Bmp broschüre Investor Relations

736 Aufrufe

Veröffentlicht am

financial communications without borders
Grenzüberschreitende Finanzkommunikation

0 Kommentare
0 Gefällt mir
Statistik
Notizen
  • Als Erste(r) kommentieren

  • Gehören Sie zu den Ersten, denen das gefällt!

Keine Downloads
Aufrufe
Aufrufe insgesamt
736
Auf SlideShare
0
Aus Einbettungen
0
Anzahl an Einbettungen
2
Aktionen
Geteilt
0
Downloads
3
Kommentare
0
Gefällt mir
0
Einbettungen 0
Keine Einbettungen

Keine Notizen für die Folie

Bmp broschüre Investor Relations

  1. 1. Burton  •  Münch & Partner Internationale FinanzkommunikationBERATEN · ÜBERSETZEN · ADAPTIEREN
  2. 2. Auf Du und Du mit IFRS, M&A, CSR, HR & Co. Zahlen & Fakten fit für die Welt machen Den besonderen Anforderungen unserer Kunden an inhaltliche Präzision tragen wir durch Expertenwissen (z. B. Finanz- Burton Münch & Partner ist die Adresse für anspruchsvolle übersetzer aus Banken und Beratungsunternehmen sowie Wirt- Übersetzungsaufgaben. Großunternehmen ebenso wie führende schaftsprüfer), absolute Akribie und ein mehrstufiges Redak- IR-, Consulting- und Kommunikationsagenturen nutzen unsere tionssystem Rechnung. Mit redundant aufgebauten Teams und Kompetenz für Geschäftsberichte, CSR, Kapitalmarktkommuni- perfekter Organisation garantieren wir aber auch beruhigende kation, HR-Management, Vorstandskommunikation und Texte prozessuale Sicherheit. mit langer Halbwertszeit. Der Aufwand, den wir für Sie betreiben (s. Argumente auf S. 6), Übersetzungen sind ein wichtiger Schlüssel zum Erfolg multi- liegt über dem »normaler« Übersetzungen. Dass er sich unter national operierender Unternehmen, die Analysten, Investoren dem Strich auch kommunikativ bezahlt macht, beweisen nicht sowie Share- und Stakeholder außerhalb des eigenen Heimat- nur unsere langjährigen Kundenbeziehungen, sondern auch marktes erreichen wollen. Um sich international erfolgreich etliche Awards für unsere Kunden. darstellen zu können, sind unsere Kunden auf eine glaubwürdige und überzeugende Zielgruppenansprache angewiesen. Wir sorgen dafür, dass Ihr Unternehmen gut ankommt. Dazu stellen wir je nach Unternehmen, Medium und Kulturkreis individuelle Adaptionsteams aus muttersprachlichen Experten und Übersetzern mit einem zentralen Projektmanager als Ansprechpartner für Sie zusammen. Wichtig ist uns neben der randscharfen Abbildung Ihrer kommunikativen Inhalte dabei auch eine kulturgerechte Ansprache, mit der wir Ihre Adressaten abholen und Ihr Unternehmen international gekonnt in Szene setzen. 02
  3. 3. Projekt-Highlights IM ÜBERBLICK Allianz: Geschäftsbericht 1995-2003 GROHE: Vorstandskommunikation, Imagematerialien Berliner Wertpapierbörse: Geschäftsbericht 1999-2001 HERING SCHUPPENER: M&A, IR, IPO, Kapitalmaßnahmen, BOSCH: seit 2006 Geschäftsbericht, Vorstandskommunikation Krisen- und Change Management, Unternehmens- und Carl zeiss: Vorstandskommunikation Vorstandskommunikation Citibank Schweiz: Geschäftsbericht 1998-2003 Hochtief: seit 1999 Geschäfts- und Quartalsberichte, Credit Suisse: Endredaktion von Geschäftsberichtstexten Umwelt- und Nachhaltigkeitsbericht, interne und externe CVC Capital Partners: Webauftritt Konzernkommunikation, klassische Werbung, Imagematerialien Demag CRANES: seit 