SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 24
Enrique Arias Castaño
Do You Speak English - Big Train - BBC comedy.wmv
Bilingualism



                               Definition



     Maximalist                Minimalist                     Functional



The almost native        To have linguistic              To use 2 or more
control      of  two     abilities even in a             languages in daily life,
languages                minimal way                     over regular bases
Bloomfield, 1935         Macnamara, 1969
                                                         Grossjean, 1982




                       “Bilingualism as a countenance”
                             (Hornberger 1989)
Intensification               Bilingual
• Subject (English)           • Curriculum is articulated
                                through the 2 languages
                                (content – language)
• 10 Hours                    • Language as a “resource”
• Language as an aim
                              • Content is a way to acquire
• Foreign language teachers     the language
                              • Bilingual subjects –
• “Trained teachers”            Specialists
                              • “no trained teachers”
Bilingualism
-   Bilingualism as a social phenomenon
-   Societal bilingualism
-   Bilingualism as an element of cross cultural communication or
    conflict

Bilinguality
-Bilingualism as an individual phenomenon
-Individual bilingualism
-Effects of bilingualism on mental processes
Interdisciplinary nature of bilingualism
Languages in contact
Common occurence of bilingualism
Domains of language use
Diglossia
Language shift
•   More than the sum of two
    monolinguals (Grosjean, 1985)
•   Degree of bilingualism
•   Language as a tool of cognitive
    functioning
•   Influence of feedback mechanisms
•   Codeswitching in bilingual
    development development
Definitions based on levels of proficiency
 (maximal and minimal)
 -balanced bilinguals
 -semilinguals
Definitions based on use (functional)
 -conversational fluency (BICS)
 -academic language competence (CALP)
What conclusions can we come to
about the nature of bilingualism in
general, and as related to the
Colombian context in particular?
Total immersion program

% of   100 100   100   100   100   100   100   100   100   50    50     50
Lge
grade pre 1st    2nd   3rd   4th   5th   6th   7th   8th   9th   10th   11th




                       Bilingual process
Partial immersion program

% of   75   75    75    75    75    75    50    50    50    50    50     50
Lge
grade pre   1st   2nd   3rd   4th   5th   6th   7th   8th   9th   10th   11th




                        Bilingual process
Preview-Review Methodology
           Preview
           (first language)

          View
     (second or target language)

             Review
     (first or second or foreign language)
1 Teacher does not repeat in the other
  language what has been taught in the first phase of the
  class

2 `Bilingual` methodology but no codeswitching
   Principle of language separation

3 Flexibility of different stages
Advantages and disadvantages of
       ´Preview-Review´
Objective of Cali Research Project (Marulanda, 1995)

To compare the level of acquisition of mathematical
concepts, using two instructional strategies: the
traditional method (all in English) and the `Preview-
Review` methodology
Advantages
Parents more involved in children´s learning of Maths
Students understood mathematical concepts more
  easily

 “A mi me favoreció porque primero lo hicimos en
  español. Eso me dio una idea de lo que íbamos a
  hacer en inglés

 “porque con el español ya tenía más alternativas para
 comprender el inglés”
Conclusions from study
Review-Review had helped most students understand
 the new concepts presented

Results of Maths evaluations for Preview-Review
 group were higher than for control group

Evidence that Maths class was more motivating
Team Teaching Methodology
                       Stage 1
 Establishing the problem and bibliographical consultation
                      (English teacher)
                        Stage 2
 Establishing knowledge and personal conclusions (Science
                         teacher)
                         Stage 3
Formulation of hypotheses and experimental design (Science
                          teacher)
                          Stage 4
          Report of conclusions (English teacher)
Advantages and requirements of
         Team Teaching
Language and academic or conceptual development are
  seen as parallel processes
No danger of one being subordinated to the other
 (different teachers)
Possibility of harmonious integration
 Teachers need time and space to plan and develop
  curriculum appropriately
Teachers need to be open and tolerant towards different
  teaching styles and able to work together.
Team teaching and evaluation
Selection of appropriate content matter

Adjustment of language demands in         evaluation of content
  knowledge

Modification of scoring criteria

Informed expectations about rate of acquisition of measurable
  language gains in specific skill areas
Implications

Preview-Review and Team Teaching as
 methodological alternatives to current consensus
 on dividing the curriculum into the use of English
  and Spanish

Inclusion of different modules in different
  languages in certain subject areas

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Content Integrated Language Learning ( CLIL)
Content Integrated Language Learning ( CLIL)Content Integrated Language Learning ( CLIL)
Content Integrated Language Learning ( CLIL)Maria Mu
 
19 2.9. 2013 list of topics ecis-website_update
19 2.9. 2013 list of topics ecis-website_update19 2.9. 2013 list of topics ecis-website_update
19 2.9. 2013 list of topics ecis-website_updateforeignlanguagescommittee
 
Beneficios de los subtitulos y la subtitulación intralingüística
Beneficios de los subtitulos y la subtitulación intralingüísticaBeneficios de los subtitulos y la subtitulación intralingüística
Beneficios de los subtitulos y la subtitulación intralingüísticaJordi Palacios Boix
 
Translanguaging theory. questionnaire.
Translanguaging theory. questionnaire. Translanguaging theory. questionnaire.
Translanguaging theory. questionnaire. SolCortese1
 
Clil Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua Extranjera
Clil Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua ExtranjeraClil Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua Extranjera
Clil Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua ExtranjeraLICEO MODERNO LOS ANDES CAMPESTRE
 
Translanguaging as pedagogic strategy and as resource for identity performanc...
Translanguaging as pedagogic strategy and as resource for identity performanc...Translanguaging as pedagogic strategy and as resource for identity performanc...
Translanguaging as pedagogic strategy and as resource for identity performanc...RMBorders
 
19.9. 2013 pre conference schedule for website 2013 ecis
19.9. 2013 pre conference schedule for website  2013 ecis19.9. 2013 pre conference schedule for website  2013 ecis
19.9. 2013 pre conference schedule for website 2013 ecisforeignlanguagescommittee
 
Content and language integrated learning
Content and language integrated learningContent and language integrated learning
Content and language integrated learningPaula Lauria
 
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool CristianYacopini
 
CLIL presentation by Helen Baliou at PIERCE COLLEGE
CLIL  presentation by Helen Baliou at PIERCE COLLEGECLIL  presentation by Helen Baliou at PIERCE COLLEGE
CLIL presentation by Helen Baliou at PIERCE COLLEGEhbaliou
 
Clil: What´s Clil?
Clil: What´s Clil?Clil: What´s Clil?
Clil: What´s Clil?guest334058
 
An introduction to content and language integrated learning
An introduction to content and language integrated learningAn introduction to content and language integrated learning
An introduction to content and language integrated learningthoogvli
 
Clil Method- David Marsh
Clil Method- David MarshClil Method- David Marsh
Clil Method- David MarshIvana Yramain
 

Was ist angesagt? (20)

Content Integrated Language Learning ( CLIL)
Content Integrated Language Learning ( CLIL)Content Integrated Language Learning ( CLIL)
Content Integrated Language Learning ( CLIL)
 
CLIL
CLILCLIL
CLIL
 
19 2.9. 2013 list of topics ecis-website_update
19 2.9. 2013 list of topics ecis-website_update19 2.9. 2013 list of topics ecis-website_update
19 2.9. 2013 list of topics ecis-website_update
 
Beneficios de los subtitulos y la subtitulación intralingüística
Beneficios de los subtitulos y la subtitulación intralingüísticaBeneficios de los subtitulos y la subtitulación intralingüística
Beneficios de los subtitulos y la subtitulación intralingüística
 
Translanguaging theory. questionnaire.
Translanguaging theory. questionnaire. Translanguaging theory. questionnaire.
Translanguaging theory. questionnaire.
 
Ways to teach and collaborate in superdiverse schools
Ways to teach and collaborate in superdiverse schoolsWays to teach and collaborate in superdiverse schools
Ways to teach and collaborate in superdiverse schools
 
Plurilingualism
PlurilingualismPlurilingualism
Plurilingualism
 
Clil Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua Extranjera
Clil Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua ExtranjeraClil Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua Extranjera
Clil Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua Extranjera
 
Translanguaging as pedagogic strategy and as resource for identity performanc...
Translanguaging as pedagogic strategy and as resource for identity performanc...Translanguaging as pedagogic strategy and as resource for identity performanc...
Translanguaging as pedagogic strategy and as resource for identity performanc...
 
