SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 6
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Welches Bild machen sich Deutsche und Franzosen voneinander ?
                      (proposition didactique de Jean-François Daché, Nils Haldenwang et Françoise Menot)
                      Eine deutsche Gruppe, „Wir sind Helden“, singt „Aurélie“.
                 (On pourra trouver la chanson sur le site suivant : http://fr.youtube.com/watch?v=PZV7u-kGDYM,)

                                                          Einstieg

1- Der Titel eines Songs ist schon ein Hinweis auf das Thema. Der Titel lautet „Aurélie“. Wovon kann
im Song die Rede sein?

2- Die einleitende Musik gibt uns auch Indizien über den Inhalt. Hören Sie sich die Einführung an.
Welche Adjektive passen Ihrer Meinung nach am besten zum Rhythmus, zur Musik und Atmosphäre?

melancholisch - heiter - traurig - lustig - vehement - resigniert - leicht - polemisch - entspannt - gespannt

                                   Dem Song das Hauptthema entnehmen

Hören Sie sich den ganzen Song an und versuchen Sie folgende Fragen zu beantworten:
1- Welche Wörter können Sie heraushören?
2- Woher kommt Aurélie? Wo lebt sie?
3- Sie hat ein Problem. Welches?

                                 Wichtige Fakten von Details unterscheiden

                                                      Erste Strophe

Wie sieht Aurélie aus? Und was ist ihr Problem?

             Fünf Tipps zum Vokabular:
                1- schweigen : nichts sagen 2- der Reiz(-e) : der Charme 3- der Weizen :
                4- geizen : nicht großzügig (généreux) sein 5- die Glatze : keine Haare

Hören Sie sich die erste Strophe an und machen Sie zwei Übungen, um die beiden Fragen zu
beantworten.

1- Ergänzen Sie folgenden Lückentext.


                       Aurélies .................. ist ohne Frage sehr .................
                       Auch wenn sie ................., wird sie als ................. erkannt
                       Sie braucht mit Reizen nicht zu geizen
                       Denn ihr Haar ist Meer und Weizen
                       Noch mit Glatze fräß ihr jeder aus der Hand

                       ................. Aurélie ................. das nie
                       Jeden Abend fragt sie sich
                       Wann nur ................. sich wer in mich


2- Wie verstehen Sie mit Hilfe des Kontextes folgende Aussagen? Wählen Sie die zutreffende
Antwort.

      „Sie braucht mit Reizen nicht zu geizen“
       a. Sie ist auf natürliche Art sehr schön / attraktiv.
       b. Sie ist provokant.
       c. Sie ist schüchtern und zurückhaltend.
      „ihr Haar ist Meer und Weizen“
       a. Aurélie hat wahrscheinlich Locken und ist blond.
       b. Aurélie hat wahrscheinlich kurze braune Haare.
       c. Aurélie hat kurzgeschorene blonde Haare.
    „Noch mit Glatze fräß ihr jeder aus der Hand“
          a. Alle haben Mitleid mit Aurélie, weil sie ihre Haare verliert.
          b. Alle würden Aurelies Charme erliegen, selbst wenn sie keine Haare mehr hätte.
          c. Alle würden Aurélie ignorieren, wenn sie keine Haare mehr hätte.

Beantworten Sie jetzt beide Fragen:
    Wie sieht Aurélie aus ?
    Was ist ihr Problem?
    Warum? Stellen Sie Hypothesen auf.

                                                                 Der Refrain

Im Refrain erklärt die Sängerin, warum das nie klappt! Haben Sie richtig getippt?

Ergänzen Sie folgende Aussagen!
    Aurélie erwartet .......................................................................................................................
    Die Deutschen flirten ................................................................................................................


                                                       Zweite und dritte Strophe

Hören Sie sich die zweite und die dritte Strophe an.

1- Wie wirkt Aurélie auf die Jungs in Deutschland? Was ist richtig? Die Sängerin behauptet,
   a. Aurélie habe bei den Jungen in Deutschland keinen Erfolg.
   b. Aurélie sei den Jungen gleichgültig.
   c. Aurélie gefalle den Jungen in Deutschland.

2- Die Sängerin erklärt, wie die Deutschen flirten. Nummerieren Sie die Etappen!
       ein Rendez-vous geben
       sich kennen lernen
       warten
       das Mädchen verstohlen∗ ansehen (∗verstohlen = so dass es andere nicht bemerken)
       wochenlang miteinander diskutieren

3- Wie kommen deutsche Jungs hier vor? Welche Adjektive passen Ihrer Meinung nach am
besten?

                  romantisch – kompliziert – schüchtern – zurückhaltend – unhöflich - geduldig...

