SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
Welten in Kontakt
im Spanischunterricht
JORNADAS HISPÁNICAS 2016 - DEUTSCHER SPANISCHLEHRERVERBAND
15.-17.
Sept. 2016
Greifswald
secciones
Inter
http://jornadas.fmz.uni-greifswald.de
Jornadas Hispánicas 2016
Intersecciones E/LE – Mundos en contacto en la clase de español
Intersektionen E/LE – Welten in Kontakt im Spanischunterricht
15. - 17. September 2016
Universität Greifswald
CALL FOR PAPERS
El presente de la enseñanza y aprendizaje de E/LE es interdisciplinar, complejo y emocionante. La
enseñanza de lenguas extranjeras es el terreno ideal para llevar adelante propuestas didácticas in-
novadoras más allá de los límites tradicionales e institucionales. El aula es un lugar de inclusión, de
integración, de desarrollo personal, de experiencia, de creatividad, de vida. Por ello, la clase de E/LE
puede ser una experiencia que facilite el encuentro entre diferentes mundos, realidades y culturas.
«Intersecciones» es la palabra clave de estas Jornadas Hispánicas 2016. Las intersecciones son
cruces de caminos, lugares donde aparecen dilemas, pero también nuevas oportunidades, y por tanto
hay que tomar decisiones. La Asociación Alemana de Profesores de Español les invita a participar en
esta nueva aventura a orillas del mar Báltico: las «Jornadas Hispánicas 2016».
Die Gegenwart des Lernens und Lehrens von Spanisch als Fremdsprache ist interdisziplinär, komplex und
spannend. Der Fremdsprachenunterricht bietet ein ideales Feld, um Innovationen in der Didaktik über die
fachlichen und institutionellen Grenzen hinaus anzustoßen. Der Unterricht ist Ort der Inklusion, der Integra-
tion, der persönlichen Entwicklung, der Erfahrung, der Kreativität, des Lebens; und der Spanischunterricht
kann das Zusammentreffen verschiedener Welten, Wirklichkeiten und Kulturen ermöglichen.
«Intersecciones» ist das Schlüsselwort der Jornadas Hispánicas 2016. «Intersecciones» sind Kreuzungen
verschiedener Wege, Orte, an denen man Entscheidungen treffen muss und an denen neue Möglichkeiten
entstehen. Der deutsche Spanischlehrerverband lädt Sie ein, an diesem neuen Abenteuer an der Ostsee-
küste teilzuhaben: Die Jornadas Hispánicas 2016.
Les invitamos a que envíen su propuesta en alemán o español. Estas deben contener título, nombre
del autor, resumen (máx. trescientas palabras) y seis palabras clave. Indiquen, además, en qué «Inter-
sección» o «Intersecciones» desean participar. El plazo de recepción termina el 31 de enero de 2016.
Se informará sobre la aceptación y ubicación en el programa a finales de marzo de 2016. Los ponentes
cuyas propuestas sean aceptadas tendrán cubiertos los gastos de viaje y alojamiento (una noche de
hotel), además de recibir honorarios.
Senden Sie uns bitte Ihren Themenvorschlag auf Deutsch oder Spanisch. Der Themenvorschlag muss Titel,
Name des Autors und eine inhaltliche Zusammenfassung (höchstens 300 Wörter) sowie sechs Schlüssel-
wörter beinhalten. Geben Sie bitte an, an welcher «Intersección» bzw. «Intersecciones» Sie teilnehmen
möchten. Die Einsendefrist endet am 31. Januar 2016. Sie werden über die Annahme Ihres Beitrags und
die thematische Einordnung ins Programm bis Ende März 2016 informiert. Den Referenten, die eine Zusage
erhalten, werden die Reise- und Unterkunftskosten (eine Übernachtung) erstattet. Außerdem erhalten Sie
eine finanzielle Aufwandsentschädigung.
Organisationsleiter:
Carlos González Casares
jornadas.dsv@uni-greifswald.de
http://jornadas.fmz.uni-greifswald.de
Intersección 1: 	 «Aprendizaje interdisciplinar en la clase de español»
Manuela Franke & Frank Schöpp  
Las clases interdisciplinares aglutinan diferentes perspectivas y conocimientos. Distintas disciplinas ofrecen maneras dispares
de tratar una pregunta, un tema o un problema. Un punto de vista basado en perspectivas múltiples puede facilitar llegar a con-
clusiones, la adquisición de conocimientos y el desarrollo de soluciones que no serían posibles, o no de la misma manera, solo
en base a disciplinas aisladas. Al ver que el número de alumnos de español crece constantemente, parece práctico sondear el
potencial del aprendizaje y la enseñanza del‎ español de manera interdisciplinar. En nuestra «Intersección» queremos presentar
tanto ejemplos prácticos de clase como los resultados de estudios teóricos. Palabras clave: enseñanza bilingüe, enseñanza
interdisciplinar, aprendizaje interconectado, perspectivas múltiples, conocimiento del mundo.
Intersección 2: 	 «Aulas, redes y personas: experiencias de profesores y alumnos con tecnologías 			
		 para la enseñanza/aprendizaje»
Victoria Castrillejo & Mar Cruz Piñol
Esta «Intersección» propone explorar los puntos de encuentro entre innovación tecnológica y didáctica. ¿Cuál es el valor que
añaden los medios a los procesos de aprendizaje y enseñanza? ¿Qué experiencias actuales están llevando a cabo profesores
e instituciones en la implantación de las tecnologías en las aulas? ¿De qué modo puede ayudar el uso de medios digitales a la
consecución de objetivos curriculares? ¿Qué actitud adoptar ante los dispositivos que traen los alumnos al aula? ¿Cuáles son
realmente las posibilidades de comunicación e interacción que abren las tecnologías fuera del horario lectivo y dónde están los
límites? Estas y otras preguntas vertebrarán esta «Intersección», la cual pretende ofrecer un panorama actual de experiencias,
retos y proyectos de trabajo cotidiano con herramientas digitales en la clase de E/LE. Palabras clave: CALL, dispositivos mó-
