SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 2
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Hiermit beantrage ich die Mitgliedschaft in der
Gesellschaft für bedrohte Sprachen als Mitglied
                                                                  Was können Sie tun?
 mit Einkommen (Jahresbeitrag € 30)                              • Unterstützen Sie die GBS mit einer
 ohne Einkommen (Jahresbeitrag € 15)
                                                                    Spende                                   Sprachenvielfalt
Name, Vorname
                                                                  • Werden Sie Mitglied der GBS
Anschrift                                                         • Fördern Sie Mehrsprachigkeit in Ihrer
                                                                    unmittelbaren Umgebung                        erhalten!
Fax oder E-mail                                                   • Helfen Sie, Vorurteile gegenüber
                                                                    Dialekten und Minderheitensprachen
                                                                    abzubauen
Interessenschwerpunkt/ggf. Tätigkeitsbereich
                                                                  • Fordern Sie unsere Informations-
                                                                    broschüre an
Ort, Datum

Unterschrift

 Ich nehme am Lastschriftverfahren teil, und ermächtige          Gesellschaft für bedrohte Sprachen e.V.
hiermit die Gesellschaft für bedrohte Sprachen, vertreten         Institut für Linguistik – ASW
durch den Kassierer, den jährlichen Mitgliedsbeitrag von          Universität zu Köln
meinem Konto abzubuchen.                                          D-50923 Köln
Kontonr. ___________________________________

Bank, BLZ _________________________________                       gbs@uni-koeln.de
Die Ermächtigung ist widerruflich. Die zu entrichtenden           http://www.uni-koeln.de/gbs
Zahlungen sind mittels Lastschrift einzuziehen. Weist das Konto   http://www.bedrohte-sprachen.de
nicht die erforderliche Deckung auf, besteht seitens des
kontoführenden Kreditinstituts keine Verpflichtung zur
Einlösung. Teileinlösungen werden im Lastschriftverfahren nicht
                                                                                                             Gesellschaft für bedrohte
                                                                  Konto-Nr.: 4033 513 900, BLZ: 430 609 67
vorgenommen.
                                                                  GLS Gemeinschaftsbank Bochum
                                                                                                                  Sprachen e.V.
Ort, Datum _________________________________                      Swift-BIC: GENODEM1GLS
Unterschrift _________________________________                    IBAN: DE 48 4306 0967 4033 5139 00
Sprachen verschwinden                      Was geht verloren?                          Die GBS
Am 21. Januar 2008 starb die letzte        Jede Sprache filtert die Wirklichkeit auf   Die Gesellschaft für bedrohte Sprachen
Sprecherin des Eyak, einer nord-           eine andere Weise; in jedem Dialekt und     hat sich zum Ziel gesetzt, den Gebrauch,
amerikanischen Indianersprache. Das        in jeder Sprache prägen sich menschliche    den Erhalt und die Dokumentation
Niederdeutsche wird vielerorts nur noch    Kultur und menschliches Denken in ganz      bedrohter Sprachen und Dialekte zu
von wenigen älteren Menschen               spezifischer Weise aus. So wie jede         fördern. Projekte, die unter diese
gesprochen. Auf jedem Kontinent sind       biologische Spezies zur Vielfalt des        Zielsetzung fallen, sind zum Beispiel:
Sprachen und Dialekte vom Untergang        Lebens auf der Erde beiträgt, stellt jede   • Feldforschung mit dem Ziel, bisher
bedroht. Bis zu 90% der gut 6500 derzeit   Sprache einen einzigartigen Schatz von        nicht beschriebene Sprachen in Ton,
noch gesprochenen Sprachen könnten         Ideen und Ausdrucksmöglichkeiten dar.         Bild und Schrift zu dokumentieren
innerhalb des 21. Jahrhunderts aus-
                                              Die eigene Sprache ist auch ein          • Erarbeitung von Lehrmaterialien und
sterben, wenn nicht schnell etwas
                                           wesentlicher Bestandteil der Identität        Schriftsystemen für die Mitglieder
geschieht.
                                           eines Menschen und das Medium, in dem         einer Sprachgemeinschaft
   Die Gründe für dieses dramatische       eine Sprachgemeinschaft ihre Kultur
                                                                                       • Erstellung von Textsammlungen und
Verschwinden von Sprachen liegen unter     überliefert. Das Verschwinden einer
                                                                                         Wörterbüchern
anderem in einem zunehmenden               jeden Sprache ist deshalb ein
Vereinheitlichungstrend und in der         unersetzlicher Verlust sowohl für die       Seit der Vereinsgründung im Jahr 1998
Verfolgung oder Unterdrückung von          betroffene Gemeinschaft als auch für die    konnten durch Mitgliedsbeiträge und
Minderheiten in vielen Gegenden der        Menschheit insgesamt.                       großzügige Spenden bereits ca. 40
Welt. Fast überall, wo Menschen                                                        derartige Projekte unterstützt werden.
traditionell mehrsprachig waren, werden
nun kleinere Sprachen von größeren
verdrängt.

