SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 23
Améliorer la qualité de l’air
intérieur au sein des collectivités
autochtones d’Alaska et d’autres
   régions d’Amérique du Nord


                 Présenté par : Troy Ritter, REHS, MPH, DAAS
                               Directeur, Sciences appliquées
                     Alaska Native Tribal Health Consortium
                           907.729.5683, tlritter@anthc.org
Santé respiratoire des Autochtones d’Alaska*

• 1 bébé sur 4 est hospitalisé chaque année
• Plus de 50 % des enfants souffrent d’affection
  respiratoire réactionnelle
• Plus haut taux de virus respiratoire syncytial
• Plus haut taux de maladie à pneumocoques invasive
• La bronchectasie demeure courante
• 68 % des nourrissons sont hospitalisés

 *Statistiques basées sur les enfants du delta Yukon-Kuskokwim. Documents de
 référence disponibles sur demande.
Buts du projet

• Réduire la nécessité de
  soins médicaux pour des
  problèmes respiratoires
  en améliorant la qualité
  de l’air intérieur
• Élaborer un modèle qui
  peut être reproduit dans
  d’autres collectivités
  autochtones en Amérique
  du Nord
Notre approche
• Identifier les enfants atteints de maladies
  respiratoires graves
• Évaluer l'état de santé des enfants et leur milieu de
  vie
• Effectuer des travaux d’assainissement de
  domiciles ciblés
• Recueillir des données sur la qualité de l’air avant
  et après l’assainissement ainsi que sur la santé
  pulmonaire
• Partager l'information avec des partenaires nord-
  américains
Les enfants
• 67 enfants âgés de 3 à 12 ans
• 68 % avaient de graves problèmes
  respiratoires
Maisons rurales typiques d’Alaska
Résultats préliminaires*

                                                • Qualité de l’air
                                                  intérieur
                                                • Santé pulmonaire des
                                                  enfants




*Comme les données ne sont disponibles que depuis peu de temps, leur analyse n’est pas terminée.
Tous les résultats sont préliminaires et doivent être interprétés avec prudence.
Impact sur la qualité de l’air intérieur *

 • Réduction de 45 % de dioxyde de carbone
 • Réduction de 65 % de composés organiques
   volatils (COV)
 • Réduction de 49 % de matières particulaires
   de moins de 2.5 microns**


  * Tous les résultats sont préliminaires.
  **Basée sur les maisons qui avaient reçu un poêle à bois et brûlé du bois avant et après le
  prélèvement d’échantillons d’air.
Incidences potentielles sur la
          santé des enfants
• Visites fréquentes à la clinique
• Les premières observations
  suggèrent que la situation s’améliore
• Il est encore trop tôt pour se
  prononcer avec certitude*


*Il faut analyser ces résultats avec prudence. Il faudra encore quelques années
pour déterminer si les réductions sont attribuables aux interventions. On prévoit un
examen des dossiers médicaux pour confirmer les données fournies volontairement
et la comparaison des résultats avec ceux d’un groupe témoin.
Merci!
•   Commission de coopération environnementale
•   EPA Children’s Health
•   EPA Region X Tribal Air Quality
•   CDC Arctic Investigations Program
•   Alaska Department of Housing and Urban Development
•   Yukon Kuskokwim Health Corporation
•   Bristol Bay Area Health Corporation
•   Native Village of Kwethluk
•   Hooper Bay Traditional Council
•   Partenaires au Mexique et au Canada
Il faut agir maintenant!
« En l’état actuel des choses, le logement des Autochtones est
absolument inadéquat. J’ai l’impression qu’on ne pourra pas faire
grand-chose pour améliorer la situation tant qu’on ne comprendra
pas mieux les facteurs complexes en cause. Il semble très probable
que toute habitation qui sera adaptée à ces climats rigoureux sera
de conception tout à fait à l’opposé de ce qui existe actuellement. Il
ne serait pas exagéré de dire qu’on ne pourra pas faire beaucoup de
progrès dans la lutte contre la tuberculose chez les Esquimaux tant
qu’on n’aura pas amélioré l’état de leurs logements. »

                                  Richard Green, ingénieur sanitaire, USPHS
                                          Extrait d’une lettre du 12 mai 1948

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

ACW en images (français)
ACW en images (français)ACW en images (français)
ACW en images (français)beweging.net
 
Der grosse bluff
Der grosse bluffDer grosse bluff
Der grosse bluffheilholz
 
Preguntas Frecuentes Tellmemore
Preguntas Frecuentes TellmemorePreguntas Frecuentes Tellmemore
Preguntas Frecuentes TellmemoreFreddy Javier
 