viles, BYOD, LMS, Moodle, wikis, blogs, podcast, redes sociales, twitter, vídeo, webinar, libro digital, pizarras digitales.
Intersección 3: 	 «La evaluación en la encrucijada: nuevos retos y perspectivas»
Sofía González Quintela & Gemma Linares i Zapater
En esta «Intersección» se presentarán ideas y propuestas prácticas sobre la evaluación como instrumento fundamental para
fomentar el aprendizaje autónomo y responsable de E/LE. ¿Es posible una evaluación personalizada, centrada en el alum-
no como individuo? ¿Cómo puede la evaluación impulsar el pensamiento crítico, la motivación y la creatividad, tanto en los
alumnos como en los profesores? ¿Es capaz de integrar todos los agentes, nuevas tendencias y enfoques didácticos? Estas
son algunas de las preguntas sobre las que se articulará la «Intersección». Palabras clave: evaluación formativa, evaluación
individualizada, diferenciación, auto- y coevaluación, instrumentos de evaluación, criterios de corrección, enfoque orientado a
la acción, gestión de errores.
Intersección 4: 	 «Espacios para la creatividad en clase de E/LE»
Elena Abós & Katharina Kräling
La capacidad de crear ofrece perspectivas enriquecedoras para la clase de E/LE. Por un lado, a través de los mundos del arte,
la literatura, el teatro, la danza, la música o el cine nos acercamos a una cultura y una lengua desconocidas. Por otro lado, el
término «crear» pone de relieve el proceso de la invención y la producción que acompaña y fomenta el aprendizaje de la lengua
extranjera. Esta «Intersección» quiere presentar diferentes ideas sobre cómo integrar el mundo creativo en la clase de E/LE,
cómo trabajar con obras de creación y cómo desarrollar la propia creatividad en el entorno E/LE. Palabras clave: creatividad,
literatura, poesía, música, cine, arte, teatro, humor, procesos creativos, competencia fílmica, competencia literaria, competen-
cia visual, transcreación.
Intersección 5: 	 «Interculturalidad en la clase de E/LE»
Natividad Basar & María Suárez Lasierra
La clase de E/LE transmite conocimientos sobre la cultura y su comprensión. ¿Cómo crear una clase que haga posible cambiar
de perspectiva y potenciar un comportamiento tolerante hacia lo nuevo? Esta «Intersección» pretende compartir experiencias e
ideas de cómo tratar esta competencia básica en el aula de E/LE, desde activar los conocimientos previos del alumnado, hasta
fomentar la comunicación con personas de otras culturas. Compartiremos prácticas basadas en diversas fuentes, como pue-
den ser los textos literarios, las películas, los cómics, etc. Palabras clave: interculturalidad, transculturalidad, multiculturalidad,
experiencias interculturales, intercambio, comunicación intercultural, movimientos migratorios.
Intersección 6: 	 «Competencias conectadas en la clase de E/LE»
Carmen Polo Malo & Andreas Plath
¿Cómo lograr la confluencia de las diferentes competencias y destrezas en la clase de E/LE? El desarrollo de la compe-
tencia comunicativa requiere no solo el saber declarativo a nivel lingüístico y cultural, sino sobre todo el saber hacer y
el saber ser. Los planteamientos para llevar a cabo con éxito el proceso de enseñanza y aprendizaje de competencias,
tanto lingüísticas como culturales, serán el tema central de esta «Intersección». En concreto, en la confluencia de com-
petencias con destrezas, tales como comprensión auditiva, visual y lectora; expresión oral; expresión escrita; interacción;
mediación; saber aprender; competencia textual o digital; y competencia comunicativa intercultural. Palabras clave:
competencias conectadas, destrezas, competencia intercultural, confluencia de competencias y destrezas, competencia
comunicativa, mediación.
«Intersección de intersecciones online»
Carlos González Casares
El congreso en formato mini y online: una selección y repetición de ponencias de las diferentes «Intersecciones» en formato
de webinario. Ideal para las personas que no puedan asistir presencialmente; o que quieran ver estas ponencias en otro ho-
rario. Los webinarios de tipo videoconferencia se ofrecerán en directo durante los tres días del congreso. Las grabaciones
se colgarán también en la página web del congreso. Los participantes en directo podrán interactuar a través de un chat.
Intersección 1: 	 Fächerübergreifendes Lernen im Spanischunterricht
Manuela Franke & Frank Schöpp  
An einem fächerübergreifenden Unterricht sind mindestens zwei Fächer beteiligt, deren verschiedene Perspektiven und Inhalte
für die Bearbeitung einer Frage, eines Themas oder eines Problems zusammengeführt werden. Durch diese multiperspektivische
Sicht kann der fächerübergreifende Unterricht zu Einsichten und Erkenntnissen sowie zur Entwicklung von Problemlösungs-
ansätzen führen, die sich aus den einzelnen Fachdisziplinen alleine nicht in vergleichbarer Form ergeben können. Angesichts
des anhaltenden Wachstums der Lernendenzahlen des Spanischen erscheint es sinnvoll, das Potenzial fächerübergreifenden
Lehrens und Lernens für Verbindungen mit dem Fach Spanisch weiter auszuloten. Im Rahmen dieser Intersección sollen daher
sowohl konkrete Umsetzungsbeispiele als auch Ergebnisse von Studien zum fächerübergreifenden Lehren und Lernen aus der
Sicht des Spanischen vorgestellt werden. Schlüsselwörter: Bilingualer Unterricht, fächerübergreifender Unterricht, vernetztes
Lernen, multiperspektivische Sicht, Weltwissen
Intersección 2: 	 Klassenräume, Netzwerke und Menschen: Erfahrungen von Lehrern und Lernenden mit neuen Medien
