SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 9
MA VILLE
par Lucy , Laura et ellie
Une carte de la ville de Brixham
Le Golden Hind
Instructions
de Brixham College ( Notre école )
Ma position
au nord-ouest tête
46 pi
Tournez à droite vers le Paradis Pl
154 ft
Tournez à droite sur Paradise Pl
92 ft
Tourner à droite sur St pompe
190 ft
Tournez à gauche sur St Fore
115 pi
Tourner à gauche dans The Strand
105 ft
Tourner à droite en direction de S W Côte
Chemin
16 pi
Tournez à gauche sur S W Côte Chemin
Destination sera sur la droite
lieux de séjour
Ma ville est situe dans le sud ouest d’
Angleterre. J’ habite a Brixham. J’ habite
dans une maison avec ma famille et
animaux domestiques. Il y a une
boulangerie, une supermache, un
theatre aussi un college.il n’ y a pas de
gare, un cinema. Cest une ville moderne,
tres historique et interessante. La ville est
très belle et par la mer.
Endroits à visiter à Brixham
Brixham Harbour
Berry Head National Nature inverse
Brixham Heritage Museum
centre Brixham Heritage Batterie
piscine Shoalstone
Breakwater plage
sentiers Berry Head
Strand Art Gallery
Berry head hotel-
Address: Berry Head Rd, Brixham
TQ5 9AJ
Phone: 01803 853225
lieux de séjour
à Brixham
SEA TANG GUEST HOUSE
Address: 67 Berry Head
Road, Brixham TQ5 9AA
Phone:01803 854651
QUAY SIDE HOTEL
Address: 47- , 41-49 King
st, Brixham
TQ59TJ
Phone: 01803 855751
Attractions
A WONDERFUL WORLD AROUND US
2015-1-ES01-KA219-016089
This project has been funded with support of the European commission. This publication
[communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible
for any use which can be made of the information contained therein.
El presente proyecto ha sido financiado con el apoyo de
la Comisión Europea. Esta publicación (comunicación) esresponsabilidad exclusiva de su autor.
La Comisión no es responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung
für den Inhalt dieser Veröffentlichung (Mitteilung) trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet
nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Il presente progetto è finanziato con il sostegno della Commissione europea. L'autore è il solo
responsabile di questa pubblicazione (comunicazione) e la Commissione declina ogni responsabilità
sull'uso che potrà essere fatto delle informazioni in essa contenute.
Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette publication
(communication) n'engage que son auteur et la Commission n'est pas responsable de l'usage qui
pourrait être fait des informations qui y sont contenues.

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch (12)

Cep 817 Presentation
Cep 817 PresentationCep 817 Presentation
Cep 817 Presentation
 
La francophonie, le pronom relatif
La francophonie, le pronom relatifLa francophonie, le pronom relatif
La francophonie, le pronom relatif
 
French festival
French festivalFrench festival
French festival
 
3.3 Qu’Est Ce Qu’Il Y A Dans Ta Ville
3.3 Qu’Est Ce Qu’Il Y A Dans Ta Ville3.3 Qu’Est Ce Qu’Il Y A Dans Ta Ville
3.3 Qu’Est Ce Qu’Il Y A Dans Ta Ville
 
Festivals of france
Festivals of franceFestivals of france
Festivals of france
 
Le monde francophone
Le monde francophoneLe monde francophone
Le monde francophone
 
La francophonie
La francophonieLa francophonie
La francophonie
 
French festival
French festivalFrench festival
French festival
 
Pasapalabra.voc.
Pasapalabra.voc.Pasapalabra.voc.
Pasapalabra.voc.
 
Fêtes et traditions françaises
Fêtes et traditions françaisesFêtes et traditions françaises
Fêtes et traditions françaises
 
Unité 5 power point
Unité 5 power pointUnité 5 power point
Unité 5 power point
 
Jobs Dt 2009
Jobs Dt 2009Jobs Dt 2009
Jobs Dt 2009
 

Mehr von AWWAU Project

Mehr von AWWAU Project (20)

Italian music
Italian musicItalian music
Italian music
 
Italian instruments
Italian instrumentsItalian instruments
Italian instruments
 
Compositores de Austria
Compositores de AustriaCompositores de Austria
Compositores de Austria
 
Bandas de Austria
Bandas de AustriaBandas de Austria
Bandas de Austria
 
Bailes en Austria
Bailes en AustriaBailes en Austria
Bailes en Austria
 
Bailes austria
Bailes austriaBailes austria
Bailes austria
 
Timbales (ketteldrums)
Timbales (ketteldrums)Timbales (ketteldrums)
Timbales (ketteldrums)
 
Sonaja (Jingles)
Sonaja (Jingles)Sonaja (Jingles)
Sonaja (Jingles)
 