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Lei - Medida Provisória nº 492/2010
Lei - Medida Provisória nº 492/2010Lei - Medida Provisória nº 492/2010
Lei - Medida Provisória nº 492/2010Gleisi Hoffmann
 
Planeamiento de tecnofinanzas
Planeamiento de tecnofinanzasPlaneamiento de tecnofinanzas
Planeamiento de tecnofinanzasandres
 
Què farem avui
Què farem avuiQuè farem avui
Què farem avuimjvercher
 
Bartoli.crítica
Bartoli.críticaBartoli.crítica
Bartoli.críticaLsuarezmera
 
Dirección practica investigacio´n
Dirección practica investigacio´nDirección practica investigacio´n
Dirección practica investigacio´ncabeos
 
Série Restaurante Popular (5)
Série Restaurante Popular (5)Série Restaurante Popular (5)
Série Restaurante Popular (5)Sebastião Ribeiro
 
Los chicos de segundo
Los chicos de segundoLos chicos de segundo
Los chicos de segundoMaxiRos
 
Historia de la comunidad de tulquizán
Historia  de la comunidad de tulquizánHistoria  de la comunidad de tulquizán
Historia de la comunidad de tulquizánCarolina Mendoza
 
Guebwiller
GuebwillerGuebwiller
Guebwillernndavide
 
Pagina de prueba
Pagina de pruebaPagina de prueba
Pagina de pruebajash18
 
Serra Irta - Antonio J. ; Álvaro y Lucia
Serra Irta - Antonio J. ; Álvaro y LuciaSerra Irta - Antonio J. ; Álvaro y Lucia
Serra Irta - Antonio J. ; Álvaro y Luciaieslaplana
 
Ficha de inscrição workshop acordo ortográfico
Ficha de inscrição workshop acordo ortográficoFicha de inscrição workshop acordo ortográfico
Ficha de inscrição workshop acordo ortográficoKairos Cultura
 
El Camino Hacia La Atención Farmacéutica
El Camino Hacia La Atención FarmacéuticaEl Camino Hacia La Atención Farmacéutica
El Camino Hacia La Atención Farmacéuticalucas93
 

Andere mochten auch (18)

Lei - Medida Provisória nº 492/2010
Lei - Medida Provisória nº 492/2010Lei - Medida Provisória nº 492/2010
Lei - Medida Provisória nº 492/2010
 
Planeamiento de tecnofinanzas
Planeamiento de tecnofinanzasPlaneamiento de tecnofinanzas
Planeamiento de tecnofinanzas
 
Què farem avui
Què farem avuiQuè farem avui
Què farem avui
 
CJPV
CJPVCJPV
CJPV
 
Bartoli.crítica
Bartoli.críticaBartoli.crítica
Bartoli.crítica
 
James email
James emailJames email
James email
 
Dirección practica investigacio´n
Dirección practica investigacio´nDirección practica investigacio´n
Dirección practica investigacio´n
 
Série Restaurante Popular (5)
Série Restaurante Popular (5)Série Restaurante Popular (5)
Série Restaurante Popular (5)
 