                                                               Vierte Strophe

Aurélie merkt nicht, wenn ein deutscher Junge in sie verliebt ist. Hören Sie sich die vierte
Strophe an
1) Warum merkt Aurélie nicht, wenn ein deutscher Junge in sie verliebt ist?
    Zitieren Sie die Textstelle!
    „.................................................................“
2- Welche Interpretation/en der Sängerin trifft/treffen zu? Aurélie interpretiert das Verhalten der
jungen deutschen Männer falsch,
    a. weil sie es nach französischen Kriterien beurteilt.
    b. weil die jungen deutschen Männer ein ganz anderes Flirtverhalten haben.
    c. weil sie mit den deutschen Jungs von Fußball sprechen sollte.

2- Wie kommen deutsche Jungs hier vor? Welche Adjektive passen Ihrer Meinung nach am
besten?

                  romantisch – kompliziert – schüchtern – zurückhaltend – unhöflich - geduldig...
Fünfte Strophe

Aurélie meint, die Deutschen hätten ein Problem. Welches?
Hören Sie sich die letzte Strophe an und lesen Sie den Text dabei.

Drei weitere Tipps zum Vokabular:                       3- die Bestäubung: Reproduktion bei Pflanzen

1- grienen: lächeln
2- sich einen Teufel um etwas scheren: gleichgültig
sein (= egal sein)


                   Ach Aurélie, du sagst, ich solle dir erklären
                   Wie in aller Welt sich die Deutschen dann vermehren
                   Wenn die Blumen und die Bienen in Berlin nichts tun als grienen
                   Und sich 'nen Teufel um die Bestäubungsfrage schern

1- Aurélie fragt sich, wie die Deutschen „sich vermehren“. Was bedeutet wohl der Ausdruck?
(Der Kontext und die Wortbildung helfen Ihnen dabei.)

2- Aurélie benutzt zwei Metaphern: Die „Blumen“ und die „Bienen“.



                                                                      die Biene

                                                                      die Blume


      Wer sind Ihrer Meinung nach die „Blumen“?
      Wer sind Ihrer Meinung nach die „Bienen“?

3- Was wirft Aurélie den deutschen Jungs vor ?

4- Wie reagiert die Sängerin auf Aurélies Kritik an den deutschen Jungs?

5- Und Sie? Was halten Sie davon?


            Aurélie: 3 Projektarbeiten für einen eventuellen Aufenthalt in Deutschland

1- Entwerfen Sie mit ihrem Austauschpartner ein deutsch-französisches Flirtlexikon in 20
Wörtern.

Stützen Sie sich dabei auf den Songtext sowie auf unsere gemeinsame Arbeit.


2- Verfassen Sie mit Ihrem / Ihrer Brieffreund/in einen humoristischen Artikel, der, wie die
Sängerin der Gruppe „Wir sind Helden“, das Flirtverhalten der Jugendlichen in Frankreich und in
Deutschland karikiert.

Stützen Sie sich dabei auf den Songtext sowie auf folgende Übung:

Ordnen Sie folgende Ausdrücke Deutschland oder Frankreich zu, um Flirtgeschichten in
Deutschland und in Frankreich zu karikieren.

es eilig haben ≠ sich Zeit nehmen (a-o-i) / stundenlange Gespräche führen / sich kennen lernen / sehr
schnell zusammen ausgehen (i-a) / sofort ins Bett gehen (i-a) / erst nach mehreren Wochen sich zu
zweit treffen (a-o-i) / sehr offen sein ≠ um den heißen Brei herumreden ( = tourner autour du pot) ...
Flirtgeschichten in Deutschland                  Flirtgeschichten in Frankreich
-                                              -
-                                              -
-                                              -
-                                              -
-