19.9. 2013 pre conference schedule for website 2013 ecis
19.9. 2013 pre conference schedule for website  2013 ecis19.9. 2013 pre conference schedule for website  2013 ecis
19.9. 2013 pre conference schedule for website 2013 ecis
 
Content and language integrated learning
Content and language integrated learningContent and language integrated learning
Content and language integrated learning
 
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
 
CLIL presentation by Helen Baliou at PIERCE COLLEGE
CLIL  presentation by Helen Baliou at PIERCE COLLEGECLIL  presentation by Helen Baliou at PIERCE COLLEGE
CLIL presentation by Helen Baliou at PIERCE COLLEGE
 
Prof. henry widdowson
Prof. henry widdowsonProf. henry widdowson
Prof. henry widdowson
 
CLIL
CLILCLIL
CLIL
 
Clil: What´s Clil?
Clil: What´s Clil?Clil: What´s Clil?
Clil: What´s Clil?
 
Sociolinguistics
SociolinguisticsSociolinguistics
Sociolinguistics
 
1737
17371737
1737
 
An introduction to content and language integrated learning
An introduction to content and language integrated learningAn introduction to content and language integrated learning
An introduction to content and language integrated learning
 
Clil Method- David Marsh
Clil Method- David MarshClil Method- David Marsh
Clil Method- David Marsh
 

Andere mochten auch

Bilingualism 2nd part
Bilingualism 2nd partBilingualism 2nd part
Bilingualism 2nd partedac4co
 
An Integrated Approach To Teaching English.Pptx
An Integrated Approach To Teaching English.PptxAn Integrated Approach To Teaching English.Pptx
An Integrated Approach To Teaching English.PptxIrina K
 
Integrative Approach
Integrative ApproachIntegrative Approach
Integrative Approachyusiye
 
The integrated approach
The integrated approachThe integrated approach
The integrated approachemilmichael
 
The integrated approach
The integrated approachThe integrated approach
The integrated approachbevalle
 

Andere mochten auch (7)

Bilingualism 2nd part
Bilingualism 2nd partBilingualism 2nd part
Bilingualism 2nd part
 
An Integrated Approach To Teaching English.Pptx
An Integrated Approach To Teaching English.PptxAn Integrated Approach To Teaching English.Pptx
An Integrated Approach To Teaching English.Pptx
 
Integrative Approach
Integrative ApproachIntegrative Approach
Integrative Approach
 
The integrated approach
The integrated approachThe integrated approach
The integrated approach
 
The integrated approach
The integrated approachThe integrated approach
The integrated approach
 
Integrated teaching
Integrated teachingIntegrated teaching
Integrated teaching
 
How to teach listening
How to teach listening How to teach listening
How to teach listening
 

Ähnlich wie Bilingualism 1st part

1st session bilingualism
1st session bilingualism1st session bilingualism
1st session bilingualismydgs20
 
Clil series 2010 11 session 1 r hawkes 061010
Clil series 2010 11 session 1 r hawkes 061010Clil series 2010 11 session 1 r hawkes 061010
Clil series 2010 11 session 1 r hawkes 061010Rachel Hawkes
 
Improved approaches presentation 2012
Improved approaches presentation 2012Improved approaches presentation 2012
Improved approaches presentation 2012edac4co
 
English Language Teaching Models
English Language Teaching ModelsEnglish Language Teaching Models
English Language Teaching ModelsPJ Medina
 
2004 Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model in Higher Education
2004 Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model in Higher Education 2004 Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model in Higher Education
2004 Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model in Higher Education Carmen Lizy Lamboy-Naughton, Ed.D.
 
Maximizing Comprehensible Input and Output to Improve Student Achievement in ...
Maximizing Comprehensible Input and Output to Improve Student Achievement in ...Maximizing Comprehensible Input and Output to Improve Student Achievement in ...
Maximizing Comprehensible Input and Output to Improve Student Achievement in ...Chinese Teachers
 
local_media4775930823258548627.pdf
local_media4775930823258548627.pdflocal_media4775930823258548627.pdf
local_media4775930823258548627.pdfORENCIAHASPERVENICEM
 
Demystifying Interlanguage Pragmatics for EFL Teachers
Demystifying Interlanguage Pragmatics for EFL TeachersDemystifying Interlanguage Pragmatics for EFL Teachers
Demystifying Interlanguage Pragmatics for EFL TeachersOmaima Ayoub
 
