2. INFLUENZA PANDÉMICA
Una pandemia de influenza ocurre cuando
se genera un nuevo subtipo viral, por
cambios mayores en el virus (el denominado
“shift”), al cual la población humana no ha
tenido exposición previa y por lo tanto no
posee inmunidad protectora.
El nuevo virus de Influenza A H1N1
encontró una población susceptible por lo
que ocasiono epidemias que se diseminaron
rápidamente a nivel mundial entre los
humanos.
Influenza A(H1N1)
3. INFLUENZA PANDÉMICA
El virus de Influenza A H1N1 cumple con
las siguientes condiciones:
•Es un nuevo subtipo para el cual no existe
inmunidad previa.
•Es capaz de producir enfermedad en
humanos y;
•Es capaz de transmitirse eficiente y
sostenidamente de persona a persona.
POR LO QUE FUE CAPAZ DE
PRODUCIR PANDEMIA
Influenza A(H1N1)
4. El gráfico representa una
partícula viral completa del virus
(virión) de influenza.
En la superficie de la envoltura se
encuentran las proteínas virales de
superficie, neuraminadasa y
hemaglutinina.
Ambas son necesarias para la
infección y además son altamente
antigénicas. Otra proteína de
importancia es la M2, blanco de
algunas drogas antivirales.
Influenza H1N1
N H
5. En el interior del virión se alojan
los ocho fragmentos de ARN. El
que la información genética del
virus esté fragmentada permite el
“reagrupamiento” genético entre
diferentes subtipos virales: En el
caso que una misma célula se co-
infecte con un virus humano y uno
de origen animal, la progenie viral
puede poseer fragmentos de ARN
de uno y otro subtipo
Influenza H1N1
N H
7. FISIOPATOLOGIA:
•El virus ingresa a la célula receptora
con la ayuda de sus antígenos H o N
que estimulan procesos químicos que
rompen la membrana. De aquí tras
una replicación viral puede infectar
otras células del organismo.
•La invasión viral provoca una
vasoconstricción transitoria de la
mucosa seguida de una
vasodilatación, edema y producción
de moco acuoso.
8. FISIOPATOLOGIA:
• Posteriormente se produce un
infiltrado inflamatorio leucocitario
y una descamación de células
epiteliales que puede acompañarse
de una infección bacteriana
secundaria.
• El virus de la influenza tiene la
particularidad de destruir las
células y cilios de las vías
respiratorias altas. Este
mecanismo le permite por un lado,
reproducirse localmente y por el
otro, lograr abrir la puerta hacia
las vías respiratorias bajas.
9. 1.4. INMUNIZACIONES.4. INMUNIZACIONES
Grupos de riesgo definidos por la OMS en el Boletín
Epidemiológico Semanal No. 33 de agosto 19 de 2005, en orden
de prioridad, a fin de reducir la incidencia de las formas graves
de la enfermedad y la muerte prematura:
1.Los residentes de establecimientos de personas de edad
mayor y discapacitados
2.Los ancianos que no residen en establecimientos
asistenciales, pero padecen enfermedades crónicas cardíacas
o pulmonares, enfermedades metabólicas, neuropatías o
inmunodeficiencias
Influenza A(H1N1)
10. 1.4. INMUNIZACIONES.4. INMUNIZACIONES
1.Todos los mayores de 6 meses de edad con algunas
de las enfermedades antes citadas
2.Las personas mayores a partir de un límite de
edad definido a nivel nacional, independientemente
de otros factores de riesgo
3.Otros grupos definidos con base en los datos y la
capacidad nacional, como los contactos de las
personas de riesgo, las mujeres embarazadas, los
profesionales de salud y otras personas responsables
de servicios esenciales en la sociedad y los niños
entre 6 y 23 meses de edad.
Influenza A(H1N1)
11. 1.4. INMUNIZACIONES.4. INMUNIZACIONES
Ante la ocurrencia de una pandemia de influenza y
dadas las limitaciones existentes para vacunar a
toda la población, los países pudieran considerar la
vacunación de ciertos grupos de población como
prioritarios, haciendo énfasis en que debe
realizarse un análisis permanente de la evolución
de la pandemia en cada país, para orientar la
vacunación de los grupos mas afectados.
