1. Herzlich willkommen in
unserer Schule!
Schule 1222 mit erweitertem Deutschunterricht, Moskau
2. 1956
средняя школа
№ 492,
Потемкин Евгений
Капитонович
allgemeinbildende
Mittelschule
№ 492,
Schuldirektor
Potjomkin E.K.
1968
специальная школа
№ 71 с преподаванием
ряда предметов на
немецком языке,
Викторина
Андреевна Дербас
Spezialschule mit erweitertem
Deutschunterricht
№ 71,
Schuldirektorin
DerbasW.A.
1987
средняя
общеобразовательная
школа №1222
с углубленным изучением
немецкого языка,
Артюшина Нина
Константиновна
allgemeinbildende Schule mit
erweitertem
Deutschunterricht №1222,
Schuldirektorin
Artjuschina N.K.
Schule 1222 mit
erweitertem
Deutschunterricht,
Moskau
3. Направления учебной деятельности
• 1. Учебная (программа для гимназий, лицеев и школ с
углублённым изучением ИЯ III и IV модели.)
• 2-11кл. – углублённое изучение немецкого языка
• 5-11кл. – изучение второго иностранного языка (английский) на
базовом уровне
• 5-7 кл. – «Основы перевода» с немецкого языка на русский.
• 8-10 кл. – Нетрадиционный курс «История культуры Родины на
нем. яз.»
• 11кл. - «Деловой немецкий» (Перевод технических текстов,
знакомство с основами делопроизводства в немецкой фирме)
• 10-11кл. – Элективные курсы на нем. яз.:
- «Немецкая литература»
- «Страноведение Германии»
5. Культурный
немецкий центр
им.Гёте в Москве
Бюро зарубежных
школ при
Посольстве
Германии в Москве
МИОО
МГПУ,
МГПИ
Международный
фонд
молодёжных
обменов
Российско-
Немецкий
Дом в Москве
Интерклуб
«Друзья
Баварии»
Общество
«Росинка»
Университет им.
Людвига
Максимилиана,
МЮНХЕН
Гимназия
в
Ганновере
6. Стажировка в Германии.
Благотворительная программа
г-на П. Гёбеля
sprachliche
Ausbildungspraxis
14. «Баварские мотивы» – Проект «Екатерининская Москва»
Kinderwettbewerb „Bayerische Motive“ – Projekt „Moskau
zur Zeit Katharinas II.“
15. «Баварские мотивы» – «Белая роза» (антифашистской
группе г. Мюнхена посвящается)
Kinderwettbewerb „Bayerische Motive“–Projekt „Weiße Rose:
antifaschistischer Gruppe aus München gewidmet“
16. Юные таланты Московии - Инсценированная немецкая сказка
«Маленькая ведьма» - Junge Talente von Moskowien „ Kleine Hexe“
17. Инсценированная народная немецкая сказка
«Маленькие человечки» - Kinderwettbewerb „Junge
Talente von Moskowien“ – das Volksmärchen „Kleine
Männlein“
18. Юные таланты Московии - Мини-спектакль «Мальчик в
полосатой пижаме» - Kinderwettbewerb „Junge Talente
von Moskowien - das Theaterstück „Der Junge im
gestreiften Pyjama“
19. Юные таланты Московии - Театрализованное выступление «По
следам Братьев Гримм» - Kinderwettbewerb „Junge Talente von
Moskowien „Auf den Spuren der Brüder Grimm“
20. 40-летие Общества
Россия и Германия
das 40jährige Jubiläum
Festakt der Gesellschaft
Russland-Deutschland
35. „Die Jugend Moskaus
gegen Faschismus und
Extremismus. Auf demWeg
zuWeltkultur und Konsens“
Moskauer Jugendclub
der UNESCO „Einheit“
Internationale Mission
„Gedenken der Generationen“