Este documento resume la vida y obra del escultor griego Mirón del siglo V a.C. Sus obras más famosas incluyeron una vaca, un Hércules, el Discóbolo y un Apolo para Éfeso. Los originales de bronce se han perdido, pero existen copias romanas en mármol como el Discóbolo del British Museum. La escultura captura el momento justo antes del lanzamiento del disco y muestra un equilibrio inestable a través de las líneas curvas del cuerpo.
1. Autor:Mirón (490 - 440 a.C.)Cronología: Siglo V a.C. (460 a.C. - 450 a.C.)Estilo: Griego Clásico (transición del estilo severo al clásico)Técnica: Fundición (copia: talla)Material: Bronce –original perdido- (copia: mármol; estuvopolicromada)Dimensiones: 1,70 metros de altoLocalización :British Museum Londres (descubierto en Villa Adriana en 1791 y comprada por el British en 1805) Descripción formal
2. Del escultor griego Mirón no nos ha llegado ninguna estatua. Nos han llegado comentarios escritos de otros autores refiriéndose a sus obras y copias romanas en mármol de alguna de sus estatuas de bronce. Algunas copias están en buen estado, otras son sólo fragmentos…
3. Sus obras más famosas, según Plinio (Historia Natural, 34.57-59) fueron una vaquilla (comentada por muchos autores por su realismo increíble)
4. “Pastor, llévate lejos a pastar tus bueyes, no vaya a ser que, creyendo que respira la vaca de Mirón, la quieras llevar contigo”
5. un Hércules, que se llevó al santuario que le dedicó Pompeyo el Grande en el Circo Máximo, el Discóbolo (lanzador de disco), y un Apolo para Éfeso, un perro (canem, tal vez Cerberus), un Perseo, un sátiro — Marsias— el grupo de «Atenea y Marsias» Los originales griegos de bronce se han perdido, seguramente para aprovechar el bronce fundiéndolo y así hacer otras estatuas o, siglos más tarde, cañones…
7. Cuando Atenea inventó la flauta y empezó a tocarla, se dio cuenta de que se le deformaban las mejillas y tiró el instrumento. En el grupo escultórico, el sátiro Marsias parece que se sorprende y admira la flauta que acaba de tirar Atenea, El sátiro Marsias lo encontró y consiguió tanto virtuosismo con la flauta que se atrevió a desafiar al propio Apolo. Apolo resultó vencedor y decidió desollar vivo al sátiro.
11. HAY UNA TEORÍA Q DICE Q EL DISCO NO SE LANZABA A VER QUIÉN LO ENVIABA MÁS LEJOS SINO A VER QUIÉN LO COLOCABA MÁS CERCA DE UNA MARCA, COMO EN EL JUEGO DE LA PETANCA
12. Y hay otra que considera al discóbolo no como atleta sino como el amante de Apolo en un episodio mitológico. Estaban los 2 jugando a pasarse el disco y Apolo lo mató. En la mitología griega, Jacinto o Hyacinthusera un héroe divino. Jacinto era un hermoso joven amado por el dios Apolo. Él y su amante estaban jugando a lanzarse el disco el uno al otro, cuando Apolo, para demostrar su poder e impresionar a Jacinto, lo lanzó con todas sus fuerzas. Jacinto, para a su vez impresionar a Apolo, intentó atraparlo, fue golpeado por el disco y cayó muerto.
14. Otra versión del mito añade que el responsable de la muerte de Jacinto fue el dios del viento Céfiro. La belleza del muchacho provocó una disputa amorosa entre Céfiro y Apolo. Celoso de que Jacinto hubiese preferido el amor de Apolo, Céfiro desvió el disco con la intención de herir y matar a Jacinto. Sin embargo, mientras agonizaba, Apolo no permitió que Hades, el dios de los muertos, reclamara al muchacho; de la sangre derramada del joven hizo brotar una flor, el jacinto(hay quien identifica esta flor con el “iris”). Según la versión de Ovidio, las lágrimas de Apolo cayeron sobre los pétalos de la flor y la convirtieron en una señal de luto. En otras variaciones Céfiro tiene una forma física y en castigo Apolo lo convierte en viento para que no dañe a nadie más.
15. Esto en cuanto a los temas: Mirón esculpió a un joven atleta desnudo o al amante de Apolo, Jacinto. Veamos ahora cómo lo hizo
16. La composición, está construida sobre el equilibrio inestable de dos arcos que se cortan. La scultura ha uno deisuoipunti di forzanella grande armoniaformaledellacomposizione. Si articola in duegrandilinee. La prima è un grande arco che va dalla mano che reggeil disco al tallone del piedeflesso; la secondalineaè una serpentina ad esse che va dalla testa al tallone del piedepoggiato a terra.
