SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 7
유식  30 송 萬法唯識 우승택 識
나는 알기나 아는 것일까 ? Trimsatika (Thirty Verses) of Vasubandhu  바수반두   30 송   1. Everything that is taken as a self;  나라고 알고 있는 것들 ; Everything that is taken as other:  남이라 받아들이는  것들 : These are simply changing forms of consciousness.  이것들은 단 지 의식의 변화하는   상 이다 .   2. Pure consciousness transforms itself  순수한 의식은 스스로  변한다 Into three modes: Store consciousness,  세 가지 방식 :  저장식 , Thought consciousness, and active consciousness.   생각하는  식 ,  그리고  날뛰는 식으로 . The store consciousness holds the seeds of all past experience.  저장 식은 지난 경험 씨앗을 품는다 . 3.Within it are the forms of grasping  그 안에는  잡는  놈 이 있고 And the dwelling places of the unknown.  알수 없는 놈들  (  종자식  ) 이 거주하는 장소 가 있다 . It always arises with touch, awareness, recognition, concept, and desire.  그것은  촉 ,  인식 ,  인정 ,  개념 그리고 욕망과 함께 한다 4. The store consciousness is clear and undefinable.  저장 식은 명백하고 한정할 수 없다 . Like a great river, it is always changing.  큰 강 같아서 ,  그것은 늘  변하고 있다 . Neither pleasant nor unpleasant, when one becomes fully realized, it ceases to exist.  고도 버리고 락도 버리는 단계에 가면 그 흐름을  그친다 .  5.The second transformation of consciousness is called thinking consciousness.  두번째 의식의 변화는  은 생각하는 식이라 한다 . It evolves by taking the store consciousness as object and support.  요 놈은  저장 의식을  의지처로  취함으로써  나타난 다 . Its essential nature is to generate thoughts.  그 가장 중요한 성질은  통박을 굴리게 하는 것  ( 생각을 일으키는 것 )  이다 .
나는 알기나 아는 것일까 ? 6 The thinking consciousness  생각하는 식은 Is always obscured by four defilements:  항상 네 가지 더럽힘  (  전도몽상  - 착각 ) 으로 덮인다 :  Self-regard, self-delusion, self-pride, and self-love.  자기사랑 ,  자기 기만 ,  자부심 ,  자기애 .   7.The thinking consciousness also arises with the mental factors  생각하는 식은 또한  정신적 요소와  더불어 일어난다 Of touch, awareness, recognition, concept, and desire.  촉 ,  인식 ,  인정 개념 ,  그리고 욕망 같은 요소들이다 This consciousness ceases when one becomes realized.  이 생각하는 식도 깨달으면  (  관이 되면  ) 그친다 . It also falls away when consciousness is impaired,  그것은 또한 의식이 기능이 떨어지거나  ( 잠들거나 기절등  )  And when one is fully present.  그리고 완전히 현재에 있을 때  (  삼매 혹은 현재에 집중 상태  )  그친다   8 The third transformation of consciousness  Is the active perception of sense objects.  세 번째 의식의 변환은 대상을 감지하는 아주 활동적이고 액티브한 지각작용을 한다 . These can be good, bad, or indifferent in character.  이것은 좋은 놈 ,  나쁜 놈 ,  이상한 놈으로 나타난다   9 This active consciousness arises with three kinds of mental functions: Those that are universal, those that are specific, and those that are beneficial. It is also associated with primary and secondary defilements And the three kinds of feeling.    이 날뛰는 식은 세 가지 정신적 활동과 같이 일어난다 :  ( 무 의도적 )  보편적인 것 , (  의도적  ) 특수한 것 , (  듣고 배우고 상식적인 것 )  유익한 것 -  그것은 또한 제 1  번뇌와 제 2     번뇌  (  전도몽상 – 착각  )  그리고  3  가지 느낌  (  고 . 락 . 사  3 受  ) 과 더불어 일어난다 .   10 The universal factors are touch, awareness, recognition, concept, and desire. The specific factors are intention, resolve, memory, concentration, and knowledge. The beneficial factors are faith, modesty, respect, distance, courage, composure, equanimity, alertness, and compassion.   보편적 요소는 촉 ,  인정 ,  인식  개념 ,  그리고 욕망이다 . 특수한 요소는 의지 ,  결심 ,  기억 ,  집중 ,  지식이다 . 유익한 요소는 신뢰 ,  겸손 ,  존경 ,  용기 ,  평정 ,  침착 ,  조심 ,  그리고 공감이다
11. The primary defilements are:  제 1  번뇌는 : (  첫 번째 화살  ) Passion, aggression, ignorance,  정욕 ,  공격성 ,  무지 , Pride, intolerance, and doubt.  자만 ,  옹졸 ,  그리고 의심이다 .   12. The secondary defilements are:  제 2  번뇌는  (  두 번째 화살  ) Anger, hatred, jealousy,  노여움 ,  미움 ,  시샘 , Envy, spite, hypocrisy, deceit…  선망 ,  심술 ,  위선 ,  기만 ...   13. Dishonesty, arrogance, harmfulness,  부정직 ,  거만 ,  유해함 , Immodesty, lack of integrity, sluggishness,  뻔뻔스러움 ,  불성실 ,  게으름 , Restlessness, lack of faith, laziness, idleness,  들떠 있음 ,  믿음 없음 ,  굼뜸 ,  나태 , Forgetfulness, carelessness, and distraction.  태만 ,  경솔 ,  그리고 주의 산만이다 .   14 Remorse, sleepiness, reasoning, and analysis  후회 ,  졸음 ,  추리 ,  그리고 분석은 Are factors which can be either defiled or undefiled.  더럽기도 하고 더럽지 않기도 한 요소들이다 .   15. The five sense consciousnesses arise in the store consciousness Together or separately, depending on causes and conditions, Just like waves arise in water.    다섯 감각   의식은 저장식 안에서 일어난다 함께 혹은 따로 ,  원인과 조건에 의지하여 , 마치 물결이 물에서 일어나듯이 . 나는 알기나 아는 것일까 ?
