SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 2
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Istr

BULGARIA

anc

1

Vino Dessera
Edirne K›rklareli

BULGAR‹STAN

a (Y

›ld›z

)D

ağla

r›

3

6

5

10

9
12

13

K›y›köy

Poyral› Köyü

P›narhisar

Dokuzhöyük
16

Havsa

Demirköy

11

Kavakl› Köyü

Vize 14

Arcadia

Çeflmekolu Köyü
Hamitabat Köyü

Babaeski

CEAN
EEN‹ST
GR A
Y

7

Ahmetçe Köyü
4

U

Sarpdere Köyü

8

Lalapafla

2

‹ğneada

Lüleburgaz

N

15

rgene

17

E

Büyükkar›flt›ran

Chamlija

Black Sea
Karadeniz

Durusu Gölü

ç

Meri

Çorlu

Çorlu Havaliman›
18

Barel fiatoNuzun
21

Karaevli Köyü

‹psala

Umurbey
Barbare

Kutman

Malkara
Keflan

Yaz›r

30

36

Körfezi
Saros

Aegean Sea
Ege Denizi

37

Güneyli
Köyü

Gelibolu
43

39
40
3841
42

Bolay›r

Kavakköy

Demirtepe Köyü
e

35

33

20

Tekirdağ

‹stanbul

Atatürk
Havaliman›
Küçükçekmece
Gölü

Marmara Ereğlisi
19

Prens Adalar›

Hay›rs›z

Mürefte 31
Eriklice Köyü
32

51

‹zmit Körfezi

Sea of Marmara
Marmara Denizi

Marmara

‹mral›

Ekinlik

a

Avfl

Har

ma

nl›

Kap›da€› Yar›madas›

44

1

Suvla
Eceabat
Ec
48

Vinero
47

2
3

49

Çanakkale
Çanakkale Havaliman›
50

Trakya Bağ Rotası Üyesi /
Thrace Wine Route Member
Havalimanı / Airport

5
6
7
8
9
10

Liman / Harbour - Marina

11

Müze / Museum

Ulubat Gölü

4

D100
Şehirlerarası Yol - Köy Yolu /
Intercity Road - Village Road

Manyas Gölü

12

E80 (Trans Eureopean Motorway)

Susurluk

46

‹znik Gölü

Gemlik Körfezi

Ergenekon Bigal› Köyü
Sarafin
45

Gökçeada

Sabiha Gökçen
Havaliman›

Yeflilköy

27

Hoflköy
Hora Feneri

fienköy

Çeflmeli Köyü

Gaziköy

Melen
Chateau Kalpak fiarköy
Evrefle
Gülor
Gali
28
29

Büyükçekmece
Gölü

Kumba€

Yeniköy
Uçmakdere

26

34

25

23 22
24

Silivri

Restaurant

13

Otel / Hotel
Zirve / View Point
R

14

Rezervasyon ile / Reservation only

15

Selimiye Cami ve Arasta Çarşısı /
Selimiye Mosque and Arasta Bazaar
Dolmenler (Menhir - Taş Mezarlar) /
Dolmens (Portal Tombs)
Vino Dessera Restaurant - Cafe
R
Trakya Araştırmaları Merkezi, Kazı Evi /
Thrace Research and Development Center
Excavation House
Seyfioğlu Tabyası / Seyfioğlu Redoubt
Mahya Tepesi (Zirve) / Mahya Hill (View Point)
Longoz Ormanları / Longoz Forests
Dupnisa Mağarası / Dupnisa Cave
Kırklareli Müzesi / Kırklareli Museum
Fatih Demir Dökümhanesi / Fatih Iron Foundry
Istranca Peynirleri Halka Satış Dükkanı /
Istranca Farm Dairy Products Shop
Pınarhisar Kalesi (Bizans Karakolu) /
Pınarhisar Castle (Byzantine Post)
Kırklareli Höyüğü, Arkeolojik Kazı Alanı ve Açık
Hava Müzesi / Kırklareli Mound, Excavation Site
and Open Air Museum
Vize Antik Tiyatro, Bizans Kalıntıları /
Vize Ancient Theatre, Byzantine Ruins
Sokollu Külliyesi / Sokollu Complex

16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Arcadia Bağları Butik Otel ve Restaurant /
Arcadia Vineyards Boutique Hotel and Restaurant
Çamlık Restaurant
Divan Oteli / Divan Hotel
Marmara Ereğlisi Müzesi ve Antik Kent /
Marmara Ereğli Museum and Ancient City
Yeniçiftlik Enis Inn
Barel Restaurant - Cafe
Tekirdağ Müzesi / Tekirdağ Museum
Rakoczi Müzesi / Rakoczi Museum
Ramada Otel / Ramada Hotel
Umurbey Wine Bar
Barbaros Bağ Evi Butik Otel ve Restaurant /
Barbaros Vineyard House Hotel and Restaurant
Uçmakdere Kır Lokantası ve Kamping /
Uçmakdere Country Restaurant and Camp Site
Ganohora Restaurant ve Otel /
Ganohora Restaurant and Hotel
Melen Cafe / Melen Café
St. Ioannis Theologos Manastırı /
St. Ioannis Theologos Monastery
Kutman Şarap Müzesi / Kutman Wine Museum
Deniz Restaurant

R

R

R

33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

R
R

47
48
49
50
51

Balıkname / Balıkname Fish Restaurant
Kafe Kalpak / Cafe Kalpak
R
Gali Restaurant
R
Namık Kemal Mezarı / Tomb of Namık Kemal
Orfoz Oteli / Orfoz Hotel
Gelibolu Pazarı / Gelibolu Farmer’s Market
Otel Hamzakoy / Hamzakoy Hotel
Öztürk Otel / Öztürk Hotel
Balıkçı Güner Restaurant / Fiherman’s Restaurant
İlhan Restaurant
Gelibolu Mevlevihanesi / Gallipoli Mevlevi Lodge
Atatürk’ün Evi / Atatürk House
Kilye Doğal Ürünler Dükkanı /
Kilye Natural Products Store
Suvla Restaurant, Tadım Barı ve Mağaza /
Suvla Restaurant, Tasting Bar and Concept Store
Kilitbahir Onbaşı Seyit Anıtı /
Kilitbahir Corporal Seyit’s Monument
Kum Otel / Kum Hotel
Yalova Restaurant
Truva Atı / Trojan Horse
Günsenin 2 Amforası / Gunsenin 2 Amphora
fiarköy

Tekirdağ

Tekirdağ

K›rklareli

Tekirdağ Bölgesi
Tekirdağ Region

Tek rota, onlarca bağ, yüzlerce lezzet
One route, dozens of vineyards, hundreds of flavors

Vino Dessera

fiatoNuzun

Barbare

Chateau Kalpak

Ahmetçe Köyü No: 75 Kırklareli www.vinodessera.com T. +90 532 564 50 26 - +90 532 216 54 90
N 41° 47’ 10,87” - E 27° 14’ 3,30”

Çeşmeli Köyü Marmara Ereğlisi Tekirdağ www.satoNuzun.com T. +90 530 871 42 50
N 41° 02’ 20.7” - E 27° 48’ 42.0”

Yazır Köyü Karaağaçlık Mevkii Tekirdağ www.barbarewines.com T. +90 212 257 07 00
N 40° 39’ 12.00” - E 27° 03’ 20.00”

Gelibolu Yolu 7. km Şarköş Tekirdağ T. +90 532 277 11 37
N 40° 39’ 12.00” - E 27° 03’ 20.00”

Vino Dessera Bağları Kırklareli kentinin hemen kuzey çıkışında, Ahmetçe köyünde, Istranca Masifi’nin yamacında kurulmuştur. Vino
Dessera Bağları’nın sahibi Dönmez ailesinin,
ilk torunlarının ‘çevizi’ olarak diktikleri ceviz
ağaçları ile başlayan bu doğa yolculuğu bugün
20 hektarın üzerine yayılmış bağlarla devam etmektedir. Dönmez ailesinin tabiat sevgisi, köylünün sabrı ve günümüzün bağcılık yöntemleri
birleşince Ahmetçe’nin kumlu ve çakıllı toprağı, Trakya Bölgesi’nde zengin aromalı üzüm çeşitleriyle öne çıkan bağlara kavuşmuştur.

planting walnut trees in the region to celebrate
the birth of their first grand-child. In the last 10
years, the family’s love for nature and the farmers’
hard work have transformed this once old abandoned village into a modern viticulture destination which is open for visitors through March to
December, between 10.00 a.m. and 18.00p.m.

Özenle kurulmuş, neşeyle büyütülen bu bağlarını Ocak ve Şubat ayları hariç, her gün 10.00
ile 18.00 arasında ziyaret etmek; üzüm türleri,
bağ bakımı, hasat hakkında bilgi almak mümkün.

We produce excellent grapes with organic growers
certificate. We concentrate on good viticulture practices while employing minimalism in our production,
which is to give a chance to vine-grape to thrive with
minimal interventions.
Vineyard tour hours are Saturdays and Sundays at
14:00 and 16:00 as two sessions. Reservations are
recommended for other times and special events.

Çorlu 126 km
İstanbul Atatürk 195 km

Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

vignon, Merlot, Syrah, Grenache and Mourvedre
grapes are grown in accordance with organic* and
biodynamic methods. This ‘chateau-style’ production reveals age-able outturns that are fully rich in
color, complex in aroma and quite soft in tannin.

Güneşin ısısı ve denizin serinletici özelliğinin
ideal kombinasyonu ile Cabernet Sauvignon,
Merlot, Syrah, Grenache ve Mourvedre üzümleri *organik ve biyodinamik bağcılık yöntemleriyle yetiştirilmektedir. “Şato tarzı” üretimle
muhteşem renkli, kompleks aromalı, yumuşak
tanenli yıllandırılabilir ürünler üretilmektedir.

Only 1.5 hours away from Istanbul, Barbaros
Vineyard House and Restaurant located right in
the mid of the vineyards serves gourmet travelers
all year around with pleasure.

Çorlu 15 km
İstanbul Atatürk 90 km

*Certified by ECOCERT which is approved by all private
and public organizations

İstanbul’a 1,5 saat mesafede bulunan Barbaros
Bağ Evi ve Restoranı bağların tam ortasında 12 ay
boyunca gezgin gurmelere hizmet vermektedir.

An exhilarating journey from vine to the glass begins when Can Topsakal establishes a 250-acre
vineyard on the hills of Barbaros Town, Tekirdag
in 2000. He is accompanied by Xavier Vignon
-the consultant for prominent chateaus in France.
With the ideal combination of the heat from the
sun and cool breeze from the sea, Cabernet Sau-

Barbaros Resataurant

“Tek Bağ-Tek Şato” düşüncesiyle 1993’te başlayan Ch Kalpak serüveni ilk ürünlerini 2010’da
üretip 2013’te keyif dünyasına sundu.
Sadece kırmızı üzüm kullanarak üretimini yer
çekimi prensibiyle yapan Ch Kalpak “el yapımı” ürünlerini 18-24 ay meşe fıçılarda dinlendirdikten sonra kupajlarını yapmaktadır.
Marmara Denizi ve Saros Körfezi’ne hakim
bir tepede iki denizin de esintilerini alan
“yamaç” bağların ortasında kurulu olan Ch
Kalpak ziyaretçi odaklı tasarlanmıştır. Tesisteki
Kafe Kalpak’ta Yunan Semadirek Adasından
Marmara Adası’na kadar deniz - orman - bağ
manzaralı terasta özel aperatifler eşliğinde Ch
Kalpak yudumlayabilirsiniz.
Ch Kalpak adventure started in 1993 with “Single
Vineyard-Single Chateau” principle and the first
production of 2010 was released in 2013.

Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

Barbaros Bağ Evi
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

Located on top of a hill overlooking both the
Sea of Marmara and Gulf of Saros (Mediterranean Sea), Ch Kalpak processes only “mountain
fruit” red grapes with gravity flow and matures

İstanbul Atatürk 138 km

her hand-made blends in oak barels for 18-24
months. The winery and Kafe Kalpak are located
within the vineyards and serves food paired appetizers on the terrace overlooking a view of seaforest-vineyards streching from the Greek island
of Samothraki to the island of Marmara.

Tekirdağ, şehrin kargaşasından uzak ama size
çok yakın, bağlarının yanısıra tarihi, denizi, balık ve köfte gibi yiyecekleri ve doğası ile ailenin
tüm bireylerine dört mevsim hitap ediyor.
Far away from the chaos of the big city but easily accessible, Tekirdağ has beautiful vineyards as
well as a charming history, beaches, food such as
fish and meatball and nature awaiting for every
member of your family.

Gezin 1 Visit

Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

• Tekirdağ Müzesi / Tekirdağ Museum
- Ertuğrul Mah. Barbaros Cad. No: 1
Tekirdağ +90 282 261 20 82
• Marmara Ereğlisi Müzesi ve Antik Kent /
Marmara Ereğli Museum and Ancient City Marmara Ereğlisi Sahili / Marmara Ereğlisi
Coast
• Rakoczi Müzesi / Rakoczi Museum - Ertuğrul
Mah. Vali Konağı Cad. No: 12 +90 282 263
85 77

Çorlu 148 km
İstanbul Atatürk 244 km

Yiyip­Için 1 Eat&Drink

Kafe Kalpak

fiarköy

Tekirdağ

Gelibolu

The Thrace region invites everyone to come
and discover its cullinary experiences, meet
its cultural and historical heritage, the scenic
roads and the wonderful life in the vineyards.

K›rklareli

The Thrace Wine Route Project is the first
one of its kind in Turkey, realised by the
The Thrace Tourism Operators Association,
supported by 12 boutique wine producers in
the region.

