produc:tion is gui- tion von Computern gesteuert. ded by computers. Firma [firma] f; -, Firmen firm n Die Firma Hertz & Sohn gibt es Hertz i Son have existed for over 3 schon seit uber 100 Jahren. 100 vears as a firm. Geschaft [ga'lEft] n, -(e)s,-e business, store, deal, transaction n Wir mussen uns beeilen. Die Ge- We have to hurry. The! stores are schafte schlieOen bald. closing soon. Peter will rnein altes Auto kaufen, Peter wants to buy rny old car, aber ich mache nicht gerne Ge- but I don't like to do buisiness with schafte mit Freunden. friends.
  • 205.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I I I 191 6 Business and Administration lndustrie [indus’tri:] t -,-n industry n Die lndustrie klagt uber die hohen Industry is complaining about Lohnkosten. high salary costs. Konkurrenz[kmku’rsnts] f, -, kein competition n P1. Trotz starker Konkurrenz hat un- In spite of strong competition, our sere Firma den Auftrag be- firm got the contract. kommen. Kosten [‘kz~st(a)n] PI. nur costs n Wegen gestiegener Kosten mus- Because of a rise in costs, prices sen die Preise erhoht werden. must be increased. Lager [‘la:ga*] n, -s, - stock, storage n Das eine Ersatzteil haben wir auf We have one of the spare parts in Lager, das andere bestellen wir. stock; we’ll order the other one. liefern [‘li:fa*n] V / t , lieferte, hat deliver v geliefert Wir liefern schnell und punktlich. We deliver quickly and on time. Produkt [pro’dukt] n, -s, -e product n Unsere Produkte sind zur Zeit Right now our products have no konkurrenzlos. competition. Produktion [produk’tsjo:n] f, -, production n kein PI. Wegen der vielen Auftrage muss- Production had to be increased te die Produktion erhoht werden. because of the many contracts. Rechnung [ ‘ r s p u ~f, -, en ] bill n Diese Rechnung muss bis zum This bill must be paid by Novem- 3.11. bezahlt werden. ber 3. senken [‘zegk(a)n] V/t., senkte, lower, cut v hat gesenkt Die Preise fur die alten Modelle The prices for the old models wurden gesenkt. were lowered. steigern [‘jtaiga*n] VX.,steigerte, raise, increase v hat gesteigert Die Firma konnte ihren Umsatz The firm was able to raise its sales um 10 YO steigern. by 10%. Steuer [‘jt3ia*] f, -,-n tax n Zu diesem Betrag kommt noch The sales tax must be added to die Umsatzsteuer dazu. this amount.
  • 206.
    192 Umsatz ['umzats] m, -es, Urn- sales, turnover n satze Der Umsatz ist um 20% ge- Sales have gone up 20%. stieaen. Unkosten [unk3st(a)n] nur PI. costs, expenses n Trotz der Unkosten hat sich das The transaction was worth it, in Geschaft gelohnt. spite of the expenses. Unternehmen [unta*'ne:man] n, enterprise, company n -s, - Die Unternehmen der Chemie- The chemical industry companies industrie haben gegen die neuen have protested the new water Wasserschutzgesetze protes- protection laws. tiert. Versicherung [fea*'ziprutj f -, insurance n -en Eine Krankenversicherung ist in Health insurance in Germany is Deutschland fur alle Studenten required for all students. Pflicht. Werbung ['verbuq] f -,kein PI. advertising n Fur das neue Produkt wird in There is advertising for the new Presse und Fernsehen Werbung product in the press and on Tv. osmacht. Wirtschaft ['virtjaft] f -, kein PI. economy, business n Die Regierung hofft auf eine gute The government is hoping for Wirtschaftsentwicklung. good development in the eco- nomic sector. 12001-4000 1 Abmachung ['apmaxuq] f -, -en agreement n Trotz unserer Abmachung will Ih- In spite of our agreement, your re Firma die Waren nicht mehr firm won't exchange the goods. umtauschen. Warum? Why? Bedarf [ba'darfl m, -(e)s, kein PI. need n Der Bedarf an Kleinwagen nimmt The need for small cars is going ab. down.
  • 207.
    16 Wirtschaft undVerwaltung 193 I 6 Business and Administration Bilanz [bi'lants] f -, -en balance n Nach den Verlusten im letzten After last year's losses the bal- Jahr ist die Bilanz der Firma jetzt ance of the firm is once again wieder positiv. positive. Einnahme ['ainna:ma] f -,-n income, revenue n Die Einnahmen sind in den letzten Revenues have gone down in re- Wochen gesunken. cent weeks. Ersatzteil [~a*'zatstail] -(e)s, -e n, spare part n Die Werkstatt hat ein groOes Er- The garage has a large supply of satzteillager. spare parts. Export [&ks'p3rt]m, -(e)s, -e export, exportation n Die Firma lebt vor allem von Ex- The firm lives mostly on its export portauftragen. orders. exportieren [&kspdti:ran] V/t., export v exportierte, hat exportiert Diese Maschine wird nach Frank- This machine will be exported to reich exportiert. France. Garantie [garan'ti:] t -, n guarantee, warranty n Das Radio ist gebraucht. Eine Ga- The radio is second-hand. I can't rantie kann ich lhnen dafur nicht give you a guarantee for it. geben. geschaftlich [ga'J~ftliq] kei- A@., on/for business ne Komp. Herr Benz ist geschaftlich ver- Mr. Benz is away on business. Geschaftsfuhrer [ga'J~ftsfy:ra*] managing director, manager n m, -s, Geschaftsfuhrerin [ga'J~ftsfy:rarin] -,-nen f Ich mochte bitte den Geschafts- I'd like to speak to the manager, fuhrer slsrechen. please. Geschaftsleitung (the) management n f -, [ga'J~fislaitur~] -en Die Buros der Geschafisleitung The offices of the management sind im 3. Stock. are on the third floor. herstellen ['he:a*jtel(a)n] V/t., manufacture, make v stellte her, hat hergestellt Die Firma stellt seit uber 60 Jah- The company has been manufac- ren Buromaschinen her. turing office machines for over 60 years.
  • 208.
    194 Hersteller [‘he:a*ftela*] m, -s, - manufacturer n Wir haben Computer verschiede- ner Hersteller im Programm. We have computers froIm dif- ferent manufacturers in 01 ir cata- loaue. Herstellung [‘he:a*ftelur~] f -, manufacturing n kein PI. Die Gefahren bei der Herstellung The dangers involved in m: mufac- chemischer Produkte wurden fru- turing chemical product2j were her wenia beachtet. not weviouslv recoanized. Import [im’pwt] m, -(e)s, -e import n Die Preise der Importwaren sind The prices of imported goods gesunken. have fallen. importieren [impdti:ran] Wt., import v importierte, hat importiert Die Bundesrepublik hat dieses The Federal Republic imiported Jahr mehr 0 importiert als letztes 1 more oil this year than last year. Jahr. lnvestition [investi’tsjo:n] f -,-en investment n Durch die hohen lnvestitionen fur By increasing investment iin more wirtschaftlichere Maschinen ist economical machines thc? com- die Firma konkurrenzfahiger ge- pany became more compr?titive. worden. Krise [‘kri:za] f -,-n crisis n Die wirtschaftliche Krise in der The economic crisis in the textile Textilindustrie hat viele Leute ar- industry has caused unemploy- beitslos gemacht. ment for many people. Kundendienst [‘kund(a)ndi:nst] m, -es, -e Unsere Waschmaschine war ka- putt. Der Kundendienst kam so- fort und hat die Maschine repa- customer service n --I Our washing machine waIS bro- ken. The service (represeritative) came immediately and r ?paired e 1 riert. the machine. Lieferung [‘li:faru~] -,-en f delivery n -I Die bestellten Ersatzteile kom- The ordered replacemenl parts : men mit der nachsten Lieferung. we will arrive with the ne)c deli- t very. Markt [markt] m, -(e)s, Markte market n Auf dem Markt fur Werkzeugma- schinen gibt es z. Z. einen harten Preiskampf. At the moment prices are under heavy pressure in the machine tool market. I
  • 209.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I 195 6 Business and Administration Muster ['musts*] n, -s, - sample n Der Vertreter zeigte dem Handler The representative showed the Muster des Teppichprogramms dealer samples of the different seiner Firma. carpets made by his company. Nachfrage ['na:xfra:ga] t -, kein inquiry, demand n PI. Die Nachfrage nach Elektro- The demand for electric appli- Kleinaeraten ist stark aesunken. ances has dromed dramaticallv. okonomisch [mko'no:miJ] A@. economical Es ware okonomischer gewesen, It would have been more econo- die alten Maschinen nicht zu re- mical not to repair the old ma- parieren, sondern neue zu chines, but to buy new ones. kaufen. produzieren [produ'tsi:ran] V/t., produce v produzierte, hat produziert Ersatzteile fur diese alten Gerate Replacement parts for these old werden nicht mehr produziert. appliances are no longer being aroduced. Profit [pro'fi:t] m, -(e)s, -e profit n Bei dem letzten Geschaft haben Our last transaction yielded no wir keinen Profit aemacht. profit. Prospekt [pro'spekt] m, -(e)s, -e prospectus, advertising bro- chure n Konnten Sie mir einen Prospekt Could you give me a prospectus fur dieses Gerat geben. for this device? ruinieren [rui'ni:ran] V/t., ruinier- ruin v te, hat ruiniert Die Firma wurde vor allem durch The company was ruined primari- falsche Entscheidungen der Ma- ly by poor decisions by the man- naaer ruiniert. aaers. selbstandig ['zelpjtcndi~"] A@. independent, self-employed auch: selbststandig Fruher war er angestellt, jetzt ist Previously he was employed, er selbstandig und hat ein eige- now he is self-employed and has nes Geschaft. his own business. Statistik [Jta'tistik]r; -,-en statistics n Die Zahlen der Verkaufsstatistik The figures for the sales statistics sind wichtig fur die Investitions- are important for investment planung. planning.
  • 210.
    196 Steigerung rjtaigaru~] -, -en f increase n Ohne neue Mitarbeiter ist eine Without new workers an increase Steigerung der Produktion nicht in production is not possible. moglich. verbra uchen [f&a*'braux(a)n]V/t., consume, use up v verbrauchte, hat verbraucht Die neuen Maschinen verbrau- The new machines consume less chen weniger Strom als die alten. electricity than the old ones. Verbraucher [fca*'brauxaJ m, -s, -, consumer n Verbraucherin [faa*'brauxarin] -, -nen Die Verbraucher sind heute kriti- Consumers are more critical than scher als fruher. thev used to be. versichern [fea*'ziqa*n] V/t., ver- insure v sicherte, hat versichert Das Haus ist gegen Feuer und The house is insured against fire Sturrn versichert. and storm damage. Versorgung [fsa*'zxgu~)] -, kein f supply n PI. Bei einigen Herstellern gibt es Several manufacturers have sup- Versorgungsprobleme mit Er- ply problems with replacement satzteilen. Darts. wirtschaftlich [virtjaftlic] A@. economic Die wirtschaftliche Situation der The economic situation in the me- Metallindustrie ist besser ge- tal industty has improved. worden. I 6.2Geschafte und Einkauf 1 I 1-2000I I I 1 I 6.2 Stores and Shopping aussuchen ['auszu:x(a)n] V/t., select v suchte aus, hat ausgesucht Diesen Pullover gab es in funf ver- This sweater was available in five schiedenen Farben. Ich habe mir different colors. I selected a red einen roten ausgesucht. one.
  • 211.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I 197 6 Business and Administration Backerei [beka’rai] f -,-en bakery n o Wo hast du den Kuchen ge- o Where did you buy the cake? kauft? In der Backerei neben der At the bakery next to the Kirche. church. billig [‘bilig‘] A@. cheap, inexpensive Auf dem Markt ist das Gemuse Vegetables are cheaper at the billiger. (farmer’s) market. einkaufen [ainkauf(a)n] V/t., i., shop, go shopping, buy, pur- kaufte ein, hat eingekauft chase v Fur das Wochenende mussen wir We still have to buy some food for noch ein paar Lebensmittel ein- the weekend. kaufen. Die Geschafte sind zu. Du kannst The stores are closed. You can’t nicht mehr einkaufen. shop any more. Handel [‘hand(a)l] m, -s, kein PI. trade n Der japanische und der deutsche The Japanese and German Se- Wirtschaftsminister besprachen cretaries of Commerce discussed Probleme des Handels zwischen trade problems between the two ihren beiden Landern. countries. handeln [hand(a)ln] VA., handel- do business, (make a) deal, te, hat gehandelt barter v o Was macht dein Bruder beruf- o What does your brother do for lich? a living? Er handelt mit Sudfruchten. He deals in citrus fruits. Uber den Preis mussen wir noch We’ll have to barter about the handeln. price. Handler [‘hendla*]m, -s, - dealer n Handlerin [‘hendlarin] t -, -nen Den Wein kaufe ich immer bei I always buy the wine from the dem gleichen Handler. same dealer. Kasse [‘kasa] ( -, -n cash register, checkout n Bitte bezahlen Sie die Sachen an Please pay for these things at der Kasse Nr. 5! checkout 5. Kauf [kaufl m, -s, Kaufe purchase n Gestern haben wir den Kaufver- Yesterday we signed the pur- trag fur die Wohnung unter- chase contract for the apartment. schrieben.
  • 212.
    198 kaufen [‘kauf(a)n] VX., kaufte, hat buy, purchase n gekauft Diese (Hals-)Kette habe ich im Ur- I bought this necklace when I was laub gekauft. on vacation. Kaufhaus [‘kaufhaus] n, -es, department store n Kaufhauser Das neue Kaufhaus ist sehr gro0. The new department store is very Man kann dort praktisch ales big. You can buy practically kaufen. evervthina there. Kiosk [ki:ask] m, -s, -e newsstand n Zeitungen gibt es dort am Kiosk. You can get newspapers there at the newsstand. kosten [‘kz~st(a)n] kostete, hat VA., cost v gekostet Die Eier kosten 23 Pfennig pro The eggs cost 23 pfennig each. Stuck. Kunde [‘kunda] m, -n, -n customer, client n Kundin [kundin] f -, -nen Ich bin schon seit vielen Jahren I’ve been a customer for years at Kundin in diesem Geschaft. this store. Fehler hat. Quittung [‘kvitut)] f -, -en receipt n Eine Quittung bekommen Sie an You can get a receipt at the main
  • 213.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I 199 6 Business and Administration Supermarkt [‘zu:pa*markt] rn, supermarket n -(e)s, Supermarkte Das Warenangebot des Super- The selection at the supermarket marktes ist aut. is aood. teuer [‘tiay Ad,.., teurer, am teu- expensive ersten Sie hat sich einen teuren Foto- She bought herself an expensive apparat gekauft. camera. Verkauf [fea*’kaufl rn, -(e)s, Ver- sale n kaufe Der Verkauf von Alkohol an Ju- The sale of alcohol to youths is aendliche ist verboten. forbidden. verkaufen [f~a*’kauf(a)n] V/t., sell v verkaufte, hat verkauft Meine alten Mobel habe ich ver- I sold or gave away my old furni- kauft oder verschenkt. ture. Vorrat [‘fo:a’ra:t] rn, -(e)s, Vorrate supply n Ich habe noch einen groOen Vor- I still have a large supply of nails. rat an Nageln. Du musst keine You don’t need to buy any new neuen kaufen. ones. Ware [‘va:ra]r: -, -n merchandise,product, wares n Diese Ware kommt aus dem Aus- This merchandise is imported. land. zahlen [‘tsa:l(a)n] V/t., i., zahlte, pay v hat gezahlt Kann ich mit Scheck zahlen? Can I pay with a check? Die Steuern mussen monatlich Taxes must be paid monthly. gezahlt werden. 12000-4000I Artikel [ar’ti:k(a)l] m, -s, - article n DieserArtikel ist heute im Sonder- This article is at a special price angebot. today. Auswahl [‘ausva:l] f -,kein PI. selection n Das Textilgeschaf-t Schneider hat The clothing store “Schneider” eine groOe Auswahl an Rocken has a large selection of skirts and und Blusen. blouses.
  • 214.
    200 Drogerie [droga’ri:] f -,-n drugstore, chemist’s shop (BE) n Bring mir aus der Drogerie bitte Please get me a tube of tooth- eine Tube Zahnpasta rnit! paste at the drugstore. Einkauf [‘ainkauf] m, -(e)s, Ein- purchase, shopping n kaufe Ich muss noch ein paar Einkaufe I still have to do some shopping. machen. lnhaber [‘inha:ba*] m, -s, - proprietor, owner n lnhaberin [‘inha:barin] f -,-nen Der lnhaber des Gemusege- The owner of the produce store is schafts ist imrner sehr freundlich. alwavs verv friendlv. kostenlos [‘k~st(a)nlo:s] Adj., kei- free ne Komp. Wenn Sie bei uns 12 Flaschen If you buy twelve bottles of wine Wein kaufen, bekomrnen Sie eine from us, you get one free. kostenlos. Kaufer [‘k3ifar m, -s, - customer, buyer n Kauferin [k~ifarin] -, -nen f Gerd sucht einen Kaufer fur sein Gerd is looking for a buyer for his altes Auto. old car. Markt [markt] m, -(e)s, Markte (open air) market n In unserer Stadt ist jeden Mitt- In our town every Wednesday is woch Markt. market day. Reinigung [‘rainiguq] f -,-en dry cleaning n Diesen Pullover darf man nicht This sweater can’t be washed; I waschen, ich muss ihn zur Reini- have to take it in for dry cleaning. gung bringen. Reklame [re’kla:ma] f -, -n advertising n Ich kenne das Produkt aus der I know that product from adverti- Reklame im Fernsehen. sina on television. Schaufenster [‘Jaufsnstarn, -s, - window display n Die Mantel waren schnell ausver- The coats sold out quickly. The kauft. Die Verkauferin hat rnir den saleslady got me the last one from letzten aus dern Schaufenster ge- the window display. holt. Schlange [‘Jlarp] f -,-n line, queue An der Kasse steht eine lange There’s a long line at the box of- Schlange. fice.
  • 215.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I I I 201 6 Business and Administration Service [‘z~:a*vis] -s, kein PI. m, service n Der Service in dieser Autowerk- The service at this auto repair statt ist ausgezeichnet. shop is excellent. Sonderangebot special offer, special price n [‘zmda*angabo:t] n, -s, -e Die Wurst ist heirte im Sonderan- The sausage is at a special price gebot. 1009 kosten jetzt 1,20 DM today. 100 grams now cost 1.20 statt 1.80 DM. DM instead of 1.80 DM. Zahlung [‘tsa:lug] f -, -en payment n Wir liefern nur bei Barzahlung. We only deliver if the payment is in cash. I 6.3 Geld und Besitz I II I I 1-2000 1 I 6.3 Money and Property ausgeben [‘ausge:b(a)n] V/t., spend v gab aus, hat ausgegeben Wir geben jede Woche ca. 400,- We spend about 400 DM a week DM fur Lebensmittel aus. for food. Bank [bagk] f -, -en bank n Ich muss noch Geld von der Bank I still have to get money from the holen. bank. bar [ba:*] A@., keine Komp. cash n Wollen Sie bar oder mit Scheck Do you want to pay cash or with a bezahlen? check? Besitz [ba’zits] m, -es, kein PI. property n In der Wirtschaftskrise hat er sei- He lost his property in the econo- nen Besitz verloren. mic depression. Besitzer [ba’zitsa*] m, -s, - owner n Besitzerin [ba’zitsarin] f -,-nen Unser Vermieter hat sein Haus Our landlord sold his house, but verkauft, aber wir kennen den we don’t know the new owner neuen Besitzer noch nicht. yet.
  • 216.
    202 besitzen [ba’zits(a)n] V/t., besa0, own v hat besessen Sie besitzt ein eigenes Flugzeug. She owns her own airplane. bezahlen [ba’tsa:l(a)n] V/t., be- pay v zahlte, hat bezahlt Die Rechnung muss bis zum The bill must be paid by June 13. 13.6. bezahlt werden. Darleh(e)n [‘da:*le:(a)n] n, -s, - loan n Die Zinsen fur Bankdarlehen sind The interest rates for bank loans z. Z. sehr gunstig. are very good right now. Eigentum [‘aig(a)ntu:m] n, -s, property n kein PI. Ich habe das Haus nicht gemietet. I didn’t rent the house. It’s my Es ist mein Eiaentum. oroaertv. Franken [‘fraqk(a)n] m, -s, - franc n Ich mochte 500,- DM in Schwei- I’d like to exchange DM 500 for zer Franken wechseln. Swiss francs. Geld [gelt] n, -(e)s, kein PI. money n Wieviel Geld verdienst du im How much money do you earn in Monat? a month? haben [‘ha:b(a)n] V/t., hatte, hat have v gehabt Wir haben ein Ferienhaus an der We have a vacation house on the Nordseekuste. North Sea coast. Konto [‘kz~nto] -s, Konten n, account n Bitte zahlen Sie den Rechnungs- Please pay the amount due to one betrag auf eines unserer Konten! of our accounts. Kredit [kre’di:t] rn, -s, -e credit n Die Kreditzinsen sind bei allen The interest rates are different at Banken verschieden. all the banks. Mark [mark] -, kein PI. mark n Eine Fahrt mit der U-Bahn kostet A trip on the subwayhnder- 2,- Mark. around (6E) costs 2 marks. Munze [‘myntsa] t -, -n coin n Mein Bruder sammelt auslandi- My brother collects foreign coins. sche Munzen. Pfennig [‘pfeniq”] m, -s, -e penny n Das macht zusammen 26 Mark That adds up to 26 marks and und 62 Pfennig. 62 pennies.
  • 217.
    16 Wirtschaft undVerwaltung 1 203 6 Business and Administration preiswert ['praisve:a*t] A@., -er, inexpensive am -esten Orangen sind z. Z. preiswert. Oranges are inexpensive right now. reich [rai~] A@ rich Durch kluge Exportgeschafte ist He got rich on smart export deals. er reich geworden. Scheck [ J E ~ ] -s, -s rn, checldcheque (BE) n Kann ich mit Scheck bezahlen? Can I pay by check? Schilling [pig] rn, -s, -e shilling n Fur das Hotelzimmer in Wien ha- We paid 600 shillings a night for ben wir 600 Schilling pro Nacht the hotel in Vienna. bezahlt. Schulden ['Juld(a)n]nur PI. debt n Sie hat Schulden gemacht, um She went into debt to be able to sich die neuen Mobel kaufen zu buy the new furniture. konnen. schulden V X , schuldete, hat ge- owe v schuldet Du schuldest mir noch 20,- Mark. You still owe me 20 marks. sparen ['Jpa:ran] V/t., i., sparte, save v hat gespart Mit der neuen Maschine spart You save time and money with man Geld und Zeit. the new machine. Sie spart fur den Urlaub. She is saving for her vacation. UmSOnSt [um'zz~nst] Adv. free, in vain Die Reparatur wahrend der Ga- Repair during the guarantee time rantiezeit ist umsonst. is free. Ich bin umsonst gegangen. Die I went in vain.The bank had alrea- Bank hatte schon geschlossen. dy closed. verdienen [fca*'di:nan] VX., ver- earn v diente, hat verdient Bei der neuen Firma verdient sie She earns more at the new com- mehr. pany. Bei diesem Geschaft haben wir We earned a lot of money in that vie1 Geld verdient. business. Verlust [f~a*'lust] -es, -e rn, loss n Am Anfang machte die Firma Ver- At first the firm had losses, but luste, jetzt arbeitet sie mit Ge- now it's operating at a profit. winn.
  • 218.
    204 Wahrung [‘ve:rurj f -, -en currency n In Osterreich kann man in den In most hotels in Austria you can meisten Hotels auch rnit deut- also pay in German currency. scher Wahruna bezahlen. Wert [ve:a*t] m, -s, -e value n Gold hat in letzter Zeit vie1an Wert Gold has lost a lot of its value verloren. recently. wert Adj., keine Komp. worth Wieviel ist dieser Ring wert? How much is this ring worth? wertvoll [‘ve:a*tfd] Adj. valuable Das Haus ist mit wertvollen Mo- The house is decorated with va- beln einaerichtet. luable furniture. Zins [tsins] m, -es, -en interest n Die Kreditzinsen sind in den letz- Interest on purchases has gone ten Monaten gestiegen. up in recent months. abheben [‘aphe:b(a)n] Wt., hob withdraw v ab, hat abgehoben Ich mochte 800,- Mark von mei- I’d like to withdraw 800 marks nem Konto abheben. from my account. Ausgabe [‘ausga:ba] f -,-n expense, expenditure n Ich finde, deine Ausgaben fur I think your expenses for clothes Kleidung und Schuhe sind zu and shoes are too high. hoch. Bargeld [‘ba:*gelt] n, -(e)s,kein PI. cash n Ich habe nicht genug Bargeld. I don’t have enough cash. May I Kann ich mit Kreditkarte be- pay with a credit card? zahlen? bargeldlos [‘ba:*geltlo:s] Adj., without cash, cashless keine Komp. Wir bezahlen alle Rechnungen We pay all the bills without cash. baraeldlos. Bezahlung [ba’tsa:lurj t -, - payment n Fur die Bezahlung haben Sie vier You have four weeks to make the Wochen Zeit. payment.
  • 219.
    1 Wirtschaf? undVerwaltung I 6 6 Business and Administration Borse [‘boerza] 1: -,-n stock market n Die Entwicklung der Borsenkurse Values on the stock market have war in letzter Zeit positiv. turned positive in recent times. Einkommen [‘aink3man] n, -s, - income n Wie hoch ist dein Jahresein- How high is your yearly income? kommen? einzahlen [‘ainza:I(a)n] VX.,zahl- deposit v te ein, hat eingezahlt Ich mochte 2000,- Mark auf das I’d like to deposit DM 2000 in(to) Konto 32456-876 einzahlen. account 32456-876. finanziell [finan’tsjel] Adj., keine financial Komp. Die finanzielle Situation der Firma The financial situation of the firm ist besser geworden. has gotten better. finanzieren [finan’tsi:ran] V/t. finance v Das Haus ist uber ein Bankdarle- The house was financed with a hen finanziert worden. loan from the bank. Geldbeutel [‘geltb3it(a)l] m, -s, - purse n Ich habe 20,- Mark aus deinem I took 20 marks out of your purse. Geldbeutel aenommen. Gewinn [ga’vin] m, -s, -e profit n Sie hat bei dem Verkauf ihres Ho- She made a good profit on the tels einen guten Gewinn ge- sale of her hotel. macht. Groschen [‘gr3J(a)n] m, -s, - penny n Konnten Sie einen Schilling in Can you make change for this Groschen wechseln? Schilling in pennies? Kleingeld [‘klaingelt] n, -(e)s, kein coin n PI. Ich kann leider nicht wechseln. Sorry I can’t make any change. I Ich habe kein Kleingeld. don’t have any coins. Rappen [‘rap(a)n] m, -s, - Swiss centime n Konnen Sie mir einen Franken in Could you exchange a frank for Rappen wechseln? centimes for me? Rente [‘rcnta] t; -, -n pension n Meine Eltern bekommen beide ei- My parents both get a good pen- ne gute Rente. sion.
  • 220.
    206 t Scheckkarte ['J~kkarta] -,-n check (identification) card n Ohne Scheckkarte dutfen wir We cannot accept your check lhren Scheck nicht annehmen. without a check (identification) card. Schein [lain] m, -(e)s, -e bill, banknote n Dieser Tankautomat nimmt auch This gasoline dispenser also ac- Zehnmarkscheine an. cepts 10 mark bills. Uberweisung [y:ba*'vaizur~] -, ( transfer n -en Bitte bezahlen Sie bargeldlos Please pay without cash through durch Uberweisuna! a transfer. uberweisen [y: ba*'vaiz(a)n] Vh., transfer (money) v uberwies, hat uberwiesen Der Betrag ist letzte Woche uber- The amount was transfered last wiesen worden. week. Verdienst [f&a*'di:nst]m, -(e)s, -e profit, earnings n Ich spare regelmal3ig einen Teil I regularly save part of my earn- meines Verdienstes. inas. Vermogen [f~a*'mer:g(a)n] -s, - n, means, fortune, credit n Das Vermogen des Betriebs The fortune of the company is not reicht als Sicherheit fur den Bank- high enough for credit at the kredit nicht aus. bank. verschwenden [f~a*'Jvend(a)n] squander, waste v VX., verschwendete, hat ver- schwendet Bei der Produktion wird zu vie1 Too much material is wasted Material verschwendet. during production. Wechselgeld ['veks(a)lgelt] n, change n -(e)s, kein PI. Es ist kein Wechselgeld in der There's no change at the cash Kasse. register.
  • 221.
    16 Wirtschaft undVerwaltung 1 207 6 Business and Administration 6.4 Arbeitswelt -1 6.4 Work Angelegenheit ['angale:g(a)n- matter n -. haitl f, -en Um diese Angelegenheit kum- Ms. Rabe is taking care of this mert sich Frau Rabe. matter. arbeitslos ['arbaitslo:~]A@., kei- out of work, unemployed ne Komp. Sie war nur drei Monate ar- She was only out of work for three beitslos. months. Aufgabe ['aufga:ba] f -,-n job, task n Herr Weiss hat neue Aufgaben in Mr. Weis has taken a new job in einer anderen Abteilung uber- another division. nommen. Bedingung [ba'diguq] f -,-en condition n Die Arbeitsbedingungen in unse- Work conditions are very good at rer Firma sind gut. our company. Ich habe die Bedingung gestellt, I made it a condition that I get an dass ich ein eigenes Buro be- officeof my own. komme. beschaftigen [ba'lcftig(a)n] V/t., occupy, employ v beschaftigte, hat beschaftigt Unsere Firma beschaftigt 130An- Our company employs 130 office gestellte und Arbeiter. employees and workers. bewerben [ba'vcrb(a)n] V/ref/., apply for a job v bewarb, hat beworben Ich habe mich bei zwei Firmen I've applied to two companies for beworben. a job. Bewerbung [ba'v~rbuq] -, -en f application n Auf meine Bewerbung habe ich I still don't have any response to noch keine Antwort. my application. Buro [by'ro:] n, -s, -s office n Sonja arbeitet in einem Versiche- Sonja works in the office of an rungsburo. insurance company.
  • 222.
    208 Chef [Jcfl m, -s, -s boss n Chefin ['Jcfin] f -, -nen Mit unserem Chef kann man gut We can work well with our boss. zusammenarbeiten. Dienst [di:nst] rn, -es, -e service, working hours, shift n Nachste Woche habe ich Nacht- Next week I have the night shift at dienst im Krankenhaus. the hosDital. einstellen ['ainJtel(a)n]V/t., stellte employ, hire v ein, hat eingestellt Wir schaffen die Arbeit nicht. We can't get the work done. We Es mussen unbedingt ein paar absolutely have to hire a few new neue Leute eingestellt werden. people. Erfolg [Ea*'fdk] m, -(e)s, -e success n Mit den neuen Produkten hat die The company is having great suc- Firma groOen Etfolg. cess with the new products. erfolgreich [ca*'fdkraiq]Aa. successful Sie ist eine etfolgreiche Ge- She is a successful business sc haftsfrau. woman. erledigen [ca*le:dig(a)n] V/t., er- take care of, settle v ledigte, hat erledigt Diese Sache muss unbedingt bis These things must absolutely be morgen erledigt werden. taken care of by tomorrow. Gehalt [ga'halt] n, -(e)s, Gehalter salary n Die Gehalter werden ab nachsten Salaries will go up 2.7% next Monat um 2.7% erhoht. month. Karriere [kar'jc:ra] f -, -n career n Von seinen Kollegen wird er be- He is admired by his collegues for wundert, weil er sehr schnell Kar- the rapid rise in his career. I riere gemacht hat. Kopie [ko'pi:] f -, -n COPY n Bitte machen Sie drei Kopien von Please make three copies of the dem Brief. Das Original behalte letter. I'll keep the original. ich. kundigen ['kyndig(a)n] V/t., kun- resign, quit v digte, hat gekundigt Ich habe meine Stelle zum 1. Mai I'm resigning as of May 1. gekundigt.
  • 223.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I 209 6 Business and Administration Landwirtschaft [IantvirtJaft]f -, farming, agriculture n kein PI. Fruher hat er in der Landwirt- He used to work in agriculture. schaft gearbeitet.Jetzt hater eine Now he is in industry. Stelle in der Industrie. Leistung [‘laistuo] f -, en performance n lhre berufliche Leistung wird von Her professional performance is allen Kollegen anerkannt. recognized by all her colleagues. Leitung [‘laitu~~]-,kein PI. f leadership, management n Die Geschaftsleitung hat die Ar- The company management has beitszeiten geandert. changed the working hours. Lohn [lo:n] m, -(e)s, Lohne wage n Wie hoch ist dein Stundenlohn? How high is your hourly wage? Personal [perzo’na:l] n, -s, kein personnel, staff n PI. Die Firma ,Schmidt & Koch’ hat The ‘Schmidt & Koch’ firm has a sehr gutes Personal. very good staff. Qualitat [kvali’te:t] t -,-en quality n Mit der Qualitat der neuen Mobel I’m satistied with the qualityof the bin ich zufrieden. new furniture. Stelle [‘Jtela] f -, -n position, job, opening n In unserer Firma ist eine Stelle als Our company has an opening for Fahrer frei. a driver. t Stellung [‘Jtelur~] -,-en job, position n Meine Frau hat eine gute Stellung My wife has a good job as a sales- als Verkauferin in einem Kauf- person in a department store. haus. tippen rtip(a)n] Wt., tippte, hat type v getippt Haben Sie den Brief an Herrn Have you already typed the letter Behrens schon getippt? to Mr. Behrens? Urlaub [u:a*laup] m, -s, kein PI. vacation, holiday’s (BE) n Ich mache gerne im Winter Ur- I like to take a vacation in the laub. winter. verantwortlich [f~~*’antvxtliq] responsable AQ. Herr Ahrens ist fur die Qualitats- Mr. Ahrens is responsible for qua- kontrolle verantwortlich. lity control.
  • 224.
    210 Vertrag [fca*'tra:k] rn, -(e)s, Ver- contract n trage Heute habe ich den Arbeitsver- Today I signed the contract with trag mit meiner neuen Firma un- my new employer. terschrieben. vertreten [fea*'tre:t(a)n] V/t., ver- stand in for, represent, trat, hat vertreten substitute for v Wahrend des Urlaubs vertritt er He representsthe head of the de- die Abteilungsleiterin. partment during her vacation. Werk [vcrk] n, -(e)s, -e factory n Die Firma hat ein Werk in Unna The company has afactory in Un- und eins in Hagen. na and another in Hagen. Werkstatt ['vcrkJtat] f -, Werk- workshop, garage n statten Die Maschine muss in der Werk- The machine must be repaired in statt reaariert werden. the workshom I2001-4000I Abteilung [ap'tailurj f -, -en department, division n In unserer Abteilung ist das Be- The work atmosphere is very triebsklima sehr gut. good in our department. Aktie ['aktsja] f -, -n stock n Die Banken raten, jet& Aktien zu The banks advise us to buy stock kaufen. now. Anforderung ['ankrdarug] f -,-en demand, requirement n Die Anforderungen, die unsere The demands our boss is making Chefin stellt, sind hoch. are hioh. anstellen ['anJtel(a)n] V/t., stellte employ v an, hat angestellt Sie ist nach der Probezeit fest After a trial period she was per- angestellt worden. manently employed. Arbeitgeber ['arbait'ge:ba7 rn, employer n -s, -,Arbeitgeberin ['arbait'ge:- barin] ( -, -nen Die Gewerkschaft und die Arbeit- The union and the employers geber verhandeln seit zwei Wo- have been working on a new chen uber einen neuen Tarifver- contract for two weeks. trag.
  • 225.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I 211 6 Businessand Administration Arbeitnehmer ['arbait'ne:ma*] employee, worker n m, -s, -, Arbeitnehmerin ['arbait'ne:marin] f -,-nen Die Arbeitnehmer haben fur den The workers voted for the new neuen Tarifvertrag gestimmt. contract. Arbeitslosigkeit [arbaitslo:ziq- unemployment n kait] f -,kein PI. Die Arbeitslosigkeit ist im letzten Unemployment has increased Jahr um 2.7 YO gestiegen. 2.7% in the past year. Arbeitsplatz [arbaitsplats] m, job n -es, Arbeitsplatze In der Schiffsindustrie gibt es im- There are fewer and fewer jobs in mer weniger Arbeitsplatze. the shipbuilding industry. Arbeitszeit ['arbaitstsait] f -,-en working hours n DieArbeitszeit in unserem Betrieb Working hours at our business ist von Z30 Uhr bis 1ZOO Uhr. are 7:30 am to 5:OO pm. Belastung [ba'lastut)] f -,-en strain n Nachtdienst ist eine groBe Belas- The night shift is a serious strain tung fur die Arbeiter. on the workers. Belegschaft [ba'le:kJaft] f -, -en staff n Die Belegschaft ist mit den neuen The staff has agreed to the new Urlaubsterminen einverstanden. vacation schedule. Beratung [ba'ra:tut)] f -,-en advice n Bernd weiO noch nicht, welchen Bernd doesn't know yet what he Beruf er lernen mochte. Er hat wants to be. So he has gotten sich deshalb bei der Berufsbera- advice and information from the tung des Arbeitsamtes informiert. employment office. Beschaftigte [ba'Jcftigta] m/f -n, employees n -n Fast alle Beschaftigten haben am Almost all of the employees parti- Betriebsausflugteilgenommen. cipated in the company trip. Daten ['da:t(a)n] nur P. I data n Sie arbeitet am Computer und She works with a computer, en- gibt Daten ein. tering data. Diktat [dik'ta:t] n, -s, -e dictation n Die Chefin spricht ihre Diktate auf The boss records her dictations Kassette. on a cassette.
  • 226.
    212 Direktor [di'rektx] m, -s, -en director n Direktorin [direk'to:rin] f -, -nen Die Firma wird von zwei Direkto- The company is led by two direc- ren geleitet. tors. entlassen [ent'las(a)n] V/t, ent- let go, dismiss, fire v IieO, hat entlassen Warum der Kollege Scholz ent- No one knows why our colleague lassen wurde, weiO niemand. Scholz was fired. Feierabend ['faia*a:b(a)nt] rn, -s, closing time n -e Freitags haben wir schon um Fridays we close early, at 1 pm. 13.00 Uhr Feierabend. Gewerkschaft [ga'verkjaft] f -, (trade) union n -en Die Gewerkschaftenkampfen seit The unions have been fighting for Jahren fur eine Arbeitszeitverkur- years for shorter hours. zung. Handwerk ['hantverk] n, -s, kein manual work, trade, craft n PI. Automechaniker ist seit Jahren Auto mechanics has for years der beliebteste Handwerksberuf been the favorite career choice bei Jungen. for young men learning a trade. Kollege [b'le:ga] m, -n, -n colleague n Kollegin [k3'le:gin] f -,-nen In unserer Abteilung sagen alle In our department all colleagues Kollegen ,du' zueinander.. are on a first-name basis. Konferenz [kmfa'rEntS] f -, -en conference, meeting n Auf der Vertreterkonferenz wurde At the sales meeting the new der neue Verkaufsleiter vorge- sales director was introduced. stellt. Kongress [km'grcs] m, -es, -e conference, meeting, conven- Dr. Matz habe ich auf einem tion n Medizinerkongress in Dusseldorf I met Dr. Matz at a medical confe- kennen gelernt. rence in Dusseldorf. Leiter ['laitaq rn, -s, - manager, head, n Leiterin [laitarin] f -, -nen Vor sechs Jahren hat sie als Ver- She started out as a salesperson kauferin bei uns angefangen,jetzt here six years ago; now she is ist sie schon Leiterin des Super- already the manager of our super- marktes. market.
  • 227.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I 213 6 Businessand Administration Mitarbeiter [mitarbaita*] m, -s, - worker, employee n Mitarbeiterin [mitarbaitarin] r; -, -nen Alle Mitarbeiter sind zu einer Be- All employees were invited to a triebsversammlung eingeladen company meeting. worden. Mitbestimmung [mitbaJtimug] worker participation n r; -, kein PI. Die Mitbestimmung der Arbeit- The participation of employees in nehmer in den Betrieben ist kei- management decisions of the ne wichtige politische Streitfrage company is no longer an impor- mehr. tant of political issue. Misserfolg [misca*fdk] m, -s, -e failure n Fur die jungsten wirtschaftlichen The sales manager will be held Misserfolge wird der Verkaufs- responsible for the latest econo- chef verantwortlich gemacht. mic failure. Notizbuch [no’ti:tsbu:x] n, -(e)s, date book, notebook n Notizbucher Mein Notizbuch ist mein ,zweites My notebook is my ‘second me- Gedachtnis’. mow.’ Praktikant [prakti’kant] m, -en, -en trainee n Praktikantin [prakti’kantin] t -, -nen In den Semesterferien arbeitet sie During semester vacation she als Praktikantin in einer Textil- works as a trainee in a textile fabrik. factory. Projekt [pro’jekt] n, -(e)s, -e project n Unsere Gruppe arbeitet an einem Our group is working on a secret geheimen Projekt. project. Schreibmaschine typewriter n [‘JraipmaJi:na]r; -, -n Wie schnell kannst du Schreib- How fast can you type? maschine schreiben? Sitzung [zitsug] r; -,-en meeting n Auf der letzten Sitzung der Ge- At their last meeting the company schaftsleitung wurde eine neue executives discussed a new re- Arbeitszeitregelung besprochen. gulation of working hours. Streik [Jtraik] m, -s, -s strike n Die Mehrheit der Beschaftigten The majority of employees voted stimmte fur den Streik. for the strike.
  • 228.
    214 streiken [‘jtraik(a)n] Vh., streikte, strike v hat gestreikt Die Kollegen streiken fur kurzere The workers are striking for shor- Arbeitszeiten. ter hours. Tarif [ta’ri:Q m, -s, -e salary n Die Gewerkschaften verhandeln The unions and employers are mit den Arbeitgebern uber neue discussing new salaries. Gehaltstarife. Termin [ter’mi:n] m, -s, -e (delivery) date n I Montag ist der letzte Termin. Bis Monday is the last date for deliv- 1 dahin muss die Ware beim Kun- ery. The merchandise has to get den sein. to the client by then. Unterschrift [‘unta*Jrift]f -, -en signature n Der Vertrag ist ohne die Unter- The contract isn’t valid without schrift von Frau Brand nicht the signature of Ms. Brand. gultig. verpachten [fea*’paxt(a)n] V/t., lease v verpachtete, hat verpachtet Er hat sein Geschaft verpachtet. He leased his business. Vertreter [fea*’tre:taq m, -s, - representative n Vertreterin [fea*’tre:tarin] f -, -nen Der Chef ist nicht da. Sie konnen The boss isn’t here, but you can aber mit seinem Vertreter spre- speak with his representative. chen. I Vorganger [‘fo:a*gsqa*] m, -s, - predecessor n Vorgangerin [‘fo:a*gqarin] f -, -nen Der neue Abteilungsleiter ist ein The new department head is very ganz anderer Mensch als sein different from his predecessor. Voraanaer. Vorsitzende [‘fo:a*zits(a)nda] 1 chairman, chairwoman, chair (of m/f,-n, -n a meeting) n Sie ist seit acht Jahren Vorsitzen- She’s been chair of the local de des Betriebsrates. union chapter for eight years. Zusammenarbeit cooperation, collaboration, n [tsu’zamanarbait]f -, kein PI. Die Zusammenarbeit mit der neu- Collaboration with the new col- en Kollegin klappt gut. legue is going well.
  • 229.
    1 Wirtschaft undVerwaltung I 6 I - 215 6 Business and Administration zusammenarbeiten cooperate, collaborate, work [tsu'zamanarbait(a)n]VA., + Rap. with v (mit), arbeitete zusammen, hat zusammengearbeitet Edith ist sehr nervos. Mit ihr kann Edith is very nervous. It's hard to man nicht gut zusammenarbei- collaborate with her. ten. zustandig ['tsu:Jtcndi~"] Adj., kei- responsible ne Komp. Wer ist in lhrer Firrna fur Reklama- Who in your business is respon- tionen zustandig? sible for handling complaints? I 6.5 Post und Telefon I 1-1 I 1 I 6.5 Post Off ice, Telephone Adresse [a'dresa] f -, -n address n Wie ist seine neue Adresse? What's his new address? Anruf ['anru:q m, -es, -e call n Gab es einen Anruf fur mich? Was there a call for me? anrufen ['anru:f(a)n] Vh., rief an, call, telephone v hat angerufen Ich werde Sie morgen bestimmt I will certainly call you tomorrow. anrufen. Anschrift ['anlrift] f -, -en address n Die Anschrift war falsch. Deshalb The address was wrong. That's kam der Brief zuruck. why the letter was returned. besetzt [ba'z~tst] AH., keine busy Komp. Ich habe versucht, dich anzuru- I tried to call you, but the line was fen, aber es war dauernd besetzt. constantly busy. Brief [bri:q m, -(e)s, -e letter n Der Brief von Frau Klausen muss The letter from Ms. Klausen has to schnell beantwortet werden. be answered right away.
  • 230.
    216 Briefmarke [‘bri:fmarka] f -, -n postage stamp n Hast du eine 80-Pfennig-Brief- Do you have an 80 cent stamp for marke fur mich? me? Empfanger [~m’pfer)a*] -s, - m, addressee n Empfangerin [~m’pf~garin] -, f -nen ,Empfanger unbekannt‘ stand auf The envelope was stamped “ad- dem Umschlag. dressee unknown.” Gesprach [ga’jpre:~] -(e)s, -e n, call n Auf Apparat Nr. 7 ist ein Gesprach There’s a call for you on line Z fur Sie. Paket [pa’ke:t] n, -(e)s, -e package, parcel (BE) n GroOe Firmen schicken ihre Pa- Large firms no longer use the post kete nicht mehr mit der Post, son- office to send their packages; dern mit einem privaten Paket- they use private package delivery dienst. services. Port0 [‘pxto] n, -s, -s (Porti) postage n Wie hoch ist das Port0 fur diesen How much is the postage for this Brief nach Kanada? letter to Canada? Post [pz~st] -, kein PI. f post office n Bring bitte Briefmarken von der Please bring some stamps from , Post mit. the post office. Packchen [ ‘ p ~ k p nn, -s, - ] small package, parcel (BE) n Es ist ein Packchen fur dich ange- A small package arrived for you. kommen. Telefon [‘te:lefo:n] n, -s, -e telephone n Man kann Petra jetzt anrufen. We can call Petra now. She has a Sie hat ein Telefon. telephone. Telefonbuch [tele’fo:nbu:x] n, telephone book n -(e)s,Telefonbucher Deinen Namen konnte ich im Te- I couldn’t find your name in the lefonbuch nicht finden. telephone book. telefonieren [telefo’ni:ran] VA., call, talk on the telephone v telefonierte, hat telefoniert I haven’t seen him for a long time, Ich habe ihn lange nicht gesehen, but we talk on the telephone ev- aber wir telefonieren jede Woche ery week. miteinander.
  • 231.
    1 Wirtschaf? undVerwaltung 1 6 217 6 Business and Administration Telefonzelle [tele’fo:nts&la] f -, public telephone, telephone -n booth n Sie hat mich aus einer Telefon- She called me from a public tele- zelle angerufen. phone. Telegramm [tele’gram] n, -s, -e telegram n Dein Telegramm habe ich be- I got your telegram. kommen. 12001-4000 1 Absender [‘apzenda*] rn, -s, - sender, return address, person who sends (a letter) n Den Absender des Briefes kenne I don’t know the person who sent ich nicht. this letter. Anschluss [‘anJlus] m, -es, An- connection n schlusse Ich konnte nicht telefonieren. I couldn’t make the call. My con- Mein Anschluss war gestort. nection was poor. Briefkasten [‘bri:fkast(a)n]rn, -s, mailbox n Briefkasten Der Briefkasten wird dreimal tag- There are three pickups a day at lich aeleert. this mailbox. Brieftrager [‘bri:ftre:ga*] m, -s, - letter carrier, mailman, postman Brieftragerin [‘bri:ftre:garin] f -, (BE) n -nen Bei uns kommt der Brieftrager Our letter carrier doesn’t come erst mittags. until around noon. Briefumschlag [‘bri:fumjla:k] rn, envelope n -s, Briefumschlage Auf dem Briefumschlag stand There was no return address on kein Absender. the envelope. Drucksache [‘drukzaxa] f -, -n printed matter n Diese Papiere kannst du als You can send these papers as Drucksache schicken. Das ist bil- printed matter; that’s cheaper. tiger. (Im Inland: Infopost)
  • 232.
    218 Einschreiben [‘ainJraib(a)n]n, certified mail, recorded delivery -s, - (BE) n Schick den Brief bitte als Ein- Please send this letter as certified schreiben! mail. Ferngesprach [‘fea*ngaJpre:q] long distance call n n, -s, -e Die Gebuhren fur Ferngesprache The price of long distance calls is werden billiger. aoina down. Kabine [ka’bi:na] f -, -n telephone booth, public tele- phone n In der Kabine konnen Sie auch You can also receive calls at a angerufen werden. public telephone booth. Luftpost [luftpz~st] -, kein PI. f airmail n Trotz Luftpost war der Brief eine The letter took a week, even by Woche unterweas. airmail. Ortsgesprach [z~rtsgejpreq] n, local call n -s, -e Das Gesprach kostet nicht viel, es The call won’t cost much; it’s a ist ein Ortsgesprach. local call. Postamt [‘pz~stamt] -(e)s, Post- n, post office n amter Das Postamt ist morgens von The post office is open in the mor- 9.00 Uhr bis 12.00 Uhr geoffnet. ning from 9:00 until 12:OO. Postanweisung [‘pz~stanvaizur~] postal, money order n f -, -en Bitteschick mir das Geld mit einer Please send me a money order. Postanweisuna. Postkarte [‘pz~stkarta] -, -n f postcard n Wir schicken lhnen eine Postkar- We’ll send you a postcard when te, wenn die Ware angekommen the goods have arrived. ist. postlagernd [‘pz~stla:ga*nt] Adj, general delivery n keine Komp. Bitte schicke die Briefe postla- Please send the letters to general aernd! deliverv Postleitzahl [‘pmtlait-tsa:l] t -, postal code, postcode, ZIP code -en [USA] n Kennst du die Postleitzahl von Do you know the postal code for Hannover? Hannover?
