SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 31
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personaleStrasburgo, 28 gennaio1981personaleStrasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
Unterricht 1
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personaleStrasburgo, 28 gennaio1981personaleStrasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personaleStrasburgo, 28 gennaio1981personaleStrasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
dati a caratteredati a carattere personalepersonaledati a caratteredati a carattere personalepersonale
Datei zu persoenlicher KaraterisierungenDatei zu persoenlicher Karaterisierungen
Wichtigster Wort == persoenlich == PersonWichtigster Wort == persoenlich == Person
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Person als juristischer Wort darf nur:Person als juristischer Wort darf nur:
●
natuerliche Personnatuerliche Person
●
nach privater Rechten juristische Personnach privater Rechten juristische Person
●
nach pubblischer Rechten juristische Personnach pubblischer Rechten juristische Person
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Zweite wichtiger Wort:Zweite wichtiger Wort:
DateiDatei
nummernCodex ==> Datei ==> KenntnissennummernCodex ==> Datei ==> Kenntnissen
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Datei als juristescher Wort kommt entsprechend :Datei als juristescher Wort kommt entsprechend :
nummernCodex == Reihe von nummer die nachnummernCodex == Reihe von nummer die nach
Computermaschine als einzige KenntnisseComputermaschine als einzige Kenntnisse
eingenommen werden koenneneingenommen werden koennen
z.B. 01010011 == A0 == zwischen 0 und 255z.B. 01010011 == A0 == zwischen 0 und 255
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Datei als juristescher Wort kommt entsprechend :Datei als juristescher Wort kommt entsprechend :
Datei == eine Sammlung von nummernCodex dieDatei == eine Sammlung von nummernCodex die
ein vollstaendiger Sinnein vollstaendiger Sinn
nach ASCII ==>nach ASCII ==>
==> Blue == 1000010 1101100 1110101 1100101==> Blue == 1000010 1101100 1110101 1100101
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Kenntnissen als juristescher Wort kommt entsprechend :Kenntnissen als juristescher Wort kommt entsprechend :
Kenntniss == eine Sammlung von Datei die einKenntniss == eine Sammlung von Datei die ein
vollstaendiger juristischer Sinn hatvollstaendiger juristischer Sinn hat
nach archiv Standesamt ==>nach archiv Standesamt ==>
==> geburtstag == 00000001 00000100 00001010 == 01.08.20==> geburtstag == 00000001 00000100 00001010 == 01.08.20
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Also hier werden die Anordnungen damit jede juristischeAlso hier werden die Anordnungen damit jede juristische
Kenntnisse ueber eine Person erklaert werden ohne dieKenntnisse ueber eine Person erklaert werden ohne die
Freheit nach rechten und verpflichtungen der Allg. Erkl. derFreheit nach rechten und verpflichtungen der Allg. Erkl. der
Menschenrechten ZU ZERSTOEREN.Menschenrechten ZU ZERSTOEREN.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Diese Freiheit folgt das juristische Wort Person wie juristischDiese Freiheit folgt das juristische Wort Person wie juristisch
sich unterscheidet:sich unterscheidet:
natuerliche Person => am Geburt und in Wuerde, damit mannatuerliche Person => am Geburt und in Wuerde, damit man
zeigt welche Eigenschaft sind fuer jeden Mensch zuzeigt welche Eigenschaft sind fuer jeden Mensch zu
schuetzen. natuerlich entspriecht Etnisch_natuerlicheschuetzen. natuerlich entspriecht Etnisch_natuerliche
Einfassungen, einfach Geburtstag und Geburtsort,Einfassungen, einfach Geburtstag und Geburtsort,
komplexer Fingerdrueck und genetischekomplexer Fingerdrueck und genetische
Erkennbarenkenntnissen.Erkennbarenkenntnissen.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
So in EurOpa wie in anderer Laendern sind Dokumenten wieSo in EurOpa wie in anderer Laendern sind Dokumenten wie
Personalausweis, Pass u.s.w eingerichtet worden.Personalausweis, Pass u.s.w eingerichtet worden.
Weil als Sie bei Dukumenterstellungen in Amt sind, SieWeil als Sie bei Dukumenterstellungen in Amt sind, Sie
werden auch Fingerdruecken und Speichelproben einlassen,werden auch Fingerdruecken und Speichelproben einlassen,
aber diese Datei werden nicht in Dokument eingetragen nuraber diese Datei werden nicht in Dokument eingetragen nur
entsprechend inArchiv gespeichert.entsprechend inArchiv gespeichert.
Jetzt stellen Sie vor, Sie sind mit Pass von einem Land inJetzt stellen Sie vor, Sie sind mit Pass von einem Land in
dem TODESSTRAFE verboten ist, und fliegen Sie in USA.dem TODESSTRAFE verboten ist, und fliegen Sie in USA.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Als Sie in USA sind, wird neben Ihnen ein mensch UNGEBRACHT, undAls Sie in USA sind, wird neben Ihnen ein mensch UNGEBRACHT, und
die Polizei mit IRRTUM fand dass Sie der SCHUELDIGER sind. Dasdie Polizei mit IRRTUM fand dass Sie der SCHUELDIGER sind. Das
Gerichtsverfahren wird am Ende entscheiden dass Sie SCHULDIG sindGerichtsverfahren wird am Ende entscheiden dass Sie SCHULDIG sind
UND dass Sie ZU TODESSTTRAFE BEURTEILT WERDEN.UND dass Sie ZU TODESSTTRAFE BEURTEILT WERDEN.
Was macht Ihres Land damit Sie befreibar sind. Ersens ERLAUBT nichtWas macht Ihres Land damit Sie befreibar sind. Ersens ERLAUBT nicht
NEUE SPEICHELPROBE UND FINGERDRUECKEN EINZUNEHMEN.NEUE SPEICHELPROBE UND FINGERDRUECKEN EINZUNEHMEN.
Zweitens erstellt neue Dokumenten fuer Sie und nach dieserZweitens erstellt neue Dokumenten fuer Sie und nach dieser
begruendungen fragt zu Un damit Sie befreit werden weil Sie fuer einebegruendungen fragt zu Un damit Sie befreit werden weil Sie fuer eine
andere Person VERWECHSELT WORDEN SIND.andere Person VERWECHSELT WORDEN SIND.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Falls USA BESCHREIBT DASS Sie NICHT verwechselt sind, Un fragt zuFalls USA BESCHREIBT DASS Sie NICHT verwechselt sind, Un fragt zu
nato eine militarische Befreiung aus USA_Gefaegnissen an.nato eine militarische Befreiung aus USA_Gefaegnissen an.
Die nato_flugzeugen fliegen nach USA_Gefaegniss ab.Die nato_flugzeugen fliegen nach USA_Gefaegniss ab.
Wenn der President der USA nicht EIN IDIOT ist, befreit Sie zu ihreWenn der President der USA nicht EIN IDIOT ist, befreit Sie zu ihre
Botschaft, damit nicht die Verteidigungensystemen von gefaegnissBotschaft, damit nicht die Verteidigungensystemen von gefaegniss
vollig zerstoert werden, und Sie sind frei.vollig zerstoert werden, und Sie sind frei.
DER PRESIDENT OF USA IST IDIOT UND VERBLEIBE IN SEINEMDER PRESIDENT OF USA IST IDIOT UND VERBLEIBE IN SEINEM
IRRTUM, nato_flugzeugen bombardieren USA_GEFAEGNISS und mitIRRTUM, nato_flugzeugen bombardieren USA_GEFAEGNISS und mit
Fallschirmjaeger Macht in Gefaegniss uebernehmen. Ein ElikopterFallschirmjaeger Macht in Gefaegniss uebernehmen. Ein Elikopter
nimmt Sie und bringt Sie zu Befreiungen.nimmt Sie und bringt Sie zu Befreiungen.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
DER IDIOT PRESIDENT WILL Sie WIEDERNEHMEN UND STELLTDER IDIOT PRESIDENT WILL Sie WIEDERNEHMEN UND STELLT
GEHEIMNISSSYSTEMEN IN Ihrem Land.GEHEIMNISSSYSTEMEN IN Ihrem Land.
ER KENNT nicht aber Ihre Fingerdrueckt undER KENNT nicht aber Ihre Fingerdrueckt und
Speichelsproben, nach zwei Begruendungen:Speichelsproben, nach zwei Begruendungen:
A) Internationalen Rechten ERLAUBEN nicht ZU EINA) Internationalen Rechten ERLAUBEN nicht ZU EIN
ANDERE LAND diese Probe EINE ZWEITE MALANDERE LAND diese Probe EINE ZWEITE MAL
EINZUHNEMEN.EINZUHNEMEN.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
B) FALLS DER IDIOT PRESIDENT EINE ZWEITE MAL diese ProbeB) FALLS DER IDIOT PRESIDENT EINE ZWEITE MAL diese Probe
EINGENOMMEN hat, es wird fuer Sie von Ihres eigene Land eine zweiteEINGENOMMEN hat, es wird fuer Sie von Ihres eigene Land eine zweite
identitaet wiedergesellt, ist nicht eingenehmend aber Ihre fingerdruckenidentitaet wiedergesellt, ist nicht eingenehmend aber Ihre fingerdrucken
werden mit Sauren geloescht, damit als Sie neu gewachsen bekommenwerden mit Sauren geloescht, damit als Sie neu gewachsen bekommen
haben UEBEREINSTIMMEN nicht mehr mit der altere. Da DnA isthaben UEBEREINSTIMMEN nicht mehr mit der altere. Da DnA ist
dinamisch mit teilen Statisch, werden andere Teilen von Ihre DnA fuerdinamisch mit teilen Statisch, werden andere Teilen von Ihre DnA fuer
Ihre neue Dokumenten mit Speichelsproben eingenommen, und da dieIhre neue Dokumenten mit Speichelsproben eingenommen, und da die
Altere nach einer Bestimmten Zeit nicht mehr UEBEREINSTIMMEN , SieAltere nach einer Bestimmten Zeit nicht mehr UEBEREINSTIMMEN , Sie
sind wiederfrei.sind wiederfrei.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Es ist wichtig dass die Internationalien Gesaetzen ERLAUBEN nicht eineEs ist wichtig dass die Internationalien Gesaetzen ERLAUBEN nicht eine
zweite mal Fingerdrueck und Speichelsproben EINZUHNEMEN.zweite mal Fingerdrueck und Speichelsproben EINZUHNEMEN.
In der Fall UNGEQUERT DASS DIE DIKTATUER IN Ihrem Land ist, SieIn der Fall UNGEQUERT DASS DIE DIKTATUER IN Ihrem Land ist, Sie
werden zu ICC, ITP, Un und/oder nato eine neue Reihe von Dateiwerden zu ICC, ITP, Un und/oder nato eine neue Reihe von Datei
einzunehmen damit Sie eine neue Identitaet auch in Ihrem Landeinzunehmen damit Sie eine neue Identitaet auch in Ihrem Land
bekommen werden koennen.bekommen werden koennen.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Problemen durch nach privaten rechten juristischer Person:Problemen durch nach privaten rechten juristischer Person:
Erstens ist vollig zu trennen die Intimae Sphere aus privaten Rechten, weilErstens ist vollig zu trennen die Intimae Sphere aus privaten Rechten, weil
IntimaeSphere gehoert zu natuerliche person und nicht zu privaten Rechten,IntimaeSphere gehoert zu natuerliche person und nicht zu privaten Rechten,
WIE DIE KINDERN VON AGNELLI ALS FEMMISTISCHE EINFASSUNGWIE DIE KINDERN VON AGNELLI ALS FEMMISTISCHE EINFASSUNG
WOLLTEN :WOLLTEN :
L'utero è il mio ED lo GESTISCO io..... AMMINISTRATORE AGNELLI.....L'utero è il mio ED lo GESTISCO io..... AMMINISTRATORE AGNELLI.....
Also HIER MAN VERWECHSELT DASS ein teil der Koerper als Genitalien Teil ZUAlso HIER MAN VERWECHSELT DASS ein teil der Koerper als Genitalien Teil ZU
VERTRAG EINKOMMEN DARF. Praktisch dass die Intimae_Sphere UterusVERTRAG EINKOMMEN DARF. Praktisch dass die Intimae_Sphere Uterus
natuerlicher intimaer teil der Koerper ALS VERTRAEGLICHERnatuerlicher intimaer teil der Koerper ALS VERTRAEGLICHER
WIRTSCHAFTLICHER Teil ZU PRIVATEN RECHTEN GEBRACHT WIRD.WIRTSCHAFTLICHER Teil ZU PRIVATEN RECHTEN GEBRACHT WIRD.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Also was bleibt als privaten Rechten ubrig?Also was bleibt als privaten Rechten ubrig?
Unsere Besitzungen und unsere gesellschaft die nach Vertrag in bestimmtenUnsere Besitzungen und unsere gesellschaft die nach Vertrag in bestimmten
Listen eingetragen sind.Listen eingetragen sind.
Normaleweise sind kennissen nur von eigenem Land, aber in der faellen dassNormaleweise sind kennissen nur von eigenem Land, aber in der faellen dass
jedemand auch in Ausland gesaetzliche Vertraegen eingeschloessen hat, sindjedemand auch in Ausland gesaetzliche Vertraegen eingeschloessen hat, sind
privaten Rechten von beide Laendern.privaten Rechten von beide Laendern.
Nur ICC, ITP, Un, und nicht immer nato duerfen zu diese Akten ausserhalb vonNur ICC, ITP, Un, und nicht immer nato duerfen zu diese Akten ausserhalb von
dieser Laendern einkommen.dieser Laendern einkommen.
Damit diese Datei veraesslich werden koennen man braucht ein schrieftlicheDamit diese Datei veraesslich werden koennen man braucht ein schrieftliche
und unterschrieftliche Vertrag einschliessen.und unterschrieftliche Vertrag einschliessen.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
FALLS ein schrieftliche und unterschrieftliche Vertrag nicht entsteht, sie dieseFALLS ein schrieftliche und unterschrieftliche Vertrag nicht entsteht, sie diese
Vertraegen ohne gesaetzliche Werten.Vertraegen ohne gesaetzliche Werten.
Man darf nicht OHNE schrieftliche und unterschrieftliche Vertraegen die DateiMan darf nicht OHNE schrieftliche und unterschrieftliche Vertraegen die Datei
zwischen firmen wechseln und/oder abgeben.zwischen firmen wechseln und/oder abgeben.
Es ist noch dazu notwendig dass die Unterschrieften zwischen dieEs ist noch dazu notwendig dass die Unterschrieften zwischen die
Vertragspartei werden persoenlich eingeschloessen, oder zu Aemtern in derVertragspartei werden persoenlich eingeschloessen, oder zu Aemtern in der
personlich man einkommt und vor ein Amter unterschreibt.personlich man einkommt und vor ein Amter unterschreibt.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Problemen durch nach pubblischer Rechten juristischer Person:Problemen durch nach pubblischer Rechten juristischer Person:
Hier die Faellen unterscheiden sich nach zwei Hauptbranchen:Hier die Faellen unterscheiden sich nach zwei Hauptbranchen:
●
nach Wohnsitz oder Wohnortnach Wohnsitz oder Wohnort
●
nach Staats_ oder Lands_annerkannte nach Ort professionellenach Staats_ oder Lands_annerkannte nach Ort professionelle
faehigkeiten.faehigkeiten.
Am Besten diese Faehigkeiten sind in jedem Dokument veraeussert.Am Besten diese Faehigkeiten sind in jedem Dokument veraeussert.
Aber auch nach Dokumentnummern mindestens in Archiv werden aufAber auch nach Dokumentnummern mindestens in Archiv werden auf
jeden Fall eingetragen.jeden Fall eingetragen.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Diese annerkannte Faehigkeiten sind nicht nur nicht zu versteckenDiese annerkannte Faehigkeiten sind nicht nur nicht zu verstecken
aber sind nicht verkaufbar wobei werden zu verfuegungen zuaber sind nicht verkaufbar wobei werden zu verfuegungen zu
jedem Mensch eingestellt.jedem Mensch eingestellt.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Also schematisch:Also schematisch:
1) die persoenliche Kenntnissen sind auf jedem fall nicht1) die persoenliche Kenntnissen sind auf jedem fall nicht
VERKAUFBAR und nicht EINKAUFBAR. Sie koennen nur vonVERKAUFBAR und nicht EINKAUFBAR. Sie koennen nur von
pubblische Bereichen gesammelt werden, um koennen nur mitpubblische Bereichen gesammelt werden, um koennen nur mit
Unterschrieft von einem Mensch und nur in abgegrenzterUnterschrieft von einem Mensch und nur in abgegrenzter
Zustaenden zu privaten Firmen geliehen werden. Als mitZustaenden zu privaten Firmen geliehen werden. Als mit
automatiezierter Mittel benuetzen werden, werden alsautomatiezierter Mittel benuetzen werden, werden als
persoenliche Datei genannt.persoenliche Datei genannt.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
