SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 24
Downloaden Sie, um offline zu lesen
FIRMENPROFIL
COMPANY PROFILE
LICHTDESIGN • MANUFAKTUR DEKORATIVER BELEUCHTUNG
VERWIRKLICHUNG VON IDEEN IN METALL UND GLAS
LIGHTING DESIGN • MANUFACTURE OF DECORATIVE LIGHTING
REALIZATION OF IDEAS IN METAL AND GLASS
LICHTDESIGN • MANUFAKTUR DEKORATIVER BELEUCHTUNG
VERWIRKLICHUNG VON IDEEN IN METALL UND GLAS
LIGHTING DESIGN • MANUFACTURE OF DECORATIVE LIGHTING
REALIZATION OF IDEAS IN METAL AND GLASS
Vollendete Formen der Kunst wurzeln
in der natur.
unser Ziel ist es, eine harmonische
Formgebung und Architektur für den
Menschen zu schaffen.
unser Ziel ist erreicht, wenn der
Mensch sich im Einklang mit der
natur befindet.
Die Lilie - als Symbol der kreativen
Entfaltung - ist die Quelle unseres
Firmenlogos.
the most perfect forms of art are
rooted in nature.
our goal is to create harmony in
design and architecture for people.
our goal is achieved when the
individual is in harmony with nature.
the lily - the symbol of creative
evolution - is the basis for our
company logo.
Bruno Kny, 1903 in Steinschönau,
Sudetenland geboren, begann seine Laufbahn
in seiner heimat als Betriebsleiter bei der
damals größten Lusterfirma in der
Österreichisch-ungarischen Monarchie.
nach seiner Flucht kam er nach Ober-
österreich und konnte hier sehr bald Fuß
fassen. Zuerst wurde er in einem
unternehmen als Abteilungsleiter für die
Lustererzeugung und anschließend als
Werksleiter verpflichtet. Im Jahr 1956
gründeten schließlich Bruno Kny und sein
Sohn Gerold Kny in Ramingdorf die Firma
Kny & Sohn.
Derzeit wird das unternehmen in dritter
Generation vom Enkel des Firmengründers,
harald Kny, der seit 1989 die
Geschäftsführung inne hat, geführt.
Zuerst lag das hauptaugenmerk auf der
Wohnraumbeleuchtung und hier speziell auf
Maria-theresia Leuchten.
heute ist das Programm ein viel weiter
gefächertes und wir bieten Gesamtkonzepte
für Villen, hotels, Restaurants, Schiffe und
öffentliche Bauten, sowie hochwertige Möbel,
dekorative Beleuchtung für den Innen-
und Außenbereich und kunstvolle
Metall- und Glasarbeiten für die
Innen- und Außenarchitektur an.
Wir haben es geschafft, den Bogen zwischen
tradition und Innovation zu spannen. Ein
kleines, hochspezialisiertes österreichisches
Familienunternehmen, das Ihren Wünschen
und Vorstellungen gerecht werden wird.
Gründung der Firma Kny & Sohn mit
hauptaugenmerk auf Lustererzeugung
Foundation of the company
Kny & Son focusing on chandeliers
Ankunft in Oberösterreich
Arrival in upper Austria
Bruno Kny wird in Steinschönau,
Sudetenland geboren
Bruno Kny, born in
Steinschoenau (Sudetenland)
195619451903
eIN FAMILIeNBetrIeB MIt trADItION
Bruno Kny, born 1903 in Steinschoenau,
Sudetenland, started his career in his
homecountry as the manager of the largest
chandelier company in the Austro-Hungarian
monarchy. After fleeing from Sudetenland he
came to upper Austria and was able to gain a
foothold here very soon. At first he was
employed in a company as head of the
chandelier production. later he was appointed
plant manager.
in 1956, Bruno Kny, together with his son
Gerold Kny, founded the company Kny & Son
in ramingdorf.
currently, the company in third generation,
has Harald Kny at the helm, grandson of the
founder. He was appointed managing director
in 1989.
At the beginning the focus was lying on living
room lighting, particularly on maria-theresia
chandeliers.
today the program has a much wider
spectrum. now we offer master plans for
mansions, hotels, restaurants, ships and
public buildings. our production and supply
capabilities include high quality furniture,
decorative lighting for indoor and outdoor use
and ornate metal and glass for interior and
exterior architecture.
We have drawn a bridge between tradition
and innovation.
We are a small, but highly specialized Austrian
family owned company that will meet your
requirements and expectations.
2013
Ständige Investition in Forschung, neue
technologien und Produktionsmöglichkeiten
constant investment in research, new
technology and production facilities
harald Kny übernimmt
die Geschäftsleitung
Harald Kny assumes
company management
Projektbezogene Geschäfte
werden fokussiert
Focus on project-
specific business
19891983
A FAMILY BuSINeSS WItH trADItION
Wir setzen Maßstäbe in den Bereichen:
• Lichtdesign
• Glasdesign
• Metallbau
Wir sind ausschließlich dem österreichischen Produktions-
standort verbunden und stellen einzigartige nischenprodukte
in einer beispiellosen Qualität her.
unsere Kompetenz ist das Design von kundenspezifischen,
nachhaltigen Produkten, welche eine tiefere Bedeutung als
nur den funktionellen nutzen haben. Produkte welche Poesie
haben, welche etwas kommunizieren, das das herz, sowie die
Sinne anspricht und nicht nur in die Kultur passen, sondern
auch eine neue Dimension hinzufügen. Die Bestandteile
hierfür sind Innovation, komplexe Arbeit und nachhaltigkeit.
Zufriedenheit, Vertrauen und Offenheit gegenüber allen
Beteiligten sind die Pfeiler des unternehmens. nicht Gewinn-
maximierung steht im Vordergrund, sondern Zufriedenheit
bei unseren Kunden, Lieferanten und Mitarbeitern.
Kny Design Produkte werden immer unsere Philosophie,
nämlich Design, Emotionen und nachhaltigkeit, reflektieren.
All unsere Produkte werden nach den höchsten Standards
ganzheitlicher und nachhaltiger Produktion gefertigt.
WIr GeHeN MIt Der ZeIt!
We set standards in areas of:
• lighting design
• Glass design
• metal construction
We are exclusively bound to the Austrian production
site and create unique niche products in an
unprecedented quality. our competence is to design
tailor-made sustainable products which have meaning
beyond the resolution of purely functional needs; ones that
also have poetry, communicate subtly something that touches
both, heart and senses, not just by fitting in with the culture,
but by adding a new dimension to it.
the ingredients of our luxury range are innovation, complexity
work and sustainability.
our highest goal is to satisfy our clients, suppliers
and employees whereupon profit maximization is only
second in rank.
Kny Design products will always reflect our philosophy of
design, emotion and sustainability. All our products are
manufactured following highest standards of holistic and
sustainable production.
We Are MOVING WItH tHe tIMeS!
WIr SetZeN NeUe MAßStäBe We Set NeW StANDArDS
Das Lösen von schwierigen Auf-
gaben, intensive Kundenberatung
und termingerechte Abwicklungen
zählen zu unseren Stärken. Als
Generalunternehmer kümmern wir
uns von der Ideenfindung bis zur
umsetzung um Ihr Anliegen.
our strenghts are offering solutions for
complex tasks, intensive client counseling
and execution on schedule. As your general
contractor we take care of all steps,
starting from brainstorming to the
implementation of your wishes.
kNY DeSIGN -
IHr GeNerALUNterNeHMer
KNY DeSIGN -
YOur GeNerAL CONtrACtOr
IDeeNFINDUNG•IDeAS
FertIGSteLLUNG•
FINISHING
GeSPräCHe •DIALOGUeS
e
NtW
UrF•DrAFtSANIMAtIO
N
•
ANIMAtIO
N
Klassischer Lusterbau
Moderner Lusterbau
Schiffsbeleuchtung
Brückenbeleuchtung
Parkbeleuchtung
Sonderanfertigungen
classic lighting
modern lighting
Ship lighting
Bridge illumination
park lighting
custom products
LICHtDeSIGN
LIGHtING DeSIGN
Glasfassaden
Glastrennwände
Glastüren
Duschtrennwände
Waschtischplatten
Sonderanfertigungen
Glass-Facades
Glass-Dividers
Glass-Doors
Shower-Dividers
Wash-table-plates
custom products
GLASDeSIGN
GLASS DeSIGN
Vordächer
Stiegengeländer
Feuerschutztüren
Lichtskulpturen
Sonderanfertigungen
cantilever-roof-Slab
Staircase-Hand-rails
Fire-protection-Doors
light-Sculptures
custom products
MetALLBAU
MetAL
CONStruCtION
eIN AUSSCHNItt AUS UNSerer
UMFANGreICHeN PrODUktPALette
A SeLeCtION OF Our COMPreHeNSIVe
ArrAY OF PrODuCtS
LICHtDeSIGN
Moderne Lichtgestaltung gehört
genauso zu unserem handwerk
wie die Pflege der klassischen
Leuchten.
LIGHtING DeSIGN
modern lighting design is as
much our speciality as the
design of traditional chandeliers.
kristallkönigin - Schiffsbeleuchtung
Die tanzenden Leuchten - eine Weltneuheit!
Kny Design schuf bei der umsetzung
