SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 17
Amal Falah Teaching Translationas a Lesson Prepared by: AmalFalahAl.Sobei
Amal Falah Translating and Identifying Problems of Translation  Seventh level
Amal Falah The Main Goal: Translating and identifying possible problems in a text Specific Goal:  To teach the student how to translate a text and determine the problems and mistakes.
Amal Falah Content  1. Revising the previous lecture. 2. Translating the new text.  3. Identifying problems in the text.
Amal Falah Objectives of the lesson 1. Understanding the given text. 2. Knowing how to translate the text approximately. 3. Being able to determine the problems and mistakes ( common or serious). 4. Being familiar with new kinds of problem of translation.
Amal Falah Rationale Understanding the material helps the student give an appropriate translation. Familiarize students with problems of translation to avoid mistakes making while translating.
AmalFalah Instructional procedures 1. Focusing event: translating the text. 2. Teaching procedures:  a. Practicing translation with partner and teacher. b. Sharing the (TT) with the whole class by participating with the teacher. c. Correcting the student translation. 3. Formative check
Amal Falah 4. Student Participation through sharing their translation.  5. Closure the lesson by revising kinds of problems have been given during the class.
Amal Falah Translate the following: The Problematic Text: Children! Would you please stop making so much noise! And for heaven's sake, pick up your clothes and toys! It's hard enh trying to keep this house clean without your throwing your things all over the place! Clara, I know that the children get in your hair, but you should try not to let it upset you so much. Listen, Jim. I can't help it . The children bother me and make me very angry when they're so noisy and messy.
AmalFalah The Clear Text Children! Would you please stop making so much noise! And for heaven's sake, pick up your clothes and toys! It's hard enough trying to keep this house clean without your throwing your things all over the place! Clara, I know that the children get in your hair, but you should try not to let it upset you so much. Listen, Jim. I can't help it . The children bother me and make me very angry when they're so noisy and messy.
Amal Falah يا أطفال! هلا توقفتم عن الإزعاج. أرجوكم، التقطوا ملابسكم وألعابكم! من الصعب جداً إبقاء هذا المنزل نظيفاً مع رميكُم للأشياء في جميع الأنحاء. كلارا: أعلم أن هذا يضايقك ( أن الأطفال تسببوا في إزعاجك)، ولكن حاولي ألا تجعليه يغضبك كثيراً. أسمع يا جيم: أنا لم أعد أستطيع التحمل. يضايقني ويغضبني الأطفال عندما يكونون مزعجين وفوضويين هكذا.
Amal Falah Translation Problems: Problems with the source text:1. Text difficult to read or illegible text  2. Spelled incorrectly or printed incorrectly  3. Unfinished text  4. Badly written text  Language problems:1. Idiom terms and neologisms  2. Unsolved acronyms and abbreviations  3. Proper name of people, organizations, and places.  4. Slang difficult to understand  5. Respect to punctuation conventions.
Amal Falah Problems Faced on The Text 1. The text is badly written and difficult to read, because of the different kinds of fonts and choosing a bad color. 2. Spelling problem: Like the word (enh) which sould be written as  (enough).
Amal Falah 3. Cultural differences like in ( children)  only but as:أطفال shouldn’t be translated as:       يا   by adding the word:يا أطفال Also in ( for the sake of the heavens) أرجوكم translated as:
Amal Falah 4. Punctuation problems: Like the comma after the name (Clara,) mean an utterance, but in Arabic it should be translated to: كلارا: Also like ( listen, Jim ) shuold be translated as: أسمع يا جيم:
Amal Falah 5. Idioms: At the text, we faced the idiom: (get in your hair) which we translated as: يضايقني ويغضبني كثيراً Because it’s actually means: bother me and make me very angry
Amal Falah References: http://knol.google.com/k/ian-grant-spong/preaching-manual-lesson-015-a-one-verse/25uwu3q02a7v6/22# http://www.nclrc.org/essentials/planning/structure.htm http://abisamra02.tripod.com/nada/nada-inquiry.html http://www.translationschools.org/translation/process/problems.asp http://www.nclrc.org/essentials/planning/lessongoals.htm http://www.englishdaily626.com/idioms.php

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

collocation, fixed expression and idiom
collocation, fixed expression and idiomcollocation, fixed expression and idiom
collocation, fixed expression and idiomarifsmartarif
 
collocation, fixed expression and idiom
collocation, fixed expression and idiomcollocation, fixed expression and idiom
collocation, fixed expression and idiomarifsmartarif
 
Strong & week forms
Strong & week formsStrong & week forms
Strong & week formsISP
 
Draw Me a Picture: Tools for Visual Learners
Draw Me a Picture: Tools for Visual LearnersDraw Me a Picture: Tools for Visual Learners
Draw Me a Picture: Tools for Visual LearnersJudy Thompson
 
