1. Istr
BULGARIA
anc
1
Vino Dessera
Edirne K›rklareli
BULGAR‹STAN
a (Y
›ld›z
)D
ağla
r›
3
6
5
10
9
12
13
K›y›köy
Poyral› Köyü
P›narhisar
Dokuzhöyük
16
Havsa
Demirköy
11
Kavakl› Köyü
Vize 14
Arcadia
Çeflmekolu Köyü
Hamitabat Köyü
Babaeski
CEAN
EEN‹ST
GR A
Y
7
Ahmetçe Köyü
4
U
Sarpdere Köyü
8
Lalapafla
2
‹ğneada
Lüleburgaz
N
15
rgene
17
E
Büyükkar›flt›ran
Chamlija
Black Sea
Karadeniz
Durusu Gölü
ç
Meri
Çorlu
Çorlu Havaliman›
18
Barel fiatoNuzun
21
Karaevli Köyü
‹psala
Umurbey
Barbare
Kutman
Malkara
Keflan
Yaz›r
30
36
Körfezi
Saros
Aegean Sea
Ege Denizi
37
Güneyli
Köyü
Gelibolu
43
39
40
3841
42
Bolay›r
Kavakköy
Demirtepe Köyü
e
35
33
20
Tekirdağ
‹stanbul
Atatürk
Havaliman›
Küçükçekmece
Gölü
Marmara Ereğlisi
19
Prens Adalar›
Hay›rs›z
Mürefte 31
Eriklice Köyü
32
51
‹zmit Körfezi
Sea of Marmara
Marmara Denizi
Marmara
‹mral›
Ekinlik
a
Avfl
Har
ma
nl›
Kap›da€› Yar›madas›
44
1
Suvla
Eceabat
Ec
48
Vinero
47
2
3
49
Çanakkale
Çanakkale Havaliman›
50
Trakya Bağ Rotası Üyesi /
Thrace Wine Route Member
Havalimanı / Airport
5
6
7
8
9
10
Liman / Harbour - Marina
11
Müze / Museum
Ulubat Gölü
4
D100
Şehirlerarası Yol - Köy Yolu /
Intercity Road - Village Road
Manyas Gölü
12
E80 (Trans Eureopean Motorway)
Susurluk
46
‹znik Gölü
Gemlik Körfezi
Ergenekon Bigal› Köyü
Sarafin
45
Gökçeada
Sabiha Gökçen
Havaliman›
Yeflilköy
27
Hoflköy
Hora Feneri
fienköy
Çeflmeli Köyü
Gaziköy
Melen
Chateau Kalpak fiarköy
Evrefle
Gülor
Gali
28
29
Büyükçekmece
Gölü
Kumba€
Yeniköy
Uçmakdere
26
34
25
23 22
24
Silivri
Restaurant
13
Otel / Hotel
Zirve / View Point
R
14
Rezervasyon ile / Reservation only
15
Selimiye Cami ve Arasta Çarşısı /
Selimiye Mosque and Arasta Bazaar
Dolmenler (Menhir - Taş Mezarlar) /
Dolmens (Portal Tombs)
Vino Dessera Restaurant - Cafe
R
Trakya Araştırmaları Merkezi, Kazı Evi /
Thrace Research and Development Center
Excavation House
Seyfioğlu Tabyası / Seyfioğlu Redoubt
Mahya Tepesi (Zirve) / Mahya Hill (View Point)
Longoz Ormanları / Longoz Forests
Dupnisa Mağarası / Dupnisa Cave
Kırklareli Müzesi / Kırklareli Museum
Fatih Demir Dökümhanesi / Fatih Iron Foundry
Istranca Peynirleri Halka Satış Dükkanı /
Istranca Farm Dairy Products Shop
Pınarhisar Kalesi (Bizans Karakolu) /
Pınarhisar Castle (Byzantine Post)
Kırklareli Höyüğü, Arkeolojik Kazı Alanı ve Açık
Hava Müzesi / Kırklareli Mound, Excavation Site
and Open Air Museum
Vize Antik Tiyatro, Bizans Kalıntıları /
Vize Ancient Theatre, Byzantine Ruins
Sokollu Külliyesi / Sokollu Complex
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Arcadia Bağları Butik Otel ve Restaurant /
Arcadia Vineyards Boutique Hotel and Restaurant
Çamlık Restaurant
Divan Oteli / Divan Hotel
Marmara Ereğlisi Müzesi ve Antik Kent /
Marmara Ereğli Museum and Ancient City
Yeniçiftlik Enis Inn
Barel Restaurant - Cafe
Tekirdağ Müzesi / Tekirdağ Museum
Rakoczi Müzesi / Rakoczi Museum
Ramada Otel / Ramada Hotel
Umurbey Wine Bar
Barbaros Bağ Evi Butik Otel ve Restaurant /
Barbaros Vineyard House Hotel and Restaurant
Uçmakdere Kır Lokantası ve Kamping /
Uçmakdere Country Restaurant and Camp Site
Ganohora Restaurant ve Otel /
Ganohora Restaurant and Hotel
Melen Cafe / Melen Café
St. Ioannis Theologos Manastırı /
St. Ioannis Theologos Monastery
Kutman Şarap Müzesi / Kutman Wine Museum
Deniz Restaurant
R
R
R
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
R
R
47
48
49
50
51
Balıkname / Balıkname Fish Restaurant
Kafe Kalpak / Cafe Kalpak
R
Gali Restaurant
R
Namık Kemal Mezarı / Tomb of Namık Kemal
Orfoz Oteli / Orfoz Hotel
Gelibolu Pazarı / Gelibolu Farmer’s Market
Otel Hamzakoy / Hamzakoy Hotel
Öztürk Otel / Öztürk Hotel
Balıkçı Güner Restaurant / Fiherman’s Restaurant
İlhan Restaurant
Gelibolu Mevlevihanesi / Gallipoli Mevlevi Lodge
Atatürk’ün Evi / Atatürk House
Kilye Doğal Ürünler Dükkanı /
Kilye Natural Products Store
Suvla Restaurant, Tadım Barı ve Mağaza /
Suvla Restaurant, Tasting Bar and Concept Store
Kilitbahir Onbaşı Seyit Anıtı /
Kilitbahir Corporal Seyit’s Monument
Kum Otel / Kum Hotel
Yalova Restaurant
Truva Atı / Trojan Horse
Günsenin 2 Amforası / Gunsenin 2 Amphora
2. fiarköy
Tekirdağ
Tekirdağ
K›rklareli
Tekirdağ Bölgesi
Tekirdağ Region
Tek rota, onlarca bağ, yüzlerce lezzet
One route, dozens of vineyards, hundreds of flavors
Vino Dessera
fiatoNuzun
Barbare
Chateau Kalpak
Ahmetçe Köyü No: 75 Kırklareli www.vinodessera.com T. +90 532 564 50 26 - +90 532 216 54 90
N 41° 47’ 10,87” - E 27° 14’ 3,30”
Çeşmeli Köyü Marmara Ereğlisi Tekirdağ www.satoNuzun.com T. +90 530 871 42 50
N 41° 02’ 20.7” - E 27° 48’ 42.0”