2007 Geschäftsbericht, Quartalsberichte, HSH Nordbank: Produkt- und Imagebroschüre Bilanzierungsrichtlinie, Controlling-Handbuch IVG: Geschäftsbericht 1993-2006, zahlreiche Immobilien- Deutsche Bahn: Entwicklung englischer Corporate Claim, portfolios, Imagebroschüre Imagebroschüren KKR: Webauftritt, Keynote-Speeches, Pressemitteilungen DEUTSCHE BANK: Finanzkommunikation, Vorstands- Klöckner: seit 2011 Geschäfts- und Quartalsberichte kommunikation Messe Düsseldorf: Geschäftsbericht mehrjährig, Deutsche Börse: 2006 und 2007 Business Journal 1585, internationale Kommunikation, langjährige Betreuung diverser Finanzmarktmagazin Vision+Money, Mitarbeitermagazin Xchange Messen, Werbung, PR, Vorstandskommunikation Deutsche Post/DPWN: Konzernbroschüre, IPO- Nordzucker: 2008/2009 Change Management (Vorstands-, Kommunikation, Vorstandskommunikation, klassische Mitarbeiter-, Analystenkommunikation, Strategiepapiere etc.) Werbung, Anzeigen, TV-Spots, Internet, Imagebroschüren, Thomson Financial Corporate Group: Webauftritt Produktbroschüren, Geschäftsbericht T-Online: Geschäftsbericht mehrjährig Evonik Industries: Strategie- und Change Management, Vaillant: seit 2007 Geschäftsbericht, Nachhaltigkeitsbericht, Beratung und Mitwirkung bei Namensentwicklung, Vorstandskommunikation Relaunch-Kampagne, Imageanzeigen, TV-Spots, internationale Versatel: Geschäftsbericht 2007-2011, Quartalsberichte Rezeptionstests, Kampagnenclaims 03
  4. 4. TestimonialsF RANZ FEHRENBACH, NOCH IN SEINER EIGENSCHAFT ALS DR. phoebe kebbel, partner, hering schuppener consultingVORSITZENDER DER GESCHÄFTSFÜHRUNG, ROBERT BOSCH GMBH strategieberatung für kommunikation Gmbh»Als deutsches Unternehmen von internationalem Rang haben wir »Burton Münch Partner sind ein sicheres Investment bei inter-einen Ruf zu verteidigen. Das tun wir nicht nur mit unseren Pro- nationalen MA-Projekten: Es gibt kein anderes Übersetzerteam,dukten, sondern auch mit unserer Kommunikation. BMPwriters das auch hochkomplexe Inhalte so kompetent durchdringt, politischunterstützt Bosch dabei, dieses Renommee weltweit wirkungsvoll heikle Wordings so differenziert und auf den Punkt wiedergibt undzu sichern. Bosch und BMP sprechen eine Sprache.« immer wieder so souverän den perfekten Ton trifft.«Prof. Dr. rainer zimmermann, NOCH IN SEINER EIGENSCHAFT ALS rainer beaujean, NOCH IN SEINER EIGENSCHAFT ALS cFo,ceo, bbdo germany gmbh demag CRANES ag»Burton Münch Partner ist eine Bank. Die Qualität überzeugt »Für mich sind schwarze Zahlen pure Poesie – umso mehr, wennimmer vertikal wie horizontal, sowohl in der Tiefe der Branchen- sie in euren Text verpackt sind. Mit BMP kommt unsere Messagekompetenz in den Geschäftsfeldern unserer Kunden als auch in der bei Analysten und Shareholdern zuverlässig gut an.«Breite der Textsorten, von der werblichen Headline bis zum wissen-schaftlichen Text.« 04