Class seven suman eng2nd class_7-preposition
Class seven suman eng2nd class_7-prepositionClass seven suman eng2nd class_7-preposition
Class seven suman eng2nd class_7-prepositionCambriannews
 
Class seven english 2nd class-7-adverb-c
Class seven english 2nd class-7-adverb-cClass seven english 2nd class-7-adverb-c
Class seven english 2nd class-7-adverb-cCambriannews
 
Literacy and Pronunciation - Making the impossible Possible
Literacy and Pronunciation - Making the impossible PossibleLiteracy and Pronunciation - Making the impossible Possible
Literacy and Pronunciation - Making the impossible PossibleJudy Thompson
 
PPT ON ENGLISH
PPT ON ENGLISHPPT ON ENGLISH
PPT ON ENGLISHTime Rahul
 
Clauses of contrast and purpose
Clauses of contrast and purposeClauses of contrast and purpose
Clauses of contrast and purposeeoi.soraya
 
Command and-prohibition
Command and-prohibitionCommand and-prohibition
Command and-prohibitionAnggra Ade
 
Class seven english 2nd class-7-conjugation
Class seven english 2nd class-7-conjugationClass seven english 2nd class-7-conjugation
Class seven english 2nd class-7-conjugationCambriannews
 

Was ist angesagt? (20)

Semaantic
SemaanticSemaantic
Semaantic
 
collocation, fixed expression and idiom
collocation, fixed expression and idiomcollocation, fixed expression and idiom
collocation, fixed expression and idiom
 
Semaantic
SemaanticSemaantic
Semaantic
 
Semaantic
SemaanticSemaantic
Semaantic
 
collocation, fixed expression and idiom
collocation, fixed expression and idiomcollocation, fixed expression and idiom
collocation, fixed expression and idiom
 
Strong & week forms
Strong & week formsStrong & week forms
Strong & week forms
 
Semaantic
SemaanticSemaantic
Semaantic
 
Punctuation
PunctuationPunctuation
Punctuation
 
Draw Me a Picture: Tools for Visual Learners
Draw Me a Picture: Tools for Visual LearnersDraw Me a Picture: Tools for Visual Learners
Draw Me a Picture: Tools for Visual Learners
 
Class seven suman eng2nd class_7-preposition
Class seven suman eng2nd class_7-prepositionClass seven suman eng2nd class_7-preposition
Class seven suman eng2nd class_7-preposition
 
Class seven english 2nd class-7-adverb-c
Class seven english 2nd class-7-adverb-cClass seven english 2nd class-7-adverb-c
Class seven english 2nd class-7-adverb-c
 
Literacy and Pronunciation - Making the impossible Possible
Literacy and Pronunciation - Making the impossible PossibleLiteracy and Pronunciation - Making the impossible Possible
Literacy and Pronunciation - Making the impossible Possible
 
PPT ON ENGLISH
PPT ON ENGLISHPPT ON ENGLISH
PPT ON ENGLISH
 
Clauses of contrast and purpose
Clauses of contrast and purposeClauses of contrast and purpose
Clauses of contrast and purpose
 
Phonetic sounds i
Phonetic sounds iPhonetic sounds i
Phonetic sounds i
 
ppt Expressing command
ppt Expressing commandppt Expressing command
ppt Expressing command
 
Clauses of contrast and purpose
Clauses of contrast and purposeClauses of contrast and purpose
Clauses of contrast and purpose
 
Can
CanCan
Can
 
Command and-prohibition
Command and-prohibitionCommand and-prohibition
Command and-prohibition
 
Class seven english 2nd class-7-conjugation
Class seven english 2nd class-7-conjugationClass seven english 2nd class-7-conjugation
Class seven english 2nd class-7-conjugation
 

Ähnlich wie Translating

Easy Ways To Teach Pronunciation
Easy Ways To Teach PronunciationEasy Ways To Teach Pronunciation
Easy Ways To Teach PronunciationErin Lowry
 
Teacher Training Pronunciation
Teacher Training PronunciationTeacher Training Pronunciation
Teacher Training PronunciationStephen Cloak
 
Ell content presentation
Ell content presentationEll content presentation
Ell content presentationloricrum
 
Teaching Speaking to young children
Teaching Speaking to young childrenTeaching Speaking to young children
Teaching Speaking to young childrenSanti Setiorini Nur
 
5 speaking rules you need to know
5 speaking rules you need to know5 speaking rules you need to know
5 speaking rules you need to knowsearchformail
 
Describe characters
Describe charactersDescribe characters
Describe charactersandy motilal
 
English how to speak english fluently in 1 week
English how to speak english fluently in 1 weekEnglish how to speak english fluently in 1 week
English how to speak english fluently in 1 weekSumit Saini
 