des Beleuchtungskonzeptes für das
Donauschiff - die Kristallkönigin - eine neue
Dimension: Lichtskulptur in Bewegung!
Crystal Queen – Ship-Lighting
the dancing lights – a world novelty!
Kny Design creates with the implementation
of the lighting concept for the
Danube-Ship – the crystal queen – a new
dimension: light sculpture in motion!
Großprojekte im Bereich Beleuchtungsdesign Major projects in the field of lighting design
Richtige Lichtplanung ist eine der wichtigsten Anforderungen
guter Architektur. Wesentlich ist nicht nur der rein technische
Aspekt, sondern vor allem die gefühlvolle Schaffung von
stimulierender Atmosphäre für Ihr Wohlbefinden.
Für Sie erstellen wir effiziente Lichtkonzepte und liefern
individuelle Leuchten, die diesen hohen Ansprüchen gerecht
werden.
proper lighting design is one of the most important aspects of
good architecture. it is essential not only for the purely
technical aspect, but also for the fine-tuned creation of
a stimulating atmosphere for your well-being.
We create efficient lighting concepts for you and provide
individual lighting fixtures that meet these high standards.
Die tanzenden Leuchten - eine Weltneuheit!
We create efficient lighting concepts for you and provide
individual lighting fixtures that meet these high standards.
Moschee Al Ameen in Muscat
Diese Leuchte zählt zu den fünf größten
jemals gebauten Leuchten der Welt!
Gesamtgewicht: 6570 kg
Durchmesser: 4,5 m
Korpushöhe: 10,70 m
67000 Swarovski Kristalle
Eine wahre Sensation!
Al Ameen Mosque in Muscat
this chandelier is under the five biggest
lighting fixures of the whole world.
total weight: 6570 kg
Diameter: 4,5 m
Body height: 10,70 m
67000 Swarovski crystals
A sensation!
Elegante, integrierte Beleuchtungsideen, die überzeugen.
Elegant, integrated lighting ideas which convince you.
Kny Design is working innovative in the area of lED technique.
With printed circuit boards developed by ourselves we can put together
any kind of surface and light it.
With just one kind of software different colour scenes and colour gra-
dients can be realised. crystals, plastic films and glass can be lit from
the back; the application possibilities are unlimited, for example for the
installation in walls, furniture, floors, ...
the shown example is our crystal-bar which is lit from behind.
kristallschiff Donau
LeD System by kny Design
Crystal-Ship Danube
LeD System by Kny Design
Kristallbar
crystal-Bar
Kny Design ist innovativ tätig im Bereich der LED technik.
Mit selbst entwickelten Leiterplatinen unterschiedlicher
Grundformen lassen sich beliebige Flächen zusammenstellen und
zum Leuchten bringen. Mit nur einer Software können Farbszenen
und Farbverläufe realisiert werden. hinterleuchtet
werden können zB Kristalle, Folien und Glas. Die
Anwendungsmöglichkeiten sind unendlich wie Einbau in Wände,
Möbel, Böden ...
Das hier abgebildete Beispiel zeigt unsere hinterleuchtete Kristallbar.
Kristallbar
crystal-Bar
werden können zB Kristalle, Folien und Glas. Die
Anwendungsmöglichkeiten sind unendlich wie Einbau in Wände,
Möbel, Böden ...
Das hier abgebildete Beispiel zeigt unsere hinterleuchtete Kristallbar.
Leiterplatinen: Viele verschiedene Formen sind möglich.
circuit boards: many different shapes are possible.
Kny Design ist Ihr Partner in einem vielfältigen
Leistungsspektrum im Bereich des Glasdesigns.
Mit unterschiedlichen techniken wird das Glas
bearbeitet und gestaltet.
• Lasertechnik
• Sandstrahlung
• Farbschmelzglas / Glasfusing
Kny Design is your partner in a diverse range
of services in the area of glass-technology.
Glass is processed by using different techniques
and designed.
• laser-technology
• Sandblasting
• color-Fused-Glass / Glassfusing
GLASDeSIGN
GLASS DeSIGN
Das, was ist, ändert sich permanent.
Daher das Experiment, daher das
Objekt, daher der reale Raum, das
schwebende Bild im Raum. *)
*) Ralph Merten
What is, changes constantly.
thus the experiment, thus the object,
thus the space, the image is floating
in space. *)
*) Ralph Merten
Lasergravur
Laser-engraving
3D Motiv im Glas!
Wir kombinieren LED-technik mit der Laserinnengravur, um
faszinierende dreidimensionale Effekte zu erzielen, bis zur
Dimension 230 x 120 x 25 cm.
3D motive in glass!
We combine lED technology
with laser-inner-engraving to
achieve fascinating optical,
three dimensional effects for
sizes up to 230 x 120 x 25 cm.
Sandstrahlung
Sandblast
Durch unsere Spezialisierung im tiefenstrahlenbereich
können wir herrlich plastische Eindrücke verwirklichen.
Farbschmelzglas / Glasfusing Color-Fused-Glass / Glassfusing
We are specialized in
depthblasting method
which create lovely
three-dimensional graphic
effects.
Hinterleuchtete
Farbglasdecke
Backlit colored
glass ceiling
Hinterleuchtete
Farbglasdecke
Backlit colored
Spezialisiert auf dekorative Lösungen.
Gestaltung des Eingangsbereiches, des Empfangs-
schalters und der Decke im casino in Warschau.
creation of the entrance area, the reception
desk and the ceiling of the casino in Warsaw.
Specialised on decorative solutions.
Zu den wesentlichen Merkmalen zeitgenössischer
und energiebewusster Architektur zählt die Schaffung
phantasievoller Räume mit hoher Lebensqualität.
Among the key features of contemporary energy-conscious
architecture is the creation of inspired surroundings with
high quality of life.
NH Hotel in Wien, Österreich
NH Hotel in Vienna, Austria
Delivery and installation of the
glass-facades, projecting roofs
and of the entrance area.
Lieferung und Montage der
Vorsatzgläser, des Vordachs
und des Eingangbereichts.
Glasfassade im Eingangsbereich.
Glass-facade at the entrance area.
Glas, ein gestalterisches Element für Fassaden.
Glass, a creative element for facades.
Casino in Baden, Österreich
Casino in Baden, Austria
Stiegengeländer aus Glas mit Nirostahandlauf
Zwischen den Glasscheiben befinden sich edle Kristalle.
Glass staircase railing with stainless steel handrail
Between the glass are finest crystals.
Casino in kopenhagen, Dänemark
Casino in Copenhagen, Denmark
Design of the glass-facades in the interior room.
Gestaltung der Glasdecke im Innenraum.
Casino in Linz, Austria
Casino in Linz, Österreich
Design of pillars in the entrance area, as well as the glass-facades in the
interior room.
Gestaltung der Säulen im Eingangsbereich sowie der Glasdecke im Innenraum.
unser Betrieb ist auch im Bereich des anspruchsvollen
Metallbaus etabliert. Stahltreppen mit Glas und Vordächer
werden ebenso gefertigt, wie Sonderstücke für den Innen-
und Außenbereich.
Vor allem in der modernen Architektur, aber auch im
Innenbereich privater Einrichtungen haben sich unsere
Produkte einen namen gemacht.
our company is also well established in the area of sophisticated
metal construction. We manufacture special-constructions for
interior and exterior-areas as well as steel-stairways with glass
elements or projecting roofs.
our products proved their quality particularly in modern
architecture and the interior area of private facilities.
Moschee in Minna, Nigeria
Mosque in Minna, Nigeria
Bauprojekt einer Moschee in Minna für
Bilfinger & Berger.
uns wurde die Aufgabe gestellt, eine neue
Form der Dacheindeckung zu finden und
wir realisierten dies mit Gold anodisierten
Aluminiumtafeln, welche präzise berechnet,
produziert und montiert wurden.
Wir lieferten für dieses Moscheenprojekt
sämtliche dekorative tore, Abtrennungen
zwischen herren- und Damengebetsräumen,
sowie die komplette Beleuchtung.
construction-project of a mosque in minna
for Bilfinger & Berger.
We were offered the task of finding a new
form of roof-cladding and accomplished
this by utilizing gold anodized aluminum
panels which were precisely calculated,
producted and installed.
For this mosque project we delivered all
decorative gates, dividers between the
praying-area of women and men, as well as
the complete lighting-system installation.
our products proved their quality particularly in modern
architecture and the interior area of private facilities.
MetALLBAU MetAL CONStruCtION
Disney Schiff
Für das Projekt Disney Schiff
wurden wir vor eine Menge
herausforderungen gestellt,