  • 233.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I 219 6 Business and Administration telegrafieren [telegra'fi:ran] Vh., send a telegraph v telegrafierte, hat telegrafiert Ich telegrafiere euch, wann ich 1'11 send you a telegraph to let you zuruckkomme. know when 1'11 be coming back. 16.6 Behorden, Polizei 11 1-20001 6.6 Authorities, Police Amt [amt] n, -(e)s,Amter bureau, office n Das Einwohnermeldeamt ist im The bureau where you register is 1. Stock, Zimmer 112. in room 112, upstairs. Ausweis ['ausvais] m, -(e)s,-e identification (documents, pa- pers),ID n, Fur den Ausweis brauchen Sie ein You need a new photo for your ID. neues Foto. Behorde [ba'her:a*da]f -, -n authority, department n Er arbeitet als Beamter in der Ver- He works in the office of the traffic kehrsbehorde. authority. Feuerwehr ['fz~ia*ve:a*] -, -en f fire department, fire brigade n Der Motorbrand wurde von der The fire in the motor was extin- Feuerwehr geloscht. guished by the fire department. Formular [fzIrmu'la:x] n, -s, -e form n Fur die Anmeldung mussen Sie For registration you have to fill out dieses Formular ausfullen. this form. Gebuhr [ga'by:a*] f -, -en fee n Der Reisepass kostet 10,- Mark There's a 10 mark fee for issuing Gebuhr. the passport. Genehmigung [ga'ne:migu0] f permit n -, -en Auch fur den Bau der Garage You also need a permit to build brauchst du eine Baugenehmi- the garage. gung. gultig ['gytticq Adj., keine Komp. good, in effect Der Ausweis ist funf Jahre gultig. The ID is good for five years.
  • 234.
    220 MaBnahme ['ma:sna:ma] f -, -n measures n Die MaOnahmen der Polizei hat- The measures the police took ten keinen Erfola. were unsuccessful. offentlich rcef(a)ntliq] A@. public, open to the public Dieser Gerichtsprozess ist nicht This trial is not public. offentlich. Polizei [poli'tsai] f -, kein PI. police n Die Parkuhren werden selten von Parking meters are seldom der Polizei kontrolliert. controlled bv the Dolice. 1 Polizist [poli'tsist] m, -en, -en policeman, policewoman, police Polizistin [poli'tsistin] f -,-nen officer n Fragen Sie den Verkehrspolizis- Ask that policeman. He certainly ten dort. Er weiB sicher, wo die knows where Uhland Street is. UhlandstraOe ist. Unterlage ['unta*la:ga] f -e, -en document n (meist PI.) Fur lhren Antrag fehlen noch Some important documents are wichtige Unterlagen. still missing in your application. unterschreiben [unta*'Jraib(a)n] sign v V/t., unterschrieb, hat unter- schrieben Sie mussen lhrenAntrag noch un- You still have to sign your appli- terschreiben. cation. I Urkunde ['u:a*kunda] f -, -n document, certificate n Die Geburtsurkunde lhres Kindes You can pick up your child's birth konnen Sie morgen abholen. certificate tomorrow. verhaften [v~a*'haft(a)n] ver- V/t., arrest v haftete, hat verhaftet Wegen Fluchtgefahr ist der rater The suspect was arrested be- verhaftet worden. cause they were afraid he would flee. verlangern [fea*'ler)a*n]V/t., ver- renew, extend v Iangerte, hat verlangert Der Ausweis kann verlangert The I can be renewed. D werden. Verwaltung [fea*'valtur)] 1 -, -en administration n Du musst deinen neuen Wohnsitz You have to inform the city ad- bei der Stadtverwaltung anmel- ministration about your new ad- den. dress.
  • 235.
    16 Wirtschaft undVerwaltung 221 12001-4000 1 abmelden [‘apmEld(a)n]V/t., ref/., leave (officially) v meldete ab, hat abgemeldet Hast du dich in deinem alten Have you officially left your former Wohnort schon abaemeldet? Dlace of residence? Akte [‘akta] f -, -n file n Der Rechtsanwalt hat sich die The lawyer looked over the court Gerichtsakten angesehen. files. anmelden [‘anmEld(a)n]V/t., ref/., register, sign up for v iRap. (fur), meldete an, hat an- gemeldet Das Auto wird morgen ange- The car will be registered to- meldet. morrow. Ich habe mich fur die Prufung an- I’ve signed up for the test. aemeldet. Antrag [‘antra:k] rn, -(e)s, Antrage application n Uber den Antrag hat man noch Nothing has yet been decided a- nicht entschieden. bout the application. ausfullen [‘ausfyl(a)n] V/t., fullte fill out, complete v aus, hat ausgefullt Fur den Antrag muss dieses For- For the application, this form mular ausgefullt werden. must be filled out. beantragen [ba’antra:g(a)n] V/t., apply for v beantragte, hat beantragt Wegen eines schweren Berufsun- He has applied for workmen’s falls hat er die Rente beantragt. compensation because of a bad accident. Bestimmung [ba’Jtimug] t -,-en regulation n In unserer Gemeinde gibt es die In our town there is a regulation Bestimmung, dass Neubauten that new buildings not be higher nicht mehr als zwei Stockwerke than three stories. haben durfen.
  • 236.
    222 eintragen [‘aintra:g(a)n] V/t., trug register v ein, hat eingetragen Sie mussen lhren Namen in die You have to register your name in Liste eintragen. this list. Papiere [pa’pi:ra] nur PI. papers, documents n Der Polizist bat den Autofahrer The policeman asked the driver urn die Wagenpapiere. for the car’s documents. Paragraph [para’gra:fl m, -en, section, part n -en Sie hat Paragraph 4 der StraOen- She violated section 4 of the traf- I verkehrsordnungverletzt. fic rules. { Regelung [‘re:galug] 6 -,-en rule n Bei uns im Buro gibt es die Rege- In our office there is a rule that no lung, dass nur wahrend der Pau- smoking is allowed except during sen aeraucht werden dad. breaks. Schalter [‘jalta*] m, -s, - window n Briefmarkengibtesam Schalter3. You can buy stamps at window 3. Stempel [‘jtemp(a)l] m, -s, - stamp n Ohne Behordenstempel ist die The permit isn’t good without an Genehmigung ungultig. official stamp. 2 1 [tsd] m, -s, kein PI. 01 customs n Der Zoll hat uns an der Grenze Customs didn’t check us at the nicht kontrolliert. border. 6.7 Rechtswesen /-Eiiig 6.7 1a w bestrafen [ba’jtra:f(a)n] V’t., be- sentence, punish v strafte, hat bestraft Der Dieb ist mit vier Monaten Ge- The thief was sentenced to four fangnis bestraft worden. months in prison. betrugen [ba’try:g(a)n] V/t., be- cheat, deceive v trog, hat betrogen Sie hat ihre Geschaftspartner be- She deceived her business part- trogen. ners.
  • 237.
    16 Wirtschaft undVerwaltung I 223 6 Businessand Administration Beweis [ba'vais] m, -es, -e evidence, proof n Sie ist verdachtig, aber es gibt She is under suspicion, but noch keinen Beweis fur ihre there's no proof of her guilt. Schuld. beweisen [ba'vaiz(a)n] VA., be- prove n wies, hat bewiesen Die Polizei hat ihm bewiesen, The police proved he was at the dass er am Tatort war. site of the crime. Dieb [di:p] m, -(e)s, -e thief, robber n Diebin ['di:bin] f -, -nen Der Dieb warder Polizei bekannt. The police knew the thief. Gefangnis [ga'fe~nis] -ses, -se n, prison n Sie wurdezu einer Gefangnisstra- She was given a sentence in fe verurteilt. prison. Gericht [ga'riqt] n, -(e)s, -e court n Das Gericht sprach ihn schuldig. The court found him guilty. Gesetz [ga'zets] n, -es, -e law n Manche Leute finden, dass die Some people think the laws aren't Gesetze nicht hart genug sind. strict enough. Gewalt [ga'valt] f -, kein PI. force n Nur mit Gewalt konnte er ge- It took force to stop him. stoppt werden. Mord [rnwt] m, -es, -e murder n Er steht wegen Mordes vor Ge- He's on trial for murder. richt. Prozess [pro'tses] rn, -es, -e case, trial n Den Prozess haben wir leider ver- loren. Unfortunately, we lost the case. Recht [r~qt] -s, -e n, right n Warum verteidigt ihr eure Rechte Why aren't you defending your nicht? rights? Recht n, -s, kein PI. right n Das Recht ist auf eurer Seite. Right is on your side. Rechtsanwalt ['reqtsanvalt] attorney, lawyer n m,-s, Rechtsanwalte, Rechts- anwaltin [-anvcltin] f -, nen Rechtsanwalt Dr. Sauer ist Spe- Mr. Sauer, the lawyer, is a specia- zialist fur Steuerrecht. list in tax law.
  • 238.
    224 Richter ['riqta*] m, -s, - judge n Richterin ['ri~tarin] -,-nen f Die Richterin war sehr hart. The judge was very hard. Schuld [Jult] f -, kein PI. guilt n Er leugnet seine Schuld. He denies his guilt. schuldig ['Juldiq"] A@. guilty Der Dieb wurde schuldig gespro- The thief was found guilty. chen. stehlen ['Jte:l(a)n] V/t., stahl, hat steal v gestohlen Mein Fahrrad ist gestohlen My bicycle was stolen. worden. ~ Strafe ['Jtra:fa] f -, -n punishment, fine, sentence n Sie bekam eine Geldstrafe. She had to pay a fine. Urteil [urtail] n, -s, -e sentence, judgement n Auch der Rechtsanwalt fand das Even the lawyer thought the sen- Urteil gerecht. tence was just. Verbot [fea*'bo:t] n, -(e)s, -e prohibition, ban n Dieses Verbot kannte ich nicht. I didn't know about this ban. Verbrecher [fea*'brsqaq m, -s, - criminal n Verbrecherin [fea*'breqarin] f -, -nen Der Verbrecher wurde zum zwei- The criminal was sentenced for ten Ma1 wegen einer ahnlichen the second time for a similar Tat verurteilt; crime. Verdacht [fea*'daxt] m, -(e)s, kein suspicion n PI. Die Polizei hatte einen Verdacht, The police had a suspicion but konnte ihn aber nicht beweisen. couldn't prove it. verdachtig [fea*'dqtiq"] A@. suspicious Er hat sich verdachtig verhalten, He acted suspicious but he aber er hat das Geld nicht ge- hadn't stolen the money. stnhlnn Verteidiger [fea*'taidiga*]m, -s, - attorney for the defense, Verteidigerin [fea*'taidigarin] f -, defense lawyer n -nen Der Verteidiger uberzeugte den The attorney for the defense Richter von der Unschuld der An- convinced the judge of his client's geklagten. innocence.
  • 239.
    16 Wirtschaft undVerwaltung 1 225 6 Business and Administration verurteilen [f~a*'urtail(a)n] V/t., sentence v veruteilte, hat verurteilt Er wurde zu einer Gefangnisstrafe He was sentenced to prison. verurteilt. Zeuge [ ' h i g a l m, -n, -n witness n t Zeugin [ts~igin] -, -nen Die Zeugin konnte sich genau an The witness could remember pre- die Tatzeit erinnern. cisely the time of the crime. 12001-40001 Angeklagte ['angakla:kta] m/( defendant n -n, -n Die Angeklagte leugnete ihre The defendant denied her guilt. Schuld. anklagen [ankla:g(a)n] V/t., + accuse, charge (with a crime) v Prap. (wegen), klagte an, hat an- geklagt Er wurde wegen Mordes ange- He was charged with murder. klagt. Anzeige ['antsaiga] ( -,-n report n Die Anzeige gegen ihn wurde zu- The report against him was re- ruckgenommen. tracted. anzeigen ['antsaig(a)n] V/t., + report v Prap. (wegen), zeigte an, hat an- gezeigt Er wurde wegen Raubs ange- He was reported for theft. zeiat. Berufung [ba'ru:fur~]t -, -en appeal n Gegen das Urteil legte die The lawyer has filed an appeal Rechtsanwaltin Berufung ein. against the sentence. beschuldigen[ba'juldig(a)n] V/t., accuse, charge v beschuldigte, hat beschuldigt Er wird beschuldigt, seine Kun- He's accused of cheating his den betroaen zu haben. clients. Betruger [ba'try:ga*] rn, -s, - swindler n Betrugerin [ba'try:garin] r: -, -nen Pass auf! Er ist ein Betruger. Watch out! He's a swindler.
  • 240.
    226 Beute [b3ita] f -, kein PI. loot n Die Polizei konnte die Beute bis The police still haven't found the heute nicht finden. loot. Einbrecher ['ainbrqa*] m, -s, - robber n Einbrecherin rainbre~arin] f -, -nen Die Einbrecher waren genau in- The robbers knew exactly when formiert, wann niemand im Haus no one would be home. war. ermorden [Ea*'m3rd(a)n] V/t., er- murder v rnordete, hat ermordet Das Opfer wurde ermordet. The victim was murdered. erschieOen [ca*'Ji:s(a)n] V/t., er- shoot v schoss, hat erschossen Einer der Tater wurde von der Po- One of the perpetrators was shot lizei erschossen. by the police. Fall [fall m, -(e)s, Falle case n Die Zeitungen berichten taglich The newspapers report about the uber den Mordfall. murder case every day. fliehen rfli:(a)n] V,., floh, ist ge- flee, escape v flohen Der Angeklagte ist wahrend sei- The accused fled during his trial. nes Prozesses geflohen. Haftling ['h~ftliq]m, -s, -e prisoner n Einige Haftlinge lernen im Ge- Some prisoners learn a trade fangnis einen Beruf. while in prison. Justiz uus'ti:ts] f -, kein PI. justice n In der Presse wird die Justiz we- In the press, justice is criticized gen der langen Dauer der Verfah- for its long procedures. ren kritisiert. Klage [kla:ga] f -,-n suit, complaint n Der Prozessgegner hat seine Kla- The opposing party has wi- ge zuruckgezogen. thdrawn his suit. Kommissar [k3mi'sa:*] m, -s, -e inspector, commissioner n Kommissarin [k~mi'sa:rin] f -, -nen Er hat als Verkehrspolizist ange- He began as a traffic policeman; fangen, jetzt ist er Kommissar ge- now he is an inspector. worden. 1
  • 241.
    16 Wirtschaft undVerwaltung 1 227 6 Business and Administration Motiv [mo’ti:i] n, -s, -e motive n Die Kommissarin sucht immer The inspector is still looking for a noch ein Motiv fur die Tat. motive for the crime. Morder [mcerda*] m, -s, - murderer n Morderin [mcerdarin] t -,-nen Die Morderin hat den Mord zuge- The murderer has pled guilty. geben. Raub [raup] m, -(e)s, kein PI. robbery n Raub muss mit Gefangnis be- Robbery must be punished with a straft werden. prison sentence. schworen [‘Jvmran] Vh., schwor, swear v hat geschworen Er schwor, die Wahrheit gesagt He swore he told the truth. zu haben. Staatsanwalt [‘Jta:tsanvalt] rn, district attorney, -(e)s, Staatsanwalte public prosecutor (BE) n Staatsanwaltin [‘Jta:tsanvdtin] f -, -nen Der Staatsanwalt konnte dem An- The district attorney couldn’t geklagten seine Schuld nicht be- prove the defendant was guilty. weisen. n t e r [‘te:ta*] m, -s, - perpetrator n Taterin [tctarin] f -, -nen Die Zeugin konnte den Tater nicht The witness couldn’t identify the wieder erkennen. perpetrator. toten [t~:t(a)n] totete, hat ge- V/t., kill v totet Bei dem Verkehrsunfall wurde ei- One person was killed in the traf- ne Person getotet. fic accident. Verfahren [fca*’fa:ran] n, -s, - proceedings n Das Gerichtsverfahren wird bei The court proceedings will cer- diesem schwierigen Fall sicher tainly last a long time in this diffi- sehr lange dauern. cult case. Verhandlung [faa*’handluq] t -, trial, hearing n -en Die Verhandlung wurde unterbro- The trial was interrupted. chen.
  • 242.
    228 Vernehmung [fea*'ne:mug] f -, examination, questioning n -en Die Vernehmung der Zeugen Questioning the witnesses didn't brachte die Polizei keinen Schritt help the police at all. weiter. verstoBen [fea*'Jto:s(a)n] VA., + offend, violate v Rap, (gegen), verstie0, hat ver- stoOen Dem Firmeninhaber wird vorge- The firm owner is accused of hav- worfen, gegen das Arbeits- ing violated the law that protects schutzgesetz verstoOen zu workers. haben.
  • 243.
    17 Kunst undInteressen I 229 7 The Arts and Fields of Interest I 7,l Theater, Film, bildende Kunst 1 I 1-2000 I 71 Theater, Film, Fine Arts bekannt [be'kant] Adj., -er, am well known, famous -esten Der Schauspieler ist bisher nur Up to now the actor is only well durch seine Theaterrollen be- known for his theater roles. kannt geworden. beruhmt [be'ry:mt] Adj, -er, am famous -esten Sie ist durch den Film ,Das Tal' She became famous for her film beruhmt aeworden. role in "The Valley." Buhne ['by:ne] t -, -n stage n Die Buhne im groOen Theatersaal The stage in the large theater is ist fur dieses Stuck nicht ge- not appropriate for this play. eignet. Eintritt ['aintrit] m, -(e)s, kein PI. admission (ticket) n Der Eintritt kostet zwischen 8,- Admission costs between 8.-and und 12,- Mark. 12.- marks. Film [film] m, -(e)s, -e film, movie n In diesem Kin0 werden recht gute This (film) theater shows very Filme gezeigt. good films. Instrument [instru'm~nt] -s, -e n, instrument n Spielst du ein Musikinstrument? Do you play a musical instru- ment? Kapitel [ka'pit(e)l] n, -s,- ~~ ~~ chapter n Der Roman hat sechs Kaaitel. The novel has six chaaters. Kin0 ['ki:no] n, -s, -s film theater, movie theater, cine- ma (BE) n Dieses Kin0 zeigt nachmittags This movie theater shows chil- Kinderfilme. dren's movies in the afternoon. b -, -en Kultur [kul'tu:el culture, civilization, fine arts n In unserer Stadt gibt es jeden In our city every summer there is a Sommer ein spezielles Kulturpro- special program of cultural gramm. events.
  • 244.
    230 Kunst [kunst] f -, Kunste art n Der Musikabend wurde vom The evening of music was organ- Kunstverein organisiert. ized by the art society. Kunstler [‘kynstla*] m, -s, - artist n Kunstlerin [kynstlarin] f -,-nen Einige Bilder des Kunstlers sind in Some of the artist’s pictures are der Hamburger Kunsthalle zu on view at the Hamburg Art Mu- sehen. seum. Literatur [litara’tu:a*] f -, -en literature n Afrikanische Literatur ist in Euro- African literature is not well pa nicht sehr bekannt. known in Europe. malen [ma:l(a)n] V/t., make, hat paint v gemalt Wer hat dieses Bild gemalt? Who Dainted this aicture? Maler [rna:laq m, -s, - painter n Malerin [‘rna:larin] t -, -nen Die Arbeiten dieser Malerin sind The works of this painter are very sehr bekannt. well-known. Museum [mu’ze:um] n, -s, Mu- museum n seen Das Museum ist auch am Sonn- The museum is also open on tag geoffnet. Sunday. Publikum [‘pu:blikum] n, -s, kein audience, public n P. I Das Publikum des Stadttheaters The audience at the city theater is ist sehr kritisch. very critical. Rolle [‘rala] f -,-n role, part n Diese Rolle ist besonders schwie- This role is especially difficult to rig zu spielen. act. Schauspieler [jauJpi:laq m, -s, -, actor n Schauspielerin t -,-nen Die Schauspieler des Stucks wur- The actors in the play were den von allen gelobt. praised by everyone. spielen [‘jpi:l(a)n] V/t., spielte, hat act, play a part v gespielt Sie hat schon als SchulerinThea- She has acted in the theater since ter gespielt. she was in school.
  • 245.
    17 Kunst undlnteressen I 231 7 The Arts and Fields of Interest Theater [te’a:ta*] n, -s, - theater (BE:theatre) n Das Stadttheater hat ein treues The city theater has a loyal au- Publikurn. dience. Theaterstuck [te’a:ta*jtyk] n, play n -(e)s, -e Das Theaterstuck hatte groOen The play was a great success. Etfolg. Titel [‘ti:t(a)l] m, -s, - title n Den Titel ihres neuesten Buches I don’t know the title of her most kenne ich nicht. recent book. Vorstellung [‘fo:a*jtelug] t; -, -en performance n Die Vorstellungen sind gut be- The performances are well at- sucht. tended. zeichnen [‘tsaipan] VZ., zeich- draw v nete, hat gezeichnet Zeichnen ist mein Hobby. Drawing is my hobby. Zuschauer [‘tsu:Jaua*] m, -s, - spectator n Zuschauerin I-Jauarin] f, -,-nen Die modernen Theaterstucke ha- Modern plays have few specta- ben wenia Zuschauer. tors. I2001-40001 Akt [akt] m, -(e)s, -e act n Nach dem 3. AM gibt es eine There’s an intermission after the Pause. third act. Auffuhrung [‘auffy:rug] f -,-en performance n Seit Monaten sind die Auffuhrun- The performances have been aen ausverkauft. sold out for months. Ausstellung [‘ausjtelug] t; -, -en exhibition n Die Ausstellung des beruhrnten The exhibition of the famous Malers war aut besucht. Dainter was well attended. Autor [ ‘ a u t ~m, -s, -en ] author n Autorin [au’to:rin] t; -, -nen Der Autor des Romans ist nicht The author of the novel isn’t well sehr bekannt. known.
  • 246.
    232 beliebt [ba'li:pt] Adj, -er, am popular -esten Der Schauspieler ist beim Publi- The actor is vey popular with the kum sehr beliebt. audience. Drama [dra:ma] n, -s, Dramen drama n Komodien sind beim Publikum The public prefers comedies to beliebter als Dramen. dramas. Galerie [gale'ri:] f -,-n gallery n Die Galerie veranstaltet regel- The gallery regularly organizes maOig Ausstellungen junger exhibitions of younger artists' Kunstler. work. Gedicht [ge'di~t] -(e)s, -e n, poem n Der Autor las aus seinem neues- The author read from his latest ten Gedichtband vor. volume of poems. Geschichte [ga'li~te] -,-n f story n Ich lese gerne Kurzgeschichten. I like to read short stories. Komodie [ko'ma:die] f -,-n comedy n Es gibt heute wenige Autoren, die There are few authors today who Komodien schreiben. write comedies. Leser ['le:ze*] m, -s, - reader n Leserin ['le:zerin] f -,-nen Fur den normalen Leser ist der This novel is too difficult for the Roman schwer zu verstehen. normal reader to understand. Lyrik ['ly:rik] f -, kein PI. lyric poetry n Moderne Lyrik findet groOes In- Many are interested in modern teresse. lyric poety. Motiv [mo'ti:f] n, -s, -e theme, motif n Die Motive des Malers sind in al- The themes are similar in all the len Bildern ahnlich. pictures by this artist. Pinsel ['pinz(e)l]m, -s, - brush n Der Pinsel ist zu dick. This brush is too thick. Plakat [pla'ka:t] n, -(e)s, -e postern Das Plakat finde ich zu bunt. I think the poster is too colorful. Regisseur [re3i'sa'e*]m, -s, -e director n Regisseurin f -,-nen Eigentlich ist er Theaterregisseur, He is a director in theater, but he aber er macht auch Filme. also makes films.
  • 247.
    17 Kunst undlnteressen I 233 7 The Arts and Fields of Interest Roman [ro’ma:n] rn, -s, -e novel n In den Zeitungskritiken wurde der The novel was praised by news- Roman gelobt. paper critics. Schriftsteller [‘jriftjtEle*] rn, writer, author n -s, - Schriftstellerin [‘jriftjt~lerin] r; -,-nen The author’s new book will come Das neue Buch der Schriftstelle- out this autumn. rin erscheint im Herbst. Szene [‘stse:ne] r; -,-n scene n Der Regisseur lie8 die Szene The director had the scenes noch einmal spielen. played again. r; Zeichnung [‘tsai~nug] -,-en drawing, sketch n Die frijhen teichnungen des Ma- The painter’s early drawings are lers sind wenig bekannt. not well known. r 17.2 Musik 11 1-20001 I 1 2 Music Beifall [‘baifal] rn, -s, kein PI. applause n Das Orchester bekam vie1 Beifall. The orchestra got a lot of ap- plause. Klavier [kla’vi:e*]n, -s, -e piano n Als Kind habe ich Klavierunter- I had piano lessons when I was a richt aehabt. child. klingen [‘kliqen] VA., klang, hat sound v geklungen Die Melodie klingt gut. The melody sounds good. Konzert [km’ts~rt] -(e)s, -e n, concert n Im 3. Programm horen Sie um At 7:30pm there is a radio concert 19.30 Uhr ein Konzert mit Werken on the third program with works von Each und Handel. by Bach and Handel. Lied [li:t] n, -(e)s, -er song n Das Lied hat einen einfachen The song has a simple text. Text.
  • 248.
    234 Melodie [melo’di:] f -, -n melody n Es wurden beruhmte Melodien Famous melodies were played. aesoielt. Musik [mu’zi:k] f -, kein PI. music n Arabische Musik klingt fur Euro- Arabian music sounds very for- paer sehr fremd. eign to western ears. Oper [‘o:pa*] f -, -n opera n In dieser Oper wird der italieni- In this opera the original Italian sche Originaltext gesungen. text will be sung. Orchester [x’kesta*] n, -s, - orchestra n Sie spielt Klavier in einem Rund- She plays piano for a radio or- funkorchester. chestra. Schallplatte [‘Jalplata] 1: -,-n record n Sie sammelt Schallplatten mit al- She collects records with old ten Opernarien. opera arias. singen [‘zigan] V/t., i., sang, hat sing v gesungen Die Kinder sangen ihr ein Ge- The children sang ”Happy Birth- burtstaaslied. dav” to her. 1 0 1-4000I 20 Chor [ko:a*] rn, -(e)s, Chore choir n Auf der Schulfeier sang der The school choir sang three Schulchor drei Lieder. songs at the school celebration. Geige [‘gaiga] f -, -n violin n Geige spielen ist schwer zu Learning to play the violin is diffi- lernen. cult. Kapelle [ka’pela] t -, -n band n Auf der Hochzeitsfeier spielte ei- A small dance band played at the ne kleine Tanzkapelle. wedding reception. klassisch [‘klasil] Adj. classical n In der Stadthalle gibt es ein Gast- At the city hall there’s a guest konzert mit klassischer Musik. concert of classical music. Komponist [kz~mpo’nist] rn, composer n -en, -en, Komponistin f -, -nen Welcher Komponist hat die Melo- Which composer wrote the me- die geschrieben? lody?
  • 249.
    17 Kunst undlnteressen I 235 7 The Arts and Fields of Interest Plattenspieler [‘plat(a)nJpi:la*] record player n m, -s, - Der Plattenspieler muss repariert The record player needs to be werden. repaired. Rhythmus [‘rytmus] m, -, rhythmn Rhythmen Nach dem Rhythmus dieser Mu- You can’t dance well to the sik kann man nicht gut tanzen. rhythm of this music. Sanger [‘zega*] m, -s, - singer n r: Sangerin [‘zqarin] -, -nen Die Sangerin begeisterte das Pu- The singer charmed the au- blikum. dience. Schlager [‘Jla:ga*] m, -s, - hit n Man hortdiesen Schlager uberall. You hear this hit everywhere. 17.3 Medien I 1-1 I I I Z3 Media Fernsehapparat [‘fsa*nze:apa- television set n ra:t] m, -s, -e Vergiss nicht, den Fernsehappa- Don’t forget to turn off the televi- rat auszumachen! sion (set)! fernsehen [‘f~a*nze:(a)n]Vb., sah watch television v fern, hat ferngesehen Gestern Abend habe ich fernge- Last evening I watched television. sehen. Fernsehen n, -s, kein PI. television n Das Programm des Fernsehens Today’s television line-up is bor- ist heute langweilig. ing. Fernseher [‘fca*nze:a*] m, -s, - television set n Wir haben uns einen Farb-Fern- We bought a new color television seher aekauft. set. lllustrierte [ilus’tri:a*ta] f -n, -n magazine n In dieser Illustrierten gibt es jede In this magazine every week there Woche interessante Reisebe- are interesting articles on travel. richte.
  • 250.
    236 Nachrkhten [‘na:xrigt(e)n] nur news n PI. In den Fernsehnachrichten wurde It was announced on the televi- gemeldet, dass der lnnenminister sion news that the Secretary of entlassen worden ist. the Interior has been dismissed. r; Presse [‘pr~se] -,kein PI. press n Das Programm der Regierung The government’s plans were cri- wurde in der ganzen Presse kriti- ticized by all the press. siert. Programm [pro’gram] n, -s, -e channel (television, radio) n Wir konnen 14 Fernsehprogram- We can receive 14 television me empfangen. channels. Radio [‘ra:djol n, -s, -s radio n Auch bei der Arbeit hore ich I also listen to the radio while Radio. workino. Rundfunk [‘runtfugk] m,-s, keIn radio, broadcastlng n PI. Hast du den Wetterberlcht im Did you hear the weather report Rundfunk gehort? on the radio? senden [‘zcnd(e)n] V/t., sendete, broadcast v hat gesendet Im 3. Programm wird vie1 klassi- ,fi lot of classical music is broad- sche Musik gesendet. cast on channel three. Sendung [‘z~ndug] -, -en 1 programme (BE), broadcast n Sonntags gibt es vide Sportsen- There are a lot of sports programs dungen. on Sundays. Sprecher [‘JprEgeT m, -s, - announcer n Sprecherin [‘jpr~gerin] -, -nen 1 Die Nachrichtensprecherin ist The newsannouncerisvery popu- beim Publikum beliebt. lar with the audience. Unterhaltung [unte”haltu~] 1 -, entertainment n kein PI. Die Unterhaltungssendungenha- The entertainment programs ben die besten Sendezeiten. have the best broadcast times. Verlag [f~e*’la:k] -(e)s, -e m, publisher n Das Buch erscheint im Verlag Karl The publisher of the book is Karl Sommer. Sommer.
  • 251.
    [ 7 Kunstund Interessen] 237 7 The Arts and Fields of Interest Zeltung ['tsaitu~] -, -en f newspaper n Die Wohnung haben wir durch ei- We found the apartment through ne Anzeige in der Zeitung ge- an ad in the newspaper. I2001-4000 I Anzeige ['antsaige] f -,-n advertisement,ad n Durch eine Zeitungsanzeige hat She found a buyer for her car sie einen Uufer fur ihr Auto ge- through a newspaper ad. - funden. - Auflage ['aufla:ge] f -,-n circulation n Die Auflage der Zeitung ist sams- The newspaper circulation is __ am gr6Bten. tags _I_ highest on Saturdays. drucken ['druk(e)n] V X , druckte, print v hat gedruckt Der Verlag lasst die Bucher bei The publishing house has its verschiedenen Firmen drucken. - books printed by different firms. Empfang [~m'pfag] -s, kein P1. m, reception n Weil wir in einem Tal wohnen, ist Because we live in a valley, televi- der Fernsehempfang nicht be- sion reception is not especially sonders gut. good. Horer [h~:re*] -s, - m, listener n Horerin [hs:rerin] f -, -nen Bei dieser Sendung konnen die During this program listeners can Horer im Studio anrufen und sich call the studio and request their einen Musiktitel wunschen. favorite music title. Interview ['inte*vju:] n, -s, -s Interview n In den Nachrichten wurde ein In- During the news they broadcast terview mit dem Prasidenten ge- an interview with the president. sendet. Redaktion [redak'tsjo:n] f -,-en edltorial offlce n In der Redaktion der Zeitung ar- Fourteen journalists work in the - beiten 14 Journalisten. - editorial office of the newspaper. Schlagzeile ['Jla:ktsaile]f -,-n headline n Die Hauptschlagzeile wurde kurz The main headline was changed vor Redaktionsschluss noch ge- shortly before the paper went to andert. press.
  • 252.
    238 Storung ['Jtmruq] f -, -en interruption n Die Sprecherin entschuldigte sich The announcer apologized for the fur die Programmstorung. interruption in the program(me). Uberschrift ['y:ba*Jrift] f -,-en title n Die Uberschrift des Berichts war The title of the report was well gut gewahlt. chosen. ubertragen [y:ba*'tra:g(a)n] V/t., broadcast, transmit v ubertrug, hat ubertragen Die Tennisspiele werden taglich The tennis matches are broad- direkt ubertraaen. cast live everv dav. Ubertragung [y:ba*'tra:guq] f broadcast, transmission n -, -en Die Ubertragung des FuOball- The transmission of the football spiels begann 10 Minuten spater game began 10 minutes later than als geplant. planned. veroffentlichen publish v [f~a*'cef(a)ntli~(a)n] veroffent- V/t., lichte, hat veroffentlicht Die Zeitungen veroffentlichten The newspapers published ex- Teile der Geheimpapiere. tracts of the secret papers. Veroffentlichung publication n [fea*'cef(a)ntIiqq]f -, -en Die Veroffentlichung des Briefes The publication of the letter bewies, dass die Politikerin gelo- provedthat the politician had lied. aen hatte. Wetterbericht ['veta*bari~t] m, weather report, weather fore- -(e)s, -e Der Wetterbericht hat fur Diens- tag schlechtes Wetter angekun- digt. cast n The weather report predicted bad weather for Tuesday. ~ ~ ~~~ 1 Zeitschrift ['tsaitJrift] f -, -en magazine, periodical n Sie ist Fotografin bei einer Mode- She is a photographer for a fash- zeitschrift. ion rnaaazine. Zuschrift ['tsu:Jrift] f -, -en address, letter to the editor n Ein Teil der Leserzuschriftenwird Some of the reader's addresses veroffentlicht. are published.
  • 253.
    - I 17 Kunst und lnteressen I I 239 7 The Arts and Fields of Interest I 17.4 Freizeitbeschaftigungen 11 1-2000 14 Leisure Activities Bild [bilt] n, -(e)s, -er picture n Die Bilder, die sie malt, gefallen I like the pictures she paints. mir. Das Bild ist unscharf. The picture is not in focus. Eintrittskarte [‘aintritskarta] f -, ticket n -n Irn Vorverkauf sind die Eintritts- The tickets are cheaper if bought karten billiaer. in advance. erholen [~a*’ho:l(a)n]V/ref/. erhol- relax, rest n te, hat erholt Wir haben u n s im Urlaub gut er- On vacation we really relaxed. holt. FOtO [‘fo:to] n, -s, -S photo, photograph n Diese Fotos habe ich noch nie I’ve still never seen those photos. aesehen. fotografieren [fotogra’fi:ran] V/ take a picture v t., L, fotografierte, hat fotografiert Bei diesem Licht kann man nicht You can’t take a picture in this fotografieren. light. Freizeit [‘fraitsait] t -, kein PI. free time, leisure time, time off n In ihrer Freizeit spielt sieTennis. She plays tennis in her free time. tanzen [‘tants(a)n] VA., tanzte, hat dance v getanzt. Nach dieser Musik Iasst sich gut This is good music to dance to. tanzen. 12001-4000 I amiisieren [arny’zi:ran] V/ref/., havefun v arnusierte, hat amusiert Wir haben uns auf der Feier gut We had a lot of fun at the celebra- amusiert. tion.
  • 254.
    240 ausgehen [‘ausge:(e)nl VA., ging go out v aus, ist ausgegangen Wir gehen abends selten aus. We rarely go out in the evening. Bummel [‘bum(e)l]rn, -s, - stroll n Lass uns noch einen Bummel Let’s take a stroll through the durch die Stadt machen. town. Dia [‘di:a] n, -s, -s (photographic)slide n Sie zeigte uns Dias von ihrer letz- She showed us slides from her ten Urlaubsreise. last trip. Fotoapparat [‘fo:toapara:t] m, camera n -(e)s, -e Der Fotoapparat ist vollautoma- The camera is completely auto- tisch. matic. Hobby [‘h~bi] -s,-s n, hobby n Fur Hobbys hat sie keine Zeit. She has no time for hobbies. Kamera [‘kamera] b -, -s camera n Ohne Batterien funktioniert diese Without batteries this camera Kamera nicht. won’t work. Ratsel [‘r~:ts(e)l] -s,- n, puzzle, riddle n Die Losung des Ratsels war ein- The solution to the puzzle was fach. simale. spazieren gehen take a walk v [Jpa’tsi:renge:(e)n] VA., ging spa- zieren, ist spazieren gegangen Wir sind am Fluss entlang spazie- We took a walk along the river. ren gegangen. stricken [‘Jtrik(e)n] Vh., strickte, knit v hat gestrickt Pullover strickt sie selbst. She knits sweaters herself. Tanz [tants] m, -es, Tanze dance n Darf ich Sie um diesen Tanz May1 havethisdance? bitten? wandern [‘vande*n] VA., wander- hike v te, ist gewandert Heute sind wir uber30 km gewan- Tpday we hiked over 30 kilome- dert. ters.
  • 255.
    17 Kunst undlnteressen I 241 7 The Arts and Fields of Interest I7,5 sport /I 1-20001 z5 sports Ball [ball rn, -(e)s, Balle ball n Der Ball ist zu weich. Damit kann The ball is too soft. We can't play man nicht spielen: with it. FuBball ['fu:sbal] m, -(e)s, kein PI. football, soccer n FuOball ist bei uns die beliebteste Football is the most popular sport Sportart. in our country. FuOball rn, -(e)s, FuOballe football, soccer ball n Die FuOballe sind aus Leder. Footballs are made of leather. Kabine [ka'bi:na] t -, -n cabin, booth n Alle Kabinen sind z. Z. besetzt. All the booths are occupied at the moment. Mannschaft [manraft] -,-en team n Die Mannschaft hat die beiden The team won the last two games. letzten Saiele aewonnen. schwimmen [Jviman] VA., swim v schwamm, ist geschwommen Auch mit 79 Jahren schwimmt er Even at 79 he swims every day for jeden Tag eine halbe Stunde. half an hour. Spiel [Jpi:l] n, -(e)s, -e game, match n Das nachste Spiel wird schwer The next game will be difficult. werden. spielen [Jpi:l(e)n] V / t , i., spielte, play v hat gespielt FuOballspielen ist sein Hobby. Playing football is his hobby. Die Kinder saielen drauOen. The children are Dlavincl outside. Sport upwt] m, -s,kein PI. sports n Der Sportverein hat uber 2000 The sports club has over 2000 Mitglleder. members. sportlich [Jpc~rtli$] AQ. sporty, interested in sports Bernd ist sehr sportlich. Bernd is very sporty. Stadion rJta:djm] n, -s, Sta- stadium n dien The stadium has 25,000 seats. Das Stadion hat 25000 Platze.
  • 256.
    242 Tor [to:a*] n, -(e)s, -e goal n Klaus hat bis jetzt die meisten Klaus has shot most of the goals Tore fur die Mannschaft ge- for the team this season. schossen. ~ ~ ~ Training [‘trc:nitj n, -s, kein PI. practice,training n Zweimal Dro Woche ist Trainina. There’s oractice twice a week. Ziel [tsi:l] n, -(e)s, -e finish line n Fast alle Radfahrer haben das Ziel Almost all the cyclists have cross- erreicht. ed the finish line. 12000-40001 Golf [gdfl n, -s, kein PI. golf n Beim Golfspielen muss man vie1 You have to walk a lot when laufen. playing golf. jagen [‘ja:g(a)n] V/t., i., jagte, hat hunt v Wagt Jagen ist in einigen Monaten des It‘s against the law to hunt in Jahres verboten. some months of the vear. Rad fahren [‘ra:t fa:ran] VA., fuhr ride a bicycle, bike Rad, ist Rad gefahren Er fahrt mit Freundenjeden Sonn- Every Sunday he and his friends tag 3 Stunden Rad. ride their bikes for 3 hours. reiten [‘rait(a)n] V/t., i., ritt, hat (ist) ride (on horseback) v geritten Sie hat im Urlaub reiten gelernt. While on vacation she learned how to ride. Rekord [re’k~~rt] -(e)s, -e rn, I record n lhre Rekordzeit aus dem letzten This year she still hasn’t repeated Jahr hat sie noch nicht wieder her record time of last year. erreicht. rennen [‘rcnan] VA., rannte, ge- run, race, hurry, go fast v rannt Warum rennst du so schnell? Why are you running so fast? We Wir haben doch Zeit. have plenty of time. Rennen n, -s, - race n Das Autorennen war bis zum The car race was exciting to the Schluss spannend. very end.
  • 257.
    17 Kunst undlnteressen I 243 7 The Arts and Fields of Interest rudern [ru:da*n] V/t., i., ruderte, row v hat (ist) gerudert Er rudert das Boot geschickt in He rows the boat very carefully in den Hafen. the harbor. Schiedsrichter [‘Ji:tsriGta*] rn, referee, umpire n -s, - Schiedsrichterin f -, -nen The referee led the game very Der Schiedsrichter leitete das well. Spiel sehr gut. ~~ schieBen [‘Ji:s(a)n] V/t., schoss, shoot v hat geschossen Sie schieOt sehr sicher, weil sie She shoots very well because she eine vollkommen ruhige Hand has a very steady hand. ~~ Schwimmbad [‘Jvimba:t] n, swimming pool n -(e)s, Schwimmbader Das Wasser in diesem Schwimm- The water in this swimming pool bad ist geheizt. is heated. segeln [‘ze:g(a)ln] VA., segelte, sail n hat (ist) gesegelt Bei diesem starken Wind ist es zu It’s too dangerous to sail in this gefahrlich zu segeln. strong wind. Ski [Ji:]m, -s, -er ski n Kannst du Skilaufen? Do you know how to ski? Spieler [‘Jpi:la*] rn, -s, - player n Spielerin [‘Jpi:larin] f -,-nen Eine Spielerin ist verletzt worden. One player was hurt. Sportart [‘Jpxtart] f -,-en kind of sport n Wasserball ist eine unbekannte Waterball is an unknown kind of Sportart. sport. Sportler [‘Jpwtla*]m, -s, - sportsman, sportswoman n Sportlerin [‘Jpr~rtlarin] ( -, -nen Fast jeder Sportler ist Mitglied in Almost every sportsman belongs einem Verein. to a club. Sportplatz [Jpw-tplats] m, sports field, playinsI field n -es, Sportplatze Der Sportplatz ist gut gepflegt. The sports field is uvell taken care of.
  • 258.
    244 Start [Itart] m, -s, -s starting point n Der Start des Radrennens ist in The starting point of the bicycle einem Stadion. race is at a stadium. tauchen [‘taux(e)n] VA., tauchte, dive v hat (ist) getaucht Sie kann funf Minuten ohne Atem- She can dive for five minutes hilfe tauchen. without breathing equipment. Tennis [‘t~nis] -, kein PI. n, tennis n Durch haufiges Tennissplelen ist My right arm is much stronger mein rechter Arm viei dicker ais then my left after playing lots of mein linker. tennis. - Trainer [‘trc:neT m, -s, - coach n Trainerln [‘tre:nerin] f -,-nen Die Mannschaft bekommt fur die The team is getting a new coach nachste Saison einen neuen for next season. Trainer. ~~ trainieren [‘trcni:ren] V / t , i., trai- train, practice, practlse (EE/ v nierte, hat trainiert Er hat die Mannschaft drei Jahre He trained the team for three trainiert. years. Kurz vor Wettbewerben trainiere Just before the competition Itrain ich weniger als normal. less than usual. turnen [‘turnen] VA., turnte, hat do gymnastics v geturnt Turnen verlangt vie1 Kraft und Doing gymnastics takes a lot of Mut. strength and courage. Wettkampf [‘v&tkampq rn, -(e)s, competition n Wettkampfe Sie gewann in diesem Jahr fast This year she won nearly ail the alle wichtigen Wettkampfe. important competitions. 1 wetten [‘vst(e)n] VA., + R a p . (um), bet v wettete, hat gewettet Wettest du urn Geld beim Pferde- Do you bet money on horse rennen? races?
  • 259.
    18 Offentliches Leben I 245 8 Public Life I 11 I I 1 I8,1 Staat und Politik I I 1-20001 I 8.1 Government and Politics AusMnder [‘auslcnde”l m, -s, - foreigner n Auslanderin f -, -nen Sie ist Auslanderin, aber sie She is a foreigner, but she speaks spricht sehr gut Deutsch. - German very well. ausliindisch [‘auslcndij] Adj., foreign keine Komp. Auslandische Restaurants sind in Foreign restaurants are very der Bundesrepubliksehr beliebt. popular in the Federal Republic. Burger [‘byrge*]m, -s, - citizen n Burgerln [‘byrgerin] f -,-nen Die Burger sind von der Stadt ein- The city invited the citizens to dis- geladen worden, die StraOenbau- cuss the plans for road construc- plane zu diskutieren. tion. Burgermeister [byrge*maiste*] mayor n rn, -s, -, Burgermeisterln 1 -, -nen Der Burgermeister wurde schon The mayor has already been re- dreimal wiedergewlhlt. elected to three terms. Demokratie [demokra’ti:] 1 -, -n democracy n Von 1918 bis 1933 gab 8s in From 1918 to 1933 there was a Deutschland zum ersten Ma1 eine democracy for the first time in -Demokratie. Germany. demokratisch [demo’kra:tiJ] democratic Ad]. Es wird bezweifelt, dass die Wah- It’s doubtful that the election was len demokratisch waren. democratic. frei [frail Adj., -er, am -esten free, liberal Die politischen Haftlinge sind im- The political prisoners are still not mer noch nicht frei. free. In diesem Land kann ich frei mei- In this country I can freely express ne Meinung sagen. my opinion.
  • 260.
    246 Freiheit [fraihait] f -, -en freedom n Das Volk kampft seit Jahren fur The people have been fighting for seine Freiheit. their freedom for years. Grenze [‘grentsa] f -, -n border n Die Grenze zwischen den beiden The border between the two Landern wurde geschlossen. countries was closed. Heimat [haima:t] f -, kein PI. home country n Die Fluchtlingedurfen nicht in ihre The refugees may not return to Heimat zuruck. their home country. international [intsa’natsjo’na:l] international Adj. Auf der internationalen Wah- At the international currency rungskonferenz wurde die Dollar- conference the dollar crisis was krise diskutiert. discussed. Kanzler [kantslay m, -s, - chancellor n Kanzlerin [‘kantslarin] f -,nen Der Kanzler ist der Chef der Re- The chancellor is head of the gov- gierung. ernment. Land [lant] n, -(e)s, Lander country n Das Land braucht eine neue Re- The country needs a new govern- gierung. ment. Macht [maxt] f -, (kein PI.) power n Das Militar ist in dem Land seit The militaty has been in power for Jahren an der Macht. years in that country. Macht f -, Machte power n Die beiden GroOmachte USA und Two major powers, the USA and Russland verhandeln uber eine Russia, are discussing a solution Losung des Konflikts. for the conflict. Minister [mihistay m, -s, - (cabinet) minister, cabinet se- Ministerin [mi’nistarin] f -, -nen cretary n Die Ministerinwurdefurden Miss- The minister was held responsi- erfolg verantwortlich gemacht. ble for the failure. Offentlichkeit [‘cef(a)ntliqkait] f public n -, kein PI. In der Offentlichkeit wird die Au- The government’s foreign policy Oenpolitik der Regierung gelobt. is praised publically. offiziell [3fi’tsjel] A@. official Eine offizielle AuOerung der Re- There’s still no official govern- gierung zu diesem Problem gibt ment statement about this prob- es bis jetzt nicht. lem.
  • 261.
    18 Offentliches Leben 1 247 8 Public Life Parlament [parla'ment] n, -(e)s, -e parliament n Die Regierungsparteien haben im The government parties have a Parlament eine groBe Mehrheit. large majority in parliament. Partei [par'tai] 5 -, -en party n Das neue Programm wird in der The party has been discussing Partei seit Monaten diskutiert. the new program for months. Politik [poli'ti:k] f -, kein PI. policy n In der Finanzpolitikder Regierung There's no clear line in the go- ist keine klare Linie zu erkennen. vernment's financial policy. politisch [po'li:tiJ]Adj. political n Das ist eine wichtige politische That is an important political Fraae. auestion. Prasident [pr~zi'dent] -en, -en m, president n Prasidentin f -, -nen Nachstes Jahr wird ein neuer Pra- A new president will be elected sident gewahlt. next year. regieren [re'gi:ran] VX., i., regier- rule v te, hat regiert Das Land wird von fremden The country is ruled by foreign Machten regiert. Dowers. Regierung [re'gi:rug] f -, -en government n Die Regierung ist seit zwei Jahren The government has been in im Amt. power for two years. Republik [repu'bkk] f -,-en republic n 1918 wurde Deutschland Repu- Germany became a republic in blik. 1918. Staat [Jta:t] m, -(e)s, -en country, nation, government, state n Der Staat hat sehr vie1 Einfluss auf The government has much in- das Leben der Burger. fluence on the life of its citizens. staatlich ['jta:tliQ Adj., keine public Komp. Die Eisenbahn ist staatlich. The railroad system is public. Tradition [tradi'tsjo:n] f -, -en tradition n Es ist Tradition, dass der Parla- Tradition is that the president of mentsprasident Mitglied der the parliament belongs to the par- starksten Partei ist. ty in power.
  • 262.
    248 Verfassung [fse”’fasur)] f -, -en constitution n Die Verfassung der Bundesre- The constitution of Germany is publik ist noch sehr iung. still young. verhandeln [f~e*’hand(e)ln] V/t., negotiate v i., verhandelte, hat verhandelt Die beiden Lander verhandeln The two countries are negotiating uber einen Friedensvertrag. a peace treaty. Verhandlung [f~a”handlur)]f -, negotiations n -en Die Verhandlungen sind bis jetzt The negotiations still have had no ohne Ergebnis geblieben. results. Volk [fc~lk] -(e)s, Volker n, people n Im Volk ist man mit der wirtschaft- The people are very dissatisfied lichen Situation sehr unzufrieden. with the economic situation. Wahl [va:l] f -, -en election n Es ist offen, wer die nachste Wahl No one knows who will win the gewinnt. next election. wlhlen [‘vs:l(a)n] V/t., wahlte, hat elect v gewahlt Im August wird ein neues Parla- A new parliament will be elected ment aewahlt. in Auaust. 12001-4000 I , Abgeordnete [‘apgeordnete] representative n m/f -n, -n Auch einige Abgeordnete der Re- Even some of the representatives gierungsparteien stimmten ge- of the government parties voted gen den Ministerprasidenten. against the president. Abkommen [‘apkornen] n, -s, - agreement n Die beiden Staaten verhandeln The two countries are discussing uber ein neues Handelsab- a new trade agreement. kommen. AuBenminister [aus(a)nmi- foreign minister, secretary of nistaq m, -s, - state [AE], foreign secretary (BE) n Die Konferenz der AuOenminister The secretaries of state confer- blieb ohne Ergebnis. ence had no results.
  • 263.