3- Drehen Sie mit Ihren Austauschpartnern eine Rubrik zum Thema „Flirten in Frankreich und in
Deutschland“ für die Sendung ‚Karambolage’!
Der beste Film wird dann an Arte-Produktion geschickt werden.
Je fais un bilan sur ce que j’ai appris avec la chanson « Aurélie ».
Je fais un bilan pour m’auto-évaluer à l’aide des descripteurs suivants :
            1- Je surligne en vert les objectifs que je pense avoir atteints.
            2- Je surligne en jaune ceux pour lesquels j’ai encore besoin de progresser.
            3- Je surligne en rouge ceux que je sais, pour le moment, ne pas maîtriser du tout.
Quand j’ai travaillé sur la chanson « Aurélie » du groupe « Wir sind Helden » j’ai poursuivi divers
objectifs :
     Des objectifs culturels:
         soit du thème de Terminale, „Le rapport au monde“:
            • identités française et allemande
            • contact des cultures française et allemande au cours d’échanges scolaires ou séjours
                linguistiques dans le pays partenaire
         soit du thème de 2nde , « Vivre ensemble » :
            • lien social entre jeunes Allemands et Français
            • échanges scolaires et voyages linguistiques
            • création : quand une chanson aborde la question du regard de l’autre
 Des objectifs linguistiques:
         sur l’introduction musicale :
            Entraînement à l’activité langagière „S’exprimer oralement en continu“ au niveau B1-2 du
            CECR:
            • justifier ou expliquer brièvement mes opinions ;
            • parler, simplement et sans préparation, de sujets variés en relation avec mes domaines
                d’intérêt ou avec un point du programme.
         à la première écoute de la chanson :
            Entraînement à l’activité langagière „Écouter“ au niveau B1 du CECR:
            B1-1 : Quand le locuteur s’exprime de façon claire dans une langue standard et ne parle pas
            trop longtemps (2 ou 3 min environ), comprendre les points principaux d’une intervention sur
            des sujets familiers rencontrés régulièrement
         quand j’ai réécouté la chanson strophe par strophe :
            Entraînement à l’activité langagière „Écouter“ au niveau B1 du CECR:
            B1-1 : Quand le locuteur s’exprime de façon claire dans une langue standard et ne parle pas
            trop longtemps (2 ou 3 min environ),
            • comprendre une information factuelle en reconnaissant les messages principaux et les
                points de détail ;
            • comprendre globalement quelle est la position adoptée par quelqu’un dans une
                discussion sur un thème que je connais bien ;
            B1-2 : comprendre globalement quels arguments utilise une personne dans une discussion
            sur un sujet que je connais bien ;
            B1-3 : comprendre l’information contenue dans la plupart des documents enregistrés ou
            radiodiffusés, dont la langue est clairement articulée.
         pour réaliser la tâche finale 1 ou 2: entraînement à l’activité langagière „Écrire“ aux
            niveaux suivants du CECR:
            A2-2: rédiger un texte relatant un événement entendu ou lu ; le lecteur pourra comprendre
            immédiatement la succession des événements, leurs causes et leurs effets ;
            B1-1: écrire un texte simple sur un sujet familier ou une lettre personnelle;
            B1-2: rendre compte par écrit et de façon structurée et claire d’informations transmises
            oralement ou par écrit ;
            B1-3 : rédiger des textes dans lesquels j’exprime un avis personnel sur des films, la musique
            ou tout autre thème familier ;
            B2: dans un texte ou un courrier mettre en évidence ce qui est important / prendre position.
         pour réaliser la tâche finale 3 : entraînement à l’activité langagière „S’exprimer oralement
            en continu“ au niveau B1-2 du CECR:
            • justifier ou expliquer brièvement mes opinions ;
            • parler, simplement et sans préparation, de sujets variés en relation avec mes domaines
                d’intérêt ou avec un point du programme.
 Des objectifs socioculturels: découvrir les codes du comportement amoureux en Allemagne selon
    une chanteuse allemande.
 Des objectifs éducatifs : prendre conscience des idées reçues et les dépasser.
Aurélie - Wir sind Helden

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

EDV Gruppenarbeit am Smartboard
EDV Gruppenarbeit am SmartboardEDV Gruppenarbeit am Smartboard
EDV Gruppenarbeit am Smartboard
Martina Grosty
 
Hallia Venezia
Hallia VeneziaHallia Venezia
Hallia Venezia
Fee63
 
Ich Traeume Einen Taum
Ich Traeume Einen TaumIch Traeume Einen Taum
Ich Traeume Einen Taum
Fee63
 
Principios de la_calidad nuevo
Principios de la_calidad nuevoPrincipios de la_calidad nuevo
Principios de la_calidad nuevo
rochisuarez09
 
Presentacion sigce 2013
Presentacion sigce 2013Presentacion sigce 2013
Presentacion sigce 2013
milena1016
 
Ejercicio de acl
Ejercicio de aclEjercicio de acl
Ejercicio de acl
Luis Maza
 
Transversales pescc
Transversales  pesccTransversales  pescc
Transversales pescc
milena1016
 
Sem3 nivel1 leguísamo_luzardo
Sem3 nivel1 leguísamo_luzardoSem3 nivel1 leguísamo_luzardo
Sem3 nivel1 leguísamo_luzardo
Sabrina Leguisamo
 

Andere mochten auch (20)

BI-System with OData and SharePoint Online App (SharePoint Konferenz ppEDV Er...
BI-System with OData and SharePoint Online App (SharePoint Konferenz ppEDV Er...BI-System with OData and SharePoint Online App (SharePoint Konferenz ppEDV Er...
BI-System with OData and SharePoint Online App (SharePoint Konferenz ppEDV Er...
 