FRINCOM: Framework of Intercomprehension
FRINCOM: Framework of IntercomprehensionFRINCOM: Framework of Intercomprehension
FRINCOM: Framework of Intercomprehensionclaudiamewald
 
CLIL_TEACHINGENGLISGDIFFERENTLY_SCREPANTI_MARINA
CLIL_TEACHINGENGLISGDIFFERENTLY_SCREPANTI_MARINACLIL_TEACHINGENGLISGDIFFERENTLY_SCREPANTI_MARINA
CLIL_TEACHINGENGLISGDIFFERENTLY_SCREPANTI_MARINAMarina Screpanti
 
Making Content Accessible
Making Content AccessibleMaking Content Accessible
Making Content Accessiblelhbaecher
 
The Real Issue: An Overview of CLIL
The Real Issue: An Overview of CLILThe Real Issue: An Overview of CLIL
The Real Issue: An Overview of CLILSusan Hillyard
 
The Development of Learning and Teaching Grammar
The Development of Learning and Teaching GrammarThe Development of Learning and Teaching Grammar
The Development of Learning and Teaching GrammarZahra Azlan
 
Grammar translation approach aspects
Grammar translation approach aspectsGrammar translation approach aspects
Grammar translation approach aspectsgabrielucsc
 

Ähnlich wie Bilingualism 1st part (20)

1st session bilingualism
1st session bilingualism1st session bilingualism
1st session bilingualism
 
Clil series 2010 11 session 1 r hawkes 061010
Clil series 2010 11 session 1 r hawkes 061010Clil series 2010 11 session 1 r hawkes 061010
Clil series 2010 11 session 1 r hawkes 061010
 
Improved approaches presentation 2012
Improved approaches presentation 2012Improved approaches presentation 2012
Improved approaches presentation 2012
 
Implementingclilprogrammes
ImplementingclilprogrammesImplementingclilprogrammes
Implementingclilprogrammes
 
3 core elements clil
3 core elements clil3 core elements clil
3 core elements clil
 
English Language Teaching Models
English Language Teaching ModelsEnglish Language Teaching Models
English Language Teaching Models
 
2004 Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model in Higher Education
2004 Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model in Higher Education 2004 Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model in Higher Education
2004 Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model in Higher Education
 
Maximizing Comprehensible Input and Output to Improve Student Achievement in ...
Maximizing Comprehensible Input and Output to Improve Student Achievement in ...Maximizing Comprehensible Input and Output to Improve Student Achievement in ...
Maximizing Comprehensible Input and Output to Improve Student Achievement in ...
 
local_media4775930823258548627.pdf
local_media4775930823258548627.pdflocal_media4775930823258548627.pdf
local_media4775930823258548627.pdf
 
Clil
ClilClil
Clil
 
Demystifying Interlanguage Pragmatics for EFL Teachers
Demystifying Interlanguage Pragmatics for EFL TeachersDemystifying Interlanguage Pragmatics for EFL Teachers
Demystifying Interlanguage Pragmatics for EFL Teachers
 
FRINCOM: Framework of Intercomprehension
FRINCOM: Framework of IntercomprehensionFRINCOM: Framework of Intercomprehension
FRINCOM: Framework of Intercomprehension
 
CLIL_TEACHINGENGLISGDIFFERENTLY_SCREPANTI_MARINA
CLIL_TEACHINGENGLISGDIFFERENTLY_SCREPANTI_MARINACLIL_TEACHINGENGLISGDIFFERENTLY_SCREPANTI_MARINA
CLIL_TEACHINGENGLISGDIFFERENTLY_SCREPANTI_MARINA
 
Making Content Accessible
Making Content AccessibleMaking Content Accessible
Making Content Accessible
 
Curriculum and Syllabus
Curriculum and Syllabus Curriculum and Syllabus
Curriculum and Syllabus
 
The Real Issue: An Overview of CLIL
The Real Issue: An Overview of CLILThe Real Issue: An Overview of CLIL
The Real Issue: An Overview of CLIL
 
Implementing clil programmes
Implementing clil programmesImplementing clil programmes
Implementing clil programmes
 
Implementing clil programmes
Implementing clil programmesImplementing clil programmes
Implementing clil programmes
 
The Development of Learning and Teaching Grammar
The Development of Learning and Teaching GrammarThe Development of Learning and Teaching Grammar
The Development of Learning and Teaching Grammar
 