    18 Offentliches Leben I 249 8 Public Life AuBenpolitik ['aus(e)np3liti:k] f foreign policy n -, kein PI. Im Parlament gab es Streit uber In parliament there was disagree- die AuOenpolitik. ment about foreign policy. -, Botschaft ['bo:tJaft] I -en embassy n Die Visaabteilung der Botschaft The visa office of the embassy is ist nur morgens geoffnet. only open in the morning. burgerlich ['byrge*lip]At$. civil Das Burgerliche Gesetzbuch trat The civil code came into force in im Jahr 1900 in Kraft. 1900. Demonstration f demonstration n [dem~nstra'tsjo:n]( -,-en Im ganzen Land gab es Demonst- All over the country there were rationen gegen die Schulreform. demonstrations against the ~~~ school reform. Diplomat [diplo'ma:t] m, -en, -en diplomat n Diplomatin [diplo'ma:tin] ( -,-nen Der Diplomat wird verdachtigt, The diplomat is suspected of ein Spion zu sein. being a spy. diplomatisch [diplo'ma:tiJ] diplomatic Adj. There are good diplomatic rela- Zwischen den beiden Landern tions between the two countries. gibt es gute diplomatische Bezie- hungen. einheimisch ['ainhaimil] Ad]., local, native keine Komp. Die Bevolkerung wird aufgefor- People are advised to buy only dert, nur einheimische Produkte local products. zu kaufen. Fahne ['fa:ne] f -, -n flag n Die franzdsische Trikolore war The French tricolor flag was the Vorbild fur viele europaische Na- model for many European nation- tionalfahnen. al flags. Finanzminister finance minister, secretary of [fi'nantsministaq m, -s, - the treasury n Der Finanzminister fordert eine The finance minister is recom- Erhohung der Umsatzsteuer. mending a raise in sales taxes.
  • 264.
    250 gesetzlich [ga'z~tsliq] Adj., keine legal Komp. Bei dem Bau der Fabrik sind ge- Legal regulations were violated setzliche Vorschriften verletzt when the factory was built. worden. Gleichberechtigung equality, equal rights n ['glaiqbareqtigu0] f -, kein PI. Die Gewerkschaft fordert die volle The union is recommendingcom- Gleichberechtigung von Mann plete equality between men and und Frau. women. I Grundgesetz [gruntgazets] n, basic law n -es, kein PI. The Basic Law is the constitution I Das Grundgesetz ist die Verfas- of the Federal Republic of Ger- sung der Bundesrepublik. many. herrschen ['hsrJ(a)n] Vh., + Prap. rule v (uber), herrschte, hat geherrscht In dem Land herrscht seit Jahren For years the military has ruled in eine Militarregierung. that country. ldeologie [ideolo'gi:] f -, -n ideology n Es ist schwer, mit Leuten zu dis- It is hard to have a discussion with kutieren, die fest an ihre ldeologie people who strongly believe in glauben. their ideology. inlandisch [inlcndiJ] Adj., keine national, domestic, home n Komp. Die inlandische lndustrie klagt National industries complain a- uber die niedrigen Preise der aus- bout the low prices of foreign landischen Konkurrenz. competition. Innenminister [inanminista*] rn, minister of the interior, home se- -s, - cretary [GB], secretary of state (AE) n Der Innenminister verteidigte die The minister of the interior de- Mafinahmen der Polizei. fended the police actions. lnnenpolitik [inanpoliti:k] f -, domestic policy n kein PI. In der lnnenpolitik gibt es einen In domestic policy there is a big heftigen Streit urn die Kranken- debate about health insurance. versicherung.
  • 265.
    18 Offentliches Leben251 I 8 Public Life Kabinett [kabi'net] n, -s, -e cabinet n Das Kabinett beschlie0t heute die Today the cabinet will vote on the Vorschlage des Innenministers. secretary of the interior's plans. Kaiser ['kaiza*] m, -s, - emperor n Kaiserin [kaizarin] f -, -nen empress n Bis 1918 hatte Deutschland einen Germany had an emperor until Kaiser. 1918. Kapitalismus [kapita'lismus] m, capitalism n -, kein PI. Fur den Politiker sind Kapitalis- For the politician, capitalism and mus und soziale Gerechtigkeit civil rights are not opposites. keine Gegensatze. kapitalistisch [kapita'listij] A@. capitalist Es wird kritisiert, dass im kapita- Capitalist economies are critici- listischen Wirtschaftssystem der zed because the difference bet- Unterschied zwischenArmen und ween rich and poor is supposedly Reichen zu gro0 sei. too great. Koalition [koali'tsjo:n] ( -,-en coalition n Die Koalition hat sich auf ein Re- The coalition has agreed on a gierungsprogramm geeinigt. government program. Kommunismus [k~mu'nismus] communism n m, -,kein PI. Der Streit zwischen Kapitalismus There used to be more difference und Kommunismus war fruher of opinion between capitalism harter als heute. and communism than there is today. kommunistisch[k~mu'nistij]A@. communist Der Handel zwischen den kom- munistischen und den kapitalisti- Trade between communist and schen Landern ist starker ge- capitalist countries has grown. worden. konservativ [kmzerva'ti:fl A@. conservative Die konservativen Parteien sind The conservative parties are gegen die Schulreform. against school reform. Kundgebung ['kuntge:but)] f -, rally, assembly n -en Die Kundgebunl der Gewerk- g Not many came to the union rally. schaft war nur sc:hwach besucht.
  • 266.
    252 K6nig ['kmnip"] m, -s, -e king n Konigin ['kmnigin] t; -, -nen queen n Der schwedische Konig hat keine The Swedish king hasn't much po- groOe politische Macht. litical power. __ Konigreich ['ka:niq'aip] n, -(e)s, kingdom n -e Es gibt nur noch wenige Kbnigrei- There are very few kingdoms to- che, die meisten Lander sind Re- day; most countries are repub- publiken. lics. liberal [libe'ra:l] A@ liberal, middle-of-the-road Die liberale und die konservative The liberal and conservative par- Partei haben eine Koalition ver- ties have joined in a coalition. einbart. Mehrhelt ['me:e'hait] t -, -en majority n Fur ein solches Gesetz gibt es im There's no majority in parliament Parlament keine Mehrheit. for such a law. Ministerpriisident prime minister n [mi'niste"pr~zid~nt] -en, -en rn, Ministerprasidentin t -, -nen Die Ministerprasidentln ist im The prime minister is very popular Volk beliebt. with the people. Nachfolger ['na:xfdgeq m, -s, - successor n Nachfolgerin [-fdgerin] t; -,-nen Der Nachfolger des gestorbenen The successor to the late Minister lnnenministers ist noch nicht be- of the Interior is still unknown. kannt. Nation [na'tsjo:n] t; -,-en natlon n Die ganze Nation wunscht ein En- The whole nation would like an de des langen Krieges. end to the long war. ---I_- national [natsjo'na:l] A@. national Die nationalen Gesetze in West- National laws in western Europe europa sollen einheitlicher wer- are supposed to become more den. unified. Opposition [3pozi'tsjo:n] t; -, kein opposition n PI. Die Oppositionsparteien kritisier- The opposition parties criticized ten die Regierung. the government.
  • 267.
    18 Offentliches Leben I 1 I 253 8 Public Life Propaganda [propa’ganda] f -, propaganda n kein PI. Die Regierung bezeichnet die Kri- The government calls the opposi- tik der Opposition als Propagan- tion’s criticism propaganda. ~ Provinz [pro’vints] b -,-en province n Wghrend des Wahlkampfes be- During the campaign the presi- suchte der Prasident alle Pro- dent visited every province. vinzen. r: Provinr -, kein PI. the provinces n (area outside the main cities) In der Provinz gibt es nur wenige There are not many theaters in the Theater. provinces. Rede [‘re:de] r; -,-n speech, talk n Die Rede des Politikers bekam The politician’s speech got a lot of vie1 Beifall. applause. Redner [‘re:dneq rn, -s, - speaker n Rednerln [‘re:dnerin] f -, -nen Die Redner auf der Kundgebung The speaker at the rally had to mussten von der Polizei ge- have police protection. schutzt werden. Reform [re’fwn] f -,-en reform n Seit Monaten gibt es heftigen For months there has been Streit urn die Reform der Steuer- conflict over the reform in the tax -gesetze. laws. Regierungschef [re’gi:rut)sJ~f] head of the government n rn, -s, -s, Regierungschefin f -, -nen Die Regierungschefin ist auf einer The head of the government has Auslandsreise. aone on a foreian trim Revolution [revoluYsjo:n] b -,-en revolution n Wenn die soziale Lage nicht bes- If the social condition doesn’t get ser wird, besteht die Gefahr einer better, there’s a danger of revolu- Revolution. tion. Rucktritt [‘ryktrit] rn, -s, -e resignation n Der Regierungschef nahm den The head of the government ac- Rucktritt des Finanzministers an. cepted the resignation of the fi- nance minister.
  • 268.
    254 sozial [zo'tsja:l] A@ social Die alten Steuergesetze sind un- The old tax laws are anti-social. sozial. Sozialismus [zotsja'lismus] m, -, socialism n kein PI. Der Sozialismus kam am Ende At the end of the eighties social- der 80er Jahre in eine grofie Krise. ism entered a time of great crisis. sozialistisch [zotsja'listij] A q . socialist Die sozialistische Partei wahlte The Socialist Party elected a new einen neuen Parteivorsitzenden. wartv chair. Spion [Jpi'o:n] m, -s, -e SPY n Spionin [jpi'o:nin] f -nen Der Spion wurde verhaftet. The spy was arrested. StellVertreter [Jtdf~a*tre:ta*] m, deputy, representative n -s, -, Stellvertreterin f -, -nen Der Stellvertreter des Burger- The deputy of the mayor took meisters leitet die Sitzuna. charae of the meetino. stimmen [Jtiman] VA., + Prap. vote v (fur, gegen), stimmte, hat ge- stimmt 52,5% der Wahler stimmten fur 52.5% voted for the government die Regierungsparteien. parties. unabhangig ['unaph~tj~"] A@. independent Das Land muss von lmporten un- The country must become more abhangiger werden. independent of imports. 1 Unabhangigkeit independence n [unaphqiqkait] f -, kein PI. Unabhangigkeit von den GroB- Independence from the great machten ist das wichtigste Ziel powers is the most important goal der Reaierunaswolitik. of the aovernment I)oIicv. Unruhe ['unru:a] f -, -n disturbance n Bei dieser Unruhe kann man nicht You can't work with this disturb- arbeiten. ance! In den westlichen Provinzen des In the western provinces of the Landes gibt es politische Un- country there are political disturb- ruhen. ances.
  • 269.
    18 Offentliches Leben I 255 8 Public Life Unterdruckung [unta*’dryku~] f suppression n -, kein PI. Nur durch harte Unterdruckung The government can stay in der Opposition kann die Regie- power only with strong suppres- runa an der Macht bleiben. sion of the opposition. Wahlkampf [‘va:lkampfl m, -(e)s, election campaign n Wahlkampfe Es ist noch nicht klar, wer im It’s not clear yet who has the bet- Wahlkampf die besseren Argu- ter arguments in the election mente hat. camoaian. 18.2 Krieg und Frieden I/ 1-20001 8.2 War and Peace Armee [ar’me:] r; -,-n army n In der Armee sind nur Berufssol- There are only professional sol- daten. diers in the army. Feind [faint] m, -(e)s, -e enemy n Feindin [‘faindin] f -,-nen Die Feinde wurden besiegt. The enemies were defeated. Friede(n) [‘fri:d(a)n] rn, -ns (-s), peace n kein PI. Auch nach vier Jahren Krieg gibt Even after four years of war there es keine Hoffnung auf Frieden. is no hope for peace. friedlich [‘fri:tIi~] Adj. peaceful Nach den Kampfen in der letzten After the battles of last week the Woche ist die Situation an der situation on the border is pea- Grenze friedlich. ceful. Gegner [‘ge:gna*] m, -s, - enemy n Gegnerin [‘ge:gnarin] f -, -nen Die fruheren Kriegsgegner ver- The former war enemies are ne- handeln uber einen Friedensver- gotiating a peace treaty. trag.
  • 270.
    256 Kampf [kampfl m, -(e)s, Kampfe fight n Die K&npfe in den Bergen wer- The fights in the mountains are den immer harter. -_ getting harder and harder. kampfen [‘k&mpf(e)n]VA., +Rap. fight v (um, fur, gegen), kampfte, hat ge- kampft Sein ganzes Leben kampfte er fur He spent his whole life fighting for die Freiheit. freedom. Krieg [kri:k] rn, -(e)s, -e war n Im letzten Krieg zwischen den Over 300,000 died in the last war beiden Undern starben uber between the two countries. 300000 Menschen. Militar [mili’t&:e*]n, -s, kein PI. military, armed forces n Das Militar fordert von der Regie- The armed forces want more rung mehr Geld fur neue Waffen. money from the government for new weapons. siegen [‘zi:g(e)n] VA., + Prap. (in, win v uber), siegte, hat gesiegt In einem Atomkrieg wird niemand No one will win an atomic war. siegen. Sieger [‘zi:ge*] m, -s, - winner, victor n Siegerin [‘zi:gerin] r; -,-nen Der Sieger verlangt, dass der The victor demands that the ene- Gegner alle Waffen abgibt. my give up all weapons. Soldat [zol’da:t] m, -en, -en soldier n Soldatin [zd’da:tin] b -,-nen Die Armee hat uber 250000 Sol- The army has over 250,000 sol- rlaten diers. verteidigen [f&e”’taidig(e)n] V/t., defend v ref/., + Prap. (gegen), verteidigte, hat verteidigt Mit dieser kleinen Armee kann The country cannot be defended das Land nicht verteidigt werden. with this small army. Sie konnten sich gegen die Fein- They could defend themselves de verteidiaen. aaainst the enemv. Waffe [‘vafa] r; -,-n weapon n Die Polizei hat die Waffe gefun- The police has found the weapon den, mit der die Frau erschossen the woman was shot with. wurde.
  • 271.
    18 Offentliches LebenI 257 8 Public Life Widerstand ['vi:de*Jtant]m, -(e)s, resistance n Widerstande Schon nach der ersten Niederla- The army gave up its resistance ge gab die Armee den Widerstand after its first defeat. auf. zerstaren [ts~a"'ltra:ren] / t , zer- V destroy v storte, hat zerstort Im letzten Weltkrieg wurden in In World War II many old cities in Deutschlandviele alte Stadte zer- Germany were destroyed. AbriSstung ['aprystu~] -, kein PI. disarmament n - I2001 -4000 1 Seit Jahren verhandeln die GroO- The major powers have been ne- machte uber eine militarischeAb- gotiating disarmament for years. riistung. Alarm [a'larm] m, -(e)s, -e alarm n Man gab Alarm, weil man einen There was an alarm because Angriff des Feindes befurchtete. there was fear of an attack by the enemy. angreifen ['angraif(e)n] V / L griff attack v an, hat angegriffen Das Schiff wurde aus der Luft an- The ship was attacked from the gegriffen. air. Angriff [angrifl m, -s, -e attack n Die Stadt konnte gegen starke The city could be defended Angriffe verteidigt werden. against strong attacks. Atombombe [a'to:mbnmbe] r; -, atom bomb n -n Die Staaten einigten sich darauf, The countries agreed to produce in Zukunft keine neuen Atom- no new atom bombs in the future. bomben zu produzieren. besetzen [ba'z&ts(e)n] V/t., be- occupy v setzte, hat besetzt Die Grenzgebiete sind vom Feind The border areas were occupied besetzt worden. by the enemy.
  • 272.
    258 besiegen [ba'zi:g(a)n] V/f., be- defeat v siegte, hat besiegt Nach vier Tagen Kampf wurde After four days of fighting the ene- der Gegner besiegt. my was defeated. Bundeswehr ['bundasve:a*] f -, armed forces (of the Federal Re- kein PI. public of Germany) n Der Verteidigungsminister der In peace time the German de- Bundesrepublik hat in Friedens- fense minister is chief of the zeiten das Oberkommando uber armed forces. die Bundeswehr. erobern [~a*'o:ba*n] erober- VX., defeat v te, hat eroberl Der Feind brauchte sieben Mona- The enemy needed seven months te, urn die Hauptstadt zu erobern. to defeat the capital city Flucht [fluxt] f -,kein PI. flight n Tausende von Menschen sind auf Thousands are in flight from ene- der Flucht vor den feindlichen my troops. Truppen. Fluchtling ['fly~$lio]m, -s, -e refugee n Die Fluchtlinge wohnen seit Mo- The refugees have been living in naten in Zelten. tents for months. General [gena'ra:l] m, -s, Gene- general n rale Die Generale sind uberzeugt, The generals are convinced their dass ihreArmee den Krieg gewin- army will win the war. nen wird. Gewehr[ga've:ay n, -s,-e rifle n Das Gewehr funktioniert nicht, The rifle doesn't work because weil es nass ist. it's wet. grausam [grauza:m] A@. awful, cruel Die jungen Soldaten wussten The young soldiers didn't know nicht, dass der Krieg so grausam war is so cruel. ist. GroOmacht [gro:smaxt] f -, major power n GroOmachte Nach langer Pause verhandeln After a long pause the major pow- die GroOmachte wieder uber eine ers are again negotiating a rocket Raketenabrustung. disarmament plan.
  • 273.
    18 Offentliches Leben I 259 8 Public Life Heer [he:a*] n, -(e)s, -e army n Die meisten Soldaten sind beim Most of the soldiers are in the Heer. army. Held [helt] m, -en, -en hero, heroine n Heldin ['heldin] f -, -nen Einige Kriegshelden wurden Some war heroes got famous durch Presse und Rundfunk be- from media reports. ruhmt. Kanone [ka'no:na] f -, -n cannon, gun n Das Schiff verteidigte sich mit Ka- The ship defended itself with nonen gegen die Flugzeuge. guns against the planes. Kommando[k3'mando]n,-s, -s, command, order n Alle Soldaten gehorchten den All soldiers obeyed the com- Kommandos. mands. Kommando n, kein PI. command n Nach der Niederlage verlor der After the defeat the general lost General das Kommando uber sei- command over his troops. ne Truppen. Konflikt [km'flikt] m, -(e)s,-e conflict n Der Krieg begann wegen eines The war began over a border Grenzkonflikts. conflict. Kugel [ku:g(a)l] f -, -n bullet n Der Soldat wurde von einer Kugel The soldier was hit by a bullet. getroffen. Luftwaffe ['luftvafa] f -, -n air force n Die Luftwaffe verlor bei dem An- In the attack the air force lost griff drei Kampfflugzeuge. three fighter planes. Marine [ma'ri:na] f -, kein PI. navy n Die Marine hat nicht genug Schif- The navy doesn't have enough fe, urn die ganze Kuste verteidi- ships to defend the whole coast. gen zu konnen. marschieren [mar'Ji:ran] W., march v marschierte, ist marschiert Die Soldaten mussten eine lange The soldiers had to march a long Strecke zu FuO marschieren. way on foot. Niederlage [ni:da*la:ga] f -, -n defeat n Nach der Kriegsniederlage trat After the defeat in the war the die ganze Regierung zuruck. whole government resigned.
  • 274.
    260 Offizier [3fi'tsi:e*] rn, -s, -e officer n Die Offiziere sind alle Berufssol- The officers are all career sol- daten. diers. Pistole [pis'to:le] f -,-n plstol n Fur diese Pistole passen die Ku- The bullets don't fit this pistol. - nicht. geln Rakete [ra'ke:te] f -, -n rocket, missile n Die Rakete kann uber 7000 km The missile can fly over 7000 km. weit flieaen. Schlacht [Jlaxt] f -,-en battle n In dieser Schlacht gab es sehr There were many dead and viele Tote und Verwundete. wounded in that battle. Streitkrlfte ['Jtraitkrcfte] nur PI. armed forces n Fur die Streitkrafte werden jahr- Over 30% of the national budget lich uber 30% des Staatshaus- goes to the armed forces. haltes ausgegeben. Truppe ['trupe] f -,-n troops n Die Truppen des Feindes mar- Yesterday enemy troops schierten gestern uber die marched over the border. Grenze. Verbundete [fd'byndete] rn/f ally n -n, -n Mit der Hilfe der Verbundeten Our country could defend itself konnte unser Land sich vertei- with the help of its allies. digen. Weltkrieg ['veltkri:k] rn, -(e)s, -e world warn Nach dem 2. Weltkrieg wurde Eu- After the Second World War Eu- ropa politisch geteilt. rope was politically divided. r 8,3 Kirche und Religion beten ['be:t(e)n] VA., + Rap. (fur, pray v um), betete, hat gebetet Fruher wurde bei uns vor dem We used to pray before a meal. Essen gebetet.
  • 275.
    18 Offentliches Leben I 261 8 Public Life Bibel [‘bi:b(a)l] r; -, -n Bible n Ich habe meiner Tochter eine Bi- I bought a Bible for my daughter. be1 gekauft. Christ [krist] m, -en, -en Christian n Christin [‘kristin] f -,-nen Die Christen fordern Hilfe fur die Christians ask for help for the armen Volker der Welt. Door of the world. christlich [kristliq] Adj., keine Christian Komp. Ihr Mann kommt aus einer sehr Her husband comes from a very christlichen Familie. Christian family. Gebet [ga’be:t] n, -(e)s, -e prayer n Meine Mutter spricht morgens My mother says a prayer every immer ein Gebet. mornina. Gewissen [ga’vis(a)n] n, -s, kein conscience n PI. Ich habe nichts falsch gemacht. I didn’t do anything wrong. My Ich habe ein gutes Gewissen. conscience is clear. Glaube [‘glauba] m, -ns, kein PI. belief n Welchen Glauben hat sie? What beliefs does she have? glauben [glaub(a)n] VA., -F Rap. believe v (an), glaubte, hat geglaubt Er glaubt an die Wiedergeburt He believes in reincarnation. nach dem Tod. Gott [gz~t] -es, Gotter m, God n Glaubst du an die Existenz eines Do you believe there is a God? Gottes? Gottesdienst [gz~tasdi:nst] m, religious (church) service n -(e)s, -e Jeden Sonntag urn 11.00 Uhr ist Every Sunday there is a church Gottesdienst. service at 11 o’clock. Kirche [‘kirqa] f -,-n church n In unserer Stadt ist eine neue Kir- A new church was built in our che gebaut worden. town. Es gibt viele verschiedene Christ- There are many denominations of liche Kirchen. the Christian church. Priester [‘pri:sta*] m, -s, - priest n Priesterin [‘pri:starin] f -, -nen Er will Priester werden. He wants to become a priest.
  • 276.
    262 Religion [reli'gjo:n] f -, -en religion n o Welche Religion hat sie? o What is her religion? Ich glaube, sie ist Judin. I think she is Jewish. Seele ['ze:la] f -,-n soul n Der Leib stirbt, aber nicht die The body dies, but not the soul. Seele. Sunde ['zynda] f -,-n sin n Im Gebet bat er Gott um Verzei- In prayer he asked God to forgive hung fur seine Sunden. his sins. Weihnachten ['vainaxt(a)n] n, Christmas n (Sg. u. PI.) Ich wunsche lhnen frohliche I wish you a merry Christmas. Weihnachten. I2001-4000I Bischof ['biJo:fl m, -s, Bischofe bishop n Die Bischofe kritisierten die nach The bishops criticised what was, ihrer Meinung unchristlichen in their opinion, unchristian di- Scheidungsgesetze. vorce laws. evangelisch [evaq'ge:liJ] A@., (German) Lutheran, Protestant keine Komp. Mein Mann ist katholisch, ich bin My husband is Catholic; I'm Lu- evanaelisch. theran. fromm [frm-t]A@. religious, devout, pious Er fuhrt ein sehr fromrnes Leben. He leads a verv reliaious life. heilig ['hailip"] A@. holy, saint(ly) Paulus wurde von der katho- The Catholic church recognized lischen Kirche heilig gesprochen. Paul as a saint. Himmel ['hirn(a)l] m, -s, - heaven n ,,Die guten Menschen komrnen in "Good people go to Heaven," the den Himmel", erzahlte der Pfarrer minister told the children. den Kindern. Holle ['hela] f -, kein PI. hell n Andere dein Leben, sonst wirst Change your life or you will be du fur deine Taten in der Holle punished in hell for what you've bestraft. done.
  • 277.
    18 Offentliches Leben I 263 8 Public Life Islam [is’la:m] auch [‘islam] m, -s, Islam n kein PI. In vielen Mndern Afrikas und In many countries of Africa and Asiens ist der Islam die Hauptreli- Asia Islam is the principal religion. aion. Jude [‘ju:da] m, -n, -n Jew n Judin rjy:din] f -,-nen Nach ihrer Heirat ist sie Judin ge- After her marriage, she became a worden. Jew. katholisch [ka’to:lil] A@., keine Catholic Komp. Unser Kind wird katholisch er- Our child will be raised Catholic. zoaen. Ostern [‘o:sta*n] n, -, - Easter n An Ostern machen wir immer ei- At Easter we always take a short nen Kurzurlaub. vacation. Papst [‘pa:pst] m, -es, Papste Pope n Der Papst forderte die Kriegsgeg- The pope urged the war enemies ner auf, Frieden zu schlie8en. to make peace. Pfarrer [‘pfara*] m, -s, - (Protestant)minister n Pfarrerin [‘pfararin] r; -, -nen Unsere Kirchengemeinde be- Our parish is getting a new min- kommt einen neuen Pfarrer. ister. religios [reli’gj~:~] -er, am A@., religious -esten Er ist sehr religios und geht regel- He is very religious and goes to ma8ig zum Gottesdienst. services regularly. Teufel [‘t3if(a)l] m, -s, - devil n Hast du Angst vor dem Teufel? Are you afraid of the devil?
  • 278.
    264 1 8.4 Schule und Ausbildung 11 1-20001 8.4 School and Education (see also 2.8 Learning and Knowledge) aufmerksam [‘aufmerkza:m] AG. attentive Die Schuler horen dem Lehrer The school children listen to the aufmerksam zu. teacher attentively. Aufmerksamkeit attention n [‘aufmsrkza:mkait] ( -, kein PI. In den ersten Schulstunden ist die Children’s attention is best in the Aufmerksamkeit der Schuler am early hours of the school day. grof3ten. Ausbildung [‘ausbildug] f -, -en education, training n Die Ausbildungszeit fur die meis- Most trades require three years of ten Berufe dauert drei Jahre. vocational training. auswendig [‘ausvendi~”] Adj., by heart keine Komp. Die Adresse von Sonja weif3 ich I know Sonja’s address by heart. auswendia. bestehen [ba’Jte:(a)n] V/t., be- pass v stand, hat bestanden Fast alle Teilnehmer des Kurses Nearly all the course participants haben die Prufung bestanden. passed the exam. Fehler [‘fe:la*] m, -s, - error, mistake n In dem Text, den ich ubersetzt There were some errors in the text habe, waren einige Fehler. I translated. Ferien [‘fe:rian] nur f / . vacation, time off n Nicht alle Schuler verreisen. Not all the students go away. Einige bleiben in den Ferien zu Some stay at home during vaca- Hause. tion. Heft [heft] n, -(e)s, -e notebook n Fur jedes Schulfach hat Jorn ein Jorn has a separate notebook for eigenes Heft. each school subject. Klasse [‘klasa] f -,-n grade n Knut ist in der 2. Klasse der Knut is in the second grade in Grundschule. elementary school.
  • 279.
    18 Offentliches Leben265 1 8 Public Life Kugelschreiber [‘ku:g(a)lJraiba*] ball-point pen n m, -s, - Ich schreibe lieber mit einem Blei- I prefer a pencilto a ball-point pen stift als mit einem Kuaelschreiber. for writina. Kurs [kurs] rn, -es, -e course n In unserem Italienisch-Kurs sind There are only five students in our nur funf Teilnehmer. Italian course. leicht [laict] A@., -er, am -esten easy Am Anfang war der Kurs leicht, The class was easy at the begin- spater wurde er immer schwerer. ning, but then it got harder and harder. Losung [‘l~:zuo] -, -en f answer n Acht von zehn Losungen in mei- Eight of the ten answers on my ner schriftlichen Prufung waren written exam were correct. richtig. Note [‘no:ta] f -, -n grade n Unser Lehrer gibt recht gute Our teacher gives really good Noten. grades. Pause [pauza] f -, -n break n Die Pausen zwischen den Unter- Breaks between classes are of richtsstunden sind verschieden different lengths. lang. Prufung [‘pry:fuq] f -,-n exam n Die schriftliche Prufung war The written exam was harder than schwieriger als die mundliche. the oral exam. Schule [‘Ju:la] f -, -n school n Udo muss noch vier Jahre zur Udo still has four years of school. Schule gehen. Ich fahre morgens mit dem Bus In the morning I go to school by zur Schule. bus. Schuler [‘Jy:la*] m, -s, - pupil, school child, student n Schulerin [‘Jy:larin] f -,-nen An unserer Schule sind uber 1000 There are over 1000 pupils at our Schuler und Schulerinnen. school. Student [Jtu’dcnt]m, -en, -en (university) student n Studentin [Jtu’dsntin] f -, -nen Fur Studenten ist es in unserer In our town it’s hard for students Stadt schwer, eine Wohnung zu to find an apartment. finden.
  • 280.
    266 studieren rtu’di:ran] V/t., i., stu- study, go to university, major in dierte, hat studiert (an academic subject) v Wo hast du studiert? Where did you go to college? Siarid studiert Geschichte. Sigrid is studying history. Studium [‘Jtu:djum] n, -s, Studien studies n Mein Studium hat funf Jahre ge- My studies lasted five years. dauert. Test [test] m, -(e)s, -s test n Mit kurzen Tests wurden wir auf Short tests prepared us for the die Prufung vorbereitet. exam. Text [tekst] m, -es, -e text n Bitte ubersetzen Sie diesen Text Please translate this text into ins Franzosische! French. Thema [‘te:ma] n, -s, Themen theme, subject, topic n Fur die Prufung konnen wir uns For the exam we can choose drei Themen aussuchen. three topics. Ubung [‘y:bug] r; -, -en exercise n In unserem Buch gibt es sehrviele There are a lot of grammar exer- Grammatikubunaen. cises in our book. Unterricht [unta*’riQ] m, -s, kein classes, lessons n PI. Samstags haben wir keinen Un- We have no classes on Saturday. terricht. unterrichten [‘unta*ri~t(a)n]V/t., teach v i., unterrichtete, hat unterrichtet Unsere Lehrerin unterrichtet ne- Our instructor teaches Spanish ben ltalienisch auch Spanisch. as well as Italian. Er unterrichtet an einer Grund- He teaches at an elementary schule. school. Worterbuch [‘vcerta*bu:x] n, dictionary n -(e)s, Worterbucher o Wie heiBt das Wort auf o How do you say this in deutsch? German? Das weiO ich nicht. Sieh doch I don’t know. Look it up in the im Worterbuch nach! dictionarv. vorbereiten [‘fo:a*barait(a)n] V/t. prepare v ref/., bereitete vor, hat vorbereitet Die Studenten haben sich ein The students prepared for the ex- Jahr fur die Prufungen vorbe- am for a year. reitet.
  • 281.
    18 Offentliches Leben I 267 8 Public Life Zeugnis [‘tsz~iknis] -ses, -se n, grades, report card n Ich bin mit den Noten in meinem I’m happy with my grades. Zeugnis sehr zufrieden. Aufgabe [‘aufga:ba] r; -,-n exercise n Die Aufgaben im Test waren zu The exercises on the exam were schwierig. too difficult. Examen [&‘ksa:man]n, -s, - (Ex- exam n amina) Der wichtigste Teil des Examens The most important part of the ist eine schriftliche Hausarbeit. exam is a written part to do at home. Fremdsprache [‘fr&mtJpra:xa] 5 foreign language n -,-n Welche Fremdsprachen spre- Which foreign languages do you chen Sie? speak? Fuller [‘tjkq m, -s, - fountain pen n Ich schreibe nur private Briefe mit I only write personal letters with a dem Fuller. fountain Den. Gymnasium [gym’na:zjum] n, -s, college preparatory high school Gymnasien ’ n An unseren Gymnasien ist Fran- At our college preparatory high zosisch die erste Fremdsprache. schools French is the first foreign language. Hausaufgabe [‘hausaufga:ba] f homework n -, -n Oberschuler mussen taglich viele High school students have a lot of Hausaufgaben machen. homework every day. Hochschule [‘ho:xJu:la] f -,-n college, university n Sonja zeichnet sehr gut und Sonja draws very well and later mochte spater an einer Kunst- would like to study art at an art hochschule studieren. colleae. lnstitut [insti’tu:t] n, -s, -e department n Das lnstitut fur Germanistik ist The German department is the das groBte an unserer Universitat. largest in our university.
  • 282.
    268 Kindergarten [kinda*gart(a)n] kindergarten n m, -s, Kindergarten Unser Kind geht nachmittags in Our child goes to kindergarten in den Kindergarten. the afternoon. Lehre [le:ra] f -, kein P . I apprenticeship n Kurt macht eine Lehre als Elek- Kurt is doing his apprenticeship I triknr. as an electrician. losen [‘l~:z(a)n] Ioste, hat ge- VZ., solve, figure out v lost Seit drei Stunden versuche ich I’ve been trying to solve this prob- diese Aufgabe zu losen. lem for three hours. Professor [pro’f&s3r]m, -s, -en professor n Professorin [profe’so:rin] f -, -nen Meine Prufung mache ich bei Professor Melle is in charge of my Frau Professor Meile. exam. Semester [ze’mesta*] n, -s, - semester, term (BE) n Ich studiere jetzt im 5. Semester This is my fifth semester of veteri- Tiermedizin. nary school. Stundenplan [‘Jtund(a)nplan] m, schedule n -(e)s, Stundenplane Im Fach Medizin ist der Stunden- In medical school the schedule is plan genau festgelegt. exactly planned out. Tinte [tinta] f -, kein P . I ink n Im Fuller fehlt Tinte. The pen is out of ink. Tafel [ta:f(a)l] ( -, -n board n Der Lehrer schreibt die Aufgabe The teacher writes the question an die Tafel. on the board. Unterrichtsstunde class hour, period, lesson n [unta*riqtsJtunda] f -, -n Wir haben taglich funf Unter- We have five class hours every richtsstunden. day.
  • 283.
    I I 9 Environment I 9.1 Stadt und Dorf I (1 I 4 1-20001 I 9.1 City, Town and Village Bevolkerung [ba'fcelkarur~] -, f population n kein PI. Die Bevolkerung ist gegen die The population is against the new neue StraOe. road. Dorf [dz~rf] -(e)s, Dorfer n, village n Das Dorf hat 263 Einwohner. The population of the village is 263. Gebaude [ga'b3ida] n, -s, - building n Das Burogebaude hat 16 Stock- The office building has 16 floors. werke. Gemeinde [ga'mainda] f -, -n community n Die Gemeinde hat vie1 Geld fur The community has spent a lot for den StraOenbau ausaeaeben. street construction. Halle rhala] t -,-n hall n Die Ware liegt in Halle 3. The merchandise is in warehouse (hall) 3. Hof [ho:f] m, -(e)s, Hofe (court) yard n In diesem Hof darf nicht geparkt There's no parking in this yard. werden. Ort [3rt] m, -(e)s, -e place, town n In unserem Ort aibt es keine Post. There's no post office in ourtown. Platz [plats] m, -es, Platze town square n Der Platz ist mittwochs wegen On Wednesday the town square des Wochenmarktes fur Autos is closed to traffic because of the gesperrt. market. Siedlung ['zi:dlu~]f -, -en subdivision, development n Die Hauser in der Siedlung sehen The houses in the subdivision are alle sehr ahnlich aus. all similar. Stadt [Itat] f -,Stadte city, town n Das Zentrum der Stadt ist sehr alt. The central part of the city is very old.
  • 284.
    270 StraBe [‘Jtrasa] f -,-n street n In welcher StraOe ist das Ge- On what street is the store? schaft? Bauernhof [‘baua*nho:fl m, -(e)s, farm n Bauernhofe Zu dem Bauernhof gehijren uber The farm has over 60 hectares. 60 Hektar Land. Bewohner [ba’vo:na’] m, -s, - resident n Bewohnerin f -,-nen Fast alle Dorfbewohner haben an Almost all the residents of the dem Fest teilaenommen. town took Dart in the celebration. Bezirk [ba’tsirk] m, -s, -e district n Die Stadtbezirke in Wien haben The city districts of Vienna have Nummern. numbers. Brunnen [‘brunan] m, -s, - well, fountain n An der Seite des Brunnens ist ein There is a water faucet by the Wasserhahn. well. Denkmal [‘degkma:l] n, -s, Denk- monument n mailer Das Denkmal wird von vielen Tou- Many tourists visit the monument. risten besucht. GroOstadt [‘grosjtat] f -, GroO- large city n stadte Die nachste GroOstadt ist 40 km The nearest large city is 40 km von unserem Dorf entfernt. from our town. Grundstuck [‘gruntjtyk] n, -(e)s, lot, piece of land, estate n -e Das Grundstuck ist ca. 900 m2 The lot is about 900 square me- aro0. ters. Hauptstadt [‘hauptjtat] 5 -, capital n Hauptstadte Die Hauptstadt der Niederlande The capital of the Netherlands is ist Den Haag, nicht Amsterdam. The Hague, not Amsterdam.
  • 285.
    I I 19 Urnwelt 271 9 Environment Rathaus ['ra:thaus] n, -es, Rat- city hall n hauser Die Stadt will ein neues Rathaus The city wants to build a new city bauen lassen. hall. Schloss [jlz~s] -es, Schlosser n, castle n Das Schloss kann nur morgens besichtigt werden. The castle can only be visited in the mornina. Stall utal] rn, -(e)s, Stalle barn, stable, cowshed (BE) n In diesem Stall stehen 45 Kuhe. There are 45 cows in that barn. Turm [turm] rn, -(e)s, Turme tower n Der Turm ist 68 m hoch. The tower is 68 meters high. Umgebung [um'ge:butj r; -, -en area around, surrounding area, environs n Die Umgebung der Stadt ist sehr The area around the city is very schon. pretty. Vorort [fo:a*z~rt] -(e)s, -e rn, suburb n Wir wohnen in einem Vorort von We live in a suburb of Cologne. Koln. zoo [tso:] m, -s, -s zoo n Der Zoo hat auch im Winter ge- The zoo is also open in winter. offnet. 19.2 Landschaft I 1-1I I I 9.2 Landscape Aussicht [auszict] f -, kein PI. view n Die Aussicht von dem Berg ist The view from the mountain is herrlich. wonderful. Berg [bsrk] rn, -(e)s, -e mountain n In den Bergen gibt es jetzt schon In the mountains there is already Schnee. snow.
  • 286.
    272 Brucke [‘bryka] f -,-n bridge n Uber diese Brucke durfen nur Only vehicles that weigh less than Wagen mit weniger als 4 t Ge- 4 tons may use this bridge. wicht fahren. Feld [ f ~ l tn, -(e)s, -er ] field n Das Getreide steht noch auf den The grain is still in the fields. Feldern. Felsen [‘felz(a)n] rn, -s, - rock n Am Strand liegen viele dicke There are a lot of big rocks on the Felsen. beach. - Fluss [flus] rn, -es, Flusse river n Wir sind mit einer Fahre uber den We crossed the river on a ferry. Fluss aefahren. Gebirge [ga’birga] n, -s, - mountains n Die Berge in diesem Gebirge sind The peaks in these mountains are nicht sehr hoch. not very high. Gegend [‘ge:g(a)nt] f -,-en region n In unserer Gegend gibt es viele There is a lot of industry in our lndustrieunternehmen. region. Hugel [‘hy:g(a)l] rn, -s, - hill n Wegen ihrer vielen kleinen Hugel The landscape is very beautiful ist die Landschaft sehr schon. because of its small hills. lnsel [‘inz(a)l] f -, -n island n Auf der lnsel durfen keine Autos No car traffic is allowed on the fahmn island. ~ ~~ Kuste [‘kysta] f -, -n coast n Die Bewohner der Kuste wurden Residents on the coast were vor Hochwasser aewarnt. warned about high water. Land [lant] n, -(e)s, kein P . l land n Die meisten Bauern in dieser Ge- Most farmers in this area have gend haben wenicl Land. very little land. Landschaft [‘lantlaft] f -, -en landscape, countryside n Im Fruhjahr ist die Landschaft auf The landscape on this island is at der lnsel am schonsten. its most beautiful in the spring. LandstraBe [‘lantJtra:sa] f -, -n secondary road, country road n Die Strecke uber die LandstraOe The route over the secondary ist kurzer. road is shorter.
  • 287.
    9 Environment Park [park]m, -s, -s park n Im Stadtpark gibt es ein gemutli- There is a nice cafe in the city ches Cafe. park. See [ze:] m, -s, -n lake n An Wochenenden ist der See vol- The lake is full of boats on the ler Boote. weekends. See r; -,kein P . I sea n Nach einem Sturm hat die (Nord-) After a storm the (North)Sea See hohe Wellen. shows high waves. Tal [tad] n, -(e)s,Taler valley n Das Tal ist mit dem Auto schwer The valley is hard to drive to. zu erreichen. Ufer ['u:fa*] n, -s, - shore n Das ganze Ufer des Sees ist Na- The entire lake shore is a nature turschutzgebiet. reserve. Wald [valt] rn, -es, Walder woods n In unserer Gegend gibt es nur we- There are only a few woods in our nige Walder. area. Weg [ve: k] m, -es, -e way, path n Dieser Weg fuhrt ins Tal. This path leads to the valley. Wiese ['vi:za] f -, -n meadow n Hinter dem Haus ist eine groBe There is a big meadow behind the Wiese. house. Bach [bax] m, -(e)s, Bache creek, brook n In dem Bach sind keine Fische. There are no fish in the creek. Boden ['bo:d(a)n] m, -s, Boden ground, soil n Fur die Gemusepflanzen ist der Thesoil in thegarden istoo dry for Boden im Garten zu trocken. the vegetables. gebirgig [ga'birgiq"] Aq. mountainniin Die Gegend ist gebirgig. The re! j o n is mountainous. Graben ['gra:b(a)n] m, -s, Graben ditch n Im Sommer ist dieser Graben In the 5ummer this ditch is dry. trocken.
  • 288.
    274 Hang [haul m, -(e)s, Hange slope n Der Skihang ist fur Anfanger zu The ski slope is too steep for be- steil. ginners. Horizont [hori’tsmt] m, -(e)s, -e horizon n Am Horizont kann man ein Schiff On the horizonyou can see a ship. erkennen. Kanal [ka’na:l] m, -s, Kanale canal n Durch den Kanal werden zwei Two rivers are connected by the Flusse miteinander verbunden. canal. Sand [zant] m, -(e)s, kein P . I sand n ! Der Sand am Flussufer ist sehr The sand on the river bank is very fein. fine. Teich [ t a i ~m, -(e)s, -e ] pond n In dem Teich sind viele Wasser- There are many aquatic plants in Dflanzen. the Dond. Wuste [‘vy:stal f -, -n desert n Viele junge Wustenbewohner zie- Many young people who live in hen in die Stadte im Norden des the desert moveto the cities in the Landes. north of the country. I [ 9.3 Natur: Allgemeines [( 1-20001 9.3 Nature: General dunkel [‘duqk(a)l] A@., dunkler, dark am dunkelsten Die Wolken sind ganz dunkel. The clouds are very dark. Dunkelheit [‘dugk(a)lhait] f -, dark, darkness n kein PI. In der Dunkelheit ist das Haus The house is hard to find in the schwer zu finden. dark. t Erde [‘~a*da] -,kein PI. earth, ground, soil n Auf der Erde wohnen bald uber Soon over 6 billion people will be 6 Milliarden Menschen. living on the earth. Die Erde in dieser Gegend ist In this area the soil is reddish- braun-rot. brown.
  • 289.
    9 Environment Gipfel [‘gipf(a)l]rn, -s, - peak n Auf dem Gipfel des Berges ist There’s a little hut on the moun- eine kleine Hutte. tain Deak. hell [hell Adj. bright Das Sonnenlicht macht den The sun light makes the room Raum sehr hell. very bright. Himmel [‘him(a)l] rn, -s, kein PI. sky n Am Himmel ist keine Wolke zu There’s not a cloud in the sky. sehen. Karte [‘karta] f -,-n map n Ohne Wanderkarte hatten wir den Without a hiking map we wouldn’t Weg nicht gefunden. have found the Dath. Luft [luft] f -, kein PI. air n Die Luft in den Bergen ist ange- The air in the mountains is quite nehm frisch. cool. ~ Meer [me:a*] n, -es, -e sea, ocean n Die Stadt liegt nur 10 km vom The city is only 10 km from the Meer entfernt. sea. Mond [mo:nt] rn, -(e)s, -e moon n Heute Nacht ist Vollmond. There is a full moon tonight. Natur [na’tu:a*] f -, kein PI. nature n Die Natur muss starker vor den Nature must be more strongly Menschen geschutzt werden. protected from people. Norden [‘n~d(a)n] -s, kein PI. rn, north n Im Norden des Landes gab es Yesterday the north of the coun- aestern den ersten Schnee. trv had its first snow. nordlich [ncertli~] Aq. north Wir wohnen in einem Dorf 20 km We live in a small town 20 km nordlich von Frankfurt. north of Frankfurt. Osten [‘~st(a)n] -s, kein PI. rn, east n Im Osten des Landes gibt es viele In the east of the country there are Seen. manv lakes. ostlich [‘cestliq] A@. east Wolfsburg liegt ostlich von Han- Wolfsburg is east of Hannover. nover. Ozean [‘o:tsea:n] m, -s, -e ocean n Er ist mit einem kleinen Segelboot He crossed the Indian Ocean in a uber den lndischen Ozean ge- small sail boat. fahren.
  • 290.
    276 Rauch [raux] m, -(e)s, kein PI. smoke n Durch den Rauch bekamen wir We got tears in our eyes from the Tranen in den Auaen. smoke. Schatten [‘Jat(a)n] m, -s, - shade n Sogar im Schatten war es uber Even in the shade it was hot - 30 “C hei0. over 30 “C. SOnne [‘zma] f -, kein PI. sun n Diese Pflanze darf nicht direkt im This plant must not be in direct Sonnenlicht stehen. sun light. Stein [Jtain] m, -(e)s, -e stone, rock n In der Erde in unserem Garten Unfortunately the soil in our yard sind leider viele Steine. is full of stones. Stern [jtern] rn, -s, -e star n Der Nachthimmel ist so klar, dass The night sky is so clear you can man alle Sternbilder deutlich er- see all the constellations of stars. kennt. Stiden [zy:d(a)n] m, -s, kein PI. south n Im Suden des Landes gab es ges- Yesterday there were strong tern schwere Gewitter. storms in the South. sudlich [‘zy:tIi~]A@. south ltalien liegt sudlich der Alpen. ltalv is south of the AIDS. Temperatur [tsmpara’tu:a*] f -, temperature n -en Die Temperaturen werden diese Tonight the temperature will go Nacht auf unter 0 “ C sinken. down below freezing. UfYIWelt [‘umvslt] f -, kein PI. environment n Der Schutz der Umwelt ist ein Protection ot the environment has wichtiges politisches Thema ge- become an important political worden. theme. wachsen [vaks(a)n] Vh., wuchs, grow v ist gewachsen In diesem Boden wachsen Kar- Potatoes grow especially well in toffeln besonders gut. this soil. WaSSer [‘vasa? n, -s, kein PI. water n Vorsicht, das ist kein Trink- Be careful, it‘s not safe to drink wasser! that water. Welt [velt] t -,kein PI. world n Die Sahara ist die groOte Wuste The Sahara is the largest desert in der Welt. the world.
  • 291.
    I I 9 Environment Westen [‘vest(a)n] m, -s, kein PI. west n Der Wind kommt von Westen. The wind is coming from the west. westlich [‘vestliq] A q . western Am westlichen Seeufer ist ein There’s a sandy beach on the Sandstrand. western shore of the sea. I2001 -4000I Ebbe [‘eba] f -, kein PI. low tide n Am Nachmittag fahrt kein Schiff No one is sailing to the island this zur Insel. Es ist Ebbe. afternoon. It’s low tide. Festland [‘festlant] n, -(e)s, kein mainland n PI. Sie arbeitet auf dem Festland, She works on the mainland, but aber sie wohnt auf der Insel. she lives on the island. Flachland [‘flaxlant] n, -(e)s, kein lowland n PI. Ich finde das Flachland lang- I think the lowland is boring. weilig. flieBen [‘fli:s(a)n] Vh., floss, ist ge- flow v flossen Der Bach flieOt sehr langsam. The stream flows very slowly. Flut [flu:t] ( -, kein PI. high tide n Wir konnen am Nachmittag im We could swim in the ocean this Meer schwimmen. Dann ist Flut. afternoon. It’s high tide then. frieren [‘fri:ran] Vh., fror, hat (ist) freeze, go down to freezing v gefroren Diese Nacht sol1 es frieren. It’s supposed to freeze tonight. Kontinent [‘kmtincnt] m, -s, -e continent n Europa wird auch der ,alte Konti- Europe is also called the “old nent’ aenannt. continent.” Planet [pla’ne:t] m, -en, -en planet n Der Planet Mars hat zwei Monde. The planet Mars has two moons. Pol [po:l] m, -s, -e pole n Vom 21. Marz bis zum 23. Sep- From March 21 to September 23 tember scheint am Nordpol Tag the sun shines day and night at und Nacht die Sonne. the North Pole.
  • 292.
    278 Schlamm [jlam] m, -s, kein PI. mud n Nach dem Hochwasser blieb am After the flood there was a lot of Ufer sehr vie1 Schlamm liegen. mud on the bank. Strand [Jtrant] m, -(e)s, Strande beach n Das Hotel hat einen eigenen The hotel has its own beach. Strand. Weltall ['veltal] n, -s, kein PI. (outer) space, universe n Es wurde ein neuer Fernsehsatel- A new television satellite was shot lit ins Weltall geschossen. into space. 9.4 Tiere 1-1 Fisch [fir] m, -(e)s, -e fish n In diesem See gibt es viele There are many fish in that sea. Fische. Gefliigel [ga'fly:g(a)l] n, -s, kein poultry n PI. lsst du gerne Geflugel? Do you like to eat poultry? Hund [hunt] m, -(e)s, -e dog n Er hat Angst vor Hunden. He is afraid of dogs. lnsekt [in'zskt] n, -s, -en insect n Unsere Obstbaume sind krank, Our fruit trees are sick because weil lnsekten die Blatter auf- insects are eating up the leaves. fressen. Kalb [kalp] n, -(e)s, Kalber calf [the animau,veal [the meat] n Fur dieses Gericht kann man nur For this dish you can only use zartes Kalbfleisch nehmen. tender veal. Katze ['katsa] f -, -n cat n Unsere Katze und unser Hund Our cat and our dog get along verstehen sich gut. well. Kuh [ku:] f -, Kuhe cow n Frische Kuhmilch hat ca. 3,70/0 Fresh cow's milk has about 3.7% Fett. fat.
  • 293.