Mehr Softwarequalität: Requirements Engineering
Mehr Softwarequalität: Requirements EngineeringMehr Softwarequalität: Requirements Engineering
Mehr Softwarequalität: Requirements Engineering
 
EDV Gruppenarbeit am Smartboard
EDV Gruppenarbeit am SmartboardEDV Gruppenarbeit am Smartboard
EDV Gruppenarbeit am Smartboard
 
Social Media für NPOs (Seminar @ prodialog)
Social Media für NPOs (Seminar @ prodialog)Social Media für NPOs (Seminar @ prodialog)
Social Media für NPOs (Seminar @ prodialog)
 
Hallia Venezia
Hallia VeneziaHallia Venezia
Hallia Venezia
 
MODELO DE PORTER, SOBRE CINCO FUERZAS BÁSICA
MODELO DE PORTER, SOBRE CINCO FUERZAS BÁSICAMODELO DE PORTER, SOBRE CINCO FUERZAS BÁSICA
MODELO DE PORTER, SOBRE CINCO FUERZAS BÁSICA
 
Ich Traeume Einen Taum
Ich Traeume Einen TaumIch Traeume Einen Taum
Ich Traeume Einen Taum
 
Principios de la_calidad nuevo
Principios de la_calidad nuevoPrincipios de la_calidad nuevo
Principios de la_calidad nuevo
 
Presentacion sigce 2013
Presentacion sigce 2013Presentacion sigce 2013
Presentacion sigce 2013
 
YouTipIt Ignite Webmontag Präsentation
YouTipIt Ignite Webmontag PräsentationYouTipIt Ignite Webmontag Präsentation
YouTipIt Ignite Webmontag Präsentation
 
Digitale Medien als Kommunikationskanal: Bundestagswahl 2013
Digitale Medien als Kommunikationskanal: Bundestagswahl 2013Digitale Medien als Kommunikationskanal: Bundestagswahl 2013
Digitale Medien als Kommunikationskanal: Bundestagswahl 2013
 
Mitmachaktionen - Zur Konzeption von NGO-Kampagnen
Mitmachaktionen - Zur Konzeption von NGO-KampagnenMitmachaktionen - Zur Konzeption von NGO-Kampagnen
Mitmachaktionen - Zur Konzeption von NGO-Kampagnen
 
Ejercicio de acl
Ejercicio de aclEjercicio de acl
Ejercicio de acl
 
Transversales pescc
Transversales  pesccTransversales  pescc
Transversales pescc
 
AAM with Occlusion
AAM with OcclusionAAM with Occlusion
AAM with Occlusion
 
Entorno labview
Entorno labviewEntorno labview
Entorno labview
 
Jan van helsing hände weg von diesem buch (2004)
Jan van helsing   hände weg von diesem buch (2004)Jan van helsing   hände weg von diesem buch (2004)
Jan van helsing hände weg von diesem buch (2004)
 
Alpenfluestern Kollektionen Herbst & Winter 2009
Alpenfluestern Kollektionen Herbst & Winter 2009Alpenfluestern Kollektionen Herbst & Winter 2009
Alpenfluestern Kollektionen Herbst & Winter 2009
 
Sem3 nivel1 leguísamo_luzardo
Sem3 nivel1 leguísamo_luzardoSem3 nivel1 leguísamo_luzardo
Sem3 nivel1 leguísamo_luzardo
 
Pelado
PeladoPelado
Pelado
 

Ähnlich wie Aurélie - Wir sind Helden

5 nm si_u_2013
5 nm si_u_20135 nm si_u_2013
5 nm si_u_2013
UA4-6
 
Vshkole nimecka mova_5-klas_sidorenko_palii_2013
Vshkole nimecka mova_5-klas_sidorenko_palii_2013Vshkole nimecka mova_5-klas_sidorenko_palii_2013
Vshkole nimecka mova_5-klas_sidorenko_palii_2013
Svinka Pepa
 
5 немецк сидоренко_палій_2013_укр
5 немецк сидоренко_палій_2013_укр5 немецк сидоренко_палій_2013_укр
5 немецк сидоренко_палій_2013_укр
Aira_Roo
 
