SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 1
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Titus
KAPITEL 1
1 Paulus, ein Diener Gottes und ein Apostel Jesu Christi, gemäß
dem Glauben der Auserwählten Gottes und der Anerkennung der
Wahrheit, die der Frömmigkeit nachgeht;
2 In der Hoffnung auf das ewige Leben, das Gott, der nicht lügen
kann, vor Anbeginn der Welt versprochen hat;
3 Aber er hat zu gegebener Zeit sein Wort kundgetan durch die
Predigt, die mir anvertraut wurde nach dem Gebot Gottes,
unseres Erlösers;
4 An Titus, meinen eigenen Sohn nach dem gemeinsamen
Glauben: Gnade, Barmherzigkeit und Friede von Gott, dem Vater,
und dem Herrn Jesus Christus, unserem Erlöser.
5 Aus diesem Grund habe ich dich auf Kreta zurückgelassen,
damit du in Ordnung bringst, was noch fehlt, und in jeder Stadt
Älteste einsetzt, wie ich es dir bestimmt hatte:
6 Wenn jemand tadellos ist, der Ehemann einer Frau, der treue
Kinder hat, die nicht wegen Aufruhr oder Aufsässigkeit angeklagt
werden.
7 Denn ein Bischof muss tadellos sein als Verwalter Gottes; nicht
eigensinnig, nicht schnell wütend, nicht dem Wein zugeneigt,
kein Stürmer, nicht dem schmutzigen Profit ergeben;
8 Sondern ein Liebhaber der Gastfreundschaft, ein Liebhaber
guter Menschen, nüchtern, gerecht, heilig, gemäßigt;
9 Er hält an dem treuen Wort fest, wie es ihm gelehrt wurde,
damit er durch gesunde Lehre sowohl die Widersacher ermahnen
als auch überzeugen kann.
10 Denn es gibt viele widerspenstige und eitle Schwätzer und
Betrüger, besonders diejenigen aus der Beschneidung:
11 denen man den Mund stopfen muss, die ganze Häuser
verderben und Dinge lehren, die sie nicht sollten, um
schändlichen Profits willen.
12 Einer von ihnen, sogar ein Prophet, sagte: Die Kreter sind
immer Lügner, böse Tiere, langsame Bäuche.
13 Dieser Zeuge ist wahr. Darum weise sie scharf zurecht, damit
sie im Glauben gesund seien;
14 Sie beachten nicht die Fabeln der Juden und die Gebote der
Menschen, die sich von der Wahrheit abwenden.
15 Für die Reinen ist alles rein; aber für die Unreinen und
Ungläubigen ist nichts rein; aber selbst ihr Verstand und ihr
Gewissen sind befleckt.
16 Sie behaupten, dass sie Gott kennen; aber in den Werken
verleugnen sie ihn, sind abscheulich und ungehorsam und zu
jedem guten Werk verwerflich.
KAPITEL 2
1 Aber sprich das, was zur gesunden Lehre wird:
2 Dass die alten Männer nüchtern, ernst, gemäßigt, gesund im
Glauben, in der Nächstenliebe und in der Geduld seien.
3 Ebenso die alten Frauen, damit sie sich so verhalten, wie es der
Heiligkeit gebührt, und nicht falsche Ankläger sind, nicht zu viel
Wein neigen, Lehrerinnen des Guten;
4 Damit sie die jungen Frauen lehren, nüchtern zu sein, ihre
Männer zu lieben, ihre Kinder zu lieben,
5 Verständig und keusch zu sein, haushälterisch, gütig und
gehorsam gegenüber den eigenen Männern, damit das Wort
Gottes nicht gelästert werde.
6 Junge Männer ermahnen ebenfalls, nüchtern zu sein.
7 In allen Dingen zeigst du ein Vorbild guter Werke; in der Lehre
zeigst du Unvergänglichkeit, Ernsthaftigkeit, Aufrichtigkeit,
