SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 15
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Ginevra       Ginevra si contraddistingue per l’attualità
                  delle sue proposte, pur mantenendo forme
                  e carattere tradizionali.
                  Il legno, lavorato con maestria, gioca con le
                  linee classiche e senza tempo rendendo
                  ogni composizione capace di interpretare
                  con eleganza l’ambiente cucina.
                  Dettagli importanti, come la particolare
                  incisione dei vetri, l’anta importante,
                  i pomoli e la maniglia in ceramica,
                  le cappe, lo zoccolo e la cimasa sagomati
                  dimostrano tutta l’abilità e la cura poste
                  nella lavorazione di ogni singolo elemento.



                  Ginevra is distinguished by the modernity
                  of its designs which nevertheless maintain
                  a traditional shape and character.
                  The wood has been skilfully worked and
                  plays with timeless classical lines that
                  enable each composition to elegantly
                  interpret the kitchen. Important details
                  such as the cut of the glass, the imposing
                  door, the ceramic knobs and handles, the
                  extractor canopies, the base and the
                  shaped top reflect the skill and care that
                  have gone into making every single
                  element.



                  Einleitung Ginevra kennzeichnet sich
                  durch ausgesprochen aktuelle Lösungen,
                  auch wenn sie in ihrer Form und ihrem
                  Wesen traditionell geblieben ist.
                  Meisterhaft verarbeitetes Holz und
                  klassische und zeitlose Linien verleihen
                  jeder Komposition die Fähigkeit, den
                  Küchenbereich mit Eleganz zu
                  interpretieren. Bedeutende Details, wie die
                  Verglasungen mit spezieller Gravierung,
                  die markante Front, die Knöpfe und der
                  Griff aus Keramik, die Dunstabzüge und
                  die geformten Sockel- und Kranzleisten
                  verdeutlichen die kunstfertige und
                  sorgfältige Verarbeitung jedes einzelnen
                  Elements.


2             3
4   5
I pomoli in ceramica con fine decoro           The ceramic knobs with their fine           Keramikknöpfe mit zartem Dekor zieren
              impreziosiscono, caratterizzandoli, cassetti   decoration enhance and give character to    und kennzeichnen die Schubladen und
              ed ante di Ginevra.                            Ginevra drawers and doors.                  Fronten von Ginevra.
              Il particolare piano penisola consente di      The peninsula surface enables space to be   Das aparte Halbinselelement, das eine
              giocare con lo spazio, seguendo le             played with and follows the latest trends   spielerische Raumgestaltung ermöglicht,
              tendenze più attuali senza rinunciare,         without sacrificing lines that draw on      vereint ausgesprochen aktuelle
              però, a linee che richiamano la tradizione.    tradition.                                  Einrichtungstrends mit von der Tradition
              La zona cottura ribassata, rende lo spazio     The low-level cooking area makes the work   geprägten Linien.
              dedicato all’operatività effettivamente        areas ergonomic and practical.              Die abgesenkte Kochzone gestaltet den
              ergonomico e funzionale.                                                                   operativen Bereich wahrlich ergonomisch
                                                                                                         und funktionell.
Ginevra




          6                                                                                              7
8   9
Ginevra
Gli accessori sottopensile aumentano lo
spazio disponibile per il contenimento,
così anche piccoli oggetti, spezie ed
utensili possono trovare un comodo
alloggiamento. La cappa con basamento
sagomato sovrasta la zona cottura,
permettendo la preparazione d’ogni tipo
di pietanza.



The accessories underneath the wall units
increase storage space and are a handy
place for keeping small objects, spices and
tools. The canopy with the shaped base
dominates the cooking area and enables all
types of dishes to be prepared.



Noch mehr Stauraum bietet die
Nischenausstattung unter den
Oberschränken. Kleine Gegenstände, wie
Gewürze und Küchenutensilien können
dort bequem untergebracht werden.
Der Dunstabzug mit geformter Basis
dominiert die Kochzone und ermöglicht
die Zubereitung aller nur erdenklichen
Gerichte.




