Successfully reported this slideshow.

Agile Poetry Slam

1.208 Aufrufe

Veröffentlicht am

Ein Pecha Kucha auf dem XP Days Germany 2010 in Hamburg.

Im Ursprung aus einer Laune heraus entstanden (http://twitter.com/AndreasEK/status/14786543511), würde ich das Experiment gerne in die Tat umsetzen.

Ein Pecha Kucha kombiniert mit Lyrik: Haikus; Stab-, Kreuz- und Schüttelreime; katalektische Hexameter; Limericks; und vieles mehr.

Inhalt des Pecha Kuchas ist

* 4 das Agile Manifest (http://agilemanifesto.org/)
* 12 die Prinzipien des agilen Manifests (http://agilemanifesto.org/principles.html)
* 4 das Manifest des Softwarehandwerks (http://manifesto.softwarecraftsmanship.org/)

Durch Humor, Satire und Zeit zum Nachdenken (naja, 20 Sekunden...) wird Altbekanntes in ein neues Licht gestellt.

Veröffentlicht in: Technologie
  • Als Erste(r) kommentieren

  • Gehören Sie zu den Ersten, denen das gefällt!

Agile Poetry Slam

  1. 1. Ein Pecha Kucha in 4 Strophen über die Werte und Prinzipien des agilen Manifests und des Manifests für Software Craftsmenship. Jede Strophe behandelt einen Wert, öffnet und schließt mit einem Haiku zu dem Wert aus jeweils einem der Manifeste. Jeweils drei Prinzipien werden pro Strophe in den Kontext eines Wertes gestellt und innerhalb der Strophe in einem homogenen Stil aus einem subjektiven und vielleicht auch kontroversten Blickwinkel beleuchtet. Die Bildsprache des Pecha Kucha wechselt ebenfalls mit jeder Strophe und bildet eine eigene Bezugsebene sowohl zu dem jeweiligen Wert als auch zu den Versen.
  2. 2. Strophe: Individuals and interactions Interaktion? Quatsch! Konzentration und Fokus, Scheuklappenmusik Kontext: Individuals and interactions over processes and tools
  3. 3. MO ti va | TION BE | STIMMT un ser | HAN deln in | A llen mo | MEN ten JE ner der | WI ssen mit | KÖ nnen ver | EINT, der er | LEBT kom pe | TENZ pur AU to no | MIE ist ein | WEI te rer | BAU stein der | MO ti va | TION ver | TRAU e ex | PER ten und | LE ge ent | SCHEI dun gen | IN ih re | HÄN de Kontext: Build projects around motivated individuals. Give them the environment and support they need, and trust them to get the job done.
  4. 4. WER kom pe | TENT ist der | SOLL te ver | ANT wort lich | SEIN für sein | HAN deln ent SCHei dung gen | TREFF en, um | SO DER | KOM plex i | TÄT zu be | GE gnen END lich er | GIBT es ein | BES s’res er | GEB nis im | TEAM SCHWARM | HER de von UN ten be | STIMMT statt von | O ben ge | FÜHRT. we kann | DA zu schon | NEIN sagen Kontext: The best architectures, requirements, and designs emerge from self-organizing teams.
  5. 5. PLAN do check | ACT sagt der | DE ming kreis | AUS: DU| SOLLLST dich ver | BESS ern NEHMT euch die | ZEIT sie ist | GUT in ves | TIERT. die ess | SENZ des a | GIL en HELD en und | PRO fis trai | NIE ren. sie | SCHÄRF en die | SÄG e zum | EIN satz VIEL e und | KLEIN E | SCHRITT e nach | VORN sind der | SCHLÜSS el zum | GUT sein. Kontext: At regular intervals, the team reflects on how to become more effective, then tunes and adjusts its behavior accordingly.
  6. 6. Das Wissen im Fluß Quellen, Kanäle und Seen Schleusen und Treppen Kontext: Not only individuals and interactions, but also a community of professionals
  7. 7. 2. Strophe: Working Software Pläne und Träume Richtung ohne Bewegung Stillstand; Wunschhandeln Kontext: Working software over comprehensive documentation