Yazır Köyü Karaağaçlık Mevkii Tekirdağ www.barbarewines.com T. +90 212 257 07 00
N 40° 39’ 12.00” - E 27° 03’ 20.00”
Gelibolu Yolu 7. km Şarköş Tekirdağ T. +90 532 277 11 37
N 40° 39’ 12.00” - E 27° 03’ 20.00”
Vino Dessera Bağları Kırklareli kentinin hemen kuzey çıkışında, Ahmetçe köyünde, Istranca Masifi’nin yamacında kurulmuştur. Vino
Dessera Bağları’nın sahibi Dönmez ailesinin,
ilk torunlarının ‘çevizi’ olarak diktikleri ceviz
ağaçları ile başlayan bu doğa yolculuğu bugün
20 hektarın üzerine yayılmış bağlarla devam etmektedir. Dönmez ailesinin tabiat sevgisi, köylünün sabrı ve günümüzün bağcılık yöntemleri
birleşince Ahmetçe’nin kumlu ve çakıllı toprağı, Trakya Bölgesi’nde zengin aromalı üzüm çeşitleriyle öne çıkan bağlara kavuşmuştur.
planting walnut trees in the region to celebrate
the birth of their first grand-child. In the last 10
years, the family’s love for nature and the farmers’
hard work have transformed this once old abandoned village into a modern viticulture destination which is open for visitors through March to
December, between 10.00 a.m. and 18.00p.m.
Özenle kurulmuş, neşeyle büyütülen bu bağlarını Ocak ve Şubat ayları hariç, her gün 10.00
ile 18.00 arasında ziyaret etmek; üzüm türleri,
bağ bakımı, hasat hakkında bilgi almak mümkün.
We produce excellent grapes with organic growers
certificate. We concentrate on good viticulture practices while employing minimalism in our production,
which is to give a chance to vine-grape to thrive with
minimal interventions.
Vineyard tour hours are Saturdays and Sundays at
14:00 and 16:00 as two sessions. Reservations are
recommended for other times and special events.
Çorlu 126 km
İstanbul Atatürk 195 km
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
vignon, Merlot, Syrah, Grenache and Mourvedre
grapes are grown in accordance with organic* and
biodynamic methods. This ‘chateau-style’ production reveals age-able outturns that are fully rich in
color, complex in aroma and quite soft in tannin.
Güneşin ısısı ve denizin serinletici özelliğinin
ideal kombinasyonu ile Cabernet Sauvignon,
Merlot, Syrah, Grenache ve Mourvedre üzümleri *organik ve biyodinamik bağcılık yöntemleriyle yetiştirilmektedir. “Şato tarzı” üretimle
muhteşem renkli, kompleks aromalı, yumuşak
tanenli yıllandırılabilir ürünler üretilmektedir.
Only 1.5 hours away from Istanbul, Barbaros
Vineyard House and Restaurant located right in
the mid of the vineyards serves gourmet travelers
all year around with pleasure.
Çorlu 15 km
İstanbul Atatürk 90 km
*Certified by ECOCERT which is approved by all private
and public organizations
İstanbul’a 1,5 saat mesafede bulunan Barbaros
Bağ Evi ve Restoranı bağların tam ortasında 12 ay
boyunca gezgin gurmelere hizmet vermektedir.
An exhilarating journey from vine to the glass begins when Can Topsakal establishes a 250-acre
vineyard on the hills of Barbaros Town, Tekirdag
in 2000. He is accompanied by Xavier Vignon
-the consultant for prominent chateaus in France.
With the ideal combination of the heat from the
sun and cool breeze from the sea, Cabernet Sau-
Barbaros Resataurant
“Tek Bağ-Tek Şato” düşüncesiyle 1993’te başlayan Ch Kalpak serüveni ilk ürünlerini 2010’da
üretip 2013’te keyif dünyasına sundu.
Sadece kırmızı üzüm kullanarak üretimini yer
çekimi prensibiyle yapan Ch Kalpak “el yapımı” ürünlerini 18-24 ay meşe fıçılarda dinlendirdikten sonra kupajlarını yapmaktadır.
Marmara Denizi ve Saros Körfezi’ne hakim
bir tepede iki denizin de esintilerini alan
“yamaç” bağların ortasında kurulu olan Ch
Kalpak ziyaretçi odaklı tasarlanmıştır. Tesisteki
Kafe Kalpak’ta Yunan Semadirek Adasından
Marmara Adası’na kadar deniz - orman - bağ
manzaralı terasta özel aperatifler eşliğinde Ch
Kalpak yudumlayabilirsiniz.
Ch Kalpak adventure started in 1993 with “Single
Vineyard-Single Chateau” principle and the first
production of 2010 was released in 2013.
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
Barbaros Bağ Evi
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
Located on top of a hill overlooking both the
Sea of Marmara and Gulf of Saros (Mediterranean Sea), Ch Kalpak processes only “mountain
fruit” red grapes with gravity flow and matures
İstanbul Atatürk 138 km
her hand-made blends in oak barels for 18-24
months. The winery and Kafe Kalpak are located
within the vineyards and serves food paired appetizers on the terrace overlooking a view of seaforest-vineyards streching from the Greek island
of Samothraki to the island of Marmara.