16.Thought consciousness manifests at all times, ‘ 통박 재는  식 ’ 은 언제나 나타난다 , Except for those born in the realms of beings without thought, 무계산적인   ( 무통박  ) 존재 의  영역에서   나는  생각은 제외되고 , Those in the formless trances, and those who are unconscious.  꿈같고 환같은 몽상 망상도 제외되고  ,  無爲法을 행하며 사는 사람들도 제외된다 .   17. These three transformations of consciousness  이  3 가지  의 식의 변화는 Are just the distinction of subject and object, self and other–  바로 주체와 객체 ,  나와 남 구분이 다 They do not really exist.  그 런 것들은  사실  진짜로  존재하 지는 않다 . All things are nothing but forms of consciousness.  모든 것은 의식  의 변화이고 조작된 망상 일 뿐이다 .   18. Since the storehouse consciousness contains all seeds,  저장 식이 모든  종자를  담고 있으므로 , These transformations of consciousness arise  이 의식 의 변환 이 일어나고 And proceed based upon mutual influence.  상호 영향을 기초로 하고 (  의타기성  )   성립된 다 . On account of this, discrimination of self and other arises,  이 때문에 ,  나와 남 구별이 생긴다 .   19. All actions leave traces,  모든 행동은 자국을 남긴다 , And because of grasping at self and other,  그리고 자기와 남을  분별하고 차별하기  때문에 , Once one seed has been exhausted, another arises.  한번 써버린 씨앗은 ,  또 하나가 생긴다 .   20. That which is differentiated  분별하고 구 별 하고 차별하는  것은 In terms of self and other,  나와 남으로  나타나건 -  사람 Or by whatever sort of discrimination,  어떤 종류로 식별하건 ,- 대상이나 물질 That is just mental projection:  다 마음 의   그림자 다 : -  슈레딩거  고양이 처럼 It does not exist at all  그래서  절대로 실제로 존재하는 것이 아니 다 나는 알기나 아는 것일까 ?
21. Appearances themselves  원인과 조건을 통해서 의타기적으로 생기는 모습들은 Which arise dependently through causes and conditions  Exist, but only in a partial and dependent way.  존재한다 .  그러나 부분적으로 그리고 의타기적이다 .   22. Ultimately, perfect nature, the fully real, arises  결국 ,  완벽한 성질 ,  진리는 When there is an absence of mental projection onto appearances. 드러나는 모습에 마음의 작용이 없을 때 인다  (  응무소주  ) For that reason, the fully real is neither the same nor different from appearances.  그렇기 때문에  진리는 외관과 같지도 않거니와 다르지도 않다 . If the perfected nature is not seen, the dependent nature is not seen either.  완벽한 성질이 안 보인다면 ,  의지하는 성질 또한 안 보인다 .(  원성실성이 없다면 ,  의타기성도 없다   )   23. Corresponding to the threefold nature,  식의  3 가지 성질에 일치하는 것은 There is a threefold absence of self-nature. 3 가지가 다 자성이 없다 . This absence of self-nature of all dharmas  모든 법에 이 자성이 없다는 것이 Is the secret essence of the Buddha’s teachings.  불가사의한 붓다 가르침 진수다 .   24. Projections are without self-nature by definition.  마음의 작용은 그 말뜻으로는 자성이 없다 Appearances too are without self-nature because they are not  외관 역시 스스로 존재함이 없으므로 self-existent.  자성이 없다 . Perfect nature is without any differentiation whatsoever.  완전한 성질은 어떠한 분별상도 붙을 수 없다   25The true nature of consciousness only  참말 의식 성질은 단지 Is the true nature of all dharmas.  모든 다르마 참말 성질이다 . Remaining as it is at all times, it is Suchness.  있는 그대로 항상 그대로 있다는 것은 ,  본래 그러함이다 .
26.As long as consciousness does not see  의식이 주관과 객관이 단지 의식의 相임을 That subject-object distinctions are simply forms of consciousness  보지 못하면 Attachment to twofold grasping will never cease  나와 남의 분별 대립은 멈추지 않을 것이다   27.By merely thinking  단지 생각만으로 The objects one perceives are forms of consciousness  객관대상이 의식의 형태라고 아는 사람은 One does not realize consciousness only  모든 것이 의식뿐이라고 깨닫지 못한다 . (  만법유식  )   28.One realizes consciousness only  모든 것이 오직 식의 작용이라는 것을 알고 When the mind no longer seizes on any object  마음이 더이상 어떤 대상에도 집착함이 없을 때 When there is nothing to be grasped, there is no grasping  그때는 주관도 객관도도 없을 때 Then one knows - everything is consciousness only.  그때는 안다  -  모든 것이 萬法唯識이라고 .   29.That is the supreme, world-transcending knowledge  그것이 최상이요 세상을 넘어서는 앎이다 Where one has no mind that knows  안다는 마음도 없고 And no object that is known  알고 있다는 대상도 없는 데서 Abandoning twofold grasping  주관과 객관을 모두 놓은 곳에서 The storehouse consciousness is emptied  종자식 은 사라진다 -  텅 비어진다   30.That alone is the pure, primordial reality  그것만이 순수 근본 實相이라 Beyond thought, auspicious, unchanging  생각을 넘고 ,  상서롭고 불변하는 것이니 It is the blissful body of liberation  그 것이 즐거운 해탈 몸이요 The dharmakaya nature of the enlightened ones  깨달은 자의  如如한 있는 그대로의 성품이다  

