5. « Comment retient-on une forme orale ? Quelles déformations s’opèrent
lors de la transmission d’un récit qui n’a pas été conçu dans l’écriture ?
La performance Fabula1
actualise ces questions révélant l’oubli comme un
aspect de l’altération d’une culture orale. Violaine Lochu reprend le conte
populaire Le petit Chaperon Rouge, de tradition orale qui fut fixé dans l’écriture
au XVIIe
siècle par Charles Perrault, puis plus tard par les frères Grimm.
Elle s’inspire aussi des versions orales du conte qui ont été recueillies dans
plusieurs provinces françaises de la bouche des conteurs au début du XXe
siècle. Par un jeu d’intonations, de silences et de remémoration, l’artiste ré-
vèle les aspérités, les fissures et les zones d’ombres qui forment l’identité
fluctuante de tout récit oral. Elle met en œuvre une dynamique complexe de
glissements, disparations et réapparitions qui est propre au conte populaire.
Avec poésie, Violaine Lochu actualise et redouble les accidents inhérents à
toute forme de transmission orale : oublis, déformations et surgissements
constituent les aléas d’un pensée tout à la fois vivante, contingente et par-
tagée.»
Flora Katz
1
Fabula, performance vocale, réalisée le 29.06.13 lors de «Hospitalités /Archipel 06», organisé par
TRAM, au centre d’art et de recherche Bétonsalon, à Paris.
11. Première partie : remémoration
/ ...
(silence)
/ ... - ts
(silence)
/ c’é... - - ts
/ c’était - euh... (en expirant) - ts
/ c’était - euh... - il y a... (en expirant) pff
/ c’était il y a plus de (lentement)
/ c’était il y a plus de... cccent ans - euh...
/ il y a... fffort... fort longtemps
/ c’était il y a fort longtemps - euh... il y a plus de cent ans
/... - ts
Dans l’heureux... dans l’heureux temps où...
/ Dans une époque euh... (rapide)
Dans une époque lointaine dans, dans une époque très lointaine...
Il était une fff (lentement et articulé)
Il y a de cela fort longtemps, il, il y a plus de cent ans... (rapide)
Dans l’heureux temps, dans, dans ce temps là, en, en ce temps là
En ce temps là (lentement) - euh - ts
/Un jouour... euh
Un jour
consigne de lecture
/ : inspiration par la bouche, bruit de salive, comme si on s’apprêtait à dire quelque chose
: expiration sonore par le nez, comme un découragement
pff : expiration sonore par la bouche
ts : claquement de langue aigu et bref comme un agacement
12. DEUXIEME partie : dans le bois / résurgence
Un jour
Un jour à la
Un jour
à la croisée
Un jour, elle
dans le bois
le p’tit gars
Un jour...
Un jour il,
des chemins,
partie Jeannette
dans le bois
Un jour
partit aussitôt
elle entra
souliers verts
dans le bois
Un jour
le p’tit drôle
en passant
par le grand Veurdé
dans le bois
un jour
Un jour
Chapeau vert
était suivi
le chemin
Fillon Fillette
en passant
à Nostera
le chemin
un lièvre
elle entra
Un jour
Bonnet rouge
Où vas tu?
rencontra
habit blanc
dans le bois,
dans le bois
consigne de lecture
abc : chuchottement
‘ : respiration inuit
(R) : respiration rapide, non sonore
abc : voix profonde et enrouée
13. Un homme laid
De quel côté
Je passe
conduisant une truie
où vas tu,
Tu passes
son habit de fer
un chien, chaperon, renard (R)
il passe
ses sabots de fer
un bzou, un loup, une jarretière
elle passe
Jeanette, Fillon-Fillette
Par quel chemin passes-tu?
des petites pierres
Par quel chemin?
des champs, des ronces (R)
ce chemin ci?
des sentiers
Ce chemin la?
des fourrés (R)
Ce chemin ci?
Ce chemin là?
des bois (R)
Ce chemin ci?
