3. Synchronmaschinen
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 3
Unsere permanentmagnet-
erregten Synchronmaschinen
zeichnen sich durch
hervorragende Regelbarkeit,
Dynamik und Effizienz aus.
Unsere Maschinen wurden
speziell für den Einsatz als
Pitchantrieb bei
Windkraftwerken konzipiert und
sind daher auf allerhöchste
Ansprüche ausgelegt.
Hinsichtlich Dynamik, Baugröße, Leistungsgewicht, Wirkungsgrad
bieten wir unvergleichliche Produkte an. Dies ermöglicht
platzsparende Konstruktionen und spart Kosten: so kann zum
Beispiel bei Applikationen mit hoher Dynamik die
Leistungselektronik deutlich kleiner Ausgelegt werden, was weitere
Einsparungen in der Versorgung, im Schaltschrank usw. nach sich
zieht .
Folgende Highlights erscheinen uns erwähnenswert:
Our synchronous machines have good
controllability, great dynamic response and
high efficiency and have been designed as
pitch motor in wind power stations. Therefore
they are designed to fulfill highest quality
standards.
Concerning dynamic. size, weight/power ratio,
efficiency this line is outstanding. This makes
cost efficient and space saving constructions
possible. For example in high dynamic
application money can be saved because of
smaller size of power electronic, which causes
additional savings in power supply, size of
switch cabinet etc..
We think following highlights are worth to be
mentioned:
4. Synchronmaschinen
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 4
• Seewasserfeste Materialien für Schilde und Gehäuse
• Massives A-Schild; hält Druck (getestet mittels Presse) vom
580fachen des Gesamtgewicht ohne bleibende
Verformung stand
• Massives Gehäuse; hält Druck (getestet mittels Presse))
vom 580fachen des Gesamtgewicht ohne bleibende
Verformung stand
• Sorgfältigste Auswahl der Dichtmaterialien, um extreme
Temperaturschwankungen dauerhaft standzuhalten
• Kupferlackdrahtqualität von hoher Güte; 210°C Klasse
(100 000h Lebensdauer @ 210°C)
• Hohe Qualität der Magnete.
• Magnete in Taschen; dadurch kein Abheben bei
Vibrationen, Alterung, Temperatur .. .
• Günstiges Ld/Lq für sensorlosen Betrieb auch weit in den
Feldschwächbereich
• Sicherung der Magnete durch Endscheiben am Rotor
• Entmagnetisierungssicher sogar bei Phasenkurzschluss bei
Nenndrehzahl
• Auslegung der Lager auf 20 Jahre
• 100% Qualitätskontrolle (Wickeldaten, Funktionstest am
Prüfstand, Mechanik)
• Iso-Klasse H (180°C) der Wicklung; Abschaltpunkt nach F
(155°C); Auslegungspunkt: 145°C
• Mechanische Bauteile, Elektroblech, Kugellager,
Enginieering „Made in Austria “
• Saltwater resisting materials for shields and
housing
• Massive A-Shield; resists pressure forces up to
580times of motor weight.
• Massive housing; resists pressure forces up to
580times of motor weight.
• Careful chosen sealing materials, to resist a wide
temperature range
• Best wire quality; lifetime @ 210°C: 100 000h
• Design life time of the bearings: 20 years
• High quality magnets
• Embedded magnets; no damage because of
aging, vibrations, temperature...
• Good Ld/Lq ratio for operation without speed
feedback
• Locked magnets with end rings
• No demagnetization in case of short-circuit
• Quality control on each single machine (winding
data's, functional tests on test bench)
• Insulation system according iso-class H (180°C);
switch-off point: 155°C; design temperature:
145°C
• Mechanic parts, lamination, bearings, engineering
"made in Austria"
5. Synchronmaschinen
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 5
Auf Anfrage können andere Drehzahlen; Kühlung; Bauform;
Spannungen; angeboten werden.
So zum Beispiel können wir die Maschinen für
drehzahlvariable Generatorsysteme nochmals wirkungsgrad-
optimiert anbieten.
On request we can adapt speed, cooling, dimensions,
voltages .. .
For generator applications we can offer efficiency
optimized machines.
ESM/0/320/120/165/0/x
Optionen (Welle, Farbgebung, Stecker, ..)