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

서울의1퍼센트를 찾아서
서울의1퍼센트를 찾아서서울의1퍼센트를 찾아서
서울의1퍼센트를 찾아서마경근 마
 
세바시 15분 함철훈 사진가 - 사진에도 길이 있다
세바시 15분 함철훈 사진가 - 사진에도 길이 있다세바시 15분 함철훈 사진가 - 사진에도 길이 있다
세바시 15분 함철훈 사진가 - 사진에도 길이 있다cbs15min
 
브랜드 미디어 구축
브랜드 미디어 구축브랜드 미디어 구축
브랜드 미디어 구축lunchNtouch
 
디자인과 문화, 그리고 비즈니스의 교차점 | 데이비드 칼슨 크리에이티브 디렉터
디자인과 문화, 그리고 비즈니스의 교차점 | 데이비드 칼슨 크리에이티브 디렉터디자인과 문화, 그리고 비즈니스의 교차점 | 데이비드 칼슨 크리에이티브 디렉터
디자인과 문화, 그리고 비즈니스의 교차점 | 데이비드 칼슨 크리에이티브 디렉터cbs15min
 
1차 지속가능한관광포럼 1.지속가능한관광의 국제적흐름 및 전망(김남조)
1차 지속가능한관광포럼 1.지속가능한관광의 국제적흐름 및 전망(김남조)1차 지속가능한관광포럼 1.지속가능한관광의 국제적흐름 및 전망(김남조)
1차 지속가능한관광포럼 1.지속가능한관광의 국제적흐름 및 전망(김남조)sustaintour
 
3차 지속가능한관광 정책포럼-4.해외사례를 통해서 본 관광분야 사회적기업(변형석)
3차 지속가능한관광 정책포럼-4.해외사례를 통해서 본 관광분야 사회적기업(변형석) 3차 지속가능한관광 정책포럼-4.해외사례를 통해서 본 관광분야 사회적기업(변형석)
3차 지속가능한관광 정책포럼-4.해외사례를 통해서 본 관광분야 사회적기업(변형석) sustaintour
 
