Das Dokument behandelt die Notwendigkeit eines Terminologie-Leitfadens für die chinesische Sprache im Kontext der zunehmenden wirtschaftlichen Bedeutung Chinas. Es beschreibt die Merkmale und Herausforderungen eines kontrollierten Vokabulars, einschließlich der Unterschiede zwischen deutscher und chinesischer Terminologie, sowie die Vorteile, die solche Vokabulare für Unternehmen bieten können. Zudem wird erläutert, wie präzise Benennungsbildungsprinzipien zur Verbesserung der Kommunikation und des Wissenstransfers beitragen können.