2°) die pubblische Sammlungen von persoennliche Kenntnissen sind2°) die pubblische Sammlungen von persoennliche Kenntnissen sind
nur zu Menscen die pubblische Dokumenten anfragen abgeschraenkt.nur zu Menscen die pubblische Dokumenten anfragen abgeschraenkt.
3) die pubblische Sammlungen sind wie folgen getrennt:3) die pubblische Sammlungen sind wie folgen getrennt:
●
Datei ueber natuerlicher Personen Gehoeren nur zu natuerlicheDatei ueber natuerlicher Personen Gehoeren nur zu natuerliche
Person und , wegen Dokumentenbeduerfnissen werden zu EigenemPerson und , wegen Dokumentenbeduerfnissen werden zu Eigenem
Land , oder in Besonderen Faellen entsprechend EINER DIKTATUER INLand , oder in Besonderen Faellen entsprechend EINER DIKTATUER IN
eigenem Land, zu ICC, ITP, Un ind manchmal zu nato.eigenem Land, zu ICC, ITP, Un ind manchmal zu nato.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
●
Datei ueber nach privater Rechten juristische Personen GehoerenDatei ueber nach privater Rechten juristische Personen Gehoeren
nur zu natuerliche Person die als nach privater Rechten juristischenur zu natuerliche Person die als nach privater Rechten juristische
Person nach gesaetzen, die rechten und verpflichtungen Allg.Erkl. derPerson nach gesaetzen, die rechten und verpflichtungen Allg.Erkl. der
Menschenrechten annerkannt worden sind, annerkannt ist. Koenne nurMenschenrechten annerkannt worden sind, annerkannt ist. Koenne nur
mit schriftliche Vertraegern die von natuerlicher Person unterschriebenmit schriftliche Vertraegern die von natuerlicher Person unterschrieben
worden sind auch zu privaten Benuetzungen verbreitet werden.worden sind auch zu privaten Benuetzungen verbreitet werden.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
●
Datei ueber nach pubblischer Rechten juristische Personen Gehoeren nurDatei ueber nach pubblischer Rechten juristische Personen Gehoeren nur
zu natuerliche Person die als nach pubblischer Rechten juristische Personzu natuerliche Person die als nach pubblischer Rechten juristische Person
nach gesaetzen, die rechten und verpflichtungen Allg.Erkl. dernach gesaetzen, die rechten und verpflichtungen Allg.Erkl. der
Menschenrechten annerkannt worden sind, annerkannt ist. Diese Datei werdenMenschenrechten annerkannt worden sind, annerkannt ist. Diese Datei werden
von jedem Land veroeffentlich und in jedem anderen Land veroeffentlich sindvon jedem Land veroeffentlich und in jedem anderen Land veroeffentlich sind
mit besondert Computer_ und oder Archivs_systemen geschuetzt und duerfenmit besondert Computer_ und oder Archivs_systemen geschuetzt und duerfen
und koennen nicht GELOESCHT werden. Jede Eintragung von Diplomen inund koennen nicht GELOESCHT werden. Jede Eintragung von Diplomen in
jeder Staatlische Schuele oder in der Universitaet oder zu Staatsexsamen oderjeder Staatlische Schuele oder in der Universitaet oder zu Staatsexsamen oder
zu Staatsannerkennungen ist in der unterschiedlicher Liste eingetragenzu Staatsannerkennungen ist in der unterschiedlicher Liste eingetragen..
Demenysentsprechend sind in dieser Listen PSYCOBEURTEILUNGENDemenysentsprechend sind in dieser Listen PSYCOBEURTEILUNGEN
nicht EINTRAGBAR.nicht EINTRAGBAR.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Diese Datei sind vollig getrennt von Strafenrechten und Zivilrechten Datei; SieDiese Datei sind vollig getrennt von Strafenrechten und Zivilrechten Datei; Sie
werden erreicht mit jede Kenntnisse von natuerlicher Person, jedewerden erreicht mit jede Kenntnisse von natuerlicher Person, jede
Unterrichtsbrance die besucht worden ist mit entsprechende Examen undUnterrichtsbrance die besucht worden ist mit entsprechende Examen und
noten von Examen erreicht, die name und nachnamen von Prof. undnoten von Examen erreicht, die name und nachnamen von Prof. und
Assistenten mit der die Examen bestanden worden sindAssistenten mit der die Examen bestanden worden sind..
Diese Datei werden getrennt zwischen Uinversitaerische Archivien undDiese Datei werden getrennt zwischen Uinversitaerische Archivien und
Staatliche Archivien und Archivien von Gerichtshoefen getrennt undStaatliche Archivien und Archivien von Gerichtshoefen getrennt und
gleichzeitig aktualiziert .gleichzeitig aktualiziert .
Diese Datei koennen mit aktualisierungen weiter beschreibt werdenDiese Datei koennen mit aktualisierungen weiter beschreibt werden
aber nicht eine einzige mal GELOESCHT werden.aber nicht eine einzige mal GELOESCHT werden.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
●
Andere besondere Datei ueber natuerliche Personen:Andere besondere Datei ueber natuerliche Personen:
Zivilrechten DateiZivilrechten Datei
Strafrechten DateiStrafrechten Datei
Sanitaetrechten DateiSanitaetrechten Datei
●
Zivilrechten Datei sind von unterschiedliche Ordenen eingereicht:Zivilrechten Datei sind von unterschiedliche Ordenen eingereicht:
Ordinarien_ oder unterLandes_ GerichtshoefenOrdinarien_ oder unterLandes_ Gerichtshoefen
memberLandesGerichtshoefenmemberLandesGerichtshoefen
KontinentalienGerichtshoefenKontinentalienGerichtshoefen
Internationalien GerichtshoefenInternationalien Gerichtshoefen
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
●
Strafenrechten Datei sind von unterschiedliche Ordenen eingereicht:Strafenrechten Datei sind von unterschiedliche Ordenen eingereicht:
Ordinarien_ oder unterLandes_ GerichtshoefenOrdinarien_ oder unterLandes_ Gerichtshoefen
memberLandesGerichtshoefenmemberLandesGerichtshoefen
KontinentalienGerichtshoefenKontinentalienGerichtshoefen
Internationalien GerichtshoefenInternationalien Gerichtshoefen
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
●
Sanitaerrechten Datei sind vollig Verboten anti PSYCHIATRIE UNDSanitaerrechten Datei sind vollig Verboten anti PSYCHIATRIE UND
ODER PSYCOLOGIE, einfach nur zu Artz_chirurgen erreichbaren,ODER PSYCOLOGIE, einfach nur zu Artz_chirurgen erreichbaren,
duerfen nur mit unterschrieft von Patient die Diagnosen und/oderduerfen nur mit unterschrieft von Patient die Diagnosen und/oder
Therapien eingetragen werden.Therapien eingetragen werden.
Ausnahmenweisen die bewiesene Infektionen und nur als nachAusnahmenweisen die bewiesene Infektionen und nur als nach
Laendern, in der gefaehrlich ANTI Ethnische natuerliche MenschenLaendern, in der gefaehrlich ANTI Ethnische natuerliche Menschen
sein koennen, einbestimmt.sein koennen, einbestimmt.
Articolo 1
Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul
territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la
sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare
del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere
personale che la riguardano («protezione dei dati»).
Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei
- n° 108- n° 108
Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al
trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere
personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981
Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
Unterricht 1 ist hier angefertig wordenUnterricht 1 ist hier angefertig worden
vertiefungen und vergleichen mit Artikel 108 werden in der folgendevertiefungen und vergleichen mit Artikel 108 werden in der folgende
Unterrichten eingereicht.Unterrichten eingereicht.
Ich bedanke mich wegen Ihre aufmerksamkeit und verbleibe mitIch bedanke mich wegen Ihre aufmerksamkeit und verbleibe mit
meinem zu Ihnen Wuenschen schoenes gutes Vertiefenmeinem zu Ihnen Wuenschen schoenes gutes Vertiefen