지구 온난화는 사실인가 (김성완 2015.9.6)
지구 온난화는 사실인가 (김성완 2015.9.6)지구 온난화는 사실인가 (김성완 2015.9.6)
지구 온난화는 사실인가 (김성완 2015.9.6)SeongWan Kim
 
00_Mobile Internet business
00_Mobile Internet business00_Mobile Internet business
00_Mobile Internet businesswebsmedia
 
가드닝기술 기반 마을정원 만들기 토탈서비스 "Garden I" - 농촌진흥청 국민디자인단
가드닝기술 기반 마을정원 만들기 토탈서비스 "Garden I" - 농촌진흥청 국민디자인단가드닝기술 기반 마을정원 만들기 토탈서비스 "Garden I" - 농촌진흥청 국민디자인단
가드닝기술 기반 마을정원 만들기 토탈서비스 "Garden I" - 농촌진흥청 국민디자인단한국디자인진흥원 공공서비스디자인PD
 
Site Planning and Design Principles - اساسيات تخطيط وتصميم المواقع
Site Planning and Design Principles - اساسيات تخطيط وتصميم المواقعSite Planning and Design Principles - اساسيات تخطيط وتصميم المواقع
Site Planning and Design Principles - اساسيات تخطيط وتصميم المواقعGalala University
 
Architectural Professional Practice - Site الممارسة المهنية المعمارية - الموقع
Architectural Professional Practice - Site الممارسة المهنية المعمارية - الموقعArchitectural Professional Practice - Site الممارسة المهنية المعمارية - الموقع
Architectural Professional Practice - Site الممارسة المهنية المعمارية - الموقعGalala University
 

Andere mochten auch (12)

서울의1퍼센트를 찾아서
서울의1퍼센트를 찾아서서울의1퍼센트를 찾아서
서울의1퍼센트를 찾아서
 
Message Garden
Message GardenMessage Garden
Message Garden
 
세바시 15분 함철훈 사진가 - 사진에도 길이 있다
세바시 15분 함철훈 사진가 - 사진에도 길이 있다세바시 15분 함철훈 사진가 - 사진에도 길이 있다
세바시 15분 함철훈 사진가 - 사진에도 길이 있다
 
브랜드 미디어 구축
브랜드 미디어 구축브랜드 미디어 구축
브랜드 미디어 구축
 
디자인과 문화, 그리고 비즈니스의 교차점 | 데이비드 칼슨 크리에이티브 디렉터
디자인과 문화, 그리고 비즈니스의 교차점 | 데이비드 칼슨 크리에이티브 디렉터디자인과 문화, 그리고 비즈니스의 교차점 | 데이비드 칼슨 크리에이티브 디렉터
디자인과 문화, 그리고 비즈니스의 교차점 | 데이비드 칼슨 크리에이티브 디렉터
 
1차 지속가능한관광포럼 1.지속가능한관광의 국제적흐름 및 전망(김남조)
1차 지속가능한관광포럼 1.지속가능한관광의 국제적흐름 및 전망(김남조)1차 지속가능한관광포럼 1.지속가능한관광의 국제적흐름 및 전망(김남조)
1차 지속가능한관광포럼 1.지속가능한관광의 국제적흐름 및 전망(김남조)
 
3차 지속가능한관광 정책포럼-4.해외사례를 통해서 본 관광분야 사회적기업(변형석)
3차 지속가능한관광 정책포럼-4.해외사례를 통해서 본 관광분야 사회적기업(변형석) 3차 지속가능한관광 정책포럼-4.해외사례를 통해서 본 관광분야 사회적기업(변형석)
3차 지속가능한관광 정책포럼-4.해외사례를 통해서 본 관광분야 사회적기업(변형석)
 
지구 온난화는 사실인가 (김성완 2015.9.6)
지구 온난화는 사실인가 (김성완 2015.9.6)지구 온난화는 사실인가 (김성완 2015.9.6)
지구 온난화는 사실인가 (김성완 2015.9.6)
 
00_Mobile Internet business
00_Mobile Internet business00_Mobile Internet business
00_Mobile Internet business
 
가드닝기술 기반 마을정원 만들기 토탈서비스 "Garden I" - 농촌진흥청 국민디자인단
가드닝기술 기반 마을정원 만들기 토탈서비스 "Garden I" - 농촌진흥청 국민디자인단가드닝기술 기반 마을정원 만들기 토탈서비스 "Garden I" - 농촌진흥청 국민디자인단
가드닝기술 기반 마을정원 만들기 토탈서비스 "Garden I" - 농촌진흥청 국민디자인단
 