die wir grandios gelöst haben.
Disney Ship
the Disney Ship project
confronted us with many
challenges which we
solved superbly.
Sonnenschutzgitter aus Messing gefertigt.
Eine besondere herausforderung stellte die Produktion
der Weinkühler dar. Mit viel technischem Know-how
und Fingerspitzengefühl konnten wir uns von unseren
Mitbewerbern abheben und diese Aufgabe erfüllen.
A special challenge was the manufacturing of the wine
coolers. With our technical know-how and intuition, we set
ourselves apart from our competitors and fulfilled this task.
Sun protection grid made out of brass.
Verschlungene Beleuchtungs-
und Metallkonstrukte mit Gold-
dekor schaffen einen neuen
Erlebnisraum.
You are brought into a
fairy-tale world by intertwined
lighting and metal construction
with decorative gold.
Disney Schiff
Für das Projekt Disney Schiff
Eingangs- und Vorplatzgestaltung des Krankenhauses in Gmunden.
Entrance and forecourt of the hospital in Gmunden.
Lichtskulptur / Nigeria
Vom Auftraggeber wurde eine Lichtskulptur gesucht, die die
Zufahrt zu einem Kongressgebäude markiert. Durch die Ge-
staltung eines dreidimensional geführten Körpers aus Messing
und Kupferpaneelen mit indirekter Beleuchtung wurde die
Aufgabe optimal gelöst.
Light-Sculpture / Nigeria
the client required a light sculpture that marks the driveway to a
convention building. through the design of a three-dimensional
body of brass and copper panels with indirect lighting, we solved
the task optimally.
trägerkonstrukt bei
der Einfahrt.
Bearer-construction
at the entrance.
Bereits in der Planungsphase des Krankenhauses Gmunden stand fest,
dass die Architektur den Dreiklang zwischen Körper, Geist und Seele
darstellen soll. unsere Aufgabe umfasste die Lichtkonzepte für den
Vorplatz, die Fassade und wichtige Bereiche im Inneren.
in the planning-phase of the Gmunden hospital it was obvious that the
architectual concept should express the triad between body, mind and soul.
our task included the light-concepts for the forecourt, facade and
important areas in the interior area.
krankenhaus Gmunden, Österreich
Hospital Gmunden, Austria
Zeichnung Animation Produktion
Drawing Animation Production
Mit kristallen besetzter türgriff
und edler türbeschlag mit
wunderschönen Gußelementen.
A with crystals gemmed door knob
with beautiful elements.
Speziell entwickelte
Zaunelemente.
Especially developed
fence elements.
Meisterhafte Verarbeitung
unsere Qualitätsansprüche stehen weit über dem, was unsere
Mitbewerber bieten. Sie als unser Kunde können sicher sein,
nur das Beste zu erhalten. Schon im Design legen wir Wert auf
spezielle Konzepte, bei denen wir nicht an Details sparen.
Manche treffen ihre Kaufentscheidung ausschließlich nach
dem Preis. Wir allerdings erheben nicht den Anspruch eines
Billiganbieters, denn ehrliche Qualität muss etwas kosten
und dem Kenner etwas Wert sein. unsere Produkte sind
- gemessen an dem was der Kunde erhält - sehr preiswert,
aber nicht billig. An unseren Produkten werden Sie sich
jedoch jahrelang erfreuen.
Selbst feine Ornamente sind sauber ausgegossen. Wir ver-
wenden für den Guss eine spezielle Legierung mit Silber
- der Preis für diese Legierung übertrifft Messing um das
Dreifache! Für Ringe, Reifen, halter für Fassungen etc.
verwenden wir nur reines Messing, welches ebenfalls einer
Oberflächenbehandlung unterzogen wird.
Sämtliche elektrische Kabel sind Silikonmantelleitungen und
für eine Dauertemperatur von 180°c ausgelegt. Klemmen
und Fassungen sind aus Keramik und elektrische Probleme
treten auch nach vielen Jahren nicht auf.
Die Oberflächenbehandlung, sei es Gold oder Silber, liegt
weit über dem Standard in der Leuchtenindustrie.
Sämtliche tragende Konstruktionen innerhalb des Leuchters
werden ausschließlich aus Edelstahl gefertigt.
Ferner legen wir größten Wert auf Kristalle in höchster
Qualität. Wo immer es möglich ist, verwenden wir für
unsere Leuchten Swarovski Kristalle. Formen, die
Swarovski nicht anbietet, stellen wir selbst her und
fertigen Spezialkristalle in gleichwertiger Güte.
WIr MÖCHteN IHr PArtNer SeIN We WOuLD LIKe tO Be YOur PArtNer
Masterly manufacture
our quality standards are far above what our competitors
offer. You, as our customer, can rest assured to receive only
the best. Starting from the design phase we place special
emphasis on concepts in which we don’t leave out the details.
Some make their purchasing decisions based solely on
price. We do not claim to be a low-cost provider, true
quality has its price and the connoisseur will always take this
into consideration. our products are – in terms of what you as
the customer gets - good value but not low-cost. You will find
enjoyment in our products for many years to come.
During casting, even fine ornaments are clean in detail.
our castings use a special alloy containing silver - the price
of this alloy is three times higher than of brass. For bands,
hoops, lamp-holder brackets etc. pure brass is used, which
undergoes ennobling.
All electrical cables are silicone-sheathed and designed for
continuous temperatures of 180°c. c lamps and lamp holders
are made out of ceramics. Electrical problems do not occur
even after using the lamps for many years.
the ennobling, be it gold or silver, is well above lighting-
industry standards.
All supporting structures within the chandeliers are made
entirely of stainless-steel.
Furthermore, we greatly value the use of the highest
quality crystals. Wherever possible we use only the finest
Swarovski crystals. Shapes which are not offered by
Swarovski are manufactured by ourselves in the
highest possible quality.
LICHtDeSIGN GLASDeSIGN MetALLBAU
LIGHtING DeSIGN GLASS DeSIGN MetAL CONStruCtION
mAnY tAlK ABout top-quAlitY -
WE Got it!
VIELE REDEn VOn tOP-QuALItät -
WIR hABEn SIE!
MetALLBAU
MetAL CONStruCtION
WE Got it!
IHr GeNerALUNterNeHMer YOur GeNerAL CONtrACtOr
Unsere Stärken: Our Strengths:
Erfahrung
Jahrelange Erfahrung ist Gold wert!
Wir sind stolz auf unsere langjährige Erfahrung in
unterschiedlichen Bereichen, die wir Ihnen zukommen
lassen können.
Flexibilität
Ihre Ideen wollen wir umsetzen!
Wir wollen Sie zufriedenstellen und gehen konkret auf
Ihre Vorstellung ein.
Fachwissen
Profis sind vor Ort!
Wir haben Spezialisten aus jedem Gebiet, die für uns
arbeiten. Die besten Leute liefern die beste Arbeit.
Innovation
Erneuerungen sind das Lebenselixier!
Wir suchen und finden für Sie permanent neue
Möglichkeiten, um Ihre Wünsche zu erfüllen.
Kreativität
Grenzen gibt es nicht!
Wir arbeiten an neuen Ideen und werden für Sie die
optimale Lösung finden.
Einfühlsame Umsetzung von Wünschen
Ihre Wünsche zählen!
Wir nehmen uns Zeit für Sie, damit wir Ihre speziellen
Wünsche und Anliegen verstehen und bestmöglich
umsetzen können.
Experience
Years of experience is invaluable!
We are proud of our years long experience in diverse areas,
expertise from which the client profits.
Flexibility
We want to realize your ideas!
We want to realize your ideas and transform your vision
into a satisfying final product!
Know How
Professionals are at work!
We have specialists in each area.
The best people deliver the best work.
Innovation
Inventive change is the lifeblood!
We constantly seek and find new ways to satisfy
your wishes.
Creativity
There are no limits!
We are working on new ideas and will find the optimal
solution for you.
Sensitive Implementation of
Requirements and Wishes
Your wishes and ideas are important!
We take our time with you to be able to understand
how to implement in the best way your specific wishes
and concerns.
Förderung
nachhaltiger
Waldwirtschaft
IHR SPEZIALIST FÜR LICHTDESIGN, GLASDESIGN UND METALLBAU IN ÖSTERREICH.
YOUR SPECIALIST FOR LIGHTING DESIGN, GLASS DESIGN AND
METAL CONSTRUCTION IN AUSTRIA.
Kny Design GmbH
Ramingdorf 23 • 4441 Behamberg • Austria
Tel.: +43 (0)7252 / 814 14
+43 (0)720 / 30 30 28
Fax: +43 (0)7252 / 814 14 - 75
office@kny-design.com
www.kny-design.com
Kny Design GmbH
Ramingdorf 23 • 4441 Behamberg • Austria
Tel.: +43 (0)7252 / 814 14
+43 (0)720 / 30 30 28
Fax: +43 (0)7252 / 814 14 - 75
office@kny-design.com
www.kny-design.com