  5. 5. Portfolio AWARDS Audi Mercury Awards in Gold, Silber und Bronze; Grand Award; Best of Show Award; Ehrenurkunde »Astrid Awards«; IAAA Silber Award fortlaufend 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 und 2009 sowie Grand Winner Best Of Custom Publications Auto- mobile 2009/2010 für die internationale und die US- Eine gute Übersetzung muss amerikanische Version des Audi magazins BEATE UHSE Silberner Löwe Cannes 2011 (Märchenstunde- Informationen präzise und Funkspots) DEMAG CRANES LACP Vision Award 2010 Platinum differenziert abbilden. Aber Deutsche Börse Mercury Excellence Award 2007 für bestes Kundenmagazin in der Kategorie »Financial Services« (für das auch Zielgruppen mitnehmen, Business Journal 1585) EVONIK INDUSTRIES LACP Spotlight Award 2008 in Silber Sympathie schaffen, kultur- (für »We are Evonik. Guide to our New Company«); LACP Spotlight Award 2008 in Gold (für Kompetenzbroschüre bedingte Verständnislücken »Power to Create.«) HOCHTIEF LACP Vision Award 2007, 2008 Platinum, best schließen, im Sinne des in-house report worldwide, 2009 Platinum, 2010 Platinum IVG LACP Vision Award 2006 Platinum, bester Geschäfts- Unternehmens informieren, bericht weltweit, REIT; bester europäischer Geschäfts- bericht im Ranking der EPRA 2002 in Markenwelten einzahlen. Mercedes-benz Eurobest 2008 Direct Bronze (für »Stories in Oil«, MB Trucks) 05
  6. 6. Worauf Sie sich Verlassen können Echte Experten Rigorose Qualitätssicherung • Durchweg langjährig erfahrene muttersprachliche Fach- • Durchgängige Tonalität und einheitliches Wording durch übersetzer (MAs, MBAs, Diplom-Übersetzer, Wirtschafts- proprietäre Terminologien und feste Teams  über die  prüfer, teilweise rekrutiert aus Banken und Auditing Firms) gesamte Laufzeit eines Projekts • Umfassende Kenntnis der jeweils neuesten Sprachvorgaben • Mehrstufiges internes Redaktions- und Lektoratssystem für Kapital- und Finanzmarktkommunikation (z. B. IFRS, EU Regulatory Process, DRS) ± Maximale inhaltliche Sicherheit ± Kompetente, inhaltlich präzise und stringente Übersetzungen Starkes Projektmanagement • Redundant aufgebaute Teams mit umfassendem Projekt- Hohe Textkompetenz management für größtmögliche Sicherheit auch bei komplexen und zeitkritischen Projekten • Kombination aus Expertenwissen und Vertrautheit mit allen • Hohe Verfügbarkeit jenseits von nine to five relevanten Stilregistern sichert Klarheit und Authentizität • Ein zentraler Ansprechpartner für jedes Projekt Ihrer Message • Kulturell angepasste Zielgruppenansprache unter Berücksich- ± Sichere Kommunikation aus einer Hand tigung von CI und Corporate Wording • Übersetzer mit redaktioneller Ausbildung sichern eine wiedererkennbare, überzeugende »Handschrift« ± Perfekt auf Ihr Unternehmensprofil abgestimmte, glaub- würdige Außendarstellung 06
  7. 7. Wie auch immer SIE ES DREHEN und WENDEN:Bei uns bekommen Sie druckreifen Text. Weil wir eine Anspracheschaffen, die am Zielmarkt authentisch und glaubwürdig ankommt.Und grenzüberschreitend* Sympathie und Kompetenz vermittelt.Wenn Sie meinen, dass Ihre Message und Ihr Unter­ ehmen inter- nnational genauso gut ankommen sollten wie in Deutschland, sindSie voll gefordert. Und bei uns an der richtigen Adresse. Burton  •  Münch Partner Internationale Finanzkommunikation* Gerne begleiten wir den internationalen Auftritt Ihres Unternehmens auch bei Schiessstraße 61 40549 Düsseldorf Marketing, Werbung, Branding und interkulturellen Fragen. Bitte fordern Sie bei Interesse unsere Broschüren Internationale Unternehmenskommunikation bzw. Telefon 0211 - 666  198 mail@BMPwriters.com Cultural Intelligence an. www.BMPwriters.com

×