Tekirdağ, şehrin kargaşasından uzak ama size
çok yakın, bağlarının yanısıra tarihi, denizi, balık ve köfte gibi yiyecekleri ve doğası ile ailenin
tüm bireylerine dört mevsim hitap ediyor.
Far away from the chaos of the big city but easily accessible, Tekirdağ has beautiful vineyards as
well as a charming history, beaches, food such as
fish and meatball and nature awaiting for every
member of your family.
Gezin 1 Visit
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
• Tekirdağ Müzesi / Tekirdağ Museum
- Ertuğrul Mah. Barbaros Cad. No: 1
Tekirdağ +90 282 261 20 82
• Marmara Ereğlisi Müzesi ve Antik Kent /
Marmara Ereğli Museum and Ancient City Marmara Ereğlisi Sahili / Marmara Ereğlisi
Coast
• Rakoczi Müzesi / Rakoczi Museum - Ertuğrul
Mah. Vali Konağı Cad. No: 12 +90 282 263
85 77
Çorlu 148 km
İstanbul Atatürk 244 km
YiyipIçin 1 Eat&Drink
Kafe Kalpak
fiarköy
Tekirdağ
Gelibolu
The Thrace region invites everyone to come
and discover its cullinary experiences, meet
its cultural and historical heritage, the scenic
roads and the wonderful life in the vineyards.
K›rklareli
The Thrace Wine Route Project is the first
one of its kind in Turkey, realised by the
The Thrace Tourism Operators Association,
supported by 12 boutique wine producers in
the region.
Near the town of Tekirdağ, Marmara Ereğlisi (with
coordinates of 41.039064, 27.811739), seven hectares of vine-grapes are planted in 2005 and 2006.
Asmadan kadehe uzanan eşsiz yolculuk, Can
Topsakal’ın, 2000 yılında Tekirdağ’ın Barbaros
kasabası tepelerinde, 230 dönümlük bağları
kurması ile başlar. Fransa’da önemli şatoların da
danışmanlarından Xavier Vignon ile yola çıkar.
*Tüm özel ve kamu kuruluşları tarafından tanınan
ECOCERT tarafından sertifikalandırılmıştır.
Özel etkinlikler için de hizmet sunulabiliyor. Bu
havuz başında bir BBQ partisinden tutun küçük
bir şirket toplantısı veya liseden sınıf arkadaşlarınızla yapacağınız bir Reunion da olabiliyor.
Vino Dessera Restaurant - Cafe
The vinyards are the love child of Dönmez Family
who, after an old Anatolian tradition, started by
Trakya, bağ hayat›n› merak eden, damak
tad›na önem veren, yeni lezzetler keşfetmek isteyen herkesi, doğal güzellikleri,
binlerce yıllık tarihi dokusu ve kültürü ile
tanışmaya bekliyor.
Organik sertifikalı bağlarının, Cabernet Sauvignon,
Merlot, Pinot Noir, Syrah, Zinfandel ve Öküzgözü
üzümlerinden yaptıkları kupaj ve monosepaj ürünlerini, gereksiz müdahalelerden kaçınan minimalist bir
anlayışla, nihaî tüketiciye, aylarca meşe fıçılar ve daha
sonra da şişelerde dinlendirdikten sonra sunuyorlar.
With the culinary tourism in mind a four-room boutique hotel with a restaurant, to be functional in
2015-2016, was built in 2008 when the production
facility was established.
Bağlar ve üretim tesisi, Cumartesi ve Pazar günleri
14:00 ve 16:00 olmak üzere iki seans halinde gezilebiliyor. Diğer zamanlar rezervasyon tavsiye olunur.
The vinyards of Vino Dessera are located in the
ancient region of Thrace, only a short stroll away
from a pre-Hellenistic site where archaeologists
have uncovered a tradition of viticulture that
dates back thousands of years.
Trakya Turizm ‹flletmecileri Derneği tarafından Tekirdağ, fiarköy, Gelibolu ve
K›rklareli bölgelerinde faaliyet gösteren
12 butik üreticinin desteği ile oluflturulan
Türkiye’nin ilk bağ rotas› projesi.
ŞatoNuzun bağları 2005 - 2006 yıllarında Marmara
Ereğlisi Çeşmeli Köyü’nde 146 dönüm bir arazinin
yaklaşık yarısında kurulmuştur. 2008 de tesis kurulurken daha baştan turizme yönelik olarak planlanmış ve 4 odalı bir butik otel ve restoran da 2015
- 2016 gibi faaliyete geçmek üzere yapılmıştır.
• Özcanlar Köftecisi
* Özcanlar Sahil Tekirdağ Merkezi Liman
Karşısı / Tekirdağ Harbour +90 282 263
40 88
* Özcanlar Beyazköy +90 282 231 31 31
• Yengenin Yeri - Marmara Ereğilisi Sahil Cad.
+90 282 613 23 39
• Ada Balık - Marmara Ereğlisi Sahil Cad.