.
Influenza A(H1N1)
12. 1.4. INMUNIZACIONES.4. INMUNIZACIONES
Los grupos a considerar son:
Responsables de servicios esenciales, (con el fin de
evitar que estos sean interrumpidos durante la
pandemia): trabajadores de salud en áreas de
atención clínica, personal esencial para la
producción de vacunas y medicamentos, personal
de casas de retiro y para enfermos crónicos,
policía, bomberos, fuerzas armadas y personal a
cargo de otros servicios públicos.
Influenza A(H1N1)
13. Mecanismos de Transmisión
Por contacto
-Directo a través de piel erosionada o mucosas:
beso.
-Indirecto: Manos y objetos contaminados.
Por gotitas
Inhalación o contaminación de mucosas con gotitas
exhaladas al estornudar toser o hablar a distancia <
a 1 metro
Por aire
Inhalación de aerosoles en circunstancias
especiales: intubación, broncoscopías, autopsias,
nebulizaciones, etc.
14. Período de incubación y
grupos de riesgo
• Período de incubación:
- De 1 a 7 días.
- La mayoría entre 1 y 4 días.
• Grupos de riesgo:
- Niños menores de 5 años y adultos mayores de 65 años.
- Niños y adolescentes medicados con aspirina (Síndrome de
Reye).
- Enfermos con EPOC, asma, cardiopatías, hepatopatías,
alteraciones hematológicas, neurológicas o metabólicas.
- Inmuno deprimidos por medicamentos o VIH.
15. DEFINICIONES DE CASO 0PS
Descripción clínica del caso
Enfermedad respiratoria febril aguda ( fiebre > 38°C) con el espectro de
la enfermedad gripe - como de la enfermedad a la pulmonía.
Un caso confirmado de la influenza A/H1N1
Es definido como individuo con la infección confirmada por uno o más
de las siguientes pruebas de laboratorio:
•RT-PCR en tiempo real.
•Virológico.
• Aumento de cuatro veces en el título de anticuerpos de neutralización
específicos del virus A/H1N1.
16. DEFINICIONES DE CASO 0PS
Un caso probable de la infección del virus A/H1N1
Se define como individuo con una prueba de la gripe
que sea positiva para la gripe A, pero no es tipificada
por los reactivos utilizados para detectar la infección
estacional del virus de gripe, ó Un individuo con una
enfermedad clínica compatible o quién murió de una
aguda e inexplicada enfermedad respiratoria que se
considera ser ligada epidemiológicamente a un probable
o caso confirmado.
17. DEFINICIONES DE CASO 0PS
Los factores de riesgo epidemiológicos que deben levantar
la suspicacia de la influenza A/H1N1 incluyen:
1.Contacto cercano a un caso confirmado de la infección
del Influenza A/H1N1 mientras que el caso estaba
enfermo;
2.Procedencia reciente a un área geográfica donde hay
casos confirmados de la influenza A/H1N1.
1. Contactos cercano: persona al cuidado de, convivió con, o tuvo contacto directo con
secreciones respiratorias o fluidos corporales de un probable o caso confirmado de la Influenza
A/ H1N1.
18. Manifestaciones Clínicas
Síntomas similares a los de la influenza
estacional:
- Fiebre, astenia, tos, dolor de garganta y rinorrea.
- Cefalea, dolores musculares y artralgias.
- Puede haber vómitos y diarrea.
En los casos severos:
- Neumonitis y neumonía.
- Miocarditis y pericarditis.
- Encefalitis: alteraciones del sensorio, convulsiones.
- Miosititis, rabdomiólisis.
- Síndrome de shock tóxico.
- Exacerbación de afecciones crónicas: asma, EPOC,
Insuficiencia cardiaca.
19. 1.- TRIAJE
1.1. Clasificación del paciente de acuerdo al estado y tipo de
atención que debe recibir.
1.2. Acondicionar un espacio o consultorio para la atención
de paciente con enfermedad respiratoria.
