Kennzahlen zur Nachhaltigkeit der Schweizer LandwirtschaftRamon Lienhard
Der Bund verwendet die international breit abgestützte Definition der nachhaltigen Entwicklung in Anlehnung an die Brundtland-Definition:
«Die heutige Generation soll ihre Bedürfnisse so befriedigen,
dass dabei die Möglichkeiten künftiger Generationen zur
Befriedigung ihrer eigenen Bedürfnisse nicht beeinträchtigt
werden. Eine nachhaltige Entwicklung umfasst gleichwertig
wirtschaftliche Leistungsfähigkeit, gesellschaftliche
Solidarität und ökologische Verantwortung.»
In der Strategie Nachhaltige Entwicklung ist die Land- und Ernährungswirtschaft in Ziel 4.5 angesprochen. Sie soll wettbewerbsfähig, resilient, umweltschonend und ressourceneffizient entlang der gesamten Lebensmittelkette sein.
Inscrire la sécurité alimentaire dans la constitution - Oui! le 24 septembre ...sbvusp
L’inscription de la sécurité alimentaire dans la Constitution fédérale est nécessaire. Le Conseil fédéral et le Parlement ont reconnu que le texte actuel de la Constitution ne suffit pas face aux enjeux de la sécurité alimentaire à long terme et dans une optique de maintien de la production indigène et de la transformation des denrées alimentaires.
Le nouvel article est un concept global : du champ à l’assiette, toute la filière de création de valeur est ainsi obligée.
L’article focalise la discussion sur la considération à accorder aux denrées alimentaires.
L’article promeut les produits régionaux et issus d’une production durable, adaptée aux exigences locales et utilisant les ressources de façon efficiente.
L’article encourage un commerce équitable plutôt que le libre-échange.
Nous devons agir aujourd’hui afin de garantir demain l’approvisionnement de la population en denrées alimentaires variées, issues d’une production indigène durable !
Ernährungssicherheit in der Verfassung verankern - Ja! am 24. September 2017sbvusp
Die Verankerung der Ernährungssicherheit in der Bundesverfassung ist wichtig
Der neue Verfassungsartikel ist ein Gesamtkonzept: vom Feld bis auf den Teller, damit wird die gesamte Wertschöpfungskette in die Pflicht genommen.
Der Verfassungsartikel rückt die Diskussion über die Wertschätzung der Lebensmittel in den Fokus der Öffentlichkeit.
Der Verfassungsartikel fördert Produkte aus der Region und aus nachhaltiger, standortangepasster und ressourceneffizienter Produktion.
Der Verfassungsartikel fördert den fairen Handel statt den Freihandel.
Kennzahlen zur Nachhaltigkeit der Schweizer Landwirtschaftsbvusp
Der Bund verwendet die international breit abgestützte Definition der nachhaltigen Entwicklung in Anlehnung an die Brundtland-Definition:
«Die heutige Generation soll ihre Bedürfnisse so befriedigen,
dass dabei die Möglichkeiten künftiger Generationen zur
Befriedigung ihrer eigenen Bedürfnisse nicht beeinträchtigt
werden. Eine nachhaltige Entwicklung umfasst gleichwertig
wirtschaftliche Leistungsfähigkeit, gesellschaftliche
Solidarität und ökologische Verantwortung.»
In der Strategie Nachhaltige Entwicklung ist die Land- und Ernährungswirtschaft in Ziel 4.5 angesprochen. Sie soll wettbewerbsfähig, resilient, umweltschonend und ressourceneffizient entlang der gesamten Lebensmittelkette sein.
Paramètres de la durabilité de l’agriculture suissesbvusp
La Confédération emploie la définition du développement durable qui est largement partagée à l’échelle internationale et qui s’appuie sur la définition de Brundtland :
« La génération du présent doit répondre à ses besoins
sans compromettre la capacité des générations futures de
répondre aux leurs. Un développement durable englobe,
dans une même mesure, la capacité économique, la solidarité
sociale et la responsabilité écologique. »
L’objectif 4.5 de la stratégie pour le développement durable de la Confédération porte sur l’agriculture et la filière alimentaire. Il veut que celles-ci soient compétitives et résilientes, qu’elles préservent l’environnement et qu’elles utilisent avec efficacité les ressources le long de l’ensemble de la chaîne alimentaire.