9 klas nimecka_mova_sidorenko_2017
9 klas nimecka_mova_sidorenko_20179 klas nimecka_mova_sidorenko_2017
9 klas nimecka_mova_sidorenko_2017
Svinka Pepa
 
Deutsch ein Hit 1, Α' Γυμνασίου
Deutsch ein Hit 1, Α' Γυμνασίου Deutsch ein Hit 1, Α' Γυμνασίου
Deutsch ein Hit 1, Α' Γυμνασίου
zmolochid
 

Ähnlich wie Aurélie - Wir sind Helden (20)

Nimecka 5-klas-sydorenko
Nimecka 5-klas-sydorenkoNimecka 5-klas-sydorenko
Nimecka 5-klas-sydorenko
 
5 nm si_u_2013
5 nm si_u_20135 nm si_u_2013
5 nm si_u_2013
 
Німецька мова 5 клас Сидоренко, Палій 2013 от Freegdz.com
Німецька мова 5 клас Сидоренко, Палій 2013 от Freegdz.comНімецька мова 5 клас Сидоренко, Палій 2013 от Freegdz.com
Німецька мова 5 клас Сидоренко, Палій 2013 от Freegdz.com
 
Vshkole nimecka mova_5-klas_sidorenko_palii_2013
Vshkole nimecka mova_5-klas_sidorenko_palii_2013Vshkole nimecka mova_5-klas_sidorenko_palii_2013
Vshkole nimecka mova_5-klas_sidorenko_palii_2013
 
5
55
5
 
5 немецк сидоренко_палій_2013_укр
5 немецк сидоренко_палій_2013_укр5 немецк сидоренко_палій_2013_укр
5 немецк сидоренко_палій_2013_укр
 
9 klas nimecka_mova_sidorenko_2017
9 klas nimecka_mova_sidorenko_20179 klas nimecka_mova_sidorenko_2017
9 klas nimecka_mova_sidorenko_2017
 
9
99
9
 
Nimecka mova-9-klas-sydorenko-2017
Nimecka mova-9-klas-sydorenko-2017Nimecka mova-9-klas-sydorenko-2017
Nimecka mova-9-klas-sydorenko-2017
 
9 nm sid_2017
9 nm sid_20179 nm sid_2017
9 nm sid_2017
 
Deutsch ein Hit 1, Α' Γυμνασίου
Deutsch ein Hit 1, Α' Γυμνασίου Deutsch ein Hit 1, Α' Γυμνασίου
Deutsch ein Hit 1, Α' Γυμνασίου
 
1
11
1
 
Deutsch perfekt 03-2016
Deutsch perfekt 03-2016Deutsch perfekt 03-2016
Deutsch perfekt 03-2016
 
5_nm2_s_2022.pdf
5_nm2_s_2022.pdf5_nm2_s_2022.pdf
5_nm2_s_2022.pdf
 
Nimecka mova-5-klas-sydorenko-2018
Nimecka mova-5-klas-sydorenko-2018Nimecka mova-5-klas-sydorenko-2018
Nimecka mova-5-klas-sydorenko-2018
 
1
11
1
 
Nimecka mova-8klas-sidorenko-2016
Nimecka mova-8klas-sidorenko-2016Nimecka mova-8klas-sidorenko-2016
Nimecka mova-8klas-sidorenko-2016
 
nem 5
nem 5 nem 5
nem 5
 
Erziehung sequence b1
Erziehung sequence b1Erziehung sequence b1
Erziehung sequence b1
 
One weekend course
One weekend courseOne weekend course
One weekend course
 

Mehr von Académie de Créteil

Mehr von Académie de Créteil (20)

ADEAF Créteil 2014
ADEAF Créteil 2014ADEAF Créteil 2014
ADEAF Créteil 2014
 
Certification 2014
Certification 2014Certification 2014
Certification 2014
 
Fiche allemand académie de Créteil rentrée 2013
Fiche allemand académie de Créteil rentrée 2013Fiche allemand académie de Créteil rentrée 2013
Fiche allemand académie de Créteil rentrée 2013
 
Das will ich_werden
Das will ich_werdenDas will ich_werden
Das will ich_werden
 
Göttingen
GöttingenGöttingen
Göttingen
 
Deutsche fernsehserien 24.12.2012
Deutsche fernsehserien 24.12.2012Deutsche fernsehserien 24.12.2012
Deutsche fernsehserien 24.12.2012
 