8 Gesunde Rede, die nicht verurteilt werden kann; damit
derjenige, der der entgegengesetzten Seite angehört, sich schäme,
da er nichts Schlimmes über dich zu sagen hat.
9 Ermahnt die Diener, ihren Herren zu gehorchen und ihnen in
allen Dingen wohlzugefallen; nicht mehr antworten;
10 Nicht stehlen, sondern alle gute Treue zeigen; damit sie die
Lehre von Gott, unserem Erlöser, in allen Dingen zieren.
11 Denn die Gnade Gottes, die das Heil bringt, ist allen
Menschen erschienen,
12 Lehre uns, dass wir in dieser gegenwärtigen Welt nüchtern,
gerecht und gottesfürchtig leben sollen, indem wir Gottlosigkeit
und weltliche Begierden leugnen;
13 Auf der Suche nach dieser gesegneten Hoffnung und der
herrlichen Erscheinung des großen Gottes und unseres Erlösers
Jesus Christus;
14 Er hat sich selbst für uns hingegeben, um uns von aller
Ungerechtigkeit zu erlösen und sich ein besonderes Volk zu
läutern, das eifrig gute Werke tut.
15 Diese Dinge reden und ermahnen und tadeln mit aller Macht.
Niemand soll dich verachten.
KAPITEL 3
1 Denke daran, dass sie Fürstentümern und Mächten untertan
sind, dass sie den Obrigkeiten gehorchen und zu jedem guten
Werk bereit sind,
2 Über niemanden Böses reden, keine Streithähne, sondern
sanftmütig sein und allen Menschen gegenüber alle Sanftmut
zeigen.
3 Denn auch wir selbst waren manchmal töricht, ungehorsam,
betrogen, dienten mancherlei Begierden und Vergnügungen,
lebten in Bosheit und Neid, waren hasserfüllt und hassten
einander.
4 Danach aber zeigte sich die Güte und Liebe Gottes, unseres
Erlösers, gegenüber den Menschen,
5 Nicht durch die Werke der Gerechtigkeit, die wir getan haben,
sondern nach seiner Barmherzigkeit hat er uns gerettet, durch das
Bad der Wiedergeburt und die Erneuerung des Heiligen Geistes;
6 Die er reichlich über uns vergossen hat durch Jesus Christus,
unseren Erlöser;
7 Da wir durch seine Gnade gerechtfertigt sind, sollen wir zu
Erben der Hoffnung auf das ewige Leben werden.
8 Dies ist ein treues Sprichwort, und ich möchte, dass du dies
ständig bekräftigst, damit diejenigen, die an Gott glauben, darauf
achten, gute Werke zu bewahren. Diese Dinge sind gut und
nützlich für die Menschen.
9 Aber vermeide törichte Fragen und Stammbäume und
Streitereien und Streitereien über das Gesetz; denn sie sind
unnütz und eitel.
10 Wer ein Ketzer ist, lehnt die erste und zweite Ermahnung ab;
11 Er weiß, dass jemand, der so ist, unterworfen ist und sündigt,
weil er von sich selbst verurteilt ist.
12 Wenn ich Artemas oder Tychicus zu dir sende, sei eifrig, zu
mir nach Nikopolis zu kommen; denn ich habe beschlossen, dort
zu überwintern.
13 Führe Zenas, den Anwalt, und Apollos eifrig auf ihrer Reise,
damit es ihnen an nichts mangele.
14 Und auch die unseren sollen lernen, gute Werke für den
notwendigen Nutzen zu bewahren, damit sie nicht unfruchtbar
bleiben.
15 Alle, die bei mir sind, grüßen dich. Grüßt diejenigen, die uns
im Glauben lieben. Gnade sei mit euch allen. Amen. (Es wurde
an Titus geschrieben, der zum ersten Bischof der Kirche der
Kreter aus Nikopolis in Mazedonien geweiht wurde.)