Ce chemin là?
Ce chemin ci?
Ce chemin là?
des ronces (R)
Ce chemin ci’
Ce chemin là’
chemin ci’
chemin là’
(aller de plus en plus vite, sorte de bourdon)
14. épingles
ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
aiguilles
ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
Des épines
ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
aiguillettes
ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
Espouniettes
ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
chemin des épingles
ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
avec lesquelles
ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
on peut s’atiffer
ci’
chemin là’
chemin ci’
chemin là’
chemin des aiguilles
ci’
chemin là’ (commence à s’essoufler)
avec lesquelles
ci’
il faut travailler
ci’
chemin là’
ramasse des
ci’
chemin là’
épingles
ci’
à gros trous
ci’
chemin là’
pour
ci’
sa grand mère
15.
16. troisième partie : déformation / formulette
1) Improvisation vocale
- Mélodie déformée de la chanson Promenons dans les bois.
- Dans un premier temps son le plus aigu possible en moîto tenu. Au fur et à mesure broder
autour.
- Penser à des diffusions d’ondes radio d’un autre temps, qui arrivent brouillées et transformées.
- Utilisation d’une voix lyrique et «voix électrique» (souffler zz tout en chantant). Possibilité de
la «voix crapaud» dans les graves.
- La mélodie s’éteint au fur et à mesure que rentre le texte de la formulette.
2) formulette
tricolète
vire la tricolète
vire la tricolète et le loquet
vire la tricolète et le loquet tombera
vire la cordelette et le loquet se lèvera
tire la cordelette et la porte s’ouvrira
tire la chevilette et la bobinette cherra
consigne de lecture
abc : prendre appui sur ces syllabes
17. tire la chevilette et la bobinette cherra ( répéter plusieurs fois, créer un
rythme)
tire la sevillette et la bobinette cherra
tire la sevillette et la popinette serra
dire la serpilette et ma paupillette ferra
dira serre pirouette à paupiette fourra
dis soeur alouette à paupière ferm’ra
dix silhouettes en poussière aux rats
des civettes un pouce les aura
des tibétins puce les oies
des pétrins sucent lois
dépétrer scia
dépêche signa
désèche cigne
bêche fine
baisse fille
bassine
badine
bani
baille
bas
a
(faire enuite le A comme on fait de la buée, sensation du «coquillage» ; souffler derrière le voile
du palais et faire remonter vers les résonnateurs)
18. quatrième partie : résurgence / chez la grand-mère
consigne de lecture
abc : prendre appui sur ces syllabes
abc : chuchottement
abc : bourdon sur consonne m/n/v
abc : voix de crapaud qui mue
abc : voix aigue et mate
abc : voix lyrique
abc : voix extrèmement aigue, jouer avec voile du palais, presqu’inaudible
abc : voix aigu légère monotone, sans appui,
1) Acte cannibale
19. tu Cuire Coucher Courir Chair Elle s’étonna de trouver la
porte ouverte
tu Cuire Coucher Courir Chair A son entrée oiseau CHante dans la
chambre
tu Cuire Coucher Courir Chair A son entrée oiseau CHante dans la
chambre il y a de la viande sur le feu et du vin sur la table la vIANANANANANde
Tout tuer Tout tuer lui sembla si sang singulier mis les os sous le lit
et l’écuelle sur la table la viANANANANANAde
Elle la petite la petite Elle la coquine la coquine Elle la vilaine la vilaine dit
bonjour le petit oiseau par la fenêtre tandis qu’elle mangeait lui dit mais Mère
Maman Mangea mais ne reçut pas cuit pas su pas dit pas bu pas de
réponse rikiki
Elle alla mère maman mangea vers le lit le Chat
et pue salope pue salope pue salope qui boit le sang de sa grand Que dites vous? ouvrit
les rideaux
et pue salope pue salope pue salope qui mange la chair de sa grand mère Que dites vous?
ouvrit les rideaux
mère maman mangea tu Cuire Coucher Courir Chair Que dites vous? tu Cuire Coucher
Courir Chair mère maman mangea
(faire durer le bourdon)
20.