1.3. Señalización
1.4. Medidas de bioseguridad (lavamanos, basureros con
bolsa negra y roja)
1.5. Colocar barbijo al paciente con síntomas respiratorios y
alcohol al 70% a las manos
1.6. Sala de espera en lo posible amplia y bien ventilada
1.7. Evitar acompañantes a lo estrictamente necesario, estos
deben ir al área de triaje con mascarillas.
20. SIGNOS DE ALARMA
- POCA INGESTA DE LIQUIDOS (NIÑO INCAPAZ
DE BEBER O LACTAR)
- DESHIDRATACION
- DIFICULTAD RESPIRATORIA ( tiraje subcostal,
estridor en reposo, aleteo nasal)
- DOLOR TORACICO O ABDOMINAL
- ESPUTO PURULENTO
- DISNEA O CIANOSIS
- SOMNOLENCIA, CONFUSIÓN, IRRITABILIDAD,
CONVULSIONES
- VÓMITOS Y/O DIARREA PERSISTENTES
- AGRAVAMIENTO DE ENFERMEDAD CRONICA
Ausente
GRUPO B
INTERNACION CENTRO DE
PRIMER NIVEL
GRUPO A
AMBULATORIO
Presentes
Ausente Presente
Grupo de
Riesgo
GRUPO B
INTERNACION HOSPITALARIA
GRUPO C
INTERNACION EN UNIDAD DE
TERAPIA INTENSIVA
MANEJO
- Aislamiento y medidas de
bioseguridad estricta por 7
días, en domicilio.
- Adecuada ingesta de
líquidos.
- Tratamiento sintomático
(analgesicos, antipiréticos y
otros)
- NO usar aspirina.
- En fase de contención uso
de antiviral.
- En niños: ver cuadros de
procedimientos AIEPI.
MANEJO
- Aislamiento y medidas de
bioseguridad estrictas en cetro de
salud.
- Hidratación adecuada V.O. y/o
parenteral
- Tratamiento sintomático
(analegésicos, antipiréticos y otros)
- NO usar aspirina.
- Control de enfermedades de base.
En niños: (ver cuadros de
procedimientos AIEPI)
- En la fase de contención uso de
antiviral; luego:
- Considerar uso de antiviral según
cuadro clínico y factores
coexistentes.
MANEJO
- Aislamiento y medidas de
bioseguridad estrictas en hospital.
- Hidratación adecuada parenteral.
- Tratamiento sintomático
(analegésicos, antipiréticos y otros)
- NO usar aspirina.
Manejo de enfermedad de base.
- Iniciar tratamiento antiviral.
* Adulto: Oseltamivir 75 mg c/12
hrs. ( 5 dias)
* Niños: Oseltamivir 2 mg./Kg/p/dia)
5 dias.
Menos de 15 Kg: 30mg. c/12 hrs.
de 15-23 Kg: 45 mg c/12 hrs.
de 24-40 Kg: 60 mg c/12 hrs.
Más de 40 Kg: 75 mg c/12 hrs.
MANEJO
Aislamiento y medidas de bioseguridad
estrictas (uso de mascarilla N95 para el
personal tratante)
- Tratamiento de complicaciones
pulonares.
- Manejo de enfermedades preexistentes.
- Iniciar tratamiento antiviral.
* Adulto: Oseltamivir 75 mg c/12 hrs.
(5=7 dias)
* Niños: Oseltamivir 2 mg./Kg/p/dia (5-7
dias)
Menos de 15 Kg: 30mg. c/12 hrs.
de 15-23 Kg: 45 mg c/12 hrs.
de 24-40 Kg: 60 mg c/12 hrs.
Más de 40 Kg: 75 mg c/12 hrs.
MONITOREO
- Vigilancia continua de
signos de alarma
- Seguimiento clínico diario
por Centros de 1er nivel
MONITOREO
- Vigilancia continua de signos de dificultad respiratoria
PRUEBAS DE LABORATORIO
Prueba rápida para influenza, si es
positiva:
- PCR en tiempo real
- De acuerdo a criterios médico.