Certification 2013
Certification 2013Certification 2013
Certification 2013
 
Ein neuer job_ein_neues_leben_2012
Ein neuer job_ein_neues_leben_2012Ein neuer job_ein_neues_leben_2012
Ein neuer job_ein_neues_leben_2012
 
Ein neuer job_ein_neues leben_2012
Ein neuer job_ein_neues leben_2012Ein neuer job_ein_neues leben_2012
Ein neuer job_ein_neues leben_2012
 
Certifications 2012
Certifications 2012Certifications 2012
Certifications 2012
 
Köln entdecken
Köln entdecken Köln entdecken
Köln entdecken
 
Türkisch für Anfänger
Türkisch für AnfängerTürkisch für Anfänger
Türkisch für Anfänger
 
Villemomble
VillemombleVillemomble
Villemomble
 
Weihnachten didactisation nh_20.11.2010
Weihnachten didactisation nh_20.11.2010Weihnachten didactisation nh_20.11.2010
Weihnachten didactisation nh_20.11.2010
 
Manipulation séquence B1
Manipulation séquence B1Manipulation séquence B1
Manipulation séquence B1
 
Ddr hat nie_existiert
Ddr hat nie_existiertDdr hat nie_existiert
Ddr hat nie_existiert
 
Die liebe schaut_weg_didactisation_lecture_b1
Die liebe schaut_weg_didactisation_lecture_b1Die liebe schaut_weg_didactisation_lecture_b1
Die liebe schaut_weg_didactisation_lecture_b1
 
Rencontre cddp programme_2010
Rencontre cddp programme_2010Rencontre cddp programme_2010
Rencontre cddp programme_2010
 
Certifications 2011
Certifications 2011Certifications 2011
Certifications 2011
 
Fiche allemand rentrée 2010
Fiche allemand rentrée 2010Fiche allemand rentrée 2010
Fiche allemand rentrée 2010
 