Presentation algo-irem-2x2
Presentation algo-irem-2x2Presentation algo-irem-2x2
Presentation algo-irem-2x2Wael Ismail
 
V foro de formadores de la industria farmacéutica beyond the pill
V foro de formadores de la industria farmacéutica beyond the pillV foro de formadores de la industria farmacéutica beyond the pill
V foro de formadores de la industria farmacéutica beyond the pillJordi Dominguez Sanz
 
9 22 session 15
9 22 session 159 22 session 15
9 22 session 15nblock
 
Présentation charleroi welcome ceremony
Présentation charleroi welcome ceremonyPrésentation charleroi welcome ceremony
Présentation charleroi welcome ceremonyecocomenius
 
Schule anders gelebt - Schulkonzept der Private School of Life
Schule anders gelebt - Schulkonzept der Private School of LifeSchule anders gelebt - Schulkonzept der Private School of Life
Schule anders gelebt - Schulkonzept der Private School of LifeInternationalSchoolofLife
 
Spaghettis. armando et miguel
Spaghettis. armando et miguelSpaghettis. armando et miguel
Spaghettis. armando et miguelSchool
 
Ley del-cuerpo-de-bomberos-de-el-salvador
Ley del-cuerpo-de-bomberos-de-el-salvadorLey del-cuerpo-de-bomberos-de-el-salvador
Ley del-cuerpo-de-bomberos-de-el-salvadorSave Solutions
 
Interpolacion
InterpolacionInterpolacion
Interpolacionaydarico
 

Andere mochten auch (17)

ACW en images (français)
ACW en images (français)ACW en images (français)
ACW en images (français)
 
Der grosse bluff
Der grosse bluffDer grosse bluff
Der grosse bluff
 
Preguntas Frecuentes Tellmemore
Preguntas Frecuentes TellmemorePreguntas Frecuentes Tellmemore
Preguntas Frecuentes Tellmemore
 
Presentation algo-irem-2x2
Presentation algo-irem-2x2Presentation algo-irem-2x2
Presentation algo-irem-2x2
 
V foro de formadores de la industria farmacéutica beyond the pill
V foro de formadores de la industria farmacéutica beyond the pillV foro de formadores de la industria farmacéutica beyond the pill
V foro de formadores de la industria farmacéutica beyond the pill
 
Shopping list
Shopping listShopping list
Shopping list
 
Slide
SlideSlide
Slide
 
Nikos xilouris
Nikos xilourisNikos xilouris
Nikos xilouris
 
9 22 session 15
9 22 session 159 22 session 15
9 22 session 15
 
Présentation charleroi welcome ceremony
Présentation charleroi welcome ceremonyPrésentation charleroi welcome ceremony
Présentation charleroi welcome ceremony
 
Diagnostic solaire
Diagnostic solaireDiagnostic solaire
Diagnostic solaire
 
Schule anders gelebt - Schulkonzept der Private School of Life
Schule anders gelebt - Schulkonzept der Private School of LifeSchule anders gelebt - Schulkonzept der Private School of Life
Schule anders gelebt - Schulkonzept der Private School of Life
 
Spaghettis. armando et miguel
Spaghettis. armando et miguelSpaghettis. armando et miguel
Spaghettis. armando et miguel
 
Best photos
Best photos Best photos
Best photos
 
Ley del-cuerpo-de-bomberos-de-el-salvador
Ley del-cuerpo-de-bomberos-de-el-salvadorLey del-cuerpo-de-bomberos-de-el-salvador
Ley del-cuerpo-de-bomberos-de-el-salvador
 
Paper 2 2008 - b
Paper 2   2008 - bPaper 2   2008 - b
Paper 2 2008 - b
 
Interpolacion
InterpolacionInterpolacion
Interpolacion
 

Mehr von North American Commission for Environmental Cooperation

Mehr von North American Commission for Environmental Cooperation (20)

Promoting gender-based analysis in environmental health research
Promoting gender-based analysis in environmental health researchPromoting gender-based analysis in environmental health research
Promoting gender-based analysis in environmental health research
 
NAPECA: Community Grant Program Success Stories
NAPECA: Community Grant Program Success StoriesNAPECA: Community Grant Program Success Stories
NAPECA: Community Grant Program Success Stories
 
