SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 52
Downloaden Sie, um offline zu lesen
ULLA ESSENZIA Day




                       ULLA
                     ESSENZIA
                    Giorno in Betulla ed Eucalipto • Tag in Birke und Eukalyptus
                    Day in Birch and Eucalyptus • Jour en Bouleau et Eucalyptus
Pagina 02                                      Pagina 03




            ULLA
            Giorno in Betulla • Tag in Birke
            Day in Birch • Jour en Bouleau
Pagina 04   Pagina 05
Pagina 06   Pagina 07
Pagina 08                                                                                                                                                                  Pagina 09




  Cassetti ed ante scorrevoli per la madia Ulla in tinta naturale. Schubladen und Schiebetüren für Side Board Ulla, Ausführung Natur. Drawers and sliding doors for side
  board Ulla, finishing natural. Tiroirs et portes coulissantes pour buffet Ulla, finition naturelle.
Pagina 10   Pagina 11
Pagina 12                                                                                                                                                                   Pagina 13




  Madie con ante scorrevoli, abbinate al tavolo Radom e alle sedie Minea in betulla tinta naturale. Side Boarde mit Schiebetüren, Tisch Radom und Stühle Minea aus Birke,
  Ausführung Natur. Side boards with sliding doors, table Radom and chairs Minea in birch, finishing natural. Buffets avec portes coulissantes, table Radom et chaises
  Minea en bouleau, finition naturelle.
Pagina 14   Pagina 15
Pagina 16                                                                                                                                                                  Pagina 17




            Tavolo allungabile Radom in legno massello di betulla abbinato alle sedie Damal con seduta in pelle. Ausziehbarer Tisch Radom aus massivem Birkenholz, Stühle Damal
            mit Sitzfläche aus Leder. Table Radom extendible in solid birch, chairs Damal with leather seat. Table Radom à rallonger en bouleau massif, chaises Damal avec siège en
            peau.
Pagina 18                                                                                                                                               Pagina 19




  Il tavolo Radom allungabile in posizione aperta. Tisch Radom ausziehbar, geöffnet. Table Radom extendible, opened. Table Radom à rallonger, ouvert.
Pagina 20   Pagina 21
Pagina 22                                                                                                                                                                         Pagina 23




            L’eleganza si vede nei particolari: anta in vetro blu dallo scorrimento perfetto. Die Eleganz ist in den Details sichtbar: perfekt gleitende Tür mit blauem Glas. The elegance
            is visible in the details: perfect sliding door with blue glass. L’élégance est visible dans les détails: porte en verre bleu avec glissement parfait.
Pagina 24                                                                                                                                                                       Pagina 25




  Nel particolare Ulla in tinta naturale, cassettoni su due livelli e pensile con ante scorrevoli in vetro blu. Im Detail Ulla, Ausführung Natur, Schubkästen auf zwei Ebenen
  und Hängeschrank mit Blauglas-Schiebetüren. In detail Ulla, finishing natural, big drawers on two levels and wall unit with blue glass sliding doors. Dans le détail Ulla,
  finition naturelle, grands tiroirs sur deux niveaux avec portes coulissantes en verre bleu.
Pagina 26                                                                                                                                        Pagina 27




  I cassetti della zona giorno: tutto massello di betulla e guide a scomparsa. Schubladen im Wohnbereich: Birkenmassivholz und Metallführungen
  Drawers of the daytime area: solid birchwood and metal guides. Les tiroirs de la zone jour: bouleau massif et coulisses métalliques.
Pagina 28                                             Pagina 29




            ESSENZIA
            Giorno in Eucalipto • Tag in Eukalyptus
            Day in Eucalyptus • Jour en Eucalyptus
Pagina 30   Pagina 31
Pagina 32                                                                                                                                            Pagina 33




            Composizione in eucalipto tinta moka. Il legno massello si esalta nella penombra e s’accende con lampi di luce.
            Komposition aus Eukalyptus, Ausführung Mokka. Das Halbdunkel verstärkt den massiven Charakter des Holzes, erhellt durch Lichtstrahlen.
            Composition in eucalyptus, finishing mocha. The twilight exalts the heartwood, illuminated by flashes of light.
            Composition en eucalyptus, finition moka. Le bois massif s’exalte dans la pénombre et s’allume avec rayons de lumière.
Pagina 34   Pagina 35
Pagina 36   Pagina 37
Pagina 38   Pagina 39
Pagina 40   Pagina 41
Pagina 42                                                                                                                                                                Pagina 43