Victoria Castrillejo & Mar Cruz Piñol
In dieser Intersección soll dem Zusammenspiel von technischen und didaktischen Neuerungen nachgegangen werden. Wel-
chen Wert haben die Medien im Lern- und Lehrprozess? Welche Erfahrungen sammeln derzeit Lehrer und Institutionen bei der
Einführung neuer Technologien in den Hörsälen und Klassenräumen? Wie kann der Gebrauch digitaler Medien für das Erreichen
curricularer Ziele hilfreich sein? Welche Haltung sollte man gegenüber den Geräten einnehmen, die die Schüler mitbringen? Wel-
che Möglichkeiten der Kommunikation und Interaktion außerhalb des Unterrichts eröffnet die neue Technik tatsächlich und wo-
rin bestehen die Grenzen? Diese und weitere Fragen kennzeichnen diese Einheit, die ein aktuelles Panorama von Erfahrungen,
Herausforderungen und Projekten in der täglichen Arbeit mit digitalen Werkzeugen aufzeigen soll. Schlüsselwörter: CALL, Mo-
biltelefone, BYOD, LMS, Moodle, Wikis, Blogs, Podcast, soziale Netzwerke, Twitter, Video, Webinar, digitale Bücher, Smartboard
Intersección 3: 	 Die Evaluation als Zwickmühle: neue Herausforderungen und Perspektiven
Sofía González Quintela & Gemma Linares i Zapater
In dieser Intersección werden Ideen und praxisnahe Vorschläge zur Evaluation und Bewertung als Instrumente zur Förderung
des selbstbestimmten und verantwortlichen Lernens im Spanischunterricht präsentiert. Ist eine differenzierte Evaluation mög-
lich, die den Schüler als Individuum berücksichtigt? Wie kann Bewertung kritisches Denken, Motivation und Kreativität ebenso
bei Schülern wie Lehrern hervorrufen? Kann man alle Inhalte, neue Tendenzen und didaktische Ansätze einfließen lassen? Dies
sind die Fragen, die in dieser Intersección thematisiert werden sollen. Schlüsselwörter: gestaltende Evaluation, Differen-
zierung, Selbst- und Partnerkontrolle, Evaluations- und Bewertungsmöglichkeiten, Korrekturkriterien, handlungsorientierte
Ansätze, der Umgang mit Fehlern
Intersección 4:	 Kreativität  im Spanischunterricht
Elena Abós & Katharina Kräling
Kreative Prozesse bieten viele spannende Perspektiven für den Spanischunterricht. Das Kreative wird zum einen mit der Welt
der Kunst, der Literatur, des Theaters, der Performance, des Tanzes, der Musik oder des Filmes verbunden; die Wahrnehmung
und die Auseinandersetzung mit dieser kreativen Welt ermöglichen eine Annäherung an die Sprache und Kultur. Zum anderen
verweist der Begriff des Kreierens auch auf den Prozess der Imagination, der Erfindung und des Neuschaffens und Herstellens.
Ein Prozess, der das Fremdsprachenlernen begleitet und fördert. Diese Intersección möchte verschiedene Wege aufzeigen, die
Kreativität Teil des Spanischunterrichts werden lassen. Schlüsselwörter: Kreativität, Literatur, Poesie, Musik, Film, Kunst, The-
ater, Humor, kreative Prozesse, Filmkompetenz, literaturästhetische Kompetenz, visuelle Kompetenz, Transkreation
Intersección 5: 	 Interkulturelle Kompetenz im Spanischunterricht
Natividad Basar & María Suárez Lasierra
Der Spanischunterricht soll Wissen über und Verständnis für die spanischsprachige Kultur vermitteln. Wie gelingt es uns, einen Un-
terricht zu kreieren, der den Perspektivenwechsel ermöglicht und ein toleranteres Verhalten gegenüber dem Fremden entwickelt?
In dieser Intersección sollen Erfahrungen und Ideen darüber ausgetauscht werden, wie diese zentrale Kompetenz im Spanischun-
terricht gefördert werden kann. Auf der einen Seite soll das eigene Weltwissen und der eigene Erfahrungsschatz im Zentrum ste-
hen, auf der anderen Seite der Austausch mit Menschen anderer Kulturen. Im Mittelpunkt der Intersección soll das interkulturelle
Lernen mit literarischen Texten, Filmen, Comics etc. stehen. Schlüsselwörter: Interkulturalität, Transkulturalität, Multikulturalität,
interkulturelle Erfahrungen, interkultureller Austausch, interkulturelle Kommunikation, Migrationsbewegungen
Intersección 6: 	 Vernetzte Kompetenzen in Spanischunterricht
Carmen Polo Malo & Andreas Plath
Wie erreicht man die Integration von verschiedenen Kompetenzen und Fertigkeiten im Spanischunterricht? Die Entwicklung
interkultureller kommunikativer Kompetenz erfordert nicht allein sprachliches und kulturelles deklaratives Wissen (saber),
sondern vor allem auch prozedurales Handlungswissen (saber hacer) und persönlichkeitsbezogene Kompetenzen (saber ser).
Fragestellungen zur erfolgreichen Verknüpfung von sprachlichem und kulturellem Lernen in den verschiedenen Dimensionen
des Wissens (saber) sollen genauso im Mittelpunkt dieser Intersección stehen wie die Vernetzung verschiedener Fertigkeiten
und Kompetenzbereiche (Hör- und Sehverstehen, Leseverstehen, Sprechen, Schreiben, Sprachmittlung, Sprachlernkompe-
tenz, interkulturelle kommunikative Kompetenz, Text- und Medienkompetenz). Schlüsselwörter: vernetzte Kompetenzen,
interkulturelle Kompetenz, Verknüpfung von Fertigkeiten und Kompetenzen, kommunikative Kompetenz, Mediation
Intersección de intersecciones (Online)
Carlos González Casares
Der Kongress im Miniformat und online: Eine Auswahl von Vorträgen aus den unterschiedlichen Intersecciones wird im Web-
Format angeboten, für die Personen, die nicht anwesend sein können oder für diejenigen, die sich für parallel stattfindende
Vorträge interessieren. Die Videokonferenzen finden online über den Zeitraum der gesamten Konferenz statt und die Aufnahmen
werden ebenfalls auf der Webseite des Kongresses veröffentlicht. Die Online-Teilnehmer können sich im Chat austauschen.