COBI: Edificación de un pueblo costero sustentable en Isla Magdalena, B.C.S
COBI: Edificación de un pueblo costero sustentable en Isla Magdalena, B.C.SCOBI: Edificación de un pueblo costero sustentable en Isla Magdalena, B.C.S
COBI: Edificación de un pueblo costero sustentable en Isla Magdalena, B.C.S
 
Irasema Coronado: Plan Operativo 2013-2014 de la CCA
Irasema Coronado: Plan Operativo 2013-2014 de la CCAIrasema Coronado: Plan Operativo 2013-2014 de la CCA
Irasema Coronado: Plan Operativo 2013-2014 de la CCA
 
Réalisations obtenues grâce au programme de subventions du PNAACE
Réalisations obtenues grâce au programme de subventions du PNAACE Réalisations obtenues grâce au programme de subventions du PNAACE
Réalisations obtenues grâce au programme de subventions du PNAACE
 
Napeca presentation 2 depave paradise july 11
Napeca presentation 2   depave paradise july 11Napeca presentation 2   depave paradise july 11
Napeca presentation 2 depave paradise july 11
 
Napeca presentation 3 dolores river july 11
Napeca presentation 3   dolores river july 11Napeca presentation 3   dolores river july 11
Napeca presentation 3 dolores river july 11
 
7 fr -presentation-sem portal-e5-f
7   fr -presentation-sem portal-e5-f7   fr -presentation-sem portal-e5-f
7 fr -presentation-sem portal-e5-f
 
NAPECA: Programa de subvenciones a proyectos comunitarios - Casos de éxito
NAPECA: Programa de subvenciones a proyectos comunitarios - Casos de éxitoNAPECA: Programa de subvenciones a proyectos comunitarios - Casos de éxito
NAPECA: Programa de subvenciones a proyectos comunitarios - Casos de éxito
 
7 es - presentation-sem portal-e5-s
7   es - presentation-sem portal-e5-s7   es - presentation-sem portal-e5-s
7 es - presentation-sem portal-e5-s
 
6 en - ed presentation-op13-14_july2013-v6e3
6   en - ed presentation-op13-14_july2013-v6e36   en - ed presentation-op13-14_july2013-v6e3
6 en - ed presentation-op13-14_july2013-v6e3
 
Juan Carlos Villa - Texas A&M Transportation Institute
Juan Carlos Villa - Texas A&M Transportation InstituteJuan Carlos Villa - Texas A&M Transportation Institute
Juan Carlos Villa - Texas A&M Transportation Institute
 
Eduardo Solís: NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-163-SEMARNAT-ENER-SCFI-2013
Eduardo Solís: NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-163-SEMARNAT-ENER-SCFI-2013Eduardo Solís: NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-163-SEMARNAT-ENER-SCFI-2013
Eduardo Solís: NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-163-SEMARNAT-ENER-SCFI-2013
 
Sergio Sánchez: Strengthening Cooperation for a Sustainable Transport in Nort...
Sergio Sánchez: Strengthening Cooperation for a Sustainable Transport in Nort...Sergio Sánchez: Strengthening Cooperation for a Sustainable Transport in Nort...
Sergio Sánchez: Strengthening Cooperation for a Sustainable Transport in Nort...
 
Dale George: Innovative Transportation Solutions Using Airship, (Buoyant Airc...
Dale George: Innovative Transportation Solutions Using Airship, (Buoyant Airc...Dale George: Innovative Transportation Solutions Using Airship, (Buoyant Airc...
Dale George: Innovative Transportation Solutions Using Airship, (Buoyant Airc...
 
Kate Blumberg: Reducing health and environmental impacts of urban transportation
Kate Blumberg: Reducing health and environmental impacts of urban transportationKate Blumberg: Reducing health and environmental impacts of urban transportation
Kate Blumberg: Reducing health and environmental impacts of urban transportation
 
Lynn Lyon: Pioneer Natural Gas Overview
Lynn Lyon: Pioneer Natural Gas OverviewLynn Lyon: Pioneer Natural Gas Overview
Lynn Lyon: Pioneer Natural Gas Overview
 
Glen Kedzie: Clear, Green and Moving: Borridors, Corridors and Gateways
Glen Kedzie: Clear, Green and Moving: Borridors, Corridors and GatewaysGlen Kedzie: Clear, Green and Moving: Borridors, Corridors and Gateways
Glen Kedzie: Clear, Green and Moving: Borridors, Corridors and Gateways
 
Diane Gray - CentrePort Canada: Sustainable Transportation
Diane Gray - CentrePort Canada: Sustainable TransportationDiane Gray - CentrePort Canada: Sustainable Transportation
Diane Gray - CentrePort Canada: Sustainable Transportation
 