17. Desnudo juvenil ágil y vivo, bien sea un atleta o Jacinto antes de morir lanzando el disco. La postura de la estatua fue muy atrevida en su momento, percibiéndose un gran dinamismo en la composición. Mirón capta el momento previo al lanzamiento del disco, expresando en reposo la sensación contenida del movimiento, por así decir. Podemos observar el llamado “contrapposto”, en el que una parte de la estatua compensa a la otra. Todo el peso del atleta recae en la pierna derecha (tensa incluso en los dedos del pie). La otra pierna está relajada y el brazo del disco sube hasta arriba asiéndolo con fuerza.
18. El lanzamiento de disco era el primer elemento del pentatlón (estadio, lucha, salto, disco y jabalina) y, si bien los atletas de esta disciplina en cierto modo eran considerados inferiores a los atletas que se destacaban en un deporte específico, su apariencia física era objeto de gran admiración. Esto se debe a que no tenían ningún grupo de músculos desarrollado en exceso, lo que realzaba en la armonía de sus proporciones. El peso y la fuerza descansan en la pierna y pie derecho. Hasta los dedos del pie se agarran con fuerza al suelo
19. El otro pie se apoya no sobre las puntas sino sobre los nudillos de los dedos
20. L’originale era una statua di bronzo, e come tale era cava all’interno. In questo caso ilproblemi di equilibrio che difficilmentepossonoessererisolti in fase ideativa, possonopoirisolversi a posteriori: Se infattiosserviamola copia romana, realizzata in marmoe non in bronzo, vediamo che dietro la figura vi è un fusto d’albero che nell’originale era assente.
21. ilfatto che la scultura è cava consentiva di nascondereall’internoeventualicontrappesi, calibrati per tentativi, fino a giungereall’equilibriostaticodesiderato. Questo elemento non ha funzione figurativa ma solo statica: serve in pratica a saldare gliartiinferiori in un unicoblocco, dando loro piùresistenza, e al contempoallarga la base di appoggiodell’atleta.
22. Come si intuisce, il problema dell’equilibrio di una statuacosìconcepita non era semplice: ilmarmista che ha copiatol’originale ha dovutoricorrere ad un elemento estraneo per garantireallastatual’equilibrioverticale, visto che lui non potevagiocare con contrappesinascosti, dato che una statua di marmo non è cava all’interno.
23. También se ha puesto un apósito que une las dos piernas por debajo de las rodillas para facilitar la sujeción de la estatua (700 kg. de peso en el caso del discóbolo del British) y mantener el equilibrio, imaginamos que ajena al original de bronce. En algunas imágenes y fotografías queda disimulado tanto el tronco como este apósito
27. El Discóbolo “del British” se encontró en 1791en la Villa de Adriano (Tívoli); Es una de las mejores copias.
28.
29.
30. El equilibrio es intencionalmente crítico, es un momento puntual, como una foto realizada a alta velocidad, congelando el tiempo
31.
32. la colocación de brazos, piernas, tronco y cabeza responden al justo momento de iniciar el esfuerzo final de salida del disco; todo el cuerpo se tensa y concentra para dar la mayor velocidad posible al lanzamiento.
33.
34.
35.
36. La realización anatómica es brillante, aunque hay estudiosos que hablan de unos músculos algo planos y de la falta de expresión del rostro, no acorde con la acción del atleta (aunque en esta copia la cabeza fue un añadido posterior) .
37. Esta expresión en el rostro enlazaría con el llamado “estilo severo”. Compárese el Poseidón de Artemisiono El auriga de Delfos
47. la posición del cuerpo es inestable; se comprende en un contexto de movimiento continuado Hay quien opina que, a pesar del evidente movimiento, la composición parece pedir ser vista de frente, muy apreciable si se observa el Discóbolo desde una posición lateral.
48. Pero el Discóbolo está igualmente trabajado desde otros puntos de vista
49.
50.
51.
52. Tanto la copia que se exhibe en el Museo Vaticano como la del British perdieron el pene.
53. En la copia del Vaticano permaneció así hasta que la restauraron, colocando una hoja de parra que cubre esa parte.
54. La copia Lancelotti es la única que conserva esta parte Museo NazionaleRoma (“Lancelotti”) La idealización de la representación se refleja también en la miniaturización de los genitales: un pene delgado y corto, terminado en un largo prepucio y un escroto muy desarrollado
55.
56.
57.
58. Poco se sabe de las distancias que los atletas alcanzaban en la antigüedad, pero un epigrama que celebra un lanzamiento de 30 metros
59.
60. Expuesto en el Marq de Alacant Expuesto en el British Museum
61.
62.
63.
64.
65.
66. Si quieres ver el aspecto de estatuas de bronce originales griegas del s. V a.C haz klík encima de alguna de ellas: El auriga de Delfos Los guerreros de Riace Poseidón (o Zeus) de Artemision