            Rigore e charme. Due parole per descrivere la soluzione in eucalipto tinta moka per l’ufficio. Vani a giorno e modularità infinita abbinati al tavolo Radom.
            Gradlinigkeit und Charme. Zwei Wörter, um die Büroeinrichtung aus Eukalyptus, Ausführung Mokka, zu beschreiben. Offene Elemente und unendliche Modularität,
            verbunden mit dem Tisch Radom. Rigour and charm. Two words to describe the office furniture in eucalyptus, finishing mocha. Open elements and endless modularity
            combined with the table Radom. Rigueur et charme. Deux paroles pour décrire l’ameublement bureau en eucalyptus, finition moka. Eléments jour et modularité infinie
            combinés à la table Radom.
Pagina 44                                                                                                                                                                   Pagina 45




            Semplicità ed equilibrio convivono in questa doppia composizione in eucalipto tinta moka. Einfachheit und Gleichgewicht verbinden sich in dieser doppelten Komposition
            aus Eukalyptus, Ausführung Mokka. Simplicity and balance cohabit in this double composition in eucalyptus, finishing mocha. Simplicité et équilibre, ensemble dans cette
            double composition en eucalyptus, finition moka.
Pagina 46   Pagina 47
Pagina 48                                                                                                                                                                         Pagina 49




  Sistema di contenitori in eucalipto, tinta moka, composto da una serie di pensili e basi a cassettoni. Konstruktion aus Eukalyptuskorpi, Ausführung Mokka, mit Hängeschränken
  und Schubkastenunterschränken. System of cabinets in eucalyptus, finishing mocha, with wall units and big drawers elements.
  Système de récipients en eucalyptus, finition moka, composé par éléments hauts et bases avec grands tiroirs.
Pagina 50   Pagina 51
Pagina 52   Pagina 53
Pagina 54                                                                                                                                                                    Pagina 55




  Essenzia è un sistema aperto e versatile. E’ possibile, infatti, arredare una parete combinando capienti pensili ad ante scorrevoli e moduli a giorno porta CD. Essenzia
  ist ein offenes und vielseitiges System. Es ist möglich eine Wohnwand aus großräumigen Hängeschränken mit Schiebetüren und CD Trägern zusammenzustellen. Essenzia
  is an open and versatile system. It is possible to furnish a modular wall adding bulky wall units with sliding doors to open CD racks. Essenzia est un système ouvert et
  universel. Il est possible aménager un paroir en ajoutant grands éléments hauts avec portes coulissantes et éléments jour porte CD.
Pagina 56   Pagina 57
Pagina 58                                                                                                                                                                          Pagina 59




  Il tavolino da salotto Akille con piano in vetro. Beistelltisch Akille mit Glasabdeckplatte. Small table Akille with glass top. Table basse de salon Akille avec top en verre.
Pagina 60                                                                                                                                                                Pagina 61




            La finitura naturale di questa composizione esalta le sfumature del massello di eucalipto, le venature ed il design finemente solido dei mobili Essenzia.
            Die Ausführung Natur dieser Komposition hebt die Nuancen des Eukalyptusholzes, die Maserungen und das feinstarke Design der Möbel Essenzia hervor.
            The natural finishing of this composition exalts the nuances of the eucalyptus heartwood, the grain and the finely solid design of the Essenzia furniture.
            La finition naturelle de cette composition exalte les nuances d’eucalyptus massif, les veines et le design finement solide des meubles Essenzia.
Pagina 62   Pagina 63
Pagina 64                                                                                                                                                                       Pagina 65




  Un angolo bar o una capiente madia. Tutte e due le cose, una soluzione, con ante scorrevoli e cassetti in eucalipto finitura naturale. Ein Bar-Schrank oder ein Side Board.
  Beides, mit Schiebetüren und Schubladen aus Eukalyptus, Ausführung Natur. A bar cabinet or a side board. Both, with sliding doors and drawers in eucalyptus, natural
  finishing. Un meuble bar ou un buffet. Toutes les deux, avec portes coulissantes et tiroirs en eucalyptus, finition naturelle.
Pagina 66   Pagina 67
Pagina 68   Pagina 69
Pagina 70   Pagina 71
Pagina 72                                                                                                                                                                Pagina 73