Grammar translation approach aspects
Grammar translation approach aspectsGrammar translation approach aspects
Grammar translation approach aspects
 

Mehr von edac4co

Planeacion linguistica en colombia
Planeacion linguistica en colombiaPlaneacion linguistica en colombia
Planeacion linguistica en colombiaedac4co
 
5 generations a lx
5 generations a lx5 generations a lx
5 generations a lxedac4co
 
Aprendizaje integrado de lengua y contenidos
Aprendizaje integrado de lengua y contenidosAprendizaje integrado de lengua y contenidos
Aprendizaje integrado de lengua y contenidosedac4co
 
Approaches to literacy
Approaches to literacyApproaches to literacy
Approaches to literacyedac4co
 
Bilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaBilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaedac4co
 
Bilingual memory storage
Bilingual memory storageBilingual memory storage
Bilingual memory storageedac4co
 
Introduction to language teaching approach - 2017
Introduction to language teaching approach - 2017Introduction to language teaching approach - 2017
Introduction to language teaching approach - 2017edac4co
 
Bilingualism and bilingual education 2017
Bilingualism and bilingual education 2017Bilingualism and bilingual education 2017
Bilingualism and bilingual education 2017edac4co
 
Sesión 1 bilingualism 2017
Sesión 1 bilingualism 2017Sesión 1 bilingualism 2017
Sesión 1 bilingualism 2017edac4co
 
Introduction to language teaching
Introduction to language teaching Introduction to language teaching
Introduction to language teaching edac4co
 
Bilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaBilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaedac4co
 
Bilingualism
BilingualismBilingualism
Bilingualismedac4co
 
Bilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaBilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaedac4co
 
Bics and calp
Bics and calpBics and calp
Bics and calpedac4co
 
Sesión 1 bilingualism
Sesión 1 bilingualismSesión 1 bilingualism
Sesión 1 bilingualismedac4co
 
Language teaching methods: from past to future
Language teaching methods: from past to futureLanguage teaching methods: from past to future
Language teaching methods: from past to futureedac4co
 
Sesión 1 bilingualism
Sesión 1 bilingualismSesión 1 bilingualism
Sesión 1 bilingualismedac4co
 
Bilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaBilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaedac4co
 
Five generations of Applied Linguistics
Five generations of Applied LinguisticsFive generations of Applied Linguistics
Five generations of Applied Linguisticsedac4co
 
Programa de morfo
Programa de morfoPrograma de morfo
Programa de morfoedac4co
 

Mehr von edac4co (20)

Planeacion linguistica en colombia
Planeacion linguistica en colombiaPlaneacion linguistica en colombia
Planeacion linguistica en colombia
 
5 generations a lx
5 generations a lx5 generations a lx
5 generations a lx
 
Aprendizaje integrado de lengua y contenidos
Aprendizaje integrado de lengua y contenidosAprendizaje integrado de lengua y contenidos
Aprendizaje integrado de lengua y contenidos
 
Approaches to literacy
Approaches to literacyApproaches to literacy
Approaches to literacy
 
Bilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaBilingual education in colombia
Bilingual education in colombia
 
Bilingual memory storage
Bilingual memory storageBilingual memory storage
Bilingual memory storage
 
Introduction to language teaching approach - 2017
Introduction to language teaching approach - 2017Introduction to language teaching approach - 2017
Introduction to language teaching approach - 2017
 
Bilingualism and bilingual education 2017
Bilingualism and bilingual education 2017Bilingualism and bilingual education 2017
Bilingualism and bilingual education 2017
 
Sesión 1 bilingualism 2017
Sesión 1 bilingualism 2017Sesión 1 bilingualism 2017
Sesión 1 bilingualism 2017
 
Introduction to language teaching
Introduction to language teaching Introduction to language teaching
Introduction to language teaching
 
Bilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaBilingual education in colombia
Bilingual education in colombia
 
Bilingualism
BilingualismBilingualism
Bilingualism
 
Bilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaBilingual education in colombia
Bilingual education in colombia
 
Bics and calp
Bics and calpBics and calp
Bics and calp
 
Sesión 1 bilingualism
Sesión 1 bilingualismSesión 1 bilingualism
Sesión 1 bilingualism
 
Language teaching methods: from past to future
Language teaching methods: from past to futureLanguage teaching methods: from past to future
Language teaching methods: from past to future
 