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Problemas básicos del alumno de español
Problemas básicos del alumno de españolProblemas básicos del alumno de español
Problemas básicos del alumno de español
dsvmeckpomm
 
Día Hispanolatino DSV Mecklenburg-Vorpommern
Día Hispanolatino DSV Mecklenburg-VorpommernDía Hispanolatino DSV Mecklenburg-Vorpommern
Día Hispanolatino DSV Mecklenburg-Vorpommern
Carlos G. Casares
 
Spanischsektion Fremdsprachentag Rostock 2015
Spanischsektion Fremdsprachentag Rostock 2015Spanischsektion Fremdsprachentag Rostock 2015
Spanischsektion Fremdsprachentag Rostock 2015
dsvmeckpomm
 
Call for papers: Monografía "La literatura en la clase de español", ed. Tranv...
Call for papers: Monografía "La literatura en la clase de español", ed. Tranv...Call for papers: Monografía "La literatura en la clase de español", ed. Tranv...
Call for papers: Monografía "La literatura en la clase de español", ed. Tranv...
dsvmeckpomm
 
Cocinando y aprendiendo español
Cocinando y aprendiendo españolCocinando y aprendiendo español
Cocinando y aprendiendo español
dsvmeckpomm
 
Motivation im Spanischunterricht! Programm Fortbildungstag DSV - Neustrelitz ...
Motivation im Spanischunterricht! Programm Fortbildungstag DSV - Neustrelitz ...Motivation im Spanischunterricht! Programm Fortbildungstag DSV - Neustrelitz ...
Motivation im Spanischunterricht! Programm Fortbildungstag DSV - Neustrelitz ...
dsvmeckpomm
 
Leer entre líneas y tras las líneas en ELE
Leer entre líneas y tras las líneas en ELELeer entre líneas y tras las líneas en ELE
Leer entre líneas y tras las líneas en ELE
dsvmeckpomm
 
Fortbildungen VHS-Landesverband MV
Fortbildungen VHS-Landesverband MVFortbildungen VHS-Landesverband MV
Fortbildungen VHS-Landesverband MV
dsvmeckpomm
 
Fotos II Día de formación del profesores de español de la DSV en Stralsund, 5...
Fotos II Día de formación del profesores de español de la DSV en Stralsund, 5...Fotos II Día de formación del profesores de español de la DSV en Stralsund, 5...
Fotos II Día de formación del profesores de español de la DSV en Stralsund, 5...
dsvmeckpomm
 
El cine y las variedades del español en la clase de E/LE
El cine y las variedades del español en la clase de E/LEEl cine y las variedades del español en la clase de E/LE
El cine y las variedades del español en la clase de E/LE
dsvmeckpomm
 
Flyer: La literatura en la clase de español - DSV
Flyer: La literatura en la clase de español - DSVFlyer: La literatura en la clase de español - DSV
Flyer: La literatura en la clase de español - DSV
Carlos G. Casares
 
Canciones en la clase de E/LE
Canciones en la clase de E/LECanciones en la clase de E/LE
Canciones en la clase de E/LE
Carlos G. Casares
 
Evaluación: ¿Evaluar para ayudar a aprender?
Evaluación: ¿Evaluar para ayudar a aprender?Evaluación: ¿Evaluar para ayudar a aprender?
Evaluación: ¿Evaluar para ayudar a aprender?
dsvmeckpomm
 
Literatura en ele
Literatura en eleLiteratura en ele
Literatura en ele
dsvmeckpomm
 
Regalando trastos por navidad - Un juego-tarea para la clase de E/LE
Regalando trastos por navidad - Un juego-tarea para la clase de E/LERegalando trastos por navidad - Un juego-tarea para la clase de E/LE
Regalando trastos por navidad - Un juego-tarea para la clase de E/LE
Carlos G. Casares
 

Andere mochten auch (15)

Problemas básicos del alumno de español
Problemas básicos del alumno de españolProblemas básicos del alumno de español
Problemas básicos del alumno de español
 
Día Hispanolatino DSV Mecklenburg-Vorpommern
Día Hispanolatino DSV Mecklenburg-VorpommernDía Hispanolatino DSV Mecklenburg-Vorpommern
Día Hispanolatino DSV Mecklenburg-Vorpommern
 
Spanischsektion Fremdsprachentag Rostock 2015
Spanischsektion Fremdsprachentag Rostock 2015Spanischsektion Fremdsprachentag Rostock 2015
Spanischsektion Fremdsprachentag Rostock 2015
 
Call for papers: Monografía "La literatura en la clase de español", ed. Tranv...
Call for papers: Monografía "La literatura en la clase de español", ed. Tranv...Call for papers: Monografía "La literatura en la clase de español", ed. Tranv...
Call for papers: Monografía "La literatura en la clase de español", ed. Tranv...
 
Cocinando y aprendiendo español
Cocinando y aprendiendo españolCocinando y aprendiendo español
Cocinando y aprendiendo español
 
Motivation im Spanischunterricht! Programm Fortbildungstag DSV - Neustrelitz ...
Motivation im Spanischunterricht! Programm Fortbildungstag DSV - Neustrelitz ...Motivation im Spanischunterricht! Programm Fortbildungstag DSV - Neustrelitz ...
Motivation im Spanischunterricht! Programm Fortbildungstag DSV - Neustrelitz ...
 
Leer entre líneas y tras las líneas en ELE
Leer entre líneas y tras las líneas en ELELeer entre líneas y tras las líneas en ELE
Leer entre líneas y tras las líneas en ELE
 
Fortbildungen VHS-Landesverband MV
Fortbildungen VHS-Landesverband MVFortbildungen VHS-Landesverband MV
Fortbildungen VHS-Landesverband MV
 
Fotos II Día de formación del profesores de español de la DSV en Stralsund, 5...
Fotos II Día de formación del profesores de español de la DSV en Stralsund, 5...Fotos II Día de formación del profesores de español de la DSV en Stralsund, 5...
Fotos II Día de formación del profesores de español de la DSV en Stralsund, 5...
 
El cine y las variedades del español en la clase de E/LE
El cine y las variedades del español en la clase de E/LEEl cine y las variedades del español en la clase de E/LE
El cine y las variedades del español en la clase de E/LE
 
Flyer: La literatura en la clase de español - DSV
Flyer: La literatura en la clase de español - DSVFlyer: La literatura en la clase de español - DSV
Flyer: La literatura en la clase de español - DSV
 
Canciones en la clase de E/LE
Canciones en la clase de E/LECanciones en la clase de E/LE
Canciones en la clase de E/LE
 
Evaluación: ¿Evaluar para ayudar a aprender?
Evaluación: ¿Evaluar para ayudar a aprender?Evaluación: ¿Evaluar para ayudar a aprender?
Evaluación: ¿Evaluar para ayudar a aprender?
 