Near the town of Tekirdağ, Marmara Ereğlisi (with
coordinates of 41.039064, 27.811739), seven hectares of vine-grapes are planted in 2005 and 2006.

Asmadan kadehe uzanan eşsiz yolculuk, Can
Topsakal’ın, 2000 yılında Tekirdağ’ın Barbaros
kasabası tepelerinde, 230 dönümlük bağları
kurması ile başlar. Fransa’da önemli şatoların da
danışmanlarından Xavier Vignon ile yola çıkar.

*Tüm özel ve kamu kuruluşları tarafından tanınan
ECOCERT tarafından sertifikalandırılmıştır.

Özel etkinlikler için de hizmet sunulabiliyor. Bu
havuz başında bir BBQ partisinden tutun küçük
bir şirket toplantısı veya liseden sınıf arkadaşlarınızla yapacağınız bir Reunion da olabiliyor.

Vino Dessera Restaurant - Cafe

The vinyards are the love child of Dönmez Family
who, after an old Anatolian tradition, started by

Trakya, bağ hayat›n› merak eden, damak
tad›na önem veren, yeni lezzetler keşfetmek isteyen herkesi, doğal güzellikleri,
binlerce yıllık tarihi dokusu ve kültürü ile
tanışmaya bekliyor.

Organik sertifikalı bağlarının, Cabernet Sauvignon,
Merlot, Pinot Noir, Syrah, Zinfandel ve Öküzgözü
üzümlerinden yaptıkları kupaj ve monosepaj ürünlerini, gereksiz müdahalelerden kaçınan minimalist bir
anlayışla, nihaî tüketiciye, aylarca meşe fıçılar ve daha
sonra da şişelerde dinlendirdikten sonra sunuyorlar.

With the culinary tourism in mind a four-room boutique hotel with a restaurant, to be functional in
2015-2016, was built in 2008 when the production
facility was established.

Bağlar ve üretim tesisi, Cumartesi ve Pazar günleri
14:00 ve 16:00 olmak üzere iki seans halinde gezilebiliyor. Diğer zamanlar rezervasyon tavsiye olunur.

The vinyards of Vino Dessera are located in the
ancient region of Thrace, only a short stroll away
from a pre-Hellenistic site where archaeologists
have uncovered a tradition of viticulture that
dates back thousands of years.

Trakya Turizm ‹flletmecileri Derneği tarafından Tekirdağ, fiarköy, Gelibolu ve
K›rklareli bölgelerinde faaliyet gösteren
12 butik üreticinin desteği ile oluflturulan
Türkiye’nin ilk bağ rotas› projesi.

ŞatoNuzun bağları 2005 - 2006 yıllarında Marmara
Ereğlisi Çeşmeli Köyü’nde 146 dönüm bir arazinin
yaklaşık yarısında kurulmuştur. 2008 de tesis kurulurken daha baştan turizme yönelik olarak planlanmış ve 4 odalı bir butik otel ve restoran da 2015
- 2016 gibi faaliyete geçmek üzere yapılmıştır.

• Özcanlar Köftecisi
* Özcanlar Sahil Tekirdağ Merkezi Liman
Karşısı / Tekirdağ Harbour +90 282 263
40 88
* Özcanlar Beyazköy +90 282 231 31 31
• Yengenin Yeri - Marmara Ereğilisi Sahil Cad.
+90 282 613 23 39
• Ada Balık - Marmara Ereğlisi Sahil Cad.
Balıkçı İskelesi Karşısı / Accros Fishermans
Harbour +90 282 613 17 50
• Tekirdağ Öğe Tesisleri * Yenice Öğe +90 282 624 00 11
* Yeniçiftlik Öğe +90 282 644 10 02
• Arif’in Yeri - Kumbağ Sahili / Kumbağ Coast
• Balkan Pastanesi +90 282 263 09 10

Konaklay›n 1 Stay
• Barbaros Bağ Evi Butik Oteli / Barbaros
Vineyard House Hotel - Yazır Köyü +90 212
257 07 00
• Yeniçiftlik Ennis Inn +90 282 644 56 44
• Divan Oteli / Divan Hotel - Çorlu +90 282
673 64 00
• Ramada Otel / Ramada Hotel - Tekirdağ +90
282 229 29 29

fiarköy Bölgesi
fiarköy Region

Trakya Bölgesindeki Diğer Üreticiler / Other Producers in the Thrace Region
Aker, Mürefte
+90 282 528 72 51, Mesut Aker / akersarap@gmail.com
Aral Şarköy
+90 282 528 70 59
Arda, Kırkpınar, Edirne
+90 284 225 02 25
Askurt, Eriklice Köyü-Şarköy
+90 533 711 69 18
Badur, Tekirdağ
+90 533 343 46 51
Bağcı, Mürefte
+90 282 528 70 10, ragipozkan@bagcisarap.com
Başer, Şarköy
+90 282 518 12 41, baser.as@hotmail.com
Çınarlı Tarım, Çınarlı Köyü, Mürefte
+90 282 528 93 92, ozdemerdogan@hotmail.com

İbrahim Oral, Mürefte
+90 282 528 72 21, oralsarapcilik@hotmail.com
İsmail Şekerci, Tekirdağ
+90 282 528 81 66, aylin_sekerci88@hotmail.com
Karaf, Şarköy
+90 282 518 84 59, karafwine@mynet.com
Katre, Şarköy
+90 282 518 11 40

Mey, Şarköy
+90 282 518 10 51
Mursallı Köyü Tarımsal Kalkınma Koop., Şarköy
+90 282 542 10 10, akgunhabil@gmail.com
Özgür Ticaret, Şarköy
+90 282 518 96 91

Dem, Tekirdağ
+90 532 616 04 04

Şarköy Çiftlik, Şarköy
+90 282 518 12 82, Gökhan Küçük

Doluca, Çerkezköy
+90 282 758 17 02

Şarköy, Şarköy
+90 542 582 64 46

Dora, Edirne
+90 284 534 31 31, dorawine@gmail.com
Ergenekon, Eceabat
+90 532 660 83 90
Game, Mürefte
+90 282 528 76 42, gamegida@superposta.com

Arcadia

Barel

Melen

Gali

Hamitabat Köyü Lüleburgaz 39750 Kırklareli www.arcadiavineyards.com T. + 90 533 258 00 55
N 41° 32’ 07,80” - E 27° 17’ 49,13”

Karaevli Köyü Derince Mevkii 2. Km Tekirdağ www.barelvineyards.com T. +90 543 322 18 04
N 41° 01’ 22.26” - E 27° 39’ 55.68”

Sahil Yolu No:6 Hoşköy Şarköy Tekirdağ www.melenwinery.com T. +90 282 538 60 05
N 40° 43’ 30” - E 27° 18’ 34”

Doğan Aslan Mevkii Gelibolu www.gali.com.tr T. +90 212 671 19 91
N 40° 33’ 14.4” - E 26° 51’ 28.8”

Kutman, Mürefte
+90 212 667 89 62, kutmangrup@kutman.com.tr

Şentepe, Tepeköy, Şarköy
+90 282 528 86 37
Ser, Tekirdağ
+90 282 260 41 25
Sevilen, Mürefte
+90 282 528 70 03, Enis Güner

Ganos, Tepecik Köyü, Mürefte
+90 282 528 76 97, info@ganoswine.com

Tuna, Tekirdağ
+90 282 243 93 44

Hastürk, Mürefte
+90 282 528 72 73, hasturkltd1@yahoo.com

Uluca, Mürefte
+90 532 421 81 55

Hoşköy Tarım, Hoşköy
+90 282 538 64 44, hoskoyarmutlusaraplari@hotmail.com

Uygar, Mürefte
+90 282 528 72 87

Trakya Bağ Rotası Projesi

Trakya Turizm İşletmecileri Derneği
Ertuğrul Mh. Orduevi Cd. No. 2/B Merkez Tekirdağ
+90 507 078 93 99 trakyabagrotasi@gmail.com
www.trakyabagrotasi.com

Trakya Bağ Rotası
trakyabagrotasi
trakyabagrotasi

Hamitabat ve Çeşmekolu köyleri arasında konumlu Arcadia, 200 hektarlık bir arazi içine
kurulu bağları, şato tipi üretimhanesi, meyve
bahçeleri, bostanları, meşe koruları ve irili
ufaklı çiftlikleri ile doğa içinde bir gastronomi
merkezi olarak tasarlandı.
Günübirlik rehberli gezilerde bağcılık ve üretim
teknikleri hakkında bilgi alabilir, bağların ve koruların arasındaki patikalarda yürüyüş yapabilir,
dilerseniz mevsimine göre üzüm, kiraz, armut,
yaban kekiği, kuşburnu, kuzukulağı, mantar toplayabilir, tepedeki Kamelya’da manzaranın ve
özel menülerin tadını çıkarabilirsiniz.
Doğada lezzet keyfini biraz daha uzatmak ve çevreyi ziyaret etmek isteyenler için, Arcadia Bağları
Butik Oteli, Istranca dağları manzaralı 21 odası ve
uluslar arası standartta restoranı ile 2014 Ağustos
ayından itibaren misafirlerini ağırlamaya başlayacak.
Situated between the villages of Hamitabat and
Çeşmekolu, Arcadia is designed as a gastronomic
oasis in nature with its vineyards, orchards, vegetable gardens, oak groves and farms of different
sizes, on a total of 200 hectares.

You can come to spend a lovely day in nature,
take a walk in the vineyards and oak groves, get
information on vineyard management and production in guided tours or join the season’s hunt or
harvest, may it be grapes, cherries, wild oregano,
rosehips, mushrooms or just relax, and enjoy the
view and a special lunch at the Gazebo.
For those who would like to extend this culinary experience in nature and visit a few of the many attractions in the region, a boutique hotel in the vineyards
will start to host its first guests as of August 2014,
with 21 rooms and the “chef’s table” restaurant.
Arcadia Bağları Kamelya Restaurant
Arcadia Vineyards Kamelya Restaurant
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

lhamını keyifli ve samimi dost sohbetlerine tanıklık eden sofralardan, lezzetini ise Trakya’nın
bereketli topraklarından alan Barel Vineyards,
2010 yılında Akın ailesi tarafından hayata biraz daha tat katmak amacı ile Tekirdağ’ın Karaevli köyünde kurulmuştur. 1997 yılında 150
dönümlük arazi üzerine kurulan şirket, kendi
bağlarından aldğı üzümlerini 2009 yılında tekrar aynı bağların içinde kurulan butik işletmesilye üretime taşımıştır.

their vineyards and started to production with
their own production facility in their vineyards.
This taste becomes delicious day by day and Barkin
Akin who is the youngest person of his family, wants
to share and show this flavour to new peoples.
He combines his passion,his youth and his professionality and he wants to tasted Barel Vineyards
wines to new friends and peoples.

Günden güne lezzetlenen bu tadı başka damaklara da ulaştırmak ve paylaşmak isteyen
Akın ailesinin en genç ferdi Barkın Akın, tutkusunu gençliği ve profesyonelliği ile birleştirerek, bugün Barel Vineyards ürünlerini yepyeni dostlara ulaştırıyor.

Bölgenin en eski butik üreticilerinden Melen, bu köklü
mirasın kendine düşen kısmına hak ettiği değeri vermeye çalışıyor. Üç kuşaktır biriken deneyimler, yeni bir
enerjiyle aynı topraklarda yaşatılmaya devam ediyor.

The tour program between May and October begins at
Melen vineyards. After briefing in the Monastery’s garden
located within the vineyards on history of the region and the
Melen family itself, the tour moves on to Ayazma –literally
‘holly water’ in Greek- for an enriched know-how transfer on
the vineyards. After having lunch there, a thirty-minute walk
in nature takes the tour to Hoskoy –to the old winery where
the Granpa’ Cetintas initiated the production in 1920s.

Mayıs - Ekim arasında gerçekleştirilen gezi programı
Melen Bağları’nda başlıyor. Bağ içinde yer alan manastırın bahçesinde bölgenin ve ailenin tarihiyle ilgili sohbeti
ayazma başında bağlarla ilgili bilgilendirme izliyor. Yine
aynı noktada öğle yemeğinin ardından yarım saatlik bir
doğa yürüyüşü ile Hoşköy’e 1920’lerde dede Çetintaş’ın
üretim yapmaya başladığı tarihi binaya gidiliyor.

Barel Resataurant & Cafe

Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

Çorlu 89 km
İstanbul Atatürk 165 km

Company established on a land having surface
area of 150 da on 1997, takes their grapes from

Çorlu 40 km
İstanbul Atatürk 100 km

Vineyards grown around monasteries have been quite a
long tradition in this region known as Ganohora in past.
Alas, only one of them was able to resist to the wearing off
by time; St. Ioannis Theologos Monastery within the Melen
vineyards. Shooting forth with Melen’s elaborate exertion,
these vineyards re-titivates this ancient building as it had
been in its old glorious times.

Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

Melen Vineyard Tours

Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

Ganohora Otel / Ganohora Hotel
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

Çorlu 90 km
İstanbul Atatürk 180 km

Marmara Denizi’nin kuzey sahilindeyiz. Arkamızdaki dağlar Akdeniz ikliminin
sınırı, karşımızda Marmara, Avşa, Ekinlik ve Hayırsız Ada... Bu manzaraya
bakan bağlarda filizlenmiş eski bir geleneğin izlerini sürmek isteyenler için
keyifli bir yoldur Şarköy Rotası...