Sesión 1 bilingualism
Sesión 1 bilingualismSesión 1 bilingualism
Sesión 1 bilingualism
 
Bilingual education in colombia
Bilingual education in colombiaBilingual education in colombia
Bilingual education in colombia
 
Five generations of Applied Linguistics
Five generations of Applied LinguisticsFive generations of Applied Linguistics
Five generations of Applied Linguistics
 
Programa de morfo
Programa de morfoPrograma de morfo
Programa de morfo
 

Bilingualism 1st part

  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5. Do You Speak English - Big Train - BBC comedy.wmv
  • 6. Bilingualism Definition Maximalist Minimalist Functional The almost native To have linguistic To use 2 or more control of two abilities even in a languages in daily life, languages minimal way over regular bases Bloomfield, 1935 Macnamara, 1969 Grossjean, 1982 “Bilingualism as a countenance” (Hornberger 1989)
  • 7. Intensification Bilingual • Subject (English) • Curriculum is articulated through the 2 languages (content – language) • 10 Hours • Language as a “resource” • Language as an aim • Content is a way to acquire • Foreign language teachers the language • Bilingual subjects – • “Trained teachers” Specialists • “no trained teachers”
  • 8.
  • 9. Bilingualism - Bilingualism as a social phenomenon - Societal bilingualism - Bilingualism as an element of cross cultural communication or conflict Bilinguality -Bilingualism as an individual phenomenon -Individual bilingualism -Effects of bilingualism on mental processes
  • 10. Interdisciplinary nature of bilingualism Languages in contact Common occurence of bilingualism Domains of language use Diglossia Language shift
  • 11. More than the sum of two monolinguals (Grosjean, 1985) • Degree of bilingualism • Language as a tool of cognitive functioning • Influence of feedback mechanisms • Codeswitching in bilingual development development
  • 12. Definitions based on levels of proficiency (maximal and minimal) -balanced bilinguals -semilinguals Definitions based on use (functional) -conversational fluency (BICS) -academic language competence (CALP)
  • 13. What conclusions can we come to about the nature of bilingualism in general, and as related to the Colombian context in particular?
  • 14. Total immersion program % of 100 100 100 100 100 100 100 100 100 50 50 50 Lge grade pre 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th 11th Bilingual process
  • 15. Partial immersion program % of 75 75 75 75 75 75 50 50 50 50 50 50 Lge grade pre 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th 11th Bilingual process
  • 16. Preview-Review Methodology Preview (first language) View (second or target language) Review (first or second or foreign language)
  • 17. 1 Teacher does not repeat in the other language what has been taught in the first phase of the class 2 `Bilingual` methodology but no codeswitching Principle of language separation 3 Flexibility of different stages
  • 18. Advantages and disadvantages of ´Preview-Review´ Objective of Cali Research Project (Marulanda, 1995) To compare the level of acquisition of mathematical concepts, using two instructional strategies: the traditional method (all in English) and the `Preview- Review` methodology
  • 19. Advantages Parents more involved in children´s learning of Maths Students understood mathematical concepts more easily “A mi me favoreció porque primero lo hicimos en español. Eso me dio una idea de lo que íbamos a hacer en inglés “porque con el español ya tenía más alternativas para comprender el inglés”
  • 20. Conclusions from study Review-Review had helped most students understand the new concepts presented Results of Maths evaluations for Preview-Review group were higher than for control group Evidence that Maths class was more motivating
  • 21. Team Teaching Methodology Stage 1 Establishing the problem and bibliographical consultation (English teacher) Stage 2 Establishing knowledge and personal conclusions (Science teacher) Stage 3 Formulation of hypotheses and experimental design (Science teacher) Stage 4 Report of conclusions (English teacher)
  • 22. Advantages and requirements of Team Teaching Language and academic or conceptual development are seen as parallel processes No danger of one being subordinated to the other (different teachers) Possibility of harmonious integration Teachers need time and space to plan and develop curriculum appropriately Teachers need to be open and tolerant towards different teaching styles and able to work together.
  • 23. Team teaching and evaluation Selection of appropriate content matter Adjustment of language demands in evaluation of content knowledge Modification of scoring criteria Informed expectations about rate of acquisition of measurable language gains in specific skill areas
  • 24. Implications Preview-Review and Team Teaching as methodological alternatives to current consensus on dividing the curriculum into the use of English and Spanish Inclusion of different modules in different languages in certain subject areas