Kennzahlen zur Nachhaltigkeit der Schweizer LandwirtschaftRamon Lienhard
Der Bund verwendet die international breit abgestützte Definition der nachhaltigen Entwicklung in Anlehnung an die Brundtland-Definition:
«Die heutige Generation soll ihre Bedürfnisse so befriedigen,
dass dabei die Möglichkeiten künftiger Generationen zur
Befriedigung ihrer eigenen Bedürfnisse nicht beeinträchtigt
werden. Eine nachhaltige Entwicklung umfasst gleichwertig
wirtschaftliche Leistungsfähigkeit, gesellschaftliche
Solidarität und ökologische Verantwortung.»
In der Strategie Nachhaltige Entwicklung ist die Land- und Ernährungswirtschaft in Ziel 4.5 angesprochen. Sie soll wettbewerbsfähig, resilient, umweltschonend und ressourceneffizient entlang der gesamten Lebensmittelkette sein.
Inscrire la sécurité alimentaire dans la constitution - Oui! le 24 septembre ...sbvusp
L’inscription de la sécurité alimentaire dans la Constitution fédérale est nécessaire. Le Conseil fédéral et le Parlement ont reconnu que le texte actuel de la Constitution ne suffit pas face aux enjeux de la sécurité alimentaire à long terme et dans une optique de maintien de la production indigène et de la transformation des denrées alimentaires.
Le nouvel article est un concept global : du champ à l’assiette, toute la filière de création de valeur est ainsi obligée.
L’article focalise la discussion sur la considération à accorder aux denrées alimentaires.
L’article promeut les produits régionaux et issus d’une production durable, adaptée aux exigences locales et utilisant les ressources de façon efficiente.
L’article encourage un commerce équitable plutôt que le libre-échange.
Nous devons agir aujourd’hui afin de garantir demain l’approvisionnement de la population en denrées alimentaires variées, issues d’une production indigène durable !
Ernährungssicherheit in der Verfassung verankern - Ja! am 24. September 2017sbvusp
Die Verankerung der Ernährungssicherheit in der Bundesverfassung ist wichtig
Der neue Verfassungsartikel ist ein Gesamtkonzept: vom Feld bis auf den Teller, damit wird die gesamte Wertschöpfungskette in die Pflicht genommen.
Der Verfassungsartikel rückt die Diskussion über die Wertschätzung der Lebensmittel in den Fokus der Öffentlichkeit.
Der Verfassungsartikel fördert Produkte aus der Region und aus nachhaltiger, standortangepasster und ressourceneffizienter Produktion.
Der Verfassungsartikel fördert den fairen Handel statt den Freihandel.
Kennzahlen zur Nachhaltigkeit der Schweizer Landwirtschaftsbvusp
Der Bund verwendet die international breit abgestützte Definition der nachhaltigen Entwicklung in Anlehnung an die Brundtland-Definition:
«Die heutige Generation soll ihre Bedürfnisse so befriedigen,
dass dabei die Möglichkeiten künftiger Generationen zur
Befriedigung ihrer eigenen Bedürfnisse nicht beeinträchtigt
werden. Eine nachhaltige Entwicklung umfasst gleichwertig
wirtschaftliche Leistungsfähigkeit, gesellschaftliche
Solidarität und ökologische Verantwortung.»
In der Strategie Nachhaltige Entwicklung ist die Land- und Ernährungswirtschaft in Ziel 4.5 angesprochen. Sie soll wettbewerbsfähig, resilient, umweltschonend und ressourceneffizient entlang der gesamten Lebensmittelkette sein.
Paramètres de la durabilité de l’agriculture suissesbvusp
La Confédération emploie la définition du développement durable qui est largement partagée à l’échelle internationale et qui s’appuie sur la définition de Brundtland :
« La génération du présent doit répondre à ses besoins
sans compromettre la capacité des générations futures de
répondre aux leurs. Un développement durable englobe,
dans une même mesure, la capacité économique, la solidarité
sociale et la responsabilité écologique. »
L’objectif 4.5 de la stratégie pour le développement durable de la Confédération porte sur l’agriculture et la filière alimentaire. Il veut que celles-ci soient compétitives et résilientes, qu’elles préservent l’environnement et qu’elles utilisent avec efficacité les ressources le long de l’ensemble de la chaîne alimentaire.