Abel López: Situación actual y tendencias en el transporte urbano en México
Abel López: Situación actual y tendencias en el transporte urbano en MéxicoAbel López: Situación actual y tendencias en el transporte urbano en México
Abel López: Situación actual y tendencias en el transporte urbano en México
 

Troy Ritter - Améliorer la qualité de l’air intérieur au sein des collectivités autochtones d’Alaska et d’autres régions d’Amérique du Nord

  • 1. Améliorer la qualité de l’air intérieur au sein des collectivités autochtones d’Alaska et d’autres régions d’Amérique du Nord Présenté par : Troy Ritter, REHS, MPH, DAAS Directeur, Sciences appliquées Alaska Native Tribal Health Consortium 907.729.5683, tlritter@anthc.org
  • 2. Santé respiratoire des Autochtones d’Alaska* • 1 bébé sur 4 est hospitalisé chaque année • Plus de 50 % des enfants souffrent d’affection respiratoire réactionnelle • Plus haut taux de virus respiratoire syncytial • Plus haut taux de maladie à pneumocoques invasive • La bronchectasie demeure courante • 68 % des nourrissons sont hospitalisés *Statistiques basées sur les enfants du delta Yukon-Kuskokwim. Documents de référence disponibles sur demande.
  • 3. Buts du projet • Réduire la nécessité de soins médicaux pour des problèmes respiratoires en améliorant la qualité de l’air intérieur • Élaborer un modèle qui peut être reproduit dans d’autres collectivités autochtones en Amérique du Nord
  • 4. Notre approche • Identifier les enfants atteints de maladies respiratoires graves • Évaluer l'état de santé des enfants et leur milieu de vie • Effectuer des travaux d’assainissement de domiciles ciblés • Recueillir des données sur la qualité de l’air avant et après l’assainissement ainsi que sur la santé pulmonaire • Partager l'information avec des partenaires nord- américains
  • 5. Les enfants • 67 enfants âgés de 3 à 12 ans • 68 % avaient de graves problèmes respiratoires
  • 6.
  • 7.
  • 8.
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 17.
  • 18.
  • 19. Résultats préliminaires* • Qualité de l’air intérieur • Santé pulmonaire des enfants *Comme les données ne sont disponibles que depuis peu de temps, leur analyse n’est pas terminée. Tous les résultats sont préliminaires et doivent être interprétés avec prudence.
  • 20. Impact sur la qualité de l’air intérieur * • Réduction de 45 % de dioxyde de carbone • Réduction de 65 % de composés organiques volatils (COV) • Réduction de 49 % de matières particulaires de moins de 2.5 microns** * Tous les résultats sont préliminaires. **Basée sur les maisons qui avaient reçu un poêle à bois et brûlé du bois avant et après le prélèvement d’échantillons d’air.
  • 21. Incidences potentielles sur la santé des enfants • Visites fréquentes à la clinique • Les premières observations suggèrent que la situation s’améliore • Il est encore trop tôt pour se prononcer avec certitude* *Il faut analyser ces résultats avec prudence. Il faudra encore quelques années pour déterminer si les réductions sont attribuables aux interventions. On prévoit un examen des dossiers médicaux pour confirmer les données fournies volontairement et la comparaison des résultats avec ceux d’un groupe témoin.
  • 22. Merci! • Commission de coopération environnementale • EPA Children’s Health • EPA Region X Tribal Air Quality • CDC Arctic Investigations Program • Alaska Department of Housing and Urban Development • Yukon Kuskokwim Health Corporation • Bristol Bay Area Health Corporation • Native Village of Kwethluk • Hooper Bay Traditional Council • Partenaires au Mexique et au Canada
  • 23. Il faut agir maintenant! « En l’état actuel des choses, le logement des Autochtones est absolument inadéquat. J’ai l’impression qu’on ne pourra pas faire grand-chose pour améliorer la situation tant qu’on ne comprendra pas mieux les facteurs complexes en cause. Il semble très probable que toute habitation qui sera adaptée à ces climats rigoureux sera de conception tout à fait à l’opposé de ce qui existe actuellement. Il ne serait pas exagéré de dire qu’on ne pourra pas faire beaucoup de progrès dans la lutte contre la tuberculose chez les Esquimaux tant qu’on n’aura pas amélioré l’état de leurs logements. » Richard Green, ingénieur sanitaire, USPHS Extrait d’une lettre du 12 mai 1948