Gali Bağları Gelibolu yarımadasının tam da
ana karadan ayrıldığı noktada konumlanmıştır.
Ağırlıklı olarak Merlot üzüm çeşidinin ekilmiş
olduğu 24 hektarlık bağda, Ege Denizi ve Saros
Körfezi’nin, diğer tarafta Marmara Denizi ve
Çanakkale boğazının muhteşem manzarası size
karşılamaktadır. Bu muhteşem konum ve doğurduğu aşk, Gali’ye büyük bir potansiyel kazandırmakta toprak ve denizlerden esen rüzgarlar bu
terroir’ın emsalsiz olmasına katkıda bulunmaktadır. Bununla birlikte sardalya ve Trakya kuzusu gibi yöresel lezzetler; yürüyüş, bisiklet, dalış,
sahil, rüzgar ve uçurtma sörfü gibi aktiviteler de
çevrede hoşça vakit geçirmek için birebirdir.
Gali Vineyards is located where the Gallipoli Peninsula joins the mainland. From the 24 ha planted
Merlot in majority, you get stunning views of Aegean and Marmara Seas, Dardanelles and the
Gulf of Saros. With great enthusiasm and great
location, Gali has got big potential. Both the soil
and sea winds contribute to the unique terroir.
Great food as sardines and Thrace lamb; Activities
as tracking, cycling, diving, sand beach, wind and
kite surfing makes the surrounding very enjoyable.

Melen Cafe / Melen Café

We are on the northern shore of the Sea of Marmara. The mountains behind
us borders the Mediterranean climate; Marmara, Avşa, Ekinlik and Hayırsız Isles
are just across from us. Şarköy Route is a blissful path for travelers wishing
to scent out an old tradition sprouted in the vineyards overlooking this view.

Gezin 1 Visit

• Uçmakdere’de Yamaç Paraşütü / Uçmakdere Paragliding - Tekirdağ
Yamaç Paraşütü Kulübü +90 282 227 10 37 / +90 533 314 39 93
• St. Ioannis Theologos Manastırı Hoşköy Melen Bağları / St. Ioannis
Theologos Monastery Melen Vinyards - Hoşköy +90 282 538 60 05
(Ziyaret Rezervasyon ile / Visit Upon Reservation)
• Uçmakdere Köyü - Uçmakdere Village
• Hora Feneri - Hoşköy (1861) / Hora Lighthouse - Hoşköy (1861)
• Şarköy Rüzgar Sörfü / Şarköy Windsurfing - İstiklal Mah. İ. Hakkı
Özgen Cad . Şarköy +90 282 518 08 00
• Kutman Şarap Müzesi / Kutman Wine Museum - Mürefte +90 212 476
85 85 / +90 544 207 16 56
• Kartaltepe / Bakacaktepe - Bölgenin adı antik kaynaklarda da geçen en
önemli kutsal alanıdır. / Ancient sacred site.

Gali Resataurant
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

Yiyip­Için 1 Eat&Drink

İstanbul Atatürk 230 km

• Megali Balık - Sahil Yolu Hoşköy / Fish Restaurant on the Coast +90
534 357 61 25
• Melen Cafe - Sahil Yolu Hoşköy / Cheese and Local Specialties on the

Gelibolu

fiarköy

Tekirdağ

K›rklareli

K›rklareli Bölgesi
K›rklareli Region

As among the oldest boutique producers in the region, Melen –feeling responsible to its ancestors- has been endeavoring to value this deep-rooted bequest deservedly. Experiences accumulated through three generations have been
cherished on an old land with a youthful energy.

Melen Bağ Gezileri

Barel Vineyards which takes its insprations from
cheerful and sincere talking tables and takes its
taste from Thrace’s soil, established on 2010 in
Karaevli village which is in Tekirdag by Akin family
to add new flavors to peoples life.

Arcadia Bağları Butik Otel /
Arcadia Vineyards Boutique Hotel

Geçmişte Ganohora olarak anılan bu bölgede, manastırların çevresinde gelişen bağcılık, eski bir gelenek. Bugün bu manastırlardan sadece biri ayakta; Melen Bağları içerisinde yer alan St. İoannis Theologos Manastırı.
Melen’in emeğiyle yeşeren bağlar, bu kadim yapının da
eski günlerdeki gibi giyinip kuşanmasına sebep oluyor.

Chamlija
On the North East of Thrace, reaching up untill the Black Sea over Strandja
mountains, the region used to be known by the name Lozengrad, meaning
the city of grapes. Blending a vast diversity from Helenic, Balkan, Roman
and Eastern Roman cultures, this land carries traces of the Dionysos Culture.
This tradition is being reestablished in the region with the new Vineyards
established since the beginning of the 2000’s, with respect to the teruar.
Kırklareli is a center of attraction for the visitors, offering a rich selection of
natural sites, colourful mix of cultures, tastes and all so close to İstanbul.

• Trakya Araştırmaları Merkezi (Kazı Evi) - Ahmetçe Köyü
• Kırklareli Arkeoloji Müzesi - Kırklareli Merkez Mustafa Kemal Bulvarı
• Yayla Mahallesi - Kırklareli Merkez

Yiyip­Için 1 Eat&Drink

• Defneli Bahçe - Lüleburgaz Yılmaz Mah. Eski Edirne Cad. No:16
Lüleburgaz +90 288 417 43 34
• Masal Bahçesi - Lüleburgaz +90 532 138 90 05
• Çamlık Restoran - Büyükkarıştıran +90 288 436 12 78
• Kaynarca Restoran - Kaynarca +90 288 645 72 24
• Taşmekan - İğneada Yolu 4. km Demirköy +90 288 681 64 73

Konaklay›n 1 Stay

Gezin 1 Visit

• Arcadia Bağları Butik Oteli - Lüleburgaz Kırklareli Yolu, Hamitabat
Çeşmekolu köyleri arası, düzlük tepesi 2. km +90 533 514 14 90
• Lüleburgaz Ezgi Resort Ezgi Resort Otel - Dere Mahallesi Edirne
Bayırı Mevkii Lüleburgaz +90 288 412 67 77

• Lüleburgaz Sokollu Külliyesi - Lüleburgaz Merkez
• Lüleburgaz Belediyesi, Gastronomi ve Mutfak Sanatları Merkezi Lüleburgaz Merkez, Pazaryeri Karşısı
• Istranca Dağları - Orman yürüyüşü parkuru, yürüyüş / Trekking
• Mahya Tepesi Zirve
• İğneada ve Kıyıköy
• Dupnisa Mağarası - Demirköy Yolu
• Longoz ormanları (UNESCO biosfer koruma alanı adayı)
• Vize “Yavaş Şehir”, Bizans Kalıntıları ve Vize Antik Tiyatro
• Kırklareli Höyüğü (Arazi), Arkeolojik Kazı Alanı (Aşağı Pınar ve Kanlıgeçit)
• Açık Hava Müzesi Asilbeyli Köyü Yolu Üzeri, 1. km

• Hamitabat köyü Et ve Sucuk Kooperatifi - Hamitabat köyü
• Istranca Peynirleri Halka Satış Dükkanı
* Kırklareli Turist Yolu Satış Noktası - Mustafa Kemal Bulvarı
Meral Apt. Altı Turist Yolu
* Istranca Lezzet Noktası Satış Mağazası - Kırklareli Belediye
Karşısı +90 288 212 31 80
* Istranca Lezzet Noktası Fabrika Satış Mağazası - Istranca
Çiftilği Poyralı Köyü Pınarhisar +90 288 665 80 06

Al›flverifl Yap›n 1 Shop

Gülor

Yazırköyü Tekirdağ www.umurbeyvineyards.com T. +90 282 229 20 05 - 02
N 40° 55’ 50” - E 27° 25’ 19”

Eriklice Köyü, Şarköy T. +90 282 522 45 71 - +90 530 290 53 28 burcu_ateser@gulorwine.com
N 40° 37’ - E 27° 09’

1993 yılında Fransız ve İtalyan araştırmacılarla
teruar özellikleri dikkate alınarak belirlenen
bölgelere uluslararası üzümleri dikerek üretime başlayan Türkiye’nin ilk butik üreticilerinden Gülor, 200 tonluk kapasitesi ile üretim
yapmaktadır. Şato tipi üretim yapan Gülor’un
bağlarında; Fransız orijinli olarak Cabernet
Sauvignon, Merlot, Sauvignon Blanc, Shiraz,
Malbec ve Petit Verdot yanı sıra İtalyan orijinli
olarak da Sangiovese ve Montepulciano üzümleri yetiştirilmektedir.

Toprak, asma, insan... En iyiyi yapabilme yolunda yorulmak bilmez bir adanmışlık ve birliktelik. Bağcılık için çok elverişli bir coğrafyanın
güçlü teruar desteği, yüksek teknolojik altyapı
ve insan gücünün dengeli birleşimi ile tutkuyla üretilen Suvla ürünleri, Kabatepe’de çam
ormanlarıyla çevrili 10 yaşındaki 600 dönüm
aile bağlarında yetişen üzümlerden üretiliyor.
Bu bölgenin ürünleri, ait oldukları muhteşem
coğrafyayı ve tarihle dolu bir geçmişi geleceğe
taşımayı hayal ediyor. Yöresel lezzetlerle bağda akıp giden hayatın bir parçası olmak ve seyahatlerinin arka planını renkli bağ hikayeleriyle süslemek isteyenler için Suvla, Eceabat’taki
konsept mağazası, lokantasındaki gustosu ve
enerjisiyle çok farklı ve keyifli bir lezzet durağı
niteliğinde.

• Ganohora Otel / Ganohora Hotel - Hoşköy +90 534 357 61 25
• Yapıncak Otel / Yapıncak Hotel - İskele Meydanı, Mürefte +90 282 528
84 44 / +90 542 282 58 71
• Beyaz Balina Otel / Beyaz Balina Hotel - Cumhuriyet Mah. 17 Kasım
Cad. Şarköy +90 282 518 43 24
• Coşkun Otel / Çoşkun Hotel - İstiklal Mah. Öğretmen Faruk Doğan Sok.
No:27 Şarköy +90 282 518 49 00

Al›flverifl Yap›n 1 Shop

• Şarköy Çiftlik - Yerel lezzetler / Local Delicacies Şarköy +90 282 518 99 96
• Ganohora Doğal ve Yöresel Ürünler - Peynir ve ev yapımı ürünler. / Ganohora Local Produce - Cheese and Home made specialities. Cumhuriyet
Mah. Sarıcapaşa Cad. No:87/D Şarköy +90 282 518 98 05

Gelibolu Bölgesi
Gelibolu Region

İsmetpaşa Mahallesi Çınarlıdere No:11 Eceabat Çanakkale www.suvla.com T. +90 286 814 10 00
N 40° 10’ 43.67” - E 26° 21’ 9.89”

1993 yılında Umur Arıner tarafından kurulan ve Türkiyedeki şato tarzı üretim yapan
üreticilerden biri olan Umurbey Vineyards,
Tekirdağ’a 12 km mesafede yer almaktadır.
Umurbey 120 dönümlük bağında Cabernet
Sauvignon, Merlot, Shiraz, Sauvignon Blanc,
Chardonnay ve Semillon üzüm çeşitlerini yetiştirmektedir.

Konaklay›n 1 Stay

Suvla

Bayır Sokak 30 Büyükkarıştıran Lüleburgaz 39750 www.chamlija-wine.com T. +90 288 436 13 49
N 41° 17’ 43.4” - E 27° 32’ 40.7”
Trakya’nın Kuzey doğusunda, Istranca Dağları üzerinden Karadeniz’e
kadar uzanan bölgenin eski ismi Lozengrad “üzüm şehri” anlamına
geliyor. Grek, Balkan ve Roma Bizans kültürleriyle harmanlanmış bu
topraklarda, tarihte rivayetlerle, mitolojik söylencelerle kendine yer
edinen Dionysos kültürünün izlerine rastlanırken, 2000’li yıllarda bölgede canlanmaya başlayan teruar bağcılığı ile gelenek yeniden doğuyor.
Kırklareli renkli kültürel dokusu, zengin doğal güzellikleri, lezzetleri ve
İstanbul’a yakınlığı ile ziyaretçiler için de bir çekim merkezi.

Umurbey

Coast +90 282 538 60 05
• Uçmakdere Mocamp Kır Lokantası - Uçmakdere Sahili / Country
Restaurant on Uçmakdere Coast +90 532 422 00 07
• Kafe Kalpak - Semadirek ve Marmara Adası manzaralı teras, aperatifler,
tadım. / Cafe Kalpak - Terrace on summit with view, aperatives,
tasting. +90 553 222 77 99
• Deniz Restaurant / Fish restaurant - Şarköy +90 536 372 63 88
• Balıkname - Şarköy Limanı / / Fish restaurant Şarköy Habour +90 282
518 71 02 / +90 532 785 15 17
• Ganohora Restaurant İğdebağlar Köyü / İğdebağlar Village Şarköy +90
282 518 49 74 - +90 532 302 09 33
• Yakamoz Restaurant - Eriklice Şarköy / Meat and Fish Dishes Eriklice
Şarköy +90 532 226 00 20

Bağlarımız Trakya’nın kuzeyinde yer alan Istranca
masifi olarak adlandırılan dağlık alanın güney eteklerinde yeralmaktadır. Bu masif, yüzmilyonlarca yıl süren güçlü bir aşınma dönemi geçirmiştir. Bu aşınmanın sonunda hızlı bir çökme ile bağlarımız havzasında
kalın bir kil ve kireç taşı istifi gelişmiştir.

rine depositional environments. The quartz sand rich
detrital deposits should correspond to depositional
environments in bays, while the oolitic limestones are
probably deposited in flat shelves with tides. The occurrence of Congeria rich limestones suggests also lagunal depositional environments. There are two lignite
mines next to our vineyards. In the vineyard locality,
the Islambeyli Formation (65 million years old) shows
a succession of badly lthified pebble conglomerates,
sand-siltstones, clays and limestones. The limestone
horizons are rich in well-preserved gastropods, pelecypods, echinids, corals (individual and colonies) and
foraminifera. The horizon is also rich in nummulites.