Los chicos de segundo
Los chicos de segundoLos chicos de segundo
Los chicos de segundo
 
Diseño
DiseñoDiseño
Diseño
 
08 sub ambito de la familia salesiana 002
08  sub ambito de la familia salesiana 00208  sub ambito de la familia salesiana 002
08 sub ambito de la familia salesiana 002
 
Historia de la comunidad de tulquizán
Historia  de la comunidad de tulquizánHistoria  de la comunidad de tulquizán
Historia de la comunidad de tulquizán
 
Guebwiller
GuebwillerGuebwiller
Guebwiller
 
Pagina de prueba
Pagina de pruebaPagina de prueba
Pagina de prueba
 
Serra Irta - Antonio J. ; Álvaro y Lucia
Serra Irta - Antonio J. ; Álvaro y LuciaSerra Irta - Antonio J. ; Álvaro y Lucia
Serra Irta - Antonio J. ; Álvaro y Lucia
 
Ficha de inscrição workshop acordo ortográfico
Ficha de inscrição workshop acordo ortográficoFicha de inscrição workshop acordo ortográfico
Ficha de inscrição workshop acordo ortográfico
 
Cv Cris Bofete[1]
Cv Cris Bofete[1]Cv Cris Bofete[1]
Cv Cris Bofete[1]
 
El Camino Hacia La Atención Farmacéutica
El Camino Hacia La Atención FarmacéuticaEl Camino Hacia La Atención Farmacéutica
El Camino Hacia La Atención Farmacéutica
 

Mehr von AndyAustrich

Mehr von AndyAustrich (20)

Desarrollo curricular rea
Desarrollo curricular reaDesarrollo curricular rea
Desarrollo curricular rea
 
Wortschatz Umwelt
Wortschatz UmweltWortschatz Umwelt
Wortschatz Umwelt
 
Glosario gastronomia rioja
Glosario gastronomia riojaGlosario gastronomia rioja
Glosario gastronomia rioja
 
Das deutsche bildungssystem
Das deutsche bildungssystemDas deutsche bildungssystem
Das deutsche bildungssystem
 
Fugen s
Fugen sFugen s
Fugen s
 
Peter licht – das ende der beschwerde
Peter licht – das ende der beschwerdePeter licht – das ende der beschwerde
Peter licht – das ende der beschwerde
 
Logroño aca
Logroño acaLogroño aca
Logroño aca
 
Songtext zeit ist_geld
Songtext zeit ist_geldSongtext zeit ist_geld
Songtext zeit ist_geld
 
Wortschatz umwelt a2
Wortschatz   umwelt a2Wortschatz   umwelt a2
Wortschatz umwelt a2
 
1 acta constitucion junta delegados
1 acta constitucion junta delegados1 acta constitucion junta delegados
1 acta constitucion junta delegados
 
Vocabulario futbol
Vocabulario futbolVocabulario futbol
Vocabulario futbol
 
K08 ws
K08 wsK08 ws
K08 ws
 
K07 ws
K07 wsK07 ws
K07 ws
 
Nomen Vebr Verbindungen
Nomen Vebr VerbindungenNomen Vebr Verbindungen
Nomen Vebr Verbindungen
 