                                                 10     11
12   13
Ginevra
 I sassi del Piave e la struttura in muratura,
 la maniglia in ceramica e l’anta vetro con
 decoro inciso, per una cucina solida e al di
 fuori delle mode passeggere del momento.



 The Piave stones and the masonry
 structure, the ceramic handle and the glass
 door with the engraved decoration make for
 a solid kitchen that outlasts passing fads.



 “Sassi del Piave” und Mauerwerk,
 Keramikgriffe und Glasfronten mit
 graviertem Dekor für eine solide Küche,
 die alle vergänglichen Modetrends
 überdauert.




14                                                         15
16   17
18   19
I cassetti, ad estrazione totale, hanno gli
     interni in legno perfettamente organizzati
     così ogni utensile, usato quotidianamente
     in cucina, può essere contenuto con ordine
     ed al riparo dalla polvere.
     La zona sotto i pensili è resa graziosa, oltre
     che funzionale, dai piccoli cassettini con
     pomoli in ceramica.



     The drawers pull out completely, and have
     fully fitted wooden interiors. This means
     that all the equipment that is used every
     day in the kitchen can be kept tidy and
     free of dust.
     The area underneath the wall units is
     enhanced by the attractive and convenient
     little drawers with ceramic knobs



     Die vollausziehbaren Schubladen haben
     eine perfekte Inneneinteilung aus Holz,
     damit alle Küchenutensilien ordentlich
     und vor Staub geschützt untergebracht




                                                       Ginevra
     werden können.
     Die kleinen Schubladen mit
     Keramikknöpfen im Nischenbereich unter
     den Oberschränken sind nicht nur
     ausgesprochen hübsch anzusehen, sondern
     auch funktionell.




20                                                    21
22   23
Ginevra
     Anche gli angoli sono perfettamente
     sfruttati da Ginevra, grazie all’ampia
     modularità dei suoi elementi.
     Il lavello, in acciaio inox, ha la doppia
     vasca per consentire il lavaggio
     contemporaneo di cibi e alimenti diversi.
     L’anta che può essere personalizzata con
     un particolare decoro inciso, disponibile su
     richiesta, perfettamente si abbina all’anta
     in vetro con incisione di serie.



     Even the corners are exploited to the full
     by Ginevra, thanks to the modular design
     of its units. The double stainless steel sink
     enables different types of food to be
     washed at the same time.
     The door can be customised by engraved
     decorations that are available on request
     and which match the standard engravings
     on the glass door perfectly.



     Auch die Eckbereiche können durch die
     umfangreiche Anbaufähigkeit der
     Elemente von Ginevra perfekt genutzt
     werden. In der Edelstahlspüle mit
     Doppelbecken lassen sich verschiedene
     Nahrungsmittel gleichzeitig waschen.
     Die Front, die auf Anfrage mit einer
     speziellen Gravierung individuell
     gestaltbar ist, harmoniert ausgezeichnet
     mit den serienmäßig verzierten
     Glasfronten.




24                                                   25
Tavoli & sedie
                                 Il tavolo ha il basamento sagomato, la
                                 sedia in stile ha la seduta in paglia.
                                 La maniglia e i pomoli sono in ceramica
                                 finemente decorata: piccoli dettagli che
                                 rendono grande Ginevra.



                                 The table has a shaped base, the styled
                                 chair has a raffia seat.
                                 The handle and knobs are in finely
                                 decorated ceramics: the small details that
Maniglia Ginevra
                                 make Ginevra great.
Ginevra handle
Griff Ginevra

                                 Der Tisch hat ein geformtes Untergestell,
                                 der Stuhl eine Sitzfläche aus Stroh.
Pomolo Ginevra
                                 Der Griff und die Knöpfe sind aus zart
Ginevra knob
                                 verzierter Keramik: kleine Details, die
Zugknopf Ginevra
                                 Ginevra großartig machen.


Pomolo Fiore Autunnale
Autumnal flower knob
Zugknopf Herbstlicheblume



Pomolo Fiore Bianco
White flower knob
Zugknopf Weißeblume


                            26                                                27
CTP
                                                 Grafica e Stampa GFP/Pn




                                        s.p.a.

   33070 S. Cassiano di Brugnera / Pn / Italy
                Via Rovere, 18
      Home page: http://maiorcucine.com
Tel. +39 0434 613 315 - Fax +39 0434 624 812
        E-mail: info@maiorcucine.com

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Prueba de ensayo psi cologia
Prueba de ensayo psi cologiaPrueba de ensayo psi cologia
Prueba de ensayo psi cologiaMario leon
 
Ig1 task 2 analysis work sheet pikmin 3 intro & opening cutscene
Ig1 task 2 analysis work sheet pikmin 3   intro & opening cutsceneIg1 task 2 analysis work sheet pikmin 3   intro & opening cutscene
Ig1 task 2 analysis work sheet pikmin 3 intro & opening cutscenebenloynd
 
Styleone bendradarbiavimas
Styleone bendradarbiavimasStyleone bendradarbiavimas
Styleone bendradarbiavimasstyleonelt
 
Educación fisica
Educación fisicaEducación fisica
Educación fisicaGRP26
 
Redes inalámbricas y sus tipos
Redes inalámbricas y sus tiposRedes inalámbricas y sus tipos
Redes inalámbricas y sus tiposAndres Ortega
 
Built Heavy Equipment
Built Heavy Equipment Built Heavy Equipment
Built Heavy Equipment DebbieWright12
 
Ejercicio practico 03 word
Ejercicio practico 03 wordEjercicio practico 03 word
Ejercicio practico 03 wordparticular
 
Cuestionario de las teorias implicitas.
Cuestionario de las teorias implicitas.Cuestionario de las teorias implicitas.
Cuestionario de las teorias implicitas.Dara Yamile Luna
 
「くすりの正しい使い方」ポスターコンクールを通じての薬の認識の向上への取り組み
「くすりの正しい使い方」ポスターコンクールを通じての薬の認識の向上への取り組み「くすりの正しい使い方」ポスターコンクールを通じての薬の認識の向上への取り組み
「くすりの正しい使い方」ポスターコンクールを通じての薬の認識の向上への取り組みYakuzaishikai Edogawaku
 
Out novº - 1º, 2º, 3º
Out  novº - 1º, 2º, 3ºOut  novº - 1º, 2º, 3º
Out novº - 1º, 2º, 3ºanamantos
 
Social Media for Academics
Social Media for AcademicsSocial Media for Academics
Social Media for Academicscbuddle
 
the bromley times, Audience feedback
the bromley times, Audience feedbackthe bromley times, Audience feedback
the bromley times, Audience feedbackgeorgekeep
 
Presentacion hotel
Presentacion hotel Presentacion hotel
Presentacion hotel claraseviya
 
Unidad 3 equidad de genero. marco juridico y legal
Unidad 3 equidad de genero. marco juridico y legalUnidad 3 equidad de genero. marco juridico y legal
Unidad 3 equidad de genero. marco juridico y legalYarelyAlonso
 

Andere mochten auch (20)

Webquest
WebquestWebquest
Webquest
 
Medicina y Belleza
Medicina y BellezaMedicina y Belleza
Medicina y Belleza
 
Proyecto fisica ii
Proyecto fisica iiProyecto fisica ii
Proyecto fisica ii
 
Contabilidadbsica
ContabilidadbsicaContabilidadbsica
Contabilidadbsica
 
Prueba de ensayo psi cologia
Prueba de ensayo psi cologiaPrueba de ensayo psi cologia
Prueba de ensayo psi cologia
 
Ig1 task 2 analysis work sheet pikmin 3 intro & opening cutscene
Ig1 task 2 analysis work sheet pikmin 3   intro & opening cutsceneIg1 task 2 analysis work sheet pikmin 3   intro & opening cutscene
Ig1 task 2 analysis work sheet pikmin 3 intro & opening cutscene
 
Styleone bendradarbiavimas
Styleone bendradarbiavimasStyleone bendradarbiavimas
Styleone bendradarbiavimas
 
Periodismo y vigilancia de la gestión pública
Periodismo y vigilancia de la gestión públicaPeriodismo y vigilancia de la gestión pública
Periodismo y vigilancia de la gestión pública
 
Educación fisica
Educación fisicaEducación fisica
Educación fisica
 
Redes inalámbricas y sus tipos
Redes inalámbricas y sus tiposRedes inalámbricas y sus tipos
Redes inalámbricas y sus tipos
 
La comunicacion
La comunicacionLa comunicacion
La comunicacion
 
Built Heavy Equipment
Built Heavy Equipment Built Heavy Equipment
Built Heavy Equipment
 
Ejercicio practico 03 word
Ejercicio practico 03 wordEjercicio practico 03 word
Ejercicio practico 03 word
 
Cuestionario de las teorias implicitas.
Cuestionario de las teorias implicitas.Cuestionario de las teorias implicitas.
Cuestionario de las teorias implicitas.
 
「くすりの正しい使い方」ポスターコンクールを通じての薬の認識の向上への取り組み
「くすりの正しい使い方」ポスターコンクールを通じての薬の認識の向上への取り組み「くすりの正しい使い方」ポスターコンクールを通じての薬の認識の向上への取り組み
「くすりの正しい使い方」ポスターコンクールを通じての薬の認識の向上への取り組み
 
Out novº - 1º, 2º, 3º
Out  novº - 1º, 2º, 3ºOut  novº - 1º, 2º, 3º
Out novº - 1º, 2º, 3º
 
Social Media for Academics
Social Media for AcademicsSocial Media for Academics
Social Media for Academics
 
the bromley times, Audience feedback
the bromley times, Audience feedbackthe bromley times, Audience feedback
the bromley times, Audience feedback
 
Presentacion hotel
Presentacion hotel Presentacion hotel
Presentacion hotel
 
Unidad 3 equidad de genero. marco juridico y legal
Unidad 3 equidad de genero. marco juridico y legalUnidad 3 equidad de genero. marco juridico y legal
Unidad 3 equidad de genero. marco juridico y legal
 

Mehr von ParadisoDellaCasa (20)

Mobilservice Ducale Notte
Mobilservice Ducale NotteMobilservice Ducale Notte
Mobilservice Ducale Notte
 
Mobilservice Ecozeosetteponti
Mobilservice EcozeosettepontiMobilservice Ecozeosetteponti
Mobilservice Ecozeosetteponti
 
Progetline Joy
Progetline JoyProgetline Joy
Progetline Joy
 
Mobilservice Omnia Agg2
Mobilservice Omnia Agg2Mobilservice Omnia Agg2
Mobilservice Omnia Agg2
 
Mobilservice Giotto
Mobilservice GiottoMobilservice Giotto
Mobilservice Giotto
 
Mobilservice Koral.New
Mobilservice Koral.NewMobilservice Koral.New
Mobilservice Koral.New
 
Mobilservice Luxury.New
Mobilservice Luxury.NewMobilservice Luxury.New
Mobilservice Luxury.New
 
Mobilservice Omnia
Mobilservice OmniaMobilservice Omnia
Mobilservice Omnia
 
Mobilservice Omnia Agg1
Mobilservice Omnia Agg1Mobilservice Omnia Agg1
Mobilservice Omnia Agg1
 
Mobilservice Ducale
Mobilservice DucaleMobilservice Ducale
Mobilservice Ducale
 
Mobilservice Cat Omnia3
Mobilservice Cat Omnia3Mobilservice Cat Omnia3
Mobilservice Cat Omnia3
 
Mcs Vittoria Sestino
Mcs Vittoria SestinoMcs Vittoria Sestino
Mcs Vittoria Sestino
 
Mcs Vittoria Quartino
Mcs Vittoria QuartinoMcs Vittoria Quartino
Mcs Vittoria Quartino
 
Mcs Sophia Notte
Mcs Sophia NotteMcs Sophia Notte
Mcs Sophia Notte
 
Mcs Roma Sestino
Mcs Roma SestinoMcs Roma Sestino
Mcs Roma Sestino
 
Mcs Sara
Mcs SaraMcs Sara
Mcs Sara
 
Mcs Roma Quartino
Mcs Roma QuartinoMcs Roma Quartino
Mcs Roma Quartino
 
Mcs Platinum
Mcs PlatinumMcs Platinum
Mcs Platinum
 
Mcs Pamela
Mcs PamelaMcs Pamela
Mcs Pamela
 
Mcs Mary Sestino
Mcs Mary SestinoMcs Mary Sestino
Mcs Mary Sestino
 

Ginevra

  • 1.
  • 2. Ginevra Ginevra si contraddistingue per l’attualità delle sue proposte, pur mantenendo forme e carattere tradizionali. Il legno, lavorato con maestria, gioca con le linee classiche e senza tempo rendendo ogni composizione capace di interpretare con eleganza l’ambiente cucina. Dettagli importanti, come la particolare incisione dei vetri, l’anta importante, i pomoli e la maniglia in ceramica, le cappe, lo zoccolo e la cimasa sagomati dimostrano tutta l’abilità e la cura poste nella lavorazione di ogni singolo elemento. Ginevra is distinguished by the modernity of its designs which nevertheless maintain a traditional shape and character. The wood has been skilfully worked and plays with timeless classical lines that enable each composition to elegantly interpret the kitchen. Important details such as the cut of the glass, the imposing door, the ceramic knobs and handles, the extractor canopies, the base and the shaped top reflect the skill and care that have gone into making every single element. Einleitung Ginevra kennzeichnet sich durch ausgesprochen aktuelle Lösungen, auch wenn sie in ihrer Form und ihrem Wesen traditionell geblieben ist. Meisterhaft verarbeitetes Holz und klassische und zeitlose Linien verleihen jeder Komposition die Fähigkeit, den Küchenbereich mit Eleganz zu interpretieren. Bedeutende Details, wie die Verglasungen mit spezieller Gravierung, die markante Front, die Knöpfe und der Griff aus Keramik, die Dunstabzüge und die geformten Sockel- und Kranzleisten verdeutlichen die kunstfertige und sorgfältige Verarbeitung jedes einzelnen Elements. 2 3
  • 3. 4 5
  • 4. I pomoli in ceramica con fine decoro The ceramic knobs with their fine Keramikknöpfe mit zartem Dekor zieren impreziosiscono, caratterizzandoli, cassetti decoration enhance and give character to und kennzeichnen die Schubladen und ed ante di Ginevra. Ginevra drawers and doors. Fronten von Ginevra. Il particolare piano penisola consente di The peninsula surface enables space to be Das aparte Halbinselelement, das eine giocare con lo spazio, seguendo le played with and follows the latest trends spielerische Raumgestaltung ermöglicht, tendenze più attuali senza rinunciare, without sacrificing lines that draw on vereint ausgesprochen aktuelle però, a linee che richiamano la tradizione. tradition. Einrichtungstrends mit von der Tradition La zona cottura ribassata, rende lo spazio The low-level cooking area makes the work geprägten Linien. dedicato all’operatività effettivamente areas ergonomic and practical. Die abgesenkte Kochzone gestaltet den ergonomico e funzionale. operativen Bereich wahrlich ergonomisch und funktionell. Ginevra 6 7
  • 5. 8 9
  • 6. Ginevra Gli accessori sottopensile aumentano lo spazio disponibile per il contenimento, così anche piccoli oggetti, spezie ed utensili possono trovare un comodo alloggiamento. La cappa con basamento sagomato sovrasta la zona cottura, permettendo la preparazione d’ogni tipo di pietanza. The accessories underneath the wall units increase storage space and are a handy place for keeping small objects, spices and tools. The canopy with the shaped base dominates the cooking area and enables all types of dishes to be prepared. Noch mehr Stauraum bietet die Nischenausstattung unter den Oberschränken. Kleine Gegenstände, wie Gewürze und Küchenutensilien können dort bequem untergebracht werden. Der Dunstabzug mit geformter Basis dominiert die Kochzone und ermöglicht die Zubereitung aller nur erdenklichen Gerichte. 10 11
