4. 4
AQUA-B / MARINOË
Stand 1-127D
AQUA-B
Terre Plein du Port
29 740 LESCONIL
FRANCE
T. +33 (0)2 98 82 26 56
mariedo.plan@marinoe.fr
www.marinoe.fr
AQUA-B overlooks the beaches in Bretagne where
we harvest nutritious sea vegetables, rich in flavour,
texture and minerals. We combine them with familiar
ingredients to give a twist to perfectly nutritious,
delicious and exciting dishes you know and love:
• Fresh seaweeds
• Fresh salads
• Sea spreads and dip: Tartars, Dips
• Marinated fish
• Dried seaweeds, condiments, pasta
• Exclusive innovations: Vegan Spreads, Gluten-free
and vegan Desserts, raw seaweed and healthy
snacks, nutritious breakfast / energy / detox powder
mix ready to use.
Enjoy the MARINOË SUPER FOOD FROM THE SEA!
AQUA-B befindet sich im Süden der Bretagne im größten
Meeresalgen-Gebiet Europas. Bio zertifiziert, Der erste
von Naturland zertifizierte Meeresalgenbetrieb.
MARINOË, Super Food from the Sea:
• Frische Meeresalgen
• Frische Salate
• Meer Spreads und dip: Tartars, Dips
• Marinierter Fisch
• Getrocknete Meeresalgen, Gewürze, Nudeln
• Exklusiv Neuheiten: Vegan Taramasalata, Coconut
Desserts, raw Algen und gesunde Snacks, Super
Boosts vom Meer
Geniessen Sie unsere SUPER FOOD FROM THE SEA !
Contact:
Marie-Dominique PLAN
SEAWEEDH
AND HARVESTER
since199
2
5. 5
BARAMEL - ETS LA MESSUZIÈRE
Stand 1-127B
Le Marais
35 131 CHARTRES DE BRETAGNE
FRANCE
T. +33 (0)2 99 41 30 80
M. +33 (0)6 63 14 93 88
baramel@baramel.fr
www.baramel.com
BARAMEL is a 100% organic French family owned
company since 1980, located in Brittany, France.
We propose gingerbreads and cakes. We have been
recognized by French and international contests for
our high quality know-how and specific abilities to be
highly creative in our recipes, using top ingredients.
BARAMEL ist ein Familienunternehmen, das 1980
in der Bretagne gegründet wurde. Wir bieten 100%
biologischen Lebkuchen und Kuchen. Für unsere
höhe Qualität, unser Fachwissen und die Kreativität
unserer Rezepten wurden wir bei französischen und
internationalen Wettbewerben anerkannt.
Contact:
Alexis AUBIN
6. 6
CONSERVERIE CHANCERELLE
Stand 1-127E
ZI de Lannugat
3 rue des conserveries
29 100 DOUARNENEZ
FRANCE
T. +33 (0)2 98 92 42 44
bio@chancerelle.com
www.pharedeckmuhl.com
We are canned fish producers in Bretagne and are
specialized in premium products.
We offer a range of organic products and propose
sardines and tuna with the MSC certification of
sustainability.
Wir sind Hersteller von Fischkonserven in der Bretagne
und sind spezialisiert auf Premium-Produkten.
Wir bieten eine Auswahl von Bioprodukten wie
Sardinen und Thunfisch mit der MSC-Zertifizierung von
Nachhaltigkeit an.
Contact:
Richard BARBÉ
7. 7
GRANDEUR NATURE
Stand 1-127A
CS 80001
29 860 PLOUVIEN
FRANCE
T. +33 (0)2 98 40 90 30
exportdpt@sill.fr
www.grandeurnature-bio.fr
LEADING THE WAY
Committed to organic farming since 1992.
A CROSS-SECTOR BRAND
Weofferawiderangeoftastyorganicproducts:churned
butter, spreadable cheese, yoghurts, vegetarian
desserts, soups, frozen ready meals and baby food…
always looking for tasty products complying with
organic farming high standards.
Contact:
Patricia PORTAL
8. 8
PANEMEX
Stand 1-127C
Route de Limerzel
56 220 CADEN
FRANCE
T. +33 (0)2 97 66 16 18
info@panemex.com
www.panemex.com
PANEMEX is specialized in cleaning, hulling, custom
blending and/or packing of bakery ingredients such a
seeds, cereal flakes.
To provide both quality and custom ingredients,
PANEMEX combines everyday a careful selection of raw
materials, with food safety, reactivity and creativity.