Bağ bölgemizin tabanında 65 milyon yıl önce lagün
ve kıyı okları ortamında çökelmiş, piritli yeşil killer, ince kömür düzeyleri ve kumlar yer almaktadır
(Poyralı ve Tozaklı köyleri arasında yeralan bağlar). Aynı dönemde gelişmeye başlayan kıyı saçak
resiflerinin gerisindeki alanda gelişen killi, kumlu
kireçtaşları (Poyralı ve Akören köyü bağları) bu
taban kırıntılarının üst kesimlerini oluşturmaktadır. Bağlarımızdakı deniz fosilli kireç taşları resif
ortamında oluşmuştur. Resifin çekirdek kesiminde
bağlamtaşı, tanetaşı özelliğinde kireçtaşı niteliğinde olan çökeller, çekirdekten uzaklaştıkça killi kireçtaşlarına ve giderek, ender kireçtaşı katmanları
içeren, marn ve kiltaşı istifine dönüşmektedir.

Çamlık Restaurant

Our vineyards are located at the slopes of Strandja
Massif, Northern part of Thrace. In our vineyard area,
the coastal deposits along the southern slopes of the
Strandja Massif indicate the presence of shallow ma-

Çorlu 88 km
İstanbul Atatürk 155 km

One of the Chateau-style producers of turkey,
Umurbey grows all of its owns produce. Established in 1993 by Umur Arıner our vineyards are
located in Tharace, on the European part of Turkey. Umurbey produces 100,000 bottles of wine
each year from our 12 hectares of land. Our wineyards are composed of French varietal grapes
Cabernet Sauvignon, Merlot, Shiraz, Sauvignon
Blanc, Chardonnay and Semillon.

Büyükkarıştıran
+90 288 436 12 78 / +90 532 615 47 96

Çorlu 72.6 km
İstanbul Atatürk 138 km

Initiating its production in 1993, establishing Tur
‘internationally acknowledged grapes’ grown vineyards, whose locations have been chosen by the
French and the Italian experts in respect to terroir
characteristics of the region, Gulor, as one of Turkey’s pioneer boutique wine producer, has been
functioning with 200 tons of production capacity.
Chateau-style wine producer Gulor grows Cabernet Sauvignon, Merlot, Sauvignon Blanc, Shiraz,
Malbec and Petit Verdot grapes of the French
origin as well as Italian Sangiovese and Montepulciano grapes in its vineyards.

Çorlu 150 km
İstanbul Atatürk 220 km

The earth, the vines, the people... A tireless dedication to make the best wines possible out of all.
Focusing on quality and working with specialized
team and the latest sophisticated infrastructure,
Suvla processes high quality grapes incorporating state-of the-art technology and knowhow. 60
hectars of organic family vineyards have wide va-

riety of vins and an effective terruar. The modern
style estate houses a facility of traditional olive
oil mill as well as producing natural agricultural
products.The concept store at the entrance, includes a fascinating restaurant and a tasting bar
for visitors to enjoy the tasting menu with local
dishes and fine cuisine.

Türkiye’nin kuzeybatısında bulunan Gelibolu Yarımadası tarihi, doğası ve
yöre özellikleri açısından lezzet meraklıları için özel bir rota. Seyahat
tutkunları, Gelibolu’dan 45 dakika mesafedeki Eceabat’a, el değmemiş
çam ormanları arasından ve Çanakkale Boğazı kıyılarından ulaşabiliyor,
sonrasında 15-20 dakikada nostaljik arabalı vapurlarla Anadolu yakasına,
Çanakkale’ye uzanabiliyorlar.
Gallipoli Peninsula is located in the north west of Turkey and it is an
attractive route for gourmet travellers with its history, nature and local
cuisine. Eceabat is 45 minutes away by car from Gallipoli, by the coasts
of Dardanelles-Canakkale, surrounded with pine forests. It is possible
to visit Çanakkale, in the Anatolian part of Turkey, as well by crossing
with nostalgic ferries which takes 15 minutes from Eceabat.

Gezin 1 Visit
Suvla Restaurant, Tadım Barı ve Mağaza /
Suvla Restaurant, Tasting Bar and
Concept Store
Rezervasyon gerekmektedir.
Reservation required.

Çanakkale 20 dk. (feribot ile / with ferry)

• Atatürk Evi / Atatürk House - Bigalı Köyü
• Kilitbahir Onbaşı Seyit Anıtı ve Cephanelikler / Kilitbahir Corporal Seyit’s
Monument and Arsenal
• Saros Körfezi - Doğal Kum, Plaj ve Sörf Yeri, Dalış / Sand Beach,
Windsurfing, Scuba Diving
• Güneyli Köyü / Güneyli Village
• Namık Kemal Mezarı / Tomb of Namık Kemal - Bolayır
• Kavakköy - Balıkçı Köyü / Kavakköy - Fisherman’s Village

Yiyip­Için 1 Eat&Drink
• Yalova Restaurant - Çanakkale +90 286 217 10 45
• Güner Balık Restaurant - Kocaçeşme (köy içinde çok uygun fiatlı, taze

balık yenebilir / village center, very reasonable fresh fish)
• İlhan Balık Restaurant - Gelibolu +90 286 566 11 24
• Suvla - Kilye Lokanta, Suvla Restaurant - Eceabat +90 286 814 10 00
(Yöresel tatlar, öğle ve akşam gurme yemekler. Taş fırından sıcacık
lezzetler. / A fascinating restaurant with local dishes and fine cuisine.
BBQ from the stone oven at the vineyards.)
• Gali Bağ Evi - Gelibolu +90 532 255 35 62 (Bağın içinde, Marmara
Denizi ve Çanakkale Boğazı’na bakan provance bağ evinde, randevulu
olarak gruplara sunulabilecek leziz Trakya kuzusu ve mevsimine göre
deniz ürünü spesialiteleri vardır. Öğlen veya akşam yemekleri. / Lunch
and dinner for groups upon reservation. Lamb and seafood specialities.)

Konaklay›n 1 Stay
• Otel Hamzakoy / Hamzakoy Hotel - Gelibolu Sahil / Gelibolu Coast
+90 286 566 23 50
• Öztürk Otel / Öztürk Hotel - Gelibolu +90 286 566 60 21
• Orfoz Otel - Güneyli Köyü +90 286 572 63 00
• Gelibolu Evleri / The Gallipoli Houses +90 286 814 26 50
• Kum Otel - Eceabat +90 286 814 14 66

Al›flverifl Yap›n 1 Shop
• Kilye Doğal Ürünler Dükkanı
• Gelibolu Pazarı (Salı ve Cumartesi) / Gelibolu Farmer’s Market (Tuesday
and Saturday)
• Suvla - Kilye Doğal Ürünler Konsept Mağaza / Suvla - Kilye Natural
Products Concept Store - Eceabat +90 286 814 10 00

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Actualites net n°37_3juin11 (1)
Actualites net n°37_3juin11 (1)Actualites net n°37_3juin11 (1)
Actualites net n°37_3juin11 (1)Maguelone Gineste
 
MyAdvo Corporate Profile
MyAdvo Corporate Profile MyAdvo Corporate Profile
MyAdvo Corporate Profile Kushal Bhagat
 
TeraGrid's GRAM Auditing & Accounting, & its Integration with the LEAD Scienc...
TeraGrid's GRAM Auditing & Accounting, & its Integration with the LEAD Scienc...TeraGrid's GRAM Auditing & Accounting, & its Integration with the LEAD Scienc...
TeraGrid's GRAM Auditing & Accounting, & its Integration with the LEAD Scienc...marcuschristie
 
Marketing Digital para Profesionales #DDayEADA
Marketing Digital para Profesionales #DDayEADAMarketing Digital para Profesionales #DDayEADA
Marketing Digital para Profesionales #DDayEADA#MkTrendsEADA
 
Instant Messaging e nuovi social media - CMI settembre 2014
Instant Messaging e nuovi social media - CMI settembre 2014Instant Messaging e nuovi social media - CMI settembre 2014
Instant Messaging e nuovi social media - CMI settembre 2014Roberto Grossi
 
Siap 2013-río-de-janeiro-final
Siap 2013-río-de-janeiro-finalSiap 2013-río-de-janeiro-final
Siap 2013-río-de-janeiro-finaloticspedra
 
Howard University Sigma Xi talk Biocomplexity Decisionmaking MP Totten 11-10
Howard University Sigma Xi talk Biocomplexity Decisionmaking MP Totten 11-10Howard University Sigma Xi talk Biocomplexity Decisionmaking MP Totten 11-10
Howard University Sigma Xi talk Biocomplexity Decisionmaking MP Totten 11-10Michael P Totten
 
BD MEDIA (REDES SOCIALES)
BD MEDIA (REDES SOCIALES)BD MEDIA (REDES SOCIALES)
BD MEDIA (REDES SOCIALES)juankasanchez24
 
Programme salon e commerce paris 2013
Programme salon e commerce paris  2013Programme salon e commerce paris  2013
Programme salon e commerce paris 2013Charlotte Le Dall
 
Chief Pfeifer and His Watch, Hat & Being in 2 Places at Same Time
Chief Pfeifer and His Watch, Hat & Being in 2 Places at Same TimeChief Pfeifer and His Watch, Hat & Being in 2 Places at Same Time
Chief Pfeifer and His Watch, Hat & Being in 2 Places at Same TimeTheSurgeon
 
Brochure MyWellnessPartner
Brochure MyWellnessPartnerBrochure MyWellnessPartner
Brochure MyWellnessPartnerCegedimGroup
 
Russell writenow ch02 power point chapter 2
Russell writenow ch02 power point chapter 2Russell writenow ch02 power point chapter 2
Russell writenow ch02 power point chapter 2Julie Book
 
Uttox Voice Issue 55
Uttox Voice Issue 55Uttox Voice Issue 55
Uttox Voice Issue 55Noel Sergeant
 
User Engagement Teardown: Wanelo Coordinates Growth Marketing Campaigns Acros...
User Engagement Teardown: Wanelo Coordinates Growth Marketing Campaigns Acros...User Engagement Teardown: Wanelo Coordinates Growth Marketing Campaigns Acros...
User Engagement Teardown: Wanelo Coordinates Growth Marketing Campaigns Acros...Iterable
 

Andere mochten auch (20)

Actualites net n°37_3juin11 (1)
Actualites net n°37_3juin11 (1)Actualites net n°37_3juin11 (1)
Actualites net n°37_3juin11 (1)
 
MyAdvo Corporate Profile
MyAdvo Corporate Profile MyAdvo Corporate Profile
MyAdvo Corporate Profile
 
TeraGrid's GRAM Auditing & Accounting, & its Integration with the LEAD Scienc...
TeraGrid's GRAM Auditing & Accounting, & its Integration with the LEAD Scienc...TeraGrid's GRAM Auditing & Accounting, & its Integration with the LEAD Scienc...
TeraGrid's GRAM Auditing & Accounting, & its Integration with the LEAD Scienc...
 
BabelNet 3.0
BabelNet 3.0BabelNet 3.0
BabelNet 3.0
 
Lunch Tennis
Lunch TennisLunch Tennis
Lunch Tennis
 
Marketing Digital para Profesionales #DDayEADA
Marketing Digital para Profesionales #DDayEADAMarketing Digital para Profesionales #DDayEADA
Marketing Digital para Profesionales #DDayEADA
 
Instant Messaging e nuovi social media - CMI settembre 2014
Instant Messaging e nuovi social media - CMI settembre 2014Instant Messaging e nuovi social media - CMI settembre 2014
Instant Messaging e nuovi social media - CMI settembre 2014
 
Siap 2013-río-de-janeiro-final
Siap 2013-río-de-janeiro-finalSiap 2013-río-de-janeiro-final
Siap 2013-río-de-janeiro-final
 
Howard University Sigma Xi talk Biocomplexity Decisionmaking MP Totten 11-10
Howard University Sigma Xi talk Biocomplexity Decisionmaking MP Totten 11-10Howard University Sigma Xi talk Biocomplexity Decisionmaking MP Totten 11-10
Howard University Sigma Xi talk Biocomplexity Decisionmaking MP Totten 11-10
 
BD MEDIA (REDES SOCIALES)
BD MEDIA (REDES SOCIALES)BD MEDIA (REDES SOCIALES)
BD MEDIA (REDES SOCIALES)
 
Programme salon e commerce paris 2013
Programme salon e commerce paris  2013Programme salon e commerce paris  2013
Programme salon e commerce paris 2013
 
Biblioteca pepi 1
Biblioteca pepi 1Biblioteca pepi 1
Biblioteca pepi 1
 
Chief Pfeifer and His Watch, Hat & Being in 2 Places at Same Time
Chief Pfeifer and His Watch, Hat & Being in 2 Places at Same TimeChief Pfeifer and His Watch, Hat & Being in 2 Places at Same Time
Chief Pfeifer and His Watch, Hat & Being in 2 Places at Same Time
 
Brochure MyWellnessPartner
Brochure MyWellnessPartnerBrochure MyWellnessPartner
Brochure MyWellnessPartner
 
Unitat11
Unitat11Unitat11
Unitat11
 
Russell writenow ch02 power point chapter 2
Russell writenow ch02 power point chapter 2Russell writenow ch02 power point chapter 2
Russell writenow ch02 power point chapter 2
 
Virus Informáticos - Comsys99
Virus Informáticos - Comsys99Virus Informáticos - Comsys99
Virus Informáticos - Comsys99
 
Hotel Windenreuter Hof
Hotel Windenreuter HofHotel Windenreuter Hof
Hotel Windenreuter Hof
 
Uttox Voice Issue 55
Uttox Voice Issue 55Uttox Voice Issue 55
Uttox Voice Issue 55
 
User Engagement Teardown: Wanelo Coordinates Growth Marketing Campaigns Acros...
User Engagement Teardown: Wanelo Coordinates Growth Marketing Campaigns Acros...User Engagement Teardown: Wanelo Coordinates Growth Marketing Campaigns Acros...
User Engagement Teardown: Wanelo Coordinates Growth Marketing Campaigns Acros...
 