Weitere ähnliche Inhalte

Mehr von giovanni Colombo

GE_in analizzati REATO OVE RIPETUTO ED COME classificabile IN AMMISTRAZIONE D...
GE_in analizzati REATO OVE RIPETUTO ED COME classificabile IN AMMISTRAZIONE D...GE_in analizzati REATO OVE RIPETUTO ED COME classificabile IN AMMISTRAZIONE D...
GE_in analizzati REATO OVE RIPETUTO ED COME classificabile IN AMMISTRAZIONE D...giovanni Colombo
 
GE_in Edbeben in unterschiedliche gegenErdbebenstrukturen.pdf
GE_in Edbeben in unterschiedliche gegenErdbebenstrukturen.pdfGE_in Edbeben in unterschiedliche gegenErdbebenstrukturen.pdf
GE_in Edbeben in unterschiedliche gegenErdbebenstrukturen.pdfgiovanni Colombo
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IXI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IXI.pdfGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IXI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IXI.pdfgiovanni Colombo
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VII.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VII.pdfGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VII.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VII.pdfgiovanni Colombo
 
GE_in Erdbebendiogrammen_Details.pdf
GE_in Erdbebendiogrammen_Details.pdfGE_in Erdbebendiogrammen_Details.pdf
GE_in Erdbebendiogrammen_Details.pdfgiovanni Colombo
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IVI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IVI.pdfGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IVI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IVI.pdfgiovanni Colombo
 
GE_in 51716344_boards1.pdf
GE_in 51716344_boards1.pdfGE_in 51716344_boards1.pdf
GE_in 51716344_boards1.pdfgiovanni Colombo
 
GE_in 51716344_boards2.pdf
GE_in 51716344_boards2.pdfGE_in 51716344_boards2.pdf
GE_in 51716344_boards2.pdfgiovanni Colombo
 
GE_in vorgestellteGesetzueberEnergien 000 000.pdf
GE_in vorgestellteGesetzueberEnergien 000 000.pdfGE_in vorgestellteGesetzueberEnergien 000 000.pdf
GE_in vorgestellteGesetzueberEnergien 000 000.pdfgiovanni Colombo
 
GE_in WBW wettbewerb mein entwurf .pdf
GE_in WBW wettbewerb mein entwurf .pdfGE_in WBW wettbewerb mein entwurf .pdf
GE_in WBW wettbewerb mein entwurf .pdfgiovanni Colombo
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel V
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel V
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel Vgiovanni Colombo
 
GE_in Restaurierungen_ und Sanierungen_Aufnahmen.pdf
GE_in Restaurierungen_ und Sanierungen_Aufnahmen.pdfGE_in Restaurierungen_ und Sanierungen_Aufnahmen.pdf
GE_in Restaurierungen_ und Sanierungen_Aufnahmen.pdfgiovanni Colombo
 
GE_in Restaurierungen 000 000 00 (12 Dateien zusammengefügt).pdf
GE_in Restaurierungen 000 000 00 (12 Dateien zusammengefügt).pdfGE_in Restaurierungen 000 000 00 (12 Dateien zusammengefügt).pdf
GE_in Restaurierungen 000 000 00 (12 Dateien zusammengefügt).pdfgiovanni Colombo
 
Uhingen_714436_Entwurfsbericht_A4.pdf
Uhingen_714436_Entwurfsbericht_A4.pdfUhingen_714436_Entwurfsbericht_A4.pdf
Uhingen_714436_Entwurfsbericht_A4.pdfgiovanni Colombo
 
GE_meines_Schreiben_in Polizei bayern.pdf
GE_meines_Schreiben_in Polizei bayern.pdfGE_meines_Schreiben_in Polizei bayern.pdf
GE_meines_Schreiben_in Polizei bayern.pdfgiovanni Colombo
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kap.VI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kap.VI.pdfGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kap.VI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kap.VI.pdfgiovanni Colombo
 

Mehr von giovanni Colombo (20)

GE_in analizzati REATO OVE RIPETUTO ED COME classificabile IN AMMISTRAZIONE D...
GE_in analizzati REATO OVE RIPETUTO ED COME classificabile IN AMMISTRAZIONE D...GE_in analizzati REATO OVE RIPETUTO ED COME classificabile IN AMMISTRAZIONE D...
GE_in analizzati REATO OVE RIPETUTO ED COME classificabile IN AMMISTRAZIONE D...
 