PANEMEX hat sich auf Backsaaten, - Kerne unf
Flocken, kundenspezifische Mischungen und/oder
Verpackungen spezialisiert.
Als IFS-6 zertifizierte Firma kombiniert täglich
PANEMEX eine sorgfältige Auswahl der Rohstoffe,
Lebensmittelsicherheit, Reaktionsfähigkeit und
Kreativität.
Contact:
Jérôme ROUSSEL
9. 9
PRINCE DE BRETAGNE
Stand 1-127G
Kerisnel
29 250 SAINT-POL-DE-LEON
FRANCE
T. +33 (0)2 98 69 38 69
marie.amelie.lacroix
@princedebretagne.com
www.princedebretagne.com
PRINCE DE BRETAGNE is a leader in organic production,
with about 20 000 tons traded annually. Throughout the
year a range of more than 35 different vegetables is
proposed, thanks to the professionalism of PRINCE DE
BRETAGNE growers.
Our organic vegetables are sold on the fresh markets
under the PRINCE DE BRETAGNE brand; upon request
we can also pack under private label brands or our
customers’ brand. To provide the industry sector
(frozen or canned vegetables), contracts may also
be concluded. Our main organic productions are:
cauliflower, artichoke, squash, leek, shallot, tomato.
Als international bekannte Marke für frisches Gemüse,
ist PRINCE DE BRETAGNE zudem Marktführer der
biologischen Produktion mit jährlich circa 20 000
Tonnen vermarkteten Bioprodukten. Dank dem
bretonischenKlima,demRespektierenderJahreszeiten,
der sorgfältigen Sortenauswahl, dem regelmäßigen
Fruchtwechsel, sowie ihrer Professionalität, können
die PRINCE DE BRETAGNE Erzeuger über mehr als 35
verschiedenen Gemüse anbieten.
Unter der Marke PRINCE DE BRETAGNE werden unsere
Biogemüse nur frisch verkauft. Auf Anfrage kann jedoch
unser Gemüse mit dem Label des Kundens abgepackt
werden. Für die industrielle Lieferung (Tiefkühl- und
Dosengemüse)bietenwirspezielleProduktionsverträge
an. Hauptproduktion: Blumenkohl, Artischocken, Kohl,
Porree, Kürbisse, Schalotten und Tomaten.
Contact:
Marie-Amélie LACROIX
10. 10
UFAB
Stand 1-127
ZI de la Ville es Lan – BP 40228
22 402 LAMBALLE cedex
FRANCE
T. +33 (0)2 23 45 78 37
ufab@ufab-bio.fr
www.ufab-ingredients.fr
www.ufab-bio.fr
UFAB has been involved in organic production and
processing for 45 years!
Out of peas and faba beans, we produce:
• Protein & Starch & Fiber concentrates
• Textured Vegetable Proteins (TVP)
• Puffed Snacks & Breakfast Balls.
UFAB ist seit 45 Jahren in dem ökologischen Anbau tätig.
Aus Erbsen und Ackerbohnen, bieten wie an :
• Protein-, Stärke- und Faserkonzentrate,
• Texturierte Pflanzenproteine,
• Gepuffte Snacks und Frühstücksbälle.
Contact:
Thomas DELOURME
11. 11
INITIATIVE BIO BRETAGNE
Partner
2 square René Cassin
Immeuble Les Galaxies
35 700 RENNES
FRANCE
T. +33 (0)2 99 54 03 23
contact@bio-bretagne-ibb.fr
www.bio-bretagne-ibb.fr
@IBB_BioBretagne
INITIATIVE BIO BRETAGNE (IBB) is a regional umbrella
organization of the organic sector in Bretagne, France.
Created in 1995, it brings together different interested
parties: organizations of organic producers, suppliers
of goods (animal feeds, inputs, material …), processors,
distributors, service providers (training, research,
technical advice), and associations of consumers.
INITIATIVE BIO BRETAGNE is a place of exchange,
dialogue and representation in which the professionals
of the organic sector become participants in the field
of organic regulation, the organic partnership chain,
research, communication, and catering.
INITIATIVE BIO BRETAGNE (IBB) fördert die Entwicklung
der ökologischen Lebensmittelwirtschaft in der Bretagne
und vertritt die gemeinsamen Interessen seiner Mitglieder
inPolitik,WirtschaftundGesellschaft.