PRUEBAS DE LABORATORIO
Hisopado nasofaríngeo
- PCR en tiempo real
- Hemograma y otros de acuerdo a enfermedad de base
PRUEBAS DE
LABORATORIO
- Hisopado nasofaríngeo
- Prueba rápida para influenza
- PCR en tiempo real
CRITERIOS
Influenza sin signos de
alarma
CRITERIOS
Paciente con signos de alarma sin
dificultad respiratoria y/o factores de
riesgo compensados
CRITERIOS
Paciente con signos de alarma sin
dificultad respiratoria y factores de
riesgo descompensador
CRITERIOS
Infección respiratoria aguda grave con
insuficiencia respiratioria
DIAGNOSTICO PRESUNTIVO CLINICO
ETI (ENFERMEDAD TIPO INFLUENZA) Laringitis,
CRUP (laringotraqueobronquitis), Bronquiolitis,
Bronquitis, Neumonía
IRAG (INFECCION
RESPIRATORIA AGUDA GRAVE)
CASO PRESUNTIVO EPIDEMIOLOGICO
CASO CONFIRMADO
Fiebre de incio brusco mayor a 38 ºc (signo cardinal)
Odinofagia y/o tos
Rinorrea
Cefalea
Mioartralgias
Puede haber diarrea y vómitos
Fiebre de incio brusco mayor a 38
ºc (signo cardinal)
Odinofagia y/o tos
Rinorrea
Dificultad respiratoria
Cefalea
Mioartralgias
Puede haber diarrea y vomitos
En niños: respiracion rápida de
acuerdo a parámetros de edad (1)
Cuadro clínico de ETI (+)
Vive o a viajado a áreas geográficas donde hay
casos confirmados de Influenza A H1N1 contacto
cercano a un caso confirmado
Influenza A H1N1 confirmado por
Laboratorio:
- RT-PCR ( tiempo real) CENETROP
- Virológico
- Aumento 4 veces el título de
anticuerpos específicos
1
2
- Menor a 2 meses:
60 ó mas
respiraciones/minuto
- 2m a 11m: 50 ó
más respiraciones/
minuto
- 1 a 5 años: 40 o
más respiraciones/
minuto
RESPIRACION
RÁPIDA EN NIÑOS
(Ël niño debe estar
tranquilo) - Edad mayor a 60 años y
menor a 5 años.
- Embarazo
- Personal de Salud
- Enfermedad comorbidas
(cardiopatia, diabetes,
insuficiencia renal, EPOC,
inmunodeprimidos y
otros)
- Riesgo social (vivir solo,
dificil acceso hospitalario,
pobreza extrema y otros)
GRUPO DE RIESGO
- Barbijo quirurgico:
* Cuidadores y personal de
salud que esten en contacto
cercano (<2 mts); con un
enfermo.
* Enfermo que sale de su area
de aislamiento.
- Barbijo N95
* En procedimientos que
generen aerosoles:
nebulizaciones, intubaciones,
broncoscopia, cirugias, autopsias
y uso de equipo de alta velocidad.
- Personal que toma muestras
(hisopado nasofaringeo)
INDICACIONES DE USO DE
BARBIJO
- Previa valoracion de criterios de grupo de riesgo.
* Contacto con los primeros casos.
* Grupos especiales como: autoridades, personal de
salud, policias y otros.
* Contaacto de inmunodeprimidos.
- Dosis:
* Adulto: 75 mg /dia por 7-10 dias a partir de la
exposicion
* Niños: 2 mg /dia por 7-10 dias a partir de la exposicion
QUIMIOPROFILAXIS CON OSELTAMIVIR
- Ausencia de fiebre
- Mejoria del estado clinico
- Ausencia de dificultad Respiratoria
- Tolerancia a la via oral
CRITERIOS DE ALTA1
2
INFLUENZA A H1N1 - DIAGNOSTICO Y MANEJO DE CASOS
21. D E S T I N O
CASO MANEJO AMBULATORIO
Influenza sin
signos de
alarma
Paciente estable, sin
complicaciones
pulmonares ni
enfermad crónica
agregada, no
incluido en grupos
de riesgo1.
• Recomendaciones generales, uso de mascarilla y
aislamiento domiciliar, tratamiento sintomático.
• Seguimiento clínico por equipo profesional
extramural.
• Reconsultar si presenta sígnos 2 de alarma.