Balıkçı İskelesi Karşısı / Accros Fishermans
Harbour +90 282 613 17 50
• Tekirdağ Öğe Tesisleri * Yenice Öğe +90 282 624 00 11
* Yeniçiftlik Öğe +90 282 644 10 02
• Arif’in Yeri - Kumbağ Sahili / Kumbağ Coast
• Balkan Pastanesi +90 282 263 09 10
Konaklay›n 1 Stay
• Barbaros Bağ Evi Butik Oteli / Barbaros
Vineyard House Hotel - Yazır Köyü +90 212
257 07 00
• Yeniçiftlik Ennis Inn +90 282 644 56 44
• Divan Oteli / Divan Hotel - Çorlu +90 282
673 64 00
• Ramada Otel / Ramada Hotel - Tekirdağ +90
282 229 29 29
fiarköy Bölgesi
fiarköy Region
Trakya Bölgesindeki Diğer Üreticiler / Other Producers in the Thrace Region
Aker, Mürefte
+90 282 528 72 51, Mesut Aker / akersarap@gmail.com
Aral Şarköy
+90 282 528 70 59
Arda, Kırkpınar, Edirne
+90 284 225 02 25
Askurt, Eriklice Köyü-Şarköy
+90 533 711 69 18
Badur, Tekirdağ
+90 533 343 46 51
Bağcı, Mürefte
+90 282 528 70 10, ragipozkan@bagcisarap.com
Başer, Şarköy
+90 282 518 12 41, baser.as@hotmail.com
Çınarlı Tarım, Çınarlı Köyü, Mürefte
+90 282 528 93 92, ozdemerdogan@hotmail.com
İbrahim Oral, Mürefte
+90 282 528 72 21, oralsarapcilik@hotmail.com
İsmail Şekerci, Tekirdağ
+90 282 528 81 66, aylin_sekerci88@hotmail.com
Karaf, Şarköy
+90 282 518 84 59, karafwine@mynet.com
Katre, Şarköy
+90 282 518 11 40
Mey, Şarköy
+90 282 518 10 51
Mursallı Köyü Tarımsal Kalkınma Koop., Şarköy
+90 282 542 10 10, akgunhabil@gmail.com
Özgür Ticaret, Şarköy
+90 282 518 96 91
Dem, Tekirdağ
+90 532 616 04 04
Şarköy Çiftlik, Şarköy
+90 282 518 12 82, Gökhan Küçük
Doluca, Çerkezköy
+90 282 758 17 02
Şarköy, Şarköy
+90 542 582 64 46
Dora, Edirne
+90 284 534 31 31, dorawine@gmail.com
Ergenekon, Eceabat
+90 532 660 83 90
Game, Mürefte
+90 282 528 76 42, gamegida@superposta.com
Arcadia
Barel
Melen
Gali
Hamitabat Köyü Lüleburgaz 39750 Kırklareli www.arcadiavineyards.com T. + 90 533 258 00 55
N 41° 32’ 07,80” - E 27° 17’ 49,13”
Karaevli Köyü Derince Mevkii 2. Km Tekirdağ www.barelvineyards.com T. +90 543 322 18 04
N 41° 01’ 22.26” - E 27° 39’ 55.68”
Sahil Yolu No:6 Hoşköy Şarköy Tekirdağ www.melenwinery.com T. +90 282 538 60 05
N 40° 43’ 30” - E 27° 18’ 34”
Doğan Aslan Mevkii Gelibolu www.gali.com.tr T. +90 212 671 19 91
N 40° 33’ 14.4” - E 26° 51’ 28.8”
Kutman, Mürefte
+90 212 667 89 62, kutmangrup@kutman.com.tr
Şentepe, Tepeköy, Şarköy
+90 282 528 86 37
Ser, Tekirdağ
+90 282 260 41 25
Sevilen, Mürefte
+90 282 528 70 03, Enis Güner
Ganos, Tepecik Köyü, Mürefte
+90 282 528 76 97, info@ganoswine.com
Tuna, Tekirdağ
+90 282 243 93 44
Hastürk, Mürefte
+90 282 528 72 73, hasturkltd1@yahoo.com
Uluca, Mürefte
+90 532 421 81 55
Hoşköy Tarım, Hoşköy
+90 282 538 64 44, hoskoyarmutlusaraplari@hotmail.com
Uygar, Mürefte
+90 282 528 72 87
Trakya Bağ Rotası Projesi
Trakya Turizm İşletmecileri Derneği
Ertuğrul Mh. Orduevi Cd. No. 2/B Merkez Tekirdağ
+90 507 078 93 99 trakyabagrotasi@gmail.com
www.trakyabagrotasi.com
Trakya Bağ Rotası
trakyabagrotasi
trakyabagrotasi
Hamitabat ve Çeşmekolu köyleri arasında konumlu Arcadia, 200 hektarlık bir arazi içine
kurulu bağları, şato tipi üretimhanesi, meyve
bahçeleri, bostanları, meşe koruları ve irili
ufaklı çiftlikleri ile doğa içinde bir gastronomi
merkezi olarak tasarlandı.
Günübirlik rehberli gezilerde bağcılık ve üretim
teknikleri hakkında bilgi alabilir, bağların ve koruların arasındaki patikalarda yürüyüş yapabilir,
dilerseniz mevsimine göre üzüm, kiraz, armut,
yaban kekiği, kuşburnu, kuzukulağı, mantar toplayabilir, tepedeki Kamelya’da manzaranın ve
özel menülerin tadını çıkarabilirsiniz.
Doğada lezzet keyfini biraz daha uzatmak ve çevreyi ziyaret etmek isteyenler için, Arcadia Bağları
Butik Oteli, Istranca dağları manzaralı 21 odası ve
uluslar arası standartta restoranı ile 2014 Ağustos
ayından itibaren misafirlerini ağırlamaya başlayacak.
Situated between the villages of Hamitabat and
Çeşmekolu, Arcadia is designed as a gastronomic
oasis in nature with its vineyards, orchards, vegetable gardens, oak groves and farms of different
sizes, on a total of 200 hectares.
You can come to spend a lovely day in nature,
take a walk in the vineyards and oak groves, get
information on vineyard management and production in guided tours or join the season’s hunt or
harvest, may it be grapes, cherries, wild oregano,
rosehips, mushrooms or just relax, and enjoy the
view and a special lunch at the Gazebo.
For those who would like to extend this culinary experience in nature and visit a few of the many attractions in the region, a boutique hotel in the vineyards
will start to host its first guests as of August 2014,
with 21 rooms and the “chef’s table” restaurant.
Arcadia Bağları Kamelya Restaurant
Arcadia Vineyards Kamelya Restaurant
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
lhamını keyifli ve samimi dost sohbetlerine tanıklık eden sofralardan, lezzetini ise Trakya’nın
bereketli topraklarından alan Barel Vineyards,
2010 yılında Akın ailesi tarafından hayata biraz daha tat katmak amacı ile Tekirdağ’ın Karaevli köyünde kurulmuştur. 1997 yılında 150
dönümlük arazi üzerine kurulan şirket, kendi
bağlarından aldğı üzümlerini 2009 yılında tekrar aynı bağların içinde kurulan butik işletmesilye üretime taşımıştır.
their vineyards and started to production with
their own production facility in their vineyards.