Brochure " Arguments et faits - vue d'ensemble " sbvusp
L’agriculture intéresse beaucoup les médias et donc aussi le grand
public, cela fait partie du travail quotidien de l’Union suisse des
Paysans. Cette couverture médiatique est souvent bien intentionnée
et positive, mais pas toujours. Un grand nombre de sujets font
l’objet de vives discussions, de critiques ou sont remis en question.
Des interprétations erronées ou des affirmations de tierces personnes
véhiculent parfois une représentation unilatérale, incomplète
ou fausse de la situation. Des reproches injustifiés sont alors
adressés aux agriculteurs et aux agricultrices, ou aux organisations
agricoles.
Ces derniers temps, l’agriculture a remporté plusieurs succès importants.
Ensemble, nous avons ainsi réussi à empêcher les coupes
prévues par le Parlement au dépens de l’agriculture, ou encore
récolté en trois mois quelque 150 000 signatures pour l’initiative
pour la sécurité alimentaire ! Cependant, le succès attire bien vite
les critiques. Nous avons donc été stigmatisés comme des propriétaires
de terrain privilégiés, responsables de la pollution des eaux
ou fermés au monde.
Ces critiques ne nous étaient pas uniquement destinées : nous
savons que vous les avez aussi subies dans votre environnement
personnel. Nous souhaitons donc que cette brochure vous fournisse
des informations et des arguments utiles pour ce type de discussions.
Broschüre "Argumente & Fakten auf einen Blick"sbvusp
Die Landwirtschaft im Fokus der Medien und damit auch der breiten
Öffentlichkeit – dies gehört beim Schweizer Bauernverband
(SBV) längst zum Tagesgeschäft. Oft sind die Berichterstattungen
wohlwollend und positiv – aber leider nicht immer. Viele Themen
werden heiss diskutiert, manchmal auch kritisiert oder in Frage
gestellt. Fehlinterpretationen oder Behauptungen von Aussenstehenden
führen nicht selten zu einseitigen, unvollständigen oder gar
falschen Berichterstattungen. Ungerechtfertigte Vorwürfe an die
Adresse der Bäuerinnen und Bauern oder an landwirtschaftliche
Verbände können daraus resultieren.
Jüngst gelangen der Landwirtschaft einige wegweisende Erfolge.
So schafften wir gemeinsam, die geplanten Kürzungen auf dem
Buckel der Landwirtschaft im Parlament zu verhindern oder innerhalb
von drei Monaten unglaubliche 150 000 Unterschriften für die
Initiative für Ernährungssicherheit zu sammeln. Aber wo es Gewinner
gibt, lassen auch die Kritiker nicht lange auf sich warten. So
sahen wir uns auf einmal auch mit Beschuldigungen wie «Privilegierte
Baulandbauern», «Gewässerverschmutzer» oder «Abschotter
» konfrontiert. Und nicht nur wir! Uns ist bewusst, dass auch Sie
in Ihrem persönlichen Umfeld genau mit derselben Kritik zu kämpfen
haben. Deshalb möchten wir Ihnen mit dieser Broschüre ein
Grundgerüst an Informationen und Argumenten mit auf den Weg
geben, auf die Sie in genau solchen Diskussionen zurückgreifen
können.
Swiss agriculture in 2016 consisted of 52,263 farms with an average area of 20.1 hectares. Farms vary in size and orientation across regions, with larger full-time farms in western Switzerland focusing on crops and cattle. The agricultural area and number of farms have been decreasing in recent decades. Crop production in 2015 was on 272,816 hectares growing cereals, potatoes, and barley. Cow numbers have been declining for 30 years despite increased milk production. Switzerland imports much of its feedingstuffs and food while exporting cheese, meat, chocolate, and other processed foods. Government expenditures support Swiss agriculture through subsidies totaling 3.6 billion Swiss francs in 2015, or 10% of the national budget.