    9 Environment Lebewesen [le:bave:z(a)n] n, living thing n , -s, - Auf dem Mond hat man noch kei- Not a living thing has been found ne Lebewesen entdeckt. on the moon. i Pferd [pfe:a*t] n, -(e)s, -e horse n Auf diesem Pferd konnen auch Even children can ride this horse. Kinder reiten. Es ist sehr ruhia. He is vew calm. Rind [rint] n, -(e)s, -er (bee0 cattle, beef [the meaq n In diesem Stall sind uber 200 There are over 200 head of cattle Rinder. in that barn. Schwein [jvain] n, -(e)s, -e pig [the animau, pork [the meaq, hog, n Ich esse lieber Schweinefleisch I prefer pork to beef. als Rindfleisch. Tier [ti:a*] n, -(e)s, -e animal, (house)pet n In dieser Wohnung darf man kei- We are not allowed to have pets in ne Haustiere haben. this apartment. Vieh [fi:] n, -s, kein PI. livestock n Der Bauer JanOen hat uber 250 Farmer JanOen has over 250 head Stuck Vieh in seinen Stallen. of livestock in his barns. Vogel [fo:g(a)l] m, -s, Vogel bird n Im Winter futtern wir drauOen die In the winter we feed the birds Voael. outside. Wild [vilt] n, -(e)s, kein PI. game n In diesem Tierschutzgebiet darf No game may be shot in this na- kein Wild geschossen werden. ture reserve. I2001 -40001 Affe [afa] m, -n, -n monkey n Linda hat einen kleinen Affen als Linda has a little monkey as a pet. Haustier. bellen [bel(a)n] ILL., bellte, hat ge- bark v bellt Wenn fremde Leute kommen, Our dog barks right away when a bellt unser Hund sofort. stranger comes by. Biene [‘bi:na] t -, -n bee n Unser Nachbar hat vier Bienen- Our neighbor has four bee hives. hauser.
  • 294.
    280 Elefant [ele’fant] m, -en, -en elephant n In lndien werden Elefanten als Ar- In India elephants are used as beitstiere verwendet. work animals. Ente [‘~nta] -,-n f duck n Zum Mittagessen gibt es einen There’s roast duck for dinner. Entenbraten. Feder [‘fe:da*] f -,-n feather n Unser Vogel verliert Federn. Er ist Our bird is losing feathers. He is sicher krank. certainly sick. Fliege [‘fli:ga] f -, -n fly n Die Kuche ist voller Fliegen. The kitchen is full of flies. fressen [vres(a)n] VR., fra0, hat eat n gefressen Unsere Katze frisst aerne Fisch. Our cat likes to eat fish. futtern [‘fyta*n] VZ., futterte, hat feed v gefuttert Unser Hund wird nur einmal am We feed our dog only once a day. Tag gefuttert. Gans [gans] f -, Ganse goose n Bernd kann Ganse und Enten Bernd can’t tell the difference nicht unterscheiden. between ducks and geese. Hahn [ha:n] m, -(e)s, Hahne rooster,-cock n Wir haben 12 Huhner und einen We have twelve hens and one Hahn. rooster. Haustier [‘hausti:a*] n, -(e)s, -e pet n o Hast du ein Haustier? o Do you have a pet? Ja, einen Hund. Yes, a dog. Henne [‘h~na] -, -n f hen n Die alten Hennen legen weniger The old hens lay fewer eggs than Eier als die jungen. the young ones. Kaninchen [ka’ni:npn] n, -s, - rabbit n Das Gemuse in unserem Garten We have to protect the vegeta- mussen wir vor den Kaninchen bles in our garden from the rab- schutzen. bits.
  • 295.
    9 Environment Lamm [lam]n, -(e)s, Lammer lamb n In den meisten Metzgereien in un- In most butcher shops in our city serer Stadt kann man kein Lamm- you can’t buy lamb. fleisch kaufen. Lowe [ I P I : ~m, -n, -n ~] lion n In diesem kleinen Zoo gibt es kei- There are no lions in this small ne Lowen. zoo. Maus [maus] f -, Mause mouse n Im Keller in unserem Haus sind There are mice in the basement in Mause. our house. Ochse [3ksa] m, -n, -n ox n Ich kenne einen Bauern, der noch I know a farmer who still uses Ochsen als Arbeitstiere hat. oxen as work animals. Pelz [pclts] m, -es, -e fur n Diese Pelzjacke ist sehr warm. This fur jacket is very warm. Rasse [rasa] f -, -n breed n Wie heiOt diese Hunderasse? What breed is that dog? Ratte [rata] f -, -n rat n Im Huhnerstall habe ich eine Rat- I saw a rat in the chicken coop. te aesehen. Schaf [Ja:f] n, -(e)s, -e sheep n Der Pullover ist aus Schafswolle. The sweater is made of sheep’s wool. Schlange [Jlaga] f -, -n snake n Diese Schlange ist ungefahrlich. That snake is not dangerous. Schmetterling [Jmcta*lig] m, -s, butterfly n -e Erika sammelt Schmetterlinqe. Erika collects butterflies. Schwanz [Jvants] m, -es, tail n Schwanze Hunde dieser Rasse haben einen Dogs of that breed have a very sehr kurzen Schwanz. short tail. Taube [‘tauba] f -, -n pigeon n Es gibt zu viele Tauben in unserer There are too many pigeons in our Stadt. citv. Wolf [vdfl m, -(e)s, Wolfe wolf n In Mitteleuropa gibt es fast keine There are almost no more wolves Wolfe mehr. in central Europe.
  • 296.
    282 Wurm [vurm] rn, -(e)s, Wurmer worm n Er fangt Fische mit lebenden Wur- He fishes with live worms. mern. zahm [tsa:m] A@. tame 1st der Voael zahm? Is the bird tame? Ziege [‘tsi:ga] f -, -n goat n Ich esse gerne Ziegenkase. I like to eat goat cheese. ziichten rtsy~t(a)n] zuchtete, V/t., breed v hat gezuchtet Peter zuchtet seltene Fische. Peter breeds a rare type of fish. 9.5 Pflanzen 9.5 Plants Baum [baum] rn, -(e)s, Baume tree n Der Baum ist uber 80 Jahre alt. The tree is over 80 vears old. Blatt [blat] n, -(e)s, Blatter leaf n In diesem Jahr sind die Blatter This year the leaves fell off the sehr fruh von den Baumen ge- treesearly. fallen. Blume [‘blu:ma] f -, -n flower n Welche Blume magst du am What flower do you like best? liebsten? Bliite [‘bly:ta] f -, -n blossom n Diese Blume hat blaue Bluten. This flower has blue blossoms. Ernte [‘ernta] t -,-n harvest n Die Ernte des letzten Jahres war Last year’s harvest was worse schlechter als dieses Jahr. than this year’s. Getreide [ga’traida] n, -s, kein PI. grain, corn (BE) n Wegen des feuchten Sommers The grain harvest wasn’t good war die Getreideernte nicht sehr because of the rainy summer. gut. Gras [gra:s] n, -es, kein PI. grass n Weil es wenig geregnet hat, ist The grass turned yellow because das Gras gelb geworden. of the lack of rain.
  • 297.
    9 Environment Pflanze [‘pflantsa] f -,-n plant n Fur trockenes Klima ist die Pflan- This plant isn’t good for a dry ze nicht geeignet. climate. pflanzen [‘pflants(a)n] V/t., plant v pflanzte, hat gepflanzt I Die Baume mussen im Herbst ge- The trees must be planted in the Dflanzt werden. fall. Wurzel [‘vurts(a)l] f -,-n root n Die Wurzeln dieser Pflanze sind The roots of this plant are over a uber einen Meter tief in der Erde. meterhetre deep in the earth. Zweig [tsvaik] m, -(e)s, -e branch, twig n Durch den Sturm hat der Baum The tree lost several branches in einige Zweige verloren. the storm. 12001-4000I Ast [ast] rn, -(e)s, Aste branch (large) n Im Herbst sollte man die Aste der In autumn you should trim the Obstbaume schneiden. branches of the fruit trees. bliihen [‘bly:(a)n] VA., bluhte, hat blossom, bloom v gebluht Diese Blume bluht im Herbst. This flower blooms in autumn. Rose [‘ro:za] 6 -, -n rose n Fast alle Rosen sind durch den Almost all roses were destroyed starken Frost kaputtgegangen. by the hard frost. saen [‘zc:(a)n] V/t., sate, hat gesat sow v Der Weizen wird schon im Marz Wheat is sown in March. gesat. Samen [‘za:man] m, -s, - seed n Es gibt verschiedene Sorten von There are different kinds of grass Grassamen. seed. Stamm [{tam] rn, -(e)s, Stamme trunk (of a tree) n Der Stamm des Baumes ist innen The trunk of the tree is rotten in- faul. side. Stiel [{ti:l] m, -(e)s, -e stem n Vorsicht, die Stiele der Blumen Careful, the stems of the flowers sind sehr zart! are very tender.
  • 298.
    284 StrauB [Jtraus] m, -es, StrauOe bouquet n Der BlumenstrauO ist wirklich The flower bouquet is really very sehr schon. pretty. Tomate [to’ma:ta] t -, -n tomato n Fur den Salat brauchen wir To- We need tomatoes for the salad. maten. Traube [‘trauba] t -, -n grape n Die Trauben schmecken sauer. The grapes taste sour. 19.6 Wetter und Klima (1 1-20001 9.6 Weather and Climate Frost [fr~st] -es, kein PI. m, frost n Die Pflanze muss vor Frost ge- The plant has to be protected schutzt werden. from frost. Gewitter [ga’vita*] n, -s, - thunder storm n Mach alle Fenster zu! Es gibt Close all the windows! A thunder gleich ein Gewitter. storm is on the way. Hitze [‘hitsa] 6 -,kein PI. Andreas kann groOe Hitze nicht vertraaen. heat n Andreas cannot stand high tem- Deratureslheat. I I kalt [kalt] Adj., kalter, am kaltesten cold Zieh dich warm an! DrauBen ist es Dress warmly! It is cold outside. kalt. Kalte [‘kslta] f -, kein PI. cold n Die Kalte ist ungewohnlich fur die The cold is unusual for the Jahreszeit. season. Klima [‘kli:ma] n, -s, Klimata (Kli- climate n mate) Im Norden des Landes ist das In the northern part of the country Klima feucht und kalt. the climate is humid and cold. kuhl [ky:l] A@. cool Das Wasser ist zu kuhl zum The water is too cool to swim in. Baden.
  • 299.
    19 Urnwelt 1 285 I 9 Environment Nebel [ne:b(a)l] m, -s, kein PI. fog n Der Nebel ist so dicht, dass man The fog is so thick, that you can’t kaum 20 Meter weit sehen kann. see 20 metershetres in front of you. 1 Regen [‘re:g(a)n] m, -s, kein PI. rain n Der Wetterbericht hat fur morgen The weather report for tomorrow Regen gemeldet. is rain. regnen [‘re:gnan] W., regnete, rain v hat geregnet Es hat schon seit Wochen nicht It has not rained for weeks. geregnet. scheinen [‘jainan] Vh., schien, hat shine v geschienen Wir hatten im Urlaub gutes Wet- We had good weather on vaca- ter. Jeden Tag schien die Sonne. tion. Every day the sun shone. Schnee [jne:] m, -s, kein PI. snow n Zum Skifahren gibt es leider nicht Unfortunately, there is not genug Schnee. enough snow for skiing. schneien [‘Jnai(a)n] Vh., schneite, snow v hat geschneit Seit zwei Stunden schneit es. It has been snowing for two hours. sonnig [‘zmiq”] A@. sunny In den letztenTagen war das Wet- The weather has been mostly ter meistens sonnig. sunny in the last few days. Sturm [Jturm] m, -(e)s, Sturme storm n Der Sturm hat schwere Schaden The storm caused severe dam- verursacht. ages. sturmen [‘jtyrman] Vh., sturmte, storm v hat gesturmt DrauOen sturmt und schneit es. Outside it is storming and snow- ing. Tropfen [‘tnpf(a)n] m, -s, - drop n Es gibt Regen. Die ersten Tropfen It’s raining. The first drops are fallen schon. already falling. warm [varm] A@., warmer, am warm warmsten Du brauchst keine Jacke. Es ist You don’t need a jacket. It is warm drauOen. warm outside.
  • 300.
    286 Warme [‘vorma] f -, kein PI. warmth n Der Ofen macht eine angenehme The oven produces a pleasant Warme. warmth. wehen [ve:(a)n] VA., wehte, hat blow (wind)v geweht Seit Stunden weht ein starker A strong wind has been blowing Wind. for hours. Wetter ['vets*] n, -s, kein PI. weather n Wie wird das Wetter morgen? What is the weather going to be tomorrow? Wind [vint] m, -(e)s, -e wind n Der Wind kommt von Westen. The wind is coming from the west. Wolke [‘vc~lka] -, -n f cloud n Die Wolken wurden immer The clouds got darker and darker. dunkler. I2001-4000 1 Blitz [blits] m, -es, -e lightning n Hast du den Blitz gesehen? Did you see the lightning? Donner [‘dc~na*] -s, kein PI. m, thunder n Hast du den Donner gehort? Es Did you hear the thunder? There’s gibt gleich ein Gewitter. a storm coming soon. ( Eis [ais] n, -es, kein PI. ice n Das Eis tragt. Man kann darauf The ice is solid. You can walk on laufen. it. Hochwasser [‘ho:xvasa*] n, -s, high water, flood n kein PI. Wegen des Hochwassers mus- Because of the high water the sen die Kustenbewohner ihre coastal residents have to leave Hauser verlassen. their houses. Katastrophe [katas’tro:fa] ( -, -n catastrophe, disaster n Die Flutkatastrophe forderte viele The flood disaster claimed many ODfer. victims. mild [milt] Adj., -er, am -esten mild Typisch fur die Gegend ist das Mild winters are typical for the milde Winterklima. area.
  • 301.
    9 Umwelt 287 neblig [ne:bliCy Adj. foggy Fahr langsamer, es ist neblig! Drive more slowly, it is foggy! regnerisch [re:gnariJ] A@. rainy Das Wetter ist seit Tagen kalt und The weather has been cold and regnerisch. rainy for days. Schauer [Jaua*l m, -s, - shower n Nach dem kurzen Schauer schien After the brief shower the sun wieder die Sonne. shone again. Sonnenschein [‘zmanJain] m, sunshine n -s, kein PI. Ich wunsche euch fur euren Ur- I hope you have lots of sunshine laub vie1 Sonnenschein. for your vacation.
  • 302.
    288 1 10 Technik und Materialien 1 10 Technology and Materials 110.1 Technik I 11 I I 1-20001 I 10.1 Technology anmachen [‘anmax(a)n] V X , turn on v machte an, hat angemacht Mach bitte den Fernsehapparat Please turn on the television. an! an sein [‘an zain] VA., war an, ist be (turned) on v an gewesen Warum ist in der Garage das Licht Why is the garage light on? an? Apparat [apa’ra:t] m, -s, -e set n Der Fernsehapparat steht im The television set is in the living Wohnzimmer. room. ausmachen [‘ausmax(a)n] v/t., turn off v machte aus, hat ausgemacht Vergiss nicht, das Radio auszu- Don’t forget to turn off the radio. machen! aus sein [‘aus zain] Vh., war aus, be off v ist aus gewesen Es ist kalt hier. 1st die Heizung It’s cold in here! Is the heat turned aus? Off? Automat [auto’ma:t] m, -en, -en vending machine n Wo gibt es hier einen Zigaretten- Where is there a cigarette vending automaten? machine? automatisch [auto’ma:tiJ] A@. automatic Das Licht aeht automatisch an. The liaht turns on automaticallv. Computer [k3m’pju:ta*] m, -s, - computer n Unsere Rechnungen werden alle All our invoices are written by a von einem Computer ge- computer. schrieben. Dampf [dampf] m, -(e)s, Dampfe steam n Diese Maschine funktioniert noch This engine is still driven by mit Dampfkraft. steam.
  • 303.
    110 Technik undMaterialien I 289 10 Technology and Materials dicht [diqt] A@., -er, am -esten tight Die Gasleituna ist nicht dicht. The aas DiDe isn't tiaht. Draht [dra:t] rn, -(e)s, Drahte wire n Die Leitungen kannst du mit Draht You can connect the pipes with zusarnmenbinden. wire. elektrisch [e'lektriJ] A@., keine electric Komp. Er benutzt einen elektrischen Ra- He uses an electric razor. sieramarat. Energie [ener'gi:] f -, -n energy n Die Kosten fur Heizenergie sind The price of energy for heat has aesunken. clone down. Funk [fur~k] -s, kein PI. rn, radio n Die Polizei hat uber Funk einen The police called an ambulance Krankenwagen gerufen. by radio. funktionieren [fur~ktsjo'ni:ran] work v V/i., funktionierte, hat funktioniert Die Waschmaschine funktioniert The washing machine doesn't nicht. work. Gas [gas] n, -es,-e gas Wir haben einen Gasherd. We have a gas stove. Glas [gla:s] n, -es, kein PI. glass n Auf der Kiste steht: ,Vorsicht There's a sign on the crate: GIas!' "tention! Glass!" Kabel [ka:b(a)l] n, -s, - wire, cord n Fur diese Stromstarke ist das Ka- This wire isn't strong enough for be1 nicht stark genug. this strength of the electric cur- rent. Larm [lerm] rn, -s, kein PI. noise n Leider macht die Maschine sehr Unfortunately the machine makes vie1 Larm. a lot of noise. Leitung [laituo] f -,-en pipe n Im letzten Winter ist unsere Was- Last winter our water pipe froze. serleitung eingefroren. leuchten['biqt(a)n] VA.,leuchtete, shine v hat geleuchtet Die Lampe leuchtet sehr stark. The lamp shines very brightly.
  • 304.
    290 Licht [liqt] n, -(e)s, -er light n Mach bitte das Licht aus! Please turn off the light. Maschine [ma’Ji:na] f -, -n machine n Diese Maschine ist sehr teuer. This machine is very expensive. Motor [‘mo:tx] m, -s, -en motor n Der Motor der Maschine macht ein komisches Gerausch. The machine’s motor is making a funny sound. 1 Pumpe [‘pumpa] f -,-n pump n Die Pumpe der Waschmaschine The pump for the washing ma- ist kaputt. chine is broken. Rohr [ro:aq n, -(e)s, -e pipe n Das Rohr hat ein Loch. The DiDe has a hole. Schalter [‘Jaltaq m, -s, - switch n Der Lichtschalter ist links neben The light switch is left of the door. der Tur. Strom [Jtro:m] m, -s, kein P . I power, energy n Die neue Waschmaschine The new washing machine uses braucht weniger Strom als die less power than the old one. alte. Technik [‘tcqnik] f -, -en technology, engineering, mechanics n Die Technik moderner Automoto- The technology of newer car mo- ren wird immer komplizierter. tors is getting more and more comDlicated. technisch [‘teqnil] A@. technical Diese Maschine ist eine techni- This machine is a technical sen- sche Sensation. sation. 1-1 Atomenergie [a’to:mensrgi:] f -, atomic energy n kein P . I Ein groBer Teil des Stroms in der A great deal of the electric power Bundesrepublik wird aus Atom- in the Federal Republic of Germa- energie gewonnen. ny comes from atomic energy. bedienen [ba’dhan] Wt., be- operate v diente, hat bedient Die Maschine darf nur von einem Only an expert may operate the Fachmann bedient werden. machine.
  • 305.
    I 10 Technikund Materialien I 291 10 Technology and Materials Brett [bret] n, -(e)s, -er board n Die Bretter sind 22 mm stark. The boards are 22 mm thick. Dichtung ['diqtuq] f -,-en seal n Die Dichtung des Wasserhahns The seal on the faucet is broken. ist kaautt. Elektrizitat [elektritsi'te:t] f -, electricity n kein PI. Elektrizitat ist die sauberste Ener- Electricity is the cleanest kind of gieart. energy. Feder ['fe:da*] f -,-n spring n Durch eine Feder wird die Tur au- A spring closes the door auto- tomatisch zugezogen. matically. Gebrauchsanweisung user's instructions n [ga'brauxsanvaizuq] f -,-en Bitte lesen Sie die Gebrauchsan- Please read the user's instruc- weisuna aenau durch! tions carefullv. Instrument [instru'ment] n, -s, -e instrument n Mein Arzt hat in seiner Praxis alle My doctor has all the important wichtigen medizinischen Instru- medical instruments he needs in mente. his office. Kapazitat [kapatsi'te:t] f -,-en capacity n Die Fabrik hat keine Produktions- The factory has no more produc- kaaazitat mehr frei. tion caaacitv. Konstruktion[kmstruk'tsjo:n] f -, construction n -en Wegen ihrer einfachen techni- The machine is easy to repair be- schen Konstruktion ist die Ma- cause of its simple technical schine leicht zu reparieren. construction. Lautsprecher ['IautJpreqar m, loud-speaker n -s, - Fur dieses Radio sind die Laut- The loud-speakers are too small sprecher zu klein. for this radio. Modell [mo'del] n, -s, -e model n Fur dieses alte Modell gibt es kei- There are no more parts for this ne Ersatzteile mehr. old model. Rost [r~~st] -(e)s, kein P. m, I rust n Die Eisentur muss vor Rost ge- The iron door has to be protected schutzt werden. from rust.
  • 306.
    292 Skala [ska:la] t -, Skalen scale n Laut Skala ist der Oltank voll. According to the scale, the oil tank is full. Spannung ['Jpanud C -, -en voltage n In unserem Land ist die Strom- In our country the electrical volt- spannung niedriger. age is lower. Struktur [Jtruk'tu:a*]r; -, -en pattern, structure n Die Verkehrsstruktur in unserem The traffic pattern in our area Gebiet sol1 verbessert werden. should be improved. Verfahren [fca*'fa:ran] n, -s, - procedure n Das neue Herstellungsverfahren The new production procedure is ist wirtschaftlicher. more economical. 1 10.2 Materialien l-----TE 10.2 Materials Asche Para] t -, -en ash n Der Ofen ist voll Asche. The furnace is full of ashes. Blech [blq] n, -s, -e metal n Das Blech ist zu dick, um es zu The metal is too thick to cut. schneiden. Eisen ['aiz(a)n] n, -s, - iron n Die Leiter ist aus Eisen. The ladder is made of iron. Erdol ['e:a*ta:l] n, -s, kein PI. petroleum n Die Preise fur Erdol sind wieder The price of petroleum has gone gestiegen. up again. fein [fain] Adj. fine, good Der Wollstoff ist sehr fein. The wool fabric is very good. fest [f~st] Adj., -er, am -esten tight Die Schraube sitzt ziemlich fest. The screw is in reallv tiaht. flussig [flysi~"] A@. liquid Das 0 sollte warm und sehr flus- 1 The oil should be warm and very sig sein. liquid.
  • 307.
    1 10 Technikund Materialien I 293 10 Technology and Materials Flussigkeit [‘flysiqkait] f -,-en liquid n Vorsicht! Diese Flussigkeit ist Watch out! This liquid is poison- aiftia. ous. Gold [gdt] n, -(e)s, kein P . I gold n Das Armband ist aus Gold. The bracelet is made of gold. grob [‘gr~pJA@.,grober,amgrobs- coarse ten Der Sand ist zu grob. The sand is too coarse. Gummi [‘gumi] n, -s, kein P . I rubber n Die Schuhe sind aus Gummi. These shoes are made of rubber. hart [hart] Adj., hatter, am hartes- hard ten Fur Treppen verwendet man har- Hard wood is used for steps. tes Holz. heiB [hais] A@., -er, am -esten hot Das 0 ist heiO. Pass auf! 1 Be careful! The oil is hot! hohl [ho:l] Adj. hollow Die Tur ist innen hohl. The door is hollow. Holz [hdts] n, -es, Holzer wood n In der Wohnung ist ein HolzfuO- There’s a wood floor in the apart- boden. ment. klar [kla:*] A@. clear Das Wasser in dem See ist klar The water in the lake is clear and und sauber. clean. Kohle [ko:la] f -,-n coal Wir haben einen Kohleofen in der We have a coal stove in the kit- Kuche. chen. Kunststoff [‘kunstJbfl rn, -(e)s, -e synthetic material, plastic n I Das Fenster ist aus Kunststoff. The window is made of synthetic material. leicht [laiqt] A@., -er, am -esten light, lightweight Die neuen Autos sind vie1 leichter The new cars are much lighter als die alten. than the old ones. Material [mate’rja:l] n, -s, Mate- material n rialien Aus was fur einem Material ist die What kind of material is the bag Tasc he? made of?
  • 308.
    294 Metall [metal] n, -s, -e metal n Das Tor ist aus Metall. The aate is made of metal. Mischung [‘miJug] f -,-en mix, mixture n Der Motor Iauft mit einer Mi- The motor runs on a mix of gas schung aus Benzin und 0 . 1 and oil. naSS [nas] A@., nasser, am nasse- wet sten (nassesten) Das Holz ist nass. The wood is wet. neu [mi] A@., -er, am -esten new Der neue Apparat funktioniert The new machine works better. besser. 01 n, -(e)s, -e [0:1] oil n Das Motorol muss gewechselt The motor oil has to be changed. werden. Papier [pa’pi:a*] n, -s, -e paper n Gib mir bitte ein Blatt PaDier! Please aive me a sheet of Daoer. Plastik [‘plastik] n, -s, kein PI. plastic Beim Camping verwenden wir When camping we use plastic Plastikgeschirr. dishes. Pulver [‘pulfa*] n, -s, - powder n Der Schnee ist fein wie Pulver. The snow is as fine as powder. schwer [Ive:a*] Aq. heavy Dieser Stoff ist warm, aber sehr This fabric is warm but very schwer. heavv. Silber [‘zilba*] n, -s, kein PI. silvern Deine Silberkette gefallt mir gut. I really like your silver chain. Stahl [‘Jta:l] m, -s, Stahle steel n Er arbeitet in der Stahlindustrie. He works in the steel industrv. Stoff nt3fl m, -(e)s, -e material, substance n Die Vetwendung gefahrlicher The use of dangerous chemical chemischer Stoffe sol1 besser substances should be better kontrolliert werden. controlled. trocken [‘tr3k(a)n]A@. dry 1st die Wasche schon trocken? Is the wash already dry? weich [vaiq] A@., -er, am -(e)sten soft Der Teppich ist angenehm weich. The carpet is nice and soft.
  • 309.
    1 10 Technikund Materialien I 295 10 Technology and Materials Wolle [‘vda] t -, kein PI. wool n Der Mantel ist aus reiner Wolle. The coat is made of pure wool. Ziegel [‘tsi:g(a)l] rn, -s, - brick n Das Haus ist aus roten Ziegeln The house is made of red brick. gebaut. 1 0 1-4000I 20 Aluminium [alu’mi:njum] n, -s, aluminum n kein PI. Das Fahrrad ist aus Aluminium. The bicycle is aluminum. It is Es ist leicht und rostet nicht. lightweight and doesn’t rust. auflosen [‘aufla:z(a)n] V/t., loste dissolve v auf, hat aufgelost Das Pulver muss in Wasser auf- The powder must be dissolved in gelost werden. water. Baumwolle [‘baumvda] t -, kein cotton n PI. Der Pullover ist aus Baumwolle. The sweater is made of cotton. Blei [blai] n, -(e)s, kein PI. lead n DerAutomotorIauft auch mit blei- The car motor also runs on lead- freiem Benzin. free gas. Kupfer [‘kupfa*] n, -s, kein PI. copper n Die Kanne ist aus Kupfer. The pot is made of copper. locker [‘hkaq Aq. loose I Die Schraube sitzt locker. The screw is loose. I lose [‘lo:za] A@. loose I Ein Knopf an der Jacke ist lose. rein [rain] A@. A button on the jacket is loose. pure t 1st die Hose aus reiner Baum- Are the trousers pure cotton? wolle? stabil [jta’bi:l] A@. sturdy Das Regal ist sehr stabil. The shelves are very sturdy.
  • 310.
    296 111 Reise und Verkehr I I I 1 Travel and Traffic 1 I 11.I Reise I 11 I , 1-20001 1 11.1 Travel abfahren [‘apfa:ran] V/i., fuhr ab, leave v ist abgefahren Der Zua fahrt urn 19.12 Uhr ab. The train leaves at 19:12. Abfahrt [‘apfa:‘t] f -, -en departure n Abfahrt %urn ZOO Uhr. Departure is at 7 a.m. Abreise [‘apraiza] f -, -n departure n Die Abreise ist nach dem Fruh- Departure is after breakfast. stuck. abreisen [‘apraiz(a)n] VA., reiste leave, depart v ab, ist abgereist Frau Pauls ist schon gestern ab- Ms. Pauls left yesterday. gereist. ankommen [ ‘ a n k m ~ ~ VA., kam n] arrive v an, ist angekommen Das Gepack kommt erst morgen The luggage won’t arrive until to- an. morrow. Ankunft [‘ankunft] f -, kein PI. arrival n Die genaue Ankunftszeit des Zu- I don’t know the exact time of aes kenne ich nicht. arrival of the train. Aufenthalt [‘aufanthalt] m, -(e)s, stop, stay n -e In Hannover haben Sie 40 Minu- You have a 40-minute stop in ten Aufenthalt. Hannover. Ausland [‘auslant] n, -s, kein P . I foreign country n Sie hat drei Jahre im Ausland ge- She lived in a foreign country for lebt. three years. Gepack [ga’pek] n, -s, kein PI. luggage n Sie durfen nur 20 kg Gepack mit- You may take only 20 kg of lug- nehmen. aaae. Hotel [ho’tcl] n, -s, -s hotel n Das Hotel hat nur Doppelzimmer. The hotel only has double rooms.
  • 311.
    111 Reise undVerkehr I 297 1 Travel and Traffic 1 Koffer [‘k3fa*] m, -s, - suitcase n . Tragst du bitte den Koffer? Would you please carry the suit- case? Landkarte [‘lantkarta] f -, -n map n Diesen kleinen Ort kann ich auf I can’t find that little place on the der Landkarte nicht finden. mar,. packen [‘pak(a)n] VX.,packte, hat pack v gepackt Ich habe schon rneine Koffer ge- I’ve already packed my suitcase. packt. Passagier [pasa’3i:a*] m, -s, -e passenger n Passagierin [pasa’3i:rin] f -, -nen Das Flugzeug hat Platz fur 250 The plane has room for 250 pas- Passagiere. sengers. Pass [pas] m, -es, Passe passport n Der Pass ist noch zwei Jahre The passport is good for two gultig. more years. Rast [rast] f -, kein P1. rest n Wahrend der Autofahrt haben wir During the auto trip we stopped zweirnal Rast gemacht. twice for a rest. Reise [‘raiza] f -,-n trip, journey n Die Reise dauert 10 Taae. The trir, lasts 10 davs. reisen [‘raiz(a)n] VA., reiste, ist ge- travel v reist Wir sind vier Wochen durch We spent four weeks traveling Schweden gereist. through Sweden. Stadtplan [‘jtatpla:n] m, -(e)s, city map n Stadtplane Dieser Stadtplan ist nur fur die This city map is only for the cen- Innenstadt. tral part. Ticket [‘tikat] n, -s, -s ticket n Das Ticket ist ein Jahr gultig. The ticket is good for a year. Tourist [tu’rist] rn, -en, -en tourist n Touristin [tu’ristin] f -,-nen Im Somrner gibt es in Munchen In the summer there are many viele Touristen. tourists in Munich. ubernachten [y:ba*’naxt(a)n] VA. spend the night v ubernachtete, hat ubernachtet Du kannst bei mir ubernachten. You can spend the night at my place.
  • 312.
    298 Unterkunft ['unta*kunft] f -, Un- lodging, place to stay, accom- terkunfte modation n Ich suche eine Unterkunft fur vier I'm looking for a place to stay for Taae. four davs. unterwegs [unta*'ve:ks] Adv. on the way Das Wetter unterwegs war gut. The weather on the way was good. verpassen [fea*'pas(a)n] V/f., miss v verpasste, hat verpasst Du rnusst gehen, sonst verpasst You must leave or you'll miss the du den Zug. train. Verpflegung [fsa*'pfle:gurJ f -, food service, meals, catering n kein PI. DieVerpflegung in dem Gasthaus The meals at the restaurant were war aut. vew aood. verreisen [fea*'raiz(a)n] Vh., ver- leave, go away v reiste, ist verreist Zu Ostern verreisen wir immer. We always go away at Easter. Abflug ['apflu:k] rn, -(e)s, Abfluge departure n Man muss 40 Minuten vor dem You have to be at the airport 40 Abflug am Flughafen sein. minutes before departure. auspacken ['auspak(a)n] V / t , unpack v packte aus, hat ausgepackt Sol1 ich den Koffer auspacken? Should I unDack the suitcase? Ausreise rausraiza] f -- -n departure n Bei der Ausreise gab es keine There was no customs check at Zollkontrolle. departure. Besichtigung [ba'zi~tigu~] -, f sightseeing, visit n -en ! Eine Besichtigung des Schlosses Unfortunately, the castle is not 1 ist leider nicht moalich. oDen for siahtseeina. buchen ['bu:x(a)n] V/t., buchte, reserve, make reservations v hat gebucht I Unsere Urlaubsreise haben wir We've already made reservations schon fest gebucht. for our vacation trip.
  • 313.
    1 11 Reiseund Verkehr 1 299 11 Travel and Traffic Camping [‘kernpit)] n, -s, kein PI. camping n Ich mache gerne Campingurlaub. I really like to spend my vacation camping. Campingplatz [‘kempiqplats] rn, campground, camping site n -es, Campingplatze Im Sommer sind die Camping- In the summer all the camp- platze an der Kuste alle besetzt. grounds by the coast are full. einpacken [‘ainpak(a)n] V/t., pack v packte ein, hat eingepackt Ich habe vergessen, Strumpfe I forgot to pack stockings. einzupacken. Einreise [‘ainraiza] f -, -n entry n Das Visum ist fur mehrere Einrei- The visa is good for more than sen gultig. one entry. erreichen [ea*’raiq(a)n] V X , er- reach, get to v reichte, hat erreicht Kann man den Ort mit dem Zug Can you get there by train? erreichen? Fuhrer [fy:rar m, -s, - guide n Fuhrerin [‘fy:rarin] f -,-nen Im Sommer arbeitet sie als Tou- In the summershe works as a tour ristenfuhrerin. guide. Hinfahrt [‘hinfa:*t] f -,-en the way there n Bei der Hinfahrt sind wir uber On the way there we went via Frankfurt aefahren. Frankfurt. Pension [pfi’zjo:n] f -,-en boarding house, guest house n Die Pension liegt ruhig. The guest house is in a quiet loca- tion. Reiseburo [‘raizabyro:] n, -s, -s travel bureaulagency n Zugfahrkarten konnen Sie auch You can also buy train tickets in im Reiseburo kaufen. the travel bureau. reservieren [rez&r’vi:ran]VX.,re- reserve v servierte, hat reserviert Fur uns sind drei Platze reserviert There are three seats reserved for worden. us. Ruckfahrkarte [‘rykfa:*karta] f return ticket, round-trip ticket n -,-n Die Ruckfahrkarte ist billiger. The return ticket is cheaper.
  • 314.
    300 Ruckfahrt [‘rykfa:*t] t; -, -en return journey, way back n Bei der Ruckfahrt halt der Zug auch in Wurzburg. On the way back the train stops also in Wurzburg. Ruckkehr [‘rykke:aq ( -, kein PI. return n Einen Tag nach der Ruckkehr One day after our return work fanat die Arbeit wieder an. starts UD aaain. Saison [zs’z~:] -, kein PI. t; season n In der Hochsaison ist es hier During the high season it is diffi- schwierig, ein Hotelzimmer zu cult to find a hotel room here. finden. Sehenswurdigkeit (tourist)sight n [‘ze:ansvyrdiqkait] t; -,-en Wien ist eine Stadt voll Sehens- Vienna is a city full of sights. wurdiakeiten. Station [Ita’tsjo:n] t -, -en station, stop n Bei der nachsten Station mussen At the next station we have to get wir aussteigen. Off. umsteigen [‘umJtaig(a)n] VA., change (trains, buses, planes, stieg urn, ist umgestiegen etc.) v In Koln mussen Sie umsteigen. You have to change trains in Co- logne. verzollen [fea*’ts3l(a)n] V/t., ver- pay (customs) duty v zollte, hat verzollt Das Gepack muss nicht verzollt There is no duty to pay on the werden. luggage. Visum [‘vi:zum] n, -s, Visa visa n Ich habe ein Visum fur vier Wo- I applied for a visa for four weeks. chen beantragt. Zelt [tsdt] n, -(e)s, -e tent n Das Zelt hat Platz fur vier Per- The tent has room for four people. sonen. Zimmervermittlung room reservation n [‘tsima*fea*mitluq] t; -, -en Die Zimmervermittlung ist mittags The room reservation office is 1 geschlossen. closed in the afternoon.
  • 315.
    I 11 Reiseund Verkehr I I I 301 1 Travel and Traffic 1 1 1 11.2 StraOenverkehr 11.2 StreetTraffic abbiegen [‘apbi:g(a)n] V X , bog turn v ab, ist abgebogen An der Kreuzung darf man nicht You may not turn left at the inter- links abbiegen. section. Ampel [‘amp(a)l] f -,-n traffic light n Die Ampel ist nachts ausge- The traffic light is turned off at schaltet. night. anhalten [‘anhalt(a)n] V K , i., hielt stop v an, hat angehalten Die Taxis konnen Sie an der Stra- You can get a taxi on the street. O anhalten. e Wurden Sie bitte anhalten? Ich Would you please stop here? I’d mBchte aussteigen. like to get out. Ausfahrt [‘ausfa:*t] ( -,-en exit n Vor der Ausfahrt kannst du nicht You can’t park in front of the exit. parken. ~ Autobahn [‘autoba:n] f -, -en freeway, motorway, interstate highway [USA] n Nach Bremen fahrst du am bes- The best way you can take from ten uber die Autobahn. Bremen is the freewav. Fahrer [‘fa:ra*] m, -s, - driver n Fahrerin [‘fa:rarin] f -,-nen Die Busfahrerin war schuld an The accident was the bus driver’s dem Unfall. fault. Fahrplan [‘fa:*pla:n] m, -(e)s, route, travel plan n Fahrplane Der Fahrplan ist geandert wor- The travel plan was changed. den. Fahrrad [va:*rat] n, -(e)s, -rader bicycle n Er fahrt mit dem Fahrrad zur Ar- He rides his bicycle to work. heit. Fahrt [fa:*t] f -,-en trip, voyage n Die Fahrt dauert 3 Stunden. The trip takes three hours.
  • 316.
    302 FuOganger [‘fu:sgqa*] m, -s, - pedestrian n FuOgangerin f, -, -nen Diese StraOe ist fur FuOganger This street is very dangerous for sehr aefahrlich. Dedestrians. Geschwindigkeit speed n t [ga’jvindi~kait] -, -en Der Unfall geschah wegen zu ho- The accident was caused by ex- her Geschwindigkeit. cessive speed. halten [‘halt(a)n] V/t., i., hielt, hat stop v gehalten Halt! Von rechts kommt ein Auto. Stop! There’s a car on the right. Kreuzung [‘kr~itsur~] -en f, -, intersection, crossroad n An dieser Kreuzung ist vie1 Ver- There’s a lot of traffic at this inter- kehr. section. Kurve [‘kurval t -, -n curve n Vorsicht, die Kurve ist scharf! Careful! That‘s a sharp curve! langsam [‘laqza:m] A@. slow Fahr bitte langsamer! Please drive more slowly! parken [‘park(a)n] V X , i, parkte, . park v hat geparkt Auf der StraOe kannst du hier You can’t park on the street here. nicht parken. Rad [ra:t] n, -(e)s, Rader wheel n Ein Rad am Kinderwagen ist A wheel on the baby carriage is locker. loose. Schild [jilt] n, -(e)s, -er sign n Sie hat das Stopp-Schild nicht She didn’t pay attention to the beachtet. stoD sian. schnell [Jnd] A a . fast Ich fahre gerne schnell Auto. I like to drive a car fast. stoppen [‘Jt~p(a)n] i., stoppte, V/t., stop v hat gestoppt Das Auto wurde von der Polizei gestoppt. Das Auto stoppte plotzlich. The car was stopped by the pol- ice. The car stopped suddenly. i Taxi [‘taksi] n, -s, -s taxi n Wurden Sie mir bitte ein Taxi Would you please call a taxi for rufen? me?
  • 317.
    1 11 Reiseund Verkehr I 303 1 Travel and Traffic 1 Umleitung I‘umlaitug] t -,-en detour, diversion n Bei einer Umleitungsind wir in die On a detour we went in the wrong falsche Richtung gefahren. direction. Unfall [‘unfal] m, -s, Unfalle accident n Die Zahl der Verkehrsunfalle The number of automobile acci- steigt wieder. dents is increasing. Verkehr [fea*’ke:ar m, -s, kein PI. traffic n Am Wochenende wird auf den Heavy traffic on the freeway is Autobahnen starker Verkehr er- expected on the weekend. wartet. I2001 -40001 Einfahrt [‘ainfa:*t] f -,-en entrance, entry, way in n Das Tor der Einfahrt ist ge- The door to the entrance is schlossen. closed. Fahrgast [‘fa:*gast] m, -(e)s, passenger n Fahrgaste Der Kapitan begruBte die Fahr- The captain greeted the passen- gaste. gers. Fahrkarte [‘fa:*karta] f -, -n ticket n Fahrkarten gibt es aus dem Auto- Tickets can be bought at the maten. vendina machine. Fahrschein [‘fa:*Jain] m, -(e)s, -e ticket n Mit diesem Fahrschein konnen With this ticket you can also take Sie auch die U-Bahn benutzen. the subwav. Geschwindigkeitsbegren- speed limit n zung [ga’jvindi~kaitsbagrsntsut-~] f -, -en Die Geschwindigkeitsbegren- Very few people observed the zung wird kaum beachtet. speed limit. Haltestelle [‘haltajtsla] f -, -n stop n Die Bushaltestelle ist 300 m wei- The bus stop is 300 m to the left, ter links. vor der Post. in front of the Post Office. Hochstgeschwindigkeit tophaximum speed n [‘hmqstgaJvindiqkait] -, -en Das Auto hat eine Hochstge- The top speed of the car is 160 km schwindigkeit von 160 km/h. an hour.
  • 318.
    304 Spur [Jpu:a*] i -,-en lane n Um links abzubiegen, musst du To turn left you have to change die Fahrspur wechseln. lanes. 1 Tempo ['tempo] n, -s, kein PI. speed n Die Lastwagenfahren oft mit sehr Trucks often drive at a very high hohem TernDo. meed. uberholen [y:ba*'ho:l(a)n] V / t , pass, overtake v uberholte, hat uberholt Warum uberholst du das Auto Why don't you pass the car? nicht? Verkehrszeichen traffic sign n [fea*'ke:a*stsaic;(a)n]n -s, - , WeiOt du, was dieses Verkehrs- Do you know what that traffic sign zeichen bedeutet? means? vorbeifahren [fo:a*'baifa:ran] V/ drive by, pass v i., fuhr vorbei, ist vorbeigefahren Der Bus fuhr an der Haltestelle The bus drove right by the stop. vorbei, ohne anzuhalten. Fahr bitte beim Backer vorbei und Please drive by the bakery and hol Brot! Dick UD some bread. Vorfahrt ['fo:a*fa:*t] f -, kein P. I right of way n Das Taxi hatte Vorfahrt. The taxi had the right of way. ZusammenstoB [tsu'zaman- crash n Jto:s] m, -es, ZusammenstoOe Hatten Sie Schuld an dem Zu- Was the crash your fault? sammenstoB? I 11.3Kraftfahrzeuge 1 1-1 I t I 11.3Vehicles Auto rauto] n, -s, -s car, auto, automobile n Das Auto muss dringend gewa- The car really needs to be schen werden. washed. Benzin [b&n'tsi:n]n, -s, kein PI. gasoline, petrol (BE) n Der Motor verbraucht wenig The car doesn't use much gaso- Benzin. line.
  • 319.
    1 11 Reiseund Verkehr 1 305 1 Travel and Traffic 1 Bus [bus] rn, -ses, -se bus n Wann fahrt der Bus? When does the bus leave? Diesel [‘di:z(a)l] rn, -s, kein PI. diesel n Das Auto hat einen Dieselmotor. The car has a diesel engine. Lastwagen [‘lastva:g(a)n] rn, -s, - truck, lorry (BE/n (-wagen),(Lastkraftwagen = LKVV) Dieser Lastkraftwagen hat uber This truck weighs over 45 tons. 45 Tonnen Gesamtgewicht. Motorrad [‘mo:tm*ra:t] n, -(e)s, motorcycle, motorbike n Motorrader Im Sommer fahre ich gerne Mo- In the summer I like to ride a mo- torrad. torcycle. Panne [‘pana] ( -,-n puncture, flat, breakdown n Wir sind spater gekommen, weil We came late because we had a wir eine Reifenpanne hatten. flat tire. Parkplatz [‘parkplats] rn, -es, parking place n Parkplatze Der Parkplatz ist besetzt. The parking place is occupied. Reifen [‘raif(a)n] rn, -s, - tire n Hast du Winterreifen an deinem Do you have snow tires on your Auto? car? Reparatur [repara’tu:a*] ( -,-en repair n Kleine Reparaturen mache ich I do simple repairs myself. selbst. reparieren [repa’ri:ran] v/t, re- repair v parierte, hat reparierl Das Turschloss muss repariert The door lock has to be repaired. werden. StraBenbahn [‘Jtra:s(a)nba:n] t -, streetcar n -en Die StraBenbahn Nr. 8 fahrt zum Streetcar no. 8 is headed toward Meisterplatz. Meisterplatz. tanken [‘tar~k(a)n]V/t, i., tankte, get gas, fill the tank, tank up v hat getankt Bitte tanken Sie das Auto voll! Please fill the tank! Ich muss noch tanken. I still have to aet some aas. Tankstelle [‘tar~kJtsla] -, -n f (gas) station, petrol station n An dieser Tankstelle gibt es kein There’s no diesel at that station. Diesel.
  • 320.
    U-Bahn [‘u:ba:n] f-, -en subway, underground (BE) n Mit der U-Bahn sind Sie am The subway is the fastest way to schnellsten in der Stadt. get to town. ( Wagen [‘va:g(a)n] m, -s,- car, auto, automobile n Der Wagen ist 12 Jahre alt, ist The car is 12 years old but has aber nur 60000 km gelaufen. only 60,000 km on it. 12001-40001 abschleppen [‘apjlep(a)n] V/t., tow v schleppte ab, hat abgeschleppt Der Wagen muOte abgeschleppt The car had to be towed. werden. Anhanger [anherjay m, -s, - trailer n Mit dem Wagen darf man Anhan- With this car you can have a trailer ger bis 600 kg ziehen. of up to 600 kg. 1 Autofahrer [‘autofa:ra*] m, -s, - car driver n Autofahrerin [-fa:rarin] 1: -, -nen Bei dem Autofahrer wurde ein Al- The car driver was given an alco- koholtest qemacht. hol test. Baujahr [‘bauja:*] n, -(e)s, -e model year n Das Auto ist Baujahr 1989. The car is from model year 1989. Bremse [‘bremza] [ -,-n brake n Die Bremsen ziehen nicht gleich- The brakes aren’t coordinated. maf3ia. bremsen [‘brcmz(a)n] VA., brem- brake, step on the brakes v I ste, hat gebremst Der Fahrer konnte nicht mehr The driver couldn’t brake any bremsen und fuhr gegen das Ver- more and ran into the traffic sign. kehrsschild. Fuhrerschein [‘fy:ra*jain] m, -s, driver’s license n -e Sigrid hat endlich ihren Fuhrer- Sigrid finally got her driver’s Iic- schein bekommen. ense. hupen [‘hu:p(a)n] VA., hupte, hat sound, blow the horn, honk v gehupt Der Fahrer hupt ohne Grund. The driver is blowing his horn for 1 no reason.
  • 321.
    111 Reise undVerkehr 1 Travel and Traffic 1 Kofferraum [‘k3fa*raum] m, -(e)s, trunk n Kofferraume Der Kofferraum des neuen Mo- The trunk on the new model is dells ist groOer. bigger. Moped [mo:pet] n, -s, -s motor bike, moped n Jens fahrt mit dem Moped zur Jens drives to school on his Schule. moped. Parkuhr [‘parku:aq f -,-en parking meter n VergiO nicht, Geld in die Parkuhr Don’t forget to put money in the zu stecken. aarkina meter. Rucklicht [‘ryklipt] n, -(e)s, -er back-up light n Das rechte Rucklicht funktioniert The right back-up light isn’t work- nicht. ing. Scheinwerfer[‘Jainvetfaqm, -s, - headlight n Im linken Scheinwerfer ist die Bir- The bulb in the left headlight is ne kaputt. burnt out. Sitzplatz [‘zitsplats] m, -es, Sitz- seat n platze Der Bus hat 55 Sitzalatze. The bus has 55 seats. Traktor [‘trakt~] -s, -en m, tractor n Mit dem neuen Traktor geht die Field work goes faster with the Feldarbeit schneller. new tractor. I 11.4 Eisenbahn, Flugzeug, Schiff 1 1 1-20001 11.4 Rail, Plane, Ship aussteigen [‘ausJtaig(a)n] VA., get off v stieg aus, ist ausgestiegen An welcher Station muss ich aus- At which station do have to get steigen? Off? Bahn Iba:nl f: -.-en train n Ich fahre a&ne mit der Bahn. I like to travel on the train. Bahnhof [‘ba:nho:fl m, -(e)s, train station n Bahnhofe In diesem Ort gibt es keinen There’s no train station in this Bahnhof. town.
  • 322.
    308 Boot [bo:t] n, -(e)s, -e boat n Zu dieser lnsel fahrt ein Linien- There’s a regular boat to the is- boot. land. einsteigen [‘ainjtaig(a)n] VA,, get in v stieg ein, ist eingestiegen Steig ein! Wir wollen losfahren. Get in! We want to get going. Eisenbahn [‘aiz(a)nba:n] f -,-en railroad n Nach der Eisenbahnbrucke rnus- After the railroad bridge you have sen Sie rechts abbiegen. to turn right. fliegen [fli:g(a)n] VA., flog, ist ge- fly v flogen Fliegen Sie, oder fahren Sie rnit Are you flying, or are you going by der Bahn? train? Flug [flu:k] m, -(e)s, Fluge flight n Wegen Nebels wurde der Flug The flight was canceled because aestrichen. of foa. Flughafen [‘flu:kha:f(a)n] m, -s, airport n Flughafen Ich bringe dich zurn Flughafen. 1’11 take you to the airport. Flugplatz [‘flu:kplats] m, -es, air field, airport n Flugplatze Der Flugplatz liegt 30 krn vor der The airport is 30 krn from the city. Stadt. Flugzeug [‘flu:kts3ik] n, -s, -e airplane, aeroplane (BE), aircraft n Das Flugzeug hat Verspatung. The airplane is late. Hafen [‘ha:f(a)n] m, -s, Hafen harbor, port n Das Schiff bleibt nur einen Tag irn The ship will spend only one day Hafen. in that port. Kapitan [kapi’tm] m, -s, -e captain n Kapitanin [kapi’tcnin] f -, -nen Er ist Kapitan eines Flussschiffes. He is captain of a river boat. landen [‘land(a)n] VA., landete, ist land v gelandet Das Flugzeug ist noch nicht ge- The airplane hasn’t landed yet. landet. Lokomotive [bkorno’ti:va] f -,-n engine, locomotive n Irn Frankfurter Bahnhof wurde die The engine was changed at the Lokornotive gewechselt. Frankfurt station. I I 1
  • 323.