This taste becomes delicious day by day and Barkin
Akin who is the youngest person of his family, wants
to share and show this flavour to new peoples.
He combines his passion,his youth and his professionality and he wants to tasted Barel Vineyards
wines to new friends and peoples.
Günden güne lezzetlenen bu tadı başka damaklara da ulaştırmak ve paylaşmak isteyen
Akın ailesinin en genç ferdi Barkın Akın, tutkusunu gençliği ve profesyonelliği ile birleştirerek, bugün Barel Vineyards ürünlerini yepyeni dostlara ulaştırıyor.
Bölgenin en eski butik üreticilerinden Melen, bu köklü
mirasın kendine düşen kısmına hak ettiği değeri vermeye çalışıyor. Üç kuşaktır biriken deneyimler, yeni bir
enerjiyle aynı topraklarda yaşatılmaya devam ediyor.
The tour program between May and October begins at
Melen vineyards. After briefing in the Monastery’s garden
located within the vineyards on history of the region and the
Melen family itself, the tour moves on to Ayazma –literally
‘holly water’ in Greek- for an enriched know-how transfer on
the vineyards. After having lunch there, a thirty-minute walk
in nature takes the tour to Hoskoy –to the old winery where
the Granpa’ Cetintas initiated the production in 1920s.
Mayıs - Ekim arasında gerçekleştirilen gezi programı
Melen Bağları’nda başlıyor. Bağ içinde yer alan manastırın bahçesinde bölgenin ve ailenin tarihiyle ilgili sohbeti
ayazma başında bağlarla ilgili bilgilendirme izliyor. Yine
aynı noktada öğle yemeğinin ardından yarım saatlik bir
doğa yürüyüşü ile Hoşköy’e 1920’lerde dede Çetintaş’ın
üretim yapmaya başladığı tarihi binaya gidiliyor.
Barel Resataurant & Cafe
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
Çorlu 89 km
İstanbul Atatürk 165 km
Company established on a land having surface
area of 150 da on 1997, takes their grapes from
Çorlu 40 km
İstanbul Atatürk 100 km
Vineyards grown around monasteries have been quite a
long tradition in this region known as Ganohora in past.
Alas, only one of them was able to resist to the wearing off
by time; St. Ioannis Theologos Monastery within the Melen
vineyards. Shooting forth with Melen’s elaborate exertion,
these vineyards re-titivates this ancient building as it had
been in its old glorious times.
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
Melen Vineyard Tours
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
Ganohora Otel / Ganohora Hotel
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
Çorlu 90 km
İstanbul Atatürk 180 km
Marmara Denizi’nin kuzey sahilindeyiz. Arkamızdaki dağlar Akdeniz ikliminin
sınırı, karşımızda Marmara, Avşa, Ekinlik ve Hayırsız Ada... Bu manzaraya
bakan bağlarda filizlenmiş eski bir geleneğin izlerini sürmek isteyenler için
keyifli bir yoldur Şarköy Rotası...
Gali Bağları Gelibolu yarımadasının tam da
ana karadan ayrıldığı noktada konumlanmıştır.
Ağırlıklı olarak Merlot üzüm çeşidinin ekilmiş
olduğu 24 hektarlık bağda, Ege Denizi ve Saros
Körfezi’nin, diğer tarafta Marmara Denizi ve
Çanakkale boğazının muhteşem manzarası size
karşılamaktadır. Bu muhteşem konum ve doğurduğu aşk, Gali’ye büyük bir potansiyel kazandırmakta toprak ve denizlerden esen rüzgarlar bu
terroir’ın emsalsiz olmasına katkıda bulunmaktadır. Bununla birlikte sardalya ve Trakya kuzusu gibi yöresel lezzetler; yürüyüş, bisiklet, dalış,
sahil, rüzgar ve uçurtma sörfü gibi aktiviteler de
çevrede hoşça vakit geçirmek için birebirdir.
Gali Vineyards is located where the Gallipoli Peninsula joins the mainland. From the 24 ha planted
Merlot in majority, you get stunning views of Aegean and Marmara Seas, Dardanelles and the
Gulf of Saros. With great enthusiasm and great
location, Gali has got big potential. Both the soil
and sea winds contribute to the unique terroir.
Great food as sardines and Thrace lamb; Activities
as tracking, cycling, diving, sand beach, wind and
kite surfing makes the surrounding very enjoyable.
Melen Cafe / Melen Café
We are on the northern shore of the Sea of Marmara. The mountains behind
us borders the Mediterranean climate; Marmara, Avşa, Ekinlik and Hayırsız Isles
are just across from us. Şarköy Route is a blissful path for travelers wishing
to scent out an old tradition sprouted in the vineyards overlooking this view.
Gezin 1 Visit
• Uçmakdere’de Yamaç Paraşütü / Uçmakdere Paragliding - Tekirdağ
Yamaç Paraşütü Kulübü +90 282 227 10 37 / +90 533 314 39 93
• St. Ioannis Theologos Manastırı Hoşköy Melen Bağları / St. Ioannis
Theologos Monastery Melen Vinyards - Hoşköy +90 282 538 60 05
(Ziyaret Rezervasyon ile / Visit Upon Reservation)
• Uçmakdere Köyü - Uçmakdere Village
• Hora Feneri - Hoşköy (1861) / Hora Lighthouse - Hoşköy (1861)
• Şarköy Rüzgar Sörfü / Şarköy Windsurfing - İstiklal Mah. İ. Hakkı
Özgen Cad . Şarköy +90 282 518 08 00
• Kutman Şarap Müzesi / Kutman Wine Museum - Mürefte +90 212 476
85 85 / +90 544 207 16 56
• Kartaltepe / Bakacaktepe - Bölgenin adı antik kaynaklarda da geçen en
önemli kutsal alanıdır. / Ancient sacred site.