Gebersystem: 0 -> keines
R -> Resolver
E -> Endat
H -> Hiperface
I -> Inkrementalgeber (Zb: HTL1024)
Eigeninduktion (VAC eff pro 1000 1/min) (Außenleiter)
Code für Paketlänge
Framesize (80,95,110,145, 200; 320; 400)
Kühlung: 0 -> keine (Konvektion IC410)
F -> Fremdbelüftet (IC416)
E -> Eigenbelüftet (IC411)
W -> Flüssigkeitsgekühlt (ICW)
Eibl Synchron Maschine
6. Synchronmaschinen
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 6
ESM/0/320/120/165/0/x
Options (Shaft, Flange, Connector, ..)
Encoder: 0 -> none
R -> Resolver
E -> Endat
H -> Hiperface
I -> Incremental (For example: HTL1024)
Back EMF (VAC rms per 1000 1/min)
Code for Stack length
Frame size (80,95,110,145, 200; 320; 400)
Cooling: 0 -> none (convection IC410)
F -> Forced ventilated (IC416)
E -> Self ventilated (IC411)
W -> Liquid cooled (ICW)
Eibl Synchron Maschine
7. Synchronmaschinen
Konvektionsgekühlt IC410 / None Cooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 7
• 560 VDC Busspannung (3x400 VAC
Versorgungsspannung der
Leistungselektronik)
• Nenndaten bei 40°C
Umgebungstemperatur
• Prüfflansch aus ALU
• Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)
• Min. Lagertemperatur: -45°C
• Min. Betriebstemperatur -30°C
• IP 65 Schutzart
• 560 VDC Bus Voltage (3x400 VAC controller
supply voltage)
• Nominal values at 40°C environmental
temperature
• Test flange in alu
• Operation in S1
• Min. storage temperature: -45°C
• Min. operating temperature: -30°C
• IP protection: 65
Drehmoment/Torque
Drehzahl/Speed
M0
M max
n n
Mn
n 0
Dauerbetrieb / continuous service
Aussetzbetrieb / short term service
8. Synchronmaschinen
Konvektionsgekühlt IC410 / None Cooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 8
ke
M0
nn
n0
Mn
I n
P
M max
n max mech
n max dauer
Masse
J
Eigeninduktion in VAC eff gemessen an den
Aussenleitern bei 1000 1 /min.
Dauerstillstandsmoment bei 40°C
Umgebungstemperatur und Prüfflansch.
Nenndrehzahl.
Max. Leerlaufdrehzahl
Nenndrehmoment bei 40°C
Umgebungstemperatur und Prüfflansch.
Strom bei Nennmoment Mn und Nenndrehzahl
n n.
Mechanische Abgabeleistung bei
Nenndrehmoment Mn und Nenndrehzahl n n
Max. Drehmoment
Maximal zulässige Drehzahl aufgrund
mechanischen Begrenzungen (Lager,
Eigenschwingung) Masse:
Maximale Nenndrehzahl
Gesamtmasse der Maschine
Massenträgheit der Maschine
Self induction in VAC rms on mains @ 1000
rpm.
Stall torque at 40°C environmental temperature
and on test flange.
Nominal speed.
Max. no load speed
Nominal torque at 40°C environmental
temperature and on test flange.
Current at nominal torque Mn and nominal
speed n n.
Mechanical power at nominal speed nn and
nominal torque Mn.
Max. torque.
Max speed because of resonances, bearings,
mechanical stress in rotor...