Aurélie - Wir sind Helden

  • 1. Welches Bild machen sich Deutsche und Franzosen voneinander ? (proposition didactique de Jean-François Daché, Nils Haldenwang et Françoise Menot) Eine deutsche Gruppe, „Wir sind Helden“, singt „Aurélie“. (On pourra trouver la chanson sur le site suivant : http://fr.youtube.com/watch?v=PZV7u-kGDYM,) Einstieg 1- Der Titel eines Songs ist schon ein Hinweis auf das Thema. Der Titel lautet „Aurélie“. Wovon kann im Song die Rede sein? 2- Die einleitende Musik gibt uns auch Indizien über den Inhalt. Hören Sie sich die Einführung an. Welche Adjektive passen Ihrer Meinung nach am besten zum Rhythmus, zur Musik und Atmosphäre? melancholisch - heiter - traurig - lustig - vehement - resigniert - leicht - polemisch - entspannt - gespannt Dem Song das Hauptthema entnehmen Hören Sie sich den ganzen Song an und versuchen Sie folgende Fragen zu beantworten: 1- Welche Wörter können Sie heraushören? 2- Woher kommt Aurélie? Wo lebt sie? 3- Sie hat ein Problem. Welches? Wichtige Fakten von Details unterscheiden Erste Strophe Wie sieht Aurélie aus? Und was ist ihr Problem? Fünf Tipps zum Vokabular: 1- schweigen : nichts sagen 2- der Reiz(-e) : der Charme 3- der Weizen : 4- geizen : nicht großzügig (généreux) sein 5- die Glatze : keine Haare Hören Sie sich die erste Strophe an und machen Sie zwei Übungen, um die beiden Fragen zu beantworten. 1- Ergänzen Sie folgenden Lückentext. Aurélies .................. ist ohne Frage sehr ................. Auch wenn sie ................., wird sie als ................. erkannt Sie braucht mit Reizen nicht zu geizen Denn ihr Haar ist Meer und Weizen Noch mit Glatze fräß ihr jeder aus der Hand ................. Aurélie ................. das nie Jeden Abend fragt sie sich Wann nur ................. sich wer in mich 2- Wie verstehen Sie mit Hilfe des Kontextes folgende Aussagen? Wählen Sie die zutreffende Antwort.  „Sie braucht mit Reizen nicht zu geizen“ a. Sie ist auf natürliche Art sehr schön / attraktiv. b. Sie ist provokant. c. Sie ist schüchtern und zurückhaltend.  „ihr Haar ist Meer und Weizen“ a. Aurélie hat wahrscheinlich Locken und ist blond. b. Aurélie hat wahrscheinlich kurze braune Haare. c. Aurélie hat kurzgeschorene blonde Haare.
  • 2. „Noch mit Glatze fräß ihr jeder aus der Hand“ a. Alle haben Mitleid mit Aurélie, weil sie ihre Haare verliert. b. Alle würden Aurelies Charme erliegen, selbst wenn sie keine Haare mehr hätte. c. Alle würden Aurélie ignorieren, wenn sie keine Haare mehr hätte. Beantworten Sie jetzt beide Fragen:  Wie sieht Aurélie aus ?  Was ist ihr Problem?  Warum? Stellen Sie Hypothesen auf. Der Refrain Im Refrain erklärt die Sängerin, warum das nie klappt! Haben Sie richtig getippt? Ergänzen Sie folgende Aussagen!  Aurélie erwartet .......................................................................................................................  Die Deutschen flirten ................................................................................................................ Zweite und dritte Strophe Hören Sie sich die zweite und die dritte Strophe an. 1- Wie wirkt Aurélie auf die Jungs in Deutschland? Was ist richtig? Die Sängerin behauptet, a. Aurélie habe bei den Jungen in Deutschland keinen Erfolg. b. Aurélie sei den Jungen gleichgültig. c. Aurélie gefalle den Jungen in Deutschland. 2- Die Sängerin erklärt, wie die Deutschen flirten. Nummerieren Sie die Etappen! ein Rendez-vous geben sich kennen lernen warten das Mädchen verstohlen∗ ansehen (∗verstohlen = so dass es andere nicht bemerken) wochenlang miteinander diskutieren 3- Wie kommen deutsche Jungs hier vor? Welche Adjektive passen Ihrer Meinung nach am besten? romantisch – kompliziert – schüchtern – zurückhaltend – unhöflich - geduldig... Vierte Strophe Aurélie merkt nicht, wenn ein deutscher Junge in sie verliebt ist. Hören Sie sich die vierte Strophe an 1) Warum merkt Aurélie nicht, wenn ein deutscher Junge in sie verliebt ist? Zitieren Sie die Textstelle! „.................................................................“ 2- Welche Interpretation/en der Sängerin trifft/treffen zu? Aurélie interpretiert das Verhalten der jungen deutschen Männer falsch, a. weil sie es nach französischen Kriterien beurteilt. b. weil die jungen deutschen Männer ein ganz anderes Flirtverhalten haben. c. weil sie mit den deutschen Jungs von Fußball sprechen sollte. 2- Wie kommen deutsche Jungs hier vor? Welche Adjektive passen Ihrer Meinung nach am besten? romantisch – kompliziert – schüchtern – zurückhaltend – unhöflich - geduldig...