    1 11 Reiseund Verkehr I 309 11 Travel and Traffic Mannschaft [‘manlaft] f -, -en crew n In Hamburg ubernahm eine ande- In Hamburg another crew took re Mannschaft das Schiff. over the ship. Pilot [pi’lo:t] m, -en, -en pilot n Pilotin [pi’lo:tin] ( -,-nen Die Pilotin begru0te die Flug- The pilot greeted the passengers. gaste. Schiff [Iiq n, -(e)s, -e ship n Das Schiff fahrt regelma0ig von The ship sails regularly from Hambura nach Nordamerika. Hambura to North America. starten [Jtart(a)n] VX., i., startete, start, leave v ist gestartet Sie konnte den Motor nicht She couldn’t start the engine. starten. Das Flugzeug sol1 um 8.15 Uhr The plane is supposed to leave at starten. 8% a.m. Untergrundbahn,U-Bahn subway, underground (BE) n [unta*gruntba:n]f -,-en Es sol1 eine neue Untergrundbahn A new subway is supposed to be gebaut werden. built. Zug [tsu:k] m, -(e)s, Zuge train n Wir fahren mit dem Zug, nicht mit We’re going on the train; we’re dem Auto. not drivinq. I2001 -4000I abfliegen [apfli:g(a)n] VA., flog take off, leave v ab, ist abgeflogen Das Flugzeug ist schon abge- The plane has already left. flogen. ablegen [‘aple:g(a)n] VA., legte cast off, leave, depart (ships) v ab, hat abgelegt Punktlich um 16.00 Uhr legte das The ship leaves at exactly 4:OO Schiff ab. D.m. absturzen [‘apltyrts(a)n] VA., crash v sturzte ab, ist abgesturzt Kurz nach dem Start sturzte das The plane crashed right after Flugzeug ab. taking off.
  • 324.
    310 anlegen [‘anle:g(a)n] VA., legte come in, arrive (ships)v an, hat angelegt Das Schiff legt im Osthafen an. The ship is coming in to the east Doe. auslaufen rauslauf(a)n] VA., lief leave (ships) v aus, ist ausgelaufen Das Schiff Iauft morgen aus. The ship is leaving tomorrow. Bahnsteig [‘ba:njtaik] m, -(e)s, -e track n Der Zug fahrt von Bahnsteig 6 ab. The train leaves from track 6. Besatzung [ba’zatsug] f -, -en crew n Moderne Schiffe fahren nur mit Modern ships sail with only a einer kleinen Besatzuna. small crew. ertrinken [ca*’trir~k(a)n]VA., er- drown v trank, ist ertrunken Drei Matrosen sind bei dem Three sailors drowned in the Schiffsungluck ertrunken. ship’s accident. Fluglinie [wu:kli:nja] f -, -n airline n Diese Fluglinie ist sehr punktlich. This airline is very punctual. Gleis [glais] n, -es, -e track, line n Der Zuq komrnt auf Gleis 3 an. The train arrives on track 3. Schiene [‘ji:na] f -, -n rail n Das Schienennetz der Bahn sol1 The train rails are to be modern- modernisiert werden. ized. Matrose [ma’tro:za] m, -n, -n sailor n Matrosin [ma’tro:zin] f -,-nen Die meisten Matrosen des Schif- Most of the sailors on the ship fes kommen aus asiatischen Lan- come from Asian countries. dern. Seereise rze:raize] t -, -n ocean trip, cruise, voyage n In meinem nachsten Urlaub ma- I will take a cruise for my next che ich eine Seereise. vacation. untergehen [‘unta*ge:(a)n] VAL sink v ging unter, ist untergegangen Nach dem ZusammenstoO ging After the collision the smaller ship das kleinere Schiff langsam unter. slowly sank. Wrack [vrak] n, -s, -s wreck n Das Wrack sol1 gehoben werden. The wreck is to be brought to the surface.
  • 325.
    I 12 Landerund Volker I 311 12 Countries and People 1 12.1 Geographische Namen 1 1 ~~ 1-2000 I 12.1 Geographical Names Afrika [‘a:frika] n Africa Amerika 1a’me:rikal n America Argentinien [argan’tinjan] n Argentina Asien [‘a:zjan] n Asia Australien 1aus’tra:lianl n Australia Belgien [belgjan] n Belgium Brasilien Ibra’silianl n Brazil BRD [be:~r’de:]= Bundesrepublik Federal Republic of Germany Deutschland, (die) Bundesrepublik Federal Republic [‘bundasrepublkk] f Chile Rri:lal n Chile China [‘Q:na] n China Danemark [‘dcnarnark] n Denmark Deutschland I‘dzitllantl n Germany England [‘~glant] n England Estland [‘e:stlant] n Estonia Europa [ai’ro:pa] n Europe Finnland [‘finlant] n Finland Frankreich [‘fragkrai~]n France Griechenland [‘gri:q(a)nlant] n Greece Grot3britannien Great Britain [gro:sbri’tanjan] n lndien [indjan] n India lrland [‘irlant] n Ireland ltalien [i’ta:ljan] n Italy
  • 326.
    312 1 I2001 -4000 Japan [‘ja:pan] n Japan Jugoslawien Ougo’sla:vjan] n Yugoslavia Kanada [‘kanada] n Canada Kroatien [kro’atjan] n Croatia Lettland [‘lstlant] n Latvia Litauen [‘litauan] n Lithuania Mexiko [‘meksiko] n Mexico Niederlande [‘ni:da*landa] (die), Netherlands PI. Norwegen [‘n~ve:g(a)n] n Norway Osterreich [‘er:starai~] n Austria Polen [‘po:l(a)n] n Poland Portugal [pm-tugal]n Portugal Russland [‘ruslant] n Russia Schweden [‘Jve:d(a)n] n Sweden Schweiz [Jvaits](die), f Switzerland Slowakei [slova’kai](die), f Slovakia Spanien [‘jpa:njan] n Spain Tschechien [‘tJ~xjsn] Czechia Turkei [tyr’kai] (die), f Turkey Ungarn [‘uggarn] n Hungary USA [u:Es’~:] (die), PI. USA
  • 327.
    I12 Lander undVolker I 313 12 Countries and People 112 2 Nationalitaten, ~ Bewohner, Sprachen ~~ ~ 1 1-2000 12.2 Nationalities, Inhabitants, Languages Amerikaner [ameri'ka:na*] m American n Amerikanerin [ameri'ka:narin] f -_-nen amerikanisch lameri'ka:nill Adi. American arabisch [a'ra:biJ]AN. Arab britisch ['britiJ, 'bri:tiJ] AQ. British deutsch ['daitl] AQ. German Er hat einen deutschen Pass. He has a German passport. Deotsch(e)['daitj(a)]n, -n, kein P. I German (language) n Ihr Deutsch ist ausgezeichnet. Your German is excellent. Das Deutsche gilt als schwierige German has a reputation of being Sprache. hard to learn. Deutsche ['daitJa] m/f -n, -n German (people) n englisch reqIiJ]AQ. English Englisch(e) ['egliJ(a)] n, -n, kein English (language) n P. I Englander [eglenda*] rn, -s, - Englishman, Englishwoman n -. EnalanderinI'enlendarinl f -nen Europaer [airo'pe:a*] rn, -s, - European n (person) Europaerin [airo'pcarin] f -, -nen europaisch [airo'pe:iJ] AQ. European Franzose [fran'tso:za] m, -n, -n French n (person) Franzosin [fran'tsa:zin] f -, -nen Franzosisch(e) [fran'tsa:ziJ] n, French (language) n -n, kein PI. franzosisch [fran'tsa:ziJ]A@. French
  • 328.
    314 Osterreicher [‘m:staraiqa*] rn, Austrian n (person) -s, -, Osterreicherin “0:sta- raiprin] f -, -nen f osterreichisch [‘m:staraiqiJ] Adj. Austrian Schweizer [‘Jvaitsa*] rn, -s, - Swiss n (person) Schweizerin [lvaitsarin] f -,-nen 12001-40001 I Afrikaner [afri’ka:na*] rn, -s, - African n (person) Afrikanerin [afri’ka:narin] f -, -nen afrikanisch [afri’ka:niJ] Adj. African Chinese [qi’neza] rn, -n, -n 1: Chinesin [~i’ne:zin] -,-nen Chinese n (person) I Chinesisch(e) [qi’ne:ziJ(a)] n, -n, Chinese (language) n kein PI chinesisch [ci’ne:zill Adi. Chinese Grieche [gri:qa] rn, -n, -n Greek person n Griechin [griqin] f -, -nen ‘1 1 Griechisch(e) [‘gri:qiJ(a)] n, -n, Greek (language) kein PI. Hollander [‘h3lendal rn, -s, - Dutch person n HollanderinI‘hdcndarinl f; -.-nen Hollandisch(e) [‘hdendiJa] n, -n, Dutch (language) n kein PI. hollandisch [‘h3lendiJ] Adj. Dutch lnder [‘inda*] rn, -s, - person from India, (Asian) lnderin [indarin] f -,-nen Indian n indisch [indill Adj. Indian Ire [i:re] rn, -n, -n Irish n (person) lrin [‘i:rin] 1: -,-nen irisch [‘i:ril] Adj. Irish
  • 329.
    12 Lander undVolker 1 315 12 Countries and People ltaliener [ita'lje:nay m, -s, - Italian (person) n ltalienerin [ita'lje:narin] f -, -nen Italienisch(e) [ita'lje:nil(a)] n, -n, Italian (language) n kein PI. italienisch [ita'lje:niJ] AN. Italian Japaner Lja'pa:na*] m, -s, - Japanese person n Japanerin ba'pa:narin] f -,-nen Japanisch(e) ba'pa:niJ(a)]n, -n, Japanese (language) n kein PI. japanisch Lja'pa:niJ] AN. Japanese Pole ['po:la] m, -n, -n Pole, Polish person n Polin ['po:lin] r; -, -nen Polnisch(e) ['pdniJ(a)] n, -n, kein Polish (language) n PI. polnisch ['pdniJ] AN. Polish Russe rrusa] m, -n, -n Russian (person) n Russin ['rusin] r; -, -nen Russisch(e) ['rusiJ(a)] n, -n, kein Russian (language) n PI. russisch ['rusill AN. Russian Spanier ['lpa:nja~m, -s, - Spaniard, Spanish person n Spanierin ['Jpa:njarin] f -, -nen Spanisch(e) ['Jpa:niJ(a)] n, -n, Spanish (language) n kein PI spanisch ['lpa:niJ] AN. Spanish
  • 330.
    316 1 Allgemeine Begriffe 1 General Concepts I I 3 Zeit 1 13 Time I 13.1 Jahreseinteilung I I 1 I 13.1 Divisions of the Year Feiertag [‘faia*ta:k] m, -es, -e holiday n Morgen ist ein Feiertag. Dann Tomorrow is a holiday. I don’t muss ich nicht arbeiten. have to work. Fruhjahr [‘fry:ja:r n, -es, -e spring n Im Fruhjahr ist das Wasser im In the spring the water is still too Meer noch zu kalt zum Baden. cold to swim in the ocean. Fruhling [‘fry:liq] m, -s, -e spring n Diese Blumen bluhen schon im These flowers bloom early in the Fruhlina. swina. Herbst [herpst] m, -es, -e fall, autumn (BE) n Dieses Jahr hat es schon im This year it already snowed in the Herbst geschneit. fall. Jahr ha:*] n, -es, -e yearn I Im nachsten Jahr werden wir Next year we’ll visit you for sure. euch bestimmt besuchen. Jahreszeit [‘ja:rastsait] f -, -en season, time of year n Fur mich ist der Sommer die For me, summer is the nicest time schonste Jahreszeit. of vear. Monat [‘mo:nat] m, -s, -e month n Ich habe im nachsten Monat Ge- My birthday is next month. burtstag. Sommer [‘zxnaq m, -s, - summer n Der letzte Sommer war heiO und Last summer was hot and dry. trocken. ~~ Tag [ta:k] m, -(e)s, -e day n Sie steht jeden Tag zur gleichen She gets up the same time every Zeit auf. day.
  • 331.
    I 13 Time Winter [‘vintal m, -s, - winter n Sie fahrt jeden Winter in die Alpen Every winter she goes to the Alps zum Skifahren. to ski. Woche [‘wxa] 5 -,-n week n Bis Weihnachtensind es nur noch There are only three weeks until drei Wochen. Christmas. Halbjahr [‘halpja:*] n, -(e)s, -e half year n Im letzten Halbjahr lief das Ge- Business was very good in the schaft sehr gut. last half year. jahrlich rjc:a*liq] Adj., keine annual Komp. Die Gebuhren werden jahrlich be- The fees are paid annually. zahlt. monatlich [‘mo:natliq] Adj., keine monthly Komp. Unser Gehalt bekommen wir mo- We get paid monthly. natlich. taglich [‘tc:kliq] Adj., keine Komp. daily, a day Die Tabletten mijssen Sie dreimal You must take these pills three taglich nehmen. times daily. Vorjahr [‘fo:a*ja:q n, -(e)s, -e last year, year before, previous year n Die Ernte des Vorjahres war The harvest of the previous year besser. was better. Wochenende[‘v3x(a)ncnda]n, -s, weekend n -n Am Wochenende sind wir selten We’re seldom at home during the zu Hause. weekend. Wochentag[‘wx(a)nta:k] m, -(e)s, weekday n -e Das Geschaft ist an allen Wo- The business is open every week- chentagen vormittags geoffnet. day in the morning. wochentlich [‘vmq(a)ntliq] Adj., weekly, a week keine Komp. Ich gehe wochentlich einmal ins I go swimming at the indoor pool Hallenbad zum Schwimmen. once a week.
  • 332.
    318 I 13.2 Monatsnamen 13.2 The Names of the Months Januar [janua:*] m, -(s),-e January n Wir heiraten im Januar. We are getting married in January. Februar [‘fe:brua:*] m, -(s),-e February n Marz [merts] m, -,-e March n April [a’pril] m, -(s),-e April n Mai [mail m, -(s),-e(n) May n Juni [ju:ni] m, -(s), -s June n Juli [‘ju:li] m, -(s),-s July n August [au’gust] m, -(s),-e August n September [zep’temba*]m, -(s), - September n Oktober [3k’to:ba*] m, -(s), - October n November [no’vemba’] m, -(s),- November n Dezember [de’tsembay m, -(s), - December n 13.3 Wochentage 13.3 Weekda! Montag [‘mo:nta:k] m, -s, -e Monday n (Am) Montag muss ich nicht ar- (On) Monday I do not have to beiten. work. Dienstag [‘di:nsta:k] m, -s, -e Tuesday n Mittwoch [‘mitv3x] m, -s, -e Wednesday n Donnerstag[‘dma*sta:k] m, -s, -e Thursday n Freitag [fraita:k] m, -s, -e Friday n Samstag [‘zamsta:k] m, -s, -e Saturday n Sonnabend [‘zma:b(a)nt] m, -s,-e Saturday n Sonntag [zmta:k] m, -s, -e Sunday n
  • 333.
    319 13 Time 1 13.4 Tageszeit ~ 13.4Times of Day Abend [‘a:b(a)nt] m, -s, -e evening s Ich rufe dich am Abend an. 1’11 call you in the evening. Mittwochabend sind wir bei Jo- Wednesday evening we have chen eingeladen. been invited to Jochen’s house. abends [‘a:b(a)nts] Adv. in the evening Abends bin ich meistens zu In the evening I am usually (at) Hause. home. Mittag [‘mita:k] rn, -s,-e noon n Er ist bis Mittag im Buro. He is in the office until noon. mittags [‘mita:ks] Adv. at noon, at lunchtime Mittags esse ich in der Kantine. At noon I eat in the cafeteria. Mitternacht [‘mita*naxt] r: -, kein midnight n PI. Um Mitternacht war die Feier zu At midnight the party ended. Ende. Morgen [‘m~g(a)n] -s, - m, morning n Ich stehe jeden Morgen um ZOO I get up every morning at ZOO Uhr auf. a.m. Donnerstagmorgen habe ich ei- Thursday morning I have an ap- nen Termin beim Arzt. pointment at the doctor’s. morgens [‘m~g(a)ns] Adv. in the morning, every morning Morgens habe ich keinen Hunger. I am not hungry in the morning. Nachmittag [‘na:xmita:k]m,-s,-e afternoon n lnes war bis zum Nachmittag bei lnes was with us until the after- uns. noon. Nacht [naxt] t -,Nachte night n Letzte Nacht habe ich gut ge- Last night I slept well. schlafen.
  • 334.
    320 nachts [naxts] Adv. at night, in the morning Um 1.00 Uhr nachts hat er mich At one o’clock in the morning he aeweckt. woke me. Vormittag [‘fo:a*mita:k] m, -s, -e morning n Sie arbeitet nur am Vormittag. She only works in the morning. 113.5Uhrzeit 13.5ClockTirne Uhr [u:a*] t -,-en o’clock n Der Film fangt urn 19.00 Uhr an. The film begins at 7 o’clock. halb [halp] A@.,keine Komp. half-past Ich bin urn halb funf zuruck. 1’11 be back at half-past four. 1 Minute [mi’nu:ta] f -, -n minute n Es ist zwei Minuten vor zehn. It’s two minutes before ten. Sekunde [ze’kunda] f -, -n second n Er ist 100 Meter in 10,8 Sekunden He ran 100 meters in 10.8 sec- aelaufen. onds. Stunde [‘Jtunda] f -, -n hour n Bitte kommen Sie in zwei Please come (by) in two hours. Stunden. um [urn] PrSp. at Herr Funke kommt um 15.00 Uhr. Mr. Funke is coming at 3 p.m. Viertel [‘firt(a)l] n, -s, - quarter n Es ist Viertel nach sieben. It is a auarter Dast seven. Viertelstunde [firt(a)l’Jtunda]f -, quarter hour n -n Wir sind eine Viertelstunde zu We came a quarter hour too late. spat gekommen. 4
  • 335.
    13 Time I 13.6Sonstige Zeitbegriffe I 13.6 Other Concepts of Time 13.6.1 Substantive 13.6.1 Nouns Anfang [anfag] m, -s, Anfange beginning n Am Anfang des Spiels war er He played better at the beginning besser. of the game. Augenblick ['aug(a)nblik] rn, -s, moment n -e Warten Sie bitte einen Augen- Please wait a moment. blick! Beginn [ba'gin] m, -s, kein PI. beginning n Am Beginn war der Film lang- The beginning of the film was weilig. boring. Datum ['da:tum] n, -s, Daten date n Welches Datum steht in dem What's the date on the letter? Brief? Ende ['~nda] -s, kein PI. n, end n Am Ende des Gesprachs fand At the end of the talks they came man doch noch eine Losuna. to an aareement. Jahrhundert [ja:*'hunda*t] n, -s, century n -e Die Brucke wurde im letzten Jahr- The bridge was built in the last hundert gebaut. century. Jahrzehnt ha:*'tse:nt] n, -s, -e decade n In den letzten Jahrzehnten gab es In the last decades there have in Europa keine Kriege. been no wars in Europe. Ma1 [mad] n, -(e)s, -e time n Das nachste Ma1 mussen die Ar- The work has to be better planned beiten besser geplant werden. the next time. Moment [mo'm~nt] -s, -e m, moment, minute n Bitte haben Sie einen Moment Please be patient for a moment! Geduld!
  • 336.
    322 Schluss [jlus] m, -es, kein PI. end, conclusion n Einige Zuschauer gingen schon vor dem Schluss der Veranstal- Some of the spectators went tung nach Hause. home before the end of the per- formance. Vergangenheit [faa”gaganhait] past n f -,kein PI. In der Vergangenheit gab es sol- In the past there were no such che Maschinen nicht. machines. Zeit [tsait] f -, -en time n In der letzten Zeit habe ich ihn Recently (/it.: In recent times) I nicht aesehen. have not seen him. Zeitpunkt [‘tsaitpugkt] m, -(e)s, -e (point in) time n Zum Zeitpunkt der Tat war er bei At the time of the deed he was Freunden. with friends. Zukunft [‘tsu:kunft] f -, kein PI. future n Du musst auch an die Zukunft You must also think of the future. denken. I 2001 -4000 I Frist [frist] f -, -en time period, deadline, grace pe- riod n Der Einspruch kommt zu spat. Die The protest comes too late. The Frist ist urn 2 Tage uberschritten. deadline was exceeded by two days. Gegenwart [‘ge:g(a)nvart] f -, present n kein PI. Sie lebt nur in der Gegenwart, an She only lives in the present; she die Zukunft denkt sie nicht. does not think of the future. Hohepunkt [‘her:apugkt] m, -s, -e pinnacle, high point, climax n Dieser Film war der Hohepunkt This film was the high point of the der Munchener Filmtaae. Munich Film Festival. Jahresende [‘ja:rasanda] n, -s, end of the year n kein PI. Am Jahresende gibt es in unserer At the end of the year there is Firma immer eine Feier. always a party in our office.
  • 337.
    13 Time Mittelalter [mit(a)lalta*]n, -s, the Middle Ages n kein PI. Uber die Geschichte des Mittelal- I know very little about the history ters weiB ich wenig. of the Middle Ages. Verspatung [fea*'jpe:tug] t; -,-en delay n Der Zug hatte 12 Minuten Verspa- The train had a delay of 12 min- tuna. utes. Verzogerung [f&a*'ts~:garur~] delay n t; -,-en Wegen des schlechten Wetters Because of the bad weather there gab es Verzogerungen beim Bau were delays in the construction of des Hauses. the house. Weile [vaila] t; -,kein PI. (a) while, n Es dauert nur noch eine Weile, It will take a while longer, then 1'11 dann bin ich fertig. be finished. Zeitalter [tsaitalta*] n, -s, - age, historical period n Ich hatte gerne im Zeitalter der I would have loved to have lived in Renaissance gelebt. the Age of the Renaissance. Zeitraum [tsaitraum] m, -(e)s, (period of) time n Zeitraume Dieser Plan sol1 in einem Zeitraum This plan should be completed in von drei Jahren verwirklicht (/it.: the period of time of) three werden. years. I 13.6.2Verben 13.6.2 Verbs anfangen [anfagan] VA., fing an, begin v hat angefangen Wann fangt das Konzert an? When does the concert begin? andauern [andaua*n] VA., dauer- last, cc te an, hat angedauert Der Sturm dauerte die ganze Thesi Nacht an.
  • 338.
    324 beenden [ba’~nd(a)n] / t , been- V end v dete, hat beendet Wir haben unseren Streit be- We have ended our fight. endet. beginnen [ba’gin(a)n] Wt., i., be- begin, start v gann, hat begonnen Die Arbeiten sind sofort begon- The work began immediately. nen worden. Die Schulferien beginnen mor- The school holidays begin to- aen. morrow. dauern [‘daua*n] VA.,dauerte, hat last v gedauert Das Gesprach wird nicht lange The conversation won’t last long. dauern. enden [‘~nd(a)n]VA., endete, hat end v geendet Das FuOballspiel endet urn 10.00 The football game ends at 10 Uhr. o’clock. fortsetzen[‘f~tzets(a)n] setz- V/t., continue v te fort, hat fortgesetzt Nach einer Pause setzten wir die After a break we continued the Fahrt fort. trim verkurzen [fca”kyrts(a)n] V/t., shorten v verkiirzte, hat verkiirzt Die Arbeitszeit wird verkiirzt. The work time is being shortened. verschieben [f~a*’Ji:b(a)n] V X , postpone v ref/., verschob, hat verschoben DerTermin wurde um eine Woche The appointment was postponed verschoben. for a week. verspaten [fsa”lpe:t(a)n] V/ref/., be late v verspatete, hat verspatet Warm hast du dich so lange ver- Why were you so late? spatet?
  • 339.
    13 Time 1 13.6.3Adjektive I /I I I 1-2000 13.6.3 Adjectives dauernd ['daua*nt] Adj., keine continual, constant Komp. Ich werde dauernd gestort. I am constantly being disturbed. endgultig ['ontgyltiq'] Adj., keine once and for all Komp. Du musst dich jetzt endgultig ent- You must decide once and for all. scheiden. fruh [fry:] Adj., fruher, am fruhes- early,former ten Wir sind am fruhen Abend fertig We were ready in the early eve- gewesen. ning. Er ist ein fruherer Kolleae von mir. He is a former colleague of mine. gleichzeitig ['glaiqtsaitiq"] Adj., at the same time, simultaneous keine Komp. Ich kann nicht beide Arbeiten I cannot do both jobs at the same gleichzeitig machen. time. haufig ['h3ifiq0]Adj. often, frequent Das ist schon haufiger passiert. This has already happened often. heutig ['hzitiqy A@., keine Komp. today's, of today Die Meldung stand in der heuti- The report was in today's news- gen Zeitung. paper. kurz [kurts] Adj., kurzer, am kur- short zesten Wir haben eine kurze Pause ge- We took a short break. macht. lang [lao] A@.., Ianger, am Iangs- long ten Er war lanae Zeit krank. He was sick for a lona time. modern [mo'dorn] Adj. modern Die Wohnung ist modern mob- The apartment has modern furni- liert. ture. nachste ['no:qsta] Adj., keine next Komp. Nachstes Jahr wird er Rentner. Next year he will retire.
  • 340.
    326 plotzlich ['pletsliq] Adj., keine sudden Komp. Sie ist ganz plotzlich gestorben. She died suddenly. punktlich [pygktliq] Adj. on time Bitte sei morgen punktlich um Please be there on time tomorrow 19.00 Uhr da. at 7 p.m. rechtzeitig ['reqt-tsaitiqq A@ in time Den Verletzten konnte rechtzeitig The injured could be helped in aeholfen werden. time. regelmaOig ['re:g(a)lme:si(?l Adj. regular Gehst du regelma8ig zum Zahn- Do you go to the dentist regu- arzt? larly? spat [Ips:t] Adj., -er, am -esten late Sie konnen auch am spaten You can also call late in the even- Abend anrufen. ing. standig ['Jtendiq"] A@.., keine continual, constant Kornp. Sie ist standia am Rauchen. She is constantly smoking. vorig ['fo:riqq A@., keine Kornp. previous, last Voriges Jahr hat er seine Prufung Last year he took his exam. gemacht. vorlaufig ['fo:a*rIz~ifi~"] keine Adj., temporary Komp. Das ist nur eine vorlaufige Lo- That is only a temporary solution. suna. I2001-4000 I bisherig [bis'he:ri~"]Adj., keine up to now, to date, previous Komp. Mit der bisherigen Regelung sind We are satisfied with the arrange- wir zufrieden. ment(s) to date. damalig ['da:ma:liq"] Adj., keine at that time Komp. Dafur war der damalige Chef ver- The boss at that time was respon- antwortlich. sible for it.
  • 341.
    I I 13 Time dauerhaft ['daua*haft] Adj., -er, lasting, durable am -esten Der neue Kunststoff ist dauerhaf- The new synthetic is longer last- I ter und trotzdem billiger. ing but nevertheless cheaper. gegenwartig ['ge:g(a)nvertiq"] present, current Adj., keine Komp. Es gibt vie1 Kritik an der gegen- There is considerable criticism of wartigen Regierung. the current government. gelegentlich [ga'le:g(a)ntlig] occasional A@., keine Komp. Ich besuche Petra gelegentlich. I visit Petra occasionally. jahrelang ['ja:ralar)] Adj., keine for years Komp. Sie wohnt schon jahrelang in die- She has lived for years in this ser Wohnung. apartment. kunftig ['kynftiq"] A@., keine future Komp; Wir mussen auch an die Folgen We also have to think about the fur kunftige Generationen den- results for future generations. ken kurzfristig ['kurtsfristigq A@. on short notice, short-term Der Plan ist kurzfristig geandert The plan was changed on short worden. notice. langfristig ['lagfristipy A@. long-term Das Problem muss langfristig ge- The problem has to be solved on lost werden. a long-term basis. rasch [raJ] Adj., -er, am -esten quick Wir werden uns rasch ent- We will decide quickly. scheiden. unregelmaisig ['unre:g(a)lm- irregular c:siq"] Adj. Sie hat eine unregelmai0ige Ar- She has an irregular work time. beitszeit. vorubergehend [fo'ry:ba'ge:ant] temporary Adj., keine Komp. Herr Behrens arbeitet voruberge- Mr. Behrens is working temporar- hend in einer anderen Abteilung. ily in another department.
  • 342.
    328 I 13.6.4Adverbien 13.6.4 Adverbs bald [balt] Adv. Bald ist Feierabend. soon ‘120001 Soon we can go home. I bereits [ba’raits] Adv. already Das ist bereits erledigt. This has already been taken care of. bisher [bis’he:a*] Adv. until now, up to now Das neueModell habe ich bisher I have not yet seen the new noch nicht gesehen. model. damals [‘da:ma:ls] Adv. then, at that time, back then Damals gab es noch keine Corn- At that time there was still no outer. comwter. danach [da’na:~] Adv. after that, then Erst war ich beim Arzt. Danach First I went to the doctor. After habe ich einaekauft. that I did the shopping. dann [dan] Adv. then 1 Erst das Programm wahlen und First choose the program, and dann einschalten. then turn on the electricity. Ich brauche noch eine Woche I still need a week.Then the draw- Zeit. Dann ist die Zeichnung be- ing will certainly be finished. stimmt fertig. diesmal [‘di:sma:l] Adv. this time Bitte sei diesmal punktlich! Please be on time this time! eben [‘e:b(a)n] Adv. just Die Post ist eben gekommen. The mail just came. eher [‘e:aT Adv. earlier, sooner Warum haben Sie uns nicht eher Why didn’t you inform us earlier? informiert? endlich [ ‘ ~ n t l iAdv. ~] finally, at last Wann kommt das Taxi endlich? When is that taxi finally coming? erst [~a*st] Adv. right (now), just (now) Ich gehe erst nach dem Fernseh- I’ll go to bed right after theTVfilm. film schlafen.
  • 343.
    1 13 Zeit1 329 13 Time fruher [‘fry:a*] Adv. earlier, previous Wir essen heute eine Stunde Today we’re eating an hour ear- fruher. lier. gestern [‘gesta‘n] Adv. yesterday Gestern hatte ich noch kein Yesterday I still didn’t have a 1 Fieber. gleich [glaiq] Adv. Einen Moment, ich komme gleich. fever. right away Just a moment; I’m coming right away. heute [‘h3ita] Adv. today Heute sol1 es regnen. It’s supposed to rain today. immer [‘ima*] Adv. always, Er ist immer nett und hoflich. He is always pleasant and polite. inzwischen [in’tsvij(a)n] Adv. in the meantime Wahrend ich spule, kannst du in- While I’m washing the dishes you zwischen die Kuche aufraumen. can straighten up the kitchen. jemals [‘je:ma:ls] Adv. ever Ich bezweifle, dass er jemals Er- I doubt he will ever be successful. folg haben wird. jetzt [jetst] Adv. now Jetzt oder nie! Du musst dich ent- Now or never! You have to make scheiden. up your mind. kaum [kaum] Adv. hardly, scarcely Er lacht kaum. He hardly ever laughs. lange [‘laqa] Adv. a long time lhre Gesprache dauern immer Her conversations always last a lange. long time. Iangst [‘leqst] Adv. a long time ago Du hattest das Iangst erledigen You should have taken care of mussen. that a long time ago. manchmal [‘manqma:l] Adv. sometimes Er kann manchmal sehr un- Sometimes he can be very un- freundlich sein. friendly. mehrmals [‘me:a*ma:ls] Adv. several times Ich habe wegen der Sache mehr- I’ve talked to her several times mals mit ihr gesprochen. about this. meistens [‘maistans] Adv. mostly, most of the time, usually Morgens trinke ich meistens nur Most of the time I just drink coffee einen Kaffee. in the morning.
  • 344.
    330 nachher [na:x’he:a*] Adv. afterwards Gehen wir nachher noch etwas Are we still going to eat sorne- essen? thing afterwards? neulich [‘mili~] Adv. recently Wir haben neulich einen Brief von We recently got a letter from Gunter bekommen. Gunter. nie [ni:] Adv. never Ich habe noch nie aeraucht. I have never smoked. niemals [‘ni:ma:ls] Adv. never Ohne deine Hilfe hatte ich das I would have never finished that niemals geschafft. without your help. noch [mx] Adv. still, yet Arbeitest du noch als Verkau- Are you still working as a sales- ferin? woman? Wie lange mussen wir noch How much longer do we still have warten? to wait? nochmals [‘nz~xma:ls] Adv. again, once more Sie muss nochmals zum Arzt. She has to go to the doctor again. nun [nu:n] Adv. now Du hast gekundigt. Was rnachst You resigned.What are you going du nun? to do now? oft [3ft] Adv. often Wir aehen oft zusarnmen aus. We ao out toaether often. schlieOlich rjli:sli~] Adv. finally, eventually, after all SchlieOlich hat es doch noch ge- Eventually things worked out. klappt. schon [jo:n] Adv. already Kann das Kind schon laufen? Can the child walk already? selten [‘zslt(a)n] Adv. seldom < Wir aehen selten ins Kino. We seldom ao to the movies. I soeben [zo’e:b(a)n]Adv. just now Sie ist soeben nach Hause ge- She just now got home. kommen. sofort [zo’fxt] Adv. right away, now, immediately Ich komme sofort. I’m comina riaht awav. spater [‘lp&:ta*] Adv. later Lass uns spater essen, nicht jetzt. Let’s eat later, not now.
  • 345.
    331 13 Time spatestens [Jpe:tastans] Adv. at the latest Spatestens um 9.00 Uhr muss ich I have to be in the office at 9 a.m. im Bur0 sein. at the latest. ubermorgen [y: ba*m~g(a)n] the day after tomorrow Adv. I Ubermorgen ist ein Feiertag. The day after tomorrow is a ho- liday. vor kurzem [fo:a*'kurtsam] Adv. recently Ich habe vor kurzem noch mit ihr I spoke to her again recently. gesprochen. vorbei [fo:a*'bai] Adv. past, over Hoffentlich ist das schlechte Wet- We hope the bad weather will be ter bald vorbei. over soon. vorgestern ['fo:e*gesta*n] Adv. the day before yesterday Der Unfall ist vorgestern passiert. The accident happened the day before yesterday. vorher ['fo:a*he:a*] Adv. before Warum haben Sie mir das nicht Why didn't you tell me that be- vorher gesagt? fore? vorhin [fo:a*'hin] Adv. before that, just a moment ago o Haben Sie Frau Pauls ge- o Have you seen Ms. Pauls? sehen? Ja, vorhin war sie noch in ihrem o Yes. Just a moment ago she Zimmer. was still in her room. wann [van] Adv. when? Wann wollen wir uns treffen? When shall we meet? wieder ['vi:da*] Adv. again Du musst ihn daran erinnern, You have to remind him of it or sonst veraisst er es wieder. he'll foraet it aaain. zuerst [tsu'e:a*st]Adv. first (of all) Was sol1zuerst gemacht werden? What's supposed to be done first? zuletzt [tsu'letst] Adv. finally, last Vorige Woche habe ich ihn zuletzt The last time I saw him was last gesehen. week. zunachst [tsu'ne:qst] Adv. first (of all), at first Zunachst habe ich es nicht ver- At first I didn't understand, but standen, aber man hat es mir then they explained it to me. dann erklart.
  • 346.
    332 1 0 1-4000 20 I bislang [bis'laq] Adv. so far, until now Bislang bin ich mit diesem Auto So far I'm very satisfied with this sehr zufrieden. car. daraufhin [darauf'hin] Adv. after that, following that Petra ging zuerst. Daraufhin sind Petra went first. After that we also wir auch gegangen. went. dazwischen [da'tsvij(a)n] Adv. in the meantime, in between Ich habe urn 14.00 und 16.00 Uhr I have appointments at 2 and 4. eine Verabredung. Dazwischen I don't have time in between. habe ich keine Zeit. demnachst [de:m'ne:~st]Adv. soon, in the near future Mein Bruder heiratet demnachst. My brother is getting married ~~~ ~ soon. heutzutage ['h~~it-tsuta:ga] Adv. today, nowadays, these days Heutzutage leben die Menschen Today people live longer than Ianger als fruher. they used to. jedes Ma1 ['je:das 'ma:l] Adv. every time, each time Wir freuen uns jedes Ma1 uber We're happy every time to have deinen Besuch. vour visit. kurzlich [kyrtsli~] Adv. recently Ich habe ihn kurzlich getroffen. I ran into him recently. neuerdings ['nz~ia*'diqs] Adv. recently Ralf raucht neuerdings nicht Ralf recently stopped smoking. mehr. zeitweise [tsaitvaiza] Adv. at times, sometimes Sie arbeitet zeitweise in einem Sometimes she works in a cafe. Cafe. zuweilen [tsu'vail(a)n] Adv. from time to time, now and then Zuweilen lese ich gerne einen Kri- From time to time I like to read a I minalroman. detective novel.
  • 347.
    / 3 333 1l 13 Time , 13.6.5 Prapositionen 13.6.5Prepositions ab [ap] Prap. from, starting at Das Geschafl ist ab 9.00 Uhr ge- The business is open starting at offnet. 9 a.m. bis [bis] Prap. until Die Veranstaltung dauert bis Mit- The performance lasts until mid- ternacht. niaht. in [in] Prap. in Er ruft in einer Stunde wieder an. He’ll call back in an hour. innerhalb [‘ina*halp] Prap. within Sie kommen innerhalb der nachs- They’ll be back within the next ten Woche zuriick. week. nach [na:x] PrSp. after Sie war nach einer Woche wieder She got well after a week. gesund. seit [zait] Prap. for, since Ich habe seit vier Wochen nichts I haven’t heard anything from him von ihm gehort. for four weeks. urn [um] Rap. around, about, at (clock time) Sie ist um 19.00 Uhr gegangen. She left at 7 p.m. vor [fo:a*] Prap. before Vor Weihnachten habe ich wenig I don’t have much time before Zeit. Christmas. wahrend [‘ve:rant] Prap. during Wahrend der Ferien ist die Biblio- During vacation the library is thek geschlossen. closed. zwischen [‘tsviJ(a)n]Rap. between Sie wollen uns zwischen Weih- They want to visit us between nachten und Neujahr besuchen. Christmas and New Years.
  • 348.
    334 13.6.6 Konjunktionen 13.6.6 Conjunctions als [als] Konj. when (in the past) Sie bremste sofort, als sie den She stepped on the brakes the Radfahrer sah. moment when she saw the cyc- list. ~~ bevor [ba'fo:a*] Konj. before Ich mochte zu Hause sein, bevor I'd like to get home before it gets es dunkel ist. dark. ehe ['e:a] Konj. before Sie lief weg, ehe ich etwas sagen She ran away before I could say konnte. anything. nachdem [na:x'de:m] Konj. after Nachdem er gegessen hatte, After he had eaten, he drank a cup trank er eine Tasse Kaffee. of coffee. seitdem [zait'de:m] Konj. since then Ina hatte mit 25 Jahren einen Un- h a had an accident when she fall. Seitdem ist sie blind. was 25. Since then she's been blind. sobald [zo'balt] Konj. as soon as Ich rufe Sie an, sobald ich etwas I'll call you as soon as I have some Neues wei0. news. solange [zo'larp] Konj. as long as Solange mein Wagen in der As long as my car is being re- Werkstatt ist, fahre ich mit dem paired, 1'11 take the bus to work. Bus zur Arbeit. wenn [ v E ~ ] Konj. if, whenever, when Wenn ich ihn sehe, frage ich ihn. 1'11 ask him if I see him.
  • 349.
    1 14 RaumlicheBegriffe I 335 14 Spatial concepts I 14.1 Substantive 11 I-20001 14.1 Nouns Abstand [‘aprtant] m, -(e)s, Ab- distance n stande Der Ofen muss 40 cm Abstand The stove has to be at a distance zur Wand haben. of 40 cm from the wall. Breite [‘braita] f -,-n width n Der Tisch hat eine Breite von The width of the table is 80 cm. 80 cm. Ende [‘enda] n, -s, -n end n Der Speisewagen ist am Ende The dining car is at the end of the des Zuges. train. Entfernung [ent’fernug] f -, -en distance n Wegen der groOen Entfernung I couldn’t recognize him from that konnte ich ihn nicht erkennen. distance. GroBe [‘gr~:sa] -, -n f size n Die genaue GroOe der Wohnung I don’t know the exact size of the kenne ich nicht. apartment. Was ist lhre SchuharoOe? What is vour shoe size? Hohe [‘ha:a] f -, -n height n Hast du die Hohe des Raums ge- Did you measure the room’s messen? height? Lage [‘la:ga] f -, -n position, situation, site, location Die Lage des Hauses ist phantas- n tisch. The house site is fantastic! Lange [‘legal f -, -n length n Das Bett gibt es in drei verschie- The bed is available in three denen Langen. lengths. Lucke [lyka] 8 -, -n space n Zwischen ihren Hausern ist nur There’s only a small space bet- eine schmale Lucke. ween their houses.
  • 350.
    336 Mitte [‘mita] f -, -n middle n In der Mitte des Raums steht ein There’s a big table in the middle of groOer Tisch. the room. Nahe [‘ne:a] t -, kein PI. area near(by), neighborhood n Sie wohnt in der Nahe des Bahn- She lives in the area near the train hofs. station. Ort [3rt] m, -(e)s, -e place n 1 Ort und Zeit des Treffens mussen The time and place of the meeting noch verabredet werden. still have to be arranged. Platz [plats] m, -es, Platze place, room, square (in a town) n In meinem Auto ist noch Platz. There’s still room in my car. An diesem Platz im Garten gibt es This place in the garden is very vie1 Sonne. sunny. Punkt [pugkt] rn, -(e)s, -e point, place n Hast du einen Treffpunkt verab- Have you arranged a place to redet? meet? Rand [rant] m, -(e)s, Rander edge n Der Weg fuhrt am Rand des Wal- The path goes along the edge of des entlang. the woods. Raum [raum] m, -(e)s, Raume room, space n Der Raum zwischen den Hausern The space between the houses is ist sehr eng. very narrow. Richtung [‘ri@~g] f -,-en direction n . Ich glaube, wir fahren in die fal- I think we’re driving in the wrong sche Richtung. direction. Seite [‘zaita] f -,-n side n Auf beiden Seiten der StraOe ste- There are trees on both sides of hen Baume. the street. Spitze [‘Jpitsa] f -, -n top, peak n I Wegen des Schnees konnten wir We couldn’t get to the mountain die Spitze des Berges nicht errei- peak because of the snow. chen. Stelle [‘Jtela] f -,-n place, spot, area n Diese Stelle am FuO tut weh. This place on my foot hurts. Strecke [‘Jtreka] r; -, -n distance n Wir haben die Strecke in zwei Ta- We covered the distance within gen zuruckgelegt. two days.
  • 351.
    114 Raumliche Begriffe I 337 14 Spatial concepts Tiefe [‘ti:fa] f -, -n depth n Der Schrank hat eine Tiefe von The cabinet is 60 centimeters in 60 cm. dewth. I2001 -4000I I AuBenseite [‘aus(a)nzaita] f -,-n outside, exterior n Die AuOenseite der Haustur ist The outside of the front door is dreckig. dirty. Hintergrund [‘hinta*grunt] m, background n -(e)s, Hintergrunde Im Hintergrund der Buhne waren For the stage background houses Hauser auf Pappe gemalt. -_. I_ were painted on cardboard. _ . lnnenseite [‘inanzaita] f -, -n inside n Die lnnenseite des Koffers ist aus The inside of the trunk is made of Kunststoff. wlastic. r; Oberflache [‘o:ba*fle~a] -, -n surface n Die Oberflache des Tisches ist The table surface is very smooth. sehr glatt. Position [pozi’tsjo:n] f -, -en position n Seit Tagen gibt es von dem Schiff There hasn’t been a position re- keine Positionsmeldung. port from the ship for days. b Vordergrund [‘fxda*grunt] m, foreground n -(e)s,Vordergrunde Das kleine Madchen im Vorder- The little girl in the foreground of arund des Fotos bin ich. the Bhoto is me. Vorderseite [‘f3rda*zaita]f -, -n front n Die Vorderseite des Hauses sol1 The front of the house needs i gestrichen werden. paint. t Zentrum [‘tsentrum] n, -s, Zent- center n ren I Die StraOen im Stadtzentrum sind The streets in the city center are sehr eng. very narrow.
  • 352.
    338 I I I I 14.2 Adjektive )I I L I I 1-20001 I 14.2 Adjectives I breit [brait] Adj, -er, am -esten wide Der Rhein wird in Holland sehr The Rhine becomes very wide in breit. Holland. eng [ e d A@. narrow, close together, tight Die Hose ist mir zu eng. The trousers are too tight for me. Der Raurn ist eng. The room is narrow. Die Blumen sind eng nebeneinan- The flowers are planted close to- der gepflanzt. gether. entfernt [~nt'fea*nt] Adj, -er, am distant, far -esten Wie weit ist Mainz von Frankfurt How far is Mainz from Frankfurt? entfernt? hoch [ho:x] Adj, hoher, am high hochsten Wie hoch ist der Raum? How high is the room? kurz [kurts] A@., kurzer, am kur- short zesten Die Hose ist zu kurz. The trousers are too short. lang [la01 A#., Ianger, am Iangs- long ! ten Die Brucke ist uber 2 km lang. The bridge is over 2 km. long. linke [ligka] A@., keine Komp. left Der Eingang ist an der linken Seite The entrance is on the left side of des Hauses. the house. I nah(e) [na:(a)] A d j , naher, am near, close nachsten I Wo ist die nachste Bushalte- Where is the nearest bus stop? I stelle? ober(e) [o:ba*('o:bara)] Aq. upper, top Die Strumpfe liegen in der obers- The stockings are in the top ten Schublade. drawer. offen [3f(a)n] A@., keine Komp. open Ich schlafe bei offenem Fenster. I sleep with the window@)open.
  • 353.
    I 14 RaumlicheBegriffe I 339 14 Spatial concepts rechte ['reqta] Adj., keine Komp. right Die Apotheke ist von hier aus das The drug store is the fifth house funfte Haus auf der rechten Stra- on the right side of the street. Oenseite. schief [ji:f] Adj. crooked, lopsided Der Tisch steht schief. The table is crooked. tief [ti:fl Adj. deep Wie tief ist das Regal? How deep is the bookcase? 1st das Wasser des Sees sehr I the water in the lake very deep? s tief? unter(e) [unta*('untara)] Adj. lower, bottom Das Buch steht im untersten Fach The book is on the lowest shelf of des Regals. the bookcase. weit [vait] Adj., -er, am -esten far, wide Sie tragt gern weite Rocke. She likes to wear wide skirts. Er wohnt nicht weit von hier. He does not live far from here. I2001 -4000 I aufrecht ['aufr~qt] Adj., keine upright Komp. Der Behalter muss immer auf- The container must always be recht stehen. kept upright. senkrecht ['zeqkreqt] A@., keine vertical Komp. Das Flugzeug sturzte fast senk- The plane went down almost ver- recht ab. tically. umgeben [um'ge:b(a)n] Part. I/ surrounded von ,urngeben' Der See ist von Felswanden urn- The lake is surrounded by rock geben. walls. waag(e)recht ['va:krcqt('va:ga- horizontal rcqt] Adj., keine Komp. Der Kuhlschrank muss waag(e)- The refrigerator has to stand level recht stehen. (lit. horizontally). zentral [tssn'tra:l] Adj. central Die Wohnung liegt sehr zentral. The apartmenuflat has a very central location.
  • 354.
    340 14.3 Adverbien l-Eii 14.3Adverbs abwarts [apverts] Adv. down Der Fahrstuhl fahrt abwarts. The elevator is going down. aufwairts [aufvcrts] Adv. UP Der Weg fuhrt steil aufwarts. The path climbs up steeply. auseinander [ausai’nandal apart Adv. Die Hauser stehen weit auseinan- The houses are far apart. der. auBen [aus(a)n] Adv. on the outside Das Auto sah auRen gut aus. The car looked good on the out- side. da [da:] Adv. there Wer ist da an der Tur? Who’s there at the door? Setz dich da auf den Stuhl. Sit down there on the chair. dahin [da:hin] Adv. there Stell die Kiste dahin! Put the crate there! daneben [da’ne:b(a)n] Adv. next to Siehst du den groOen Sessel Do you see that big arm chair? dort? Die Frau daneben ist Frau The woman next to it is Ms. Patzke. Patzke. daran [da:ran] Adv. there on it Die Wand ist zu dunn. Daran kann The wall is too thin. You can’t man das Reaal nicht befestiaen. fasten the shelves there on it. darauf [da:raufl Adv. on it 4 Siehst du den Tisch dort? Darauf See that table? You can lay the I kannst du die Bucher legen. books on it. I darin [‘da:rin] Adv. in it Du hast gestern ein Paket bekom- You got a package yesterday. men. Was war darin? What was in it? darunter [da’runta*] Adv. below Die Wohnung im 3. Stock links ist The apartment on the third floor vermietet. Die Wohnung darunter left is rented. The apartment be- ist noch frei. low it is still available.
  • 355.
    114 Raumliche Begriffe I 341 14 Spatial concepts davor ['da:fo:a*] Adv. in front Das ist eine Einfahrt. Davor darfst That's a driveway. You can't park du nicht parken. in front of it. dazwischen [da:'tsviJan] Adv. between Siehst du den blauen BMW und Do you see the blue BMW and the den gelben Ford dort? Das Auto yellow Ford? The car between dazwischen ist meins. them is mine. dort [d3rt] Adv. there Dot3 mochte ich gerne wohnen. I'd really like to live there. draul3en ['draus(a)n] Adv. outside Warst du heute schon draufien? Have you been outside yet today? drinnen ['drinan] AdK inside Komm rein! Drinnen ist es schon Come in! It's nice and warm in- warm. side. entlang [snt'lar~] Adv. along Der Zug ist lange direkt am Rhein The train went directly along the entlang gefahren. Rhine for a long time. geradeaus [ga'ra:daaus]Adv. straight ahead Gehen Sie geradeaus und dann Go straight ahead and then turn die zweite StraBe links rein. left at the second street. heraus [hs'raus] Adv. out (of there) Bitte kommen Sie heraus! Please come out of there! herein [hs'rain] Adv. in here Herein bitte! Die Tur ist offen. In here please! The door is open. herum [he'rum] Adv. around Urn den ganzen See herum gibt There's a hiking path all around the es einen Wandetweg. lake. herunter [hc'runta*]Adv. down Herunter vom Baum! Du kannst Get down from the tree! You dir wehtun. could hurt yourself! hier [hi:a*] Adv. here Der Schlussel muss hier in die- The key must be here in this room. sem Zimmer sein. hierher ['hi:a*'hcar Adv. over here Setz dich hierher! Der Sessel ist Sit down over here. This chair is bequemer. more comfortable. Bitte legen Sie die Zeitung Please put the newspaper right hierher! here!
  • 356.