Max. nominal speed
Total mass of the machine
Inertia
12. Synchronmaschinen
Konvektionsgekühlt IC410 / None Cooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 12
Type L
L
Bremse
55/3 95,0
55/6 125,0
55/9 155,0
55/12 185,0
Type L
L
Bremse
80/4 123,0
80/6 143,0
80/8 163,0
80/10 183,0
80/12 203,0
13. Synchronmaschinen
Konvektionsgekühlt IC410 / None Cooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 13
Type L
L
Bremse
95/6 210,0
95/9 240,0
95/12 270,0
95/15 300,0
95/18 330,0
Type L
L
Bremse
110/6 216,0
110/9 246,0
110/12 276,0
110/15 306,0
110/18 336,0
110/21 366,0
14. Synchronmaschinen
Konvektionsgekühlt IC410 / None Cooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 14
Type L
L
Bremse
145/08 299,0
145/16 329,0
145/20 369,0
145/24 409,0
145/28 449,0
Type L
L
Bremse
200/12 312,0
200/18 372,0
200/24 432,0
200/30 492,0
200/36 522,0
15. Synchronmaschinen
Konvektionsgekühlt IC410 / None Cooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 15
Type L
L
Bremse
320/12 428,0
320/20 508,0
320/28 588,0
320/36 668,0
320/44 748,0
320/52 828,0
Type L
L
Bremse
400/20 800
400/30 900
400/40 1000
400/50 1100
400/60 1200
16. Synchronmaschinen
Fremdbelüftet IC416 / forced ventilated
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 16
• 560 VDC Busspannung (3x400 VAC
Versorgungsspannung der
Leistungselektronik)
• Nenndaten bei 40°C
Umgebungstemperatur
• Prüfflansch aus ALU
• Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)
• Min. Lagertemperatur: -45°C
• Min. Betriebstemperatur -30°C
• IP 65 Schutzart (IP68 auf Anfrage)
• Lüfter: IP65; 24 VDC oder 1x230
VAC; 3x400 VAC
•
•
•
•
•
•
•
•
Drehmoment/Torque
Drehzahl/Speed
M0
M max
n n
Mn
n 0
Dauerbetrieb / continuous service
Aussetzbetrieb / short term service
17. Synchronmaschinen
Fremdbelüftet IC416 / forced ventilated
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 17
ke
M0
n n
M n
I n
P
M max
n max mech
n max dauer
Masse
J
Eigeninduktion in VAC eff gemessen an den
Aussenleitern bei 1000 1 /min.
Dauerstillstandsmoment bei 40°C
Umgebungstemperatur und Prüfflansch.
Nenndrehzahl.
Nominal Speed
Nenndrehmoment bei 40°C
Umgebungstemperatur und Prüfflansch.
Strom bei Nennmoment Mn und Nenndrehzahl
nn.
Mechanische Abgabeleistung bei
Nenndrehmoment Mn und Nenndrehzahl nn
Max. Drehmoment
Maximal zulässige Drehzahl aufgrund
mechanischen Begrenzungen (Lager,
Eigenschwingung) Masse:
Maximale Nenndrehzahl
Gesamtmasse der Maschine
Massenträgheit der Maschine
Self induction in VAC rms on mains @ 1000
rpm.
Stall torque at 40°C environmental temperature
and on test flange.
Nominal speed.
Nominal torque at 40°C environmental
temperature and on test flange.
Current at nominal torque Mn and nominal
speed nn.
Mechanical power at nominal speed nn and
nominal torque Mn.
Max. torque.
Max speed because of resonances, bearings,
mechanical stress in rotor...
Max. nominal speed
Total mass of the machine
Inertia
21. Synchronmaschinen
Fremdbelüftet IC416 / forced ventilated
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 21
Type L
L
Bremse
55/3 155
55/6 185
55/9 215
55/12 245
Type L
L
Bremse
80/4 183
80/6 203
80/8 223
80/10 243
80/12 263
22. Synchronmaschinen
Fremdbelüftet IC416 / forced ventilated
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 22
Type L
L
Bremse
95/6 280
95/9 310
95/12 340
95/15 370
95/18 400
Type L
L
Bremse
110/6 296
110/9 326
110/12 356
110/15 386
110/18 416
110/21 446
23. Synchronmaschinen
Fremdbelüftet IC416 / forced ventilated
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 23
Type L
L
Bremse
145/08 384
145/16 414
145/20 454
145/24 494
145/28 534
Type L
L
Bremse
200/12 407
200/18 460
200/24 527
200/30 587
200/36 617
24. Synchronmaschinen
Fremdbelüftet IC416 / forced ventilated
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 24
Type L
L
Bremse
320/12 548
320/20 628
320/28 708
320/36 788
320/44 868
320/52 948
Type L
L
Bremse
400/20 1050
400/30 1150
400/40 1250
400/50 1350
400/60 1450
25. Synchronmaschinen
Wassergekühlt ICW / watercooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 25
• 560 VDC Busspannung (3x400
VAC Versorgungsspannung der
Leistungselektronik)
• Nenndaten bei 25°C
Wassertemperatur
• Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)
• Min. Lagertemperatur: -45°C
• Min. Betriebstemperatur -30°C
• IP 65 Schutzart (IP68 auf Anfrage)
•
•
•
•
•
•
Drehmoment/Torque
Drehzahl/Speed
M0
M max
n n
Mn
n 0
Dauerbetrieb / continuous service
Aussetzbetrieb / short term service
26. Synchronmaschinen
Wassergekühlt ICW / watercooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 26
ke
M0
n n
M n
I n
P
M max
n max mech
n max
Masse
J
Eigeninduktion in VAC eff gemessen an den
Aussenleitern bei 1000 1 /min.