            Ai pensili con vani a giorno, si alternano ante scorrevoli in vetro e mensole. Zusammenspiel von offenen Hängeschränken, Glasschiebetüren und Wandborden. Combination
            of open elements, glass sliding doors and wall shelves. Aux éléments hauts, ouverts, s’alternent portes coulissantes en verre et étagères.
Pagina 74   Pagina 75
Pagina 76   Pagina 77
Pagina 78                                                                                                                                                            Pagina 79




  L’incastro e l’inserto in alluminio esaltano le qualità del legno massello. Die Verbindung und der Aluminium-Einsatz heben die Qualität des Massivholzes hervor.
  The joint and the aluminium insert exalt the qualities of the solid wood. L’emboîtement et l’insertion en aluminium exaltent les qualités du bois massif.
Pagina 80   Pagina 81
Pagina 82                                                                                                                                                                        Pagina 83




  Particolare Essenzia in versione eucalipto bianco. Detail Essenzia, Ausführung Eukalyptus weiß. Detail Essenzia, finishing eucalyptus white. Détail Essenzia dans la version
  Eucalyptus blanc.
Pagina 84                                                                                                                                                                       Pagina 85




            Solo legno e vetro per le madie ad ante scorrevoli Essenzia. Il massimo in fatto di solidità e stile. Nur Holz und Glas für Side Boarde Essenzia mit Schiebetüren. Das
            Höchstmaß an Solidität und Stil. Only wood and glass for side boards Essenzia with sliding doors. The maximum in solidity and style.
            Seulement bois et verre pour les buffets Essenzia avec portes coulissantes. Le maximum par rapport à solidité et style.
Pagina 86                                                                                                                                                                       Pagina 87




  Il soggiorno diventa creativo e funzionale: doppio modulo con contenitori ad ante scorrevoli ed un elegante e pratico piano porta tv. Tutto in legno massello di eucalipto
  bianco. Das Wohnzimmer wird kreativ und funktionell: doppeltes Modul mit Schiebetürenelementen und einem eleganten, praktischen TV Element. Alles aus massivem
  Eukalyptus, Ausführung weiß. The living room becomes creative and functional: double module with sliding doors elements and an elegant, practical TV rack. All this in
  solid eucalyptus, finishing white. Le salon devient créatif et fonctionnel: double module avec récipients à portes coulissantes et plan porte TV, élégant et pratique. Tout
  en eucalyptus massif, finition blanc.
Pagina 88   Pagina 89
Pagina 90   Pagina 91
Pagina 92   Pagina 93
Pagina 94   Pagina 95
Pagina 96                                                                                                                                                                          Pagina 97




  La scelta della sedia è fondamentale per armonizzare la zona giorno. Grattarola ha scelto la pulizia delle linee e la varietà dei colori da abbinare ai modelli Minea o Damal.
  Die Stuhlauswahl ist grundlegend, um den Wohnbereich zu harmonisieren. Grattarola bietet Klarheit der Linien und Vielfalt der Farben, um die Modelle Minea oder Damal
  zu wählen. The choice of the chair is fundamental to harmonize the daytime area. Grattarola selected neat lines and different colours to combine with models Minea or
  Damal. La choix de la chaise est fondamentale pour harmoniser la zone jour. Grattarola a choisit la propreté des lignes et la variété des couleurs à combiner avec les
  modèles Minea ou Damal.
Pagina 98                                                                                                                                                       Pagina 99




  Un particolare della sedia Minea con seduta in cuoio ed inserti in alluminio. Detail vom Stuhl Minea mit Sitzfläche aus Spaltleder und Aluminium-Einsätzen.
  Detail of chair Minea with suede seat and inserts in aluminium. Détail de la chaise Minea avec siège en cuir et insertions en aluminium.
Pagina 100                                                                                      Pagina 101