    342 hinauf [hi’naufl Adv. up to the top Bis zum Gipfel hinauf braucht It takes at least three hours to get man mindestens drei Stunden. up to the peak. hinaus [hi’naus] Adv. out Hinaus mit dir! Get out! hinein [hi’nain] Adv. in Bitte gehen Sie schon hinein. Please go on in. 1’11 be right along. Ich komme gleich. hinten [‘hint(a)n] Adv. in the back Im Auto sitze ich am liebsten In the car I prefer to sit in the back. hinten. hinuber [hi’ny:ba*] Adv. across Die Ampel ist grun. Wir konnen The light is green. We can go a- hinubergehen. cross. innen [‘inan] Adv. inside Das Haus ist aus dem 19. Jahr- The house was built in the 19th hundert, aber innen ist alles neu. century, but inside everything is new. irgendwo [‘irgantvo:] Adv. somewhere lrgendwo habe ich meine Briefta- I lost my briefcase somewhere. sche verloren. links [links] Adv. from the left, on the left Vorsicht! Links kommt ein Auto. Watch out! There’s a car coming from the left. mitten [‘mit(a)n] Adv. in the middle Das Geschaft ist mitten in der The store is in the middle of town. Stadt. nirgends [‘nirg(a)nts] Adv. nowhere, not anywhere Ich habe die Tasche nirgends ge- I didn’t find the bag. Nowhere! I funden. nirgendwo [‘nirg(a)ntvo:] Adv. nowhere, not anywhere Ich habe ihn nirgendwo getroffen. I didn’t meet him anywhere. 1 oben [‘o:b(a)n] Adv. up, up there Die Katze sitzt oben im Baum. The cat is sitting up there in the tree. quer [kve:a*] Adv. crosswise Der Bus stand quer auf der The bus was standing crosswise StraOe. on the street.
  • 357.
    I14 Raumliche Begriffe 1 343 14 Spatial concepts rechts [reqts] Adv. on the right Die Drogerie ist rechts neben dem The drugstore is on the right, next Rathaus. to the city hall. ruckwarts [‘rykverts] Adv. backwards, (in) reverse Man muss ruckwarts aus der Ein- You have to drive out of the drive- fahrt rausfahren. way in reverse. I uberall [‘y:ba*al] Adv. Ich habe uberall gesucht. everywhere I’ve looked everywhere. unten [‘unt(a)n]Adv. downstairs, below Das Fahrrad steht unten im Keller. The bicycle is downstairs in the basement. voraus [fo’raus] Adv. ahead Ich kenne den Weg nicht. Fahr du I don’t know the way. You drive deshalb voraus. ahead of me. vorbei [fod’bai] Adv. past Sie ist an mir vorbeigegangen, She went past me without saying ohne zu gru0en. hello. vorn(e) [f~n(a)] Adv. in front Vorn(e) am Haus ist die Lampe The lamp at the front of the house kaputt. is burnt out. , 1 vo~airts [‘fo:a*verts]Adv. forward Fahren Sie bitte noch einen Meter Please drive another meter for- vorwarts! ward. weg [vek] Adv. away, gone 1st das weit weg? Is that far away? Meine Handschuhe sind weg. My gloves are gone. wo [vo:] Adv. where Wo liegt der Ort? Where is that place? woher [vo’hed] Adv. from where Woher kommen Sie? Where do you come from? wohin [vo’hin] Adv. where Wohin hast du die Tageszeitung Where did you put today’s news- gelegt? paper? zuruck [tsu’ryk] Adv. back Herr Kammer kommt morgen zu- Mr. Kammer is coming back to- ruck. morrow. I B L
  • 358.
    1 0 1-4000I 20 dahinter [da’hintay Adv. behind, in the back Das Haus ist direkt an einer lauten The house is on a busy street, but StraOe, aber im Garten dahinter in the garden in the back it’s very ist es ruhia. Deaceful. dorthin [‘dwthin] Adv. over there, to that place Bitte leg die Post dorthin. Please put the mail over there. druben [‘dry:b(a)n] Adv. over there Mannheim liegt druben auf der Mannheim is over there on the anderen Seite des Flusses. other side of the river. herab [hs’rap] Adv. down Steia bitte von der Leiter herab! Climb down from the ladder! heran [hs’ran] Adv. close, near Stell doch den Stuhl naher an den Put the chair closer to the table. Tisch heran! herauf [hdraufl Adv. UP Das Madchen ist allein den Baum The girl climbed up the tree by heraufaeklettert. herself. hindurch [hin’durq] Adv. through Ich habe Angst, durch diesen en- I’m afraid of driving through this gen Tunnel hindurchzufahren. narrow tunnel. hinterher [hinta*’he:a*]Adv. behind Fahr du voraus, ich fahre hin- Drive on out; 1’11 drive behind you. terher. hinunter [hi’nunta*]Adv. down Diesen Berg kann man nur lang- You have to drive slowly down sam hinunterfahren. this mountain.
  • 359.
    I 14 RaumlicheBegriffe I 345 14 Spatial concepts I I 4.4 Prapositionen 14.4 Prepositions an [an] Prap. (+ Dat., Akk.) on, [here] in Dein Mantel hangt an der Garde- Your coat is in the closet. robe. Bitte hang den Mantel an die Gar- Please hang your coat in the derobe. closet. auf [aur] Prap. (+ Dat., Akk.) on Sie sitzt auf dem Balkon. She’s sitting on the balcony. Setz dich doch auf den Balkon! Sit out on the balcony. aus [aus] Prap. (+ Oat.) out, from Er ist gerade aus dem Haus ge- He just went out of the house. gangen. Sie kommt aus Brasilien. She comes from Brazil. auoerhalb [‘ausa*halp] Prap. (+ outside Gen.) Wir wohnen auBerhalb der Stadt. We live outside the city. bei [bail Prap. (+ Dat.) with (=at the residence, home of) Du kannst bei mir ubernachten. You can spend the night with me. bis [bis] Prap. ( Akk.) i up to, as far as Am ersten Tag sind wir bis Frei- The first day we drove as far as bura aefahren. Freibura. durch [dur~] Prap. (+ Akk.) through Wir konnen durch den Park W can go through the park. e gehen. gegenuber [ge:g(a)n’y:ba*] Prap. opposite, across from (+ Dat.) Das Haus liegt gegenuber der The house is across from the Rank. bank. hinter [hinta*] Prap. (+ Dat., Akk.) behind Hinter dem Haus kann man You can park behind the building. parken.
  • 360.
    346 in [in] Prap. (+ Dat.,Akk.) in In diesem Restaurant kann man In this restaurant they serve very gut essen. good food. Lass uns in dieses Restaurant Let‘s go in this restaurant and get aehen und etwas essen. somethina to eat. innerhalb [‘ina*halp] Rap. (+ within Gen.) lnnerhalb des Stadtzentrums ist It’s hard to find a place to park es schwer, einen Parkplatz zu within the central part of the city. finden. neben [‘ne:b(a)n] Prap. (+ Dat., next to, beside Akk.) Ich habe neben ihr gesessen. I was sitting beside her. Ich habe mich neben sie gesetzt. I sat down next to her. oberhalb [o:ba*halp] Prap. (+ above Gen.) Oberhalb der Berghutte fuhrt der The path continues above the Wea weiter. mountain cabin. uber [‘y:ba*JPrap. (+ Dat.,Akk.) over Die Klingel ist uber der Ein- The bell is over the front door. gangstur. Wir sind mit einer Fahre uber den W went over the river on a ferry. e Fluss gefahren. urn [urn] Prap. (+ Akk.) around Er tragt immer einen Schal um He always wears a scarf around den Hals. his neck. Unter [‘unta*] Prap. (+ Dat., Akk.) under Die Tasche liegt unter deiner The bag is under your jacket. Jacke. Wer hat die Tasche unter die Ja- Who put the bag under the cke geleat? jacket? von [fm] Prap. (+ Oat.) from Sie ist vom Buro direkt nach Hau- She went straight home from the se gegangen. office. vor [fo:a*] Prap. (+ Dat., Akk.) in front of, outside Vor dem Bahnhof stehen irnmer There are always taxis in front of Taxis. the train station. Stell die dreckigen Stiefel bitte vor Please put the dirty boots outside die Tur. the door.
  • 361.
    114 Raumliche Begriffe 1 347 I 14 Spatial concept: ! i zu [tsu:] R a p . (+ Dat.) to I Gehst du zum Backer und holst Are you going to the bakery to get Brot? bread? zwischen [‘tsvil(a)n] Rap. (+ Dat., between Akk.) Zwischen den beiden Hausern ist There’s a gate between the two I ein Tor. houses. Stell die Stehlampe zwischen die Put the floor lamp between the beiden Sessel. two chairs.
  • 362.
    348 115 Menge und MaO 1 15 Quantityand Measure I 115.1 Mengenbegriffe (1 I I 1-20001 I 15.1 Concepts of Quantity alle [‘ala] Pron. all, everyone Wo sind die Zigaretten? Hast du Where are the cigarettes? Did you alle allein geraucht? smoke all of them? Anzahl [‘antsa:l] t -, kein PI. number n Eine kleine Anzahl von Kollegen A small number of colleagues are ist gegen die Losung. against the settlement. bisschen [‘bis~an] Pron. a little, a bit Es hat nur ein bisschen geregnet. It only rained a little. blot3 [blo:~] Adv. really, only Wir haben bloO wenig Zeit. We really have only a little time. doppelt [‘d~p(a)lt] A@., keine twice, double Komp. Es kamen doppelt so viele Gaste Twice as many guests came as wie erwartet. expected. Drittel [‘drit(a)l] n, -s, - third n Ein Drittel des Grundstucks wur- A third of the land was sold. de verkauft. Dutzend [‘duts(a)nt] n, -s, - dozen n In der Packung sind ein Dutzend There are a dozen eggs in the Eier. package. 1 einmal [‘ainma:l] Adv. once Nehmen Sie einmal taglich drei Take three tablets once a day. I Tabletten. 1 einzige [‘aintsiga] Adj., keine only Komp. Sie war die einzige Zeugin. She was the only witness. etwa [‘~tva] Adv. about, around, approximately Die Fahrt dauert etwa zwei The drive takes about two hours. Stunden.
  • 363.
    115 Menge undMan I 349 15 Quantityand Measure etwas [‘etvas] Ron. some, something, somewhat Mochtest du etwas zu essen? Would you like something to eat? Der Kuchen ist etwas zu suk The cake is somewhat too sweet. Kannst du mir etwas Geld geben? Can you give me some money? fast [fast] Adv. almost Wir haben es fast geschafft. We’ve almost got it done. ganz [gants] A@., keine Komp. whole, all, entire, very Ich habe den ganzen Abend ge- I spent the whole evening read- lesen. ing. Er ist ein ganz guter Handwerker. He is a very good craftsman. Habt ihr das ganze Obst ge- Did you eat all the fruit? gessen? genug [ga’nu:k] Adv. enough Haben wir genug Getranke fur die Do we have enough drinks for the Gaste? guests? genugen [ga’ny:g(a)n] Vh., ge- be enough, suffice v nugte, hat genugt Die Getranke genugen fur alle. There are enough drinks for ev- eryone. gering [ga’riq] A@. minimal, a little, a few Es gab nur geringe Schwierig- There were only a few difficulties. keiten. gesamt [ga’zamt] Adj, keine whole Komp. Das gesamte Gebaude wurde The whole building was de- durch das Feuer zerstort. stroved in the fire. Gruppe [‘grupa] f -, -n group n Nur als Gruppe kann man das You can only visit the castle as Schloss besichtigen. part of a group. halb [halp] A@., keine Komp. half Das Stadion war nur halb gefullt. The stadium was only half full. Halfte [‘helfte] r; -, -n half n Die Halfte des Gartens gehort Half of the garden belongs to us. uns. hochstens [‘h~:~stans] Adv. at most Die Fahrt von Munchen nach Traveling from Munich to Ham- Hamburg dauert hochstens zehn burg takes at most ten hours. Stunden.
  • 364.
    350 lnhalt [‘inhalt] m, -(e)s, -e contents, volume n Die Flasche hat 1,5 I Inhalt. The bottle has a volume of 1.5 liters. knapp [knap] Adj., -er, am -esten scarce, low Das Benzin wird knapp, ich muss The gas is getting low; I have to fill tanken. UP. leer [le:a*] A@. empty Die Flasche ist leer. The bottle is empty. Masse [‘masal f -, -n a lot, a great deal n Wir haben eine Masse Blumen We sold a lot of flowers. verkauft. mehrere [‘me:rara] Ron. several Sie hat mehrere Kleider probiert, She tried on several dresses, but aber keines gefiel ihr. none pleased her. mehrfach [‘me:a*’fax] Adj. keine several times, repeatedly Komp. Ich habe ihr mehrfach ge- I wrote her several times. schrieben. meiste [‘maista] Aq. Superlativ most Die rneisten Bucher sind heute Most books now are paperbacks. Taschenbucher. Menge [‘merpl f -, -n quantity n Fur die Gardinen brauchst du eine You need a large quantity of fab- grol3e Menge Stoff. ric for the curtains. messen [mcs(a)n] V / t , maO, hat measure v gemessen Ich messe regelmanig den Ben- I regularly measure my car’s gas zinverbrauch des Autos. mileage. mindestens [‘mindastans] Adv. at least Eine Kinokarte kostet mindestens A movie ticket costs at least 9 9,- DM. DM. Numrner [‘numar f -, -n number n Er hat eine neue Telefonnummer He got a new telephone number. bekommen. paar [pa:*] lndefinitpronomen a few Bitte warten Sie ein paar Minuten! Please wait a few minutes. Prozent [pro’tsent] n, -(e)s, -e percent n Wir bekommen 4,s Y mehr Lohn. o We’re getting a 4.5% pay raise.
  • 365.
    115 Menge undMarj I 351 15 Quantity and Measure Rest [rsst] m, -(e)s, -e rest, what's left n Bitte iss den Rest auch noch! Please eat the rest! schatzen ['jEts(a)n] VZ., schatzte, estimate v hat geschatzt Sein Alter kann man schlecht It's hard to estimate his age. schatzen. Stuck [jtyk] n, -(e)s, -e piece n Ich habe acht Stuck Kuchen ge- I bought eight pieces of cake. kauft. Summe [zumal t -,-n sum, total n Die Summe der Rechnungstimmt The total on the check is wrong. nicht. Ich habe die Summe schon be- I already paid the sum. zahlt. Teil [tail] m, -s, -e part n Der letzte Teil des Buches ist be- The last part of the book is espe- sonders spannend. cially thrilling. -- ubrig ['y:briq"] Adj., keine Komp. left 1st noch Kaffee ubrig? Is there any coffee left? Umfang [umfar~] -s, Umfange m, circumference n Wie groO ist der Umfang des How big is the circumference of Brunnens? the well? vie1 [fi:l] Adj., mehr, am meisten a lot, much I Die Arbeit im Garten kostet vie1 Working in the garden takes a lot I Zeit. of time. Viertel ['fi:a*t(a)l] n, -s, - quarter n Im ersten Viertel des Jahres ha- We had really good business in ben wir gute Geschafte gemacht. the first quarter of the year. voll [fd] Adj. full Danke, keinen Wein mehr! Mein Thanks, but no more wine. My Glas ist noch halb voll. glass is still half full. wenig [ve:niq"] Adj. less Er sol1 weniger essen. He should eat less. wenigstens ['ve:niqst(a)ns] Adv. at least Du hattest mich wenigstens infor- You could have at least let me mieren konnen, dass du weg- know you were going away. fahrst. wie vie1 ['vi: fi:l] Adv. how many, how much Wie vie1 Gaste hast du einge- How many guests did you invite? laden?
  • 366.
    352 Zahl [tsa:l] f -, -en number n Die Zahl der Verletzten ist noch The number of injured is still un- unbekannt. known. zahlen [‘tse:l(a)n] VX., zahlte, hat count v gezahlt Hast du das Geld aezahlt? Did vou count the monev? zunehmen [‘tsu:ne:man] VA., increase, go up v nahm zu, hat zugenommen Die Zahl der Autos hat stark zuge- The number of cars has gone up a nommen. lot. zusatzlich [‘tsu:zetsliq] Adj., kei- another, additional ne Komp. Zusatzlich muss noch eine Ge- An additional fee must still be buhr bezahlt werden. Daid. zu vie1 [tsu ‘fi:l] Pron. too much Du hast zu vie1 Salz in die Suppe You put too much salt in the soup. getan. I2001 -4000I Achtel [‘axt(a)l] n, -s, - eighth n Etwa ein Achtel aller F’flanzen ist About an eighth of all the plants im Winter erfroren. froze during the winter. allermeisten [‘ala*maist(a)n] most, the majority Adj., keine Komp. Die allermeisten Pflanzen haben The majority of the plants made it den Winter aut uberstanden. throuah the winter. ausreichen [‘ausraiq(a)n] VA., be enough v reichte aus, hat ausgereicht Die Zahl der Sitzplatze im Saal There weren’t enough places to reichte nicht aus. sit in the room. Betrag [ba’tra:k] m, -(e)s, Betrage amount Wie ist der Betrag? How much is the amount? betragen [baYra:g(a)n] VA., be- be v trug, hat betragen Die Strecke betragt ungefahr 25 The distance is about 25 km. Kilometer.
  • 367.
    115 Menge undMaO I 353 15 Quantity and Measure Durchschnitt [durqJnit]m, -s, -e average n Wir verbrauchen im Durchschnitt We use an average of about 4000 4000 Liter HeizoI im Jahr. liters of heating oil a year. durchschnittlich [dur~Jnitli~] average Adj, keine Komp. Der Zug hat eine durchschnitt- The train has reached an average liche Geschwindigkeit von 100 speed of 100 km an hour. km/h erreicht. Hohe [ h m ] r; -, -n [here] amount n Die Hohe des Schadens wird cir- The amount of damage will be ca 6000 DM betragen. about 6000 DM. insgesamt [insga’zamt] Adv. altogether lnsgesarnt fahren 42 Personen Altogether 42 people are going mit. along. keinerlei [kaina*lai] A@., indekl. none (at all) An der Grenze gab es keinerlei There were no checks at all at the Kontrolle. border. lediglich [le:dikli~]Adv. only Die Versicherung zahlt lediglich The insurance pays only 60% of 60 YOder Kosten. the costs. I Paar [pa:q n, -(e)s, -e Ich habe ihr ein Paar Ohrringe ge- a pair n I bought her a pair of earrings. kauft. pro [pro:] Prap. (+ Akk.) Per Prep Pro Kilogramm Mehl muss man You need three eggs per kilo- drei Eier nehmen. gram(me) of flour. reichlich [raiqliq] Adj. quite a lot, more than sufficient Es wurde reichlich getrunken. There was quite a lot of drinking. samtlich rz~mtliq] A@., keine all, every single one Komp. Wegen des Streiks sind samtliche Because of the strike not a single Tageszeitungen mit Verspatung daily newspaper appeared on erschienen. time. teilweise [‘tailvaiza] A@., keine partly, partially, in parts Komp. Du hast teilweise recht, aber nicht You are partially right, but not ganz. completely. I umfangreich [umfagraiq] A@. extensive Ihr Wissen ist sehr umfangreich. Her knowledge is very extensive. t i
  • 368.
    354 ungefahr [‘ungafe:a*] Adj., keine approximate Komp. Ich wieae unaefahr 70 Kilo. I weiah amroxirnatelv 70 ka. vergrooern [fsa*’gr~:sa*n] Wt., increase, enlarge v vergro0erte, hat vergro0ert Das Foto ist stark vergrol3et-l The photo was enlarged consid- worden. erably. - Zunahme [‘tsu:na:rna] f -, -n increase n Eine so starke Zunahrne des Luft- Such a large increase in air traffic verkehrs wurde nicht erwartet. was not exDected. I 15.2 Grundzahlen 15.2 Cardinal Numbers null [null zero eins lainsl one zwei [tsvail two drei [drai] three vier Ifi:a*l four funf [fvnfl five sechs [zeks] six sieben [zi:b(a)n] seven acht [axt] eight neun [min] nine zehn Itse:nl ten elf [Elf] eleven zw0lf [tsvcelq twelve dreizehn I‘draitse:nl thirteen vierzehn [firtse:n] fourteen funfzehn [‘fynftse:n] fifteen sechzehn [ze@se:n] sixteen
  • 369.
    1 15 Mengeund Ma6 I 355 15 Quantityand Measure siebzehn rzi: Dtse:nl seventeen achtzehn ['axtse:n] eighteen neunzehn ['nc~intse:n] nineteen zwanzig ['tsvantsiq] twenty einundzwanzig twenty-one ['ainunt'tsvantsipy zweiundzwanzig twenty-two ['tsvaiunt'ts~antsiq~] dreiOig ['draisiqy thirty vierzig ['firtsiq"] forty fiinfzig ['fynftsiq"] fifty sechzig ['zeptsip"] sixty siebzig ['zi:ptsiq"] seventy achtzig ['axtsiq"] eighty neunzig ['n'intsiqy ninety hundert ['hunda*to] hundred tausend ['tauz(a)nt'] thousand Million [mil'jo:n] f -,-en million Milliarde [mil'jarda] f -, -n billion, thousand millions (BE) 1 15.3 MaBe und Gewichte ~~ I 15.3 Measurementsand Weights Durchmesser ['dUrpESa*] m, diameter (BE:diametre) n -s, - Die Rohre haben verschiedene The pipes have different diamet- Durchmesser. ers. Gewicht [ga'viqt] n, -(e)s, -e weight n Postpakete durfen bis zu 20 kg Postal packages can weigh up to Gewicht haben. 20 kg.
  • 370.
    356 Grad [gra:t] rn -(e)s, -e, (“) degree n Es ist drauOen 2 Grad unter 0. Outside it is two degrees below Gramm [gram] n, -s, -e, (9) gram (BE: gramme) n 200 Gramm Schinken bitte! Two hundred gram(me)s of ham, please! Hektar [‘hekta:*] rn, -s, -, (ha) hectare n Der Bauer hat uber 40 Hektar The farmer has over 40 hectares Land. of land. Kilo(-gramm) [‘ki:lo(gram)] n, -s, kilo(gram) (BE: kilo(grarnme) n -(eL (kg) Wie vie1 Kilo(-gramm) Kartoffeln How many kilos of potatoes did hast du aekautt? you buy? Kilometer [kilo’me:ta*] rn, -s, -, kilometer (BE: kilometre) n (km) Wir mussen noch etwa 100 Kilo- We still have approximately 100 meter fahren. kilometers to go. Liter [‘li:ta*] rn, -s, -,(I) liter (BE: litre) n In der Flasche sind 1.5 Liter Milch. There are 1.5 liters of milk in the bottle. Man [mas] n, -es, -e measurement n Die MaOe der Mobel habe ich auf I wrote down the measurements einen Zettel geschrieben. of the furniture on a piece of paper. MaOstab [‘ma:sJta:b] rn, -(e)s, scale n MaOstabe Kauf lieber eine Karte mit einern It‘s better to buy a map with a kleineren MaOstab. smaller scale. Meter [‘me:ta*] rn (auch n), -s, -, meter (BE:metre) n (m) Das Zimmer ist uber funf Meter The room is over five meters long. lana. Pfund [pfunt] n, -(e)s, -e (500 g) pound n Ich mochte zwei Pfund Tornaten. I would like two pounds of toma- toes. I Quadratmeter [kva’dra:tme:ta*] square meter, metre (BE) n -. m, -s, (m‘) Das Grundstuck ist 950 Quadrat- The parcel of land is 950 square meter groO. meters big.
  • 371.
    115 Menge undMa8 1 357 15 Quantityand Measure r: Tonne ['tma] -,-n, (t) ton n Lastwagen mit uber 12 Tonnen Trucks that weigh over 12 tons Gewicht durfen nicht uber die are not allowed to drive over the Brucke fahren. bridge. ,, Zentimeter [tsanti'me:ta*~ -s, centimeter (BEcentimetre) n -, (cm) ~i~~machen sie die H~~~ Please shorten the trousers (by) zwei Zentimeter kurzer! two centimeters.
  • 372.
    358 1 16 Ordnung und Bezuge 1 15 Order and Reference 1 16.1 Ordnung, Einteilung 1I I I 1-2000 16.1 Order, Division allein [a’lain] Adv., keine Kornp. alone, solely Die Arbeit schaffe ich allein. 1’11 get the work done alone. Ich bin allein wegen dir ge- I came solely because of you. kommen. andere [‘andara] Pron.,A@ other Alle anderen hatten frei, nur ich All the others were off I’m the musste arbeiten. only one who had to work. Ich habe am anderen Tag mit ihr I spoke with her the other day. aesprochen. auch [aux] Adv. also, too Mochtest du auch ein Eis? Would you like some ice cream too? auOer [‘away Prap. (+ Dat.) besides, other than, apart from AuOer dieser Karte kam keine There was nomail other than that Post. card. beide [‘baida] Pron. both Beide sind 32 Jahre alt. Both are 32 vears old. Beziehung [ b a ’ t s i : ~ t; -, -en ~] relationship,connection n I Zwischen den beiden Ereignissen There’s a connection between besteht eine Beziehung. these two events. Zu meinem Chef habe ich eine I have a good relationship with my gute Beziehung. boss. eigentlich [‘aig(a)ntliq] AH., keine real, actual, true i Kornp. lhre eigentlichen lnteressen an I don’t know her real interests in der Sache kenne ich nicht. this. Eigentlich wollten wir das Haus We really didn’t want to buy the nicht kaufen, sondern nur mieten. house. iust rent it. einander [ai’nanday Pron. each other Wir sind einander erst einmal be- We’ve just met each other once. gegnet. I
  • 373.
    116 Ordnung undBezuge 1 359 15 Order and Reference einschlieOlich [ainJli:sli~]Rap. including (+ Gen.) EinschlieOlich der Heizkosten The apartment rent is 860 DM a kostet die Wohnung 860,- DM month including heat. Miete pro Monat. einzeln raints(a)ln] A@., keine single Komp. Jedes einzelne Teil der Maschine Every single part of the machine wurde gepruft. was tested. entsprechend [~nt’lprq(a)nt] according to Prap. (+ Gen.) Alle Angestellten werden ent- All employees will be paid ac- sorechend ihrer Leistuna bezahlt. cordina to their work. fehlen [fe:l(a)n] VA., fehlte, hat be missing v gefehlt Es fehlen noch Steine. Diese hier There are still stones missing. reichen nicht fur die ganze Mauer. There aren’t enough here for the whole wall. folgende [‘fdg(a)nda] A@., keine (the) following Komp. Uberfolgende Punkte mussen wir We still have to discuss the noch sprechen. followina aoints. Gegensatz [ge:g(a)nzats] rn, difference, conflict n 1 -es, Gegensatze Trotz groOer Gegensatze haben wir weiter verhandelt. We continued to negotiate in sDite of great differences. Gegenteil rge:g(a)ntail] n, -s, -e opposite n Er macht genau das Gegenteil He’s doing just the opposite of von meinem Rat. what I advised. gehoren [ga’hmr(a)n] VA., gehor- belong v te, hat gehort Wem gehoren diese Sachen? To whom do these things belong? Diese Sachen gehoren in den These things belong in the closet. I - Schrank. gemeinsam [ga’mainza:m] A@., keine Komp. together Lass uns gemeinsam ins Kin0 Let’s go to the movie together. gehen. Sie haben ein gemeinsames Ge- They have a business together. schaft.
  • 374.
    360 jeweils [‘je:vails] Adv. each time Die Miete muss jeweils am ersten The rent has to be paid each time Tag des Monats bezahlt werden. on the first day of the month. letzte [‘letsta] Adj., keine Komp. last Ich lese gerade die letzten Seiten I’m just now reading the last des Buches. Daaes of the book. mit [mitl frap. (+ Oaf.) with Ich bin mit ihm essen gegangen. I went to eat with him. miteinander [mitai’nanday Adv. with each other Wir spielen oft Schach miteinan- We often play chess with each der. other. mittlere [‘mitlara] AH., keine middle Komp. Die Fotos sind im mittleren Fach. The photos are in the middle drawer. nachste [‘ne:qsta] Adj., keine next Komp. An der nachsten Station mussen We have to get out at the next wir aussteigen. station. nebenbei [ne:b(a)n’bai] Adv. at the same time, simultaneous Beim Lesen kann ich nebenbei When reading I can’t listen to mu- keine Musik horen. sic at the same time. nebeneinander next to each other [ne:b(a)nai’nandaIAdv. In der Schule haben wir neben- In school we sat next to each einander gesessen. other. nur [nu37 Adv. only Den Ort kann man nur zu Fun You can only get to that place on erreichen. foot. ohne [‘o:na] Rap. (+Akk.) without Ohne Worterbuch kann ich den I can’t translate the text without a Text nicht ubersetzen. dictionarv. ordnen [‘~rdnan] / t , ordnete, hat V arrange v geordnet. Die Bucher sind nach Themen The books are arranged accord- geordnet. ing to subject matter. Ordnung [‘~rdnuq]f -,kein f1. order, rules n Er ist fur die Ordnung im Lager He’s responsible for order in the verantwortlich. storage.
  • 375.
    Regel [‘re:g(a)l] f-, -n rule n Die Regel dieses Spiels kenne ich I don’t know the rules of this nicht. game. Reihe [‘raia] f -,-n row n Wir haben die Plattze 24 und 25 in We have seats 24 and 25 in row 12. Reihe 12. Reihenfolge [‘raianklga] f -, -n order (of presentation) n In welcher Reihenfolge sollen die In what order should the work be Arbeiten aemacht werden? done? solcher [‘zdp*] (solche, solches) such, like this (that, these, those) Ron. Solche Blumen haben wir auch im We have some flowers like those Garten. in our garden, too. sonst [zmst] Adv. else, otherwise Wer will sonst noch mitspielen? Who else wants to play? Du musst gehen, sonst kommst You have to leave; otherwise du zu spat. you’ll get there too late. Ich habe lange nichts von ihm I haven’t heard anything from him gehort. Wir haben uns sonst jede for a long time. Other than that we Woche aetroffen. saw each other everv week. sonstige [‘zmstiga] A@., keine other Komp. In dem Geschaft kann man Ge- In the store you can buy dinner- schirr und sonstige Haushaltswa- ware and other housewares. I ren kaufen. ’ statt [Itat] Rap. (+ Gen.) instead of Statt des Radios schenke ich ihr Instead of the radio I’d rather give lieber eine Uhr. her a watch. System [zys’te:m] n, -s, -e system n Welches System hat dein Com- What system does your computer puter? use? I trotz Itr3tsl Prap. (+ Gen.) in spite of Trotzher Kalte haben sie drauOen They kept on working outside in weitergearbeitet. spite of the c()Id weather. Unordnung [‘unz~rdnug]f -, kein disorder, mes!; n PI. Auf seinem Schreibtisch ist eine Things are in a big mess on his groOe Unordnung. desk. L
  • 376.
    362 unterscheiden[unta*’Jaid(a)n]V/ distinguish, tell the difference v t., unterschied, hat unterschieden Die beiden Zwillinge kann ich I can’t tell the difference between nicht unterscheiden. the twins. Unterschied [‘unta*ji:t] m, -(e)s, difference n -e Bei den Geraten gibt es groOe There are great quality and price Preis- und Qualitatsunterschiede. differences among the tools. Verhaltnis [fca*’hcltnis] n, -ses, proportion n -se Das Pulver muss mit Wasser im The powder must be mixed with Verhaltnis 3:l aemischt werden. water in a DroDortion of 3 to 1. voneinander [fmai’nanday Adv: from each other Wir haben voneinander vie1 ge- We learned a lot from each other. lernt. zusammen [tsu’zaman]Adv: together Wir arbeiten seit acht Jahren zu- We’ve been working together for sammen. eiaht vears. I2001-4000 I Abschnitt [‘apjnit] m, -s, -e part, section n Hast du jeden Abschnitt des Tex- Have you read every part of the tes genau gelesen? text carefully? I 1 anstatt [an’jtat] Rap. (+ Gen.) instead of Anstatt einer Blume wijrde ich ihr I’d rather give her a book instead lieber ein Buch schenken. of a plant as a gift. Anteil [‘antail] rn, -s, -e share, interest n Der groOte Anteil an dem Unter- A bank owns the greatest share of nehmen gehort einer Bank. the business. ausgenommen [‘ausganmnan] except Konj. Der Arzt hat jeden Tag Sprech- The doctor has office hours every stunde, ausgenommen am Wo- day except on the weekend. 1 chenende. auslassen [‘auslas(a)n] V/t., lieO leave out v 1 aus, hat ausgelassen In der Zeile ist ein Wort ausgelas- A word was left out in that line. sen worden. I 1
  • 377.
    116 Ordnung undBezuge I 363 16 Order and Reference Ausnahme [‘ausna:ma] -, -n exception n Sie konnen heute fruher gehen, You can leave early today, but aber das ist eine Ausnahme. that’s an exception. ausschlieBlich [‘ausjli:sliq] AdK, only, without exception, Prap. (+ Gen. 0.Oat.) exclusively Sie trinkt abends ausschliefllich In the evening she drinks only tea. schwarzen Tee. beispielsweise [‘baiJpi:lsvaiza] for, as an example Adv. Alle Kopien sind schlecht, schau- All the copies are bad; look at this en Sie sich beispielsweise diese one as an example. hier an. Bestandteil [ba’jtantail] rn, -s, -e part, component, ingredient n Es gibt heute Farben ohne giftige Today there are paints without Bestandteile. Doisonous comDonents. betreffen [ba’tref(a)n] V X , betraf, be related, concerned by, affect hat betroffen V Ich bin von der neuen Regelung I’m not affected by the new rule. nicht betroffen. derartig [‘de:a*a:*ti~] Adj., keine such, like that Komp. Eine derartige Krankheit gibt es A disease like that is rare. selten. ~ Detail [de’tai] n, -s, -s detail n Uber einige Details des Vertrages We still have to discuss some de- mussen wir noch sprechen. tails of the contract. direkt [di’rekt] AM., -er, am -esten direct, right Das ist der direkteste Weg. That is the most direct way. Direkt neben der Post ist ein Su- There’s a supermarket right next permarkt. to the post office. einheitlich [‘ainhaitli~] Adj. the same, uniform Die Regelung ist in allen Firmen The regulation is the same in all einheitlich. firms. Einzelheit [‘aints(a)lhait] f; -, -en detail n Die genauen Einzelheiten des I don’t know the exact details of Plans kenne ich nicht. the alan. Element [ele’ment] n, -(e)s, -e element, part n Die Elemente des Systems pas- All the elements of the system fit sen alle zusamrnen. together.
  • 378.
    364 entgegengesetzt [ent'ge:g(a)n- opposing, opposite gazetst] Adj, keine Komp. E s wurden zwei entgegengesetz- Two opposing suggestions were te Vorschlage gemacht. made. erforderlich [ea*'fz~rda*liq] Adj., required, necessary Fur diese Arbeit ist vie1 Erfahrung For this work, much experience is erforderlich. reauired. erfordern [~a*'krda*n] erfor- V/t., require v derte, hat erfordert Dieser Beruf erfordert Fremd- This profession requires the sprachenkenntnisse. knowledge of foreign languages. Ersatz [~a*'zats] -es, kein P. m, I substitute, replacement n Fur den kranken Mitarbeiter wur- There was still no substitute for de noch kein Ersatz aefunden. the sick worker. folgen rfdg(a)n] V/.,folgte,ist(hat) follow, continue v gefolgt Wann folgt der 2. Teil des Be- When will the second part of the richts? report be out? Ich zeige lhnen den Weg. Bitte 1'11 show you the way. Please fol- folgen Sie mir! low me. Gebiet [ga'bi:t] n, -(e)s, -e field, area n Er ist Fachmann auf seinem Ge- He is an expert in his field. biet. GroOe Gebiete des Landes sind Large areas of the country are Wuste. desert. 1 gegenseitig ['ge:g(a)nzaitiqq mutual, bilateral Adj., keine Komp. Deutschland und die USA haben Germany and the USA made a ein gegenseitigesAbkommen ge- bilateral arrangement. schlossen. Hauptsache ['hauptzaxa] I -, -n main thing, most important thing I Gute Qualitat des Materials ist die The quality of the materials is the Hauptsache. most important thing. hierbei ['hi:a*bai] Adv. with this, at this time I Hierbei kann ich dir nicht helfen. I can't help you with this. hierfur rhi:a*fy:a*] Adv. for this Hietfur brauchst du Spezialwerk- You need special tools for this. zeug.
  • 379.
    I16 Ordnung undBezuge 1 365 16 Order and Reference Hinsicht [‘hinzi~t] -, -en f regard, respect n In dieser Hinsicht muss ich lhnen In regards to this, I must say Recht geben. you’re right. hinsichtlich [‘hinziqtliq] Prap. (+ concerning, in regards to Gen.) Hinsichtlich dieses Punktes gab There were various opinions es verschiedene Meinungen. concerning this point. Klasse [‘klasa] f -,-n class n Sie ist erster Klasse gereist. She traveled in first class. Das ist das beste Auto in dieser That is the best car in that price Preisklasse. class. Kombination[k~mbina’tsjo:n]-, f combination n -en Die Sendung war eine gelungene The broadcast was a successful Kombination von Information und combination of news and enter- Unterhaltung. tainment. Liste [‘lista] f -, -n list n lhren Namen kann ich in der Liste I can’t find your name in the list. nicht finden. Niveau [ni’vo:] n, -s, -s level, class n Die Ausstellung hatte hohes Ni- The exhibition was high class. veau. Original [3rigi’na:l] n, -s, -e original n Wo ist das Original des Briefes? Where is the original of the letter? Ich habe nur eine Kopie. I only have a copy. Schwerpunkt [‘Jve:a*pugkt] m, most important point, main -(e)s, -e focus n Kurzere Arbeitszeiten sind der Shorter working hours are the Schwerpunkt der Forderungen. most important point of the de- mands. Serie [‘ze:rja] f -, -n series n Das ist derfunfte Band einer Serie That is the fifth volume of a series von Abenteuerromanen. of adventure novels. TYP[ty:pl m, -s, -en type n Die Maschinen des neuen Typs The new type machines are faster sind schneller und leiser. and quieter. uberflussig [‘y:ba*flysiqq Adj. unnecessary, superfluous Mach dir keine uberflussigenSor- Don’t worry unnecessarily. We’ll gen! Wir werden die Arbeit schon get the work done. schaffen.
  • 380.
    366 umgekehrt [‘umgake:a*t] Adj. the opposite, the other way around, vice versa Sie hat es umgekehrt gemacht, She did it the other way around, nicht wie ich es ihr geraten habe. not the way I advised her. untereinander [unta*ai’nandaq on top of each other, with each Adv. other Stell die Kisten untereinander. Put the boxes on top of each other. Wir haben selten Streit unterei- We seldom have arguments with nander. each other. ursprunglich [‘u:a*Jpry~li~] A@. original, initial Ursprunglich war die Reise an- Originally the trip was planned in ders geplant. a different way. verschiedenartig different [fea*’Ji:d(a)nattiqo] Adj. Trotz verschiedenartiger Meinun- We understand each other well in gen verstehen wir uns gut. spite of differing opinions. weiter [‘vaitaq Adj., more, additional, further Gibt es noch weitere Probleme Are there still more problems be- als diese? sides these? Wir sollen morgen Bescheid be- We should find out tomorrow; no kornmen, man hat rnir weiter one has told me anything addi- nichts gesagt. tional. I 16.2 Ordnungszahlen 16.2 Ordinal Numbers erste [‘e:a*sta] first 1 zweite [‘tsvaita] second dritte [‘drita] third vierte [‘fi:a*ta] fourth funfte [‘fynfta] fifth sechste [‘zeksta] sixth
  • 381.
    I16 Ordnung undBezuge 1 367 16 Order and Reference sieb(en)te [‘zi:pta, ‘zi:b(a)nta] seventh achte [‘axta] eighth neunte [‘mintel ninth zehnte [‘tse:nta] tenth elfte [‘elfta] eleventh zwolfte [‘tsvcelfta] twelfth dreizehnte [‘draitse:nta] thirteenth vierzehnte [‘firtse:nta] fourteenth fiinfzehnte rfynftse:nta] fifteenth sechzehnte [‘zeptse:nta] sixteenth siebzehnte [‘zi:ptse:nta] seventeenth achtzehnte [‘axtse: nta] eighteenth neunzehnte [‘nz~intse:nta] nineteenth zwanzigste [‘tsvantsipta] twentieth einundzwanzigste twenty-first [‘ainunt’tsvantsi~sta] zweiundzwanzigste twenty-second [‘tsvaiunt’tsvantsi~sta] dreiOigste [‘draisiqsta] thirtieth vierzigste [‘firtsipsta] fortieth funfzigste [‘fynftsipsta] fiftieth sechzigste [‘zeptsipsta] sixtieth siebzigste [‘zi:ptsipsta] seventieth achtzigste [‘axtsipsta] eightieth neunzigste [‘n3intsipsta] ninetieth hundertste [‘hunda*tsta] hundredth tausendste [‘tauz(a)ntsta] thousandth rnillionste [mil’jo:nsta] millionth erstens [‘erst(a)ns] first (ofall) zweitens [‘tsvait(a)ns] second (of all), secondly drittens [‘drit(a)ns] third (of all),thirdly viertens [‘fi:a*t(a)ns] fourth (of all), fourthly
  • 382.
    17 Art undWeise, Vergleich 1 15 Ways and Methods, Comparison 17.1 Art und Weise -1 111 Ways and Methods Art [a:*t] f, -, -en way, method, kind, manner n Seine Art zu sprechen finde ich I find his way of speaking funny. komisch. genau [ga’nau] Adj., -er, am exact -esten Hast du genau gemessen? Passt Did you take exact measure- der Schrank in das Zimmer? ments? Does the cabinet fit into the room? gleichmaOig [‘glaiqme:siqq Adj. equally, even, regular Die Geschenke fur die Kinder sol- The presents for the children len gleichma0ig verteilt werden. should be distributed equally. grundsatzlich [‘gruntzetsliq]Adj. basically, in principle Grundsatzlich bin ich fur den Vor- Basically, I’m in favor of the sug- schlaa. aestion. irgendwie [‘ia*g(a)ntvi:] Adv. somehow lrgendwie werden wir den richti- Somehow we will find the right gen Weg noch finden. way. SO [zo:] Adv. so, like that, that way So hat man mir das erklart. They explained it to me that way. Das Auto startete nicht, weil es so The car didn’t start because it kalt war. was so cold. sogar [zo’ga:*] Adv. even Er hat viele Talente, er kann sogar He has lots of talents. He can gut kochen. even cook well. Weise [‘vaiza] ( -,-n way n Auf diese Weise hat sie Erfolg ge- In that way, she was successful. habt.
  • 383.
    117 Art undWeise, Vergleich I 369 15 Ways and Methods, Comparison 12001-4000 1 ausdrucklich rausdrykliq] AN. clear, explicit Ich habe ihn ausdrucklich ge- I clearly warned him. warnt. ausfuhrlich [‘ausfy:a*li~] q . A thorough, detailed Er hat einen ausfuhrlichen Bericht He wrote a detailed report. geschrieben. grundlich [gryntli~] A@. thorough Sie arbeitet sehr grundlich. She works very thoroughly. hastig hast ti^"] Adj. hasty, in a hurry Ich sah sie hastig zum Bus laufen. I saw her running to the bus in a hurry. konsequent [kmze’kvtnt] A@., consistent -er, am -esten Die Regierung bleibt konsequent The government remains consist- und andert ihre Politik nicht. ent and isn’t changing its policy. typisch [‘ty:pij] Aq. typical Das ist ein typisches Beispiel. That’s a typical example. ublich [‘y:pliq] A@. usual Wie ublich bin ich um 1ZOO Uhr As usual, I’ll be home at 5 p.m. zu Hause. unverandert [‘unfca*’cnda*t]A@. unchanged, the same Das Wetter ist seit Tagen unver- The weather has been the same andert. for days. I 17.2 Grad, Vergleich 1- allgemein ralga’main]A@. general Das ist ein allaemeines Verbot. That is a aeneral Drohibition. alS [als] Konj. than Seine Leistungen waren dieses His accomplishments were better Jahr besser als im letzten. this year than last.
  • 384.
    370 anders [‘anda*s] Adv: different(ly) So geht das nicht, das muss man That won’t work, you have to do anders machen. that differently. auOerst [‘aisa*st] Adv: extremely Der Preis ist aul3erst gunstig. The price is extremely good. bedeutend [ba’dait(a)nt]Aq. significant Das war damals eine bedeutende That was at the time a significant Erfindung. invention. DieArbeit dauerte bedeutend Ian- The work took significantly longer ger als geplant. than was planned. beinah(e) [‘baina:(a)] Adv: almost Beinahe hatte ich den Termin ver- I almost forgot the appointment. gessen. besonder-[ba’zmdar-] Adj.,keine special Komp. Das ist ein ganz besonderes That is a very special meal. Essen. besonders [ba’zanda*s] Adv: especially Dieser Auftrag muss besonders This assignment has to be taken schnell erledigt werden. care of especially fast. dringend [‘drigant] Aq. urgent Ich habe eine dringende Bitte an I have an urgent request of you. dich. Leih mir 10,- DM. Lend me 10 marks. ebenfalls [‘e:b(a)nfals] Adv: also Hast du das ebenfalls erst heute Did you also hear about that only erfahren? today? ebenso [‘e:b(a)nzo:] Adv. as well as Sie kann ebenso gut Englisch She can speak English just as well sprechen wie ich. as I do. erheblich [~a*’he:pliq.] AQ. considerable Die Stahlpreisesind erheblich ge- The prices of steel have risen stiegen. considerably. genauso [ga’nauzo:] Adv: exactly Ich habe es genauso gemacht, I did it exactly as you explained it wie du es mir erklart hast. to me. gerade [ga’ra:da] Adv: exactly, just Gerade dieser Punkt ist wichtig. It is exactly this point that is im- portant. Er ist gerade weggegangen. He just left.
  • 385.
    1 17 Artund Weise, Vergleich [ 371 17 Ways and Methods, Comparison hauptsachlichrhauptzeqliq] main, primary Adj., keine Komp. Hauptsachlich die oltemperatur Primarily, the temperature of the muss kontrolliert werden. oil has to be checked. heftig ['heftiqo]Adj. violent, energetic Er hat heftig geschimpft. He cursed violently. insbesondere[insba'zmdara] especially Adv. Der Mantel gefallt mir, insbeson- I like the coat, expecially the dere die Farbe. color. recht [reqt] Adv. really, quite Ihr Schulzeugnis ist recht gut. Her report card is quite good. sehr [ze:e*] Adv. very Sie war sehr freundlich zu mir. She was very friendly to me. total [to'ta:l] Adj., keine Komp. total, complete Die Stadt wurde im Krieg total The city WS completely de- E I zerstort. stroyed in the war. unterschiedlich['unta*Ji:tli~] Adj. different Die beiden Schwestern haben The two sisters have very differ- sehr unterschiedliche Mei- ent opinions. nungen. Vergleich [fea*'gIaiq] m, -s, -e comparison n Im Vergleich zu fruher leben die In comparison to earlier times, Menschen heute Ianger. people today live longer. vergleichen [fea*'glaiq(a)n] V / t , compare v verglich, hat verglichen Er hat die verschiedenen Ange- He carefully compared the var- bote genau verglichen. ious offers. verschieden [fea*'Ji:d(a)n]Adj. different Die beiden Schwestern sehen The two sisters look very differ- sehr verschieden aus. ent. vollkommen [fd'km~an] A@. complete Er ist vollkommen gesund. He is completely healthy. vollstandig ['fAJtendi~~] Adj. complete Er ist vollstandig betrunken. He is completely drunk. vollig ['fmliGy Adj., keine Komp. complete Dein Rat war vollig richtig. Your advice was completely right.
  • 386.
    vor allem [fo:o:a*'alam] first and foremost, primarily, most (of all) Wir haben vor allem uber Politik We discussed mostly politics. diskutiert. wenig ['ve:ni~"]AQ. very little, not much Ich habe wenig Lust zu tanzen. I have very little desire to dance. wie [vi:] Adv. how, as Wie konnte das passieren? How could that happen? Seine FuOe waren kalt wie Eis. His feet were as cold as ice. Es war so, wie ich es verrnutete. Things were as I imagined. ziemlich ['tsi:mliq] Adv. rather Er hat ziemlich lange Haare. He has rather long hair. ZU[tsu:] Adv. too Das dauert vie1 zu lange. That's taking much too long. zumindest [tsu'mindast] Adv. at least Du hattest mich zurnindest fragen You could have at least asked me. konnen. I2001 -4000I absolut [apzo'lu:t] Adj., keine absolutely, definitely Komp. Das ist das absolut beste Gerat. That is absolutely the best ap- pliance. Er will das Gerat absolut kaufen. He will definitely buy the machine. ahnlich ['mliq] Adj. similar Wir haben ahnliche Interessen. We have similar interests. allermeist ['ala*'maist] Adj., keine the most, by far the most Komp. Der jungste Kandidat bekarn die The youngest candidate got by allermeisten Stimmen. far the most votes. AusmaB ['ausma:~]n, -es, -e extent n Das AusmaO der Wirtschaftskrise The extent of the economic crisis wird imrner groOer. is becoming wider and wider.
  • 387.
    117 Art undWeise, Vergleich I 37: 17 Ways and Methods, Comparison auBerordentlich extraordinary, exceptional ['ausa*'z~rd(a)ntliq] Adj. Das war eine auOerordentliche That was an extraordinary Leistung. achievement. Uber das Geschenk hat sie sich She was exceptionally pleased auBerordentlich aefreut. with the gift. einigermaBen ['ainiga*'ma:- somewhat, to a certain extent s(a)n] Adv. Mit dem Ergebnis war man eini- They were somewhat satisfied germaBen zufrieden. with the result. relativ ['relati:q Adj., keine Kornp. relatively Er hat relativ vie1 Gluck aehabt. He had relativelv a lot of luck. uberwiegend [y: ba*'vi:g(a)nt] mostly, predominately A@., keine Kornp. In dem Betrieb arbeiten uberwie- Mostly women work in the busi- gend Frauen. ness. verhaltnismaBig relative, comparative [f&~*'h&ltnism~:siqo] Adv. Es gab verhaltnismaOig wenig There was relatively little an- Arger. novance. vorwiegend rfo:a*vi:g(a)nt] A@., predominantly, mainly keine Komp. Am Wochenende ist er vorwie- On the weekend he is mainly at aend bei seinen Eltern. his Darents' house. weitgehend ['vaitge:ant] A@. to a large extent Wir sind uns weitgehend einig. We agree to a large extent. zumeist [tsu'maist] Adv. mostly Ich esse zumeist in der Kantine. Mostly I eat in the cafeteria.
  • 388.
    374 118 Farben 18 Colors 1 118 Farben 18 Colors blau [blau] Adj. blue braun [braun] Adj. brown Farbe ['farba] f -, -n color, colour (BE) n Die Farbe finde ich zu hell. I find the color too bright. gelb [gelp] Adj. yellow grau [grau] Adj. gray grun [gry:n] Adj. green lila rli:lal Adi., indekl. lilac (the color,not the flower) rOSa rro:za] Adj., indekl. pink, rose rot [ro:t] Adj., roter, am rotesten red schwarz [Jvarts] Adj., schwarzer, black am schwarzesten Wein [vais] Adj., weiBer, am wei- white Besten
  • 389.