Gali Resataurant
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
YiyipIçin 1 Eat&Drink
İstanbul Atatürk 230 km
• Megali Balık - Sahil Yolu Hoşköy / Fish Restaurant on the Coast +90
534 357 61 25
• Melen Cafe - Sahil Yolu Hoşköy / Cheese and Local Specialties on the
Gelibolu
fiarköy
Tekirdağ
K›rklareli
K›rklareli Bölgesi
K›rklareli Region
As among the oldest boutique producers in the region, Melen –feeling responsible to its ancestors- has been endeavoring to value this deep-rooted bequest deservedly. Experiences accumulated through three generations have been
cherished on an old land with a youthful energy.
Melen Bağ Gezileri
Barel Vineyards which takes its insprations from
cheerful and sincere talking tables and takes its
taste from Thrace’s soil, established on 2010 in
Karaevli village which is in Tekirdag by Akin family
to add new flavors to peoples life.
Arcadia Bağları Butik Otel /
Arcadia Vineyards Boutique Hotel
Geçmişte Ganohora olarak anılan bu bölgede, manastırların çevresinde gelişen bağcılık, eski bir gelenek. Bugün bu manastırlardan sadece biri ayakta; Melen Bağları içerisinde yer alan St. İoannis Theologos Manastırı.
Melen’in emeğiyle yeşeren bağlar, bu kadim yapının da
eski günlerdeki gibi giyinip kuşanmasına sebep oluyor.
Chamlija
On the North East of Thrace, reaching up untill the Black Sea over Strandja
mountains, the region used to be known by the name Lozengrad, meaning
the city of grapes. Blending a vast diversity from Helenic, Balkan, Roman
and Eastern Roman cultures, this land carries traces of the Dionysos Culture.
This tradition is being reestablished in the region with the new Vineyards
established since the beginning of the 2000’s, with respect to the teruar.
Kırklareli is a center of attraction for the visitors, offering a rich selection of
natural sites, colourful mix of cultures, tastes and all so close to İstanbul.
• Trakya Araştırmaları Merkezi (Kazı Evi) - Ahmetçe Köyü
• Kırklareli Arkeoloji Müzesi - Kırklareli Merkez Mustafa Kemal Bulvarı
• Yayla Mahallesi - Kırklareli Merkez
YiyipIçin 1 Eat&Drink
• Defneli Bahçe - Lüleburgaz Yılmaz Mah. Eski Edirne Cad. No:16
Lüleburgaz +90 288 417 43 34
• Masal Bahçesi - Lüleburgaz +90 532 138 90 05
• Çamlık Restoran - Büyükkarıştıran +90 288 436 12 78
• Kaynarca Restoran - Kaynarca +90 288 645 72 24
• Taşmekan - İğneada Yolu 4. km Demirköy +90 288 681 64 73
Konaklay›n 1 Stay
Gezin 1 Visit
• Arcadia Bağları Butik Oteli - Lüleburgaz Kırklareli Yolu, Hamitabat
Çeşmekolu köyleri arası, düzlük tepesi 2. km +90 533 514 14 90
• Lüleburgaz Ezgi Resort Ezgi Resort Otel - Dere Mahallesi Edirne
Bayırı Mevkii Lüleburgaz +90 288 412 67 77
• Lüleburgaz Sokollu Külliyesi - Lüleburgaz Merkez
• Lüleburgaz Belediyesi, Gastronomi ve Mutfak Sanatları Merkezi Lüleburgaz Merkez, Pazaryeri Karşısı
• Istranca Dağları - Orman yürüyüşü parkuru, yürüyüş / Trekking
• Mahya Tepesi Zirve
• İğneada ve Kıyıköy
• Dupnisa Mağarası - Demirköy Yolu
• Longoz ormanları (UNESCO biosfer koruma alanı adayı)
• Vize “Yavaş Şehir”, Bizans Kalıntıları ve Vize Antik Tiyatro
• Kırklareli Höyüğü (Arazi), Arkeolojik Kazı Alanı (Aşağı Pınar ve Kanlıgeçit)
• Açık Hava Müzesi Asilbeyli Köyü Yolu Üzeri, 1. km
• Hamitabat köyü Et ve Sucuk Kooperatifi - Hamitabat köyü
• Istranca Peynirleri Halka Satış Dükkanı
* Kırklareli Turist Yolu Satış Noktası - Mustafa Kemal Bulvarı
Meral Apt. Altı Turist Yolu
* Istranca Lezzet Noktası Satış Mağazası - Kırklareli Belediye
Karşısı +90 288 212 31 80
* Istranca Lezzet Noktası Fabrika Satış Mağazası - Istranca
Çiftilği Poyralı Köyü Pınarhisar +90 288 665 80 06
Al›flverifl Yap›n 1 Shop
Gülor
Yazırköyü Tekirdağ www.umurbeyvineyards.com T. +90 282 229 20 05 - 02
N 40° 55’ 50” - E 27° 25’ 19”
Eriklice Köyü, Şarköy T. +90 282 522 45 71 - +90 530 290 53 28 burcu_ateser@gulorwine.com
N 40° 37’ - E 27° 09’
1993 yılında Fransız ve İtalyan araştırmacılarla
teruar özellikleri dikkate alınarak belirlenen
bölgelere uluslararası üzümleri dikerek üretime başlayan Türkiye’nin ilk butik üreticilerinden Gülor, 200 tonluk kapasitesi ile üretim
yapmaktadır. Şato tipi üretim yapan Gülor’un
bağlarında; Fransız orijinli olarak Cabernet
Sauvignon, Merlot, Sauvignon Blanc, Shiraz,
Malbec ve Petit Verdot yanı sıra İtalyan orijinli
olarak da Sangiovese ve Montepulciano üzümleri yetiştirilmektedir.
Toprak, asma, insan... En iyiyi yapabilme yolunda yorulmak bilmez bir adanmışlık ve birliktelik. Bağcılık için çok elverişli bir coğrafyanın
güçlü teruar desteği, yüksek teknolojik altyapı
ve insan gücünün dengeli birleşimi ile tutkuyla üretilen Suvla ürünleri, Kabatepe’de çam
ormanlarıyla çevrili 10 yaşındaki 600 dönüm
aile bağlarında yetişen üzümlerden üretiliyor.