             La sedia si presta a diverse interpretazioni. In versione con seduta e schienale
             in pelle o con seduta in cuoio e schienale in legno.
             Der Stuhl kann verschiedene Ausführungen haben. Mit Sitzfläche und
             Rückenlehne aus Leder oder mit Sitzfläche aus Spaltleder und Holzrücklehne.
             The chair can have different finishing. With seat and back in leather or with
             seat in suede and wooden back. La chaise se prête aux interprétations
             différentes. Dans la version avec siège et fond en peau ou avec siège en cuir
             et fond en bois.
Pagina 102                                                                                                                                                                     Pagina 103




             La maniglia assorbe la luce di giorno e ve la rende di sera, nella versione alluminio con retro fosforescente. Per una composizione più classica è disponibile la versione
             in legno. Der Griff mit phosphoreszierendem Teil nimmt das Licht am Tage auf und gibt es am Abend wieder. Für eine klassische Zusammenstellung steht ein Holzgriff
             zur Wahl.The handle with phosphorescent back absorbs light during daytime and gives it back in the evening. For a more classic composition a wooden handle is available.
             La poignée absorbe la lumière dans le jour et la rende le soir, dans la version aluminium avec fond phosphorescent. Pour une composition plus classique est disponible
             la poignée en bois.

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Administrative glossary
Administrative glossaryAdministrative glossary
Administrative glossaryTamer Shoukry
 
Le Point - Skema Business School
Le Point - Skema Business SchoolLe Point - Skema Business School
Le Point - Skema Business SchoolJoss Roulet
 
Taste Buddy
Taste BuddyTaste Buddy
Taste Buddyjcd-mvdb
 
Task 9 - evaluation
Task 9 - evaluationTask 9 - evaluation
Task 9 - evaluationPJG123
 
Avaliação
AvaliaçãoAvaliação
Avaliaçãonratao
 
Motherboar dasdasdasdas (2)
Motherboar dasdasdasdas (2)Motherboar dasdasdasdas (2)
Motherboar dasdasdasdas (2)Carla Cea
 
Library Science Forum
Library Science ForumLibrary Science Forum
Library Science Forumhellomarnie
 
Blood Donation Camp
Blood Donation CampBlood Donation Camp
Blood Donation CampUrvin
 
Guest faculty
Guest facultyGuest faculty
Guest facultyUrvin
 
Comunicação Inovadora Em Blogs
Comunicação Inovadora Em BlogsComunicação Inovadora Em Blogs
Comunicação Inovadora Em Blogsdiversita
 
Propriedades da linhaça
Propriedades da linhaçaPropriedades da linhaça
Propriedades da linhaçavaleriavw
 
Presentation2
Presentation2Presentation2
Presentation2lng005
 
milsic installation
milsic installationmilsic installation
milsic installationpaulmhickman
 
SMS Timisoara: Status Pimp / Alen Todorov
SMS Timisoara: Status Pimp / Alen TodorovSMS Timisoara: Status Pimp / Alen Todorov
SMS Timisoara: Status Pimp / Alen TodorovRevistaBiz
 

Andere mochten auch (20)

Administrative glossary
Administrative glossaryAdministrative glossary
Administrative glossary
 
Lab13 memory2
Lab13 memory2Lab13 memory2
Lab13 memory2
 
Le Point - Skema Business School
Le Point - Skema Business SchoolLe Point - Skema Business School
Le Point - Skema Business School
 
Taste Buddy
Taste BuddyTaste Buddy
Taste Buddy
 
Task 9 - evaluation
Task 9 - evaluationTask 9 - evaluation
Task 9 - evaluation
 
Mmmmmmmmmmmmmm
MmmmmmmmmmmmmmMmmmmmmmmmmmmm
Mmmmmmmmmmmmmm
 
Avaliação
AvaliaçãoAvaliação
Avaliação
 
Motherboar dasdasdasdas (2)
Motherboar dasdasdasdas (2)Motherboar dasdasdasdas (2)
Motherboar dasdasdasdas (2)
 
Library Science Forum
Library Science ForumLibrary Science Forum
Library Science Forum
 
Blood Donation Camp
Blood Donation CampBlood Donation Camp
Blood Donation Camp
 
Risposta cotral
Risposta cotralRisposta cotral
Risposta cotral
 
Guest faculty
Guest facultyGuest faculty
Guest faculty
 
Wiki Powerpoint
Wiki PowerpointWiki Powerpoint
Wiki Powerpoint
 
Comunicação Inovadora Em Blogs
Comunicação Inovadora Em BlogsComunicação Inovadora Em Blogs
Comunicação Inovadora Em Blogs
 