Literatura en ele
Literatura en eleLiteratura en ele
Literatura en ele
 
Regalando trastos por navidad - Un juego-tarea para la clase de E/LE
Regalando trastos por navidad - Un juego-tarea para la clase de E/LERegalando trastos por navidad - Un juego-tarea para la clase de E/LE
Regalando trastos por navidad - Un juego-tarea para la clase de E/LE
 

Ähnlich wie Jornadas Hispánicas 2016 - Universität Greifswald - Germany

Austausch macht Schule Programm Übersicht 2013
Austausch macht Schule Programm Übersicht 2013Austausch macht Schule Programm Übersicht 2013
Austausch macht Schule Programm Übersicht 2013
thomas staehelin
 
Lacina Yeo: Die „pasch“-INITIATIVE - Ein deutsches kulturdiplomatisches Instr...
Lacina Yeo: Die „pasch“-INITIATIVE - Ein deutsches kulturdiplomatisches Instr...Lacina Yeo: Die „pasch“-INITIATIVE - Ein deutsches kulturdiplomatisches Instr...
Lacina Yeo: Die „pasch“-INITIATIVE - Ein deutsches kulturdiplomatisches Instr...
Fachstelle GLiS - Globales Lernen in der Schule
 
Sukatan Pelajaran Jerman
Sukatan Pelajaran JermanSukatan Pelajaran Jerman
Sukatan Pelajaran JermanPortal_Jerman
 
AUTOBIOGRAPHISCHE THEATERFICTION ALS INNOVATIVES WERKZEUG, UM DIE MENSCHLICHE...
AUTOBIOGRAPHISCHE THEATERFICTION ALS INNOVATIVES WERKZEUG, UM DIE MENSCHLICHE...AUTOBIOGRAPHISCHE THEATERFICTION ALS INNOVATIVES WERKZEUG, UM DIE MENSCHLICHE...
AUTOBIOGRAPHISCHE THEATERFICTION ALS INNOVATIVES WERKZEUG, UM DIE MENSCHLICHE...
worked as: time traveller
 
Leitfaden Interkulturelle Schulentwicklung
Leitfaden Interkulturelle SchulentwicklungLeitfaden Interkulturelle Schulentwicklung
Leitfaden Interkulturelle Schulentwicklung
BLLV
 
icEurope PAD Comenius Workshop, Bonn
icEurope PAD Comenius Workshop, BonnicEurope PAD Comenius Workshop, Bonn
icEurope PAD Comenius Workshop, Bonn
Claudia Warth
 
bildungsforschung - Aufruf für Beiträge: Lernen und Entwicklung in der zweite...
bildungsforschung - Aufruf für Beiträge: Lernen und Entwicklung in der zweite...bildungsforschung - Aufruf für Beiträge: Lernen und Entwicklung in der zweite...
bildungsforschung - Aufruf für Beiträge: Lernen und Entwicklung in der zweite...
Sandra Schön (aka Schoen)
 
Welcome-Education-Majors-English_PPT.pptx
Welcome-Education-Majors-English_PPT.pptxWelcome-Education-Majors-English_PPT.pptx
Welcome-Education-Majors-English_PPT.pptx
herrgazzar
 
Kleines Handbuch - Flechsig
Kleines Handbuch - FlechsigKleines Handbuch - Flechsig
Kleines Handbuch - Flechsig
at_workingplace
 
Edulabs OERCamp 17 Nord
Edulabs OERCamp 17 NordEdulabs OERCamp 17 Nord
Edulabs OERCamp 17 Nord
Christine Kolbe
 
Migranten machen Schule
Migranten machen SchuleMigranten machen Schule
Migranten machen Schule
Landeshauptstadt Stuttgart
 
Ist die Zukunft der Hochschullehre digital?
Ist die Zukunft der Hochschullehre digital?Ist die Zukunft der Hochschullehre digital?
Ist die Zukunft der Hochschullehre digital?
Jutta Pauschenwein
 
Diversity Management Eine Neue Managementkultur Der Vielfalt FüR Ein Neue...
Diversity Management   Eine Neue Managementkultur Der Vielfalt   FüR Ein Neue...Diversity Management   Eine Neue Managementkultur Der Vielfalt   FüR Ein Neue...
Diversity Management Eine Neue Managementkultur Der Vielfalt FüR Ein Neue...
Kaiser Wolfgang
 

Ähnlich wie Jornadas Hispánicas 2016 - Universität Greifswald - Germany (20)

Austausch macht Schule Programm Übersicht 2013
Austausch macht Schule Programm Übersicht 2013Austausch macht Schule Programm Übersicht 2013
Austausch macht Schule Programm Übersicht 2013
 
Lacina Yeo: Die „pasch“-INITIATIVE - Ein deutsches kulturdiplomatisches Instr...
Lacina Yeo: Die „pasch“-INITIATIVE - Ein deutsches kulturdiplomatisches Instr...Lacina Yeo: Die „pasch“-INITIATIVE - Ein deutsches kulturdiplomatisches Instr...
Lacina Yeo: Die „pasch“-INITIATIVE - Ein deutsches kulturdiplomatisches Instr...
 
Sukatan Pelajaran Jerman
Sukatan Pelajaran JermanSukatan Pelajaran Jerman
Sukatan Pelajaran Jerman
 
Protokoll Werkstatt-Treffen April 2013
Protokoll Werkstatt-Treffen April 2013Protokoll Werkstatt-Treffen April 2013
Protokoll Werkstatt-Treffen April 2013
 
AUTOBIOGRAPHISCHE THEATERFICTION ALS INNOVATIVES WERKZEUG, UM DIE MENSCHLICHE...
AUTOBIOGRAPHISCHE THEATERFICTION ALS INNOVATIVES WERKZEUG, UM DIE MENSCHLICHE...AUTOBIOGRAPHISCHE THEATERFICTION ALS INNOVATIVES WERKZEUG, UM DIE MENSCHLICHE...
AUTOBIOGRAPHISCHE THEATERFICTION ALS INNOVATIVES WERKZEUG, UM DIE MENSCHLICHE...
 
Protokoll werkstatt treffen april 2013
Protokoll werkstatt treffen april 2013Protokoll werkstatt treffen april 2013
Protokoll werkstatt treffen april 2013
 
Milieumarketing VHS
Milieumarketing VHSMilieumarketing VHS
Milieumarketing VHS
 
Leitfaden Interkulturelle Schulentwicklung
Leitfaden Interkulturelle SchulentwicklungLeitfaden Interkulturelle Schulentwicklung
Leitfaden Interkulturelle Schulentwicklung
 
icEurope PAD Comenius Workshop, Bonn
icEurope PAD Comenius Workshop, BonnicEurope PAD Comenius Workshop, Bonn
icEurope PAD Comenius Workshop, Bonn
 
Anne Bamford Bio + Abstract
Anne Bamford Bio + AbstractAnne Bamford Bio + Abstract
Anne Bamford Bio + Abstract
 
bildungsforschung - Aufruf für Beiträge: Lernen und Entwicklung in der zweite...
bildungsforschung - Aufruf für Beiträge: Lernen und Entwicklung in der zweite...bildungsforschung - Aufruf für Beiträge: Lernen und Entwicklung in der zweite...
bildungsforschung - Aufruf für Beiträge: Lernen und Entwicklung in der zweite...
 