Ähnlich wie Eastern thrace wine route

Yedi Bilgeler tanıtım.pdf
Yedi Bilgeler tanıtım.pdfYedi Bilgeler tanıtım.pdf
Yedi Bilgeler tanıtım.pdfEmreKaynak4
 
Adabükü Gezi Rehberi
Adabükü Gezi RehberiAdabükü Gezi Rehberi
Adabükü Gezi Rehberimustistanbul
 
Türkiye’de Gezebileceğiniz En Güzel 20 Tatil Yeri.pdf
Türkiye’de Gezebileceğiniz En Güzel 20 Tatil Yeri.pdfTürkiye’de Gezebileceğiniz En Güzel 20 Tatil Yeri.pdf
Türkiye’de Gezebileceğiniz En Güzel 20 Tatil Yeri.pdftaryatur
 
Deni̇zli̇ sunum
Deni̇zli̇ sunumDeni̇zli̇ sunum
Deni̇zli̇ sunumeyesil2
 

Ähnlich wie Eastern thrace wine route (9)

Düzce 81
Düzce 81Düzce 81
Düzce 81
 
Yedi Bilgeler tanıtım.pdf
Yedi Bilgeler tanıtım.pdfYedi Bilgeler tanıtım.pdf
Yedi Bilgeler tanıtım.pdf
 
ISPARTA_ENES_AKAR
ISPARTA_ENES_AKARISPARTA_ENES_AKAR
ISPARTA_ENES_AKAR
 
Adabükü Gezi Rehberi
Adabükü Gezi RehberiAdabükü Gezi Rehberi
Adabükü Gezi Rehberi
 
Türkiye’de Gezebileceğiniz En Güzel 20 Tatil Yeri.pdf
Türkiye’de Gezebileceğiniz En Güzel 20 Tatil Yeri.pdfTürkiye’de Gezebileceğiniz En Güzel 20 Tatil Yeri.pdf
Türkiye’de Gezebileceğiniz En Güzel 20 Tatil Yeri.pdf
 
POSTA 1
POSTA 1POSTA 1
POSTA 1
 
Deni̇zli̇ sunum
Deni̇zli̇ sunumDeni̇zli̇ sunum
Deni̇zli̇ sunum
 
Cavea
CaveaCavea
Cavea
 
Ar villa
Ar villaAr villa
Ar villa
 

Mehr von Mustafa Çamlica

CHAMLIJA WINS AWC VIENNA 2018 as the BEST NATIONAL PRODUCER OF THE YEAR for ...
CHAMLIJA WINS AWC VIENNA 2018 as the BEST NATIONAL PRODUCER OF THE YEAR  for ...CHAMLIJA WINS AWC VIENNA 2018 as the BEST NATIONAL PRODUCER OF THE YEAR  for ...
CHAMLIJA WINS AWC VIENNA 2018 as the BEST NATIONAL PRODUCER OF THE YEAR for ...Mustafa Çamlica
 
Cabernet merlot-masters-2017
Cabernet merlot-masters-2017Cabernet merlot-masters-2017
Cabernet merlot-masters-2017Mustafa Çamlica
 
Vinitaly classifica-5starwines---the-book-2017-ing
Vinitaly classifica-5starwines---the-book-2017-ingVinitaly classifica-5starwines---the-book-2017-ing
Vinitaly classifica-5starwines---the-book-2017-ingMustafa Çamlica
 
Chamlija Felix Culpa 2014 - Thrace
Chamlija   Felix Culpa 2014 - ThraceChamlija   Felix Culpa 2014 - Thrace
Chamlija Felix Culpa 2014 - ThraceMustafa Çamlica
 
Chamlija Thracian 2014 -Thrace
Chamlija   Thracian 2014 -ThraceChamlija   Thracian 2014 -Thrace
Chamlija Thracian 2014 -ThraceMustafa Çamlica
 
Chamlija Thracian 2013 - Thrace
Chamlija   Thracian 2013 - ThraceChamlija   Thracian 2013 - Thrace
Chamlija Thracian 2013 - ThraceMustafa Çamlica
 
2008 yili-iklim-degerlendirmesi
2008 yili-iklim-degerlendirmesi2008 yili-iklim-degerlendirmesi
2008 yili-iklim-degerlendirmesiMustafa Çamlica
 
Chamlija nev'i sahsina munhasir 2013
Chamlija   nev'i sahsina munhasir 2013Chamlija   nev'i sahsina munhasir 2013
Chamlija nev'i sahsina munhasir 2013Mustafa Çamlica
 
Papaskarasi mw presentation
Papaskarasi mw presentationPapaskarasi mw presentation
Papaskarasi mw presentationMustafa Çamlica
 
Chamlija   chardonnay 2013 white
Chamlija   chardonnay 2013 white Chamlija   chardonnay 2013 white
Chamlija   chardonnay 2013 white Mustafa Çamlica
 
Chamlija   viognier 2013 white.p df
Chamlija   viognier 2013 white.p dfChamlija   viognier 2013 white.p df
Chamlija   viognier 2013 white.p dfMustafa Çamlica
 

Mehr von Mustafa Çamlica (20)

Awc 2018 Chamlija Results
Awc 2018 Chamlija ResultsAwc 2018 Chamlija Results
Awc 2018 Chamlija Results
 
CHAMLIJA WINS AWC VIENNA 2018 as the BEST NATIONAL PRODUCER OF THE YEAR for ...
CHAMLIJA WINS AWC VIENNA 2018 as the BEST NATIONAL PRODUCER OF THE YEAR  for ...CHAMLIJA WINS AWC VIENNA 2018 as the BEST NATIONAL PRODUCER OF THE YEAR  for ...
CHAMLIJA WINS AWC VIENNA 2018 as the BEST NATIONAL PRODUCER OF THE YEAR for ...
 
Papaskarasi
PapaskarasiPapaskarasi
Papaskarasi
 
Cabernet merlot-masters-2017
Cabernet merlot-masters-2017Cabernet merlot-masters-2017
Cabernet merlot-masters-2017
 
Vinitaly classifica-5starwines---the-book-2017-ing
Vinitaly classifica-5starwines---the-book-2017-ingVinitaly classifica-5starwines---the-book-2017-ing
Vinitaly classifica-5starwines---the-book-2017-ing
 
Chamlija Felix Culpa 2014 - Thrace
Chamlija   Felix Culpa 2014 - ThraceChamlija   Felix Culpa 2014 - Thrace
Chamlija Felix Culpa 2014 - Thrace
 
Chamlija Thracian 2014 -Thrace
Chamlija   Thracian 2014 -ThraceChamlija   Thracian 2014 -Thrace
Chamlija Thracian 2014 -Thrace
 
Chamlija Thracian 2013 - Thrace
Chamlija   Thracian 2013 - ThraceChamlija   Thracian 2013 - Thrace
Chamlija Thracian 2013 - Thrace
 
2008 yili-iklim-degerlendirmesi
2008 yili-iklim-degerlendirmesi2008 yili-iklim-degerlendirmesi
2008 yili-iklim-degerlendirmesi
 
Vinitaly 5 star wines
Vinitaly 5 star winesVinitaly 5 star wines
Vinitaly 5 star wines
 
Papaskarasi vince
Papaskarasi vincePapaskarasi vince
Papaskarasi vince
 
Chamlija nev'i sahsina munhasir 2013
Chamlija   nev'i sahsina munhasir 2013Chamlija   nev'i sahsina munhasir 2013
Chamlija nev'i sahsina munhasir 2013
 
Chamlija merlot 2013
Chamlija   merlot 2013Chamlija   merlot 2013
Chamlija merlot 2013
 
Papaskarasi mw presentation
Papaskarasi mw presentationPapaskarasi mw presentation
Papaskarasi mw presentation
 
Chamlija
Chamlija Chamlija
Chamlija
 
Chamlija   chardonnay 2013 white
Chamlija   chardonnay 2013 white Chamlija   chardonnay 2013 white
Chamlija   chardonnay 2013 white
 
Chamlija   viognier 2013 white.p df
Chamlija   viognier 2013 white.p dfChamlija   viognier 2013 white.p df
Chamlija   viognier 2013 white.p df
 
Wine marketglobalcontext
Wine marketglobalcontext Wine marketglobalcontext
Wine marketglobalcontext
 
Papas14
Papas14Papas14
Papas14
 
Papaskarasi tbmm 65kdonum
Papaskarasi tbmm 65kdonumPapaskarasi tbmm 65kdonum
Papaskarasi tbmm 65kdonum
 