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

il Portico 305
il Portico 305il Portico 305
il Portico 305novellara
 
109 Brigada Mixta Ejército Popular Republicano / Elaborada por José Vázquez P...
109 Brigada Mixta Ejército Popular Republicano / Elaborada por José Vázquez P...109 Brigada Mixta Ejército Popular Republicano / Elaborada por José Vázquez P...
109 Brigada Mixta Ejército Popular Republicano / Elaborada por José Vázquez P...Fernando Barrero Arzac
 
AFC Vietnam Fund presentation 2013.12.02 (Asia Frontier Capital Ltd.)
AFC Vietnam Fund presentation 2013.12.02 (Asia Frontier Capital Ltd.)AFC Vietnam Fund presentation 2013.12.02 (Asia Frontier Capital Ltd.)
AFC Vietnam Fund presentation 2013.12.02 (Asia Frontier Capital Ltd.)Thomas Hugger
 
Guía permisos del personal laboral de la Admón. Gral. de la Junta de Andalucía.
Guía permisos del personal laboral de la Admón. Gral. de la Junta de Andalucía.Guía permisos del personal laboral de la Admón. Gral. de la Junta de Andalucía.
Guía permisos del personal laboral de la Admón. Gral. de la Junta de Andalucía.Ustea Laborales
 
Script+la+danza+final
Script+la+danza+finalScript+la+danza+final
Script+la+danza+finalDavid Gaviria
 
Katalog Oriflame Maret 2016
Katalog Oriflame Maret 2016Katalog Oriflame Maret 2016
Katalog Oriflame Maret 2016Yudhi Arya
 
Programa Ciudadania Verde - Fundacion Metis
Programa Ciudadania Verde - Fundacion MetisPrograma Ciudadania Verde - Fundacion Metis
Programa Ciudadania Verde - Fundacion MetisFundacion Metis
 
Recursos web 2.0 para educación
Recursos web 2.0 para educaciónRecursos web 2.0 para educación
Recursos web 2.0 para educaciónCarlos Gil G.
 
Caracterización de razas
Caracterización de razasCaracterización de razas
Caracterización de razasleonardojdc
 
Unidad vi salud e higiene ocupacional
Unidad vi   salud e higiene ocupacionalUnidad vi   salud e higiene ocupacional
Unidad vi salud e higiene ocupacionalJovanny Suazo
 
BSc Finance at Queen's University Belfast
BSc Finance at Queen's University BelfastBSc Finance at Queen's University Belfast
BSc Finance at Queen's University BelfastQUBFinance
 

Andere mochten auch (15)

My publications: HHL news 2013
My publications: HHL news 2013My publications: HHL news 2013
My publications: HHL news 2013
 
chromatography
chromatography chromatography
chromatography
 
il Portico 305
il Portico 305il Portico 305
il Portico 305
 
109 Brigada Mixta Ejército Popular Republicano / Elaborada por José Vázquez P...
109 Brigada Mixta Ejército Popular Republicano / Elaborada por José Vázquez P...109 Brigada Mixta Ejército Popular Republicano / Elaborada por José Vázquez P...
109 Brigada Mixta Ejército Popular Republicano / Elaborada por José Vázquez P...
 
AFC Vietnam Fund presentation 2013.12.02 (Asia Frontier Capital Ltd.)
AFC Vietnam Fund presentation 2013.12.02 (Asia Frontier Capital Ltd.)AFC Vietnam Fund presentation 2013.12.02 (Asia Frontier Capital Ltd.)
AFC Vietnam Fund presentation 2013.12.02 (Asia Frontier Capital Ltd.)
 
Guía permisos del personal laboral de la Admón. Gral. de la Junta de Andalucía.
Guía permisos del personal laboral de la Admón. Gral. de la Junta de Andalucía.Guía permisos del personal laboral de la Admón. Gral. de la Junta de Andalucía.
Guía permisos del personal laboral de la Admón. Gral. de la Junta de Andalucía.
 
Script+la+danza+final
Script+la+danza+finalScript+la+danza+final
Script+la+danza+final
 
Digital 19248
Digital 19248Digital 19248
Digital 19248
 
Virtualización con Xen
Virtualización con XenVirtualización con Xen
Virtualización con Xen
 
Katalog Oriflame Maret 2016
Katalog Oriflame Maret 2016Katalog Oriflame Maret 2016
Katalog Oriflame Maret 2016
 
Programa Ciudadania Verde - Fundacion Metis
Programa Ciudadania Verde - Fundacion MetisPrograma Ciudadania Verde - Fundacion Metis
Programa Ciudadania Verde - Fundacion Metis
 
Recursos web 2.0 para educación
Recursos web 2.0 para educaciónRecursos web 2.0 para educación
Recursos web 2.0 para educación
 
Caracterización de razas
Caracterización de razasCaracterización de razas
Caracterización de razas
 
Unidad vi salud e higiene ocupacional
Unidad vi   salud e higiene ocupacionalUnidad vi   salud e higiene ocupacional
Unidad vi salud e higiene ocupacional
 
BSc Finance at Queen's University Belfast
BSc Finance at Queen's University BelfastBSc Finance at Queen's University Belfast
BSc Finance at Queen's University Belfast
 

Ähnlich wie Company Profile KNY Design Austria Crystal Chandeliers

Molto Luce Lighting Catalogue distributed by SKIALIGHT
Molto Luce Lighting  Catalogue distributed by SKIALIGHTMolto Luce Lighting  Catalogue distributed by SKIALIGHT
Molto Luce Lighting Catalogue distributed by SKIALIGHTSkialight
 
IVC – Carpet Tiles – Art Style
IVC – Carpet Tiles – Art StyleIVC – Carpet Tiles – Art Style
IVC – Carpet Tiles – Art StyleArchitectura
 
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NLIVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NLArchitectura
 
Möge das Licht mit dir sein - item Österreich
Möge das Licht mit dir sein - item ÖsterreichMöge das Licht mit dir sein - item Österreich
Möge das Licht mit dir sein - item Österreichitem2014
 
Girsberger Benelux - Customized furniture
Girsberger Benelux - Customized furnitureGirsberger Benelux - Customized furniture
Girsberger Benelux - Customized furnitureArchitectura
 
The nature of the product - image brochure
The nature of the product - image brochureThe nature of the product - image brochure
The nature of the product - image brochureChristof Kappatsch
 
Kad kongressagentur firmenpräsentation
Kad kongressagentur firmenpräsentationKad kongressagentur firmenpräsentation
Kad kongressagentur firmenpräsentationStrategieberatung
 
Buttermaker portfolio 2011
Buttermaker portfolio 2011Buttermaker portfolio 2011
Buttermaker portfolio 2011Michael Thieves
 
THE Stylemate issue 03|2021 - into the future
THE Stylemate issue 03|2021 - into the futureTHE Stylemate issue 03|2021 - into the future
THE Stylemate issue 03|2021 - into the futureTHE Stylemate
 
Schmdinger "Der Fenstergucker" - 2. Ausgabe unserer Kundenzeitschrift
Schmdinger "Der Fenstergucker" - 2. Ausgabe unserer KundenzeitschriftSchmdinger "Der Fenstergucker" - 2. Ausgabe unserer Kundenzeitschrift
Schmdinger "Der Fenstergucker" - 2. Ausgabe unserer KundenzeitschriftFlorian Schmidinger
 