Welcome-Education-Majors-English_PPT.pptx
Welcome-Education-Majors-English_PPT.pptxWelcome-Education-Majors-English_PPT.pptx
Welcome-Education-Majors-English_PPT.pptx
 
HSP Tingkatan 4
HSP Tingkatan 4HSP Tingkatan 4
HSP Tingkatan 4
 
HSP Tingkatan 1
HSP Tingkatan 1HSP Tingkatan 1
HSP Tingkatan 1
 
Kleines Handbuch - Flechsig
Kleines Handbuch - FlechsigKleines Handbuch - Flechsig
Kleines Handbuch - Flechsig
 
Edulabs OERCamp 17 Nord
Edulabs OERCamp 17 NordEdulabs OERCamp 17 Nord
Edulabs OERCamp 17 Nord
 
Migranten machen Schule
Migranten machen SchuleMigranten machen Schule
Migranten machen Schule
 
Ist die Zukunft der Hochschullehre digital?
Ist die Zukunft der Hochschullehre digital?Ist die Zukunft der Hochschullehre digital?
Ist die Zukunft der Hochschullehre digital?
 
HSP Tingkatan 3
HSP Tingkatan 3HSP Tingkatan 3
HSP Tingkatan 3
 
Diversity Management Eine Neue Managementkultur Der Vielfalt FüR Ein Neue...
Diversity Management   Eine Neue Managementkultur Der Vielfalt   FüR Ein Neue...Diversity Management   Eine Neue Managementkultur Der Vielfalt   FüR Ein Neue...
Diversity Management Eine Neue Managementkultur Der Vielfalt FüR Ein Neue...
 