Site Planning and Design Principles - اساسيات تخطيط وتصميم المواقع
Site Planning and Design Principles - اساسيات تخطيط وتصميم المواقعSite Planning and Design Principles - اساسيات تخطيط وتصميم المواقع
Site Planning and Design Principles - اساسيات تخطيط وتصميم المواقع
 
Architectural Professional Practice - Site الممارسة المهنية المعمارية - الموقع
Architectural Professional Practice - Site الممارسة المهنية المعمارية - الموقعArchitectural Professional Practice - Site الممارسة المهنية المعمارية - الموقع
Architectural Professional Practice - Site الممارسة المهنية المعمارية - الموقع
 

Ähnlich wie 유식30송

Thought and character 사람의 생각과 성격
Thought and character 사람의 생각과 성격 Thought and character 사람의 생각과 성격
Thought and character 사람의 생각과 성격 Jahee Lee
 
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]sujaubuns
 
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]sujaubuns
 
발표과제.pptx
발표과제.pptx발표과제.pptx
발표과제.pptxHeulyeon357
 
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1sujaubuns
 
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1sujaubuns
 
상호주관성 양세진 2013
상호주관성 양세진 2013상호주관성 양세진 2013
상호주관성 양세진 2013세진 양
 
3rd 개조명운
3rd 개조명운3rd 개조명운
3rd 개조명운Budong Woo
 
브랜드업을 위한 스마트 3W 코칭
브랜드업을 위한 스마트 3W  코칭브랜드업을 위한 스마트 3W  코칭
브랜드업을 위한 스마트 3W 코칭경원 강
 
141217 삶의 의미를 찾아서
141217 삶의 의미를 찾아서141217 삶의 의미를 찾아서
141217 삶의 의미를 찾아서idoplanning
 
인문학의 향기1
인문학의 향기1인문학의 향기1
인문학의 향기1JH Lee
 
Orchids in korean
Orchids in koreanOrchids in korean
Orchids in korean태형 조
 
01.3 w coaching 여의도
01.3 w coaching 여의도01.3 w coaching 여의도
01.3 w coaching 여의도경원 강
 
충북여성장애인연대 여성주의철학아카데미 7강_레비나스의 타자성의 철학
충북여성장애인연대 여성주의철학아카데미 7강_레비나스의 타자성의 철학충북여성장애인연대 여성주의철학아카데미 7강_레비나스의 타자성의 철학
충북여성장애인연대 여성주의철학아카데미 7강_레비나스의 타자성의 철학세진 양
 

Ähnlich wie 유식30송 (16)

반야 심경 (현대 의역)
반야 심경 (현대 의역)반야 심경 (현대 의역)
반야 심경 (현대 의역)
 
Thought and character 사람의 생각과 성격
Thought and character 사람의 생각과 성격 Thought and character 사람의 생각과 성격
Thought and character 사람의 생각과 성격
 
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
 
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
정신간호학1 6차시 이상행동의%20증상_v-orchuulga[1]
 
발표과제.pptx
발표과제.pptx발표과제.pptx
발표과제.pptx
 
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
 
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
정신간호학1 4차시 인격발달_v1-1
 
상호주관성 양세진 2013
상호주관성 양세진 2013상호주관성 양세진 2013
상호주관성 양세진 2013
 
3rd 개조명운
3rd 개조명운3rd 개조명운
3rd 개조명운
 
브랜드업을 위한 스마트 3W 코칭
브랜드업을 위한 스마트 3W  코칭브랜드업을 위한 스마트 3W  코칭
브랜드업을 위한 스마트 3W 코칭
 
Mind (1)
Mind (1)Mind (1)
Mind (1)
 
141217 삶의 의미를 찾아서
141217 삶의 의미를 찾아서141217 삶의 의미를 찾아서
141217 삶의 의미를 찾아서
 
인문학의 향기1
인문학의 향기1인문학의 향기1
인문학의 향기1
 
Orchids in korean
Orchids in koreanOrchids in korean
Orchids in korean
 
01.3 w coaching 여의도
01.3 w coaching 여의도01.3 w coaching 여의도
01.3 w coaching 여의도
 
충북여성장애인연대 여성주의철학아카데미 7강_레비나스의 타자성의 철학
충북여성장애인연대 여성주의철학아카데미 7강_레비나스의 타자성의 철학충북여성장애인연대 여성주의철학아카데미 7강_레비나스의 타자성의 철학
충북여성장애인연대 여성주의철학아카데미 7강_레비나스의 타자성의 철학
 