• Realizar pruebas para diagnostico etiológico de
acuerdo a fase pandémica y protocolo.
• Considerar inicio de tratamiento antiviral de acuerdo
a protocolo
1. Pacientes en grupos de riesgo que tienen alto riesgo de presentar influenza grave y complicada:
inmunosuprimidos, fibrosis quística, displasia broncopulmonar, cardiopatía congénita compleja,
neumopatía crónica, insuficiencia renal crónica.
2. Recurrir al médico si hay: deshidratación, aparece dificultad respiratoria, dolor torácico, esputo
purulento, vómito persistente, deterioro neurológico, aparición de alguno de los criterios de
hospitalización anotados.
Abordaje Clínico fuente flujograma
22. D E S T I N O
CASO MANEJO INTRAHOSPITALARIO
Influenza
con signos
de alarma
• Paciente con compromiso pulmonar y /
o enfermedad crónica descompensada o
perteneciente a grupo de riesgo.
• Sin posibilidad de seguimiento clínico
por equipo extramural
• Medidas de aislamiento, compensar
enfermedad crónica y tratamiento de
complicación pulmonar.
• Inicio de tratamiento antiviral de
acuerdo a protocolo.
Abordaje Clínico fuente flujograma
1. Pacientes en grupos de riesgo que tienen alto riesgo de presentar influenza grave y complicada:
inmunosuprimidos, fibrosis quística, displasia broncopulmonar, cardiopatía congénita compleja,
neumopatía crónica, insuficiencia renal crónica.
2. Recurrir al médico si hay: deshidratación, aparece dificultad respiratoria, dolor torácico, esputo
purulento, vómito persistente, deterioro neurológico, aparición de alguno de los criterios de
hospitalización anotados.
23. B. Recomendaciones de Manejo fuente OPS
Recomendaciones para el manejo ambulatorio:
• Analgésicos/antipiréticos (evitar acido acetilsalicílico,
especialmente en niños)
• Líquidos apropiados y abundantes: en niños se deben dar
fraccionados.
• Reposo y permanencia en casa.
• Medidas de control de infecciones
• Seguimiento de evolución clínica por equipo extramural o
vía telefónica, chequeando sígnos de alarma2.
2. Recurrir al médico si hay: deshidratación, aparece dificultad respiratoria, dolor torácico, esputo purulento, vómito
persistente, deterioro neurológico, aparición de alguno de los criterios de hospitalización anotados.
24. Recomendaciones para el manejo hospitalario:
• Analgésicos/antipiréticos (evitar acido acetilsalicílico)
• Oxigenoterapia
• Hidratación (vía oral o parenteral)
• Monitoreo
• Tratamiento farmacológico complementario según clínica de paciente
• Medidas de control de infecciones
• Egreso hospitalario con tolerancia de la vía oral, desaparición de la
fiebre, ausencia de disnea y saturación de oxigeno mayor a 85% al
aire ambiente.
2. Recurrir al médico si hay: deshidratación, aparece dificultad respiratoria, dolor torácico, esputo purulento, vómito
persistente, deterioro neurológico, aparición de alguno de los criterios de hospitalización anotados.
25. 4. ATENCION EN DOMICILIO
Los casos sospechosos sin complicaciones, asintomáticos y leves, pueden recibir
atención domiciliaria bajo un régimen de seguimiento para identificar
oportunamente los factores de riego. La atención domiciliaria disminuye
propagación y evita la saturación de los hospitales. Para la atención domiciliaria se
debe cumplir los siguientes pasos:
4.1. Conformar equipo de seguimiento integrado por un medico y una auxiliar de
enfermería.
4.2. Organización territorial articulada a los niveles de atención.
4.3. Mapeamiento del área asignada (calle número de la vivienda, barrio, UV. y línea
telefónica para la comunicación rápida
4.4. Capacitación al personal que realizara el seguimiento en el domicilio.
4.5. Dotar de equipos de protección, insumos para la toma de muestras y materiales
impresos para la prevención y promoción de la salud y realizar los registros
correspondientes.