Bu bölgenin ürünleri, ait oldukları muhteşem
coğrafyayı ve tarihle dolu bir geçmişi geleceğe
taşımayı hayal ediyor. Yöresel lezzetlerle bağda akıp giden hayatın bir parçası olmak ve seyahatlerinin arka planını renkli bağ hikayeleriyle süslemek isteyenler için Suvla, Eceabat’taki
konsept mağazası, lokantasındaki gustosu ve
enerjisiyle çok farklı ve keyifli bir lezzet durağı
niteliğinde.
• Ganohora Otel / Ganohora Hotel - Hoşköy +90 534 357 61 25
• Yapıncak Otel / Yapıncak Hotel - İskele Meydanı, Mürefte +90 282 528
84 44 / +90 542 282 58 71
• Beyaz Balina Otel / Beyaz Balina Hotel - Cumhuriyet Mah. 17 Kasım
Cad. Şarköy +90 282 518 43 24
• Coşkun Otel / Çoşkun Hotel - İstiklal Mah. Öğretmen Faruk Doğan Sok.
No:27 Şarköy +90 282 518 49 00
Al›flverifl Yap›n 1 Shop
• Şarköy Çiftlik - Yerel lezzetler / Local Delicacies Şarköy +90 282 518 99 96
• Ganohora Doğal ve Yöresel Ürünler - Peynir ve ev yapımı ürünler. / Ganohora Local Produce - Cheese and Home made specialities. Cumhuriyet
Mah. Sarıcapaşa Cad. No:87/D Şarköy +90 282 518 98 05
Gelibolu Bölgesi
Gelibolu Region
İsmetpaşa Mahallesi Çınarlıdere No:11 Eceabat Çanakkale www.suvla.com T. +90 286 814 10 00
N 40° 10’ 43.67” - E 26° 21’ 9.89”
1993 yılında Umur Arıner tarafından kurulan ve Türkiyedeki şato tarzı üretim yapan
üreticilerden biri olan Umurbey Vineyards,
Tekirdağ’a 12 km mesafede yer almaktadır.
Umurbey 120 dönümlük bağında Cabernet
Sauvignon, Merlot, Shiraz, Sauvignon Blanc,
Chardonnay ve Semillon üzüm çeşitlerini yetiştirmektedir.
Konaklay›n 1 Stay
Suvla
Bayır Sokak 30 Büyükkarıştıran Lüleburgaz 39750 www.chamlija-wine.com T. +90 288 436 13 49
N 41° 17’ 43.4” - E 27° 32’ 40.7”
Trakya’nın Kuzey doğusunda, Istranca Dağları üzerinden Karadeniz’e
kadar uzanan bölgenin eski ismi Lozengrad “üzüm şehri” anlamına
geliyor. Grek, Balkan ve Roma Bizans kültürleriyle harmanlanmış bu
topraklarda, tarihte rivayetlerle, mitolojik söylencelerle kendine yer
edinen Dionysos kültürünün izlerine rastlanırken, 2000’li yıllarda bölgede canlanmaya başlayan teruar bağcılığı ile gelenek yeniden doğuyor.
Kırklareli renkli kültürel dokusu, zengin doğal güzellikleri, lezzetleri ve
İstanbul’a yakınlığı ile ziyaretçiler için de bir çekim merkezi.
Umurbey
Coast +90 282 538 60 05
• Uçmakdere Mocamp Kır Lokantası - Uçmakdere Sahili / Country
Restaurant on Uçmakdere Coast +90 532 422 00 07
• Kafe Kalpak - Semadirek ve Marmara Adası manzaralı teras, aperatifler,
tadım. / Cafe Kalpak - Terrace on summit with view, aperatives,
tasting. +90 553 222 77 99
• Deniz Restaurant / Fish restaurant - Şarköy +90 536 372 63 88
• Balıkname - Şarköy Limanı / / Fish restaurant Şarköy Habour +90 282
518 71 02 / +90 532 785 15 17
• Ganohora Restaurant İğdebağlar Köyü / İğdebağlar Village Şarköy +90
282 518 49 74 - +90 532 302 09 33
• Yakamoz Restaurant - Eriklice Şarköy / Meat and Fish Dishes Eriklice
Şarköy +90 532 226 00 20
Bağlarımız Trakya’nın kuzeyinde yer alan Istranca
masifi olarak adlandırılan dağlık alanın güney eteklerinde yeralmaktadır. Bu masif, yüzmilyonlarca yıl süren güçlü bir aşınma dönemi geçirmiştir. Bu aşınmanın sonunda hızlı bir çökme ile bağlarımız havzasında
kalın bir kil ve kireç taşı istifi gelişmiştir.
rine depositional environments. The quartz sand rich
detrital deposits should correspond to depositional
environments in bays, while the oolitic limestones are
probably deposited in flat shelves with tides. The occurrence of Congeria rich limestones suggests also lagunal depositional environments. There are two lignite
mines next to our vineyards. In the vineyard locality,
the Islambeyli Formation (65 million years old) shows
a succession of badly lthified pebble conglomerates,
sand-siltstones, clays and limestones. The limestone
horizons are rich in well-preserved gastropods, pelecypods, echinids, corals (individual and colonies) and
foraminifera. The horizon is also rich in nummulites.
Bağ bölgemizin tabanında 65 milyon yıl önce lagün
ve kıyı okları ortamında çökelmiş, piritli yeşil killer, ince kömür düzeyleri ve kumlar yer almaktadır
(Poyralı ve Tozaklı köyleri arasında yeralan bağlar). Aynı dönemde gelişmeye başlayan kıyı saçak
resiflerinin gerisindeki alanda gelişen killi, kumlu
kireçtaşları (Poyralı ve Akören köyü bağları) bu
taban kırıntılarının üst kesimlerini oluşturmaktadır. Bağlarımızdakı deniz fosilli kireç taşları resif
ortamında oluşmuştur. Resifin çekirdek kesiminde
bağlamtaşı, tanetaşı özelliğinde kireçtaşı niteliğinde olan çökeller, çekirdekten uzaklaştıkça killi kireçtaşlarına ve giderek, ender kireçtaşı katmanları
içeren, marn ve kiltaşı istifine dönüşmektedir.