Mehr von Budong Woo

12th 개조명운(마지막)
12th 개조명운(마지막)12th 개조명운(마지막)
12th 개조명운(마지막)Budong Woo
 
11h 개조명운
11h 개조명운11h 개조명운
11h 개조명운Budong Woo
 
10th 개조명운
10th 개조명운10th 개조명운
10th 개조명운Budong Woo
 
9th 개조명운
9th 개조명운9th 개조명운
9th 개조명운Budong Woo
 
8th 개조명운
8th 개조명운8th 개조명운
8th 개조명운Budong Woo
 
6th 개조명운
6th 개조명운6th 개조명운
6th 개조명운Budong Woo
 
7th 개조명운
7th 개조명운7th 개조명운
7th 개조명운Budong Woo
 
4th 개조명운
4th 개조명운4th 개조명운
4th 개조명운Budong Woo
 
생각하는힘
생각하는힘생각하는힘
생각하는힘Budong Woo
 
개조명운 슬라이드
개조명운 슬라이드개조명운 슬라이드
개조명운 슬라이드Budong Woo
 

Mehr von Budong Woo (10)

12th 개조명운(마지막)
12th 개조명운(마지막)12th 개조명운(마지막)
12th 개조명운(마지막)
 
11h 개조명운
11h 개조명운11h 개조명운
11h 개조명운
 
10th 개조명운
10th 개조명운10th 개조명운
10th 개조명운
 
9th 개조명운
9th 개조명운9th 개조명운
9th 개조명운
 
8th 개조명운
8th 개조명운8th 개조명운
8th 개조명운
 
6th 개조명운
6th 개조명운6th 개조명운
6th 개조명운
 
7th 개조명운
7th 개조명운7th 개조명운
7th 개조명운
 
4th 개조명운
4th 개조명운4th 개조명운
4th 개조명운
 
생각하는힘
생각하는힘생각하는힘
생각하는힘
 
개조명운 슬라이드
개조명운 슬라이드개조명운 슬라이드
개조명운 슬라이드
 

유식30송

  • 1. 유식 30 송 萬法唯識 우승택 識
  • 2. 나는 알기나 아는 것일까 ? Trimsatika (Thirty Verses) of Vasubandhu 바수반두 30 송   1. Everything that is taken as a self; 나라고 알고 있는 것들 ; Everything that is taken as other: 남이라 받아들이는 것들 : These are simply changing forms of consciousness. 이것들은 단 지 의식의 변화하는 상 이다 . 2. Pure consciousness transforms itself 순수한 의식은 스스로 변한다 Into three modes: Store consciousness, 세 가지 방식 : 저장식 , Thought consciousness, and active consciousness.  생각하는 식 , 그리고 날뛰는 식으로 . The store consciousness holds the seeds of all past experience. 저장 식은 지난 경험 씨앗을 품는다 . 3.Within it are the forms of grasping 그 안에는 잡는 놈 이 있고 And the dwelling places of the unknown. 알수 없는 놈들 ( 종자식 ) 이 거주하는 장소 가 있다 . It always arises with touch, awareness, recognition, concept, and desire. 그것은 촉 , 인식 , 인정 , 개념 그리고 욕망과 함께 한다 4. The store consciousness is clear and undefinable. 저장 식은 명백하고 한정할 수 없다 . Like a great river, it is always changing. 큰 강 같아서 , 그것은 늘 변하고 있다 . Neither pleasant nor unpleasant, when one becomes fully realized, it ceases to exist. 고도 버리고 락도 버리는 단계에 가면 그 흐름을 그친다 . 5.The second transformation of consciousness is called thinking consciousness. 두번째 의식의 변화는 은 생각하는 식이라 한다 . It evolves by taking the store consciousness as object and support. 요 놈은 저장 의식을 의지처로 취함으로써 나타난 다 . Its essential nature is to generate thoughts. 그 가장 중요한 성질은 통박을 굴리게 하는 것 ( 생각을 일으키는 것 ) 이다 .
  • 3. 나는 알기나 아는 것일까 ? 6 The thinking consciousness 생각하는 식은 Is always obscured by four defilements: 항상 네 가지 더럽힘 ( 전도몽상 - 착각 ) 으로 덮인다 : Self-regard, self-delusion, self-pride, and self-love. 자기사랑 , 자기 기만 , 자부심 , 자기애 .   7.The thinking consciousness also arises with the mental factors 생각하는 식은 또한 정신적 요소와 더불어 일어난다 Of touch, awareness, recognition, concept, and desire. 촉 , 인식 , 인정 개념 , 그리고 욕망 같은 요소들이다 This consciousness ceases when one becomes realized. 이 생각하는 식도 깨달으면 ( 관이 되면 ) 그친다 . It also falls away when consciousness is impaired, 그것은 또한 의식이 기능이 떨어지거나 ( 잠들거나 기절등 ) And when one is fully present. 그리고 완전히 현재에 있을 때 ( 삼매 혹은 현재에 집중 상태 ) 그친다   8 The third transformation of consciousness Is the active perception of sense objects. 