  • 3. Fünfte Strophe Aurélie meint, die Deutschen hätten ein Problem. Welches? Hören Sie sich die letzte Strophe an und lesen Sie den Text dabei. Drei weitere Tipps zum Vokabular: 3- die Bestäubung: Reproduktion bei Pflanzen 1- grienen: lächeln 2- sich einen Teufel um etwas scheren: gleichgültig sein (= egal sein) Ach Aurélie, du sagst, ich solle dir erklären Wie in aller Welt sich die Deutschen dann vermehren Wenn die Blumen und die Bienen in Berlin nichts tun als grienen Und sich 'nen Teufel um die Bestäubungsfrage schern 1- Aurélie fragt sich, wie die Deutschen „sich vermehren“. Was bedeutet wohl der Ausdruck? (Der Kontext und die Wortbildung helfen Ihnen dabei.) 2- Aurélie benutzt zwei Metaphern: Die „Blumen“ und die „Bienen“. die Biene die Blume  Wer sind Ihrer Meinung nach die „Blumen“?  Wer sind Ihrer Meinung nach die „Bienen“? 3- Was wirft Aurélie den deutschen Jungs vor ? 4- Wie reagiert die Sängerin auf Aurélies Kritik an den deutschen Jungs? 5- Und Sie? Was halten Sie davon? Aurélie: 3 Projektarbeiten für einen eventuellen Aufenthalt in Deutschland 1- Entwerfen Sie mit ihrem Austauschpartner ein deutsch-französisches Flirtlexikon in 20 Wörtern. Stützen Sie sich dabei auf den Songtext sowie auf unsere gemeinsame Arbeit. 2- Verfassen Sie mit Ihrem / Ihrer Brieffreund/in einen humoristischen Artikel, der, wie die Sängerin der Gruppe „Wir sind Helden“, das Flirtverhalten der Jugendlichen in Frankreich und in Deutschland karikiert. Stützen Sie sich dabei auf den Songtext sowie auf folgende Übung: Ordnen Sie folgende Ausdrücke Deutschland oder Frankreich zu, um Flirtgeschichten in Deutschland und in Frankreich zu karikieren. es eilig haben ≠ sich Zeit nehmen (a-o-i) / stundenlange Gespräche führen / sich kennen lernen / sehr schnell zusammen ausgehen (i-a) / sofort ins Bett gehen (i-a) / erst nach mehreren Wochen sich zu zweit treffen (a-o-i) / sehr offen sein ≠ um den heißen Brei herumreden ( = tourner autour du pot) ...
  • 4. Flirtgeschichten in Deutschland Flirtgeschichten in Frankreich - - - - - - - - - 3- Drehen Sie mit Ihren Austauschpartnern eine Rubrik zum Thema „Flirten in Frankreich und in Deutschland“ für die Sendung ‚Karambolage’! Der beste Film wird dann an Arte-Produktion geschickt werden.
  • 5. Je fais un bilan sur ce que j’ai appris avec la chanson « Aurélie ». Je fais un bilan pour m’auto-évaluer à l’aide des descripteurs suivants : 1- Je surligne en vert les objectifs que je pense avoir atteints. 2- Je surligne en jaune ceux pour lesquels j’ai encore besoin de progresser. 3- Je surligne en rouge ceux que je sais, pour le moment, ne pas maîtriser du tout. Quand j’ai travaillé sur la chanson « Aurélie » du groupe « Wir sind Helden » j’ai poursuivi divers objectifs :  Des objectifs culturels:  soit du thème de Terminale, „Le rapport au monde“: • identités française et allemande • contact des cultures française et allemande au cours d’échanges scolaires ou séjours linguistiques dans le pays partenaire  soit du thème de 2nde , « Vivre ensemble » : • lien social entre jeunes Allemands et Français • échanges scolaires et voyages linguistiques • création : quand une chanson aborde la question du regard de l’autre  Des objectifs linguistiques:  sur l’introduction musicale : Entraînement à l’activité langagière „S’exprimer oralement en continu“ au niveau B1-2 du CECR: • justifier ou expliquer brièvement mes opinions ; • parler, simplement et sans préparation, de sujets variés en relation avec mes domaines d’intérêt ou avec un point du programme.  à la première écoute de la chanson : Entraînement à l’activité langagière „Écouter“ au niveau B1 du CECR: B1-1 : Quand le locuteur s’exprime de façon claire dans une langue standard et ne parle pas trop longtemps (2 ou 3 min environ), comprendre les points principaux d’une intervention sur des sujets familiers rencontrés régulièrement  quand j’ai réécouté la chanson strophe par strophe : Entraînement à l’activité langagière „Écouter“ au niveau B1 du CECR: B1-1 : Quand le locuteur s’exprime de façon claire dans une langue standard et ne parle pas trop longtemps (2 ou 3 min environ), • comprendre une information factuelle en reconnaissant les messages principaux et les points de détail ; • comprendre globalement quelle est la position adoptée par quelqu’un dans une discussion sur un thème que je connais bien ; B1-2 : comprendre globalement quels arguments utilise une personne dans une discussion sur un sujet que je connais bien ; B1-3 : comprendre l’information contenue dans la plupart des documents enregistrés ou radiodiffusés, dont la langue est clairement articulée.  pour réaliser la tâche finale 1 ou 2: entraînement à l’activité langagière „Écrire“ aux niveaux suivants du CECR: A2-2: rédiger un texte relatant un événement entendu ou lu ; le lecteur pourra comprendre immédiatement la succession des événements, leurs causes et leurs effets ; B1-1: écrire un texte simple sur un sujet familier ou une lettre personnelle; B1-2: rendre compte par écrit et de façon structurée et claire d’informations transmises oralement ou par écrit ; B1-3 : rédiger des textes dans lesquels j’exprime un avis personnel sur des films, la musique ou tout autre thème familier ; B2: dans un texte ou un courrier mettre en évidence ce qui est important / prendre position.  pour réaliser la tâche finale 3 : entraînement à l’activité langagière „S’exprimer oralement en continu“ au niveau B1-2 du CECR: • justifier ou expliquer brièvement mes opinions ; • parler, simplement et sans préparation, de sujets variés en relation avec mes domaines d’intérêt ou avec un point du programme.  Des objectifs socioculturels: découvrir les codes du comportement amoureux en Allemagne selon une chanteuse allemande.  Des objectifs éducatifs : prendre conscience des idées reçues et les dépasser.