Ja zum Tierseuchengesetz, weil:
• das geltende Gesetz aus dem Jahr 1966 nicht mehr aktuell ist und die zunehmende Globali-sierung und Reisefreudigkeit immer neue Krankheiten in unser Land bringt.
• es die Prävention in den Vordergrund stellt.
• es die Tiergesundheit verbessert
• es die Finanzierung von Bekämpfungsprogrammen schweizweit einheitlich regelt.
• es die Eigenverantwortung hoch hält und den Tierhaltern mehr Rechte gibt.
• keinerlei Zwangsimpfungen damit verbunden sind, was die Initianten des Referendums fälschlicherweise behaupten!
Oui à la loi sur les épizooties, parce que:
la loi en vigueur, qui date de 1966, n'est plus d'actualité et que la mondialisation et l'intensification des déplacements sont cause de l'introduction de nouvelles maladies dans notre pays.
elle donne la priorité à la prévention.
elle améliore la santé des animaux et que
des animaux sains consomment moins d'antibiotiques et de médicaments.
des animaux sains sont la base du bien-être animal.
des animaux sains sont nécessaires à la rentabilité de l'élevage.
elle établit une réglementation uniforme, dans tout le pays, pour le financement des programmes de lutte contre les épizooties.
elle renforce la responsabilité de chacun et les droits des détenteurs d'animaux.
elle ne comporte aucune obligation de vaccination, contrairement à ce que prétendent les initiateurs du référendum !
Diese Foliensammlung wird durch Agristat unterhalten.
Richten Sie ein allfälliges Feedback bitte direkt an Agristat (daniel.erdin@agristat.ch)
Insbesondere ist Agristat froh über die folgenden Meldungen
allfällige Fehler
veraltete Folien: alle Folien sollten innerhalb eines Jahres überarbeitet werden
verbesserungswürdige Folien, schlecht verständliche Folien
fehlende Folien, welche in diese statistische Sammlung gehören würden
Beachten Sie bitte, dass sich die Aktualisierung grösstenteils nach der Publikation „statistische Erhebungen und Schätzungen“ richtet.
In vielen Fällen sind damit die Daten eines bestimmten Jahres erst auf Ende des Folgejahres, teilweise auch später (z.B. Nahrungsmittelbilanz, Futtermittelbilanz) zu erwarten.
Brochure " Arguments et faits - vue d'ensemble " sbvusp
L’agriculture intéresse beaucoup les médias et donc aussi le grand
public, cela fait partie du travail quotidien de l’Union suisse des
Paysans. Cette couverture médiatique est souvent bien intentionnée
et positive, mais pas toujours. Un grand nombre de sujets font
l’objet de vives discussions, de critiques ou sont remis en question.
Des interprétations erronées ou des affirmations de tierces personnes
véhiculent parfois une représentation unilatérale, incomplète
ou fausse de la situation. Des reproches injustifiés sont alors
adressés aux agriculteurs et aux agricultrices, ou aux organisations
agricoles.
Ces derniers temps, l’agriculture a remporté plusieurs succès importants.
Ensemble, nous avons ainsi réussi à empêcher les coupes
prévues par le Parlement au dépens de l’agriculture, ou encore
récolté en trois mois quelque 150 000 signatures pour l’initiative
pour la sécurité alimentaire ! Cependant, le succès attire bien vite
les critiques. Nous avons donc été stigmatisés comme des propriétaires
de terrain privilégiés, responsables de la pollution des eaux
ou fermés au monde.
Ces critiques ne nous étaient pas uniquement destinées : nous
savons que vous les avez aussi subies dans votre environnement
personnel. Nous souhaitons donc que cette brochure vous fournisse
des informations et des arguments utiles pour ce type de discussions.
Broschüre "Argumente & Fakten auf einen Blick"sbvusp
Die Landwirtschaft im Fokus der Medien und damit auch der breiten
Öffentlichkeit – dies gehört beim Schweizer Bauernverband
(SBV) längst zum Tagesgeschäft. Oft sind die Berichterstattungen
wohlwollend und positiv – aber leider nicht immer. Viele Themen
werden heiss diskutiert, manchmal auch kritisiert oder in Frage
gestellt. Fehlinterpretationen oder Behauptungen von Aussenstehenden
führen nicht selten zu einseitigen, unvollständigen oder gar
falschen Berichterstattungen. Ungerechtfertigte Vorwürfe an die
Adresse der Bäuerinnen und Bauern oder an landwirtschaftliche
Verbände können daraus resultieren.