    19 Formen 375 19 Formen 1m - 2 0 0 0I 19 Forms Ecke [‘~ka] -, -n f corner n Dort an der StraBenecke mussen There at the street corner you Sie rechts fahren. have to turn right. flach [flax] A@. flat Das Land ist flach. The land is flat. Flache [ ‘ f l ~ ~fa-,-n ] area Die Flache ist 350 m2 groB. The area measures 350 square meters. Form [fwm] f -, -en form n Der Hut hat eine komische Form. The hat has a funny shape. gerade [ga’ra:da] A@., keine straight n Komp. Die Baume stehen in einer gera- The trees are growing in a straight den Linie. line. glatt [glat] Adj., -er, am -esten smooth, flat Kann man das Blech wieder glatt Is it possible to make the metal machen? plate smooth again? Kreis [krais] m, -es, -e circle n Wir saOen in einem Kreis. We sat in a circle. Kugel [‘ku:g(a)l] f -, -n ball n Der U s e hat die Form einer This cheese is in the shape of a Kugel. ball. Linie [‘li:nja] -,-en line n Diese Linie ist die Grenze. This line is the border. niedrig [‘ni:driqq Adj. low Die Zimmer sind niedrig. The rooms have low ceilings. rund [runt] A@..,-er, am -esten round Der Platz ist fast rund. The space is nearly round. scharf [Jarfl A@., scharfer, am sharp scharfsten Vorsicht, der Kasten hat scharfe Be careful! The box has sharp Ecken! corners.
  • 390.
    376 schmal [jma:l] Adj., (Komp. auch narrow schmaler, am schmalsten) Die Treme ist schmal. The stairwav is narrow. spit2 [jpits] Adj., -er, am -esten pointed Er hat eine spitze Nase. He has a pointed nose. steil [jtail] Adj. steep Der Weg geht steil nach oben. The path climbs steeply. StUmpf [jtumpf] Adj. dull, blunt Das Messer ist stumDf. The knife is dull. I2001-4000 I Dicke [‘dika] f -,-n thickness n Die Dicke der Bretter ist ver- The boards are of various thick- schieden. ness. Kante [‘kanta] f -, -n edge n Das Blech hat scharfe Kanten. The piece of metal has sharp edaes. Knoten [‘kno:t(a)n] m, -s, - knot n Ich kann den Knoten nicht offnen. I can’t untie the knot. Kreuz [krz~its] -es, -e n, cross n Das Kreuz ist das Symbol fur die The cross is the Christian symbol. Christen. Quadrat [kva’dra:t] n, -(e)s, -e square n Die Flache des Wohnzimmers ist The living room is nearly square. fast ein Quadrat. riesig [ri:ziqo] Adj. gigantic, huge, very big In der Nahe des Flughafens wird A huge hotel is being built near ein riesiges Hotel gebaut. the airport. Strich [jtriq] m, -(e)s, -e stroke, line n Die Striche an der Wand hat unser Our child made the lines on the Kind aemacht. wall. winzig [‘vintsiq”] Adj. tiny Wo hast du diesen winzigen Fern- Where did you buy that tiny televi- sehapparat gekauft? sion?
  • 391.
    20 Ursache undWirkung 1 20 Cause and Effect I20 Ursache und Wirkung 1- 20 Cause and Effect abhangig ['aphqiGy A@. dependent Der Start der Rakete ist vom Wet- The missile launch is dependent ter abhangig. on the weather. Anlass ['anlas] rn, -es, Anlasse cause n Was war der Anlass eures What was the cause of your dis- Streits? pute? Bedingung [ba'diquq] r; -,-en condition n Die Bedingungen fur den Erfolg The conditions for success are sind Ruhe und Geduld. calm and patience. entstehen [~nt'jte:(a)n]VA., ent- originate, arise, cause v stand, ist entstanden Wodurch ist der Schaden ent- What caused that damage? standen? entwickeln [~nt'vik(a)ln] ref/. V/t., develop, produce v Die Maschine wurde ganz neu The machine was newly devel- entwickelt. oped. Die Pflanzen haben sich gut ent- The plants developed well. wickelt. r: Entwicklung [~nt'vikluq] -, -en development n Keiner wei0, wohin die politische No one knows where the political Entwicklung geht. development is going. Ergebnis [~a*'ge:pnis] n, -ses, result n -se Das Ergebnis der Wahlen ist noch The election result is still not nicht bekannt. known. r: Folge ['fdga] -,-n consequencen Das Ungluck wird Folgen haben. The accident will have conse- quences. Grund [grunt] rn, -(e)s, Grunde reason n Es gibt keinen Grund, sich da- There's no reason to get excited ruber aufzuregen. about it.
  • 392.
    378 Quelle [‘kvela] t -, -n source n Was ist die Quelle deiner Informa- What’s the source of your infor- tionen? mation? Ursache [‘u:a*zaxa] t -, -n cause n Die Ursache des Fehlers wurde The cause of the mistake was gefunden. found. Voraussetzung prerequisite, qualification n [fo’rauszetsung]f -, -en Trockenes Wetter ist Vorausset- Dry weather is a prerequisite for zung fur die Arbeiten. the work. warum [va’rum] Adv: why Warum ist das passiert? Why did that happen? wegen [‘ve:g(a)n] Rap. (+ Gen.) because of, on account of Wegen des starken Windes wur- The fire got bigger and bigger be- de das Feuer immer grol3er. cause of the strong wind. Wirkung [‘virku~] -, -en f effect n Die Tabletten haben eine starke The tablets have a strong effect. Wirkuna. Zusammenhang [tsu’zaman- connection, context n hag] m, -s, Zusammenhange Zwischen den beiden Ereignissen There’s a connection between besteht ein Zusammenhang. the two events. Zweck [tsvek] m, -(e)s, -e purpose n Welchen Zweck hat lhre Frage? What’s the purpose of your ques- tion? 12001-4000I abhangen [‘aphegan] VA., +Rap. depend on v (von), hing ab, hat abgehangen Der Erfolg hangt von einer guten Success depends on good or- Oraanisation ab. aanization. anlasslich[‘anlssliq] frap. (+Gem) because of, on the occasion of Anlasslich der neuen Situation We have to talk about it again mussen wir noch einmal uber die because of the new situation. Sache reden. Ausweitung [‘ausvaitug] f -, -en expansion n Die Lander drohen mit einer Aus- The countries are threatening an weitung des Krieges. expansion of the war.
  • 393.
    I20 Ursache undWirkung I 379 20 Cause and Effects Auswirkung ['ausvirku~)] -, -en f effect, consequence n Die hoheren Olpreise werden The higher oil prices will have an wirtschaftliche Auswirkungen effect on the economy. haben. bedingen [ba'digan] V/t., beding- require, cause v te, hat bedingt Die langen Lieferzeitensind durch The long delivery time is caused Streiks bedinat. bv the strikes. beruhen [ba'rum] VA., + Rap. be founded, based on v (au9 Sein Rat beruht auf langer Erfah- His advice is founded on long ex- rung. perience. dank [ d a ~ kfrap. (+ Gen.) ] thanks to Dank ihrer Hilfe haben wir es ge- Thanks to your help we managed schnm. to do it. ergeben [sa*'ge:b(a)n] V/t., ref/., result in v iRap. (aus), ergab, hat ergeben Die Untersuchung ergab, dass er The investigation resulted in schuldig ist. proving his guilt. Aus der Untersuchung ergab The investigation resulted in sich, dass er schuldig ist. proving that he is guilty. Faktor ['faktx] m, -s, -en factor n Fur diese Entwicklung sind meh- Several factors are responsible rere Faktoren verantwortlich. for this development. Funktion [fugk'tsjo:n] f -, -en function n Was ist die Funktion dieses What is the function of this Schalters? switch? fuhren ['fy:ran] VA., ifrap. (zu), lead to v fuhrte, hat gefuhrt Ein technischer Fehler fuhrte zu A technical error led to the acci- dem Unfall. dent. Grundlage [gruntla:ga] f -, -en foundation n Fur diesen Verdacht gibt es keine There's no foundation for this Grundlage. suspicion. Herkunft ['he:a*kunft] f -, kein PI. origin n Die Ware ist sDanischer Herkunft. The Droduct is of SDanish oriain. Konsequenz [kmze'kvsnts] f -, consequence n -en Der Fehler hatte schlimrne Kon- The error had bad consequences. sequenzen.
  • 394.
    380 Prinzip [prin'tsi:~] -s, Prinzipien n, principle n Die Bremsen funktionieren nach The brakes work according to a einem neuen Prinzip. new DrinciDle. Reaktion [reak'tsjo:n] t -,-en reaction n Die schnelle Reaktion der Fahre- The driver's quick reaction pre- rin verhinderte einen Unfall. vented an accident. sofern [zo'fern] Konj. as long as, provided (that) Sofern es keine besonderen Pro- As long as there are no special bleme gibt, ist der Wagen morgen problems, the car will be ready fertia. tomorrow. Ursprung ['u:a*Jpru~]rn, -s, Ur- origin n sprunge Die Ursprunge dieser alten Kultur The origins of this old culture are sind unbekannt. unknown. verdanken [fea*'dagk(a)n] V X , be because of, be a result of, verdankte, hat verdankt result from Das ist dem Zufall zu verdanken. That is a result of chance. verursachen [fea*'u:a*zax(a)n] cause v VW., verursachte, hat verursacht Das Hochwasser verursachte ei- The flood caused a catastrophe. ne KatastroDhe. vorkommen ['fo:a*kman] VA., occur v kam vor, ist vorgekommen Dieser Fehler darf nicht wieder This mistake may not happen vorkommen. again. wirksam ['virkza:m] Aq. effective n Die neuen Bestimmungen sind ab The new regulations are effective 1. Januar wirksam. as of Januarv first. Wirksamkeit [virkza:mkait] f -, effectiveness n kein PI. Ich zweifle an der Wirksamkeit I doubt the effectiveness of the des Medikaments. medicine.
  • 395.
    I21 Zustand undVeranderung 1 381 21 Condition and Change I 21 Zustand und Veranderung I I I 1-2000 1 I 21 Condition and Change Ablauf [‘aplaufl m, -(e)s, Ablaufe course of events, way of proceeding n Es gab mehrere Vorschlage fur There were several suggestions den Ablauf des Programms. for the course of the program. allmahlich [al’me:li~]A@., keine gradual Komp. Er beruhigte sich allmahlich. He gradually calmed down. fertig [‘ferti~”] A@., keine Komp. ready, finished 1st das Essen fertig? Is dinner ready? schmelzen [‘Jmelts(a)n] V/t., i., melt v schmolz, hat (ist) geschmolzen Das Metall hat man geschmolzen. The metal was melted. Veranderung [fea*’endarug] f change n -, -en Jeder bemerkte die Veranderung Everyone noticed the change in ihres Verhaltens. her behavior/behaviour(BE). Wechsel [‘veks(a)l]m, -s, kein PI. change n Es gab einen Wechsel in der Lei- There was a change in company tung des Unternehmens. management. zu sein [‘tsu: zain] be closed v Der Kuhlschrank ist nicht zu. The refriaerator isn’t closed. Zustand [‘tsu:Jtant] m, -(e)s, Zu- condition n stande Dieser Zustand muss verandert This condition will have to be werden. changed. ansteigen [‘anJtaig(a)n] VA., stieg go up v an, ist angestiegen DieTemperatur steigt weiter an. The temperature keeps going up. Anzeichen [‘antsai~(a)n] -s, - n, sign n Es gibt Anzeichen, dass sich die There are signs that the situation Situation verbessert. is getting better.
  • 396.
    382 ausbreiten ['ausbrait(a)n] V/refl., spread v breitete aus, hat ausgebreitet Die Krise breitet sich aus. The crisis is spreading. Ausgangspunkt starting point n [ausgagspu~kt] -(e)s,-e m, Was war eigentlich der Aus- What was really the starting point gangspunkt unseres Gesprachs? of our discussion? erweitern [~a*'vaita*n] V/t., er- enlarge v weiterte, hat erweitert Die Firma hat ihr Produktpro- The company has enlarged its gramm erweitert. product line. Erweiterung [~a*'vaitarug] -,-en f enlargement, expansion n Man plant eine Erweiterung des An expansion of the city park is Stadtparkes. being planned. Gleichgewicht ['glai~gavi~t] n, balance n -(e)s, kein PI. Bergsteiger brauchen ein gutes Mountain climbers need a good Gefuhl fur das Gleichgewicht. sense of balance. Phase [fa:za] f -, -n phase n Die Entwicklung ist in einer The development is in a difficult schwierigen Phase. phase. Ruckgang ['tykgag] m, -(e)s, retreat, fall n Ruckgange Der Ruckgang der Verkaufszah- The business leaders are worried len beunruhigt die Geschaftslei- about the fall in sales. tuna. steigen ['Jtaig(a)n] VA., stieg, ist rise, go up v gestiegen Die Flut steigt nicht mehr. The water isn't risina anv more. Verlauf [fea*'laufl m, -(e)s, Ver- development,course n Iaufe Ich bin mit dem Verlauf der Ver- I'm satisfied with the course of the handlung zufrieden. negotiations. verlaufen [f~a*'lauf(a)n]VA., ver- proceed, run v lief, ist verlaufen Die Krankheit ist normal ver- The disease ran its course nor- laufen. mallv. Vorgang t'fo:a*gag] m, -(e)s, Vor- process, course of events n gange Man hat mir von dem Vorgang I was informed of the course of berichtet. events.
  • 397.
    IStruktutworter Structure Words I 383 ~ 22 Pronouns 11 I 11 I 22. Personalpronomen I I I , 1-2000 22.1 Personal Pro ich [id 7. I? Sg. Nom. I Ich verstehe das nicht. I don’t understand that. mir [rni:a*] 7. ? Sg. Dat. i me Gib mir bitte den Zucker! Please pass me the sugar! mich mi^] 7. I? Sg. Akk. me Hast du rnich gestern nicht ge- Didn’t you see me yesterday? sehen? du [du:] 2. I? Sg. Nom. you (informal, sing.) Was bist du von Beruf? What do you do for a living? dir [di:a*] 2. I? Sg. Dat. you, to you Kann ich dir etwas zeigen? Can I show you something? dich [dic] 2. /? Sg. Akk. YOU Ich liebe dich. I love you. Sie [zi:] 2. I? Sg. Nom. YOU Frau Birner, haben Sie heute Ms. Birner, are you busy tonight? Abend Zeit? lhnen [‘i:nan] 2. I? Sg. Dat. you, to you (formal, sing.) Ich sol1 lhnen diesen Brief geben, I’m supposed to give you this let- Frau Schulz. ter, Ms. Schulz. Sie 2. I? Sg. Akk. you (formal, sing.) Ja, ich rufe Sie morgen an, Herr Yes, 1’11 call you tomorrow, Mr. Meier. Meier. er [e:a*] 3. I? Sg. Nom. m he, it Wann ist er gegangen? When did he leave? Der Wein schmeckt gut, er ist aus The wine is good; it‘s from north- Norditalien. ern Italy. ihm [i:m] 3. I? Sg. Dat. m to him, to it Ich habe mit ihm gesprochen. I spoke with him. Wenn der Computer dich etwas When the computer asks you a fragt, musst du ihrn ,la’ oder question, you have to give it the ,nein’ antworten. answer “yes” or “no”.
  • 398.
    384 ihn [i:n] 3. P Sg. Akk. m him, it Der neue Kollege ist komisch, ich The new colleague is odd; I don’t mag ihn nicht. like him. Den neuen Schrank, wie findest What do you think of this new du ihn? cabinet? sie [zi:] 3. P Sg. Nom. f she, it Petra ist in Koln. Dort studiert sie Petra is in Cologne. She is Physik. studying physics there. Ich suche die Taschenlampe. I’m looking for the flashlight. Do WeiOt du, wo sie ist? you know where it is? ihr [La*] 3. P Sg. Dat. f to her, to it Ich habe ihr das versprochen. I promised her that. Die Puppe ist schon, man kann ihr The doll is beautiful; you can verschiedene Kleider anziehen. dress it in different outfits. sie [zi:] 3. f! Sg. Akk. f her, it Ich habe sie zum Essen einge- I invited her to dinner. laden. Die Kaffeemaschine funktioniert The coffee machine doesn’t nicht, hast du sie kaputtge- work; did you break it? macht? es [ES] 3. F! Sg. Nom. n it Das Kind weint, weil es Bauch- The child is crying because he/ schmerzen hat. she has a stomach ache. Ich kenne das Haus, es liegt am I know that house; it’s by the park. Park. ihm [i:m] 3. P Sg. Dat. n to him, to it, from him, from it Das Kind spielt mit der Schere. Du The child is playing with the musst sie ihm wegnehmen. shears. You’ll have to take them away from him/her. Das neue Automodell gefallt mir I like the new car model very ganz gut, aber es fehlt ihm ein much, but it needs a stronger starker Motor. motor. es [ES]3. P Sg. Akk. n it o Wo ist das Kind? o Where is the child? o Ich habe es im Garten ge- I saw him/her outside in the sehen. yard. Ich habe euch letzte Woche ein I sent you a package last week. Paket geschickt, habt ihr es be- Did you get it? kommen? wir [vi:a*] 7. P P.Nom. I we Wir haben uns noch nicht ent- We haven’t decided yet. schieden.
  • 399.
    I I 22 Pronouns uns [uns] 7. P PI. Dat. us, to us Bitte sage uns fruh genug Be- Please let us know soon enough. scheid. uns 1. P PI. Akk. us Sie wird uns besuchen. She will visit us. ihr [i:aq 2. P PI. Nom. you (informal, plural) Habt ihr Lust spazieren zu gehen? Would you like to go for a walk? , euch [3iq] 2. P PI. Dat. you, to you (informal,plural) Wer hat euch das aesaat? Who told vou that? I euch 2. P PI. Akk. YOU I Ich mochte euch nicht storen. I wouldn’t want to disturb you. , Sie [zi:] 2. P PI. Nom. you (formal,plural) Kommen Sie bitte, meine Damen, Would you please come this way, hier ist die Modenschau! ladies; here’s the fashion show. Wurden Sie bitte die Turen schlie- Gentlemen, would you please Ben, meine Herren! close the doors! lhnen [‘i:nan] 2. P PI. Dat. you, to you I Sehr geehrte Damen! Ich danke Dear Ladies: I thank you for your lhnen fur den freundlichen Brief. friendly letter. I Sie [zi:] 2. P PI. Akk. you (formal, plural) I Meine Herren, ich rufe Sie mor- Gentlemen, Im going to call you gen an. tomorrow. sie 3. P PI. Nom they I Fur dieses Ziel haben sie, die They, the French and their allies, I Franzosen und ihre Verbundeten, have fought for a long time for this lange gekampft. goal. , Hier sind die Kartoffeln, sie mus- Here are the potatoes; they still I sen noch gekocht werden. have to be cooked. ihnen [‘i:nan] 3. P PI. Dat. them, to them l o Hast du den Pflanzen schon o Have you watered the plants I Wasser gegeben? yet? r Nein, ich habe ihnen noch keins clecleben. No, I haven’t watered them yet. I sie [zi:] 3. P PI. Akk. them I Warum gruOen die Nachbarn Why don’t the neighbors even say nicht rnehr? Hast du sie geargert? hello to us anymore? Did you I make them angry? I Die Bucher kannst du haben, ich You may have the books; I’m giv- schenke sie dir. ing them to you.
  • 400.
    386 122.2 Reflexivpronomen 11 1-20001 22.2Reflexive Pronouns mir [mi:aq 7. P Sg. Dat to me, to myself Ich kann mir selbst helfen. I can helD mvself. mich [miq] 7. i? Sg. Akk. me, myself Ich muss mich noch waschen. I still have to wash myself. dir [di:a*] 2. i? Sg. Dat. to you, to yourself Willst du dir wirklich selbst die Do you really want to cut your Haare schneiden? own hair? dich [diq] 2. i? Sg. Akk. you, yourself Du musst dich auf einen Schock You’d better prepare yourself for gefasst machen. a shock. sich [ziq] 3. i? Sg. Dat. for him, herself Er nimmt sich selbst immer das He always takes the best piece for beste Stuck. himself. sich [ziq] 2. i?, Sg. u. PI., Akk. yourself Haben Sie sich schon ange- Have you registered yet? meldet? Bitte bedienen Sie sich selbst! Please help yourself! sich 3. i? Sg. Akk. him, herself Sie hat sich selbst bedient. She helaed herself. uns [uns] 7. i? PI. Dat. ourselves, for ourselves Wir haben uns einen Kaffee ge- We made ourselves some coffee. macht. uns 7. F! PI. Akk. us, ourselves Wir haben uns sehr uber die Ar- We really worked ourselves up beitsbedingungen aufgeregt. over the work conditions. euch [z~iq] . i? PI. Dat. 2 yourselves, for yourselves Wollt ihr euch eine Wohnung Do you want to buy an apartment kaufen? for vourselves? euch 2.i? PI. Akk. you, yourselves Ihr konnt euch hierhin setzen. You can sit down here. I 1
  • 401.
    22 Pronouns 122.3 Possessivpronomen 22.3 PossessiveAdjectives mein [main] 1. P Sg. my Das ist mein Mantel! That is my coat! dein [dain] 2. P Sg. your Sind das deine Zigaretten? Are those your cigarettes? Ihr [i:a*] 2. F!, Sg. u. PI. your (formal, sing.) Ihr Telegramm habe ich noch I have not yet received your tele- nicht bekommen. gram(me). sein [zain] 3. F! Sg. n. + m. his Ich habe an seine Tur geklopft. I knocked at his door. ihr [i:a*] 3. F!, Sg. t und PI. m/f her, their Sie hat mir ihre Skier geliehen. She leant me her skis. Bernd und Klaus haben die Rei- Bernd and Klaus took the travel segruppe in ihren zwei Autos mit- group in their two cars. genommen. unser [‘unza*] 7. P PI. our Wir haben unseren Arzt gefragt. We asked our doctor. euer [‘3iay 2. P PI. your Wer passt auf eure Kinder auf? Who’s watching your children? 122.4 Demonstrativpronomen 1 I I 1 I 22.4 DemonstrativeAdjectives dieser [‘di:zal (diese, dieses) this Dieses Kleid habe ich selbst ge- I made this dress myself. naht. jener [‘je:na*] (jene, jenes) that Wer hat jenes Bild gemalt? Who painted that picture? selber [‘z&lba*] (selbst) -self Die Garage haben wir selber We built the garage ourselves. (selbst) gebaut.
  • 402.
    388 I2001 -4000 I derjenige [‘de:a*je:niga] diejeni- whoever ge, dasjenige Diejenigen, die fur den Antrag Whoever is for the contract sind, sollen den Arm heben. should raise hidher hand. derselbe [de:a*’zelba] dieselbe, the same dasselbe Ich stehe irnmer um dieselbe Zeit I always get up at the same time. auf. 1 22.5 Frage-/Relativpronomen 1 I I I 1 1-2000 1 I 22.5 Question Pronouns, Relative Pronouns der, die, das [de:a*, di:, das] For- whichlwholwhomfthat men wie Artikel, aber Gen.: des- sen, deren Das Kasegeschaft, in dem du ein- The cheese store where (in which) kaufst, ist wirklich gut. you shop is really good. was [vas] what Was hat sie dir erzahlt? What did she tell you? Das, was sie dir erzahlt hat, What she told you is right. stimmt. was fur [‘vas fy:a*] what kind of Aus was fur einem Material ist die What kind of material is the blan- Decke? ket made of? ~ welcher [‘velp*] welche, welches which o Welchen Wein sollen wir o Which wine should we take? nehrnen? Nimm denselben, den wir letz- Take the same one we took te Woche hatten. last week.
  • 403.
    122 Pronomen 389 1 22 Pronouns wer [ve:a*], wessen, wem, wen who, whom, whose Ich weiO nicht, wer dafur verant- I don’t know who is responsible wortlich ist. for that. Wessen Mantel ist das? Whose coat is that? Wem gehorl der Mantel? To whom does the coat belong? Wen hast du getroffen? Whom did you meet? 22.6 I ndef i nit pronomen 11 1-20001 22.6 Indefinite Pronouns alle [‘ala] alles everyone, all Sie wunschte allen ein gutes neu- She wished everyone a Happy es Jahr. New Year. einer [‘ainay eine, eins a, an 0 1st noch ein Stuck Kuchen da? o Is there still a piece of cake left? o Ja, im Kuhlschrank steht noch Yes, there’s still one in the eins. refrigerator. einige [‘ainigal some, some people Einigen hat das Spiel nicht ge- Some people didn’t like the fallen. game. etwas [‘ctvas] something Da ist etwas nicht in Ordnung. Something is wrong there. irgendein(er) [‘irg(a)ntain(e*)]-ei- any, anyone ne, -ein(e)s, -welcher, -welche, -welches o Welchen Tabak rauchst du? o What tobacco do you smoke? Irgendeinen, der nicht zu teuer Anyone that’s not too expen- ist. sive. jeder [‘je:da*] jede, jedes every, everyone Er kennt jede StraOe in der Stadt. He knows every street in the city. jemand [‘je:mant] someone, anyone Hast du jemanden gesehen? Did you see anyone? keiner [‘kaina? keine, keines none Ich kenne keinen der Gaste. I know none of the guests.
  • 404.
    390 man [man] one, they, you Man sollte es zumindest versu- One should at least try to get ac- chen, sie kennenzulernen. quainted with her. mancher [‘manqal manche, some manches Manche (der) Gaste sind sehr in- Some of the guests are very inter- teressant, manche weniger. esting, some less. nichts [niqts] nothing, not anything Er hat noch nichts gegessen. He still has not eaten anything. niemand [‘ni:mant] no one, not anyone, nobody Du darfst niemandem daruber et- You may not tell anyone anything was erzahlen. about it. welcher [‘vslqay welche, welches some o 1st noch Bier da? o Is there any beer left? Nein, aber ich kaufe welches. o No, but 1’11 buy some.
  • 405.
    I23 Konjunktionen 391 I 23 Conjunctions 23 Konjunktionen )1--T% 21 Conjunctions aber [‘a:ba*] but Ich habe ihn eingeladen, aber er I invited him, but he has no time. hat keine Zeit. als ob [als ‘z~pl as if Er tat so, als ob er nicht wusste. He acted as if he knew nothing. da [da:] since, because Wir mussten ein Taxi nehmen, da We had to take a taxi because keine Busse mehr fuhren. there were no more busses. damit [da’mit] so, so that Stell die Milch in den Kuhl- Put the milk in the refrigerator so it schrank, damit sie nicht sauer won’t get sour. wird. dass [das] that Ich habe gehort, dass Ulrike und I’ve heard that UlrikeandThomas Thomas sich scheiden lassen. are getting a divorce. denn [den] because, for Ich glaube ihr nicht, denn sie hat I don’t believe her because she schon ofter gelogen. has often lied. deshalb [‘dsshalp] so, because of that, therefore Der Kuhlschrank war zu teuer, The refrigerator was too expen- deshalb haben wir ihn nicht ge- sive; so we didn’t buy it. kauft. deswegen [‘desve:g(a)n] so, because of that, therefore Das Auto hatte kein Benzin mehr, The car ran out of gasoline, we deswegen konnten wir nicht wei- couldn’t drive any further. terfahren. falls [fals] if, in case Falls du einkaufen gehst, bring If you go shopping, please get bitte Butter mit. butter. indem [in’de:m] if Dein Spanisch kannst du am You can improve your Spanish schnellsten verbessern, indem du most if you spend a few weeks in ein paar Wochen in Spanien lebst. Spain.
  • 406.
    392 inzwischen [in'tsviJ(a)n] in the meantime, while Du kannst den Tisch decken, in- You can set the table while I make zwischen koche ich einen Kaffee. some coffee. je ... desto be: .. . 'desto] ... the more the more Je reifer die Birnen sind, desto The riper the pears are, the better besser schmecken sie. they taste. jedoch [je'dz~x] but, however Die Wohnung ist schon, jedoch The apartment is beautiful; how- die Lage ist schlecht. ever, the location is not good. ob bP1 if, whether Er fragte mich, ob ich ihm die He asked me whether I could ex- Reael erklaren konnte. Dlain the rule to him. obgleich [z~p'glaiq] although Obgleich ich vorsichtig war, ist Although I was careful, the film der Film gerissen. tore. obwohl [z~ p'vo:I] although Obwohl er starke Schmerzen hat, Although he has strong pain, he nimmt er nie ein Medikament. never takes anv medicine. oder ['o:daI or Gehst du auch schon oder bleibst Are you leaving as well, or are you du noch? staying longer? so dass [zo'das] so, so that Sie sprach sehr leise, so dass wir She spoke very quietly, so we nicht alles verstehen konnten. couldn't understand everything. sondern ['zmda*n] but Sie schreibt nie mit der Hand, She never writes longhand but sondern immer mit der Schreib- always types. maschine. soweit [zo'vait] as far as Soweit ich informiert bin, ist er As far as I know, he'll be back morgen wieder da. tomorrow. sowohl ...als auch [ZO'VO:~ ... as well as als aux] Ich mag sowohl moderne als I like modern as well as classical auch klassische Musik. music. urn so rumzo] the more ...the more Je wutender er wurde, um so ro- The more he got angry, the more ter wurde sein Gesicht. his face got red.
  • 407.
    I I I23 Konjunktionen I I I 393 23 Conjunctions um ... zu [um ...tsu] in order to I Wir gingen in ein Cafe, urn uns zu We went to a cafe in order to talk. unterhalten. und [unt] and Er sah einen Film, und sie las die He watched a film, and she read Zeitung. the newspaper. wahrend [ve:rant] while Wahrend er einen Roman las, While he was reading a novel he konnte er die Welt um sich ver- could forget the world around gessen. him. weil [vail] because Weil es schneller geht, fahre ich Because it goes faster, I prefer to lieber mit der U-Bahn. go by subway. wenn [ven] if, whenever Wenn du sie bitten wurdest, wur- If you would ask her, she would de sie dir das Auto bestimmt surely lend the car to you. leihen. zumal [tsu'ma:l] because, since Ich kann dir helfen, zumal ich Ur- I can help you since I am on hol- laub habe. idav. zwar ...aber ['tsva:* . .. 'a:baq ... be sure but Wir sind zwar oft verschiedener We often have different opinions, Meinung, aber wir streiten uns to be sure, but we rarely fight. selten.
  • 408.
    394 I24 Adverbien I 24 Adverbs I I24 Adverbien 11 I 1 1-20001 1 24 Adverbs also [‘alzo] thus, therefore, so Sie ist also 1961 geboren, dann So she was born in 1961; then she ist sie ia iunaer als ich. must be vounaer than I. aufierdem [‘ausa*de:m] besides, in addition, as well Er ist intelligent und auBerdem He is intelligent and nice as well. auch nett. dabei [‘da:bai, da’bai] while, at that time Ich habe Fleisch geschnitten, da- I was cutting meat and cut myself bei habe ich mich verletzt. while doina that. dadurch [‘da:durq] therefore, because of that, in that way Er wurde schnell operiert und da- He was operated on quickly and durch qerettet. therefore his life was saved. dafur [da’fy:a*] for, in favor of it o Wie findest du die Idee? o What do you think of the idea? Ich bin dafur! I’m in favor of it! dagegen [da’ge:g(a)n] against it Die Ursache der Krankheit ist The cause of the disease is zwar bekannt, aber man hat noch known, but no medication against kein Mittel daaeaen aefunden. it has vet been found. daher [‘da:he:a*, da’he:a*] from there, because of that, from that, that’s why o Aus welcher Richtung kommt o What direction does the bus der Bus? come from? Vondaher. From that way. Das Licht am Auto war die ganze The car light was on all night. Nacht an. Daher ist die Batterie That‘s why the battery is dead jet& leer. now. damit [‘da:mit] with it Das Messer ist stumpf. Damit The knife is dull. You can’t cut kann man nicht mehr schneiden. anything with it anymore.
  • 409.
    24 Adverbs darum [‘da:rum] therefore, that’s why Das Gesetz ist ungerecht. Darum The law is unfair. That’s why I’m bin ich daaeaen. aaainst it. davon [‘da:fm] about it o Weisst du, dass Bernd nach o Do you know Bernd is moving Bochum ziehen wird? to Bochum? Nein, davon hat er mir nichts No; he hasn’t said’anything to gesagt. me about it. namlich [‘ne:mliq] because, you see Ich muss noch ein Geschenk kau- I still have to buy a gift because fen, Karin hat namlich rnorgen Karin’s birthday is tomorrow. Geburtstaa. .. teils . teils [tails ...tails] ... partly partly Die Ausstellung war teils inte- The exhibition was partly inter- ressant, teils lanqweiliq. esting, partly boring. trotzdem [‘tntsde:m] in spite of that, in spite of it, anyway Die StraOe war schlecht. Sie fuhr The road was in poor condition. trotzdem sehr schnell. She drove fast in spite of that. weder ... noch [‘ve:da* ... nox] .. neither .nor Weder den Brief noch das Tele- I received neitherthe letter nor the aramrn habe ich bekommen. telearam. weshalb [ves’halp] why, for what reason Weshalb hat er schlechte Laune? Why is he in a bad mood? wie [vi:] how Wie ist das passiert? How did that happen? wieso [vi’zo:] why Wieso haben Sie rnir das nicht Why didn’t you tell me that? aesaat? zudem [tsu’de:rn] moreover, what’s more, as well, in addition Die Hose ist hasslich und zudem These slacks aren’t good looking, passt sie nicht. and, moreover, they don’t fit. Deutsch ist interessant und zu- German is interesting, and useful dem nutzlich. as well.
  • 410.
    396 Index Numbers refer to pages. Numerals are not listed. A Achtel352 anfassen 30 achten 143 Anforderung 210 ab 333 Achtung 125 Anfrage 86 abbiegen 301 Adresse 215 angeblich 105 Abend 319 Affe 279 Angebot 190 abend 319 Afrika 311 angehoren 134 Abendessen 175 Afrikaner 314 Angehorige 128 abends 319 afrikanisch 314 Angeklagte 225 aber 391 aggressiv 146 Angelegenheit 207 abfahren 296 ahnlich 372 angenehm 15 Abfahrt 296 Ahnung 109 Angestellte 135 abfliegen 309 Akt 231 Angewohnheit 41 Abflug 298 Akte 221 angreifen 257 abgeben 53 Aktie 210 Angriff 257 Abgeordnete 248 aktiv 41 Angst 18 abhangen 134,378 Aktivitat 41 angstlich 18 abhangig 134,377 Alarm 257 anhalten 301 abheben204 Alkohol 183 Anhanger 306 abholen 147 alkoholfrei 185 anhoren 86 Abkommen 248 alle 348,389 anklagen 225 Ablauf 381 allein 358 ankomrnen 296 ablegen 309 allerdings 96 ankundigen 89 ablehnen 100 allermeist 372 Ankunft 296 Ablehnung 100 allermeisten 352 Anlass 377 abmachen 55,140 allgemein 369 anlasslich 378 Abmachung 192 allmahlich 381 anlegen 310 abmelden 221 als 334,369 anlehnen 47 abnehmen 5 also 394 anmachen 288 Abreise 296 als ob 391 anmelden 221 abreisen 296 alt 26 Anmerkung 89 Abrustung 257 Alter 28 Annahme 105 Absatz 170 Aluminium 295 annehmen 51,105 abschalten 65 Amerika 311 anordnen 122 abschleppen 306 Amerikaner 313 anprobieren 170 abschlieOen 155 amerikanisch 313 Anregung 122 abschneiden 65 Ampel 301 Anruf 215 Abschnitt 362 Amt 219 anrufen 215 Absender 217 amusieren 239 anschalten 65 Absicht 37 an 345 anscheinend 105 absichtlich 37 anbieten 51 Anschluss 217 absolut 372 andauern 323 Anschrift 213 Abstand 335 ander- 358 ansehen 30 Abstieg 139 andererseits96 Ansehen 139 absturzen 309 andern 55 an sein 288 Abteilung 210 anders 370 Ansicht 96 abtrocknen 34 Anderung 55 anstandig 12 abwarts 340 anerkennen 103 anstatt 362 abwesend 43 Anfang 321 ansteigen 381 Abwesenheit 47 anfangen 323 anstellen 210
  • 411.
    Index 397 anstrengen 41 auf 345 ausgezeichnet 115 Anstrengung 41 auf Wiedersehen 124 aushalten 41 Anteil 362 aufbauen 65 Auskunft 93 Antrag 221 Aufenthalt 44,296 Ausland 296 Antwort 85 Auffassung98 Auslander 245 antworten 85 auffordern 120 auslandisch 245 anwenden 55 Auffuhrung 231 auslassen 362 anwesend 44 Aufgabe 207 267 auslaufen 310 Anwesenheit 47 aufgeben 65 ausmachen 288 Anzahl348 aufhalten 55 AusrnaO 372 Anzeichen 381 aufheben 65 Ausnahme 363 Anzeige 225,237 aufhoren 55 ausnahmsweise 103 anzeigen 225 Auflage 237 auspacken 298 anziehen 168 auflosen 295 ausrechnen 190 Anzug 171 aufmachen 66 ausreichen 352 anzunden 65 aufmerksam 264 Ausreise 298 Apfel 181 Aufmerksamkeit 264 ausruhen 44 Apfelsine 181 aufpassen 7 ausrutschen 47 Apotheke 186 aufraumen 55 Aussage 87 Apparat 288 aufrecht 339 ausschalten 66 Appetit 175 aufregen 20 ausschlieOen 109 April 318 Aufregung 21 ausschliel3lich 363 arabisch 313 aufschreiben 76 aussehen 5 Arbeit 37 aufstehen 47 aus sein 288 arbeiten 37 aufstellen 66 auOerst 370 Arbeiter 135 Aufstieg 139 AuOerung 89 Arbeitgeber 210 aufteilen 53 auOen 340 Arbeitnehmer 211 Auftrag 190 AuOenminister 248 arbeitslos 207 aufwachen 32 AuOenpolitik 249 Arbeitslosigkeit 211 aufwachsen 28 AuOenseite 337 Arbeitsplatz 211 aufwarts 340 auOer 358 Arbeitszeit 211 aufwecken 32 auOerdem 394 Architekt 136 Aufzug 158 auOergewohnlich 115 Arger 19 Auge 1 auRerhalb 345 argerlich 19 Augenblick 321 aul3erordentlich373 argern 145 August 318 Aussicht 271 Argument 98 aus 345 Aussprache 86 Arm 1 Ausbildung 264 aussprechen 86 arm 139 ausbreiten 382 aussteigen 307 Armbanduhr 171 Ausdruck 87 Ausstellung 231 Armee 255 ausdrucken 89 aussuchen 196 Armel 171 ausdrucklich 369 Australien 311 Art 368 auseinander 340 Auswahll99 Artikel 199 auseinander nehmen 66 Ausweg 153 Arzt 186 Auseinandersetzung 146 Ausweis 219 Asche 292 Ausfahrt 301 Ausweitung 378 Asien 311 ausfuhrlich 369 auswendig 264 Assistent 137 ausfullen 221 Auswirkung 379 Ast 283 Ausgabe 204 ausziehen 168 Atem 3 Ausgang 155 Auto 304 atmen 3 Ausgangspunkt 382 Autobahn 301 Atombombe 257 ausgeben 201 Autofahrer 306 Atomenergie 290 ausgehen240 Automat 288 auch 358 ausgenommen 362 automatisch 288
  • 412.
    398 Autor 231 bedingen 379 benachrichtigen 89 Autoritat 139 Bedingung 207,377 benehmen 141 beeilen 44 benotigen 53 beeindrucken143 benutzen 55 B beeinflussen 143 Benzin 304 beenden324 beobachten 30 Baby 127 beerdigen 28 Beobachtung 32 Bach 273 befassen 42 bequem 162 Backe 3 befehlen 120 beraten 95 backen 173 befestigen 66 Beratung 211 Backer 135 befinden 44 bereit 56 Backerei 197 befriedigend 116 bereits 328 Bad 34 befurchten 19 Berg 271 baden 36 Begabung76 berichten 93 Badewanne 162 begegnen 140 berucksichtigen 67 Bahn 307 begeistern 116 Beruf 135 Bahnhof 307 Beginn 321 beruflich 135 Bahnsteig 310 beginnen 324 berufstatig 135 bald 328 begleiten 143 Berufung 225 Balkon 158 Begrabnis 28 beruhen 379 Ball 241 begreifen 10 beruhigen 141 Banane 182 Begriff 76 beruhmt 229 Band 80,168 begrunden 96 beruhren 56 Bank 160,201 Begrundung 96 Beruhrung 67 Bar 185 begrul3en 140 Besatzung 310 bar 201 behalten 51 beschadigen 67 Bargeld 204 behandeln 141 beschaftigen 38,207 bargeldlos 204 Behandlung 187 Beschaftigte 211 Bart 5 behaupten 105 Beschaftigung 38 Bauch 1 Behauptung 109 Bescheid 95 bauen 158 beherrschen67 bescheiden 12 Bauer 135 Behorde 219 beschliekn 38 Bauernhof 270 bei 345 beschreiben 93 Baujahr 306 beide 358 Beschreibung93 Baum 282 Beifall 233 beschuldigen225 Baumwolle 295 Bein 1 beschutzen 143 beabsichtigen 41 beinah(e) 370 Beschwerde 100 beachten 42 Beispiel 76 beschweren 100 Beamte 135 beispielsweise363 beseitigen 67 beantragen 221 bekannt 229 Besen 165 beantworten 95 Bekannte 132 besetzen 257 beaufsichtigen 66 bekannt geben 89 besetzt 215 beauftragen 122 bekommen 51 besichtigen 80 bedanken 140 Belastung 211 Besichtigung 298 Bedarf 192 Belegschaft 211 besiegen 258 bedauern 19 beleidigen 146 Besitz 201 bedecken66 Beleidigung 146 besitzen 202 Bedenken 100 Belgien 311 Besitzer 201 bedenken 103 beliebt 232 besonder- 370 bedeuten 76 bellen 279 besonders 370 bedeutend 370 bemerken 30,87 besorgen 38 Bedeutung 76 Bemerkung 87 besorgt 21 bedienen 173,290 bemuhen 37 besprechen 89 Bedienung 173 Bemuhung 42 Besprechung 90
  • 413.
    Index 399 Bestandteil363 Bildung 76 bremsen 306 bestatigen 105 billig 197 brennen 151 bestehen 264 Biologie 80 Brett 291 bestellen 173 Birne 181 Brief 215 bestimmen 122 bis 333,345 Briefkasten 217 bestimmt 105 Bischof 262 Briefmarke216 Bestimmung 221 bisher 328 Brieftasche 166 bestrafen 222 bisherig 326 Brieflrager 217 bestreiten 103 bislang 332 Briefumschlag 217 Besuch 147 bisschen 348 Brille 6 besuchen 147 Bitte 120 bringen 49 beteiligen 38 bitten 120 britisch 313 beten 260 bitte 124 Brot 177 betonen 90 bitter 176 Brotchen 180 betrachten 30 blasen 68 Brucke 272 Betrag 352 blass 6 Bruder 129 betragen 352 Blatt 80,282 Brunnen 270 betreffen 363 blau 374 Brust 1 betreuen 67 Blech 292 Buch 77 Betrieb 190 Blei 295 buchen 298 betrugen 222 blerben 44 Bucherei 80 Betruger 225 Bleistift 92 Buchfuhrung 190 betrunken 185 Blick 30 Buchhandlung 80 Bett 160 blicken 30 Buchstabe 77 beunruhigen21 blind 25 buchstabieren 86 beurteilen 96 Blitz 286 Buhne 229 Beute 226 Block 80 Bumme1240 bevor 334 blond 6 Bundesrepublik311 Bevolkerung 269 bloO 348 Bundeswehr 258 bevorzugen 116 bluhen 283 Burger 245 bewahren 67 Blume 282 burgerlich 249 bewegen 49 Bluse 168 Burgermeister245 Beweis 109,223 Blut 1 Bur0 207 beweisen 110,223 Blute 282 Burste 34 bewerben 207 bluten 23 BUS 305 Bewerbung 207 Boden 155,273 Butter 177 Bewohner 270 Bohne 182 bewundern 112 Boot 308 bewusst 7 Borse 205 c bezahlen 202 bose 19 Bezahlung 204 Botschaft 249 Cafe 173 bezeichnen 98 Brand 153 Camping 299 Beziehung 358 braten 173 Campingplatz 299 Bezirk 270 Braten 177 Chance 151 bezweifeln 110 Brauch 143 Charakter 12 Bibel 261 brauchen 51 Chef 208 Bibliothek 76 braun 374 Chemie 80 biegen 56 Braut 130 chemisch 80 Biene 279 Brautigam 130 China 312 Bier 183 BRD 311 Chinese 314 bieten 51 brechen 56 chinesisch 314 Bilanz 193 breit 338 Chinesisch(e) 314 Bild 239 Breite 335 Chirurg 187 bilden 67 Bremse 306 Chor 234
  • 414.
    400 Christ 261 demnachst 332 draul3en 341 christlich 261 Demokratie 245 drangen 122 Computer 288 demokratisch 245 drehen 49 Couch 162 Demonstration249 dringend 370 Creme 34 denken 7 drinnen 341 Denkrnal270 Drittel 348 denn 391 Drogerie 200 D dennoch 100 drohen 145 der 388 druben 344 da 340,391 derartig 363 drucken 237 dabei 394 derjenige 388 drucken 56 Dach 155 derselbe 388 Drucksache217 dadurch 394 deshalb 391 du 383 dafur 394 deswegen 391 Duft 32 dagegen394 Detail 363 dulden 56 daher 394 deutlich 105 dumm 10 dahin 340 deutsch 313 dunkel 274 dahinter 344 Deutsche(e)313 Dunkelheit 274 damalig 326 Deutschland 311 dun, 5 darnals 328 Dezember 318 durch 345 Dame 127 Dia 240 durcheinander 56 damit 391,394 Diamant 171 Durchfuhrung 42 Dampf 288 dich 383,386 Durchgang 158 danach 328 dicht 289 Durchmesser 355 daneben340 Dichtung 291 Durchschnitt 353 Danemark 311 dick 5 durchschnittlich353 Dank 124 Dicke 376 durchsetzen 42 dank 379 Dieb 223 durfen 120 dankbar 15 Dienst 208 Durst 183 danke 124 Dienstag 318 durstig 185 danken 52,124 Diesel 305 Dusche 34 dann 328 dieser 387 duschen 34 daran 340 diesmal 328 Dutzend 348 darauf 340 Diktat 211 daraufhin 332 Ding 163 E darin 340 Diplomat 249 Darleh(e)n 202 diplomatisch 249 Ebbe 277 darum 395 dir 383,386 eben 328 darunter 340 direkt 363 ebenfalls 370 da sein 44 Direktor 212 ebenso 370 dass 391 Diskussion 96 echt 112 Daten 211 diskutieren 98 Ecke 375 Datum 321 doch 100 egal101 dauerhaft 327 Doktor 186 €he 129 dauern 324 Dolmetscher 137 ehe 334 dauernd 325 Donner 286 Ehefrau 129 davon 395 Donnerstag 318 Ehemann 129 davor 341 doppelt 348 Ehepaar 129 dazwischen 332,341 Dorf 269 eher 328 Decke 158,160 dort 341 Ehre 139 Deckel 175 dorthin 344 ehrlich 12 dein 387 Dose 173 Ei 177 demgegenuber 397 Draht 289 Eifersucht 21 demnach 398 Drama 232 eifersuchtig 21
  • 415.
    Index 401 Eigenschaft 13 einzige 348 Erdkunde 81 eigentlich 358 Eis 177,286 ErdoI 292 Eigentum 202 Eisen 292 ereignen 153 eignen 116 Eisenbahn 308 Ereignis 151 Eile 44 Elefant 280 erfahren 7 eilig 44 elegant 6 Erfahrung 7 Eimer 166 elektrisch 289 erfassen 11 einander 358 Elektrizitat 291 erfinden 11 einbeziehen 68 Element 363 Erfindung 11 Einbildung 13 Elend 140 Erfolg 208 Einbrecher 226 Ellbogen 3 erfolgreich 208 eindeutig 105 Eltern 129 erforderlich 364 Eindruck 105 Empfang 237 erfordern 364 einer 389 empfangen 52,149 Erforschung81 einerseits 96 Empfanger 216 erfreut 17 einfach 112 empfehlen 97 erfullen 123 Einfahrt 303 empfinden 15 ergeben 379 Einfall 10 Ende 321,335 Ergebnis 377 Einfluss 141 enden 324 erhalten 52 Eingang 155 endgultig 325 erheblich 370 eingebildet 13 endlich 328 erhohen 68 einheimisch 249 Energie 289 Erhohung 68 einheitlich 363 eng 338 erholen 239 einig sein 101 England 311 erinnern 7 einige 389 Englander 313 Erinnerung 8 einigermaOen 373 englisch 313 erkalten 23 Einigung 103 Englisch(e) 313 Erkaltung 23 Einkauf 200 Enkel 131 erkennen 8 einkaufen 197 entdecken 81 Erkenntnis 11 Einkommen 205 Entdeckung 81 erklaren 93 einladen 147 Ente 280 Erklarung 93 einmal 348 entfernen 68 erkundigen 95 Einnahme 193 entfernt 338 erlauben 120 einpacken 299 Entfernung335 Erlaubnis 121 Einreise 299 entgegengesetzt364 erleben 151 einrichten 160 enthalten 68 erledigen 208 Einrichtung 160 entlang 341 erleichteft 15 einsam 21 entlassen 212 Erleichterung 17 einschalten 68 entscheiden 106 ermoglichen 68 einschlafen 33 Entscheidung 106 ermorden 226 einschlieOlich 359 entschlienen 110 ermuden 33 Einschreiben 218 entschuldigen 141 ernst 13 einsehen 10 Entschuldigung 141 Ernte 282 einsteigen 308 entsprechend 359 erobern 258 einstellen 208 entstehen 377 erraten 110 Einstellung 98 enttauschen 145 erregt 21 eintragen 222 entwickeln 377 erreichen 69,299 Eintritt 229 Entwicklung 377 Ersatz 364 Eintrittskarte239 er 383 Ersatzteil 193 einverstanden 101 Erbe 28 erschieOen 226 einzahlen 205 Erbse 182 erschopft 33 Einzelheit 363 Erdbeere 182 erschrecken 21,145 einzeln 359 Erde 274 erschuttert 21 einziehen 158 Erdgeschoss 155 ersetzen 56
  • 416.