English how to speak english fluently in 1 week
English how to speak english fluently in 1 weekEnglish how to speak english fluently in 1 week
English how to speak english fluently in 1 weekMostaql | مستقل
 
Survey questionnaire
Survey questionnaireSurvey questionnaire
Survey questionnaireaxelespanola
 
Group 4 assignment 2
Group 4 assignment 2Group 4 assignment 2
Group 4 assignment 2Angela Ma
 
Lift off 3 teacher book
Lift off  3  teacher bookLift off  3  teacher book
Lift off 3 teacher booktamma07
 
Cnoe.presentation.feb.2011.before
Cnoe.presentation.feb.2011.beforeCnoe.presentation.feb.2011.before
Cnoe.presentation.feb.2011.beforeAaron Jolly
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityHa Van Hai
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityHa Van Hai
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityHa Van Hai
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityHa Van Hai
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityHa Van Hai
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityHa Van Hai
 

Ähnlich wie Translating (20)

Phonetics Workshops
Phonetics WorkshopsPhonetics Workshops
Phonetics Workshops
 
Easy Ways To Teach Pronunciation
Easy Ways To Teach PronunciationEasy Ways To Teach Pronunciation
Easy Ways To Teach Pronunciation
 
Teacher Training Pronunciation
Teacher Training PronunciationTeacher Training Pronunciation
Teacher Training Pronunciation
 
Ell content presentation
Ell content presentationEll content presentation
Ell content presentation
 
Teaching Speaking to young children
Teaching Speaking to young childrenTeaching Speaking to young children
Teaching Speaking to young children
 
5 speaking rules you need to know
5 speaking rules you need to know5 speaking rules you need to know
5 speaking rules you need to know
 
Describe characters
Describe charactersDescribe characters
Describe characters
 
English how to speak english fluently in 1 week
English how to speak english fluently in 1 weekEnglish how to speak english fluently in 1 week
English how to speak english fluently in 1 week
 
English how to speak english fluently in 1 week
English how to speak english fluently in 1 weekEnglish how to speak english fluently in 1 week
English how to speak english fluently in 1 week
 
Survey questionnaire
Survey questionnaireSurvey questionnaire
Survey questionnaire
 
Group 4 assignment 2
Group 4 assignment 2Group 4 assignment 2
Group 4 assignment 2
 
Pronunciation
PronunciationPronunciation
Pronunciation
 
Lift off 3 teacher book
Lift off  3  teacher bookLift off  3  teacher book
Lift off 3 teacher book
 
Cnoe.presentation.feb.2011.before
Cnoe.presentation.feb.2011.beforeCnoe.presentation.feb.2011.before
Cnoe.presentation.feb.2011.before
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking ability
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking ability
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking ability
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking ability
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking ability
 
Easy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking abilityEasy ways of improving students’ speaking ability
Easy ways of improving students’ speaking ability
 

Mehr von Academic Supervisor (20)

Grammatical problems in translation
Grammatical problems in translationGrammatical problems in translation
Grammatical problems in translation
 
Aljwhra al ahmari
Aljwhra al ahmariAljwhra al ahmari
Aljwhra al ahmari
 
Practicum
PracticumPracticum
Practicum
 
Syntax -1
Syntax -1Syntax -1
Syntax -1
 
Coordination by ghadeer alghaniem
Coordination by ghadeer alghaniemCoordination by ghadeer alghaniem
Coordination by ghadeer alghaniem
 
Allah
AllahAllah
Allah
 
Tagreed mosleh translation skills
Tagreed mosleh translation skillsTagreed mosleh translation skills
Tagreed mosleh translation skills
 
Translation skills by heba turkstani
Translation  skills by  heba turkstaniTranslation  skills by  heba turkstani
Translation skills by heba turkstani
 
Practicum in translation
Practicum in translationPracticum in translation
Practicum in translation
 
Translation skills by ghadeer alghaniem
Translation skills by ghadeer alghaniemTranslation skills by ghadeer alghaniem
Translation skills by ghadeer alghaniem
 
Translation skills
Translation skillsTranslation skills
Translation skills
 
C.v. vs resume by ghadeer alghaniem (2)
C.v. vs resume by ghadeer alghaniem (2)C.v. vs resume by ghadeer alghaniem (2)
C.v. vs resume by ghadeer alghaniem (2)
 
Types of translation
Types of translationTypes of translation
Types of translation
 
Practicum i
Practicum iPracticum i
Practicum i
 
How can you translate a paragraph
How can you translate a paragraphHow can you translate a paragraph
How can you translate a paragraph
 
Lane 334 ch 1-2
Lane 334 ch 1-2Lane 334 ch 1-2
Lane 334 ch 1-2
 
Quiz 1 lane 462-2010.docx
Quiz 1  lane 462-2010.docxQuiz 1  lane 462-2010.docx
Quiz 1 lane 462-2010.docx
 
