Diese Präsentation wurde erfolgreich gemeldet.
Wir verwenden Ihre LinkedIn Profilangaben und Informationen zu Ihren Aktivitäten, um Anzeigen zu personalisieren und Ihnen relevantere Inhalte anzuzeigen. Sie können Ihre Anzeigeneinstellungen jederzeit ändern.

10 Life Lessons From The Japan Disaster

274 Aufrufe

Veröffentlicht am

A PowerPoint Presentation of some Life Lessons we can learn from the 2011 Japan Earthquake. (Texts are in English with Chinese translation)
For the Video Presentation (with audio Narration in Hokkien), please check out the Link:

Veröffentlicht in: Seele & Geist
  • Login to see the comments

  • Gehören Sie zu den Ersten, denen das gefällt!

10 Life Lessons From The Japan Disaster

  1. 1. 1 10 Lessons FromThE JapanDisaster 日本天灾让我们领悟到的10 个教训 The Great Earthquake 2011 In JAPAN
  2. 2. 2 10 LIFE Lessons from the Japan tragic Disaster 日本天灾 让我们领悟到的10 个教训
  3. 3. 3 1. THE CALM Not a single visual of chest-beating or wild grief. Sorrow itself has been elevated. 1. 冷静镇定 不谈及任何一个让人心痛和悲痛的情景。悲恸的心情足以造成 心灵上的伤痛了。
  4. 4. 4 “In the face of any adversity or calamity may our mind remain calm and composed.” 在面对任何的逆境和灾难当前,希望我们能保持着冷静 的态度和有主见的思想。
  5. 5. 5 2. THE DIGNITY Disciplined queues for water and groceries. Not a rough word or a crude gesture. 2. 尊严、身份 有秩序地排队拿水和粮食。避免利用恶语或挑拨手势 挑衅他人。
  6. 6. 6 “May we, with self-discipline, train the mind to greater spirituality.” 愿我们能够自律,锻练我们的思想变得更加强大。
  7. 7. 7 3. THE ABILITY The incredible architects, for instance. Buildings swayed but didn’t fall. 3. 能力、本事 不可思议的建筑师,比如说,建筑物会摇晃可是不会倒塌。
  8. 8. 8 “May we put our ability to good use for the well-being and happiness of others.” 愿我们能善用自己的能力,为其他人制造快乐和安心。
  9. 9. 9 4. THE GRACE People bought only what they needed for the present, so everybody could get something. 4. 知足 人们只买自己所需要的东西,让所有人都可以得到他们 需要的东西。
  10. 10. 10 “May we have a thought for those in need and not be overwhelmed by Greed.” 愿我们能够为那些需要帮助的人着想,不要被贪念迷惑。
  11. 11. 11 5. THE ORDER No looting in shops. No honking and no overtaking on the roads. Just understanding 5. 秩序/规则 不要去商店打劫。不要在道路上鸣车笛和超车。学会宽容和体谅。
  12. 12. 12 “May we always show understanding, kindness and compassion to others.” 愿我们能体谅大众, 用善心和慈悲心对待所有人。
  13. 13. 13 6. THE SACRIFICE Fifty workers stayed back to pump sea water in the N-reactors. How will they ever be repaid? 6. 牺牲/付出 五十位员工留在核能发电厂负责运输海水。他们是 如何被回报的呢?
  14. 14. 14 “May we not be self-centred but sacrifice to relieve others’ suffering.” 愿我们以自我为中心,选择牺牲小我,减轻其他人的痛苦。
  15. 15. 15 7. THE TENDERNESS Restaurants cut prices. An unguarded ATM is left alone. The strong cared for the weak. 7. 有人情味 餐馆都降价了。一架没有人看顾的提款机被放置在一 旁。有能力的人照顾和关心软弱的一群。
  16. 16. 16 “May we have honesty, integrity and a caring heart.” 愿我们有一颗诚实,廉正和关爱的心。
  17. 17. 17 8. THE TRAINING The old and the children, everyone knew exactly what to do. And they did just that. 8. 训练/实习 老人和孩子们都清楚知道自己要做些什么,他们就跟着去做。
  18. 18. 18 “May we train the mind to be always alert, heedful and mindful.” 愿我们能够让思维变得有警觉性,细心和有智慧。
  19. 19. 19 9. THE MEDIA They showed magnificent restraint in the bulletins. No silly reporters. Only calm reportage. 9. 媒介/媒体 他们表现出良好的通报限制。没有愚蠢无聊的报道员,只 有冷静确凿的报道。
  20. 20. 20 “May we always act with truthfulness, responsibility and wisdom.” 愿我们能真诚,有责任感和有智慧地做任何一件事。
  21. 21. 21 10. THE CONSCIENCE When the power went off in a store, people put things back on the shelves and left quietly! 10. 良心 当商店的电流中断,人们都会把东西放回架子上,然后静静地 离开!
  22. 22. 22 “May we always practice morality, virtue and righteousness.” 愿我们能实践美德和正义。
  23. 23. 23 The End “May our mind be calm, strong, steady and mindful in the face of changing fortunes.” With Metta, Bro. Oh Teik Bin 愿我们能有冷静,强大,镇定和细心的 思维,面对命运的改变。