Schmdinger Fenstergucker - 2. Ausgabe
Schmdinger Fenstergucker - 2. AusgabeSchmdinger Fenstergucker - 2. Ausgabe
Schmdinger Fenstergucker - 2. AusgabeFenster Schmidinger
 
Italian Furniture Design
Italian Furniture DesignItalian Furniture Design
Italian Furniture DesignRoxanaBieber
 
Kolonial home slide 2011
Kolonial home slide 2011Kolonial home slide 2011
Kolonial home slide 2011Nicol Major
 
Reichl und Partner Communications Group
Reichl und Partner Communications GroupReichl und Partner Communications Group
Reichl und Partner Communications Grouprainerreichl
 
Effektiv Neukunden für Ihr Unternehmen gewinnen
Effektiv Neukunden für Ihr Unternehmen gewinnenEffektiv Neukunden für Ihr Unternehmen gewinnen
Effektiv Neukunden für Ihr Unternehmen gewinnenSarahHutter2
 

Ähnlich wie Company Profile KNY Design Austria Crystal Chandeliers (20)

Molto Luce Lighting Catalogue distributed by SKIALIGHT
Molto Luce Lighting  Catalogue distributed by SKIALIGHTMolto Luce Lighting  Catalogue distributed by SKIALIGHT
Molto Luce Lighting Catalogue distributed by SKIALIGHT
 
Stein katalog 07 2014
Stein katalog 07 2014Stein katalog 07 2014
Stein katalog 07 2014
 
IVC – Carpet Tiles – Art Style
IVC – Carpet Tiles – Art StyleIVC – Carpet Tiles – Art Style
IVC – Carpet Tiles – Art Style
 
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NLIVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
 
Möge das Licht mit dir sein - item Österreich
Möge das Licht mit dir sein - item ÖsterreichMöge das Licht mit dir sein - item Österreich
Möge das Licht mit dir sein - item Österreich
 
Girsberger Benelux - Customized furniture
Girsberger Benelux - Customized furnitureGirsberger Benelux - Customized furniture
Girsberger Benelux - Customized furniture
 
The nature of the product - image brochure
The nature of the product - image brochureThe nature of the product - image brochure
The nature of the product - image brochure
 
lhegroup1
lhegroup1lhegroup1
lhegroup1
 
Kad kongressagentur firmenpräsentation
Kad kongressagentur firmenpräsentationKad kongressagentur firmenpräsentation
Kad kongressagentur firmenpräsentation
 
KADFirmenpraesentation_Stand_Januar_2010.pdf
KADFirmenpraesentation_Stand_Januar_2010.pdfKADFirmenpraesentation_Stand_Januar_2010.pdf
KADFirmenpraesentation_Stand_Januar_2010.pdf
 
Buttermaker portfolio 2011
Buttermaker portfolio 2011Buttermaker portfolio 2011
Buttermaker portfolio 2011
 
CasaHome Broschüre
CasaHome BroschüreCasaHome Broschüre
CasaHome Broschüre
 
THE Stylemate issue 03|2021 - into the future
THE Stylemate issue 03|2021 - into the futureTHE Stylemate issue 03|2021 - into the future
THE Stylemate issue 03|2021 - into the future
 
Schmdinger "Der Fenstergucker" - 2. Ausgabe unserer Kundenzeitschrift
Schmdinger "Der Fenstergucker" - 2. Ausgabe unserer KundenzeitschriftSchmdinger "Der Fenstergucker" - 2. Ausgabe unserer Kundenzeitschrift
Schmdinger "Der Fenstergucker" - 2. Ausgabe unserer Kundenzeitschrift
 
Schmdinger Fenstergucker - 2. Ausgabe
Schmdinger Fenstergucker - 2. AusgabeSchmdinger Fenstergucker - 2. Ausgabe
Schmdinger Fenstergucker - 2. Ausgabe
 
Italian Furniture Design
Italian Furniture DesignItalian Furniture Design
Italian Furniture Design
 
Kolonial home slide 2011
Kolonial home slide 2011Kolonial home slide 2011
Kolonial home slide 2011
 
Reichl und Partner Communications Group
Reichl und Partner Communications GroupReichl und Partner Communications Group
Reichl und Partner Communications Group
 
Firmenpräsentation
FirmenpräsentationFirmenpräsentation
Firmenpräsentation
 
Effektiv Neukunden für Ihr Unternehmen gewinnen
Effektiv Neukunden für Ihr Unternehmen gewinnenEffektiv Neukunden für Ihr Unternehmen gewinnen
Effektiv Neukunden für Ihr Unternehmen gewinnen
 

Mehr von Franz J. Fuka

MODERNES WOHNEN MIT EDELSTAHL UND GLAS
MODERNES WOHNEN MIT EDELSTAHL UND GLASMODERNES WOHNEN MIT EDELSTAHL UND GLAS
MODERNES WOHNEN MIT EDELSTAHL UND GLASFranz J. Fuka
 
Kny Design Company Profile 2014
Kny Design Company Profile 2014Kny Design Company Profile 2014
Kny Design Company Profile 2014Franz J. Fuka
 
Decor Lighting Art Lighting Mirror Lighting
Decor Lighting Art Lighting Mirror Lighting Decor Lighting Art Lighting Mirror Lighting
Decor Lighting Art Lighting Mirror Lighting Franz J. Fuka
 
UPDATE: Company Profile Kny Design - English Russian 2013
UPDATE: Company Profile Kny Design - English Russian 2013UPDATE: Company Profile Kny Design - English Russian 2013
UPDATE: Company Profile Kny Design - English Russian 2013Franz J. Fuka
 
Luxury Chandeliers shown during fair Interlight Moscow Russia 2013
Luxury Chandeliers shown during fair Interlight Moscow Russia 2013Luxury Chandeliers shown during fair Interlight Moscow Russia 2013
Luxury Chandeliers shown during fair Interlight Moscow Russia 2013Franz J. Fuka
 
Modern | LED | Contemporary | Decorative Lighting
Modern | LED | Contemporary | Decorative LightingModern | LED | Contemporary | Decorative Lighting
Modern | LED | Contemporary | Decorative LightingFranz J. Fuka
 
Maria theresia design finest chandeliers
Maria theresia design finest chandeliersMaria theresia design finest chandeliers
Maria theresia design finest chandeliersFranz J. Fuka
 
Vip class decorative lighting chandeliers
Vip class decorative lighting chandeliersVip class decorative lighting chandeliers
Vip class decorative lighting chandeliersFranz J. Fuka
 

Mehr von Franz J. Fuka (8)

MODERNES WOHNEN MIT EDELSTAHL UND GLAS
MODERNES WOHNEN MIT EDELSTAHL UND GLASMODERNES WOHNEN MIT EDELSTAHL UND GLAS
MODERNES WOHNEN MIT EDELSTAHL UND GLAS
 
Kny Design Company Profile 2014
Kny Design Company Profile 2014Kny Design Company Profile 2014
Kny Design Company Profile 2014
 
Decor Lighting Art Lighting Mirror Lighting
Decor Lighting Art Lighting Mirror Lighting Decor Lighting Art Lighting Mirror Lighting
Decor Lighting Art Lighting Mirror Lighting
 
UPDATE: Company Profile Kny Design - English Russian 2013
UPDATE: Company Profile Kny Design - English Russian 2013UPDATE: Company Profile Kny Design - English Russian 2013
UPDATE: Company Profile Kny Design - English Russian 2013
 
Luxury Chandeliers shown during fair Interlight Moscow Russia 2013
Luxury Chandeliers shown during fair Interlight Moscow Russia 2013Luxury Chandeliers shown during fair Interlight Moscow Russia 2013
Luxury Chandeliers shown during fair Interlight Moscow Russia 2013
 
Modern | LED | Contemporary | Decorative Lighting
Modern | LED | Contemporary | Decorative LightingModern | LED | Contemporary | Decorative Lighting
Modern | LED | Contemporary | Decorative Lighting
 
Maria theresia design finest chandeliers
Maria theresia design finest chandeliersMaria theresia design finest chandeliers
Maria theresia design finest chandeliers
 
Vip class decorative lighting chandeliers
Vip class decorative lighting chandeliersVip class decorative lighting chandeliers
Vip class decorative lighting chandeliers
 