A1 06
A1 06A1 06
A1 06
 
K06 ws
K06 wsK06 ws
K06 ws
 
A1 05
A1 05A1 05
A1 05
 
K05 ws
K05 wsK05 ws
K05 ws
 
A1 05
A1 05A1 05
A1 05
 
A1 04
A1 04A1 04
A1 04
 

Faltblatt gbs2010

  • 1. Hiermit beantrage ich die Mitgliedschaft in der Gesellschaft für bedrohte Sprachen als Mitglied Was können Sie tun?  mit Einkommen (Jahresbeitrag € 30) • Unterstützen Sie die GBS mit einer  ohne Einkommen (Jahresbeitrag € 15) Spende Sprachenvielfalt Name, Vorname • Werden Sie Mitglied der GBS Anschrift • Fördern Sie Mehrsprachigkeit in Ihrer unmittelbaren Umgebung erhalten! Fax oder E-mail • Helfen Sie, Vorurteile gegenüber Dialekten und Minderheitensprachen abzubauen Interessenschwerpunkt/ggf. Tätigkeitsbereich • Fordern Sie unsere Informations- broschüre an Ort, Datum Unterschrift  Ich nehme am Lastschriftverfahren teil, und ermächtige Gesellschaft für bedrohte Sprachen e.V. hiermit die Gesellschaft für bedrohte Sprachen, vertreten Institut für Linguistik – ASW durch den Kassierer, den jährlichen Mitgliedsbeitrag von Universität zu Köln meinem Konto abzubuchen. D-50923 Köln Kontonr. ___________________________________ Bank, BLZ _________________________________ gbs@uni-koeln.de Die Ermächtigung ist widerruflich. Die zu entrichtenden http://www.uni-koeln.de/gbs Zahlungen sind mittels Lastschrift einzuziehen. Weist das Konto http://www.bedrohte-sprachen.de nicht die erforderliche Deckung auf, besteht seitens des kontoführenden Kreditinstituts keine Verpflichtung zur Einlösung. Teileinlösungen werden im Lastschriftverfahren nicht Gesellschaft für bedrohte Konto-Nr.: 4033 513 900, BLZ: 430 609 67 vorgenommen. GLS Gemeinschaftsbank Bochum Sprachen e.V. Ort, Datum _________________________________ Swift-BIC: GENODEM1GLS Unterschrift _________________________________ IBAN: DE 48 4306 0967 4033 5139 00
  • 2. Sprachen verschwinden Was geht verloren? Die GBS Am 21. Januar 2008 starb die letzte Jede Sprache filtert die Wirklichkeit auf Die Gesellschaft für bedrohte Sprachen Sprecherin des Eyak, einer nord- eine andere Weise; in jedem Dialekt und hat sich zum Ziel gesetzt, den Gebrauch, amerikanischen Indianersprache. Das in jeder Sprache prägen sich menschliche den Erhalt und die Dokumentation Niederdeutsche wird vielerorts nur noch Kultur und menschliches Denken in ganz bedrohter Sprachen und Dialekte zu von wenigen älteren Menschen spezifischer Weise aus. So wie jede fördern. Projekte, die unter diese gesprochen. Auf jedem Kontinent sind biologische Spezies zur Vielfalt des Zielsetzung fallen, sind zum Beispiel: Sprachen und Dialekte vom Untergang Lebens auf der Erde beiträgt, stellt jede • Feldforschung mit dem Ziel, bisher bedroht. Bis zu 90% der gut 6500 derzeit Sprache einen einzigartigen Schatz von nicht beschriebene Sprachen in Ton, noch gesprochenen Sprachen könnten Ideen und Ausdrucksmöglichkeiten dar. Bild und Schrift zu dokumentieren innerhalb des 21. Jahrhunderts aus- Die eigene Sprache ist auch ein • Erarbeitung von Lehrmaterialien und sterben, wenn nicht schnell etwas wesentlicher Bestandteil der Identität Schriftsystemen für die Mitglieder geschieht. eines Menschen und das Medium, in dem einer Sprachgemeinschaft Die Gründe für dieses dramatische eine Sprachgemeinschaft ihre Kultur • Erstellung von Textsammlungen und Verschwinden von Sprachen liegen unter überliefert. Das Verschwinden einer Wörterbüchern anderem in einem zunehmenden jeden Sprache ist deshalb ein Vereinheitlichungstrend und in der unersetzlicher Verlust sowohl für die Seit der Vereinsgründung im Jahr 1998 Verfolgung oder Unterdrückung von betroffene Gemeinschaft als auch für die konnten durch Mitgliedsbeiträge und Minderheiten in vielen Gegenden der Menschheit insgesamt. großzügige Spenden bereits ca. 40 Welt. Fast überall, wo Menschen derartige Projekte unterstützt werden. traditionell mehrsprachig waren, werden nun kleinere Sprachen von größeren verdrängt.