    402 erst 328 Fahrt 301 finden 57 erstaunlich 116 fair 14 Finger 1 erstaunt 17 Faktor 379 Firma 190 erstklassig 116 Fall 226 Fisch 278 ertragen 143 fallen 47 flach 375 ertrinken 310 falls 391 Flache 375 erwachsenl26 falsch 101 Flachland 277 Erwachsene 126 falten 69 Flamme 153 erwahnen 90 Familie 129 Flasche 183 erwarten 141 Familiennarne126 Fleck 34 erweitern 382 fangen 56 Fleisch 177 Erweiterung 382 Farbe 374 Fleischer 137 erwidern 103 Fassade 158 fleil3ig 12 erwischen 69 fassen 57 Fliege 280 erzahlen 87 fast 349 fliegen 308 erziehen 131 faul 14 fliehen 226 Erziehung 131 Faust 3 flieOen 277 es 384 Februar 318 fluchen 146 essen 173 Feder 280,291 Flucht 258 Essen 174 fegen 36 Fluchtling 258 Esszimrner 158 fehlen 359 Flug 308 Etage 158 Fehler 264 Flughafen 308 etwa 348 Feierabend 212 Fluglinie 310 etwas 349,389 feiern 147 Flugplatz 308 euch 385,386 Feiertag 316 Flugzeug 308 euer 387 fein 292 Fluss 272 Europa 311 Feind 134,255 flussig 292 Europaer 313 Feld 278 Flussigkeit 293 europaisch 313 Felsen 272 flustern 90 evangelisch 262 Fenster 155 Flut 277 eventuell 106 Ferien 264 Folge 377 Exarnen 267 Ferngesprach 218 folgen 364 Explosion 153 Fernsehapparat 235 folgende 359 Export 193 femsehen 235 fordern 121 exportieren 193 Fernsehen 235 fordern 69 Fernseher 235 Forderung 121 fertig 381 Forderung 69 F Fest 148 Form 375 fest 292 Forrnel 81 Fabrik 190 festhalten 57 Forrnular 219 Fach 77,160 Festland 277 Forscher 81 Facharzt 188 festrnachen 69 Forschung 77 Fachrnann 81 feststellen 97 Fortschritt 77 Faden 166 Fett 180 fortschrittlich 81 fahig 77 fett 180 fortsetzen 324 Fahigkeit 77 Feuer 151 Foto 239 Fahne 249 Feuerwehr 219 Fotoapparat240 fahren 45 Feuerzeug 166 fotografieren 239 Fahrer 301 Fieber 23 Frage 106 Fahrgast 303 Figur 6 fragen 106 Fahrkarte 303 Film 229 Franken 202 Fahrplan 301 finanzieren 205 Frankreich 311 Fahrrad 301 Finanzrninister 249 Franzose 313 Fahrschein 303 finanziell 205 franzosisch 313
  • 417.
    Index 403 I Franzosisch(e)313 FuBganger 302 gegenuber 345,389 Frau 124,126 FuBgelenk 3 Gegenwart 322 Fraulein 124 gegenwartig 327 frei 245 Gegner 255 Freiheit 246 G Gehalt 208 Freitag 318 geheim 110 freiwillig 123 Gabel 174 Geheimnis 110 Freizeit 239 Galerie 232 gehen 45 fremd 132 Gans 280 Gehirn 3 Fremde 133 ganz 349 gehorchen 123 Fremdsprache 267 gar 180 gehoren 359 fressen 280 Garage 155 Geige 234 Freude 15 Garantie 193 Geist 8 freuen 16 Garderobe 162 Gelachter 144 Freund 133 Garten 156 gelb 374 freundlich 141 Gas 289 Geld 202 Freundschaft 133 Gast 148 Geldbeutel205 freundschaftlich 134 Gastgeber 149 Gelegenheit 151 Friede(n)255 Gasthaus 175 gelegentlich 327 Friedhof 28 Gebaude 269 Gelenk 3 friedlich 255 geben 52 gelingen 38 frieren 30,277 Gebet 261 gelten 106 frisch 177 Gebiet 364 Gemeinde 269 Friseur 137 Gebirge 272 gemeinsam 359 Frist 322 gebirgig 273 Gemuse 177 Frisur 6 geboren 27 gemutlich 16 froh 16 Gebrauch 57 genau 368 frohlich 17 gebrauchen 57 genauso370 frornm 262 Gebrauchsanweisung Genehmigung 219 Frost 284 291 General 258 fruh 325 gebraucht 163 Generation 126 fruher 329 Gebuhr 219 genieBen 16 Fruhjahr 316 Geburt 27 genug 349 Fruhling 316 Geburtstag 27 genugen349 1 Fruhstuck 175 Gedachtnis 8 Geographie 81 fruhstucken 174 Gedanke 8 Gepack 296 Funk 289 Gedicht 232 gerade 370,375 Funktion 379 Geduld 12 geradeaus 341 funktionieren 289 geduldig 13 Gerat 163 Furcht 21 geehrt 124 gerecht 13 furchtbar 119 geeignet 116 Gericht 176,223 fuhlen 16 Gefahr 151 gering 119,349 fuhren 57,379 gefahrlich 151 Germanistik 77 Fuhrer 299 gefallen 112 gern(e) 16 Fuhrerschein 306 gefallen lassen 143 Geruch 31 Fuhrung 57 Gefangnis 223 gesamt 349 fullen 57 Geflugel 278 Geschaft 190 , Fuller 267 Gefuhl 17 geschaftlich 193 fur 112 gegen 101 Geschaftsfuhrer 193 furchten 19 Gegend 272 Geschaftsleitung 193 futtern 280 Gegensatz 359 Geschaftsmann 137 Fun 1 gegenseitig 364 geschehen 151 FuBball241 Gegenstand 163 gescheit 11 FuBboden 155 Gegenteil 359 Geschenk 52
  • 418.
    404 Geschichte 77,232 Gluck 18 guten Morgen 125 geschichtlich 77 glucklich 16 guten Tag 125 geschickt 11 glucklicherweise 153 Gymnasium 267 Geschirr 163 Gluckwunsch 124 Geschlecht 128 Gluhbirne 166 Geschmack 31 Gold 293 H Geschwindigkeit 302 Golf 242 Geschwindigkeits- Gott 261 Haar 2 begrenzung 303 Gottesdienst 261 haben 52,202 Geschwister 129 Grab 28 Hafen 308 Gesellschaft 133 graben 58 Haftling 226 gesellschaftlich 134 Graben 273 Hahn 280 Gesetz 223 Grad 356 Haken 166 gesetzlich 250 Gramm 356 halb 320.349 Gesicht 1 Gras 282 Halbjahr 317 Gesprach 88,216 gratulieren 124 Halfte 349 Gestaltung 69 grau 374 Halle 269 gestatten 123 grausam 258 Hals 2 gestern 329 Grenze 246 Halsschmerzen 25 gesund 23 Grieche 314 haltbar 177 Gesundheit 23 Griechenland 312 halten 58,112,302 Getrank 183 Griechisch(e) 314 Haltestelle303 Getreide 282 Griff 163 Hammer 166 Gewalt 223 Grill 166 Hand 2 gewandt 11 grillen 180 Handel 197 Gewehr 258 Grippe 23 handeln 197 Gewerkschaft 212 grob 293 Handgelenk 3 Gewicht 355 Groschen 205 Handler 197 Gewinn 205 groO 5 Handlung 38 Gewinner 153 GroObritannien 311 Handschuh 171 Gewissen 261 GrijOe 335 Handtasche 169 gewiss 106 GroOeltern 131 Handtuch 34 gewissermaOen 98 GroOmacht 258 Handwerk 212 Gewitter 284 GroOmutter 131 Handwerker 137 gewijhnen 38 GroOstadt 270 Hang 274 Gewohnheit 58 GroOvater 131 hangen 49 gewohnt 116 groOzugig 14 hart 293 Gewurz 177 Grund 377 hassen 22 gieOen 58 Grundgesetz 250 hasslich 6 Gift186 Grundlage 379 hastig 369 giftig 25 grundsatzlich 368 Hass 22 Gipfel 275 Grundstuck 270 haufig 325 glanzen 36 grun 374 Hauptsache 364 Glas 184,289 grundlich 369 hauptsachlich 371 glatt 375 Gruppe 349 Hauptstadt 270 Glaube 261 GruO 142 Haus156 . glauben 107,261 GruB Gott 125 Hausaufgabe 267 gleich 329 gruOen 142 Hausfrau 136 Gleichberechtigung250 gultig 219 Haushalt 158 Gleichgewicht 382 Gummi 293 Haustier 280 gleichgultig 103 gunstig 112 Haut 2 gleichmaOig 368 Gurtell68 heben 58 gleichzeitig 325 gut 112 Heer 259 Gleis 310 guten Abend 124 Heft 264
  • 419.
    Index 405 heftig 371 hinter 345 ideal 116 heilen 186 Hintergrund 337 ldee 11 heilig 262 hinterher 344 ldeologie 250 Heimat 246 hinuber 342 ihrn 383,384 heirnlich 69 hinunter 344 ihn 384 heiraten 129 hinzufugen 70,90 ihnen/lhnen 383,385 heiB 293 historisch 81 ihr/lhr 384,385,387 heil3en 126 Hitze 284 lllustrierte 235 heiter 18 Hobby 240 lrnbiss 176 heizen 159 hoch 338 irnrner 329 Heizung 156 Hochschule 267 imrnerhin 113 Hektar 356 hochstens 349 Import 194 Held 259 Hochstgeschwindigkeit importieren 194 helfen 142 303 irnstande sein 82 hell 275 Hochwasser 286 in 333,346 Hemd 169 Hochzeit 131 indern 391 Henne 280 Hof 159,269 lnder 314 herab 344 hoffen 16 lndien 312 heran 344 hoffentlich 107 indisch 314 herauf 344 Hoffnung 16 individuell 140 heraus 341 hoffnungslos 22 lndustrie 191 Herbst 316 hoflich 142 Information 93 herein 341 Hohe 335,353 informieren 94 Herkunft 379 Hohepunkt 322 lngenieur 136 Herr 125,128 hohl293 lnhaber 200 herrlich 113 holen 49 lnhalt 350 herrschen 250 Hollander 314 inlandisch 250 herstellen 193 hollandisch 314 innen 342 Hersteller 194 Hollandische 314 Innenminister250 Herstellung 194 Holle 262 lnnenpoltik 250 herum 341 Holz 293 lnnenseite 337 herunter 341 Honig 180 innerhalb 333,346 hervorragend 116 horen 31 insbesondere371 Herz 2 Horer 237 lnsekt 278 herzlich 125 Horizont 274 lnsel 272 heute 329 Hose 169 insgesamt 353 heutig 325 Hotel 296 insofern 398 heutzutage 332 hubsch 5 lnstitut 267 hier 341 Hugel 272 Instrument 229,291 hierbei 364 Huhn 177 intelligent 8 hierfur 364 humorvoll14 interessant 113 hierher 341 Hund 278 lnteresse 8 Hilfe 142 Hunger 174 interessieren8 Hirnrnel262,275 hungrig 174 international 246 hinauf 342 hupen 306 Interview 237 hinaus 342 husten 24 lnvestition 194 hindern 58 Husten 23 inzwischen 329,392 hindurch 344 Hut 169 Ire 314 hinein 342 irgendein(er) 389 Hinfahrt 299 irgendwie 368 hinsetzen 45 I irgendwo 342 Hinsicht 365 irisch 314 hinsichtlich 365 ich 383 lrland 312 hinten 342 ich wijnsche lhnen 125 irren 107
  • 420.
    406 lrrtum 107 Kabine 218 241 Kerze 167 Islam 263 Kabinetl251 Kessel167 ltalien 311 Kaffee 184 Kette 164,171 ltaliener 315 Kaiser 251 Kilogramm 356 italienisch 315 Kakao 185 Kilometer 356 Italienisch(e)315 Kalb 278 Kind 126 Kalbfleisch 180 Kindergarten268 Kalender 166 Kindheit 27 kalt 284 Kinn 3 J Kalte 284 Kin0 229 Kamera 240 Kiosk 198 ja 101 Kamerad 134 Kirche 261 Jacke 169 Kamm 34 Kirsche 182 Jackett 171 kammen 35 Kissen 162 jagen 242 Kampf 256 Kiste 164 Jahr 316 kampfen 256 Klage 103,226 jahrelang 327 Kanada 311 klagen 25 Jahresende 322 Kana1 274 klappen 107 Jahreszeit 316 Kaninchen 280 klar 104,293 Jahrhundert 321 Kanne 166 klaren 110 jahrlich 317 Kanone 259 Klasse 264,365 Jahrzehnt 321 Kante 376 klassisch 234 Januar 318 Kanzler 246 Klavier 233 Japan 312 Kapazitat 291 kleben 58 Japaner 315 Kapelle 234 Kleid 169 japanisch 315 Kapitalismus251 kleiden 171 Japanisch(e) 315 kapitalistisch 251 Kleiderbugel 171 je ...desto 392 Kapitan 308 Kleiderschrank 162 jedenfalls 116 Kapitel229 Kleidung 169 jeder 389 kaputt 58 klein 5 jedes Ma1 332 Karotte 182 Kleingeld205 jedoch 392 Karriere 208 klettern 47 jemals 329 Karte 275 Klima 284 jemand 389 Kartoffel182 Klingel 164 jener 387 Kase 177 klingeln 156 jetzt 329 Kasse 197 klingen 233 jeweils 360 Kasten 166 Klinik 186 Journalist 137 Katastrophe 286 klopfen 70 Jude 263 katholisch 263 Klub 149 Jugend 27 Katze 278 klug 9 jugendlich 29 Kauf 197 knapp 350 Jugendliche 126 kaufen 198 Knie 2 Jugoslawien 312 Kaufer 200 Knochen 3 Juli 318 Kaufhaus 198 Knopf 169 jung 27 kaum 329 Knoten 376 Junge 126 kehren 36 Koalition 251 Juni 318 keiner 389 Koch 174 Justiz 226 keinerlei 353 kochen 177 keinesfalls 103 Koffer 297 Keller 156 Kofferraum 307 Kellner 174 Kohl 183 K kennen 8 Kohle 293 kennen lernen 149 Kollege 212 Kabel289 Kenntnis 8 Kombination 365
  • 421.
    Index 407 Krankenschwester 186 Larnrn 281 I Komrnando 259 Krankenwagen 188 Lampe 161 kommen 45 Krankheit 24 Land 246,272 Kornmentar 86 kratzen 58 landen 308 Kornmissar 226 Krawatte 172 Landkarte297 Kornrnunismus 251 Kredit 202 Landschaft 272 kommunistisch 251 Kreis 375 LandstraBe 272 Komodie 232 Kreuz 376 Landwirtschaft 209 kompliziert 118 Kreuzung 302 lang 325,338 Kornponist 234 kriechen 47 lange 329 Kompromiss 104 Krieg 256 Lange 335 Konferenz 212 kriegen 53 langfristig 327 Konfiture 180 Krise 194 langsam 302 Konflikt 259 Kritik 118 Iangst 329 Kongress 212 kritisch 118 langweilig 119 Konig 252 Kuche 156 Wrrn 289 Konigreich 252 Kuchen 178 lassen 59 konkret 82 Kugel259,375 Lastwagen 305 Konkurrenz 191 Kugelschreiber 265 laufen 45 konnen 9,39,107 Kuh 278 Laune 14 konsequent 369 kuhl284 laut 85 Konsequenz379 Kuhlschrank 161 Laut 86 I konservativ 251 Kultur 229 lauten 92 Konservendose 176 kummern 59 Iauten 70 Konstruktion 291 Kunde 198 Lautsprecher 291 Kontakt 149 Kundendienst 194 leben 27 Kontinent 277 Kundgebung 251 Leben 27 Konto 202 kundigen 208 Lebensgefahr 25 Kontrolle 58 kunftig 327 Lebenslauf 128 Konzentration 82 Kunst 230 Lebensrnittel178 konzentrieren 82 Kunstler 230 Lebewesen 279 Konzert 233 Kunststoff 293 Leder 169 Kopf 2 Kupfer 295 ledig 131 Kopfsalat 183 Kur 188 lediglich 353 Kopfschmerzen 25 Kurs 265 leer 350 Kopie 208 Kurve 302 legen 59 Korb 167 kurz 325,338 Lehre 268 Korken 185 kurzen 59 lehren 78 Korper 2 kurzfristig 327 Lehrer 78 korrekt 117 kurzlich 332 Leib 4 Korrektur 77 Kusine 131 Leiche 27 korrigieren 78 Kuss 129 leicht 265,293 kostbar 171 kussen 129 leichtsinnig 14 kosten 198 Kijste 272 leid 22 Kosten 191 leid tun 125 kostenlos 200 leiden 24 Kotelett 178 leider 19 kraftig 24 L leihen 59 Kragen 172 leise 85 krank 24 lachen 16 Leistung 209 Kranke 186 lacheln 16 leiten 59 Krankenhaus 186 Laden 198 Leiter 167,212 Krankenkasse 188 Lage 153,335 Leitung 209,289 Krankenpfleger 184 Lager 191 lernen 78
  • 422.
    408 lesen 78 M meistens 329 Leser 232 Meister 136 letzte 360 machen 39 melden 94 leuchten 289 Macht 246 Melodie 234 leugnen 107 Madchen 127 Menge 350 Leute 148 Magen 4 Mensch 127 liberal 252 mager 6,180 menschlich 127 Licht 290 mahlen 59 merken 9 Lid (Augenlid) 4 Mahlzeit 174 merkwurdig 118 lieb 17 Mai 318 messen 350 Liebe 17 Ma1 321 Messer 164 lieben 17 malen 230 Metall 294 lieber 101 Maler 230 Meter 356 Lied 233 man 390 Methode 78 liefern 191 Manager 137 Metzger 138 Lieferung 194 mancher 390 Metzgerei 198 Liege 162 manchrnal329 mich 383,386 liegen 45 Mangel 118 Miete 156 Lift 159 mangeln 119 mieten 156 lila 374 Mann 126 Mieter 156 Linie 375 mannlich 128 Milch 184 linke 338 Mannschaft 241,309 mild 286 links 342 Mantel 169 Militar 256 Lippe 4 Margarine 178 mindestens 350 Liste 365 Marine 259 Mineralwasser 185 Liter 356 Mark 202 Minister 246 Literatur 230 Marke 198 Ministerprasident 252 Lob 113 Markt 194,200 Minute 320 loben 113 Marrnelade 178 mir 383,386 Locke 6 marschieren259 mischen 60 locker 295 Marz 318 Mischung 294 Loffel174 Maschine 290 Misserfolg 213 Lohn 209 Ma6 356 Misstrauen 145 lohnen 113 Masse 350 Missverstandnis9 Lokomotive 308 Mafinahme 220 missverstehen 9 10s sein 94 Mafistab 356 mit 360 lose 295 Material 293 Mitarbeiter 213 losen 70,268 Matrose 310 Mitbestimmung 213 Losung 265 Mauer 156 miteinander 360 Lowe 281 Maus 281 Mitglied 148 Lucke 335 Mechaniker 138 Mittag 319 Luft 275 Medikament 187 Mittagessen 176 Luftpost 218 Medizin 188 mittags 319 Luftwaffe 259 Meer 275 Mitte 336 Luge 145 Mehl178 mitteilen 88 lugen 145 mehrere 350 Mitteilung 88 Lunge 4 mehrfach 350 Mittel 188 Lust 17 Mehrheit 252 Mittelalter 323 lustig 113 mehrrnals 329 mitten 342 Luxemburg 312 mein 387 Mitternacht 319 Lyrik 232 meinen 97 mittlere 360 meinetwegen 101 Mittwoch 318 Meinung 97 Mobel 161 meiste 350 mobliert 159
  • 423.
    Index 409 Mode 169 Nachricht 94 nochmals 330 Modell 291 Nachrichten 236 Norden 275 modem 325 nachste 325,360 nordlich 275 mogen 113 Nacht 319 normal 113 moglich 107 Nachteil 118 Norwegen 312 moglicherweise 107 nachts 320 Not 152 Moglichkeit 108 nackt 169 Note 265 moglichst 121 Nadell64 Notfall 153 Mohre 183 Nagel 167 notig 113 Moment 321 nah(e) 338 Notiz 82 Monat 316 Nahe 336 Notizbuch 213 monatlich 317 nahen 70 notwendig 114 Mond 275 nahern 47 November 318 Montag 318 Name 127 Nummer 350 Moped 307 namlich 395 nun 330 Mord 223 Nase 2 nur 360 Morder 227 nass 294 Nuss 182 morgen 319 Nation 252 nutzen 114 Morgen 319 national 252 nutzlich 114 morgens 319 Natur 275 nutzlos 114 Motiv 22i: 232 Naturwissenschaft78 Motor 290 Nebel 285 Moiorrad 305 neben 346 0 mude 31 nebenbei 360 Muhe 39 nebeneinander 360 ob 392 muhsam 42 neblig 287 oben 342 Mund 2 Neffe 131 Ober 176 mundlich 90 nehmen 52 ober(e) 338 Munze 202 nein 101 Oberflache 337 murmeln 90 nennen 127 oberhalb 346 Museum 230 New 4 obgleich 392 Musik 234 nervos 14 objektiv 117 Muskel 4 nett 13 Obst 182 Muslim 262 neu 294 obwohl392 mussen 108,121 Neubau 159 Ochse 281 Muster 195 neuerdings 332 oder 392 Mut 14 Neugier 14 Ofen 161 Mutter 129 neugierig 13 offen 338 Muttersprache 88 Neuigkeit 94 offenbar 110 Mutze 169 neulich 330 offensichtlich 110 neutral 117 offentlich 220 nicht 101 Offentlichkeit 246 N Nichte 131 offiziell 246 nichts 390 Offizier 260 nach 333 nie 330 off nen 60 nachahmen 70 Niederlage 259 oft 330 Nachbar 148 Niederlande 311 ohne 360 nachdem 334 niedrig 375 ohnehin 98 nachdenken 9 niemals 330 Ohnmacht 25 Nachfolger 252 niemand 390 ohnmachtig 25 Nachfrage 195 nirgendwo 342 Ohr 2 nachgeben70 nirgends 342 okonomisch 195 nachher 330 Niveau 365 Oktober 318 Nachmittag319 noch 330 0 294 1
  • 424.
    410 Onkel130 peinlich 119 Postamt 218 Oper 234 Pelz 281 Postanweisung 218 Operation 188 Pension 299 Postkarte 218 ODerieren 188 perfekt 117 postlagernd 218 Opfer 152 Perle 172 Postleitzahl218 Opposition 252 Person 128 Praktikant 213 Orange 182 Personal 209 praktisch 117 Orchester 234 personlich 127 Praxis 82 ordentlich 14 Pfanne 164 Prasident 247 ordnen 360 Pfarrer 263 Preis 198 Ordnung 360 Pfeffer 178 preiswert203 organisieren 42 Pfeife 185 Presse 236 Original 365 Pfennig 202 Priester 261 Ort 269,336 Pferd 279 prima 114 Ortsgesprach 218 Pflanze 283 Prinzip 380 Osten 275 pflanzen 283 privat 133 Ostern 263 Pflaster 187 pro 353 Osterreich 311 Pflege 60 Probe 78 Osterreicher 314 pflegen 60 probieren 39,174 osterreichisch 314 Pflicht 133 Problem 118 ostlich 275 Pfund 356 Produkt 191 Ozean 275 Phantasie 11 Produktion 191 Phase 382 produzieren 195 Philosophie82 Professor 268 P Physik 82 Profit 195 Pille 24 Programm 236 paar 350 Pilot 309 Projekt 213 Paar 130,353 Pinsel 232 Propaganda 253 Packchen216 Pistole 260 Prospekt 195 packen 297 Plakat 232 Protest 104 Paket 216 Plan 39 protestieren 104 Panne 305 planen 39 Provinz 253 Papier 294 Planet 277 Prozent 350 Papiere 222 Planung 42 Prozess 223 Papierkorb 167 Plastik 294 prufen 60 Papst 263 Plattenspieler235 Prufung 265 Paragraph 222 Platz 269,336 Publikum 230 Park 273 plotzlich 326 Pullover 169 parken 302 Pol 277 Pulver 294 Parkplatz 305 Pole 315 Pumpe 290 Parkuhr 307 Polen 311 Punkt 336 Parlament 247 Politik 247 punktlich 326 Partei 247 Politiker 136 putzen 35 Partner 133 politisch 247 Party 148 Polirei 220 Passagier 297 Polizist 220 Q passen 169 polnisch 315 passend 114 Polnisch(e) 315 Quadrat 376 passieren 152 Portion 174 Quadratmeter 356 passiv 144 Port0 216 Qualitat 209 Pass 127; 297 Portugal 312 Quelle 378 Patient 187 Position 337 quer 342 Pause 265 positiv 114 Quittung 198 Pech 152 Post 216
  • 425.
    1 Index 411 R regnerisch 287 Rolle 230 reiben 60 rollen 50 Rad 302 reich 139,203 Roman 233 Rad fahren 242 reichen 53 rosa 374 Radio 236 reichlich 353 Rose 283 Rakete 260 reif 183 Rost 291 Rand 336 Reifen 305 rot 374 Rang 140 Reihe 361 Rucken 2 Rappen 205 Reihenfolge 361 Ruckfahrkarte299 rasch 327 rein 295 Ruckfahrt 300 Rasierapparat 36 reinigen 35 Ruckgang 382 rasieren 36 Reinigung 200 Ruckkehr 300 Rasierklinge 36 Reis 178 Rucklicht 307 Rasse 128,281 Reise 297 Rucksicht 142 Rast 297 Reiseburo 299 Rucktritt 253 Rat 94 reisen 297 ruckwarts 343 raten 94,110 reiOen 70 rudern 243 Rathaus 271 ReiOverschluO 172 rufen 88 Ratsel240 reiten 242 ruhig 85 Ratte 281 Reklame 200 ruhren 71 Raub 227 Rekord 242 ruinieren 195 Rauch 276 relativ 373 rund 375 rauchen 184 Religion 262 Rundfunk 236 Raucher 185 religios 263 Russe 315 Raurn 156,336 rennen 45,242 russisch 315 Rauschgift 188 Rennen 242 Russisch(e)315 Reaktion 380 Rente 205 Russland 312 realisieren 42 Rentner 138 rechnen 78 Reparatur 305 Rechnung 78,191 reparieren 305 S recht, Recht 114,371 Republik 247 Recht 223 reservieren 299 Saal159 rechte 339 Respekt 144 Sache 164 rechts 343 respektieren 144 sachlich 98 Rechtsanwalt 223 Rest 351 Sack 167 1 Rechtschreibung 92 Restaurant 174 saen 283 rechtzeitig 326 retten 152 Saft 184 Redaktion 237 Rettung 153 sagen 88 Rede 253 Revolution 253 sagen 71 reden 88 Rezept 178 Sahne 179 Redner 253 Rhythrnus 235 Saison 300 Reform 253 Richter 224 Salat 182 Regal 162 richtig 102,114 Salbe 187 Regel 361 Richtung 336 Salz 179 regelmaOig 326 riechen 31 Samen 283 regeln 70 riesig 376 sammeln 60 Regelung 220 Rind 279 Sammlung 60 Regen 285 Rindfleisch 178 Sarnstag 318 Regenmantel 172 Ring 170 sarntlich 353 regieren 247 Risiko 154 Sand 274 Regierung 247 riskieren 154 Sanger 235 Regierungschef 253 Rock 170 satt 175 Regisseur 232 roh 178 Satz 88 regnen 285 Rohr 290 sauber 35
  • 426.
    412 sauer 179 schlecht 118 schijtteln 50 Schachtel 164 schleichen 47 schutzen 61 schade 118 schleppen 50 schwach 2 Schaden 152 schlieOen 61 Schwager 132 Schaf 281 schlieOlich 330 Schwamrn 36 schaffen 42,60 schlimm 118 Schwanz 281 Schallplatte 234 Schloss 271 schwarz 374 Schalter 222,290 Schluss 322 Schweden 312 schamen 22 Schlussel 164 schweigen 85 scharf 179,375 schmal376 schweigsam 87 Schatten 276 schmecken 175 Schwein 279 schatzen 351 schmelzen 381 Schweinefleisch 179 schauen 31 Schrnerz 24 SchweiO 4 Schauer 287 schmerzhaft 26 Schweiz 311 Schaufenster 200 Schmetterling 281 Schweizer 314 Schauspieler 230 Schmuck 170 schwer 79,294 Scheck 203 Schmutz 35 Schwerpunkt 365 Scheckkarte206 schmutzig 35 Schwester 130 Scheibe 159,180 Schnee 285 Schwiegereltern132 scheiden 131 schneiden 61 schwierig 79 Schein 206 Schneider 138 Schwierigkeit 61 scheinbar 108 schneien 285 Schwimmbad 243 scheinen 108,285 schnell302 schwimmen 241 Scheinwerfer 307 Schnitte 181 schwitzen 31 scheitern 154 Schnitzel 179 schworen 227 schenken 52 Schock 22 See 273 Schere 164 schockieren 22 Seele 262 Scherz 144 Schokolade 181 Seereise 310 Schiff 309 schon 330 segeln 243 schicken 50 schon 5 sehen 31 schieben 50 Schrank 161 Sehenswurdigkeit 300 Schiedsrichter 243 Schraube 164 sehnen 18 schief 339 Schrecken 19 sehr 371 Schiene 310 schrecklich 119 Seife 35 schieOen 243 Schrei 90 sein 387 Schild 302 schreiben 91 seit 333 schildern 90 Schreibmaschine213 seitdem 334 Schilderung 90 Schreibtisch 162 Seite 79,336 Schilling 203 schreien 91 Sekretar 136 schimpfen 71 Schrift 92 Sekunde320 Schinken 180 schriftlich 92 selber 387 Schirm 164 Schriftsteller 233 selbstandig 15,195 Schlacht 260 Schritt 46 Selbstmord 29 Schlaf 31 Schublade 162 selbstverstandlich 99 schlafen 31 Schuh 170 selten 330 schlafrig 33 Schuld 224 seltsam 120 Schlafzirnrner 159 schulden 201 Semester 268 schlagen 61 Schulden 203 senden 236 Schlager 235 schuldig 224 Sendung236 Schlagzeile 237 Schule 265 senken 71,191 Schlamm 278 Schulter 4 senkrecht 339 Schlange 200,281 schuchtern 14 September 318 schlank 5 Schuler 265 Serie 365 Schlauch 167 Schussel 165 Service 201
  • 427.
    Index 413 Sessel161 sowohl.. .als auch 392 standig 326 setzen 46 sozial 254 Standpunkt 97 sich 386 Sozialismus 254 stark 3 sicher 108 sozialistisch 254 starren 33 Sicherheit 108 sozusagen 99 Start 244 sicherlich 111 Spanien 312 starten 309 sichtbar 33 Spanier 315 Station 300 sieISie 383,384,385 spanisch 315 Statistik 195 Siedlung 269 Spanisch(e) 315 statt 361 siegen 256 spannend 114 stattfinden 149 Sieger 256 Spannung 292 Status 140 Silber 294 sparen 203 Staub 35 singen 234 sparsam 13 staunen 18 Sinn 102 SpaO 18 Steak 181 sinnvoll 117 spat 326 stechen 61 Situation 152 Spaten 167 Steckdose 157 Sitz 161 spater 330 stecken 61 sitzen 46 spatestens 331 Stecker 157 Sitzplatz 307 spazieren gehen 240 stehen 46,114 Sitzung 213 Speck 181 stehlen 224 Skala 292 Speisekarte 175 steigen 382 Ski 243 Spiegel 165 steigern 71,191 so 368 Spiel 241 Steigerung 195 so dass 392 spielen 230,241 steil 376 sobald 334 Spieler 243 Stein 276 Socke 170 Spielzeug 167 Stelle 209,336 soeben 330 Spion 254 stellen 50 Sofa 161 spitz 376 Stellung 209 sofern 380 Spitze 336 Stellungnahme 99 sofort 330 Sport 241 Stellvertreter 254 sogar 368 Sportart 243 Stempel 222 so genannt 111 Sportler 243 sterben 27 Sohn 130 sportlich 241 Stern 276 solange 334 Sportplatz 243 Steuer 191 solcher 361 Sprache 85 Stiefel 172 Soldat 256 sprechen 88 Stiel 283 sollen 121 Sprecher 236 still a5 Sommer 316 Sprechstunde 189 Stimme 88 Sonderangebot 201 springen 46 stimmen 117,254 sondern 392 Spritze 189 Stimmung 17 Sonnabend318 Sprung 46 Stirn 4 Sonne 276 spulen 35 Stock 157 Sonnenschein 287 Spur 304 Stockwerk 157 sonnig 285 spuren 32 Stoff 170,294 Sonntag 318 Staat 247 stolz 15 sonst 361 staatlich 247 stoppen 302 sonstige 361 Staatsanwalt 227 storen 62 Sorge 19 stabil295 Storung 71,238 sorgen 20 Stadion 241 stoOen 62 Sorgfalt 15 Stadt 269 Strafe 224 sorgfaltig 15 Stadtplan 297 Strand 278 SoOe 179 Stahl 294 StraRe 270 soweit 392 Stall 271 StraRenbahn 305 I sowieso 99 Stamm 283 StrauO 284 I
  • 428.
    414 Strecke 336 Tankstelle 305 Tier 279 streichen 71 Tante 130 Tinte 268 Streichholz 165 Tanz 240 Tipp 95 Streik 213 tanzen 239 tippen 209 streiken 214 Tarif 214 Tisch 161 Streit 146 Tasche 165 Tischtuch 163 streiten 146 Taschentuch 165 Titel 128,231 Streitkrafte 260 Tasse 165 Tochter 130 streng 13 Tater 227 Tod 28 Strich 376 Tatigkeit 39 todlich 28 stricken 240 Tatsache 108 Toilette 157 Strorn 290 tatsachlich 108 Tornate 284 Struktur 292 taub 26 Tonne 357 Strumpf 170 Taube 281 Topf 165 Stuck 351 tauchen 244 Tor 159,242 Student 265 tauschen 52 tot 28 studieren 266 Taxi 302 total 371 Studiurn 266 Technik 290 Tote 29 Stuhl 161 Techniker 136 toten 227 sturnpf 376 technisch 290 Tourist 297 Stunde 320 Tee 184 Tradition 247 Stundenplan 268 Teich 274 tragen 50 Sturm 285 Teil 351 Trainer 244 sturrnen 285 teilen 52 trainieren 244 Sturz 46 teilnehmen 40 Training 242 sturzen 46 Teilnehrner 43 Traktor 307 stutzen 71 teils ...teils 395 Trane 32 Suche 62 teilweise 353 Transport 51 suchen 62 Telefon 216 Traube 284 Suden 276 Telefonbuch 216 Trauer 20 sudlich 276 telefonieren 216 Traurn 32 Sumrne 351 Telefonzelle217 traurnen 32 Sunde 262 telegrafieren219 traurig 20 Supermarkt 199 Telegramrn 217 Trauung 132 Suppe 179 Teller 165 treffen 62,148 SUB 179 Temperatur 276 Treffen 149 SuOigkeit 179 Tempo 304 treiben 51 Symbol 82 Tennis 244 trennen 62 syrnpathisch 115 Teppich 161 Trennung 71 System 361 Terrnin 214 Treppe 155 Szene 233 Test 266 treten 46 Testament 29 treu 142 teuer 199 Trick 146 Teufel263 trinken 184 T Text 266 Trinkgeld 175 Theater 231 trocken 294 Tabak 184 Theaterstuck 231 trocknen 72 Tabelle 82 Therna 266 Tropfen 285 Tablette 187 Theorie 79 trotz 361 Tafel 268 Thermometer 189 trotzdern 395 Tag 316 These 83 Truppe 260 taglich 317 Ticket 297 Tschechien 312 Tal273 tief 339 Tube 36 tanken 305 Tiefe 337 Tuch 170
  • 429.
    Index 415 tun 40 Uhr 170,320 Untergrundbahn309 Tir 157 um 320,333,346 unterhalten 148 Turkei 312 um so 392 Unterhaltung236 Turm 271 um ...zu393 Unterkunft 298 turnen 244 umdrehen 48 Unterlage 220 Typ 365 Umfang 351 unterlassen 73 typisch 369 umfangreich 353 Untermieter 159 umgeben 339 Unternehmen 192 Umgebung 271 unternehmen 43 umgehen 72 Unternehmer 138 U umgekehrt 366 Unterredung91 Umleitung 303 Unterricht 266 U-Bahn 306 umruhren 73 unterrichten 95 ubel26 Umsatz 192 Unterrichtsstunde268 Ubelkeit 26 umsonst 203 unterscheiden362 uben 40 umsteigen 300 Unterschied 362 uber 346 umtauschen 54 unterschiedlich 371 uberall343 Umwelt 276 unterschreiben220 Uberblick 83 umziehen 172 Unterschrift 214 Ubereinkunft 104 unabhangig 254 unterstutzen73 ubereinstimmen104 Unabhangigkeit 254 Unterstutzung 73 Ubereinstimmung104 unangenehm 20 untersuchen 83 uberflussig 365 unbedingt 102 Untersuchung 83 ubergeben 53 unbekannt 83 Untertasse 167 uberholen 304 und 393 Unterwasche 172 uberlassen 54 unerwartet 99 unterwegs 298 uberlegen 11 Unfall 303 unverandert 369 Uberlegung 80 unfreundlich 146 unvorsichtig 73 ubermorgen 331 Ungarn 312 Urkunde 220 ubernachten 297 ungefahr 354 Urlaub 209 ubernehmen 54 ungewohnlich 99 Ursache 378 uberprufen 72 Ungluck 152 Ursprung 380 Uberprufung 72 unglucklich 20 ursprunglich 366 uberqueren48 unhoflich 146 Urteil 99,224 uberraschen72 Uniform 172 USA 311 Uberraschung72 Unkosten 192 uberreden 97 unleserlich 92 uberreichen 54 unmoglich 119 V Uberschrift238 unnutz 120 ubersehen 72 Unordnung 361 Vater 130 ubersetzen 83 unrecht 104 Verabredung 149 Ubersetzung83 unregelmal3ig 327 verabschieden 150 ubertragen 238 Unruhe 22,254 verandern 62 Ubertragung 238 uns 385,386 Veranderung 381 uberweisen 206 unser 387 veranlassen 123 Uberweisung 206 unsere 381 veranstalten 150 I uberwiegend 373 Unsinn 119 Veranstaltung 150 Uberwindung 43 unten 343 verantwortlich 209 uberzeugen 97 unter 346 Verantwortung 62 Uberzeugung 99 unter(e)339 Verband 24 ublich 369 unterbrechen 73 verbergen 73 ubrig 351 Unterdruckung 255 verbessern 73 Ubung 266 untereinander 366 verbieten 123 Ufer 273 untergehen 310 verbinden 26,74
  • 430.
    416 Verbot 224 vermieten 159 Vertreter 138,214 verbrauchen 196 Vermieter 160 verursachen 380 Verbraucher 196 vermissen 22 verurteilen 99,225 Verbrecher 224 vermitteln 74 Verwaltung 220 verbrennen 74 Vermogen 206 verwandeln 74 Verbundete 260 vermuten 108 verwandt 130 Verdacht 224 vernachlassigen 74 Verwandte 130 verdachtig 224 Vernehmung 228 verwechseln 40 verdanken 380 Vernunft 9 verweigern 54 verdienen 203 vernunftig 10 verwenden 63 Verdienst 206 veroffentlichen 238 Verwendung63 Verein 148 Veroffentlichung 238 verwirklichen 75 vereinbaren 91 verpachten 214 Verwirklichung 75 Vereinbarung 91 verpassen 298 verwohnen75 Verfahren 227,292 Verpflegung 298 verzeihen 144 Verfasser 83 verpflichten 123 Verzeihung 125 Verfassung 248 verraten 95 verzichten 53 Vergangenheit 322 verreisen 298 Verzogerung 323 vergebens 120 verrijckt 12 verzollen 300 vergeblich 119 Versammlung 150 verzweifelt 20 vergessen 9 versaumen 74 Verzweiflung 22 vergieeen 74 verschieben 324 Vetter 132 Vergleich 371 verschieden 371 Vieh 279 vergleichen 371 verschiedenartig366 vie1 351 vergroOern 354 verschreiben 189 vielleicht 109 verhaften 220 verschwenden 206 Viertel 320,351 verhalten 142 verschwinden48 Viertelstunde 320 Verhalten 142 versichern 196 Visum 300 verhandeln 248 Versicherung 192 Vogel279 Verhandlung 227,248 versorgen 63 Volk 248 Verhaltnis 362 Versorgung 196 voll 351 verhaltnismal3ig 373 verspaten 324 vollig 371 verhindern 63 Verspatung 323 vollkommen 371 Verkauf 199 versprechen 63 vollstandig 371 verkaufen 199 Versprechen 63 von 346 Verkaufer 136 Verstand 10 voneinander 362 Verkehr 303 Verstandigung 87 vor 333,346 Verkehrszeichen304 verstandlich 87 vor allem 372 verkurzen 324 Verstandnis 83 vor kurzem 331 Verlag 236 verstarken 74 voraus 343 verlangen 121 verstecken 63 Voraussetzung 378 verlangern 220 verstehen 10 voraussichtlich 109 verlassen 147 verstol3en 228 vorbei 331,343 Verlauf 382 Versuch 43 vorbeifahren 304 verlaufen 382 versuchen 40 vorbeigehen 48 verlegen 15 verteidigen 256 vorbeikommen 150 verleihen 54 Verteidiger 224 vorbereiten 63,266 verletzen 24 verteilen 53 Vorbereitung 64 Verletzung 24 Vertrag 210 Vorbild 117 verliebt 18 vertragen 144 Vordergrund 337 verlieren 63 vertrauen 142 Vorderseite 337 verloben 132 Vertrauen 142 Vorfahrt 304 Verlust 203 vertraut 117 Vorgang 382 vermeiden 40 vertreten 210 Vorganger 214
  • 431.
    Index 417 vorgestem 331 wandern 240 wenig 351,372 vorhaben 40 wann 331 wenigstens 351 Vorhang 163 Ware 199 wenn 334,393 vorher 331 warm 285 wer 389 vorhin 331 Warme 286 Werbung 192 vorig 326 warnen 64 werfen 50 Vorjahr 317 Warnung 64 Werk 40,210 vorkornrnen 380 warten 46 Werkstatt 210 vorlaufig 326 Wartezirnmer 187 Werkzeug 165 vorlesen 84 warum 378 Wert 204 Vorrnittag 320 was 388 wert 204 vom(e) 343 was fur 388 wertvoll204 Vornarne 127 Wasche 165 wesentlich 98 vornehrnen 43 waschen 35 weshalb 395 Vorort 271 Wascherei 37 Westen 277 Vorrat 199 Waschlappen 168 westlich.277 Vorschlag 121 Waschmaschine 36 wetten 244 vorschlagen 121 Wasser 276 Wetter 286 Vorschrift 221 Wasserhahn 168 Wetterbericht 238 Vorsicht 64 WC 157 Wettkampf 244 vorsichtig 64 Wechsel381 wichtig 115 Vorsitzende 214 Wechselgeld 206 wickeln 64 vorstellen 10,150 wechseln 64 widersprechen 102 Vorstellung 12,231 wecken 33 Widerspruch 115 Vorteil 115 Wecker 168 Widerstand 257 vorubergehend 327 weder ...noch 395 wie 372,395 Vorurteil 147 Weg 273 Wie geht es Ihnen? 125 vorwarts 343 weg 343 Wie geht's? 125 vorwiegend 373 wegen 378 wieder 331 Vorwurf 104 weggehen 48 wiederholen 89 vorziehen 115 wegnehmen 54 Wiederholung 91 weh tun 24 wiegen 64 wehen 286 Wiese 273 W wehren 75 wieso 395 weiblich 128 wie vie1 351 waag(e)recht 339 weich 294 Wild 279 Waage 167 weigern 122 willkornmen 125 wach 32 Weihnachten 262 Wind 286 wachsen 276 weil 393 winken 41 Waffe 256 Weile 323 Winter 317 wagen 75 Wein 184 winzig 376 Wagen 306 weinen 32 wir 384 WahllO2,248 weise 12 wirklich 111 wahlen 102,248 Weise 368 Wirklichkeit 111 Wahlkampf 255 weiO 374 wirksarn 380 wahnsinnig 12 weit 339 Wirksarnkeit 380 wahrll5 weiter 366 Wirkung 378 wahrend 333,393 weitergehen 48 Wirt 138 Wahrheit 115 weitgehend 373 Wirtschaft 192 wahrnehmen 33 welcher 388,390 wirtschaftlich 196 wahrscheinlich 109 Welt 276 wischen 35 Wahrung 204 Weltall 278 Wissenschaftler 79 Wald 273 Weltkrieg 260 wissen 79 Wand 157 wenden 50 Wissen 79
  • 432.
    418 Wissenschaft 79 Zahnpasta(-e) 37 zufallig 152 wissenschaftlich 79 Zahnschmerzen 26 zufrieden 18 Witwe 132 zart 6,181 Zug 309 Witz 87 zartlich 18 zugeben 102 wo 343 Zeh (Zehe) 4 zuhoren 86 wobei 398 Zeichen 79 Zukunft 322 Woche 317 zeichnen 231 zulassen 75 Wochenende 317 Zeichnung 233 zuletzt 331 Wochentag 317 zeigen 94 zurnachen 65 wochentlich 317 zurnal393 wodurch 398 zumeist 373 woher 343 zumindest 372 wohin 343 zunachst 331 wohl25,109 Zeitraum 323 Zunahme 354 wohnen 157 Zeitschrift 238 Zuname 127 Wohnung 157 Zeitung 237 zunehmen 6,352 Wohnzimmer 160 zeitweise 332 Zunge 3 Wolf 281 Zelt 300 zuruck 343 Wolke 286 Zentirneter 357 zuruckgeben 54 Wolle 295 zentral 339 zuruckgehen 48 wollen 122 Zentrum 337 zuruckkehren 48 womit 398 zerbrechen 75 zusammen 362 wonach 398 zerreiOen 75 Zusarnmenarbeit 214 Wort 85 zerstoren 257 zusamrnenarbeiten 215 Worterbuch 266 Zettel92 zusarnmenbrechen 154 wortlich 86 Zeuge 225 Zusammenhang 378 wozu 398 Zeugnis 267 zusammenlegen 76 Wrack 310 Ziege 282 ZusarnmenstoO 304 Wunde 25 Ziegel 295 zusatzlich 352 Wunder 111 ziehen 64 Zuschauer 231 wunderbar 117 Ziel 242 Zuschrift 238 wundern 115 ziernlich 372 zusehen 33 Wunsch 122 Zigarette 184 Zustand 381 wunschen 122 Zigarre 184 zu Stande komrnen 43 Wurm 282 Zimrner 157 zustandig 215 Wurst 179 Zimmervermittlung300 Zustimrnung 102 Wurstchen 181 Zins 204 zuverlassig 13 Wurzel283 Zitrone 183 zu vie1 352 Wuste 274 zittern 26 zuweilen 332 Wut 20 zogern 109 zwar ...aber 393 wutend 20 Zoll222 Zweck 378 Zoo 271 Zweifel 109 Zorn 23 zweifellos 111 z zornig 23 zweifeln 111 zu 347,372 Zweig 283 zah 181 zu sein 381 Zwiebel 181 Zahl352 zubereiten 176 zwischen 333,347 zahlen 199 Zubereitung 176 zahlen 352 zuchten 282 Zahlung 201 Zucker 179 zahm 282 zudecken 75 Zahn 3 zudem 395 Zahnarzt 187 zuerst 331 Zahnburste 37 Zufall 152
  • 433.
    419 Pronunciation To indicate howa word is pronounced,the following symbols from the IPA (international Phonetic Alphabet) appear in brackets after each word. 1. General Symbols [‘I appears before the stressed syllable: spielen [‘Jpi:l(a)n]. [:] indicates the length of the vowel: Nase [‘na:za]. [*] indicates vocalized or silent final r cf also 4. [“I points to the shift between [~]/[k] and [g]. [(a)] indicates optional pronunciation: Kegel [‘ke:g(a)l]. 2. Vowels 2.1 Monophtongs [i] bitten, Mpe kijnnen, gffnen, Kijrper [i:] Mgte, Drogers Anfrage, erwahnen, Bekannte [y] glucklich, fGilen, Physik weakened a-sound, as for ex- [y:] fuFlen, prcfen, Physiker ample “-er” in Vater, international; [u] k3z, Kgsine the “r” is not pronounced. [u:] gEt, Sch? Stock, Kontrolle [el konsequent, Mechanik Kgffee, S$t, warten [e:] geben, Zeh, Gel= nachdenken, Rad, f g r e n [o:] hEren, ge7Enlich can either be pronounced [o] probieren, Ngtiz, wohin [a:] or [a:@*], with a short i.e. [o:] Bewgner, Zoo, Hgf a-sound following the long “a”: [E] echt, Zndern, Camping klar, Wahrheit. [E:] allmhlich, bestEtigen T ? “r”Fnot pronounced. h Nasals [E:] Cousi Pension [S:] SaisE Chance, Restaurant 2.2 Diphtong and other vowel combinations [i:a] s& [u:a] Ruhe [i:a*] B g , PassagE [u:a*] Urursprunglich, beuJauben [iay igendwie ’ [e:a] Ehe, g e n (alternative [‘irg(a)ntvi:]) [e:a*] 5, Beschwerde [y:a] M e [&a*] zkenntlich, vergessen, [y:a*] TC - Erbse (alternative [‘~rpsa]) [uaq Vorgeil (alternative [-urtailu [&:a] K r e
  • 434.
    420 [&:a*] gefahrlich, Sekretg [=I Motzrad [‘mo:ba*ra:t] [0:a] H O F (alternative[‘mo:txa:tl) [0:a7 hijher Bi*] h z t e , B&me [o:a] f r e [a:a] n e [o:a*] E r [ail renigen, Ele [aul ssber, H=s 3. Consonants - Begriff, ;leiken [nl - keEe2, Ko!zert nein, - Dame, reden [d empfangen, Verabredung, - Treffen Fest, Bank - ausbaggern Gast, [PI - Pazy,e il, : verakschieden - Reportage, Genie, [rl - regnen, zutuck - Journalist [SI Haus, eEen, FuO, mittags - abholen halten, [ZI - singen, RoSe, Uberweisung, ifi, e&t, durg, nagste, Musik mofite, fureten IS1 afiten, d c Bufi oJ !a, Junge [tl -Krise, Berg, beklagt, taglich -Leben, v! W o, ! i [VI - Winter, Feuenvehr, Wasser, - - mit, K a E vase, Verb, Villa 4. Notes on final consonants -(e)r: A final r, including r in the syllable “er” is either vocalized or com- pletely silent: Bier [ b i d ] Ohr [o:aq Masseur [ma’sea*] Tur [ty:a*] Bar [be:a*] Uhr [u:a*] Gehor [ga’haa*] Vater [‘fa:taT -ig: The suffix -ig is represented by [-id in the IPA. indicates the the basic form is pronounced differently in final position, either [-iq] in North- ern Germany or [ik] in Southern Germany, while the inflected forms [-ig-] are pronounced with the intervocalic [-9-1: selig [‘ze:liGq = North, [‘ze:lik] = South, but generally: selige, seliger, seliges [‘z:eliga, ‘ze:liga*, ‘ze:ligas] etc. -b, -d, -g, -s: in final position are voiceless [-p, -t, -k, -s], but are voiced before a following vowel: Kalb [kalp] but: Kalber [‘kelbaq Wald [valt] Walder [‘vslda*] Anzug [‘antsuk] Anzuge [‘antsy:ga] Haus [haus] Hauser [‘hzdza*]
  • 435.
    - Build yolir vocabularywith 4000 basic words Langenscheidt’s Basic German Vocabulary presents the 4000 most frequently used words in an easily accessible format: ~ - 2000 base words + 2000 more to build on that base - organised by subject category to aid learning - each word put in an example sentence to ensure correct usage Basic German Vocabulary will help you build a solid language foundation appropriate for everyday conversation and preparation for examinations.