Company Profile KNY Design Austria Crystal Chandeliers

  • 1. FIRMENPROFIL COMPANY PROFILE LICHTDESIGN • MANUFAKTUR DEKORATIVER BELEUCHTUNG VERWIRKLICHUNG VON IDEEN IN METALL UND GLAS LIGHTING DESIGN • MANUFACTURE OF DECORATIVE LIGHTING REALIZATION OF IDEAS IN METAL AND GLASS
  • 2. LICHTDESIGN • MANUFAKTUR DEKORATIVER BELEUCHTUNG VERWIRKLICHUNG VON IDEEN IN METALL UND GLAS LIGHTING DESIGN • MANUFACTURE OF DECORATIVE LIGHTING REALIZATION OF IDEAS IN METAL AND GLASS
  • 3. Vollendete Formen der Kunst wurzeln in der natur. unser Ziel ist es, eine harmonische Formgebung und Architektur für den Menschen zu schaffen. unser Ziel ist erreicht, wenn der Mensch sich im Einklang mit der natur befindet. Die Lilie - als Symbol der kreativen Entfaltung - ist die Quelle unseres Firmenlogos. the most perfect forms of art are rooted in nature. our goal is to create harmony in design and architecture for people. our goal is achieved when the individual is in harmony with nature. the lily - the symbol of creative evolution - is the basis for our company logo.
  • 4. Bruno Kny, 1903 in Steinschönau, Sudetenland geboren, begann seine Laufbahn in seiner heimat als Betriebsleiter bei der damals größten Lusterfirma in der Österreichisch-ungarischen Monarchie. nach seiner Flucht kam er nach Ober- österreich und konnte hier sehr bald Fuß fassen. Zuerst wurde er in einem unternehmen als Abteilungsleiter für die Lustererzeugung und anschließend als Werksleiter verpflichtet. Im Jahr 1956 gründeten schließlich Bruno Kny und sein Sohn Gerold Kny in Ramingdorf die Firma Kny & Sohn. Derzeit wird das unternehmen in dritter Generation vom Enkel des Firmengründers, harald Kny, der seit 1989 die Geschäftsführung inne hat, geführt. Zuerst lag das hauptaugenmerk auf der Wohnraumbeleuchtung und hier speziell auf Maria-theresia Leuchten. heute ist das Programm ein viel weiter gefächertes und wir bieten Gesamtkonzepte für Villen, hotels, Restaurants, Schiffe und öffentliche Bauten, sowie hochwertige Möbel, dekorative Beleuchtung für den Innen- und Außenbereich und kunstvolle Metall- und Glasarbeiten für die Innen- und Außenarchitektur an. Wir haben es geschafft, den Bogen zwischen tradition und Innovation zu spannen. Ein kleines, hochspezialisiertes österreichisches Familienunternehmen, das Ihren Wünschen und Vorstellungen gerecht werden wird. Gründung der Firma Kny & Sohn mit hauptaugenmerk auf Lustererzeugung Foundation of the company Kny & Son focusing on chandeliers Ankunft in Oberösterreich Arrival in upper Austria Bruno Kny wird in Steinschönau, Sudetenland geboren Bruno Kny, born in Steinschoenau (Sudetenland) 195619451903 eIN FAMILIeNBetrIeB MIt trADItION
  • 5. Bruno Kny, born 1903 in Steinschoenau, Sudetenland, started his career in his homecountry as the manager of the largest chandelier company in the Austro-Hungarian monarchy. After fleeing from Sudetenland he came to upper Austria and was able to gain a foothold here very soon. At first he was employed in a company as head of the chandelier production. later he was appointed plant manager. in 1956, Bruno Kny, together with his son Gerold Kny, founded the company Kny & Son in ramingdorf. currently, the company in third generation, has Harald Kny at the helm, grandson of the founder. He was appointed managing director in 1989. At the beginning the focus was lying on living room lighting, particularly on maria-theresia chandeliers. today the program has a much wider spectrum. now we offer master plans for mansions, hotels, restaurants, ships and public buildings. our production and supply capabilities include high quality furniture, decorative lighting for indoor and outdoor use and ornate metal and glass for interior and exterior architecture. We have drawn a bridge between tradition and innovation. We are a small, but highly specialized Austrian family owned company that will meet your requirements and expectations. 2013 Ständige Investition in Forschung, neue technologien und Produktionsmöglichkeiten constant investment in research, new technology and production facilities harald Kny übernimmt die Geschäftsleitung Harald Kny assumes company management Projektbezogene Geschäfte werden fokussiert Focus on project- specific business 19891983 A FAMILY BuSINeSS WItH trADItION
  • 6. Wir setzen Maßstäbe in den Bereichen: • Lichtdesign • Glasdesign • Metallbau Wir sind ausschließlich dem österreichischen Produktions- standort verbunden und stellen einzigartige nischenprodukte in einer beispiellosen Qualität her. unsere Kompetenz ist das Design von kundenspezifischen, nachhaltigen Produkten, welche eine tiefere Bedeutung als nur den funktionellen nutzen haben. Produkte welche Poesie haben, welche etwas kommunizieren, das das herz, sowie die Sinne anspricht und nicht nur in die Kultur passen, sondern auch eine neue Dimension hinzufügen. Die Bestandteile hierfür sind Innovation, komplexe Arbeit und nachhaltigkeit. Zufriedenheit, Vertrauen und Offenheit gegenüber allen Beteiligten sind die Pfeiler des unternehmens. nicht Gewinn- maximierung steht im Vordergrund, sondern Zufriedenheit bei unseren Kunden, Lieferanten und Mitarbeitern. Kny Design Produkte werden immer unsere Philosophie, nämlich Design, Emotionen und nachhaltigkeit, reflektieren. All unsere Produkte werden nach den höchsten Standards ganzheitlicher und nachhaltiger Produktion gefertigt. WIr GeHeN MIt Der ZeIt! We set standards in areas of: • lighting design • Glass design • metal construction We are exclusively bound to the Austrian production site and create unique niche products in an unprecedented quality. our competence is to design tailor-made sustainable products which have meaning beyond the resolution of purely functional needs; ones that also have poetry, communicate subtly something that touches both, heart and senses, not just by fitting in with the culture, but by adding a new dimension to it. the ingredients of our luxury range are innovation, complexity work and sustainability. our highest goal is to satisfy our clients, suppliers and employees whereupon profit maximization is only second in rank. Kny Design products will always reflect our philosophy of design, emotion and sustainability. All our products are manufactured following highest standards of holistic and sustainable production. We Are MOVING WItH tHe tIMeS! WIr SetZeN NeUe MAßStäBe We Set NeW StANDArDS Das Lösen von schwierigen Auf- gaben, intensive Kundenberatung und termingerechte Abwicklungen zählen zu unseren Stärken. Als Generalunternehmer kümmern wir uns von der Ideenfindung bis zur umsetzung um Ihr Anliegen. our strenghts are offering solutions for complex tasks, intensive client counseling and execution on schedule. As your general contractor we take care of all steps, starting from brainstorming to the implementation of your wishes. kNY DeSIGN - IHr GeNerALUNterNeHMer KNY DeSIGN - YOur GeNerAL CONtrACtOr IDeeNFINDUNG•IDeAS FertIGSteLLUNG• FINISHING GeSPräCHe •DIALOGUeS e NtW UrF•DrAFtSANIMAtIO N • ANIMAtIO N
  • 7. Klassischer Lusterbau Moderner Lusterbau Schiffsbeleuchtung Brückenbeleuchtung Parkbeleuchtung Sonderanfertigungen classic lighting modern lighting Ship lighting Bridge illumination park lighting custom products LICHtDeSIGN LIGHtING DeSIGN Glasfassaden Glastrennwände Glastüren Duschtrennwände Waschtischplatten Sonderanfertigungen Glass-Facades Glass-Dividers Glass-Doors Shower-Dividers Wash-table-plates custom products GLASDeSIGN GLASS DeSIGN Vordächer Stiegengeländer Feuerschutztüren Lichtskulpturen Sonderanfertigungen cantilever-roof-Slab Staircase-Hand-rails Fire-protection-Doors light-Sculptures custom products MetALLBAU MetAL CONStruCtION eIN AUSSCHNItt AUS UNSerer UMFANGreICHeN PrODUktPALette A SeLeCtION OF Our COMPreHeNSIVe ArrAY OF PrODuCtS
  • 8. LICHtDeSIGN Moderne Lichtgestaltung gehört genauso zu unserem handwerk wie die Pflege der klassischen Leuchten. LIGHtING DeSIGN modern lighting design is as much our speciality as the design of traditional chandeliers.