Salterio (Psaltery)
Salterio (Psaltery)Salterio (Psaltery)
Salterio (Psaltery)
 
Pito de carnaval (Carnival whistle)
Pito de carnaval (Carnival whistle)Pito de carnaval (Carnival whistle)
Pito de carnaval (Carnival whistle)
 
Palos de lluvia / Rain sticks
Palos de lluvia / Rain sticksPalos de lluvia / Rain sticks
Palos de lluvia / Rain sticks
 
MARACAS
MARACASMARACAS
MARACAS
 
En el café
En el caféEn el café
En el café
 
Austrian dictionary 1
Austrian dictionary 1Austrian dictionary 1
Austrian dictionary 1
 
Spanish dictionary
Spanish dictionarySpanish dictionary
Spanish dictionary
 
Italian dictionary
Italian dictionaryItalian dictionary
Italian dictionary
 
British votes
British votesBritish votes
British votes
 
LOGO CONTEST (SPAIN)
LOGO CONTEST (SPAIN)LOGO CONTEST (SPAIN)
LOGO CONTEST (SPAIN)
 
LOGO CONTEST (ITALY)
LOGO CONTEST (ITALY)LOGO CONTEST (ITALY)
LOGO CONTEST (ITALY)
 
LOGO CONTEST (AUSTRIA)
LOGO CONTEST (AUSTRIA)LOGO CONTEST (AUSTRIA)
LOGO CONTEST (AUSTRIA)
 

Kürzlich hochgeladen

Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
AmgdoulHatim
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
ssuserc72852
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
ikospam0
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
 
RAPPORT DE STAGE D'INTERIM DE ATTIJARIWAFA BANK
RAPPORT DE STAGE D'INTERIM DE ATTIJARIWAFA BANKRAPPORT DE STAGE D'INTERIM DE ATTIJARIWAFA BANK
RAPPORT DE STAGE D'INTERIM DE ATTIJARIWAFA BANK
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
 
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon CoursChapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
 
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projetFormation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptxLes roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
 
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptxIntégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptxFormation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
 
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
 
La mondialisation avantages et inconvénients
La mondialisation avantages et inconvénientsLa mondialisation avantages et inconvénients
La mondialisation avantages et inconvénients
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
 
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhkles_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
 
L'expression du but : fiche et exercices niveau C1 FLE
L'expression du but : fiche et exercices  niveau C1 FLEL'expression du but : fiche et exercices  niveau C1 FLE
L'expression du but : fiche et exercices niveau C1 FLE
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 

Brixham

  • 1. MA VILLE par Lucy , Laura et ellie
  • 2. Une carte de la ville de Brixham
  • 3. Le Golden Hind Instructions de Brixham College ( Notre école ) Ma position au nord-ouest tête 46 pi Tournez à droite vers le Paradis Pl 154 ft Tournez à droite sur Paradise Pl 92 ft Tourner à droite sur St pompe 190 ft Tournez à gauche sur St Fore 115 pi Tourner à gauche dans The Strand 105 ft Tourner à droite en direction de S W Côte Chemin 16 pi Tournez à gauche sur S W Côte Chemin Destination sera sur la droite lieux de séjour
  • 4. Ma ville est situe dans le sud ouest d’ Angleterre. J’ habite a Brixham. J’ habite dans une maison avec ma famille et animaux domestiques. Il y a une boulangerie, une supermache, un theatre aussi un college.il n’ y a pas de gare, un cinema. Cest une ville moderne, tres historique et interessante. La ville est très belle et par la mer.
  • 5. Endroits à visiter à Brixham Brixham Harbour Berry Head National Nature inverse Brixham Heritage Museum centre Brixham Heritage Batterie piscine Shoalstone Breakwater plage sentiers Berry Head Strand Art Gallery
  • 6. Berry head hotel- Address: Berry Head Rd, Brixham TQ5 9AJ Phone: 01803 853225 lieux de séjour à Brixham SEA TANG GUEST HOUSE Address: 67 Berry Head Road, Brixham TQ5 9AA Phone:01803 854651 QUAY SIDE HOTEL Address: 47- , 41-49 King st, Brixham TQ59TJ Phone: 01803 855751
  • 8. A WONDERFUL WORLD AROUND US 2015-1-ES01-KA219-016089
  • 9. This project has been funded with support of the European commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which can be made of the information contained therein. El presente proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación (comunicación) esresponsabilidad exclusiva de su autor. La Comisión no es responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida. Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung (Mitteilung) trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben. Il presente progetto è finanziato con il sostegno della Commissione europea. L'autore è il solo responsabile di questa pubblicazione (comunicazione) e la Commissione declina ogni responsabilità sull'uso che potrà essere fatto delle informazioni in essa contenute. Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette publication (communication) n'engage que son auteur et la Commission n'est pas responsable de l'usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues.