SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 13
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Come erano le case dei nostri nonni, dei bisnonni e ancora prima?
Erano certamente umili ed essenziali, però possedevano una carica
di famigliarità e calore indispensabili ad alleviare la dura vita che con-
ducevano giorno per giorno.
Carmen vuole riscoprire ai nostri occhi l'ambiente e l'atmosfera di un
tempo, per contribuire a rendere la casa un rifugio come lo era allo-
ra.
Una cucina Carmen è progettata con lo scopo di dare sia il massimo
confort che un alto grado di funzionalità, per diventare uno strumen-
to d'uso quotidiano.




Wie sahen die Wohnungen unserer Großeltern, Urgroßeltern und
noch davor aus?
Sicherlich waren sie anspruchslos und wesentlich, besaßen jedoch
einen hohen Grad an unabkömmlicher Familiarität und Wärme, um
ihnen das harte Leben, das sie Tag für Tag führten, zu erleichtern.
Carmen möchte das Ambiente und die Atmosphäre aus früheren
Zeiten vor unseren Augen wieder aufleben lassen, um dazu beizutra-
gen, die Wohnung zu einer Zufluchtsstätte zu machen, wie sie es
früher war.
Eine Küche Carmen wird mit dem Ziel projektiert, den höchsten
Komfort und einen hohen Grad an Funktionalität zu bieten, damit sie
zu einem Instrument des alltäglichen Gebrauchs wird.

How were the homes of our grandparents, great-grandparents and
our ancestors before that? They were most likely modest and
essential, while at the same time possessing a strong feeling of famil-
iarity and warmth, indispensable for soothing the hard life that their
inhabitants led day after day.
Carmen strives to rediscover for us the ambience and atmosphere of
                                                                 ere
time past, to help make the house a refuge just as it was for our
ancestors. A Carmen kitchen is designed with the purpose of offer-
ing both the maximum in comfort and the highest degree of func-
tionality, in order to become an instrument of daily use.
I particolari, studiati e realizzati
con cura artigianale diventano
protagonisti; ne è un esempio
la decorazione della cappa,
l'elegante inserto su ogni vetro.
The details, studied and realised
with hand crafted methods
become the protagonists in the
kitchen; an example of this is
the decoration on the ventilation
hood, including an elegant insert
in each piece of glass.
Die Details, die mit handwerk-
licher Sorgfalt entwickelt und
realisiert wurden, werden zu
Hauptdarstellern. Ein Beispiel
dafür ist die Verzierung der
Dunsthaube: eine elegante
Einlegearbeit in jedem Glas.
La cornice con greca può essere scelta per
impreziosire ancor di più l'atmosfera
classica della cucina.
You can choose the cornice with a carved
Greek design to embellish even further the
classic atmosphere of the kitchen.
Die Einfassung mit Bordüre kann gewählt
werden, um die klassische Atmosphäre der
Küche noch zu steigem.




   I pensili possono essere arricchiti con
   Ãcolonnina d'arredoÂ: un tocco di eleganza
   e di pregio dato dal calore del legno.
   The suspended cabinets can be
   decorated with Ãa small columnÂ: a touch
   of class and elegance give by the special
   warmth of vood.
   Die Oberschränke können mit einer
   Ãkleinen Säule bereichert werden: ein
   Touch der Eleganz und des Wertes
   verliehen durch die Farbe des Holzes




Particolare a volte trascurato, lo zoccolo,
anch'esso in legno massiccio, a riprova
dell'attenzione posta ad ogni dettaglio.
An often ignored detail, the wainscoting,
again in solid wood, bears witness to the
attention paid to every detail.
Oftmals außer acht gelassenes Element, der
Sockel, ebenfalls aus Massivholz, zum
Beweis der Sorgfalt, die jedem Detail
gewidmet wird.
L'elemento classico della piccola nicchia ad arco nella cappa ad
angolo, si contrappone al piano cottura e al forno in acciaio dal
moderno design, dando alla composizione un tocco di personalità.
The classic element of the small arched niche in the ventilation hood
built into the corner of the room is pleasantly contrasted by the
modern designed cooking surface and the oven in stainless steel,
giving the composition a touch of personality all its own..
Das klassische Element der kleinen Nische in Bogenform in der
Eck-Dunsthaube steht im Gegensatz zu dem Kochfeld und dem
Backofen aus Stahl im modernen Design und verleiht der
Komposition eine persönliche Note..
Come completamento dell'arredo cucina sono disponibili
    tavoli in legno ciliegio con basamento sagomato. Le sedie
    con schienale a Ãmotivo iincrociato e seduta impagliata sono
                     Ãmotivo ncrociatoÂe
    in perfetto abbinamento alla cucina Carmen.
    As a complement to the decor in the kitchen, we offer tables
    in cherry wood with a moulded base. The chairs with the
    backs in a Ãbasket weave motif and the straw seat bottom
    are perfectly matched with the Carmen style kitchen.
    Zur Vervollständigung der Kücheneinrichtung sind
    Kirschholztische mit modelliertem Untergestell erhältlich.
    Die Stühle mit Rückenlehne mit Ãverkreuztem Motiv und
    Strohsitzflächen runden das Gesamtbild der Küche Carmen
    perfekt ab.




Carmen dispone di ante in prezioso ciliegio massiccio. L'elegante
anta vetro, sempre con il telaio in ciliegio presenta un raffinato
motivo floreale. Lo stesso decoro lo troviamo nelle raffinate
maniglie ottone e nei pomoli in ceramica.
Carmen offers doors in elegant hard cherry wood. The elegant door
in glass, this too, with a frame in cherry wood, displays a refined floral
motif decoration. The same decoration is found in the elegant door
handles in brass and in the ceramic door knobs.
Carmen ist mit Türen aus edlem, massivem Kirschholz ausgestattet.
Die elegante Glastür, ebenfalls mit Kirschholzeinfassung, zeigt ein
auserlesenes Blumenmotiv. Den gleichen Dekor finden wir auf den
ausgesuchten Messinghandgriffen und den Keramikknäufen.



                      Maniglia Ginevra              Pomolo Ginevra
                      Ginevra door handle           Ginevra knob
                      Handgriff Ginevra             Zugknopf Ginevra




                                                    Pomolo Fiore Autunnale
                                                    Autumnal flower knob
                      Maniglia Tosca                Zugknopf Herbstblicheblume
                      Tosca handle
                      Griff Tosca

                                                    Pomolo Fiore Bianco
                                                    White flower knob
                                                    Zugknopf Weiße blume

Weitere ähnliche Inhalte

Mehr von ParadisoDellaCasa (20)

Mobilservice Omnia
Mobilservice OmniaMobilservice Omnia
Mobilservice Omnia
 
Mobilservice Omnia Agg1
Mobilservice Omnia Agg1Mobilservice Omnia Agg1
Mobilservice Omnia Agg1
 
Mobilservice Ducale
Mobilservice DucaleMobilservice Ducale
Mobilservice Ducale
 
Mobilservice Cat Omnia3
Mobilservice Cat Omnia3Mobilservice Cat Omnia3
Mobilservice Cat Omnia3
 
Mcs Vittoria Sestino
Mcs Vittoria SestinoMcs Vittoria Sestino
Mcs Vittoria Sestino
 
Mcs Vittoria Quartino
Mcs Vittoria QuartinoMcs Vittoria Quartino
Mcs Vittoria Quartino
 