  8. 8. Funktionierende Software ist das Maß aller Dinge. Das ist es, um das es ihm eigentlich ginge Sagte der Kunde . Und dass er bestimme, er würde uns jetzt noch in’s V-Modell zwinge. Kontext: Working software is the primary measure of progress.
  9. 9. Funktionierende Software, wie gerade gesagt und das alle zwei Wochen, wer da nicht verzagt ist wahrlich ein Künstler, ein Meister, ein Papst, der ‘Continuous Delivery’ unter’m Kopfkissen hat. Kontext: Deliver working software frequently, from a couple of weeks to a couple of months, with a preference to the shorter timescale.
  10. 10. Doch obacht, es lauert ein kleines Problem Eigentlich ist es nicht schwer zu versteh’n: Nur Funktionen raushau’n ohne putzen zu geh’n ergibt ein Design wie zwölf Warzen, so schön. Kontext: Continuous attention to technical excellence and good design enhances agility.
  11. 11. Frankensteins Monster Geburt: Hauptsache Gesund Nach drei Stunden tot Kontext: Not only working software, but also well-crafted software
  12. 12. 3. Strophe: Zusammenarbeit mit dem Kunden Erwartung enttäuscht Tausch’ Täuschung mit Transparenz Vertrauensbündnis Kontext: Customer collaboration over contract negotiation
  13. 13. Die Leute aus dem Fachbereich, die jammern immerzu sie kriegten nix, und doch zugleich sehn sie Entwicklern zu Es geht doch anders, und ich sag: “Das solltet Ihr probier’n!” Tagtäglich (das heißt jeden Tag!) zu kommu-*hust*-nizier’n. Kontext: Business people and developers must work together daily throughout the project.
  14. 14. Kommunizier’n, wie mag das geh’n? Da gibt’s nen kleinen Trick: Schreib eine Mail! Du wirst versteh’n es kommt sehr viel zurück. Nein besser ist es sich zu seh’n direkt von Aug zu Aug Mit Skype oder (schon oft gescheh’n) sogar in einem Raum Kontext: The most efficient and effective method of conveying information to and within a development team is face-to-face conversation.
  15. 15. Denn nur wenn wir uns einig sind über den Sinn und Zweck wir in die gleiche Richtung zieh’n bewegen wir uns weg Dann liefern wir dem Kunden früh danach dann Stück um Stück was ihm hilft sich zu distanziern vom Markt, ja welch ein Glück. Kontext: Our highest priority is to satisfy the customer through early and continuous delivery of valuable software.
  16. 16. Kritik aufnehmen Vertrauenslasttest bleibt “grün” Lernreziproke Kontext: Not only customer collaboration, but also productive partnerships
  17. 17. 4. Strophe: Responding to change Herkules-Gantt-Chart veraltet; nutzlose Müh’ Änderungsschutzschirm Kontext: Responding to change over following a plan
  18. 18. Da war mal ein Kunde in Not Der wollte was and’res auf’’s Brot Die Konkurrenz schliefe auch net Macht Android und iPad Wenn er nicht nachzieht ist er tot. Kontext: Welcome changing requirements, even late in development. Agile processes harness change for the customer's competitive advantage.
  19. 19. Es war mal ein großes Stück Arbeit Das hielt viel von sich. Doch die Wahrheit war man brauchte es nicht. (genauso wenig wie den Schluß des Limericks) Kontext: Simplicity--the art of maximizing the amount of work not done--is essential.
  20. 20. Im Mai liefen zwei um die Wette Bernd sprintete los, doch er hätte es besser wie Martin gemacht denn der hat gelacht lief langsamer, dafür bis heute. Kontext: Agile processes promote sustainable development. The sponsors, developers, and users should be able to maintain a constant pace indefinitely.
  21. 21. Prio Eins: Tageshype Wertgewinn mit Strategie Sonst Hühnerhaufen Kontext: Not only responding to change, but also steadily adding value

×