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie German - Titus.pdf

Kapitel 3 Bis 5
Kapitel 3 Bis 5Kapitel 3 Bis 5
Kapitel 3 Bis 5Bonn UBF
 
Authentisch leben
Authentisch lebenAuthentisch leben
Authentisch lebenKurt Zaugg
 
Gottesknechtslieder in Jesaja Var. III (PDF)
Gottesknechtslieder in Jesaja Var. III (PDF)Gottesknechtslieder in Jesaja Var. III (PDF)
Gottesknechtslieder in Jesaja Var. III (PDF)Hans Rudolf Tremp
 
2019 01 german
2019 01 german2019 01 german
2019 01 germanknalsknex
 
12 Basis Grundsteine Kursus– Teil 8B: Die größte Liebe - Erlöst für immer
12 Basis Grundsteine Kursus– Teil 8B:  Die größte Liebe - Erlöst für immer12 Basis Grundsteine Kursus– Teil 8B:  Die größte Liebe - Erlöst für immer
12 Basis Grundsteine Kursus– Teil 8B: Die größte Liebe - Erlöst für immerFreekidstories
 
PAULUS Brief an die Gemeinde in Laodizea (Jakob Lorber)
PAULUS Brief an die Gemeinde in Laodizea (Jakob Lorber)PAULUS Brief an die Gemeinde in Laodizea (Jakob Lorber)
PAULUS Brief an die Gemeinde in Laodizea (Jakob Lorber)Simona P
 
Wiederkunft Christi - Das Große Morgenrot (Jakob Lorber, Gottfried Mayerhofer)
Wiederkunft Christi - Das Große Morgenrot (Jakob Lorber, Gottfried Mayerhofer)Wiederkunft Christi - Das Große Morgenrot (Jakob Lorber, Gottfried Mayerhofer)
Wiederkunft Christi - Das Große Morgenrot (Jakob Lorber, Gottfried Mayerhofer)Simona P
 

Ähnlich wie German - Titus.pdf (13)

Kapitel 3 Bis 5
Kapitel 3 Bis 5Kapitel 3 Bis 5
Kapitel 3 Bis 5
 
German - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
German - The Gospel of the Birth of Mary.pdfGerman - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
German - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
 
Studien der Torah (1).pdf
Studien der Torah (1).pdfStudien der Torah (1).pdf
Studien der Torah (1).pdf
 
German - Wisdom of Solomon.pdf
German - Wisdom of Solomon.pdfGerman - Wisdom of Solomon.pdf
German - Wisdom of Solomon.pdf
 
German - Testament of Gad.pdf
German - Testament of Gad.pdfGerman - Testament of Gad.pdf
German - Testament of Gad.pdf
 
Authentisch leben
Authentisch lebenAuthentisch leben
Authentisch leben
 
Was ist der Zweck, den Geist heilig zu halten?
Was ist der Zweck, den Geist heilig zu halten?Was ist der Zweck, den Geist heilig zu halten?
Was ist der Zweck, den Geist heilig zu halten?
 
Gottesknechtslieder in Jesaja Var. III (PDF)
Gottesknechtslieder in Jesaja Var. III (PDF)Gottesknechtslieder in Jesaja Var. III (PDF)
Gottesknechtslieder in Jesaja Var. III (PDF)
 
2019 01 german
2019 01 german2019 01 german
2019 01 german
 
12 Basis Grundsteine Kursus– Teil 8B: Die größte Liebe - Erlöst für immer
12 Basis Grundsteine Kursus– Teil 8B:  Die größte Liebe - Erlöst für immer12 Basis Grundsteine Kursus– Teil 8B:  Die größte Liebe - Erlöst für immer
12 Basis Grundsteine Kursus– Teil 8B: Die größte Liebe - Erlöst für immer
 
PAULUS Brief an die Gemeinde in Laodizea (Jakob Lorber)
PAULUS Brief an die Gemeinde in Laodizea (Jakob Lorber)PAULUS Brief an die Gemeinde in Laodizea (Jakob Lorber)
PAULUS Brief an die Gemeinde in Laodizea (Jakob Lorber)
 
The Book of the Prophet Habakkuk-German.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-German.pdfThe Book of the Prophet Habakkuk-German.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-German.pdf
 
Wiederkunft Christi - Das Große Morgenrot (Jakob Lorber, Gottfried Mayerhofer)
Wiederkunft Christi - Das Große Morgenrot (Jakob Lorber, Gottfried Mayerhofer)Wiederkunft Christi - Das Große Morgenrot (Jakob Lorber, Gottfried Mayerhofer)
Wiederkunft Christi - Das Große Morgenrot (Jakob Lorber, Gottfried Mayerhofer)
 

Mehr von Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

Mehr von Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Nepali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Nepali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxNepali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Nepali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Setswana - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Setswana - The Precious Blood of Jesus Christ.pdfSetswana - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Setswana - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
 
Urdu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Urdu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfUrdu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Urdu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfVietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUrdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUpper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfUkrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
Mongolian Traditional - Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST ...
 