GE_in Edbeben in unterschiedliche gegenErdbebenstrukturen.pdf
GE_in Edbeben in unterschiedliche gegenErdbebenstrukturen.pdfGE_in Edbeben in unterschiedliche gegenErdbebenstrukturen.pdf
GE_in Edbeben in unterschiedliche gegenErdbebenstrukturen.pdf
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IXI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IXI.pdfGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IXI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IXI.pdf
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VII.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VII.pdfGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VII.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VII.pdf
 
GE_in Erdbebendiogrammen_Details.pdf
GE_in Erdbebendiogrammen_Details.pdfGE_in Erdbebendiogrammen_Details.pdf
GE_in Erdbebendiogrammen_Details.pdf
 
GE_in ELEZIONI IN ITALIA
GE_in ELEZIONI IN ITALIA GE_in ELEZIONI IN ITALIA
GE_in ELEZIONI IN ITALIA
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IVI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IVI.pdfGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IVI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel IVI.pdf
 
GE_in 51716344_boards1.pdf
GE_in 51716344_boards1.pdfGE_in 51716344_boards1.pdf
GE_in 51716344_boards1.pdf
 
GE_in 51716344_boards2.pdf
GE_in 51716344_boards2.pdfGE_in 51716344_boards2.pdf
GE_in 51716344_boards2.pdf
 
GE_in TAB2022.pdf
GE_in TAB2022.pdfGE_in TAB2022.pdf
GE_in TAB2022.pdf
 
GE_in vorgestellteGesetzueberEnergien 000 000.pdf
GE_in vorgestellteGesetzueberEnergien 000 000.pdfGE_in vorgestellteGesetzueberEnergien 000 000.pdf
GE_in vorgestellteGesetzueberEnergien 000 000.pdf
 
GE_in WBW wettbewerb mein entwurf .pdf
GE_in WBW wettbewerb mein entwurf .pdfGE_in WBW wettbewerb mein entwurf .pdf
GE_in WBW wettbewerb mein entwurf .pdf
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel V
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel VGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel V
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kapitel V
 
GE_in Restaurierungen_ und Sanierungen_Aufnahmen.pdf
GE_in Restaurierungen_ und Sanierungen_Aufnahmen.pdfGE_in Restaurierungen_ und Sanierungen_Aufnahmen.pdf
GE_in Restaurierungen_ und Sanierungen_Aufnahmen.pdf
 
GE_in Restaurierungen 000 000 00 (12 Dateien zusammengefügt).pdf
GE_in Restaurierungen 000 000 00 (12 Dateien zusammengefügt).pdfGE_in Restaurierungen 000 000 00 (12 Dateien zusammengefügt).pdf
GE_in Restaurierungen 000 000 00 (12 Dateien zusammengefügt).pdf
 
Uhingen_714436_Entwurfsbericht_A4.pdf
Uhingen_714436_Entwurfsbericht_A4.pdfUhingen_714436_Entwurfsbericht_A4.pdf
Uhingen_714436_Entwurfsbericht_A4.pdf
 
Uhingen_714436_2.pdf
Uhingen_714436_2.pdfUhingen_714436_2.pdf
Uhingen_714436_2.pdf
 
Uhingen_714436_1.pdf
Uhingen_714436_1.pdfUhingen_714436_1.pdf
Uhingen_714436_1.pdf
 
GE_meines_Schreiben_in Polizei bayern.pdf
GE_meines_Schreiben_in Polizei bayern.pdfGE_meines_Schreiben_in Polizei bayern.pdf
GE_meines_Schreiben_in Polizei bayern.pdf
 
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kap.VI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kap.VI.pdfGE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kap.VI.pdf
GE_Ihnhalt_in_meinem_Buch gegenErdbeben Srtrukturen Kap.VI.pdf
 

GE_: meine unterrichten_ueber_persoenliche_datei

  • 1. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personaleStrasburgo, 28 gennaio1981personaleStrasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 Unterricht 1
  • 2. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personaleStrasburgo, 28 gennaio1981personaleStrasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011
  • 3. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personaleStrasburgo, 28 gennaio1981personaleStrasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau
  • 4. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau dati a caratteredati a carattere personalepersonaledati a caratteredati a carattere personalepersonale Datei zu persoenlicher KaraterisierungenDatei zu persoenlicher Karaterisierungen Wichtigster Wort == persoenlich == PersonWichtigster Wort == persoenlich == Person
  • 5. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Person als juristischer Wort darf nur:Person als juristischer Wort darf nur: ● natuerliche Personnatuerliche Person ● nach privater Rechten juristische Personnach privater Rechten juristische Person ● nach pubblischer Rechten juristische Personnach pubblischer Rechten juristische Person
  • 6. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Zweite wichtiger Wort:Zweite wichtiger Wort: DateiDatei nummernCodex ==> Datei ==> KenntnissennummernCodex ==> Datei ==> Kenntnissen
  • 7. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Datei als juristescher Wort kommt entsprechend :Datei als juristescher Wort kommt entsprechend : nummernCodex == Reihe von nummer die nachnummernCodex == Reihe von nummer die nach Computermaschine als einzige KenntnisseComputermaschine als einzige Kenntnisse eingenommen werden koenneneingenommen werden koennen z.B. 01010011 == A0 == zwischen 0 und 255z.B. 01010011 == A0 == zwischen 0 und 255
  • 8. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Datei als juristescher Wort kommt entsprechend :Datei als juristescher Wort kommt entsprechend : Datei == eine Sammlung von nummernCodex dieDatei == eine Sammlung von nummernCodex die ein vollstaendiger Sinnein vollstaendiger Sinn nach ASCII ==>nach ASCII ==> ==> Blue == 1000010 1101100 1110101 1100101==> Blue == 1000010 1101100 1110101 1100101
  • 9. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Kenntnissen als juristescher Wort kommt entsprechend :Kenntnissen als juristescher Wort kommt entsprechend : Kenntniss == eine Sammlung von Datei die einKenntniss == eine Sammlung von Datei die ein vollstaendiger juristischer Sinn hatvollstaendiger juristischer Sinn hat nach archiv Standesamt ==>nach archiv Standesamt ==> ==> geburtstag == 00000001 00000100 00001010 == 01.08.20==> geburtstag == 00000001 00000100 00001010 == 01.08.20
  • 10. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Also hier werden die Anordnungen damit jede juristischeAlso hier werden die Anordnungen damit jede juristische Kenntnisse ueber eine Person erklaert werden ohne dieKenntnisse ueber eine Person erklaert werden ohne die Freheit nach rechten und verpflichtungen der Allg. Erkl. derFreheit nach rechten und verpflichtungen der Allg. Erkl. der Menschenrechten ZU ZERSTOEREN.Menschenrechten ZU ZERSTOEREN.
  • 11. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Diese Freiheit folgt das juristische Wort Person wie juristischDiese Freiheit folgt das juristische Wort Person wie juristisch sich unterscheidet:sich unterscheidet: natuerliche Person => am Geburt und in Wuerde, damit mannatuerliche Person => am Geburt und in Wuerde, damit man zeigt welche Eigenschaft sind fuer jeden Mensch zuzeigt welche Eigenschaft sind fuer jeden Mensch zu schuetzen. natuerlich entspriecht Etnisch_natuerlicheschuetzen. natuerlich entspriecht Etnisch_natuerliche Einfassungen, einfach Geburtstag und Geburtsort,Einfassungen, einfach Geburtstag und Geburtsort, komplexer Fingerdrueck und genetischekomplexer Fingerdrueck und genetische Erkennbarenkenntnissen.Erkennbarenkenntnissen.
  • 12. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau So in EurOpa wie in anderer Laendern sind Dokumenten wieSo in EurOpa wie in anderer Laendern sind Dokumenten wie Personalausweis, Pass u.s.w eingerichtet worden.Personalausweis, Pass u.s.w eingerichtet worden. Weil als Sie bei Dukumenterstellungen in Amt sind, SieWeil als Sie bei Dukumenterstellungen in Amt sind, Sie werden auch Fingerdruecken und Speichelproben einlassen,werden auch Fingerdruecken und Speichelproben einlassen, aber diese Datei werden nicht in Dokument eingetragen nuraber diese Datei werden nicht in Dokument eingetragen nur entsprechend inArchiv gespeichert.entsprechend inArchiv gespeichert. Jetzt stellen Sie vor, Sie sind mit Pass von einem Land inJetzt stellen Sie vor, Sie sind mit Pass von einem Land in dem TODESSTRAFE verboten ist, und fliegen Sie in USA.dem TODESSTRAFE verboten ist, und fliegen Sie in USA.
  • 13. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Als Sie in USA sind, wird neben Ihnen ein mensch UNGEBRACHT, undAls Sie in USA sind, wird neben Ihnen ein mensch UNGEBRACHT, und die Polizei mit IRRTUM fand dass Sie der SCHUELDIGER sind. Dasdie Polizei mit IRRTUM fand dass Sie der SCHUELDIGER sind. Das Gerichtsverfahren wird am Ende entscheiden dass Sie SCHULDIG sindGerichtsverfahren wird am Ende entscheiden dass Sie SCHULDIG sind UND dass Sie ZU TODESSTTRAFE BEURTEILT WERDEN.UND dass Sie ZU TODESSTTRAFE BEURTEILT WERDEN. Was macht Ihres Land damit Sie befreibar sind. Ersens ERLAUBT nichtWas macht Ihres Land damit Sie befreibar sind. Ersens ERLAUBT nicht NEUE SPEICHELPROBE UND FINGERDRUECKEN EINZUNEHMEN.NEUE SPEICHELPROBE UND FINGERDRUECKEN EINZUNEHMEN. Zweitens erstellt neue Dokumenten fuer Sie und nach dieserZweitens erstellt neue Dokumenten fuer Sie und nach dieser begruendungen fragt zu Un damit Sie befreit werden weil Sie fuer einebegruendungen fragt zu Un damit Sie befreit werden weil Sie fuer eine andere Person VERWECHSELT WORDEN SIND.andere Person VERWECHSELT WORDEN SIND.
  • 14. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Falls USA BESCHREIBT DASS Sie NICHT verwechselt sind, Un fragt zuFalls USA BESCHREIBT DASS Sie NICHT verwechselt sind, Un fragt zu nato eine militarische Befreiung aus USA_Gefaegnissen an.nato eine militarische Befreiung aus USA_Gefaegnissen an. Die nato_flugzeugen fliegen nach USA_Gefaegniss ab.Die nato_flugzeugen fliegen nach USA_Gefaegniss ab. Wenn der President der USA nicht EIN IDIOT ist, befreit Sie zu ihreWenn der President der USA nicht EIN IDIOT ist, befreit Sie zu ihre Botschaft, damit nicht die Verteidigungensystemen von gefaegnissBotschaft, damit nicht die Verteidigungensystemen von gefaegniss vollig zerstoert werden, und Sie sind frei.vollig zerstoert werden, und Sie sind frei. DER PRESIDENT OF USA IST IDIOT UND VERBLEIBE IN SEINEMDER PRESIDENT OF USA IST IDIOT UND VERBLEIBE IN SEINEM IRRTUM, nato_flugzeugen bombardieren USA_GEFAEGNISS und mitIRRTUM, nato_flugzeugen bombardieren USA_GEFAEGNISS und mit Fallschirmjaeger Macht in Gefaegniss uebernehmen. Ein ElikopterFallschirmjaeger Macht in Gefaegniss uebernehmen. Ein Elikopter nimmt Sie und bringt Sie zu Befreiungen.nimmt Sie und bringt Sie zu Befreiungen.
  • 15. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau DER IDIOT PRESIDENT WILL Sie WIEDERNEHMEN UND STELLTDER IDIOT PRESIDENT WILL Sie WIEDERNEHMEN UND STELLT GEHEIMNISSSYSTEMEN IN Ihrem Land.GEHEIMNISSSYSTEMEN IN Ihrem Land. ER KENNT nicht aber Ihre Fingerdrueckt undER KENNT nicht aber Ihre Fingerdrueckt und Speichelsproben, nach zwei Begruendungen:Speichelsproben, nach zwei Begruendungen: A) Internationalen Rechten ERLAUBEN nicht ZU EINA) Internationalen Rechten ERLAUBEN nicht ZU EIN ANDERE LAND diese Probe EINE ZWEITE MALANDERE LAND diese Probe EINE ZWEITE MAL EINZUHNEMEN.EINZUHNEMEN.