Jornadas Hispánicas 2016 - Universität Greifswald - Germany

  • 1. Welten in Kontakt im Spanischunterricht JORNADAS HISPÁNICAS 2016 - DEUTSCHER SPANISCHLEHRERVERBAND 15.-17. Sept. 2016 Greifswald secciones Inter http://jornadas.fmz.uni-greifswald.de
  • 2. Jornadas Hispánicas 2016 Intersecciones E/LE – Mundos en contacto en la clase de español Intersektionen E/LE – Welten in Kontakt im Spanischunterricht 15. - 17. September 2016 Universität Greifswald CALL FOR PAPERS El presente de la enseñanza y aprendizaje de E/LE es interdisciplinar, complejo y emocionante. La enseñanza de lenguas extranjeras es el terreno ideal para llevar adelante propuestas didácticas in- novadoras más allá de los límites tradicionales e institucionales. El aula es un lugar de inclusión, de integración, de desarrollo personal, de experiencia, de creatividad, de vida. Por ello, la clase de E/LE puede ser una experiencia que facilite el encuentro entre diferentes mundos, realidades y culturas. «Intersecciones» es la palabra clave de estas Jornadas Hispánicas 2016. Las intersecciones son cruces de caminos, lugares donde aparecen dilemas, pero también nuevas oportunidades, y por tanto hay que tomar decisiones. La Asociación Alemana de Profesores de Español les invita a participar en esta nueva aventura a orillas del mar Báltico: las «Jornadas Hispánicas 2016». Die Gegenwart des Lernens und Lehrens von Spanisch als Fremdsprache ist interdisziplinär, komplex und spannend. Der Fremdsprachenunterricht bietet ein ideales Feld, um Innovationen in der Didaktik über die fachlichen und institutionellen Grenzen hinaus anzustoßen. Der Unterricht ist Ort der Inklusion, der Integra- tion, der persönlichen Entwicklung, der Erfahrung, der Kreativität, des Lebens; und der Spanischunterricht kann das Zusammentreffen verschiedener Welten, Wirklichkeiten und Kulturen ermöglichen. «Intersecciones» ist das Schlüsselwort der Jornadas Hispánicas 2016. «Intersecciones» sind Kreuzungen verschiedener Wege, Orte, an denen man Entscheidungen treffen muss und an denen neue Möglichkeiten entstehen. Der deutsche Spanischlehrerverband lädt Sie ein, an diesem neuen Abenteuer an der Ostsee- küste teilzuhaben: Die Jornadas Hispánicas 2016. Les invitamos a que envíen su propuesta en alemán o español. Estas deben contener título, nombre del autor, resumen (máx. trescientas palabras) y seis palabras clave. Indiquen, además, en qué «Inter- sección» o «Intersecciones» desean participar. El plazo de recepción termina el 31 de enero de 2016. Se informará sobre la aceptación y ubicación en el programa a finales de marzo de 2016. Los ponentes cuyas propuestas sean aceptadas tendrán cubiertos los gastos de viaje y alojamiento (una noche de hotel), además de recibir honorarios. Senden Sie uns bitte Ihren Themenvorschlag auf Deutsch oder Spanisch. Der Themenvorschlag muss Titel, Name des Autors und eine inhaltliche Zusammenfassung (höchstens 300 Wörter) sowie sechs Schlüssel- wörter beinhalten. Geben Sie bitte an, an welcher «Intersección» bzw. «Intersecciones» Sie teilnehmen möchten. Die Einsendefrist endet am 31. Januar 2016. Sie werden über die Annahme Ihres Beitrags und die thematische Einordnung ins Programm bis Ende März 2016 informiert. Den Referenten, die eine Zusage erhalten, werden die Reise- und Unterkunftskosten (eine Übernachtung) erstattet. Außerdem erhalten Sie eine finanzielle Aufwandsentschädigung. Organisationsleiter: Carlos González Casares jornadas.dsv@uni-greifswald.de http://jornadas.fmz.uni-greifswald.de
  • 3. Intersección 1: «Aprendizaje interdisciplinar en la clase de español» Manuela Franke & Frank Schöpp   Las clases interdisciplinares aglutinan diferentes perspectivas y conocimientos. Distintas disciplinas ofrecen maneras dispares de tratar una pregunta, un tema o un problema. Un punto de vista basado en perspectivas múltiples puede facilitar llegar a con- clusiones, la adquisición de conocimientos y el desarrollo de soluciones que no serían posibles, o no de la misma manera, solo en base a disciplinas aisladas. Al ver que el número de alumnos de español crece constantemente, parece práctico sondear el potencial del aprendizaje y la enseñanza del‎ español de manera interdisciplinar. En nuestra «Intersección» queremos presentar tanto ejemplos prácticos de clase como los resultados de estudios teóricos. Palabras clave: enseñanza bilingüe, enseñanza interdisciplinar, aprendizaje interconectado, perspectivas múltiples, conocimiento del mundo. Intersección 2: «Aulas, redes y personas: experiencias de profesores y alumnos con tecnologías para la enseñanza/aprendizaje» Victoria Castrillejo & Mar Cruz Piñol Esta «Intersección» propone explorar los puntos de encuentro entre innovación tecnológica y didáctica. ¿Cuál es el valor que añaden los medios a los procesos de aprendizaje y enseñanza? ¿Qué experiencias actuales están llevando a cabo profesores e instituciones en la implantación de las tecnologías en las aulas? ¿De qué modo puede ayudar el uso de medios digitales a la consecución de objetivos curriculares? ¿Qué actitud adoptar ante los dispositivos que traen los alumnos al aula? ¿Cuáles son realmente las posibilidades de comunicación e interacción que abren las tecnologías fuera del horario lectivo y dónde están los límites? Estas y otras preguntas vertebrarán esta «Intersección», la cual pretende ofrecer un panorama actual de experiencias, retos y proyectos de trabajo cotidiano con herramientas digitales en la clase de E/LE. Palabras clave: CALL, dispositivos mó- viles, BYOD, LMS, Moodle, wikis, blogs, podcast, redes sociales, twitter, vídeo, webinar, libro digital, pizarras digitales. Intersección 3: «La evaluación en la encrucijada: nuevos retos y perspectivas» Sofía González Quintela & Gemma Linares i Zapater En esta «Intersección» se presentarán ideas y propuestas prácticas sobre la evaluación como instrumento fundamental para fomentar el aprendizaje autónomo y responsable de E/LE. ¿Es posible una evaluación personalizada, centrada en el alum- no como individuo? ¿Cómo puede la evaluación impulsar el pensamiento crítico, la motivación y la creatividad, tanto en los alumnos como en los profesores? ¿Es capaz de integrar todos los agentes, nuevas tendencias y enfoques didácticos? Estas son algunas de las preguntas sobre las que se articulará la «Intersección». Palabras clave: evaluación formativa, evaluación individualizada, diferenciación, auto- y coevaluación, instrumentos de evaluación, criterios de corrección, enfoque orientado a la acción, gestión de errores. Intersección 4: «Espacios para la creatividad en clase de E/LE» Elena Abós & Katharina Kräling La capacidad de crear ofrece perspectivas enriquecedoras para la clase de E/LE. Por un lado, a través de los mundos del arte, la literatura, el teatro, la danza, la música o el cine nos acercamos a una cultura y una lengua desconocidas. Por otro lado, el término «crear» pone de relieve el proceso de la invención y la producción que acompaña y fomenta el aprendizaje de la lengua extranjera. Esta «Intersección» quiere presentar diferentes ideas sobre cómo integrar el mundo creativo en la clase de E/LE, cómo trabajar con obras de creación y cómo desarrollar la propia creatividad en el entorno E/LE. Palabras clave: creatividad, literatura, poesía, música, cine, arte, teatro, humor, procesos creativos, competencia fílmica, competencia literaria, competen- cia visual, transcreación. Intersección 5: «Interculturalidad en la clase de E/LE» Natividad Basar & María Suárez Lasierra La clase de E/LE transmite conocimientos sobre la cultura y su comprensión. ¿Cómo crear una clase que haga posible cambiar de perspectiva y potenciar un comportamiento tolerante hacia lo nuevo? Esta «Intersección» pretende compartir experiencias e ideas de cómo tratar esta competencia básica en el aula de E/LE, desde activar los conocimientos previos del alumnado, hasta fomentar la comunicación con personas de otras culturas. Compartiremos prácticas basadas en diversas fuentes, como pue- den ser los textos literarios, las películas, los cómics, etc. Palabras clave: interculturalidad, transculturalidad, multiculturalidad, experiencias interculturales, intercambio, comunicación