21.
22. 2) Strip tease
ou faut il mettre mon tablier
Jette-le au feu mon enfant
tu n’en as plus besoin
consigne de lecture
abc : première fois bourdon diphonique sur les voyelles
abc : deuxième fois quelques consonnes apparaissent et partent dans les aigus
abc : troisième fois (idem)
abc : quatrième fois (idem)
abc : cinquième fois voix aigue et monotone sans accent
sixième et septimème fois, la voix se fait de plus en plus aigue jusqu’à être inaudible, les mots
chemisier, corset, robe, cotillon se subsituent à tablier.
23. ou au i è on a ier
è e au eu on en an
u en a u e oin
ou faut i è e on ta ier
e e e au feu on en an
tu en a u besoin
ou faut il è on tablier
jette e au feu on en an
tu en as u besoin
ou faut il me mon tablier
jette le au feu mon en an
tu n’en as plus besoin
ou faut il mettre mon chemisier
jette le au feu mon enfant
tu n’en as plus besoin
ou faut il mettre mon corset
jette le au feu mon enfant
tu n’en as plus besoin
ou faut il mettre mon cotillon
jette le au feu mon enfant
tu n’en as plus besoin
24. cinquième partie : disparition
consigne de lecture
abc : comme un écho
^^^^^ : jeu de glotte
abc : sonorisation des consonnes
abc : réponses du loup dites de manière monocorde sans accent
abc : paroles originales
éééééé ppp
éééééé pppaules
éééé paules kkk
ééé paules kk v
éépaules kk vou zz
éé paules kk vouz avv
oh ma grand! éééé paules kkk vouz avez (x2)
C’est pour fagot de bois porter c’est pour mon enfant porter la vieillesse enfant mon c’est porter
fagot de bois
^^^^^^
^^^^^^
^^^^^^
^^^^
^^^
^^
^^
^^^^
ttttt (x2) ouou (sifflé) ééééééééééé (en mourant)
gngn (x2) ouou (sifflé) éééé pp
^^^^^^
25. onongl (palatal) kk v av oh ma grand
Vieillesse c’est pour M c’est M enfant de la vieillesse gratter M c’est M réchaffer M enfant
etet trtrou ddd n kkk v z vez oh M grand
C’est pour m enfant m tabac priz m réch m enfant c v l
etet j b v l oh m gr
(les jambes velues)
c p m r chaffer m enfant c d la v l
(c’est pour me réchauffer mon enfant ,c’est de la vieillesse)
etet l bouch kkk v
(et la bouche que vous...)
c p m t mang m en f
(c’est pour mieux te manger mon enfant)
et l D
(les dents)
c p m t mang
(finir sur une suite de consonnes incompréhensibles)
^^^^^^
^^^^
^^^^
^^^
37. Bettelheim Bruno, Psychanalise des contes de fées, Robert Lafont, Paris, 1976
Bricourt Bernadette, La clé des contes, Seuil, Paris, 2005
Delarue Paul, Ténèze Marie-Louise, Le conte populaire francais. 4, vol. 1 : catalogue raisonne
des versions de France et des pays de langue francaise d’outre-mer, Maisonneuve et Larose, Paris,
1985
Freud Sigmund, La psycopathologie de la vie quotidienne, sur l’oubli, le lapsus, le geste manqué, la
supersition, l’erreur, Gallimard, collection connaissance de l’inconscient, Paris, 1997
Massignon Genevièvre, De bouche à oreille, anthologie des contes populaires français, J. Corti,
Paris, 2006
Moreau Nathalie, « Interview avec Bernadette Bricourt, le conte merveilleux, une perle
de parole»
Pinkola Estés Clarissa, Femmes qui courent avec les loups, histoires et mythes de l’achétype de
la Femme sauvage, Grasset, Paris, 1996
Bibliographie