Eastern thrace wine route

  • 1. Istr BULGARIA anc 1 Vino Dessera Edirne K›rklareli BULGAR‹STAN a (Y ›ld›z )D ağla r› 3 6 5 10 9 12 13 K›y›köy Poyral› Köyü P›narhisar Dokuzhöyük 16 Havsa Demirköy 11 Kavakl› Köyü Vize 14 Arcadia Çeflmekolu Köyü Hamitabat Köyü Babaeski CEAN EEN‹ST GR A Y 7 Ahmetçe Köyü 4 U Sarpdere Köyü 8 Lalapafla 2 ‹ğneada Lüleburgaz N 15 rgene 17 E Büyükkar›flt›ran Chamlija Black Sea Karadeniz Durusu Gölü ç Meri Çorlu Çorlu Havaliman› 18 Barel fiatoNuzun 21 Karaevli Köyü ‹psala Umurbey Barbare Kutman Malkara Keflan Yaz›r 30 36 Körfezi Saros Aegean Sea Ege Denizi 37 Güneyli Köyü Gelibolu 43 39 40 3841 42 Bolay›r Kavakköy Demirtepe Köyü e 35 33 20 Tekirdağ ‹stanbul Atatürk Havaliman› Küçükçekmece Gölü Marmara Ereğlisi 19 Prens Adalar› Hay›rs›z Mürefte 31 Eriklice Köyü 32 51 ‹zmit Körfezi Sea of Marmara Marmara Denizi Marmara ‹mral› Ekinlik a Avfl Har ma nl› Kap›da€› Yar›madas› 44 1 Suvla Eceabat Ec 48 Vinero 47 2 3 49 Çanakkale Çanakkale Havaliman› 50 Trakya Bağ Rotası Üyesi / Thrace Wine Route Member Havalimanı / Airport 5 6 7 8 9 10 Liman / Harbour - Marina 11 Müze / Museum Ulubat Gölü 4 D100 Şehirlerarası Yol - Köy Yolu / Intercity Road - Village Road Manyas Gölü 12 E80 (Trans Eureopean Motorway) Susurluk 46 ‹znik Gölü Gemlik Körfezi Ergenekon Bigal› Köyü Sarafin 45 Gökçeada Sabiha Gökçen Havaliman› Yeflilköy 27 Hoflköy Hora Feneri fienköy Çeflmeli Köyü Gaziköy Melen Chateau Kalpak fiarköy Evrefle Gülor Gali 28 29 Büyükçekmece Gölü Kumba€ Yeniköy Uçmakdere 26 34 25 23 22 24 Silivri Restaurant 13 Otel / Hotel Zirve / View Point R 14 Rezervasyon ile / Reservation only 15 Selimiye Cami ve Arasta Çarşısı / Selimiye Mosque and Arasta Bazaar Dolmenler (Menhir - Taş Mezarlar) / Dolmens (Portal Tombs) Vino Dessera Restaurant - Cafe R Trakya Araştırmaları Merkezi, Kazı Evi / Thrace Research and Development Center Excavation House Seyfioğlu Tabyası / Seyfioğlu Redoubt Mahya Tepesi (Zirve) / Mahya Hill (View Point) Longoz Ormanları / Longoz Forests Dupnisa Mağarası / Dupnisa Cave Kırklareli Müzesi / Kırklareli Museum Fatih Demir Dökümhanesi / Fatih Iron Foundry Istranca Peynirleri Halka Satış Dükkanı / Istranca Farm Dairy Products Shop Pınarhisar Kalesi (Bizans Karakolu) / Pınarhisar Castle (Byzantine Post) Kırklareli Höyüğü, Arkeolojik Kazı Alanı ve Açık Hava Müzesi / Kırklareli Mound, Excavation Site and Open Air Museum Vize Antik Tiyatro, Bizans Kalıntıları / Vize Ancient Theatre, Byzantine Ruins Sokollu Külliyesi / Sokollu Complex 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Arcadia Bağları Butik Otel ve Restaurant / Arcadia Vineyards Boutique Hotel and Restaurant Çamlık Restaurant Divan Oteli / Divan Hotel Marmara Ereğlisi Müzesi ve Antik Kent / Marmara Ereğli Museum and Ancient City Yeniçiftlik Enis Inn Barel Restaurant - Cafe Tekirdağ Müzesi / Tekirdağ Museum Rakoczi Müzesi / Rakoczi Museum Ramada Otel / Ramada Hotel Umurbey Wine Bar Barbaros Bağ Evi Butik Otel ve Restaurant / Barbaros Vineyard House Hotel and Restaurant Uçmakdere Kır Lokantası ve Kamping / Uçmakdere Country Restaurant and Camp Site Ganohora Restaurant ve Otel / Ganohora Restaurant and Hotel Melen Cafe / Melen Café St. Ioannis Theologos Manastırı / St. Ioannis Theologos Monastery Kutman Şarap Müzesi / Kutman Wine Museum Deniz Restaurant R R R 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 R R 47 48 49 50 51 Balıkname / Balıkname Fish Restaurant Kafe Kalpak / Cafe Kalpak R Gali Restaurant R Namık Kemal Mezarı / Tomb of Namık Kemal Orfoz Oteli / Orfoz Hotel Gelibolu Pazarı / Gelibolu Farmer’s Market Otel Hamzakoy / Hamzakoy Hotel Öztürk Otel / Öztürk Hotel Balıkçı Güner Restaurant / Fiherman’s Restaurant İlhan Restaurant Gelibolu Mevlevihanesi / Gallipoli Mevlevi Lodge Atatürk’ün Evi / Atatürk House Kilye Doğal Ürünler Dükkanı / Kilye Natural Products Store Suvla Restaurant, Tadım Barı ve Mağaza / Suvla Restaurant, Tasting Bar and Concept Store Kilitbahir Onbaşı Seyit Anıtı / Kilitbahir Corporal Seyit’s Monument Kum Otel / Kum Hotel Yalova Restaurant Truva Atı / Trojan Horse Günsenin 2 Amforası / Gunsenin 2 Amphora
  • 2. fiarköy Tekirdağ Tekirdağ K›rklareli Tekirdağ Bölgesi Tekirdağ Region Tek rota, onlarca bağ, yüzlerce lezzet One route, dozens of vineyards, hundreds of flavors Vino Dessera fiatoNuzun Barbare Chateau Kalpak Ahmetçe Köyü No: 75 Kırklareli www.vinodessera.com T. +90 532 564 50 26 - +90 532 216 54 90 N 41° 47’ 10,87” - E 27° 14’ 3,30” Çeşmeli Köyü Marmara Ereğlisi Tekirdağ www.satoNuzun.com T. +90 530 871 42 50 N 41° 02’ 20.7” - E 27° 48’ 42.0” Yazır Köyü Karaağaçlık Mevkii Tekirdağ www.barbarewines.com T. +90 212 257 07 00 N 40° 39’ 12.00” - E 27° 03’ 20.00” Gelibolu Yolu 7. km Şarköş Tekirdağ T. +90 532 277 11 37 N 40° 39’ 12.00” - E 27° 03’ 20.00” Vino Dessera Bağları Kırklareli kentinin hemen kuzey çıkışında, Ahmetçe köyünde, Istranca Masifi’nin yamacında kurulmuştur. Vino Dessera Bağları’nın sahibi Dönmez ailesinin, ilk torunlarının ‘çevizi’ olarak diktikleri ceviz ağaçları ile başlayan bu doğa yolculuğu bugün 20 hektarın üzerine yayılmış bağlarla devam etmektedir. Dönmez ailesinin tabiat sevgisi, köylünün sabrı ve günümüzün bağcılık yöntemleri birleşince Ahmetçe’nin kumlu ve çakıllı toprağı, Trakya Bölgesi’nde zengin aromalı üzüm çeşitleriyle öne çıkan bağlara kavuşmuştur. planting walnut trees in the region to celebrate the birth of their first grand-child. In the last 10 years, the family’s love for nature and the farmers’ hard work have transformed this once old abandoned village into a modern viticulture destination which is open for visitors through March to December, between 10.00 a.m. and 18.00p.m. Özenle kurulmuş, neşeyle büyütülen bu bağlarını Ocak ve Şubat ayları hariç, her gün 10.00 ile 18.00 arasında ziyaret etmek; üzüm türleri, bağ bakımı, hasat hakkında bilgi almak mümkün. We produce excellent grapes with organic growers certificate. We concentrate on good viticulture practices while employing minimalism in our production, which is to give a chance to vine-grape to thrive with minimal interventions. Vineyard tour hours are Saturdays and Sundays at 14:00 and 16:00 as two sessions. Reservations are recommended for other times and special events. Çorlu 126 km İstanbul Atatürk 195 km Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. vignon, Merlot, Syrah, Grenache and Mourvedre grapes are grown in accordance with organic* and biodynamic methods. This ‘chateau-style’ production reveals age-able outturns that are fully rich in color, complex in aroma and quite soft in tannin. Güneşin ısısı ve denizin serinletici özelliğinin ideal kombinasyonu ile Cabernet Sauvignon, Merlot, Syrah, Grenache ve Mourvedre üzümleri *organik ve biyodinamik bağcılık yöntemleriyle yetiştirilmektedir. “Şato tarzı” üretimle muhteşem renkli, kompleks aromalı, yumuşak tanenli yıllandırılabilir ürünler üretilmektedir. Only 1.5 hours away from Istanbul, Barbaros Vineyard House and Restaurant located right in the mid of the vineyards serves gourmet travelers all year around with pleasure. Çorlu 15 km İstanbul Atatürk 90 km *Certified by ECOCERT which is approved by all private and public organizations İstanbul’a 1,5 saat mesafede bulunan Barbaros Bağ Evi ve Restoranı bağların tam ortasında 12 ay boyunca gezgin gurmelere hizmet vermektedir. An exhilarating journey from vine to the glass begins when Can Topsakal establishes a 250-acre vineyard on the hills of Barbaros Town, Tekirdag in 2000. He is accompanied by Xavier Vignon -the consultant for prominent chateaus in France. With the ideal combination of the heat from the sun and cool breeze from the sea, Cabernet Sau- Barbaros Resataurant “Tek Bağ-Tek Şato” düşüncesiyle 1993’te başlayan Ch Kalpak serüveni ilk ürünlerini 2010’da üretip 2013’te keyif dünyasına sundu. Sadece kırmızı üzüm kullanarak üretimini yer çekimi prensibiyle yapan Ch Kalpak “el yapımı” ürünlerini 18-24 ay meşe fıçılarda dinlendirdikten sonra kupajlarını yapmaktadır. Marmara Denizi ve Saros Körfezi’ne hakim bir tepede iki denizin de esintilerini alan “yamaç” bağların ortasında kurulu olan Ch Kalpak ziyaretçi odaklı tasarlanmıştır. Tesisteki Kafe Kalpak’ta Yunan Semadirek Adasından Marmara Adası’na kadar deniz - orman - bağ manzaralı terasta özel aperatifler eşliğinde Ch Kalpak yudumlayabilirsiniz. Ch Kalpak adventure started in 1993 with “Single Vineyard-Single Chateau” principle and the first production of 2010 was released in 2013. Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. Barbaros Bağ Evi Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. Located on top of a hill overlooking both the Sea of Marmara and Gulf of Saros (Mediterranean Sea), Ch Kalpak processes only “mountain fruit” red grapes with gravity flow and matures İstanbul Atatürk 138 km her hand-made blends in oak barels for 18-24 months. The winery and Kafe Kalpak are located within the vineyards and serves food paired appetizers on the terrace overlooking a view of seaforest-vineyards streching from the Greek island of Samothraki to the island of Marmara. Tekirdağ, şehrin kargaşasından uzak ama size çok yakın, bağlarının yanısıra tarihi, denizi, balık ve köfte gibi yiyecekleri ve doğası ile ailenin tüm bireylerine dört mevsim hitap ediyor. Far away from the chaos of the big city but easily accessible, Tekirdağ has beautiful vineyards as well as a charming history, beaches, food such as fish and meatball and nature awaiting for every member of your family. Gezin 1 Visit Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. • Tekirdağ Müzesi / Tekirdağ Museum - Ertuğrul Mah. Barbaros Cad. No: 1 Tekirdağ +90 282 261 20 82 • Marmara Ereğlisi Müzesi ve Antik Kent / Marmara Ereğli Museum and Ancient City Marmara Ereğlisi Sahili / Marmara Ereğlisi Coast • Rakoczi Müzesi / Rakoczi Museum - Ertuğrul Mah. Vali Konağı Cad. No: 12 +90 282 263 85 77 Çorlu 148 km İstanbul Atatürk 244 km Yiyip­Için 1 Eat&Drink Kafe Kalpak fiarköy Tekirdağ Gelibolu The Thrace region invites everyone to come and discover its cullinary experiences, meet its cultural and historical heritage, the scenic roads and the wonderful life in the vineyards. K›rklareli The Thrace Wine Route Project is the first one of its kind in Turkey, realised by the The Thrace Tourism Operators Association, supported by 12 boutique wine producers in the region. Near the town of Tekirdağ, Marmara Ereğlisi (with coordinates of 41.039064, 27.811739), seven hectares of vine-grapes are planted in 2005 and 2006. Asmadan kadehe uzanan eşsiz yolculuk, Can Topsakal’ın, 2000 yılında Tekirdağ’ın Barbaros kasabası tepelerinde, 230 dönümlük bağları kurması ile başlar. Fransa’da önemli şatoların da danışmanlarından Xavier Vignon ile yola çıkar. *Tüm özel ve kamu kuruluşları tarafından tanınan ECOCERT tarafından sertifikalandırılmıştır. Özel etkinlikler için de hizmet sunulabiliyor. Bu havuz başında bir BBQ partisinden tutun küçük bir şirket toplantısı veya liseden sınıf arkadaşlarınızla yapacağınız bir Reunion da olabiliyor. Vino Dessera Restaurant - Cafe The vinyards are the love child of Dönmez Family who, after an old Anatolian tradition, started by Trakya, bağ hayat›n› merak eden, damak tad›na önem veren, yeni lezzetler keşfetmek isteyen herkesi, doğal güzellikleri, binlerce yıllık tarihi dokusu ve kültürü ile tanışmaya bekliyor. Organik sertifikalı bağlarının, Cabernet Sauvignon, Merlot, Pinot Noir, Syrah, Zinfandel ve Öküzgözü üzümlerinden yaptıkları kupaj ve monosepaj ürünlerini, gereksiz müdahalelerden kaçınan minimalist bir anlayışla, nihaî tüketiciye, aylarca meşe fıçılar ve daha sonra da şişelerde dinlendirdikten sonra sunuyorlar. With the culinary tourism in mind a four-room boutique hotel with a restaurant, to be functional in 2015-2016, was built in 2008 when the production facility was established. Bağlar ve üretim tesisi, Cumartesi ve Pazar günleri 14:00 ve 16:00 olmak üzere iki seans halinde gezilebiliyor. Diğer zamanlar rezervasyon tavsiye olunur. The vinyards of Vino Dessera are located in the ancient region of Thrace, only a short stroll away from a pre-Hellenistic site where archaeologists have uncovered a tradition of viticulture that dates back thousands of years. Trakya Turizm ‹flletmecileri Derneği tarafından Tekirdağ, fiarköy, Gelibolu ve K›rklareli bölgelerinde faaliyet gösteren 12 butik üreticinin desteği ile oluflturulan Türkiye’nin ilk bağ rotas› projesi. ŞatoNuzun bağları 2005 - 2006 yıllarında Marmara Ereğlisi Çeşmeli Köyü’nde 146 dönüm bir arazinin yaklaşık yarısında kurulmuştur. 