Mitglieder dieses regionalen Verbandes für ökologische
Lebensmittelwirtschaft sind sowohl die Marktteilnehmer
wie z.B. Erzeuger(gemeinschaften), Futter- &
Düngemittelhersteller,Verarbeiter,Einzel-undGrosshändler
als auch Dienstleister wie die Landwirtschaftskammern,
Bildungs-undForschungseinrichtungensowieVerbraucher-
undUmweltschutzverbände.
Diesen Wirtschaftsakteuren bietet INITIATIVE BIO
BRETAGNE die Möglichkeit, sich zu aktuellen Themen wie
Gesetzgebung, Analyse des Marktgeschehens, Forschung,
Ausser-Haus-Verpflegung und Verbrauchersensibilisierung
zu äussern. INITIATIVE BIO BRETAGNE versteht
sich dabei als lebendiges Netzwerk und offene
KommunikationsplattformfürseineMitglieder.
Contact:
Julie BOULARD
13. 13
Bretagne Commerce International
Le Colbert
35 place du Colombier - CS 71238
35 012 Rennes cedex
FRANCE
T. +33 (0)2 99 25 04 04
contact@BretagneCommerceInternational.com
www.BretagneCommerceInternational.com
@BCInter
Bretagne Commerce International is
a non-profit organization of private
companies located in Western France.
Entrusted by the Regional Government
of Bretagne and the Regional Chamber
of Commerce to internationalize the
Breton economy, it assists Breton
companies in their international
development as well as foreign
companies planning to invest in
Bretagne.
Through customized and collective
activities, Bretagne Commerce
International is committed to:
E Raising awareness about
international business opportunities
E Supporting companies with
administrative issues
E Helping companies start and then
consolidate their business.
Contacts:
Eric VOULAND - Annie MUGNIER
14. 14
Why invest in Bretagne?
Bretagne plays host to almost 490 foreign companies
Bretagne economy: a snapshot
E From one of the founding countries of the European Union, you will be
able to expand on a market of 510 million consumers with a high purchasing
power.
E Thanks to an outstandingly high level of initial education, you will benefit
from a workforce which is able to adapt to the constant evolution of products
and services easily.
E Enjoying a high quality of life environment, you will find opportunities
for innovation, R&D and competitiveness, which is the evidence of great
scientific and technological skills.
• 28,000 km²
• 3.25 million people
(+23,000 inhab/
year)
• €83,4 billion GDP
• 1st
Agri-Food region
in France
• 1st
Agricultural
region in France
• 1st
Fishing region
• 1st
region for
Shipbuilding and
repair
• 1st
region in Marine
Science &
Technology
• 1st
region for filing
of High Tech
European patents
in France
• 2nd
region for
Digital R&D in
France
Bretagne and its strong industrial dynamics
Land of excellence:
Developing sectors:
Digital, Automotive, Marine, Agriculture and Agri-Food
Marine Renewable Energy,
Green Vehicles, Eco-Activities,
Biotech, Security & Defence
15. 15
Focus on ORGANIC PRODUCTION
Source: Agence Bio/IBB (2016-2017)
Fruits & Vegetables
Cereals
Seaweed
Layers
Milk
Meat
• 1st fresh vegetables
production region in
France with 4 038 ha*
• 730 farms producing
vegetables
• 432 farms producing
fruits
• 1,117 farms
• 17 470 ha*
• 380 companies
• 200 tonnes produced
annually
• Field of use: Agriculture,
Agri-Food, Aquaculture
Animal Feed, Cosmetics,
Pharmaceutical Industry,
Nutraceutic
Palmaria palmata, Chondrus
crispus, Mastocarpus stellatus,
Himanthalia elongata, Ulva lactua,
Porphyra purpurea, Undaria pinna-
tifida, Laminaria digitata, Sacharina
latissima
• 1st region in France
• 28 % of the hen
population
• 218 hen farms
• 1st largest organic milk
provider in France
• 771 livestock farmers
• +125 million litres
• Nearly 30 milk collecting
and/or processing
companies
• 230 suckler cows farms
• Nearly 70 farms
producing pork
87,603 ha of organic agricultural land or in-conversion
2,730 organic farms
861 organic food processing companies
312 organic products distributors (retailers & wholesalers)
www.invest-in-bretagne.org
contact@invest-in-bretagne.org
16. Bretagne Commerce International
Le Colbert • 35 place du Colombier • CS 71238 • 35012 Rennes cedex • FRANCE
T. +33 (0)2 99 25 04 04 • Fax +33 (0)2 99 25 04 00
contact@BretagneCommerceInternational.com
www.BretagneCommerceInternational.com
@BCInter