Curso Alemán Turístico
GASTRONOMÍA EN LA RIOJA - GASTRONOMIE IN LA RIOJA
Gastronomía de La Rioja Die Gastronomie in La Rio...
A punto Medium
Bien hecho Gar
Carne de cerdo Das Schweinefleisch
Jamón York Der Schinken
Jamón Der Rohschinken
Jamón Serra...
Son 6,5 euros Das macht 6,50 Euro.
Aquí tiene. Hier bitte.
Y cuatro de vuelta, muchas gracias! Und vier Euro zurück, viele...
Al horno Im Ofen backen / braten
A la parrilla Grillen (auf Rebholz)
En el restaurante... Im Restaurant…
La carta / el men...
Nächste SlideShare
Wird geladen in …5
×

Glosario gastronomia rioja

498 Aufrufe

Veröffentlicht am

0 Kommentare
0 Gefällt mir
Statistik
Notizen
  • Als Erste(r) kommentieren

  • Gehören Sie zu den Ersten, denen das gefällt!

Keine Downloads
Aufrufe
Aufrufe insgesamt
498
Auf SlideShare
0
Aus Einbettungen
0
Anzahl an Einbettungen
19
Aktionen
Geteilt
0
Downloads
1
Kommentare
0
Gefällt mir
0
Einbettungen 0
Keine Einbettungen