2008 de tesis kurulurken daha baştan turizme yönelik olarak planlanmış ve 4 odalı bir butik otel ve restoran da 2015 - 2016 gibi faaliyete geçmek üzere yapılmıştır. • Özcanlar Köftecisi * Özcanlar Sahil Tekirdağ Merkezi Liman Karşısı / Tekirdağ Harbour +90 282 263 40 88 * Özcanlar Beyazköy +90 282 231 31 31 • Yengenin Yeri - Marmara Ereğilisi Sahil Cad. +90 282 613 23 39 • Ada Balık - Marmara Ereğlisi Sahil Cad. Balıkçı İskelesi Karşısı / Accros Fishermans Harbour +90 282 613 17 50 • Tekirdağ Öğe Tesisleri * Yenice Öğe +90 282 624 00 11 * Yeniçiftlik Öğe +90 282 644 10 02 • Arif’in Yeri - Kumbağ Sahili / Kumbağ Coast • Balkan Pastanesi +90 282 263 09 10 Konaklay›n 1 Stay • Barbaros Bağ Evi Butik Oteli / Barbaros Vineyard House Hotel - Yazır Köyü +90 212 257 07 00 • Yeniçiftlik Ennis Inn +90 282 644 56 44 • Divan Oteli / Divan Hotel - Çorlu +90 282 673 64 00 • Ramada Otel / Ramada Hotel - Tekirdağ +90 282 229 29 29 fiarköy Bölgesi fiarköy Region Trakya Bölgesindeki Diğer Üreticiler / Other Producers in the Thrace Region Aker, Mürefte +90 282 528 72 51, Mesut Aker / akersarap@gmail.com Aral Şarköy +90 282 528 70 59 Arda, Kırkpınar, Edirne +90 284 225 02 25 Askurt, Eriklice Köyü-Şarköy +90 533 711 69 18 Badur, Tekirdağ +90 533 343 46 51 Bağcı, Mürefte +90 282 528 70 10, ragipozkan@bagcisarap.com Başer, Şarköy +90 282 518 12 41, baser.as@hotmail.com Çınarlı Tarım, Çınarlı Köyü, Mürefte +90 282 528 93 92, ozdemerdogan@hotmail.com İbrahim Oral, Mürefte +90 282 528 72 21, oralsarapcilik@hotmail.com İsmail Şekerci, Tekirdağ +90 282 528 81 66, aylin_sekerci88@hotmail.com Karaf, Şarköy +90 282 518 84 59, karafwine@mynet.com Katre, Şarköy +90 282 518 11 40 Mey, Şarköy +90 282 518 10 51 Mursallı Köyü Tarımsal Kalkınma Koop., Şarköy +90 282 542 10 10, akgunhabil@gmail.com Özgür Ticaret, Şarköy +90 282 518 96 91 Dem, Tekirdağ +90 532 616 04 04 Şarköy Çiftlik, Şarköy +90 282 518 12 82, Gökhan Küçük Doluca, Çerkezköy +90 282 758 17 02 Şarköy, Şarköy +90 542 582 64 46 Dora, Edirne +90 284 534 31 31, dorawine@gmail.com Ergenekon, Eceabat +90 532 660 83 90 Game, Mürefte +90 282 528 76 42, gamegida@superposta.com Arcadia Barel Melen Gali Hamitabat Köyü Lüleburgaz 39750 Kırklareli www.arcadiavineyards.com T. + 90 533 258 00 55 N 41° 32’ 07,80” - E 27° 17’ 49,13” Karaevli Köyü Derince Mevkii 2. Km Tekirdağ www.barelvineyards.com T. +90 543 322 18 04 N 41° 01’ 22.26” - E 27° 39’ 55.68” Sahil Yolu No:6 Hoşköy Şarköy Tekirdağ www.melenwinery.com T. +90 282 538 60 05 N 40° 43’ 30” - E 27° 18’ 34” Doğan Aslan Mevkii Gelibolu www.gali.com.tr T. +90 212 671 19 91 N 40° 33’ 14.4” - E 26° 51’ 28.8” Kutman, Mürefte +90 212 667 89 62, kutmangrup@kutman.com.tr Şentepe, Tepeköy, Şarköy +90 282 528 86 37 Ser, Tekirdağ +90 282 260 41 25 Sevilen, Mürefte +90 282 528 70 03, Enis Güner Ganos, Tepecik Köyü, Mürefte +90 282 528 76 97, info@ganoswine.com Tuna, Tekirdağ +90 282 243 93 44 Hastürk, Mürefte +90 282 528 72 73, hasturkltd1@yahoo.com Uluca, Mürefte +90 532 421 81 55 Hoşköy Tarım, Hoşköy +90 282 538 64 44, hoskoyarmutlusaraplari@hotmail.com Uygar, Mürefte +90 282 528 72 87 Trakya Bağ Rotası Projesi Trakya Turizm İşletmecileri Derneği Ertuğrul Mh. Orduevi Cd. No. 2/B Merkez Tekirdağ +90 507 078 93 99 trakyabagrotasi@gmail.com www.trakyabagrotasi.com Trakya Bağ Rotası trakyabagrotasi trakyabagrotasi Hamitabat ve Çeşmekolu köyleri arasında konumlu Arcadia, 200 hektarlık bir arazi içine kurulu bağları, şato tipi üretimhanesi, meyve bahçeleri, bostanları, meşe koruları ve irili ufaklı çiftlikleri ile doğa içinde bir gastronomi merkezi olarak tasarlandı. Günübirlik rehberli gezilerde bağcılık ve üretim teknikleri hakkında bilgi alabilir, bağların ve koruların arasındaki patikalarda yürüyüş yapabilir, dilerseniz mevsimine göre üzüm, kiraz, armut, yaban kekiği, kuşburnu, kuzukulağı, mantar toplayabilir, tepedeki Kamelya’da manzaranın ve özel menülerin tadını çıkarabilirsiniz. Doğada lezzet keyfini biraz daha uzatmak ve çevreyi ziyaret etmek isteyenler için, Arcadia Bağları Butik Oteli, Istranca dağları manzaralı 21 odası ve uluslar arası standartta restoranı ile 2014 Ağustos ayından itibaren misafirlerini ağırlamaya başlayacak. Situated between the villages of Hamitabat and Çeşmekolu, Arcadia is designed as a gastronomic oasis in nature with its vineyards, orchards, vegetable gardens, oak groves and farms of different sizes, on a total of 200 hectares. You can come to spend a lovely day in nature, take a walk in the vineyards and oak groves, get information on vineyard management and production in guided tours or join the season’s hunt or harvest, may it be grapes, cherries, wild oregano, rosehips, mushrooms or just relax, and enjoy the view and a special lunch at the Gazebo. For those who would like to extend this culinary experience in nature and visit a few of the many attractions in the region, a boutique hotel in the vineyards will start to host its first guests as of August 2014, with 21 rooms and the “chef’s table” restaurant. Arcadia Bağları Kamelya Restaurant Arcadia Vineyards Kamelya Restaurant Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. lhamını keyifli ve samimi dost sohbetlerine tanıklık eden sofralardan, lezzetini ise Trakya’nın bereketli topraklarından alan Barel Vineyards, 2010 yılında Akın ailesi tarafından hayata biraz daha tat katmak amacı ile Tekirdağ’ın Karaevli köyünde kurulmuştur. 1997 yılında 150 dönümlük arazi üzerine kurulan şirket, kendi bağlarından aldğı üzümlerini 2009 yılında tekrar aynı bağların içinde kurulan butik işletmesilye üretime taşımıştır. their vineyards and started to production with their own production facility in their vineyards. This taste becomes delicious day by day and Barkin Akin who is the youngest person of his family, wants to share and show this flavour to new peoples. He combines his passion,his youth and his professionality and he wants to tasted Barel Vineyards wines to new friends and peoples. Günden güne lezzetlenen bu tadı başka damaklara da ulaştırmak ve paylaşmak isteyen Akın ailesinin en genç ferdi Barkın Akın, tutkusunu gençliği ve profesyonelliği ile birleştirerek, bugün Barel Vineyards ürünlerini yepyeni dostlara ulaştırıyor. Bölgenin en eski butik üreticilerinden Melen, bu köklü mirasın kendine düşen kısmına hak ettiği değeri vermeye çalışıyor. Üç kuşaktır biriken deneyimler, yeni bir enerjiyle aynı topraklarda yaşatılmaya devam ediyor. The tour program between May and October begins at Melen vineyards. After briefing in the Monastery’s garden located within the vineyards on history of the region and the Melen family itself, the tour moves on to Ayazma –literally ‘holly water’ in Greek- for an enriched know-how transfer on the vineyards. After having lunch there, a thirty-minute walk in nature takes the tour to Hoskoy –to the old winery where the Granpa’ Cetintas initiated the production in 1920s. Mayıs - Ekim arasında gerçekleştirilen gezi programı Melen Bağları’nda başlıyor. Bağ içinde yer alan manastırın bahçesinde bölgenin ve ailenin tarihiyle ilgili sohbeti ayazma başında bağlarla ilgili bilgilendirme izliyor. Yine aynı noktada öğle yemeğinin ardından yarım saatlik bir doğa yürüyüşü ile Hoşköy’e 1920’lerde dede Çetintaş’ın üretim yapmaya başladığı tarihi binaya gidiliyor. Barel Resataurant & Cafe Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. Çorlu 89 km İstanbul Atatürk 165 km Company established on a land having surface area of 150 da on 1997, takes their grapes from Çorlu 40 km İstanbul Atatürk 100 km Vineyards grown around monasteries have been quite a long tradition in this region known as Ganohora in past. Alas, only one of them was able to resist to the wearing off by time; St. Ioannis Theologos Monastery within the Melen vineyards. Shooting forth with Melen’s elaborate exertion, these vineyards re-titivates this ancient building as it had been in its old glorious times. Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. Melen Vineyard Tours Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. Ganohora Otel / Ganohora Hotel Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. Çorlu 90 km İstanbul Atatürk 180 km Marmara Denizi’nin kuzey sahilindeyiz. Arkamızdaki dağlar Akdeniz ikliminin sınırı, karşımızda Marmara, Avşa, Ekinlik ve Hayırsız Ada... Bu manzaraya bakan bağlarda filizlenmiş eski bir geleneğin izlerini sürmek isteyenler için keyifli bir yoldur Şarköy Rotası... Gali Bağları Gelibolu yarımadasının tam da ana karadan ayrıldığı noktada konumlanmıştır. Ağırlıklı olarak Merlot üzüm çeşidinin ekilmiş olduğu 24 hektarlık bağda, Ege Denizi ve Saros Körfezi’nin, diğer tarafta Marmara Denizi ve Çanakkale boğazının muhteşem manzarası size karşılamaktadır. Bu muhteşem konum ve doğurduğu aşk, Gali’ye büyük bir potansiyel kazandırmakta toprak ve denizlerden esen rüzgarlar bu terroir’ın emsalsiz olmasına katkıda bulunmaktadır. Bununla birlikte sardalya ve Trakya kuzusu gibi yöresel lezzetler; yürüyüş, bisiklet, dalış, sahil, rüzgar ve uçurtma sörfü gibi aktiviteler de çevrede hoşça vakit geçirmek için birebirdir. Gali Vineyards is located where the Gallipoli Peninsula joins the mainland. From the 24 ha planted Merlot in majority, you get stunning views of Aegean and Marmara Seas, Dardanelles and the Gulf of Saros. With great enthusiasm and great location, Gali has got big potential. Both the soil and sea winds contribute to the unique terroir. Great food as sardines and Thrace lamb; Activities as tracking, cycling, diving, sand beach, wind and kite surfing makes the surrounding very enjoyable. Melen Cafe / Melen Café We are on the northern shore of the Sea of Marmara. The mountains behind us borders the Mediterranean climate; Marmara, Avşa, Ekinlik and Hayırsız Isles are just across from us. Şarköy Route is a blissful path for travelers wishing to scent out an old tradition sprouted in the vineyards overlooking this view. Gezin 1 Visit • Uçmakdere’de Yamaç Paraşütü / Uçmakdere Paragliding - Tekirdağ Yamaç Paraşütü Kulübü +90 282 227 10 37 / +90 533 314 39 93 • St. Ioannis Theologos Manastırı Hoşköy Melen Bağları / St. Ioannis Theologos Monastery Melen Vinyards - Hoşköy +90 282 538 60 05 (Ziyaret Rezervasyon ile / Visit Upon Reservation) • Uçmakdere Köyü - Uçmakdere Village • Hora Feneri - Hoşköy (1861) / Hora Lighthouse - Hoşköy (1861) • Şarköy Rüzgar Sörfü / Şarköy Windsurfing - İstiklal Mah. İ. Hakkı Özgen Cad . Şarköy +90 282 518 08 00 • Kutman Şarap Müzesi / Kutman Wine Museum - Mürefte +90 212 476 85 85 / +90 544 207 16 56 • Kartaltepe / Bakacaktepe - Bölgenin adı antik kaynaklarda da geçen en önemli kutsal alanıdır. / Ancient sacred site. Gali Resataurant Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. Yiyip­Için 1 Eat&Drink İstanbul Atatürk 230 km • Megali Balık - Sahil Yolu Hoşköy / Fish Restaurant on the Coast +90 534 357 61 25 • Melen Cafe - Sahil Yolu Hoşköy / Cheese and Local Specialties on the Gelibolu fiarköy Tekirdağ K›rklareli K›rklareli Bölgesi K›rklareli Region As among the oldest boutique producers in the region, Melen –feeling responsible to its ancestors- has been endeavoring to value this deep-rooted bequest deservedly. Experiences accumulated through three generations have been cherished on an old land with a youthful energy. Melen Bağ Gezileri Barel Vineyards which takes its insprations from cheerful and sincere talking tables and takes its taste from Thrace’s soil, established on 2010 in Karaevli village which is in Tekirdag by Akin family to add new flavors to peoples life. Arcadia Bağları Butik Otel / Arcadia Vineyards Boutique Hotel Geçmişte Ganohora olarak anılan bu bölgede, manastırların çevresinde gelişen bağcılık, eski bir gelenek. Bugün bu manastırlardan sadece biri ayakta; Melen Bağları içerisinde yer alan St. İoannis Theologos Manastırı. Melen’in emeğiyle yeşeren bağlar, bu kadim yapının da eski günlerdeki gibi giyinip kuşanmasına sebep oluyor. Chamlija On the North East of Thrace, reaching up untill the Black Sea over Strandja mountains, the region used to be known by the name Lozengrad, meaning the city of grapes. Blending a vast diversity from Helenic, Balkan, Roman and Eastern Roman cultures, this land carries traces of the Dionysos Culture. This tradition is being reestablished in the region with the new Vineyards established since the beginning of the 2000’s, with respect to the teruar. Kırklareli