intercultural, movimientos migratorios. Intersección 6: «Competencias conectadas en la clase de E/LE» Carmen Polo Malo & Andreas Plath ¿Cómo lograr la confluencia de las diferentes competencias y destrezas en la clase de E/LE? El desarrollo de la compe- tencia comunicativa requiere no solo el saber declarativo a nivel lingüístico y cultural, sino sobre todo el saber hacer y el saber ser. Los planteamientos para llevar a cabo con éxito el proceso de enseñanza y aprendizaje de competencias, tanto lingüísticas como culturales, serán el tema central de esta «Intersección». En concreto, en la confluencia de com- petencias con destrezas, tales como comprensión auditiva, visual y lectora; expresión oral; expresión escrita; interacción; mediación; saber aprender; competencia textual o digital; y competencia comunicativa intercultural. Palabras clave: competencias conectadas, destrezas, competencia intercultural, confluencia de competencias y destrezas, competencia comunicativa, mediación. «Intersección de intersecciones online» Carlos González Casares El congreso en formato mini y online: una selección y repetición de ponencias de las diferentes «Intersecciones» en formato de webinario. Ideal para las personas que no puedan asistir presencialmente; o que quieran ver estas ponencias en otro ho- rario. Los webinarios de tipo videoconferencia se ofrecerán en directo durante los tres días del congreso. Las grabaciones se colgarán también en la página web del congreso. Los participantes en directo podrán interactuar a través de un chat.
  • 4. Intersección 1: Fächerübergreifendes Lernen im Spanischunterricht Manuela Franke & Frank Schöpp   An einem fächerübergreifenden Unterricht sind mindestens zwei Fächer beteiligt, deren verschiedene Perspektiven und Inhalte für die Bearbeitung einer Frage, eines Themas oder eines Problems zusammengeführt werden. Durch diese multiperspektivische Sicht kann der fächerübergreifende Unterricht zu Einsichten und Erkenntnissen sowie zur Entwicklung von Problemlösungs- ansätzen führen, die sich aus den einzelnen Fachdisziplinen alleine nicht in vergleichbarer Form ergeben können. Angesichts des anhaltenden Wachstums der Lernendenzahlen des Spanischen erscheint es sinnvoll, das Potenzial fächerübergreifenden Lehrens und Lernens für Verbindungen mit dem Fach Spanisch weiter auszuloten. Im Rahmen dieser Intersección sollen daher sowohl konkrete Umsetzungsbeispiele als auch Ergebnisse von Studien zum fächerübergreifenden Lehren und Lernen aus der Sicht des Spanischen vorgestellt werden. Schlüsselwörter: Bilingualer Unterricht, fächerübergreifender Unterricht, vernetztes Lernen, multiperspektivische Sicht, Weltwissen Intersección 2: Klassenräume, Netzwerke und Menschen: Erfahrungen von Lehrern und Lernenden mit neuen Medien Victoria Castrillejo & Mar Cruz Piñol In dieser Intersección soll dem Zusammenspiel von technischen und didaktischen Neuerungen nachgegangen werden. Wel- chen Wert haben die Medien im Lern- und Lehrprozess? Welche Erfahrungen sammeln derzeit Lehrer und Institutionen bei der Einführung neuer Technologien in den Hörsälen und Klassenräumen? Wie kann der Gebrauch digitaler Medien für das Erreichen curricularer Ziele hilfreich sein? Welche Haltung sollte man gegenüber den Geräten einnehmen, die die Schüler mitbringen? Wel- che Möglichkeiten der Kommunikation und Interaktion außerhalb des Unterrichts eröffnet die neue Technik tatsächlich und wo- rin bestehen die Grenzen? Diese und weitere Fragen kennzeichnen diese Einheit, die ein aktuelles Panorama von Erfahrungen, Herausforderungen und Projekten in der täglichen Arbeit mit digitalen Werkzeugen aufzeigen soll. Schlüsselwörter: CALL, Mo- biltelefone, BYOD, LMS, Moodle, Wikis, Blogs, Podcast, soziale Netzwerke, Twitter, Video, Webinar, digitale Bücher, Smartboard Intersección 3: Die Evaluation als Zwickmühle: neue Herausforderungen und Perspektiven Sofía González Quintela & Gemma Linares i Zapater In dieser Intersección werden Ideen und praxisnahe Vorschläge zur Evaluation und Bewertung als Instrumente zur Förderung des selbstbestimmten und verantwortlichen Lernens im Spanischunterricht präsentiert. Ist eine differenzierte Evaluation mög- lich, die den Schüler als Individuum berücksichtigt? Wie kann Bewertung kritisches Denken, Motivation und Kreativität ebenso bei Schülern wie Lehrern hervorrufen? Kann man alle Inhalte, neue Tendenzen und didaktische Ansätze einfließen lassen? Dies sind die Fragen, die in dieser Intersección thematisiert werden sollen. Schlüsselwörter: gestaltende Evaluation, Differen- zierung, Selbst- und Partnerkontrolle, Evaluations- und Bewertungsmöglichkeiten, Korrekturkriterien, handlungsorientierte Ansätze, der Umgang mit Fehlern Intersección 4: Kreativität  im Spanischunterricht Elena Abós & Katharina Kräling Kreative Prozesse bieten viele spannende Perspektiven für den Spanischunterricht. Das Kreative wird zum einen mit der Welt der Kunst, der Literatur, des Theaters, der Performance, des Tanzes, der Musik oder des Filmes verbunden; die Wahrnehmung und die Auseinandersetzung mit dieser kreativen Welt ermöglichen eine Annäherung an die Sprache und Kultur. Zum anderen verweist der Begriff des Kreierens auch auf den Prozess der Imagination, der Erfindung und des Neuschaffens und Herstellens. Ein Prozess, der das Fremdsprachenlernen begleitet und fördert. Diese Intersección möchte verschiedene Wege aufzeigen, die Kreativität Teil des Spanischunterrichts werden lassen. Schlüsselwörter: Kreativität, Literatur, Poesie, Musik, Film, Kunst, The- ater, Humor, kreative Prozesse, Filmkompetenz, literaturästhetische Kompetenz, visuelle Kompetenz, Transkreation Intersección 5: Interkulturelle Kompetenz im Spanischunterricht Natividad Basar & María Suárez Lasierra Der Spanischunterricht soll Wissen über und Verständnis für die spanischsprachige Kultur vermitteln. Wie gelingt es uns, einen Un- terricht zu kreieren, der den Perspektivenwechsel ermöglicht und ein toleranteres Verhalten gegenüber dem Fremden entwickelt? In dieser Intersección sollen Erfahrungen und Ideen darüber ausgetauscht werden, wie diese zentrale Kompetenz im Spanischun- terricht gefördert werden kann. Auf der einen Seite soll das eigene Weltwissen und der eigene Erfahrungsschatz im Zentrum ste- hen, auf der anderen Seite der Austausch mit Menschen anderer Kulturen. Im Mittelpunkt der Intersección soll das interkulturelle Lernen mit literarischen Texten, Filmen, Comics etc. stehen. Schlüsselwörter: Interkulturalität, Transkulturalität, Multikulturalität, interkulturelle Erfahrungen, interkultureller Austausch, interkulturelle Kommunikation, Migrationsbewegungen Intersección 6: Vernetzte Kompetenzen in Spanischunterricht Carmen Polo Malo & Andreas Plath Wie erreicht man die Integration von verschiedenen Kompetenzen und Fertigkeiten im Spanischunterricht? Die Entwicklung interkultureller kommunikativer Kompetenz erfordert nicht allein sprachliches und kulturelles deklaratives Wissen (saber), sondern vor allem auch prozedurales Handlungswissen (saber hacer) und persönlichkeitsbezogene Kompetenzen (saber ser). Fragestellungen zur erfolgreichen Verknüpfung von sprachlichem und kulturellem Lernen in den verschiedenen Dimensionen des Wissens (saber) sollen genauso im Mittelpunkt dieser Intersección stehen wie die Vernetzung verschiedener Fertigkeiten und Kompetenzbereiche (Hör- und Sehverstehen, Leseverstehen, Sprechen, Schreiben, Sprachmittlung, Sprachlernkompe- tenz, interkulturelle kommunikative Kompetenz, Text- und Medienkompetenz). Schlüsselwörter: vernetzte Kompetenzen, interkulturelle Kompetenz, Verknüpfung von Fertigkeiten und Kompetenzen, kommunikative Kompetenz, Mediation Intersección de intersecciones (Online) Carlos González Casares Der Kongress im Miniformat und online: Eine Auswahl von Vorträgen aus den unterschiedlichen Intersecciones wird im Web- Format angeboten, für die Personen, die nicht anwesend sein können oder für diejenigen, die sich für parallel stattfindende Vorträge interessieren. Die Videokonferenzen finden online über den Zeitraum der gesamten Konferenz statt und die Aufnahmen werden ebenfalls auf der Webseite des Kongresses veröffentlicht. Die Online-Teilnehmer können sich im Chat austauschen.