  • 9. kristallkönigin - Schiffsbeleuchtung Die tanzenden Leuchten - eine Weltneuheit! Kny Design schuf bei der umsetzung des Beleuchtungskonzeptes für das Donauschiff - die Kristallkönigin - eine neue Dimension: Lichtskulptur in Bewegung! Crystal Queen – Ship-Lighting the dancing lights – a world novelty! Kny Design creates with the implementation of the lighting concept for the Danube-Ship – the crystal queen – a new dimension: light sculpture in motion! Großprojekte im Bereich Beleuchtungsdesign Major projects in the field of lighting design Richtige Lichtplanung ist eine der wichtigsten Anforderungen guter Architektur. Wesentlich ist nicht nur der rein technische Aspekt, sondern vor allem die gefühlvolle Schaffung von stimulierender Atmosphäre für Ihr Wohlbefinden. Für Sie erstellen wir effiziente Lichtkonzepte und liefern individuelle Leuchten, die diesen hohen Ansprüchen gerecht werden. proper lighting design is one of the most important aspects of good architecture. it is essential not only for the purely technical aspect, but also for the fine-tuned creation of a stimulating atmosphere for your well-being. We create efficient lighting concepts for you and provide individual lighting fixtures that meet these high standards. Die tanzenden Leuchten - eine Weltneuheit! We create efficient lighting concepts for you and provide individual lighting fixtures that meet these high standards.
  • 10. Moschee Al Ameen in Muscat Diese Leuchte zählt zu den fünf größten jemals gebauten Leuchten der Welt! Gesamtgewicht: 6570 kg Durchmesser: 4,5 m Korpushöhe: 10,70 m 67000 Swarovski Kristalle Eine wahre Sensation! Al Ameen Mosque in Muscat this chandelier is under the five biggest lighting fixures of the whole world. total weight: 6570 kg Diameter: 4,5 m Body height: 10,70 m 67000 Swarovski crystals A sensation!
  • 11. Elegante, integrierte Beleuchtungsideen, die überzeugen. Elegant, integrated lighting ideas which convince you. Kny Design is working innovative in the area of lED technique. With printed circuit boards developed by ourselves we can put together any kind of surface and light it. With just one kind of software different colour scenes and colour gra- dients can be realised. crystals, plastic films and glass can be lit from the back; the application possibilities are unlimited, for example for the installation in walls, furniture, floors, ... the shown example is our crystal-bar which is lit from behind. kristallschiff Donau LeD System by kny Design Crystal-Ship Danube LeD System by Kny Design Kristallbar crystal-Bar Kny Design ist innovativ tätig im Bereich der LED technik. Mit selbst entwickelten Leiterplatinen unterschiedlicher Grundformen lassen sich beliebige Flächen zusammenstellen und zum Leuchten bringen. Mit nur einer Software können Farbszenen und Farbverläufe realisiert werden. hinterleuchtet werden können zB Kristalle, Folien und Glas. Die Anwendungsmöglichkeiten sind unendlich wie Einbau in Wände, Möbel, Böden ... Das hier abgebildete Beispiel zeigt unsere hinterleuchtete Kristallbar. Kristallbar crystal-Bar werden können zB Kristalle, Folien und Glas. Die Anwendungsmöglichkeiten sind unendlich wie Einbau in Wände, Möbel, Böden ... Das hier abgebildete Beispiel zeigt unsere hinterleuchtete Kristallbar. Leiterplatinen: Viele verschiedene Formen sind möglich. circuit boards: many different shapes are possible.
  • 12. Kny Design ist Ihr Partner in einem vielfältigen Leistungsspektrum im Bereich des Glasdesigns. Mit unterschiedlichen techniken wird das Glas bearbeitet und gestaltet. • Lasertechnik • Sandstrahlung • Farbschmelzglas / Glasfusing Kny Design is your partner in a diverse range of services in the area of glass-technology. Glass is processed by using different techniques and designed. • laser-technology • Sandblasting • color-Fused-Glass / Glassfusing GLASDeSIGN GLASS DeSIGN Das, was ist, ändert sich permanent. Daher das Experiment, daher das Objekt, daher der reale Raum, das schwebende Bild im Raum. *) *) Ralph Merten What is, changes constantly. thus the experiment, thus the object, thus the space, the image is floating in space. *) *) Ralph Merten Lasergravur Laser-engraving 3D Motiv im Glas! Wir kombinieren LED-technik mit der Laserinnengravur, um faszinierende dreidimensionale Effekte zu erzielen, bis zur Dimension 230 x 120 x 25 cm. 3D motive in glass! We combine lED technology with laser-inner-engraving to achieve fascinating optical, three dimensional effects for sizes up to 230 x 120 x 25 cm. Sandstrahlung Sandblast Durch unsere Spezialisierung im tiefenstrahlenbereich können wir herrlich plastische Eindrücke verwirklichen. Farbschmelzglas / Glasfusing Color-Fused-Glass / Glassfusing We are specialized in depthblasting method which create lovely three-dimensional graphic effects.
  • 13. Hinterleuchtete Farbglasdecke Backlit colored glass ceiling Hinterleuchtete Farbglasdecke Backlit colored Spezialisiert auf dekorative Lösungen. Gestaltung des Eingangsbereiches, des Empfangs- schalters und der Decke im casino in Warschau. creation of the entrance area, the reception desk and the ceiling of the casino in Warsaw. Specialised on decorative solutions.
  • 14. Zu den wesentlichen Merkmalen zeitgenössischer und energiebewusster Architektur zählt die Schaffung phantasievoller Räume mit hoher Lebensqualität. Among the key features of contemporary energy-conscious architecture is the creation of inspired surroundings with high quality of life. NH Hotel in Wien, Österreich NH Hotel in Vienna, Austria Delivery and installation of the glass-facades, projecting roofs and of the entrance area. Lieferung und Montage der Vorsatzgläser, des Vordachs und des Eingangbereichts. Glasfassade im Eingangsbereich. Glass-facade at the entrance area. Glas, ein gestalterisches Element für Fassaden. Glass, a creative element for facades.
  • 15. Casino in Baden, Österreich Casino in Baden, Austria Stiegengeländer aus Glas mit Nirostahandlauf Zwischen den Glasscheiben befinden sich edle Kristalle. Glass staircase railing with stainless steel handrail Between the glass are finest crystals.
  • 16. Casino in kopenhagen, Dänemark Casino in Copenhagen, Denmark Design of the glass-facades in the interior room. Gestaltung der Glasdecke im Innenraum. Casino in Linz, Austria Casino in Linz, Österreich Design of pillars in the entrance area, as well as the glass-facades in the interior room. Gestaltung der Säulen im Eingangsbereich sowie der Glasdecke im Innenraum.
  • 17. unser Betrieb ist auch im Bereich des anspruchsvollen Metallbaus etabliert. Stahltreppen mit Glas und Vordächer werden ebenso gefertigt, wie Sonderstücke für den Innen- und Außenbereich. Vor allem in der modernen Architektur, aber auch im Innenbereich privater Einrichtungen haben sich unsere Produkte einen namen gemacht. our company is also well established in the area of sophisticated metal construction. We manufacture special-constructions for interior and exterior-areas as well as steel-stairways with glass elements or projecting roofs. our products proved their quality particularly in modern architecture and the interior area of private facilities. Moschee in Minna, Nigeria Mosque in Minna, Nigeria Bauprojekt einer Moschee in Minna für Bilfinger & Berger. uns wurde die Aufgabe gestellt, eine neue Form der Dacheindeckung zu finden und wir realisierten dies mit Gold anodisierten Aluminiumtafeln, welche präzise berechnet, produziert und montiert wurden. Wir lieferten für dieses Moscheenprojekt sämtliche dekorative tore, Abtrennungen zwischen herren- und Damengebetsräumen, sowie die komplette Beleuchtung. construction-project of a mosque in minna for Bilfinger & Berger. We were offered the task of finding a new form of roof-cladding and accomplished this by utilizing gold anodized aluminum panels which were precisely calculated, producted and installed. For this mosque project we delivered all decorative gates, dividers between the praying-area of women and men, as well as the complete lighting-system installation. our products proved their quality particularly in modern architecture and the interior area of private facilities. MetALLBAU MetAL CONStruCtION