Dauerstillstandsmoment bei 40°C
Umgebungstemperatur und Prüfflansch.
Nenndrehzahl.
Nominal Speed
Nenndrehmoment bei 40°C
Umgebungstemperatur und Prüfflansch.
Strom bei Nennmoment Mn und Nenndrehzahl
n n.
Mechanische Abgabeleistung bei
Nenndrehmoment Mn und Nenndrehzahl n n
Max. Drehmoment
Maximal zulässige Drehzahl aufgrund
mechanischen Begrenzungen (Lager,
Eigenschwingung) Masse:
Maximale Nenndrehzahl
Gesamtmasse der Maschine
Massenträgheit der Maschine
Self induction in VAC rms on mains @ 1000
rpm.
Stall torque at 40°C environmental temperature
and on test flange.
Nominal speed.
Nominal torque at 40°C environmental
temperature and on test flange.
Current at nominal torque Mn and nominal
speed nn.
Mechanical power at nominal speed nn and
nominal torque Mn.
Max. torque.
Max speed because of resonances, bearings,
mechanical stress in rotor...
Max. nominal speed
Total mass of the machine
Inertia
30. Synchronmaschinen
Wassergekühlt ICW / watercooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 30
Type L
L
Bremse
55/3 120
55/6 150
55/9 180
55/12 210
,
Type L
L
Bremse
80/4 153
80/6 173
80/8 193
80/10 213
80/12 233
31. Synchronmaschinen
Wassergekühlt ICW / watercooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 31
Type L
L
Bremse
95/6 245
95/9 275
95/12 305
95/15 335
95/18 365
Type L
L
Bremse
110/6 251
110/9 281
110/12 311
110/15 341
110/18 371
110/21 401
32. Synchronmaschinen
Wassergekühlt ICW / watercooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 32
Type L
L
Bremse
145/08 339
145/16 369
145/20 409
145/24 449
145/28 489
Type L
L
Bremse
200/12 367
200/18 427
200/24 487
200/30 547
200/36 577
33. Synchronmaschinen
Wassergekühlt ICW / watercooled
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 33
Type L
L
Bremse
320/12 493
320/20 573
320/28 653
320/36 733
320/44 813
320/52 893
Type L
L
Bremse
400/20 800 0
400/30 900 0
400/40 1000 0
400/50 1100 0
400/60 1200 0
34. Synchronmaschinen
Wassergekühlt ICW
Eibl DHT GmbH Albert Schweitzer - Str. 9 A-4614 Marchtrenk Tel.: +43(0)7243 50996 Fax.: +43(0)7243 50996 66 www.www.www.www.eibleibleibleibl----dht.atdht.atdht.atdht.at
Seite 34
Sie haben trotz unserer extrem umfangreichen
Produktpalette kein passendes Produkt gefunden?
Vielleicht werden sie bei unserer anderen Produktlinien
Torque-Line, Speed-Line, Async-Line fündig!
Oder sprechen Sie einfach mit uns! Durch unsere
hausinterne Entwicklung sind wir immer in der Lage,
kundenspezifische Produkte zu entwickeln.
You could not find a matching motor? Maybe you will find
a suitable product in our Speed-Line, Standard-Line our
Async-Line!
Our just ask us! Due to our in house development
department we are always in the position to design a tailor
made product.
Synchronmaschinen können nur in ganz seltenen
Einsatzfällen direkt am Netz betrieben werden, d.h.: zum
sinnvollen Betrieb benötigt man Leistungselektronik.
Gerne beraten wir Sie diesbezüglich und bieten Ihnen ein
optimales Paket an.
Just in a very view cases, synchron machines can be direct
connected to the mains. So you need a drive for achieving
best results. We can help you to find a matching drive - or
we offer you an optimized product. Just ask.
Wir behalten uns vor, ohne Ankündigung Änderungen
und/oder Ergänzungen zu diesem Katalog vorzunehmen.
Die angegeben Daten sind nur nach unserer
ausdrücklichen Zustimmung gültig
The data's shown here are just for information. We are
free for changing/adapting the data's anytime.