  • 7. 12 13
  • 8. Ginevra I sassi del Piave e la struttura in muratura, la maniglia in ceramica e l’anta vetro con decoro inciso, per una cucina solida e al di fuori delle mode passeggere del momento. The Piave stones and the masonry structure, the ceramic handle and the glass door with the engraved decoration make for a solid kitchen that outlasts passing fads. “Sassi del Piave” und Mauerwerk, Keramikgriffe und Glasfronten mit graviertem Dekor für eine solide Küche, die alle vergänglichen Modetrends überdauert. 14 15
  • 9. 16 17
  • 10. 18 19
  • 11. I cassetti, ad estrazione totale, hanno gli interni in legno perfettamente organizzati così ogni utensile, usato quotidianamente in cucina, può essere contenuto con ordine ed al riparo dalla polvere. La zona sotto i pensili è resa graziosa, oltre che funzionale, dai piccoli cassettini con pomoli in ceramica. The drawers pull out completely, and have fully fitted wooden interiors. This means that all the equipment that is used every day in the kitchen can be kept tidy and free of dust. The area underneath the wall units is enhanced by the attractive and convenient little drawers with ceramic knobs Die vollausziehbaren Schubladen haben eine perfekte Inneneinteilung aus Holz, damit alle Küchenutensilien ordentlich und vor Staub geschützt untergebracht Ginevra werden können. Die kleinen Schubladen mit Keramikknöpfen im Nischenbereich unter den Oberschränken sind nicht nur ausgesprochen hübsch anzusehen, sondern auch funktionell. 20 21
  • 12. 22 23
  • 13. Ginevra Anche gli angoli sono perfettamente sfruttati da Ginevra, grazie all’ampia modularità dei suoi elementi. Il lavello, in acciaio inox, ha la doppia vasca per consentire il lavaggio contemporaneo di cibi e alimenti diversi. L’anta che può essere personalizzata con un particolare decoro inciso, disponibile su richiesta, perfettamente si abbina all’anta in vetro con incisione di serie. Even the corners are exploited to the full by Ginevra, thanks to the modular design of its units. The double stainless steel sink enables different types of food to be washed at the same time. The door can be customised by engraved decorations that are available on request and which match the standard engravings on the glass door perfectly. Auch die Eckbereiche können durch die umfangreiche Anbaufähigkeit der Elemente von Ginevra perfekt genutzt werden. In der Edelstahlspüle mit Doppelbecken lassen sich verschiedene Nahrungsmittel gleichzeitig waschen. Die Front, die auf Anfrage mit einer speziellen Gravierung individuell gestaltbar ist, harmoniert ausgezeichnet mit den serienmäßig verzierten Glasfronten. 24 25
  • 14. Tavoli & sedie Il tavolo ha il basamento sagomato, la sedia in stile ha la seduta in paglia. La maniglia e i pomoli sono in ceramica finemente decorata: piccoli dettagli che rendono grande Ginevra. The table has a shaped base, the styled chair has a raffia seat. The handle and knobs are in finely decorated ceramics: the small details that Maniglia Ginevra make Ginevra great. Ginevra handle Griff Ginevra Der Tisch hat ein geformtes Untergestell, der Stuhl eine Sitzfläche aus Stroh. Pomolo Ginevra Der Griff und die Knöpfe sind aus zart Ginevra knob verzierter Keramik: kleine Details, die Zugknopf Ginevra Ginevra großartig machen. Pomolo Fiore Autunnale Autumnal flower knob Zugknopf Herbstlicheblume Pomolo Fiore Bianco White flower knob Zugknopf Weißeblume 26 27
  • 15. CTP Grafica e Stampa GFP/Pn s.p.a. 33070 S. Cassiano di Brugnera / Pn / Italy Via Rovere, 18 Home page: http://maiorcucine.com Tel. +39 0434 613 315 - Fax +39 0434 624 812 E-mail: info@maiorcucine.com