Twi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Twi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTwi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Twi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Turkmen - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Turkmen - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTurkmen - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Turkmen - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Turkish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Turkish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfTurkish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Turkish - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 

German - Titus.pdf

  • 1. Titus KAPITEL 1 1 Paulus, ein Diener Gottes und ein Apostel Jesu Christi, gemäß dem Glauben der Auserwählten Gottes und der Anerkennung der Wahrheit, die der Frömmigkeit nachgeht; 2 In der Hoffnung auf das ewige Leben, das Gott, der nicht lügen kann, vor Anbeginn der Welt versprochen hat; 3 Aber er hat zu gegebener Zeit sein Wort kundgetan durch die Predigt, die mir anvertraut wurde nach dem Gebot Gottes, unseres Erlösers; 4 An Titus, meinen eigenen Sohn nach dem gemeinsamen Glauben: Gnade, Barmherzigkeit und Friede von Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesus Christus, unserem Erlöser. 5 Aus diesem Grund habe ich dich auf Kreta zurückgelassen, damit du in Ordnung bringst, was noch fehlt, und in jeder Stadt Älteste einsetzt, wie ich es dir bestimmt hatte: 6 Wenn jemand tadellos ist, der Ehemann einer Frau, der treue Kinder hat, die nicht wegen Aufruhr oder Aufsässigkeit angeklagt werden. 7 Denn ein Bischof muss tadellos sein als Verwalter Gottes; nicht eigensinnig, nicht schnell wütend, nicht dem Wein zugeneigt, kein Stürmer, nicht dem schmutzigen Profit ergeben; 8 Sondern ein Liebhaber der Gastfreundschaft, ein Liebhaber guter Menschen, nüchtern, gerecht, heilig, gemäßigt; 9 Er hält an dem treuen Wort fest, wie es ihm gelehrt wurde, damit er durch gesunde Lehre sowohl die Widersacher ermahnen als auch überzeugen kann. 10 Denn es gibt viele widerspenstige und eitle Schwätzer und Betrüger, besonders diejenigen aus der Beschneidung: 11 denen man den Mund stopfen muss, die ganze Häuser verderben und Dinge lehren, die sie nicht sollten, um schändlichen Profits willen. 12 Einer von ihnen, sogar ein Prophet, sagte: Die Kreter sind immer Lügner, böse Tiere, langsame Bäuche. 13 Dieser Zeuge ist wahr. Darum weise sie scharf zurecht, damit sie im Glauben gesund seien; 14 Sie beachten nicht die Fabeln der Juden und die Gebote der Menschen, die sich von der Wahrheit abwenden. 15 Für die Reinen ist alles rein; aber für die Unreinen und Ungläubigen ist nichts rein; aber selbst ihr Verstand und ihr Gewissen sind befleckt. 16 Sie behaupten, dass sie Gott kennen; aber in den Werken verleugnen sie ihn, sind abscheulich und ungehorsam und zu jedem guten Werk verwerflich. KAPITEL 2 1 Aber sprich das, was zur gesunden Lehre wird: 2 Dass die alten Männer nüchtern, ernst, gemäßigt, gesund im Glauben, in der Nächstenliebe und in der Geduld seien. 3 Ebenso die alten Frauen, damit sie sich so verhalten, wie es der Heiligkeit gebührt, und nicht falsche Ankläger sind, nicht zu viel Wein neigen, Lehrerinnen des Guten; 4 Damit sie die jungen Frauen lehren, nüchtern zu sein, ihre Männer zu lieben, ihre Kinder zu lieben, 5 Verständig und keusch zu sein, haushälterisch, gütig und gehorsam gegenüber den eigenen Männern, damit das Wort Gottes nicht gelästert werde. 