Çamlık Restaurant
Our vineyards are located at the slopes of Strandja
Massif, Northern part of Thrace. In our vineyard area,
the coastal deposits along the southern slopes of the
Strandja Massif indicate the presence of shallow ma-
Çorlu 88 km
İstanbul Atatürk 155 km
One of the Chateau-style producers of turkey,
Umurbey grows all of its owns produce. Established in 1993 by Umur Arıner our vineyards are
located in Tharace, on the European part of Turkey. Umurbey produces 100,000 bottles of wine
each year from our 12 hectares of land. Our wineyards are composed of French varietal grapes
Cabernet Sauvignon, Merlot, Shiraz, Sauvignon
Blanc, Chardonnay and Semillon.
Büyükkarıştıran
+90 288 436 12 78 / +90 532 615 47 96
Çorlu 72.6 km
İstanbul Atatürk 138 km
Initiating its production in 1993, establishing Tur
‘internationally acknowledged grapes’ grown vineyards, whose locations have been chosen by the
French and the Italian experts in respect to terroir
characteristics of the region, Gulor, as one of Turkey’s pioneer boutique wine producer, has been
functioning with 200 tons of production capacity.
Chateau-style wine producer Gulor grows Cabernet Sauvignon, Merlot, Sauvignon Blanc, Shiraz,
Malbec and Petit Verdot grapes of the French
origin as well as Italian Sangiovese and Montepulciano grapes in its vineyards.
Çorlu 150 km
İstanbul Atatürk 220 km
The earth, the vines, the people... A tireless dedication to make the best wines possible out of all.
Focusing on quality and working with specialized
team and the latest sophisticated infrastructure,
Suvla processes high quality grapes incorporating state-of the-art technology and knowhow. 60
hectars of organic family vineyards have wide va-
riety of vins and an effective terruar. The modern
style estate houses a facility of traditional olive
oil mill as well as producing natural agricultural
products.The concept store at the entrance, includes a fascinating restaurant and a tasting bar
for visitors to enjoy the tasting menu with local
dishes and fine cuisine.
Türkiye’nin kuzeybatısında bulunan Gelibolu Yarımadası tarihi, doğası ve
yöre özellikleri açısından lezzet meraklıları için özel bir rota. Seyahat
tutkunları, Gelibolu’dan 45 dakika mesafedeki Eceabat’a, el değmemiş
çam ormanları arasından ve Çanakkale Boğazı kıyılarından ulaşabiliyor,
sonrasında 15-20 dakikada nostaljik arabalı vapurlarla Anadolu yakasına,
Çanakkale’ye uzanabiliyorlar.
Gallipoli Peninsula is located in the north west of Turkey and it is an
attractive route for gourmet travellers with its history, nature and local
cuisine. Eceabat is 45 minutes away by car from Gallipoli, by the coasts
of Dardanelles-Canakkale, surrounded with pine forests. It is possible
to visit Çanakkale, in the Anatolian part of Turkey, as well by crossing
with nostalgic ferries which takes 15 minutes from Eceabat.
Gezin 1 Visit
Suvla Restaurant, Tadım Barı ve Mağaza /
Suvla Restaurant, Tasting Bar and
Concept Store
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.
Çanakkale 20 dk. (feribot ile / with ferry)
• Atatürk Evi / Atatürk House - Bigalı Köyü
• Kilitbahir Onbaşı Seyit Anıtı ve Cephanelikler / Kilitbahir Corporal Seyit’s
Monument and Arsenal
• Saros Körfezi - Doğal Kum, Plaj ve Sörf Yeri, Dalış / Sand Beach,
Windsurfing, Scuba Diving
• Güneyli Köyü / Güneyli Village
• Namık Kemal Mezarı / Tomb of Namık Kemal - Bolayır
• Kavakköy - Balıkçı Köyü / Kavakköy - Fisherman’s Village
YiyipIçin 1 Eat&Drink
• Yalova Restaurant - Çanakkale +90 286 217 10 45
• Güner Balık Restaurant - Kocaçeşme (köy içinde çok uygun fiatlı, taze
balık yenebilir / village center, very reasonable fresh fish)
• İlhan Balık Restaurant - Gelibolu +90 286 566 11 24
• Suvla - Kilye Lokanta, Suvla Restaurant - Eceabat +90 286 814 10 00
(Yöresel tatlar, öğle ve akşam gurme yemekler. Taş fırından sıcacık
lezzetler. / A fascinating restaurant with local dishes and fine cuisine.
BBQ from the stone oven at the vineyards.)
• Gali Bağ Evi - Gelibolu +90 532 255 35 62 (Bağın içinde, Marmara
Denizi ve Çanakkale Boğazı’na bakan provance bağ evinde, randevulu
olarak gruplara sunulabilecek leziz Trakya kuzusu ve mevsimine göre
deniz ürünü spesialiteleri vardır. Öğlen veya akşam yemekleri. / Lunch
and dinner for groups upon reservation. Lamb and seafood specialities.)
Konaklay›n 1 Stay
• Otel Hamzakoy / Hamzakoy Hotel - Gelibolu Sahil / Gelibolu Coast
+90 286 566 23 50
• Öztürk Otel / Öztürk Hotel - Gelibolu +90 286 566 60 21
• Orfoz Otel - Güneyli Köyü +90 286 572 63 00
• Gelibolu Evleri / The Gallipoli Houses +90 286 814 26 50
• Kum Otel - Eceabat +90 286 814 14 66
Al›flverifl Yap›n 1 Shop
• Kilye Doğal Ürünler Dükkanı
• Gelibolu Pazarı (Salı ve Cumartesi) / Gelibolu Farmer’s Market (Tuesday
and Saturday)
• Suvla - Kilye Doğal Ürünler Konsept Mağaza / Suvla - Kilye Natural
Products Concept Store - Eceabat +90 286 814 10 00