  • 16. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau B) FALLS DER IDIOT PRESIDENT EINE ZWEITE MAL diese ProbeB) FALLS DER IDIOT PRESIDENT EINE ZWEITE MAL diese Probe EINGENOMMEN hat, es wird fuer Sie von Ihres eigene Land eine zweiteEINGENOMMEN hat, es wird fuer Sie von Ihres eigene Land eine zweite identitaet wiedergesellt, ist nicht eingenehmend aber Ihre fingerdruckenidentitaet wiedergesellt, ist nicht eingenehmend aber Ihre fingerdrucken werden mit Sauren geloescht, damit als Sie neu gewachsen bekommenwerden mit Sauren geloescht, damit als Sie neu gewachsen bekommen haben UEBEREINSTIMMEN nicht mehr mit der altere. Da DnA isthaben UEBEREINSTIMMEN nicht mehr mit der altere. Da DnA ist dinamisch mit teilen Statisch, werden andere Teilen von Ihre DnA fuerdinamisch mit teilen Statisch, werden andere Teilen von Ihre DnA fuer Ihre neue Dokumenten mit Speichelsproben eingenommen, und da dieIhre neue Dokumenten mit Speichelsproben eingenommen, und da die Altere nach einer Bestimmten Zeit nicht mehr UEBEREINSTIMMEN , SieAltere nach einer Bestimmten Zeit nicht mehr UEBEREINSTIMMEN , Sie sind wiederfrei.sind wiederfrei.
  • 17. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Es ist wichtig dass die Internationalien Gesaetzen ERLAUBEN nicht eineEs ist wichtig dass die Internationalien Gesaetzen ERLAUBEN nicht eine zweite mal Fingerdrueck und Speichelsproben EINZUHNEMEN.zweite mal Fingerdrueck und Speichelsproben EINZUHNEMEN. In der Fall UNGEQUERT DASS DIE DIKTATUER IN Ihrem Land ist, SieIn der Fall UNGEQUERT DASS DIE DIKTATUER IN Ihrem Land ist, Sie werden zu ICC, ITP, Un und/oder nato eine neue Reihe von Dateiwerden zu ICC, ITP, Un und/oder nato eine neue Reihe von Datei einzunehmen damit Sie eine neue Identitaet auch in Ihrem Landeinzunehmen damit Sie eine neue Identitaet auch in Ihrem Land bekommen werden koennen.bekommen werden koennen.
  • 18. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Problemen durch nach privaten rechten juristischer Person:Problemen durch nach privaten rechten juristischer Person: Erstens ist vollig zu trennen die Intimae Sphere aus privaten Rechten, weilErstens ist vollig zu trennen die Intimae Sphere aus privaten Rechten, weil IntimaeSphere gehoert zu natuerliche person und nicht zu privaten Rechten,IntimaeSphere gehoert zu natuerliche person und nicht zu privaten Rechten, WIE DIE KINDERN VON AGNELLI ALS FEMMISTISCHE EINFASSUNGWIE DIE KINDERN VON AGNELLI ALS FEMMISTISCHE EINFASSUNG WOLLTEN :WOLLTEN : L'utero è il mio ED lo GESTISCO io..... AMMINISTRATORE AGNELLI.....L'utero è il mio ED lo GESTISCO io..... AMMINISTRATORE AGNELLI..... Also HIER MAN VERWECHSELT DASS ein teil der Koerper als Genitalien Teil ZUAlso HIER MAN VERWECHSELT DASS ein teil der Koerper als Genitalien Teil ZU VERTRAG EINKOMMEN DARF. Praktisch dass die Intimae_Sphere UterusVERTRAG EINKOMMEN DARF. Praktisch dass die Intimae_Sphere Uterus natuerlicher intimaer teil der Koerper ALS VERTRAEGLICHERnatuerlicher intimaer teil der Koerper ALS VERTRAEGLICHER WIRTSCHAFTLICHER Teil ZU PRIVATEN RECHTEN GEBRACHT WIRD.WIRTSCHAFTLICHER Teil ZU PRIVATEN RECHTEN GEBRACHT WIRD.
  • 19. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Also was bleibt als privaten Rechten ubrig?Also was bleibt als privaten Rechten ubrig? Unsere Besitzungen und unsere gesellschaft die nach Vertrag in bestimmtenUnsere Besitzungen und unsere gesellschaft die nach Vertrag in bestimmten Listen eingetragen sind.Listen eingetragen sind. Normaleweise sind kennissen nur von eigenem Land, aber in der faellen dassNormaleweise sind kennissen nur von eigenem Land, aber in der faellen dass jedemand auch in Ausland gesaetzliche Vertraegen eingeschloessen hat, sindjedemand auch in Ausland gesaetzliche Vertraegen eingeschloessen hat, sind privaten Rechten von beide Laendern.privaten Rechten von beide Laendern. Nur ICC, ITP, Un, und nicht immer nato duerfen zu diese Akten ausserhalb vonNur ICC, ITP, Un, und nicht immer nato duerfen zu diese Akten ausserhalb von dieser Laendern einkommen.dieser Laendern einkommen. Damit diese Datei veraesslich werden koennen man braucht ein schrieftlicheDamit diese Datei veraesslich werden koennen man braucht ein schrieftliche und unterschrieftliche Vertrag einschliessen.und unterschrieftliche Vertrag einschliessen.
  • 20. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau FALLS ein schrieftliche und unterschrieftliche Vertrag nicht entsteht, sie dieseFALLS ein schrieftliche und unterschrieftliche Vertrag nicht entsteht, sie diese Vertraegen ohne gesaetzliche Werten.Vertraegen ohne gesaetzliche Werten. Man darf nicht OHNE schrieftliche und unterschrieftliche Vertraegen die DateiMan darf nicht OHNE schrieftliche und unterschrieftliche Vertraegen die Datei zwischen firmen wechseln und/oder abgeben.zwischen firmen wechseln und/oder abgeben. Es ist noch dazu notwendig dass die Unterschrieften zwischen dieEs ist noch dazu notwendig dass die Unterschrieften zwischen die Vertragspartei werden persoenlich eingeschloessen, oder zu Aemtern in derVertragspartei werden persoenlich eingeschloessen, oder zu Aemtern in der personlich man einkommt und vor ein Amter unterschreibt.personlich man einkommt und vor ein Amter unterschreibt.
  • 21. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Problemen durch nach pubblischer Rechten juristischer Person:Problemen durch nach pubblischer Rechten juristischer Person: Hier die Faellen unterscheiden sich nach zwei Hauptbranchen:Hier die Faellen unterscheiden sich nach zwei Hauptbranchen: ● nach Wohnsitz oder Wohnortnach Wohnsitz oder Wohnort ● nach Staats_ oder Lands_annerkannte nach Ort professionellenach Staats_ oder Lands_annerkannte nach Ort professionelle faehigkeiten.faehigkeiten. Am Besten diese Faehigkeiten sind in jedem Dokument veraeussert.Am Besten diese Faehigkeiten sind in jedem Dokument veraeussert. Aber auch nach Dokumentnummern mindestens in Archiv werden aufAber auch nach Dokumentnummern mindestens in Archiv werden auf jeden Fall eingetragen.jeden Fall eingetragen.
  • 22. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Diese annerkannte Faehigkeiten sind nicht nur nicht zu versteckenDiese annerkannte Faehigkeiten sind nicht nur nicht zu verstecken aber sind nicht verkaufbar wobei werden zu verfuegungen zuaber sind nicht verkaufbar wobei werden zu verfuegungen zu jedem Mensch eingestellt.jedem Mensch eingestellt.
  • 23. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Also schematisch:Also schematisch: 1) die persoenliche Kenntnissen sind auf jedem fall nicht1) die persoenliche Kenntnissen sind auf jedem fall nicht VERKAUFBAR und nicht EINKAUFBAR. Sie koennen nur vonVERKAUFBAR und nicht EINKAUFBAR. Sie koennen nur von pubblische Bereichen gesammelt werden, um koennen nur mitpubblische Bereichen gesammelt werden, um koennen nur mit Unterschrieft von einem Mensch und nur in abgegrenzterUnterschrieft von einem Mensch und nur in abgegrenzter Zustaenden zu privaten Firmen geliehen werden. Als mitZustaenden zu privaten Firmen geliehen werden. Als mit automatiezierter Mittel benuetzen werden, werden alsautomatiezierter Mittel benuetzen werden, werden als persoenliche Datei genannt.persoenliche Datei genannt.