6 Junge Männer ermahnen ebenfalls, nüchtern zu sein. 7 In allen Dingen zeigst du ein Vorbild guter Werke; in der Lehre zeigst du Unvergänglichkeit, Ernsthaftigkeit, Aufrichtigkeit, 8 Gesunde Rede, die nicht verurteilt werden kann; damit derjenige, der der entgegengesetzten Seite angehört, sich schäme, da er nichts Schlimmes über dich zu sagen hat. 9 Ermahnt die Diener, ihren Herren zu gehorchen und ihnen in allen Dingen wohlzugefallen; nicht mehr antworten; 10 Nicht stehlen, sondern alle gute Treue zeigen; damit sie die Lehre von Gott, unserem Erlöser, in allen Dingen zieren. 11 Denn die Gnade Gottes, die das Heil bringt, ist allen Menschen erschienen, 12 Lehre uns, dass wir in dieser gegenwärtigen Welt nüchtern, gerecht und gottesfürchtig leben sollen, indem wir Gottlosigkeit und weltliche Begierden leugnen; 13 Auf der Suche nach dieser gesegneten Hoffnung und der herrlichen Erscheinung des großen Gottes und unseres Erlösers Jesus Christus; 14 Er hat sich selbst für uns hingegeben, um uns von aller Ungerechtigkeit zu erlösen und sich ein besonderes Volk zu läutern, das eifrig gute Werke tut. 15 Diese Dinge reden und ermahnen und tadeln mit aller Macht. Niemand soll dich verachten. KAPITEL 3 1 Denke daran, dass sie Fürstentümern und Mächten untertan sind, dass sie den Obrigkeiten gehorchen und zu jedem guten Werk bereit sind, 2 Über niemanden Böses reden, keine Streithähne, sondern sanftmütig sein und allen Menschen gegenüber alle Sanftmut zeigen. 3 Denn auch wir selbst waren manchmal töricht, ungehorsam, betrogen, dienten mancherlei Begierden und Vergnügungen, lebten in Bosheit und Neid, waren hasserfüllt und hassten einander. 4 Danach aber zeigte sich die Güte und Liebe Gottes, unseres Erlösers, gegenüber den Menschen, 5 Nicht durch die Werke der Gerechtigkeit, die wir getan haben, sondern nach seiner Barmherzigkeit hat er uns gerettet, durch das Bad der Wiedergeburt und die Erneuerung des Heiligen Geistes; 6 Die er reichlich über uns vergossen hat durch Jesus Christus, unseren Erlöser; 7 Da wir durch seine Gnade gerechtfertigt sind, sollen wir zu Erben der Hoffnung auf das ewige Leben werden. 8 Dies ist ein treues Sprichwort, und ich möchte, dass du dies ständig bekräftigst, damit diejenigen, die an Gott glauben, darauf achten, gute Werke zu bewahren. Diese Dinge sind gut und nützlich für die Menschen. 9 Aber vermeide törichte Fragen und Stammbäume und Streitereien und Streitereien über das Gesetz; denn sie sind unnütz und eitel. 10 Wer ein Ketzer ist, lehnt die erste und zweite Ermahnung ab; 11 Er weiß, dass jemand, der so ist, unterworfen ist und sündigt, weil er von sich selbst verurteilt ist. 12 Wenn ich Artemas oder Tychicus zu dir sende, sei eifrig, zu mir nach Nikopolis zu kommen; denn ich habe beschlossen, dort zu überwintern. 13 Führe Zenas, den Anwalt, und Apollos eifrig auf ihrer Reise, damit es ihnen an nichts mangele. 14 Und auch die unseren sollen lernen, gute Werke für den notwendigen Nutzen zu bewahren, damit sie nicht unfruchtbar bleiben. 15 Alle, die bei mir sind, grüßen dich. Grüßt diejenigen, die uns im Glauben lieben. Gnade sei mit euch allen. Amen. (Es wurde an Titus geschrieben, der zum ersten Bischof der Kirche der Kreter aus Nikopolis in Mazedonien geweiht wurde.)