Mcs Sophia Notte
Mcs Sophia NotteMcs Sophia Notte
Mcs Sophia Notte
 
Mcs Roma Sestino
Mcs Roma SestinoMcs Roma Sestino
Mcs Roma Sestino
 
Mcs Sara
Mcs SaraMcs Sara
Mcs Sara
 
Mcs Roma Quartino
Mcs Roma QuartinoMcs Roma Quartino
Mcs Roma Quartino
 
Mcs Platinum
Mcs PlatinumMcs Platinum
Mcs Platinum
 
Mcs Pamela
Mcs PamelaMcs Pamela
Mcs Pamela
 
Mcs Mary Sestino
Mcs Mary SestinoMcs Mary Sestino
Mcs Mary Sestino
 
Mcs Mary Quartino
Mcs Mary QuartinoMcs Mary Quartino
Mcs Mary Quartino
 
Mcs Lorena New
Mcs Lorena NewMcs Lorena New
Mcs Lorena New
 
Mcs Linda
Mcs LindaMcs Linda
Mcs Linda
 
Mcs Gaia
Mcs GaiaMcs Gaia
Mcs Gaia
 
Mcs Gioia
Mcs GioiaMcs Gioia
Mcs Gioia
 
Mcs Gisella
Mcs GisellaMcs Gisella
Mcs Gisella
 
Mcs Jessica Noce
Mcs Jessica NoceMcs Jessica Noce
Mcs Jessica Noce
 

Carmen

  • 1.
  • 2. Come erano le case dei nostri nonni, dei bisnonni e ancora prima? Erano certamente umili ed essenziali, però possedevano una carica di famigliarità e calore indispensabili ad alleviare la dura vita che con- ducevano giorno per giorno. Carmen vuole riscoprire ai nostri occhi l'ambiente e l'atmosfera di un tempo, per contribuire a rendere la casa un rifugio come lo era allo- ra. Una cucina Carmen è progettata con lo scopo di dare sia il massimo confort che un alto grado di funzionalità, per diventare uno strumen- to d'uso quotidiano. Wie sahen die Wohnungen unserer Großeltern, Urgroßeltern und noch davor aus? Sicherlich waren sie anspruchslos und wesentlich, besaßen jedoch einen hohen Grad an unabkömmlicher Familiarität und Wärme, um ihnen das harte Leben, das sie Tag für Tag führten, zu erleichtern. Carmen möchte das Ambiente und die Atmosphäre aus früheren Zeiten vor unseren Augen wieder aufleben lassen, um dazu beizutra- gen, die Wohnung zu einer Zufluchtsstätte zu machen, wie sie es früher war. Eine Küche Carmen wird mit dem Ziel projektiert, den höchsten Komfort und einen hohen Grad an Funktionalität zu bieten, damit sie zu einem Instrument des alltäglichen Gebrauchs wird. How were the homes of our grandparents, great-grandparents and our ancestors before that? They were most likely modest and essential, while at the same time possessing a strong feeling of famil- iarity and warmth, indispensable for soothing the hard life that their inhabitants led day after day. Carmen strives to rediscover for us the ambience and atmosphere of ere time past, to help make the house a refuge just as it was for our ancestors. A Carmen kitchen is designed with the purpose of offer- ing both the maximum in comfort and the highest degree of func- tionality, in order to become an instrument of daily use.
  • 3.
  • 4. I particolari, studiati e realizzati con cura artigianale diventano protagonisti; ne è un esempio la decorazione della cappa, l'elegante inserto su ogni vetro. The details, studied and realised with hand crafted methods become the protagonists in the kitchen; an example of this is the decoration on the ventilation hood, including an elegant insert in each piece of glass. Die Details, die mit handwerk- licher Sorgfalt entwickelt und realisiert wurden, werden zu Hauptdarstellern. Ein Beispiel dafür ist die Verzierung der Dunsthaube: eine elegante Einlegearbeit in jedem Glas.
  • 5.
  • 6. La cornice con greca può essere scelta per impreziosire ancor di più l'atmosfera classica della cucina. You can choose the cornice with a carved Greek design to embellish even further the classic atmosphere of the kitchen. Die Einfassung mit Bordüre kann gewählt werden, um die klassische Atmosphäre der Küche noch zu steigem. I pensili possono essere arricchiti con Ãcolonnina d'arredoÂ: un tocco di eleganza e di pregio dato dal calore del legno. The suspended cabinets can be decorated with Ãa small columnÂ: a touch of class and elegance give by the special warmth of vood. Die Oberschränke können mit einer Ãkleinen Säule bereichert werden: ein Touch der Eleganz und des Wertes verliehen durch die Farbe des Holzes Particolare a volte trascurato, lo zoccolo, anch'esso in legno massiccio, a riprova dell'attenzione posta ad ogni dettaglio. An often ignored detail, the wainscoting, again in solid wood, bears witness to the attention paid to every detail. Oftmals außer acht gelassenes Element, der Sockel, ebenfalls aus Massivholz, zum Beweis der Sorgfalt, die jedem Detail gewidmet wird.
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 10. L'elemento classico della piccola nicchia ad arco nella cappa ad angolo, si contrappone al piano cottura e al forno in acciaio dal moderno design, dando alla composizione un tocco di personalità. The classic element of the small arched niche in the ventilation hood built into the corner of the room is pleasantly contrasted by the modern designed cooking surface and the oven in stainless steel, giving the composition a touch of personality all its own.. Das klassische Element der kleinen Nische in Bogenform in der Eck-Dunsthaube steht im Gegensatz zu dem Kochfeld und dem Backofen aus Stahl im modernen Design und verleiht der Komposition eine persönliche Note..
  • 11.
  • 12.
  • 13. Come completamento dell'arredo cucina sono disponibili tavoli in legno ciliegio con basamento sagomato. Le sedie con schienale a Ãmotivo iincrociato e seduta impagliata sono Ãmotivo ncrociatoÂe in perfetto abbinamento alla cucina Carmen. As a complement to the decor in the kitchen, we offer tables in cherry wood with a moulded base. The chairs with the backs in a Ãbasket weave motif and the straw seat bottom are perfectly matched with the Carmen style kitchen. Zur Vervollständigung der Kücheneinrichtung sind Kirschholztische mit modelliertem Untergestell erhältlich. Die Stühle mit Rückenlehne mit Ãverkreuztem Motiv und Strohsitzflächen runden das Gesamtbild der Küche Carmen perfekt ab. Carmen dispone di ante in prezioso ciliegio massiccio. L'elegante anta vetro, sempre con il telaio in ciliegio presenta un raffinato motivo floreale. Lo stesso decoro lo troviamo nelle raffinate maniglie ottone e nei pomoli in ceramica. Carmen offers doors in elegant hard cherry wood. The elegant door in glass, this too, with a frame in cherry wood, displays a refined floral motif decoration. The same decoration is found in the elegant door handles in brass and in the ceramic door knobs. Carmen ist mit Türen aus edlem, massivem Kirschholz ausgestattet. Die elegante Glastür, ebenfalls mit Kirschholzeinfassung, zeigt ein auserlesenes Blumenmotiv. Den gleichen Dekor finden wir auf den ausgesuchten Messinghandgriffen und den Keramikknäufen. Maniglia Ginevra Pomolo Ginevra Ginevra door handle Ginevra knob Handgriff Ginevra Zugknopf Ginevra Pomolo Fiore Autunnale Autumnal flower knob Maniglia Tosca Zugknopf Herbstblicheblume Tosca handle Griff Tosca Pomolo Fiore Bianco White flower knob Zugknopf Weiße blume