세 번째 의식의 변환은 대상을 감지하는 아주 활동적이고 액티브한 지각작용을 한다 . These can be good, bad, or indifferent in character. 이것은 좋은 놈 , 나쁜 놈 , 이상한 놈으로 나타난다   9 This active consciousness arises with three kinds of mental functions: Those that are universal, those that are specific, and those that are beneficial. It is also associated with primary and secondary defilements And the three kinds of feeling.   이 날뛰는 식은 세 가지 정신적 활동과 같이 일어난다 : ( 무 의도적 ) 보편적인 것 , ( 의도적 ) 특수한 것 , ( 듣고 배우고 상식적인 것 ) 유익한 것 - 그것은 또한 제 1 번뇌와 제 2   번뇌 ( 전도몽상 – 착각 ) 그리고 3 가지 느낌 ( 고 . 락 . 사 3 受 ) 과 더불어 일어난다 .   10 The universal factors are touch, awareness, recognition, concept, and desire. The specific factors are intention, resolve, memory, concentration, and knowledge. The beneficial factors are faith, modesty, respect, distance, courage, composure, equanimity, alertness, and compassion.   보편적 요소는 촉 , 인정 , 인식 개념 , 그리고 욕망이다 . 특수한 요소는 의지 , 결심 , 기억 , 집중 , 지식이다 . 유익한 요소는 신뢰 , 겸손 , 존경 , 용기 , 평정 , 침착 , 조심 , 그리고 공감이다
  • 4. 11. The primary defilements are: 제 1 번뇌는 : ( 첫 번째 화살 ) Passion, aggression, ignorance, 정욕 , 공격성 , 무지 , Pride, intolerance, and doubt. 자만 , 옹졸 , 그리고 의심이다 .   12. The secondary defilements are: 제 2 번뇌는 ( 두 번째 화살 ) Anger, hatred, jealousy, 노여움 , 미움 , 시샘 , Envy, spite, hypocrisy, deceit… 선망 , 심술 , 위선 , 기만 ...   13. Dishonesty, arrogance, harmfulness, 부정직 , 거만 , 유해함 , Immodesty, lack of integrity, sluggishness, 뻔뻔스러움 , 불성실 , 게으름 , Restlessness, lack of faith, laziness, idleness, 들떠 있음 , 믿음 없음 , 굼뜸 , 나태 , Forgetfulness, carelessness, and distraction. 태만 , 경솔 , 그리고 주의 산만이다 .   14 Remorse, sleepiness, reasoning, and analysis 후회 , 졸음 , 추리 , 그리고 분석은 Are factors which can be either defiled or undefiled. 더럽기도 하고 더럽지 않기도 한 요소들이다 .   15. The five sense consciousnesses arise in the store consciousness Together or separately, depending on causes and conditions, Just like waves arise in water.   다섯 감각   의식은 저장식 안에서 일어난다 함께 혹은 따로 , 원인과 조건에 의지하여 , 마치 물결이 물에서 일어나듯이 . 나는 알기나 아는 것일까 ?
  • 5. 16.Thought consciousness manifests at all times, ‘ 통박 재는 식 ’ 은 언제나 나타난다 , Except for those born in the realms of beings without thought, 무계산적인 ( 무통박 ) 존재 의 영역에서   나는 생각은 제외되고 , Those in the formless trances, and those who are unconscious. 꿈같고 환같은 몽상 망상도 제외되고 , 無爲法을 행하며 사는 사람들도 제외된다 .   17. These three transformations of consciousness 이 3 가지 의 식의 변화는 Are just the distinction of subject and object, self and other– 바로 주체와 객체 , 나와 남 구분이 다 They do not really exist. 그 런 것들은 사실 진짜로 존재하 지는 않다 . All things are nothing but forms of consciousness. 모든 것은 의식 의 변화이고 조작된 망상 일 뿐이다 .   18. Since the storehouse consciousness contains all seeds, 저장 식이 모든 종자를 담고 있으므로 , These transformations of consciousness arise 이 의식 의 변환 이 일어나고 And proceed based upon mutual influence. 상호 영향을 기초로 하고 ( 의타기성 ) 성립된 다 . On account of this, discrimination of self and other arises, 이 때문에 , 나와 남 구별이 생긴다 .   19. All actions leave traces, 모든 행동은 자국을 남긴다 , And because of grasping at self and other, 그리고 자기와 남을 분별하고 차별하기 때문에 , Once one seed has been exhausted, another arises. 한번 써버린 씨앗은 , 또 하나가 생긴다 .   20. That which is differentiated 분별하고 구 별 하고 차별하는 것은 In terms of self and other,  나와 남으로 나타나건 - 사람 Or by whatever sort of discrimination,  어떤 종류로 식별하건 ,- 대상이나 물질 That is just mental projection: 다 마음 의 그림자 다 : - 슈레딩거 고양이 처럼 It does not exist at all 그래서 절대로 실제로 존재하는 것이 아니 다 나는 알기나 아는 것일까 ?