Propriedades da linhaça
Propriedades da linhaçaPropriedades da linhaça
Propriedades da linhaça
 
Presentation2
Presentation2Presentation2
Presentation2
 
RCOM 11º Ano - HTML
RCOM 11º Ano - HTMLRCOM 11º Ano - HTML
RCOM 11º Ano - HTML
 
milsic installation
milsic installationmilsic installation
milsic installation
 
Reunião fi e edc inf
Reunião fi e edc infReunião fi e edc inf
Reunião fi e edc inf
 
SMS Timisoara: Status Pimp / Alen Todorov
SMS Timisoara: Status Pimp / Alen TodorovSMS Timisoara: Status Pimp / Alen Todorov
SMS Timisoara: Status Pimp / Alen Todorov
 

Mehr von ParadisoDellaCasa (20)

Mobilservice Ducale Notte
Mobilservice Ducale NotteMobilservice Ducale Notte
Mobilservice Ducale Notte
 
Mobilservice Ecozeosetteponti
Mobilservice EcozeosettepontiMobilservice Ecozeosetteponti
Mobilservice Ecozeosetteponti
 
Progetline Joy
Progetline JoyProgetline Joy
Progetline Joy
 
Mobilservice Omnia Agg2
Mobilservice Omnia Agg2Mobilservice Omnia Agg2
Mobilservice Omnia Agg2
 
Mobilservice Giotto
Mobilservice GiottoMobilservice Giotto
Mobilservice Giotto
 
Mobilservice Koral.New
Mobilservice Koral.NewMobilservice Koral.New
Mobilservice Koral.New
 
Mobilservice Luxury.New
Mobilservice Luxury.NewMobilservice Luxury.New
Mobilservice Luxury.New
 
Mobilservice Omnia
Mobilservice OmniaMobilservice Omnia
Mobilservice Omnia
 
Mobilservice Omnia Agg1
Mobilservice Omnia Agg1Mobilservice Omnia Agg1
Mobilservice Omnia Agg1
 
Mobilservice Ducale
Mobilservice DucaleMobilservice Ducale
Mobilservice Ducale
 
Mobilservice Cat Omnia3
Mobilservice Cat Omnia3Mobilservice Cat Omnia3
Mobilservice Cat Omnia3
 
Mcs Vittoria Sestino
Mcs Vittoria SestinoMcs Vittoria Sestino
Mcs Vittoria Sestino
 
Mcs Vittoria Quartino
Mcs Vittoria QuartinoMcs Vittoria Quartino
Mcs Vittoria Quartino
 