Keine Notizen für die Folie

Glosario gastronomia rioja

  1. 1. Curso Alemán Turístico GASTRONOMÍA EN LA RIOJA - GASTRONOMIE IN LA RIOJA Gastronomía de La Rioja Die Gastronomie in La Rioja La verdura Das Gemüse Verdura típica de España Typisches Gemüse aus Spanien Alcachofa Die Artischocke (-n) Cardo Die Kardone (-n) Borraja Der Borretsch Berza Der Weißkohl Y algunas verduras más... Und noch ein paar Gemüse… Judía verde Die grüne Bohne (-n) Coliflor Der Blumenkohl Espárrago Der Spargel (-) Guisante Die Erbse (-n) Pepino Die Gurke (-n) Zanahoria Die Karotte (-n) Tomate Die Tomate (-n) Pimiento Der Paprika (-s) Ensalada Salat (-e) Ensaladas típicas de España Typische Salate in Spanien Ensalada de tomate Der Tomatensalat Ensalada ilustrada (con huevo, bonito, espárrago y olivas) Der gemischte Salat (mit Ei, Thon, Spargel und Oliven) Ensalada de pasta Der Nudelsalat Ensalada verde / lechuga Der grüne Salat /Kopfsalat Ensaladas típicas en Alemania Typische Salate in Deutschland Ensalada de alubias Der Bohnensalat Ensalada de patata Der Kartoffelsalat Ensalada de maíz Der Maissalat Ensalada de remolacha Der Randensalat Fruta Das Obst Fruta fresca de España Frisches Obst aus Spanien Ciruela reina claudia Die Reneklode (-n) Ciruela de la rosa Die Zwetschge (-n) Frambuesa Die Himbeere (-n) Fresa Die Erdbeere (-n) Piña Die Ananas Manzana Der Apfel (-¨) Naranja Die Orange (-n) Pera Die Birne (-n) Melocotón Der Pfirsich (-e) T todo junto se convierte en una MACEDONIA … und alles zusammen gibt einen FRUCHTSALAT Carne Das Fleisch Carne de ternera Das Rindfleisch Chuletón Das Rinderkotelett / das T-Bone Steak ¿Cómo desea el chuletón? Wie möchten Sie das Steak? Sangrante Blutig
  2. 2. A punto Medium Bien hecho Gar Carne de cerdo Das Schweinefleisch Jamón York Der Schinken Jamón Der Rohschinken Jamón Serrano Serrano-Schinken Jamón Ibérico Ibérico-Schinken Jamón de Pata Negra Pata Negra-Schinken Carne de cordero Das Lammfleisch Chuletilla de cordero Das Lammkotelett Otros tipos de carne asada Andere gebratene Fleischarten Pollo asado Das Brathähnchen Cabrito asado Der Zickleinbraten Conejo asado Der Kaninchenbraten Pescado Der Fisch Los pescados más conocidos Die bekanntesten Speisefische Anchoa Die Sardelle (Anchovis) Bacalao Der Kabeljau Besugo Der Graubarsch Dorada Die Goldbrasse Atún / bonito Der Thunfisch Lenguado Die Seezunge Lubina Der Seebarsch Merluza Der Seehecht Rape Der Seeteufel Rodaballo Der Steinbutt De agua dulce … aus dem süßen Wasser Trucha Die Forelle Salmón Der Lachs Y muy importante para La Rioja: LAS LEGUMBRES Und sehr wichtig für die Rioja: DIE HÜLSENFRÜCHTE Legumbres Die Hülsenfrüchte Alubia blanca Weiße Bohnen Alubia pinta (caparrón) Rote Bohnen Lentejas Linsen Garbanzos Kichererbsen Productos lácteos Die Milchprodukte Delicias de la leche Gutes von der Milch Queso (queso curado) Der Käse (gereifter Käse) Queso fresco Der Frischkäse Mantequilla Die Butter Yogur Das Joghurt Ahora nos vamos de compra Nun gehen wir einkaufen!! Buenos días, qué desea usted? Guten Tag, was wünschen Sie? Quisiera un kilo de patatas y 500 gramos de queso Emmental, por favor. Ich möchte ein Kilo Kartoffeln und 500 Gramm Emmentaler Käse, bitte. Aquí tiene, es todo? Hier bitte, ist das alles? No, déme una docena de zanahorias, por favor Nein, geben Sie mir bitte noch ein Dutzend Karotten.
  3. 3. Son 6,5 euros Das macht 6,50 Euro. Aquí tiene. Hier bitte. Y cuatro de vuelta, muchas gracias! Und vier Euro zurück, vielen Dank! Mil y un huevo Tausend und ein Ei Preparado de distintas maneras Auf verschiedene Arten zubereitet… Huevo frito Das Spiegelei Huevo pasado por agua Das weiche Ei Tortilla Das Omelett Huevo revuelto (con setas) Das Rührei (mit Pilzen) Tortilla de patata Das Kartoffelomelett Comidas típicas de La Rioja Typische Gerichte aus La Rioja Bacalao a la riojana Stockfisch nach riojanischer Art Es bacalao desalado con salsa de tomate y pimientos del Piquillo Das ist entsalzter Stockfisch mit Tomaten- soße und Piquillo-Paprikas. Cardo con salsa de almendras Kardone an Mandelsoße Son cardos cocidos con una salsa bechamel con almendras Das sind gekochte Kardonen mit einer Bechamelsoße mit Mandeln. Una comida típica de navidad Ein typisches Weihnachtsgericht Patatas a la riojana Kartoffeln nach riojanischer Art Es una sopa de patata con chorizo, pimientos secos, ajo, cebolla y eventualmente un poco de puerro Das ist eine Kartoffelsuppe mit Paprikawurst, getrockneten Paprikas, Knoblauch, Zwiebel und ev. auch ein wenig Lauch. Es una de las comidas más típicas de La Rioja Es ist eines der ganz typischen riojanischen Gerichte Pimientos del piquillo rellenos Gefüllte Piquillo-Paprikas Son pimientos del Piquillo con un relleno de carne, pescado o setas. Das sind Piquillo-Paprikas mit Füllung aus Fleisch, Fisch oder Pilz. Alubias blancas Weißer Bohneneintopf Cocido típico con alubias blancas. Las alubias se preparan con chorizo, costilla y oreja de cerdo. También se preparan de manera similar las alubias pintas y las lentejas. Typisches Eintopfgericht mit weißen Bohnen. Die Bohnen werden mit Chorizo- Wurst, Schweinerippchen und -öhrchen gekocht. Ähnlich werden auch rote Bohnen und Linsen zubereitet. Menestra de verduras Gemüseeintopf Mezcla de verduras con judía verde, guisantes, zanahoria, alcachofas y espárragos, con sofrito de panceta o jamón. A veces, las alcachofas se rebozan. Mischgemüse mit grünen Bohnen, Erbsen, Karotten, Artischocken und Spargel, mit sautiertem Speck oder Schinken. Manchmal werden die Artischocken paniert. Así se cocina... So wird gekocht… Diferentes tipos de preparación Verschiedene Kocharten Cocer Kochen / Sieden Empanar / rebozar Panieren Freír Frittieren Rehogar Sautieren A la plancha Grillen (auf der Grillplatte) Guisar Schmoren
  4. 4. Al horno Im Ofen backen / braten A la parrilla Grillen (auf Rebholz) En el restaurante... Im Restaurant… La carta / el menú Die Speisekarte Pedir Bestellen Buenos días, ¿Qué desea usted? Guten Tag, was wünschen Sie? Quisiera comer algo. Ich möchte gerne etwas essen. Ahora mismo le traigo la carta Ich bringe Ihnen gleich die Karte. Hoy recomendamos especialmente el solomillo de ternera con verdura del tiempo Besonders zu empfehlen ist heute das Rinderfilet mit Saisongemüse. Gracias, pero preferiría un plato de pescado. ¿Tiene lenguado? Danke, aber ich möchte lieber ein Fischgericht. Haben Sie Seezunge? Lo siento, hoy no hay lenguado, pero la merluza es muy fresca. Tut mir leid, Seezunge haben wir heute nicht, aber der Seehecht ist ganz frisch. Bueno, entonces tomo merluza rebozada con verdura del tiempo y patatas fritas Gut, dann nehme ich einmal Seehecht paniert mit Saisongemüse und Bratkartoffeln. Y qué quiere beber? Und was möchten Sie trinken? Un agua mineral, por favor. Ein Mineralwasser bitte. Con o sin gas? Mit oder ohne Kohlensäure? Un agua sin gas, por favor. Ein stilles Wasser bitte. Bien, una merluza con verdura y patatas fritas y un agua sin gas. Ok, also dann einmal Seehecht mit Gemüse und Bratkartoffeln und ein stilles Wasser. Pagar Zahlen / Bezahlen Disculpe, podría traerme la cuenta, por favor? Entschuldigen Sie, könnten Sie mir bitte die Rechnung bringen? Sí, en seguida. Ja, kommt sofort. Bueno, una merluza con verdura y patatas, son 14,70 euros y un agua mineral, 3,80 euros, son 18,50 euros en total. Also, einmal Seehecht mit Gemüse und Bratkartoffeln, das macht 14,70 Euro und ein Mineralwasser 3,80 Euro, das macht zusammen 18,50 Euro. Aquí tiene, quédese con el cambio Hier bitte, der Rest ist für Sie. Muchas gracias y hasta luego Vielen Dank und auf Wiedersehen. La cuenta, por favor! Zahlen bitte! Voy en seguida, un momento, por favor.... Ich komme gleich, einen Moment bitte…..

×