  • 24. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau 2°) die pubblische Sammlungen von persoennliche Kenntnissen sind2°) die pubblische Sammlungen von persoennliche Kenntnissen sind nur zu Menscen die pubblische Dokumenten anfragen abgeschraenkt.nur zu Menscen die pubblische Dokumenten anfragen abgeschraenkt. 3) die pubblische Sammlungen sind wie folgen getrennt:3) die pubblische Sammlungen sind wie folgen getrennt: ● Datei ueber natuerlicher Personen Gehoeren nur zu natuerlicheDatei ueber natuerlicher Personen Gehoeren nur zu natuerliche Person und , wegen Dokumentenbeduerfnissen werden zu EigenemPerson und , wegen Dokumentenbeduerfnissen werden zu Eigenem Land , oder in Besonderen Faellen entsprechend EINER DIKTATUER INLand , oder in Besonderen Faellen entsprechend EINER DIKTATUER IN eigenem Land, zu ICC, ITP, Un ind manchmal zu nato.eigenem Land, zu ICC, ITP, Un ind manchmal zu nato.
  • 25. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau ● Datei ueber nach privater Rechten juristische Personen GehoerenDatei ueber nach privater Rechten juristische Personen Gehoeren nur zu natuerliche Person die als nach privater Rechten juristischenur zu natuerliche Person die als nach privater Rechten juristische Person nach gesaetzen, die rechten und verpflichtungen Allg.Erkl. derPerson nach gesaetzen, die rechten und verpflichtungen Allg.Erkl. der Menschenrechten annerkannt worden sind, annerkannt ist. Koenne nurMenschenrechten annerkannt worden sind, annerkannt ist. Koenne nur mit schriftliche Vertraegern die von natuerlicher Person unterschriebenmit schriftliche Vertraegern die von natuerlicher Person unterschrieben worden sind auch zu privaten Benuetzungen verbreitet werden.worden sind auch zu privaten Benuetzungen verbreitet werden.
  • 26. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau ● Datei ueber nach pubblischer Rechten juristische Personen Gehoeren nurDatei ueber nach pubblischer Rechten juristische Personen Gehoeren nur zu natuerliche Person die als nach pubblischer Rechten juristische Personzu natuerliche Person die als nach pubblischer Rechten juristische Person nach gesaetzen, die rechten und verpflichtungen Allg.Erkl. dernach gesaetzen, die rechten und verpflichtungen Allg.Erkl. der Menschenrechten annerkannt worden sind, annerkannt ist. Diese Datei werdenMenschenrechten annerkannt worden sind, annerkannt ist. Diese Datei werden von jedem Land veroeffentlich und in jedem anderen Land veroeffentlich sindvon jedem Land veroeffentlich und in jedem anderen Land veroeffentlich sind mit besondert Computer_ und oder Archivs_systemen geschuetzt und duerfenmit besondert Computer_ und oder Archivs_systemen geschuetzt und duerfen und koennen nicht GELOESCHT werden. Jede Eintragung von Diplomen inund koennen nicht GELOESCHT werden. Jede Eintragung von Diplomen in jeder Staatlische Schuele oder in der Universitaet oder zu Staatsexsamen oderjeder Staatlische Schuele oder in der Universitaet oder zu Staatsexsamen oder zu Staatsannerkennungen ist in der unterschiedlicher Liste eingetragenzu Staatsannerkennungen ist in der unterschiedlicher Liste eingetragen.. Demenysentsprechend sind in dieser Listen PSYCOBEURTEILUNGENDemenysentsprechend sind in dieser Listen PSYCOBEURTEILUNGEN nicht EINTRAGBAR.nicht EINTRAGBAR.
  • 27. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Diese Datei sind vollig getrennt von Strafenrechten und Zivilrechten Datei; SieDiese Datei sind vollig getrennt von Strafenrechten und Zivilrechten Datei; Sie werden erreicht mit jede Kenntnisse von natuerlicher Person, jedewerden erreicht mit jede Kenntnisse von natuerlicher Person, jede Unterrichtsbrance die besucht worden ist mit entsprechende Examen undUnterrichtsbrance die besucht worden ist mit entsprechende Examen und noten von Examen erreicht, die name und nachnamen von Prof. undnoten von Examen erreicht, die name und nachnamen von Prof. und Assistenten mit der die Examen bestanden worden sindAssistenten mit der die Examen bestanden worden sind.. Diese Datei werden getrennt zwischen Uinversitaerische Archivien undDiese Datei werden getrennt zwischen Uinversitaerische Archivien und Staatliche Archivien und Archivien von Gerichtshoefen getrennt undStaatliche Archivien und Archivien von Gerichtshoefen getrennt und gleichzeitig aktualiziert .gleichzeitig aktualiziert . Diese Datei koennen mit aktualisierungen weiter beschreibt werdenDiese Datei koennen mit aktualisierungen weiter beschreibt werden aber nicht eine einzige mal GELOESCHT werden.aber nicht eine einzige mal GELOESCHT werden.
  • 28. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau ● Andere besondere Datei ueber natuerliche Personen:Andere besondere Datei ueber natuerliche Personen: Zivilrechten DateiZivilrechten Datei Strafrechten DateiStrafrechten Datei Sanitaetrechten DateiSanitaetrechten Datei ● Zivilrechten Datei sind von unterschiedliche Ordenen eingereicht:Zivilrechten Datei sind von unterschiedliche Ordenen eingereicht: Ordinarien_ oder unterLandes_ GerichtshoefenOrdinarien_ oder unterLandes_ Gerichtshoefen memberLandesGerichtshoefenmemberLandesGerichtshoefen KontinentalienGerichtshoefenKontinentalienGerichtshoefen Internationalien GerichtshoefenInternationalien Gerichtshoefen
  • 29. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau ● Strafenrechten Datei sind von unterschiedliche Ordenen eingereicht:Strafenrechten Datei sind von unterschiedliche Ordenen eingereicht: Ordinarien_ oder unterLandes_ GerichtshoefenOrdinarien_ oder unterLandes_ Gerichtshoefen memberLandesGerichtshoefenmemberLandesGerichtshoefen KontinentalienGerichtshoefenKontinentalienGerichtshoefen Internationalien GerichtshoefenInternationalien Gerichtshoefen
  • 30. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau ● Sanitaerrechten Datei sind vollig Verboten anti PSYCHIATRIE UNDSanitaerrechten Datei sind vollig Verboten anti PSYCHIATRIE UND ODER PSYCOLOGIE, einfach nur zu Artz_chirurgen erreichbaren,ODER PSYCOLOGIE, einfach nur zu Artz_chirurgen erreichbaren, duerfen nur mit unterschrieft von Patient die Diagnosen und/oderduerfen nur mit unterschrieft von Patient die Diagnosen und/oder Therapien eingetragen werden.Therapien eingetragen werden. Ausnahmenweisen die bewiesene Infektionen und nur als nachAusnahmenweisen die bewiesene Infektionen und nur als nach Laendern, in der gefaehrlich ANTI Ethnische natuerliche MenschenLaendern, in der gefaehrlich ANTI Ethnische natuerliche Menschen sein koennen, einbestimmt.sein koennen, einbestimmt.
  • 31. Articolo 1 Oggetto e scopo Scopo della presente Convenzione è quello di garantire, sul territorio di ciascuna Parte, ad ogni persona fisica, quali che siano la sua nazionalità o la sua residenza, il rispetto dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali, e in particolare del suo diritto alla vita privata, in relazione all’elaborazione automatica dei dati a carattere personale che la riguardano («protezione dei dati»). Serie dei Trattati EuropeiSerie dei Trattati Europei - n° 108- n° 108 Convenzione sulla protezione delle persone rispetto alConvenzione sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati a caratteretrattamento automatizzato di dati a carattere personalepersonale Strasburgo, 28 gennaio1981Strasburgo, 28 gennaio1981 Kommentarien von Dott(2°).Ing.Arch.giovanni Colombo A1360 Ord.Ing.PG_I_1995 09171 Arch.kammer B_de_2003_2011 nicht NUR SCHATTEN aber GEnau Unterricht 1 ist hier angefertig wordenUnterricht 1 ist hier angefertig worden vertiefungen und vergleichen mit Artikel 108 werden in der folgendevertiefungen und vergleichen mit Artikel 108 werden in der folgende Unterrichten eingereicht.Unterrichten eingereicht. Ich bedanke mich wegen Ihre aufmerksamkeit und verbleibe mitIch bedanke mich wegen Ihre aufmerksamkeit und verbleibe mit meinem zu Ihnen Wuenschen schoenes gutes Vertiefenmeinem zu Ihnen Wuenschen schoenes gutes Vertiefen