Mcs Sophia Notte
Mcs Sophia NotteMcs Sophia Notte
Mcs Sophia Notte
 
Mcs Roma Sestino
Mcs Roma SestinoMcs Roma Sestino
Mcs Roma Sestino
 
Mcs Sara
Mcs SaraMcs Sara
Mcs Sara
 
Mcs Roma Quartino
Mcs Roma QuartinoMcs Roma Quartino
Mcs Roma Quartino
 
Mcs Platinum
Mcs PlatinumMcs Platinum
Mcs Platinum
 
Mcs Pamela
Mcs PamelaMcs Pamela
Mcs Pamela
 
Mcs Mary Sestino
Mcs Mary SestinoMcs Mary Sestino
Mcs Mary Sestino
 

Ulla Essenzia Giorno

  • 1. ULLA ESSENZIA Day ULLA ESSENZIA Giorno in Betulla ed Eucalipto • Tag in Birke und Eukalyptus Day in Birch and Eucalyptus • Jour en Bouleau et Eucalyptus
  • 2. Pagina 02 Pagina 03 ULLA Giorno in Betulla • Tag in Birke Day in Birch • Jour en Bouleau
  • 3. Pagina 04 Pagina 05
  • 4. Pagina 06 Pagina 07
  • 5. Pagina 08 Pagina 09 Cassetti ed ante scorrevoli per la madia Ulla in tinta naturale. Schubladen und Schiebetüren für Side Board Ulla, Ausführung Natur. Drawers and sliding doors for side board Ulla, finishing natural. Tiroirs et portes coulissantes pour buffet Ulla, finition naturelle.
  • 6. Pagina 10 Pagina 11
  • 7. Pagina 12 Pagina 13 Madie con ante scorrevoli, abbinate al tavolo Radom e alle sedie Minea in betulla tinta naturale. Side Boarde mit Schiebetüren, Tisch Radom und Stühle Minea aus Birke, Ausführung Natur. Side boards with sliding doors, table Radom and chairs Minea in birch, finishing natural. Buffets avec portes coulissantes, table Radom et chaises Minea en bouleau, finition naturelle.
  • 8. Pagina 14 Pagina 15
  • 9. Pagina 16 Pagina 17 Tavolo allungabile Radom in legno massello di betulla abbinato alle sedie Damal con seduta in pelle. Ausziehbarer Tisch Radom aus massivem Birkenholz, Stühle Damal mit Sitzfläche aus Leder. Table Radom extendible in solid birch, chairs Damal with leather seat. Table Radom à rallonger en bouleau massif, chaises Damal avec siège en peau.
  • 10. Pagina 18 Pagina 19 Il tavolo Radom allungabile in posizione aperta. Tisch Radom ausziehbar, geöffnet. Table Radom extendible, opened. Table Radom à rallonger, ouvert.
  • 11. Pagina 20 Pagina 21
  • 12. Pagina 22 Pagina 23 L’eleganza si vede nei particolari: anta in vetro blu dallo scorrimento perfetto. Die Eleganz ist in den Details sichtbar: perfekt gleitende Tür mit blauem Glas. The elegance is visible in the details: perfect sliding door with blue glass. L’élégance est visible dans les détails: porte en verre bleu avec glissement parfait.
  • 13. Pagina 24 Pagina 25 Nel particolare Ulla in tinta naturale, cassettoni su due livelli e pensile con ante scorrevoli in vetro blu. Im Detail Ulla, Ausführung Natur, Schubkästen auf zwei Ebenen und Hängeschrank mit Blauglas-Schiebetüren. In detail Ulla, finishing natural, big drawers on two levels and wall unit with blue glass sliding doors. Dans le détail Ulla, finition naturelle, grands tiroirs sur deux niveaux avec portes coulissantes en verre bleu.
  • 14. Pagina 26 Pagina 27 I cassetti della zona giorno: tutto massello di betulla e guide a scomparsa. Schubladen im Wohnbereich: Birkenmassivholz und Metallführungen Drawers of the daytime area: solid birchwood and metal guides. Les tiroirs de la zone jour: bouleau massif et coulisses métalliques.
  • 15. Pagina 28 Pagina 29 ESSENZIA Giorno in Eucalipto • Tag in Eukalyptus Day in Eucalyptus • Jour en Eucalyptus
  • 16. Pagina 30 Pagina 31
  • 17. Pagina 32 Pagina 33 Composizione in eucalipto tinta moka. Il legno massello si esalta nella penombra e s’accende con lampi di luce. Komposition aus Eukalyptus, Ausführung Mokka. Das Halbdunkel verstärkt den massiven Charakter des Holzes, erhellt durch Lichtstrahlen. Composition in eucalyptus, finishing mocha. The twilight exalts the heartwood, illuminated by flashes of light. Composition en eucalyptus, finition moka. Le bois massif s’exalte dans la pénombre et s’allume avec rayons de lumière.
  • 18. Pagina 34 Pagina 35
  • 19. Pagina 36 Pagina 37
  • 20. Pagina 38 Pagina 39
  • 21. Pagina 40 Pagina 41