4.6. Transporte y acceso a las ambulancias.
4.7. Stock de tratamientos en base a normas.
26. 5. RECOMENDACIÓN PARA LA ATENCION EN DOMICILIO DE LOS
PACIENTES
5.1. Analgésicos y antipiréticos (no aspirina)
5.2. Ingestión de bastante líquidos (a los niños en forma fraccionada)
5.3. Reposo
5.4. Control de infecciones
5.5. Seguimiento a la evolución clínica (visita domiciliar o vía telefónica)
identificando factores de riesgo.
5.6. Asegurarse que hayan las condiciones para el aislamiento en domicilio y la
comunicación con el centro de salud.
5.7. Si hay las condiciones asignar un cuarto exclusivo para el paciente. Si no hay
condiciones apropiadas para cumplir las recomendaciones para separar al
enfermo de las personas sanas, internar en el centro de salud u hospital.
5.8. El paciente requiere desplazarse en el domicilio debe hacerlo con barbijo.
5.9. Lavado de manos, pañuelos desechables colocado en bolsas plásticas.
27. 6. RECOMENDACIONDES PARA LOS FAMILIARES
Y CONVIVIENTES:
6.1. En la casa usar barbijo.
6.2. No saludar al paciente con la mano, beso o abrazo.
6.3. No acudir a lugares muy concurridos y en caso necesario hacerlo
con barbijo.
6.4. Al toser o estornudar usar pañuelo o si no lo tuviera usar el ángulo
interno del codo.
6.5. Desechar el barbijo en caso de humedad, rotura o suciedad,
aplicando las medidas de bioseguridad.
6.6. No compartir vasos, platos, cubiertos y lavado de los mismos con
agua y jabón.
6.7. Evitar visitas de niños menores de 5 años, adultos mayores, mujeres
embarazadas o personas con enfermedades crónicas o inmune
deprimidas.
28. 7. RECOMENDACIONES PARA EL PERSONAL DE
SALUD
7.1. Asegurarse que el paciente use el barbijo correctamente
7.2. Protegerse con barbijo en lo posible N95
7.3. Utilizar guantes no estériles
7.4. Protección ocular y bata en caso de riesgo de
salpicaduras.
7.5. Durante la entrevista, mantener una distancia mayor a 1
metro si no esta con el equipo de protección.
7.6. Lavarse las manos las veces que sea necesario.
29. Drogas antivirales Inhibidores de la neuroaminidasa
• El Oseltamivir (Tamiflu) y el Zanamivir (Relenza) : Los inhibidores de
la neuroaminidasa actúan uniéndose al sitio activo de la neuroaminidasa
del virus de la influenza bloqueando su actividad y así las partículas
virales no pueden ser liberadas de la célula, limitando su capacidad de
diseminación. Actúan en influenza A y B pero no en el tipo C porque no
expresa enzima.
• Fosfato de Oseltamivir: De uso oral. Para producir mayor efectividad
hay que administrarlo en las primeras 48 horas y por un tiempo mínimo
de 5 días. Es un antiviral selectivo contra la influenza A y B. Se absorbe
toralmente por vía oral y la absorción no se modifica con las comidas.
• Las reacciones adversas no son muy frecuentes, e incluyen nauseas,
vómitos, cefalea, dolor abdominal e insomnio.
30. Drogas antivirales Inhibidores de la neuroaminidasa
• El metabolito activo del Oseltamivir se excreta principalmente por vía
renal, por lo que se recomienda disminuir la dosis en pacientes con
insuficiencia renal. No es necesario reducirla en ancianos ni en pacientes
con insuficiencia hepática.
• Uso terapéutico del oseltamivir: Estará reservado para el tratamiento
de todos aquellos que requieren hospitalización por influenza grave o
sus complicaciones, independiente de la edad o de la patología de base.
• El tratamiento de los casos deberá durar 5 días.
• El uso durante el embarazo y la lactancia no tiene aun datos para evaluar
sus posibles efectos tóxicos y riesgo potencial para el feto.
• Uso quimioprofilactico del oseltamivir:
1. Contactos de los primeros casos con el objeto de cortar y controlar el
brote.
2. Contactos inmunodeprimidos, con enfermedades pulmonares de base, etc.
3. Personal de salud humana, de sanidad animal y policías.