Jüngst gelangen der Landwirtschaft einige wegweisende Erfolge.
So schafften wir gemeinsam, die geplanten Kürzungen auf dem
Buckel der Landwirtschaft im Parlament zu verhindern oder innerhalb
von drei Monaten unglaubliche 150 000 Unterschriften für die
Initiative für Ernährungssicherheit zu sammeln. Aber wo es Gewinner
gibt, lassen auch die Kritiker nicht lange auf sich warten. So
sahen wir uns auf einmal auch mit Beschuldigungen wie «Privilegierte
Baulandbauern», «Gewässerverschmutzer» oder «Abschotter
» konfrontiert. Und nicht nur wir! Uns ist bewusst, dass auch Sie
in Ihrem persönlichen Umfeld genau mit derselben Kritik zu kämpfen
haben. Deshalb möchten wir Ihnen mit dieser Broschüre ein
Grundgerüst an Informationen und Argumenten mit auf den Weg
geben, auf die Sie in genau solchen Diskussionen zurückgreifen
können.
Swiss agriculture in 2016 consisted of 52,263 farms with an average area of 20.1 hectares. Farms vary in size and orientation across regions, with larger full-time farms in western Switzerland focusing on crops and cattle. The agricultural area and number of farms have been decreasing in recent decades. Crop production in 2015 was on 272,816 hectares growing cereals, potatoes, and barley. Cow numbers have been declining for 30 years despite increased milk production. Switzerland imports much of its feedingstuffs and food while exporting cheese, meat, chocolate, and other processed foods. Government expenditures support Swiss agriculture through subsidies totaling 3.6 billion Swiss francs in 2015, or 10% of the national budget.
Ja zum Tierseuchengesetz, weil:
• das geltende Gesetz aus dem Jahr 1966 nicht mehr aktuell ist und die zunehmende Globali-sierung und Reisefreudigkeit immer neue Krankheiten in unser Land bringt.
• es die Prävention in den Vordergrund stellt.
• es die Tiergesundheit verbessert
• es die Finanzierung von Bekämpfungsprogrammen schweizweit einheitlich regelt.
• es die Eigenverantwortung hoch hält und den Tierhaltern mehr Rechte gibt.
• keinerlei Zwangsimpfungen damit verbunden sind, was die Initianten des Referendums fälschlicherweise behaupten!
Oui à la loi sur les épizooties, parce que:
la loi en vigueur, qui date de 1966, n'est plus d'actualité et que la mondialisation et l'intensification des déplacements sont cause de l'introduction de nouvelles maladies dans notre pays.
elle donne la priorité à la prévention.
elle améliore la santé des animaux et que
des animaux sains consomment moins d'antibiotiques et de médicaments.
des animaux sains sont la base du bien-être animal.
des animaux sains sont nécessaires à la rentabilité de l'élevage.
elle établit une réglementation uniforme, dans tout le pays, pour le financement des programmes de lutte contre les épizooties.
elle renforce la responsabilité de chacun et les droits des détenteurs d'animaux.
elle ne comporte aucune obligation de vaccination, contrairement à ce que prétendent les initiateurs du référendum !
Diese Foliensammlung wird durch Agristat unterhalten.
Richten Sie ein allfälliges Feedback bitte direkt an Agristat (daniel.erdin@agristat.ch)
Insbesondere ist Agristat froh über die folgenden Meldungen
allfällige Fehler
veraltete Folien: alle Folien sollten innerhalb eines Jahres überarbeitet werden
verbesserungswürdige Folien, schlecht verständliche Folien
fehlende Folien, welche in diese statistische Sammlung gehören würden
Beachten Sie bitte, dass sich die Aktualisierung grösstenteils nach der Publikation „statistische Erhebungen und Schätzungen“ richtet.
In vielen Fällen sind damit die Daten eines bestimmten Jahres erst auf Ende des Folgejahres, teilweise auch später (z.B. Nahrungsmittelbilanz, Futtermittelbilanz) zu erwarten.