  • 22. Pagina 42 Pagina 43 Rigore e charme. Due parole per descrivere la soluzione in eucalipto tinta moka per l’ufficio. Vani a giorno e modularità infinita abbinati al tavolo Radom. Gradlinigkeit und Charme. Zwei Wörter, um die Büroeinrichtung aus Eukalyptus, Ausführung Mokka, zu beschreiben. Offene Elemente und unendliche Modularität, verbunden mit dem Tisch Radom. Rigour and charm. Two words to describe the office furniture in eucalyptus, finishing mocha. Open elements and endless modularity combined with the table Radom. Rigueur et charme. Deux paroles pour décrire l’ameublement bureau en eucalyptus, finition moka. Eléments jour et modularité infinie combinés à la table Radom.
  • 23. Pagina 44 Pagina 45 Semplicità ed equilibrio convivono in questa doppia composizione in eucalipto tinta moka. Einfachheit und Gleichgewicht verbinden sich in dieser doppelten Komposition aus Eukalyptus, Ausführung Mokka. Simplicity and balance cohabit in this double composition in eucalyptus, finishing mocha. Simplicité et équilibre, ensemble dans cette double composition en eucalyptus, finition moka.
  • 24. Pagina 46 Pagina 47
  • 25. Pagina 48 Pagina 49 Sistema di contenitori in eucalipto, tinta moka, composto da una serie di pensili e basi a cassettoni. Konstruktion aus Eukalyptuskorpi, Ausführung Mokka, mit Hängeschränken und Schubkastenunterschränken. System of cabinets in eucalyptus, finishing mocha, with wall units and big drawers elements. Système de récipients en eucalyptus, finition moka, composé par éléments hauts et bases avec grands tiroirs.
  • 26. Pagina 50 Pagina 51
  • 27. Pagina 52 Pagina 53
  • 28. Pagina 54 Pagina 55 Essenzia è un sistema aperto e versatile. E’ possibile, infatti, arredare una parete combinando capienti pensili ad ante scorrevoli e moduli a giorno porta CD. Essenzia ist ein offenes und vielseitiges System. Es ist möglich eine Wohnwand aus großräumigen Hängeschränken mit Schiebetüren und CD Trägern zusammenzustellen. Essenzia is an open and versatile system. It is possible to furnish a modular wall adding bulky wall units with sliding doors to open CD racks. Essenzia est un système ouvert et universel. Il est possible aménager un paroir en ajoutant grands éléments hauts avec portes coulissantes et éléments jour porte CD.
  • 29. Pagina 56 Pagina 57
  • 30. Pagina 58 Pagina 59 Il tavolino da salotto Akille con piano in vetro. Beistelltisch Akille mit Glasabdeckplatte. Small table Akille with glass top. Table basse de salon Akille avec top en verre.
  • 31. Pagina 60 Pagina 61 La finitura naturale di questa composizione esalta le sfumature del massello di eucalipto, le venature ed il design finemente solido dei mobili Essenzia. Die Ausführung Natur dieser Komposition hebt die Nuancen des Eukalyptusholzes, die Maserungen und das feinstarke Design der Möbel Essenzia hervor. The natural finishing of this composition exalts the nuances of the eucalyptus heartwood, the grain and the finely solid design of the Essenzia furniture. La finition naturelle de cette composition exalte les nuances d’eucalyptus massif, les veines et le design finement solide des meubles Essenzia.
  • 32. Pagina 62 Pagina 63
  • 33. Pagina 64 Pagina 65 Un angolo bar o una capiente madia. Tutte e due le cose, una soluzione, con ante scorrevoli e cassetti in eucalipto finitura naturale. Ein Bar-Schrank oder ein Side Board. Beides, mit Schiebetüren und Schubladen aus Eukalyptus, Ausführung Natur. A bar cabinet or a side board. Both, with sliding doors and drawers in eucalyptus, natural finishing. Un meuble bar ou un buffet. Toutes les deux, avec portes coulissantes et tiroirs en eucalyptus, finition naturelle.
  • 34. Pagina 66 Pagina 67
  • 35. Pagina 68 Pagina 69
  • 36. Pagina 70 Pagina 71
  • 37. Pagina 72 Pagina 73 Ai pensili con vani a giorno, si alternano ante scorrevoli in vetro e mensole. Zusammenspiel von offenen Hängeschränken, Glasschiebetüren und Wandborden. Combination of open elements, glass sliding doors and wall shelves. Aux éléments hauts, ouverts, s’alternent portes coulissantes en verre et étagères.
  • 38. Pagina 74 Pagina 75
  • 39. Pagina 76 Pagina 77