  • 18. Disney Schiff Für das Projekt Disney Schiff wurden wir vor eine Menge herausforderungen gestellt, die wir grandios gelöst haben. Disney Ship the Disney Ship project confronted us with many challenges which we solved superbly. Sonnenschutzgitter aus Messing gefertigt. Eine besondere herausforderung stellte die Produktion der Weinkühler dar. Mit viel technischem Know-how und Fingerspitzengefühl konnten wir uns von unseren Mitbewerbern abheben und diese Aufgabe erfüllen. A special challenge was the manufacturing of the wine coolers. With our technical know-how and intuition, we set ourselves apart from our competitors and fulfilled this task. Sun protection grid made out of brass. Verschlungene Beleuchtungs- und Metallkonstrukte mit Gold- dekor schaffen einen neuen Erlebnisraum. You are brought into a fairy-tale world by intertwined lighting and metal construction with decorative gold. Disney Schiff Für das Projekt Disney Schiff
  • 19. Eingangs- und Vorplatzgestaltung des Krankenhauses in Gmunden. Entrance and forecourt of the hospital in Gmunden. Lichtskulptur / Nigeria Vom Auftraggeber wurde eine Lichtskulptur gesucht, die die Zufahrt zu einem Kongressgebäude markiert. Durch die Ge- staltung eines dreidimensional geführten Körpers aus Messing und Kupferpaneelen mit indirekter Beleuchtung wurde die Aufgabe optimal gelöst. Light-Sculpture / Nigeria the client required a light sculpture that marks the driveway to a convention building. through the design of a three-dimensional body of brass and copper panels with indirect lighting, we solved the task optimally. trägerkonstrukt bei der Einfahrt. Bearer-construction at the entrance. Bereits in der Planungsphase des Krankenhauses Gmunden stand fest, dass die Architektur den Dreiklang zwischen Körper, Geist und Seele darstellen soll. unsere Aufgabe umfasste die Lichtkonzepte für den Vorplatz, die Fassade und wichtige Bereiche im Inneren. in the planning-phase of the Gmunden hospital it was obvious that the architectual concept should express the triad between body, mind and soul. our task included the light-concepts for the forecourt, facade and important areas in the interior area. krankenhaus Gmunden, Österreich Hospital Gmunden, Austria
  • 20. Zeichnung Animation Produktion Drawing Animation Production Mit kristallen besetzter türgriff und edler türbeschlag mit wunderschönen Gußelementen. A with crystals gemmed door knob with beautiful elements. Speziell entwickelte Zaunelemente. Especially developed fence elements.
  • 21. Meisterhafte Verarbeitung unsere Qualitätsansprüche stehen weit über dem, was unsere Mitbewerber bieten. Sie als unser Kunde können sicher sein, nur das Beste zu erhalten. Schon im Design legen wir Wert auf spezielle Konzepte, bei denen wir nicht an Details sparen. Manche treffen ihre Kaufentscheidung ausschließlich nach dem Preis. Wir allerdings erheben nicht den Anspruch eines Billiganbieters, denn ehrliche Qualität muss etwas kosten und dem Kenner etwas Wert sein. unsere Produkte sind - gemessen an dem was der Kunde erhält - sehr preiswert, aber nicht billig. An unseren Produkten werden Sie sich jedoch jahrelang erfreuen. Selbst feine Ornamente sind sauber ausgegossen. Wir ver- wenden für den Guss eine spezielle Legierung mit Silber - der Preis für diese Legierung übertrifft Messing um das Dreifache! Für Ringe, Reifen, halter für Fassungen etc. verwenden wir nur reines Messing, welches ebenfalls einer Oberflächenbehandlung unterzogen wird. Sämtliche elektrische Kabel sind Silikonmantelleitungen und für eine Dauertemperatur von 180°c ausgelegt. Klemmen und Fassungen sind aus Keramik und elektrische Probleme treten auch nach vielen Jahren nicht auf. Die Oberflächenbehandlung, sei es Gold oder Silber, liegt weit über dem Standard in der Leuchtenindustrie. Sämtliche tragende Konstruktionen innerhalb des Leuchters werden ausschließlich aus Edelstahl gefertigt. Ferner legen wir größten Wert auf Kristalle in höchster Qualität. Wo immer es möglich ist, verwenden wir für unsere Leuchten Swarovski Kristalle. Formen, die Swarovski nicht anbietet, stellen wir selbst her und fertigen Spezialkristalle in gleichwertiger Güte. WIr MÖCHteN IHr PArtNer SeIN We WOuLD LIKe tO Be YOur PArtNer Masterly manufacture our quality standards are far above what our competitors offer. You, as our customer, can rest assured to receive only the best. Starting from the design phase we place special emphasis on concepts in which we don’t leave out the details. Some make their purchasing decisions based solely on price. We do not claim to be a low-cost provider, true quality has its price and the connoisseur will always take this into consideration. our products are – in terms of what you as the customer gets - good value but not low-cost. You will find enjoyment in our products for many years to come. During casting, even fine ornaments are clean in detail. our castings use a special alloy containing silver - the price of this alloy is three times higher than of brass. For bands, hoops, lamp-holder brackets etc. pure brass is used, which undergoes ennobling. All electrical cables are silicone-sheathed and designed for continuous temperatures of 180°c. c lamps and lamp holders are made out of ceramics. Electrical problems do not occur even after using the lamps for many years. the ennobling, be it gold or silver, is well above lighting- industry standards. All supporting structures within the chandeliers are made entirely of stainless-steel. Furthermore, we greatly value the use of the highest quality crystals. Wherever possible we use only the finest Swarovski crystals. Shapes which are not offered by Swarovski are manufactured by ourselves in the highest possible quality. LICHtDeSIGN GLASDeSIGN MetALLBAU LIGHtING DeSIGN GLASS DeSIGN MetAL CONStruCtION mAnY tAlK ABout top-quAlitY - WE Got it! VIELE REDEn VOn tOP-QuALItät - WIR hABEn SIE! MetALLBAU MetAL CONStruCtION WE Got it! IHr GeNerALUNterNeHMer YOur GeNerAL CONtrACtOr
  • 22. Unsere Stärken: Our Strengths: Erfahrung Jahrelange Erfahrung ist Gold wert! Wir sind stolz auf unsere langjährige Erfahrung in unterschiedlichen Bereichen, die wir Ihnen zukommen lassen können. Flexibilität Ihre Ideen wollen wir umsetzen! Wir wollen Sie zufriedenstellen und gehen konkret auf Ihre Vorstellung ein. Fachwissen Profis sind vor Ort! Wir haben Spezialisten aus jedem Gebiet, die für uns arbeiten. Die besten Leute liefern die beste Arbeit. Innovation Erneuerungen sind das Lebenselixier! Wir suchen und finden für Sie permanent neue Möglichkeiten, um Ihre Wünsche zu erfüllen. Kreativität Grenzen gibt es nicht! Wir arbeiten an neuen Ideen und werden für Sie die optimale Lösung finden. Einfühlsame Umsetzung von Wünschen Ihre Wünsche zählen! Wir nehmen uns Zeit für Sie, damit wir Ihre speziellen Wünsche und Anliegen verstehen und bestmöglich umsetzen können. Experience Years of experience is invaluable! We are proud of our years long experience in diverse areas, expertise from which the client profits. Flexibility We want to realize your ideas! We want to realize your ideas and transform your vision into a satisfying final product! Know How Professionals are at work! We have specialists in each area. The best people deliver the best work. Innovation Inventive change is the lifeblood! We constantly seek and find new ways to satisfy your wishes. Creativity There are no limits! We are working on new ideas and will find the optimal solution for you. Sensitive Implementation of Requirements and Wishes Your wishes and ideas are important! We take our time with you to be able to understand how to implement in the best way your specific wishes and concerns.
  • 23. Förderung nachhaltiger Waldwirtschaft IHR SPEZIALIST FÜR LICHTDESIGN, GLASDESIGN UND METALLBAU IN ÖSTERREICH. YOUR SPECIALIST FOR LIGHTING DESIGN, GLASS DESIGN AND METAL CONSTRUCTION IN AUSTRIA. Kny Design GmbH Ramingdorf 23 • 4441 Behamberg • Austria Tel.: +43 (0)7252 / 814 14 +43 (0)720 / 30 30 28 Fax: +43 (0)7252 / 814 14 - 75 office@kny-design.com www.kny-design.com
  • 24. Kny Design GmbH Ramingdorf 23 • 4441 Behamberg • Austria Tel.: +43 (0)7252 / 814 14 +43 (0)720 / 30 30 28 Fax: +43 (0)7252 / 814 14 - 75 office@kny-design.com www.kny-design.com