  • 6. 21. Appearances themselves 원인과 조건을 통해서 의타기적으로 생기는 모습들은 Which arise dependently through causes and conditions Exist, but only in a partial and dependent way. 존재한다 . 그러나 부분적으로 그리고 의타기적이다 .   22. Ultimately, perfect nature, the fully real, arises 결국 , 완벽한 성질 , 진리는 When there is an absence of mental projection onto appearances. 드러나는 모습에 마음의 작용이 없을 때 인다 ( 응무소주 ) For that reason, the fully real is neither the same nor different from appearances. 그렇기 때문에  진리는 외관과 같지도 않거니와 다르지도 않다 . If the perfected nature is not seen, the dependent nature is not seen either. 완벽한 성질이 안 보인다면 , 의지하는 성질 또한 안 보인다 .( 원성실성이 없다면 , 의타기성도 없다 )   23. Corresponding to the threefold nature, 식의 3 가지 성질에 일치하는 것은 There is a threefold absence of self-nature. 3 가지가 다 자성이 없다 . This absence of self-nature of all dharmas 모든 법에 이 자성이 없다는 것이 Is the secret essence of the Buddha’s teachings. 불가사의한 붓다 가르침 진수다 .   24. Projections are without self-nature by definition. 마음의 작용은 그 말뜻으로는 자성이 없다 Appearances too are without self-nature because they are not 외관 역시 스스로 존재함이 없으므로 self-existent. 자성이 없다 . Perfect nature is without any differentiation whatsoever.  완전한 성질은 어떠한 분별상도 붙을 수 없다   25The true nature of consciousness only 참말 의식 성질은 단지 Is the true nature of all dharmas. 모든 다르마 참말 성질이다 . Remaining as it is at all times, it is Suchness. 있는 그대로 항상 그대로 있다는 것은 , 본래 그러함이다 .
  • 7. 26.As long as consciousness does not see 의식이 주관과 객관이 단지 의식의 相임을 That subject-object distinctions are simply forms of consciousness 보지 못하면 Attachment to twofold grasping will never cease 나와 남의 분별 대립은 멈추지 않을 것이다   27.By merely thinking  단지 생각만으로 The objects one perceives are forms of consciousness 객관대상이 의식의 형태라고 아는 사람은 One does not realize consciousness only 모든 것이 의식뿐이라고 깨닫지 못한다 . ( 만법유식 )   28.One realizes consciousness only 모든 것이 오직 식의 작용이라는 것을 알고 When the mind no longer seizes on any object 마음이 더이상 어떤 대상에도 집착함이 없을 때 When there is nothing to be grasped, there is no grasping 그때는 주관도 객관도도 없을 때 Then one knows - everything is consciousness only. 그때는 안다 - 모든 것이 萬法唯識이라고 .   29.That is the supreme, world-transcending knowledge 그것이 최상이요 세상을 넘어서는 앎이다 Where one has no mind that knows 안다는 마음도 없고 And no object that is known 알고 있다는 대상도 없는 데서 Abandoning twofold grasping 주관과 객관을 모두 놓은 곳에서 The storehouse consciousness is emptied 종자식 은 사라진다 - 텅 비어진다   30.That alone is the pure, primordial reality 그것만이 순수 근본 實相이라 Beyond thought, auspicious, unchanging 생각을 넘고 , 상서롭고 불변하는 것이니 It is the blissful body of liberation 그 것이 즐거운 해탈 몸이요 The dharmakaya nature of the enlightened ones 깨달은 자의 如如한 있는 그대로의 성품이다