  • 40. Pagina 78 Pagina 79 L’incastro e l’inserto in alluminio esaltano le qualità del legno massello. Die Verbindung und der Aluminium-Einsatz heben die Qualität des Massivholzes hervor. The joint and the aluminium insert exalt the qualities of the solid wood. L’emboîtement et l’insertion en aluminium exaltent les qualités du bois massif.
  • 41. Pagina 80 Pagina 81
  • 42. Pagina 82 Pagina 83 Particolare Essenzia in versione eucalipto bianco. Detail Essenzia, Ausführung Eukalyptus weiß. Detail Essenzia, finishing eucalyptus white. Détail Essenzia dans la version Eucalyptus blanc.
  • 43. Pagina 84 Pagina 85 Solo legno e vetro per le madie ad ante scorrevoli Essenzia. Il massimo in fatto di solidità e stile. Nur Holz und Glas für Side Boarde Essenzia mit Schiebetüren. Das Höchstmaß an Solidität und Stil. Only wood and glass for side boards Essenzia with sliding doors. The maximum in solidity and style. Seulement bois et verre pour les buffets Essenzia avec portes coulissantes. Le maximum par rapport à solidité et style.
  • 44. Pagina 86 Pagina 87 Il soggiorno diventa creativo e funzionale: doppio modulo con contenitori ad ante scorrevoli ed un elegante e pratico piano porta tv. Tutto in legno massello di eucalipto bianco. Das Wohnzimmer wird kreativ und funktionell: doppeltes Modul mit Schiebetürenelementen und einem eleganten, praktischen TV Element. Alles aus massivem Eukalyptus, Ausführung weiß. The living room becomes creative and functional: double module with sliding doors elements and an elegant, practical TV rack. All this in solid eucalyptus, finishing white. Le salon devient créatif et fonctionnel: double module avec récipients à portes coulissantes et plan porte TV, élégant et pratique. Tout en eucalyptus massif, finition blanc.
  • 45. Pagina 88 Pagina 89
  • 46. Pagina 90 Pagina 91
  • 47. Pagina 92 Pagina 93
  • 48. Pagina 94 Pagina 95
  • 49. Pagina 96 Pagina 97 La scelta della sedia è fondamentale per armonizzare la zona giorno. Grattarola ha scelto la pulizia delle linee e la varietà dei colori da abbinare ai modelli Minea o Damal. Die Stuhlauswahl ist grundlegend, um den Wohnbereich zu harmonisieren. Grattarola bietet Klarheit der Linien und Vielfalt der Farben, um die Modelle Minea oder Damal zu wählen. The choice of the chair is fundamental to harmonize the daytime area. Grattarola selected neat lines and different colours to combine with models Minea or Damal. La choix de la chaise est fondamentale pour harmoniser la zone jour. Grattarola a choisit la propreté des lignes et la variété des couleurs à combiner avec les modèles Minea ou Damal.
  • 50. Pagina 98 Pagina 99 Un particolare della sedia Minea con seduta in cuoio ed inserti in alluminio. Detail vom Stuhl Minea mit Sitzfläche aus Spaltleder und Aluminium-Einsätzen. Detail of chair Minea with suede seat and inserts in aluminium. Détail de la chaise Minea avec siège en cuir et insertions en aluminium.
  • 51. Pagina 100 Pagina 101 La sedia si presta a diverse interpretazioni. In versione con seduta e schienale in pelle o con seduta in cuoio e schienale in legno. Der Stuhl kann verschiedene Ausführungen haben. Mit Sitzfläche und Rückenlehne aus Leder oder mit Sitzfläche aus Spaltleder und Holzrücklehne. The chair can have different finishing. With seat and back in leather or with seat in suede and wooden back. La chaise se prête aux interprétations différentes. Dans la version avec siège et fond en peau ou avec siège en cuir et fond en bois.
  • 52. Pagina 102 Pagina 103 La maniglia assorbe la luce di giorno e ve la rende di sera, nella versione alluminio con retro fosforescente. Per una composizione più classica è disponibile la versione in legno. Der Griff mit phosphoreszierendem Teil nimmt das Licht am Tage auf und gibt es am Abend wieder. Für eine klassische Zusammenstellung steht ein Holzgriff zur Wahl.The handle with phosphorescent back absorbs light during daytime and gives it back in the evening. For a more classic composition a wooden handle is available. La poignée absorbe la lumière dans le jour et la rende le soir, dans la version aluminium avec fond phosphorescent. Pour une composition plus classique est disponible la poignée en bois.