is a center of attraction for the visitors, offering a rich selection of natural sites, colourful mix of cultures, tastes and all so close to İstanbul. • Trakya Araştırmaları Merkezi (Kazı Evi) - Ahmetçe Köyü • Kırklareli Arkeoloji Müzesi - Kırklareli Merkez Mustafa Kemal Bulvarı • Yayla Mahallesi - Kırklareli Merkez Yiyip­Için 1 Eat&Drink • Defneli Bahçe - Lüleburgaz Yılmaz Mah. Eski Edirne Cad. No:16 Lüleburgaz +90 288 417 43 34 • Masal Bahçesi - Lüleburgaz +90 532 138 90 05 • Çamlık Restoran - Büyükkarıştıran +90 288 436 12 78 • Kaynarca Restoran - Kaynarca +90 288 645 72 24 • Taşmekan - İğneada Yolu 4. km Demirköy +90 288 681 64 73 Konaklay›n 1 Stay Gezin 1 Visit • Arcadia Bağları Butik Oteli - Lüleburgaz Kırklareli Yolu, Hamitabat Çeşmekolu köyleri arası, düzlük tepesi 2. km +90 533 514 14 90 • Lüleburgaz Ezgi Resort Ezgi Resort Otel - Dere Mahallesi Edirne Bayırı Mevkii Lüleburgaz +90 288 412 67 77 • Lüleburgaz Sokollu Külliyesi - Lüleburgaz Merkez • Lüleburgaz Belediyesi, Gastronomi ve Mutfak Sanatları Merkezi Lüleburgaz Merkez, Pazaryeri Karşısı • Istranca Dağları - Orman yürüyüşü parkuru, yürüyüş / Trekking • Mahya Tepesi Zirve • İğneada ve Kıyıköy • Dupnisa Mağarası - Demirköy Yolu • Longoz ormanları (UNESCO biosfer koruma alanı adayı) • Vize “Yavaş Şehir”, Bizans Kalıntıları ve Vize Antik Tiyatro • Kırklareli Höyüğü (Arazi), Arkeolojik Kazı Alanı (Aşağı Pınar ve Kanlıgeçit) • Açık Hava Müzesi Asilbeyli Köyü Yolu Üzeri, 1. km • Hamitabat köyü Et ve Sucuk Kooperatifi - Hamitabat köyü • Istranca Peynirleri Halka Satış Dükkanı * Kırklareli Turist Yolu Satış Noktası - Mustafa Kemal Bulvarı Meral Apt. Altı Turist Yolu * Istranca Lezzet Noktası Satış Mağazası - Kırklareli Belediye Karşısı +90 288 212 31 80 * Istranca Lezzet Noktası Fabrika Satış Mağazası - Istranca Çiftilği Poyralı Köyü Pınarhisar +90 288 665 80 06 Al›flverifl Yap›n 1 Shop Gülor Yazırköyü Tekirdağ www.umurbeyvineyards.com T. +90 282 229 20 05 - 02 N 40° 55’ 50” - E 27° 25’ 19” Eriklice Köyü, Şarköy T. +90 282 522 45 71 - +90 530 290 53 28 burcu_ateser@gulorwine.com N 40° 37’ - E 27° 09’ 1993 yılında Fransız ve İtalyan araştırmacılarla teruar özellikleri dikkate alınarak belirlenen bölgelere uluslararası üzümleri dikerek üretime başlayan Türkiye’nin ilk butik üreticilerinden Gülor, 200 tonluk kapasitesi ile üretim yapmaktadır. Şato tipi üretim yapan Gülor’un bağlarında; Fransız orijinli olarak Cabernet Sauvignon, Merlot, Sauvignon Blanc, Shiraz, Malbec ve Petit Verdot yanı sıra İtalyan orijinli olarak da Sangiovese ve Montepulciano üzümleri yetiştirilmektedir. Toprak, asma, insan... En iyiyi yapabilme yolunda yorulmak bilmez bir adanmışlık ve birliktelik. Bağcılık için çok elverişli bir coğrafyanın güçlü teruar desteği, yüksek teknolojik altyapı ve insan gücünün dengeli birleşimi ile tutkuyla üretilen Suvla ürünleri, Kabatepe’de çam ormanlarıyla çevrili 10 yaşındaki 600 dönüm aile bağlarında yetişen üzümlerden üretiliyor. Bu bölgenin ürünleri, ait oldukları muhteşem coğrafyayı ve tarihle dolu bir geçmişi geleceğe taşımayı hayal ediyor. Yöresel lezzetlerle bağda akıp giden hayatın bir parçası olmak ve seyahatlerinin arka planını renkli bağ hikayeleriyle süslemek isteyenler için Suvla, Eceabat’taki konsept mağazası, lokantasındaki gustosu ve enerjisiyle çok farklı ve keyifli bir lezzet durağı niteliğinde. • Ganohora Otel / Ganohora Hotel - Hoşköy +90 534 357 61 25 • Yapıncak Otel / Yapıncak Hotel - İskele Meydanı, Mürefte +90 282 528 84 44 / +90 542 282 58 71 • Beyaz Balina Otel / Beyaz Balina Hotel - Cumhuriyet Mah. 17 Kasım Cad. Şarköy +90 282 518 43 24 • Coşkun Otel / Çoşkun Hotel - İstiklal Mah. Öğretmen Faruk Doğan Sok. No:27 Şarköy +90 282 518 49 00 Al›flverifl Yap›n 1 Shop • Şarköy Çiftlik - Yerel lezzetler / Local Delicacies Şarköy +90 282 518 99 96 • Ganohora Doğal ve Yöresel Ürünler - Peynir ve ev yapımı ürünler. / Ganohora Local Produce - Cheese and Home made specialities. Cumhuriyet Mah. Sarıcapaşa Cad. No:87/D Şarköy +90 282 518 98 05 Gelibolu Bölgesi Gelibolu Region İsmetpaşa Mahallesi Çınarlıdere No:11 Eceabat Çanakkale www.suvla.com T. +90 286 814 10 00 N 40° 10’ 43.67” - E 26° 21’ 9.89” 1993 yılında Umur Arıner tarafından kurulan ve Türkiyedeki şato tarzı üretim yapan üreticilerden biri olan Umurbey Vineyards, Tekirdağ’a 12 km mesafede yer almaktadır. Umurbey 120 dönümlük bağında Cabernet Sauvignon, Merlot, Shiraz, Sauvignon Blanc, Chardonnay ve Semillon üzüm çeşitlerini yetiştirmektedir. Konaklay›n 1 Stay Suvla Bayır Sokak 30 Büyükkarıştıran Lüleburgaz 39750 www.chamlija-wine.com T. +90 288 436 13 49 N 41° 17’ 43.4” - E 27° 32’ 40.7” Trakya’nın Kuzey doğusunda, Istranca Dağları üzerinden Karadeniz’e kadar uzanan bölgenin eski ismi Lozengrad “üzüm şehri” anlamına geliyor. Grek, Balkan ve Roma Bizans kültürleriyle harmanlanmış bu topraklarda, tarihte rivayetlerle, mitolojik söylencelerle kendine yer edinen Dionysos kültürünün izlerine rastlanırken, 2000’li yıllarda bölgede canlanmaya başlayan teruar bağcılığı ile gelenek yeniden doğuyor. Kırklareli renkli kültürel dokusu, zengin doğal güzellikleri, lezzetleri ve İstanbul’a yakınlığı ile ziyaretçiler için de bir çekim merkezi. Umurbey Coast +90 282 538 60 05 • Uçmakdere Mocamp Kır Lokantası - Uçmakdere Sahili / Country Restaurant on Uçmakdere Coast +90 532 422 00 07 • Kafe Kalpak - Semadirek ve Marmara Adası manzaralı teras, aperatifler, tadım. / Cafe Kalpak - Terrace on summit with view, aperatives, tasting. +90 553 222 77 99 • Deniz Restaurant / Fish restaurant - Şarköy +90 536 372 63 88 • Balıkname - Şarköy Limanı / / Fish restaurant Şarköy Habour +90 282 518 71 02 / +90 532 785 15 17 • Ganohora Restaurant İğdebağlar Köyü / İğdebağlar Village Şarköy +90 282 518 49 74 - +90 532 302 09 33 • Yakamoz Restaurant - Eriklice Şarköy / Meat and Fish Dishes Eriklice Şarköy +90 532 226 00 20 Bağlarımız Trakya’nın kuzeyinde yer alan Istranca masifi olarak adlandırılan dağlık alanın güney eteklerinde yeralmaktadır. Bu masif, yüzmilyonlarca yıl süren güçlü bir aşınma dönemi geçirmiştir. Bu aşınmanın sonunda hızlı bir çökme ile bağlarımız havzasında kalın bir kil ve kireç taşı istifi gelişmiştir. rine depositional environments. The quartz sand rich detrital deposits should correspond to depositional environments in bays, while the oolitic limestones are probably deposited in flat shelves with tides. The occurrence of Congeria rich limestones suggests also lagunal depositional environments. There are two lignite mines next to our vineyards. In the vineyard locality, the Islambeyli Formation (65 million years old) shows a succession of badly lthified pebble conglomerates, sand-siltstones, clays and limestones. The limestone horizons are rich in well-preserved gastropods, pelecypods, echinids, corals (individual and colonies) and foraminifera. The horizon is also rich in nummulites. Bağ bölgemizin tabanında 65 milyon yıl önce lagün ve kıyı okları ortamında çökelmiş, piritli yeşil killer, ince kömür düzeyleri ve kumlar yer almaktadır (Poyralı ve Tozaklı köyleri arasında yeralan bağlar). Aynı dönemde gelişmeye başlayan kıyı saçak resiflerinin gerisindeki alanda gelişen killi, kumlu kireçtaşları (Poyralı ve Akören köyü bağları) bu taban kırıntılarının üst kesimlerini oluşturmaktadır. Bağlarımızdakı deniz fosilli kireç taşları resif ortamında oluşmuştur. Resifin çekirdek kesiminde bağlamtaşı, tanetaşı özelliğinde kireçtaşı niteliğinde olan çökeller, çekirdekten uzaklaştıkça killi kireçtaşlarına ve giderek, ender kireçtaşı katmanları içeren, marn ve kiltaşı istifine dönüşmektedir. Çamlık Restaurant Our vineyards are located at the slopes of Strandja Massif, Northern part of Thrace. In our vineyard area, the coastal deposits along the southern slopes of the Strandja Massif indicate the presence of shallow ma- Çorlu 88 km İstanbul Atatürk 155 km One of the Chateau-style producers of turkey, Umurbey grows all of its owns produce. Established in 1993 by Umur Arıner our vineyards are located in Tharace, on the European part of Turkey. Umurbey produces 100,000 bottles of wine each year from our 12 hectares of land. Our wineyards are composed of French varietal grapes Cabernet Sauvignon, Merlot, Shiraz, Sauvignon Blanc, Chardonnay and Semillon. Büyükkarıştıran +90 288 436 12 78 / +90 532 615 47 96 Çorlu 72.6 km İstanbul Atatürk 138 km Initiating its production in 1993, establishing Tur ‘internationally acknowledged grapes’ grown vineyards, whose locations have been chosen by the French and the Italian experts in respect to terroir characteristics of the region, Gulor, as one of Turkey’s pioneer boutique wine producer, has been functioning with 200 tons of production capacity. Chateau-style wine producer Gulor grows Cabernet Sauvignon, Merlot, Sauvignon Blanc, Shiraz, Malbec and Petit Verdot grapes of the French origin as well as Italian Sangiovese and Montepulciano grapes in its vineyards. Çorlu 150 km İstanbul Atatürk 220 km The earth, the vines, the people... A tireless dedication to make the best wines possible out of all. Focusing on quality and working with specialized team and the latest sophisticated infrastructure, Suvla processes high quality grapes incorporating state-of the-art technology and knowhow. 60 hectars of organic family vineyards have wide va- riety of vins and an effective terruar. The modern style estate houses a facility of traditional olive oil mill as well as producing natural agricultural products.The concept store at the entrance, includes a fascinating restaurant and a tasting bar for visitors to enjoy the tasting menu with local dishes and fine cuisine. Türkiye’nin kuzeybatısında bulunan Gelibolu Yarımadası tarihi, doğası ve yöre özellikleri açısından lezzet meraklıları için özel bir rota. Seyahat tutkunları, Gelibolu’dan 45 dakika mesafedeki Eceabat’a, el değmemiş çam ormanları arasından ve Çanakkale Boğazı kıyılarından ulaşabiliyor, sonrasında 15-20 dakikada nostaljik arabalı vapurlarla Anadolu yakasına, Çanakkale’ye uzanabiliyorlar. Gallipoli Peninsula is located in the north west of Turkey and it is an attractive route for gourmet travellers with its history, nature and local cuisine. Eceabat is 45 minutes away by car from Gallipoli, by the coasts of Dardanelles-Canakkale, surrounded with pine forests. It is possible to visit Çanakkale, in the Anatolian part of Turkey, as well by crossing with nostalgic ferries which takes 15 minutes from Eceabat. Gezin 1 Visit Suvla Restaurant, Tadım Barı ve Mağaza / Suvla Restaurant, Tasting Bar and Concept Store Rezervasyon gerekmektedir. Reservation required. Çanakkale 20 dk. (feribot ile / with ferry) • Atatürk Evi / Atatürk House - Bigalı Köyü • Kilitbahir Onbaşı Seyit Anıtı ve Cephanelikler / Kilitbahir Corporal Seyit’s Monument and Arsenal • Saros Körfezi - Doğal Kum, Plaj ve Sörf Yeri, Dalış / Sand Beach, Windsurfing, Scuba Diving • Güneyli Köyü / Güneyli Village • Namık Kemal Mezarı / Tomb of Namık Kemal - Bolayır • Kavakköy - Balıkçı Köyü / Kavakköy - Fisherman’s Village Yiyip­Için 1 Eat&Drink • Yalova Restaurant - Çanakkale +90 286 217 10 45 • Güner Balık Restaurant - Kocaçeşme (köy içinde çok uygun fiatlı, taze balık yenebilir / village center, very reasonable fresh fish) • İlhan Balık Restaurant - Gelibolu +90 286 566 11 24 • Suvla - Kilye Lokanta, Suvla Restaurant - Eceabat +90 286 814 10 00 (Yöresel tatlar, öğle ve akşam gurme yemekler. Taş fırından sıcacık lezzetler. / A fascinating restaurant with local dishes and fine cuisine. BBQ from the stone oven at the vineyards.) • Gali Bağ Evi - Gelibolu +90 532 255 35 62 (Bağın içinde, Marmara Denizi ve Çanakkale Boğazı’na bakan provance bağ evinde, randevulu olarak gruplara sunulabilecek leziz Trakya kuzusu ve mevsimine göre deniz ürünü spesialiteleri vardır. Öğlen veya akşam yemekleri. / Lunch and dinner for groups upon reservation. Lamb and seafood specialities.) Konaklay›n 1 Stay • Otel Hamzakoy / Hamzakoy Hotel - Gelibolu Sahil / Gelibolu Coast +90 286 566 23 50 • Öztürk Otel / Öztürk Hotel - Gelibolu +90 286 566 60 21 • Orfoz Otel - Güneyli Köyü +90 286 572 63 00 • Gelibolu Evleri / The Gallipoli Houses +90 286 814 26 50 • Kum Otel - Eceabat +90 286 814 14 66 Al›flverifl Yap›n 1 Shop • Kilye Doğal Ürünler Dükkanı • Gelibolu Pazarı (Salı ve Cumartesi) / Gelibolu Farmer’s Market (Tuesday and Saturday) • Suvla - Kilye Doğal Ürünler Konsept Mağaza / Suvla - Kilye Natural Products Concept Store - Eceabat +90 286 814 10 00