Tools of translation
Tools of translationTools of translation
Tools of translation
 
Critical thinking, by dr. shadia yousef banjar 2011.pptx
Critical thinking, by dr. shadia yousef banjar 2011.pptxCritical thinking, by dr. shadia yousef banjar 2011.pptx
Critical thinking, by dr. shadia yousef banjar 2011.pptx
 
Presentation2
Presentation2Presentation2
Presentation2
 

Kürzlich hochgeladen

Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxJisc
 
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdfMicro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdfPoh-Sun Goh
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxVishalSingh1417
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsTechSoup
 
Salient Features of India constitution especially power and functions
Salient Features of India constitution especially power and functionsSalient Features of India constitution especially power and functions
Salient Features of India constitution especially power and functionsKarakKing
 
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxHMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxEsquimalt MFRC
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17Celine George
 
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseSpellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseAnaAcapella
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptRamjanShidvankar
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...Poonam Aher Patil
 
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin ClassesMixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin ClassesCeline George
 
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024Elizabeth Walsh
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.MaryamAhmad92
 
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Association for Project Management
 
Vishram Singh - Textbook of Anatomy Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
Vishram Singh - Textbook of Anatomy  Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdfVishram Singh - Textbook of Anatomy  Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
Vishram Singh - Textbook of Anatomy Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdfssuserdda66b
 
Single or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structureSingle or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structuredhanjurrannsibayan2
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfNirmal Dwivedi
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptxMaritesTamaniVerdade
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfSherif Taha
 
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxBasic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxDenish Jangid
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
 
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdfMicro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
 
Salient Features of India constitution especially power and functions
Salient Features of India constitution especially power and functionsSalient Features of India constitution especially power and functions
Salient Features of India constitution especially power and functions
 
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxHMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
 
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseSpellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.ppt
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin ClassesMixin Classes in Odoo 17  How to Extend Models Using Mixin Classes
Mixin Classes in Odoo 17 How to Extend Models Using Mixin Classes
 
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
 
Vishram Singh - Textbook of Anatomy Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
Vishram Singh - Textbook of Anatomy  Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdfVishram Singh - Textbook of Anatomy  Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
Vishram Singh - Textbook of Anatomy Upper Limb and Thorax.. Volume 1 (1).pdf
 
Single or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structureSingle or Multiple melodic lines structure
Single or Multiple melodic lines structure
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
 
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdfFood safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
Food safety_Challenges food safety laboratories_.pdf
 
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxBasic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
 

Translating

  • 1. Amal Falah Teaching Translationas a Lesson Prepared by: AmalFalahAl.Sobei
  • 2. Amal Falah Translating and Identifying Problems of Translation Seventh level
  • 3. Amal Falah The Main Goal: Translating and identifying possible problems in a text Specific Goal: To teach the student how to translate a text and determine the problems and mistakes.
  • 4. Amal Falah Content 1. Revising the previous lecture. 2. Translating the new text. 3. Identifying problems in the text.
  • 5. Amal Falah Objectives of the lesson 1. Understanding the given text. 2. Knowing how to translate the text approximately. 3. Being able to determine the problems and mistakes ( common or serious). 4. Being familiar with new kinds of problem of translation.
  • 6. Amal Falah Rationale Understanding the material helps the student give an appropriate translation. Familiarize students with problems of translation to avoid mistakes making while translating.
  • 7. AmalFalah Instructional procedures 1. Focusing event: translating the text. 2. Teaching procedures: a. Practicing translation with partner and teacher. b. Sharing the (TT) with the whole class by participating with the teacher. c. Correcting the student translation. 3. Formative check
  • 8. Amal Falah 4. Student Participation through sharing their translation. 5. Closure the lesson by revising kinds of problems have been given during the class.
  • 9. Amal Falah Translate the following: The Problematic Text: Children! Would you please stop making so much noise! And for heaven's sake, pick up your clothes and toys! It's hard enh trying to keep this house clean without your throwing your things all over the place! Clara, I know that the children get in your hair, but you should try not to let it upset you so much. Listen, Jim. I can't help it . The children bother me and make me very angry when they're so noisy and messy.
  • 10. AmalFalah The Clear Text Children! Would you please stop making so much noise! And for heaven's sake, pick up your clothes and toys! It's hard enough trying to keep this house clean without your throwing your things all over the place! Clara, I know that the children get in your hair, but you should try not to let it upset you so much. Listen, Jim. I can't help it . The children bother me and make me very angry when they're so noisy and messy.
  • 11. Amal Falah يا أطفال! هلا توقفتم عن الإزعاج. أرجوكم، التقطوا ملابسكم وألعابكم! من الصعب جداً إبقاء هذا المنزل نظيفاً مع رميكُم للأشياء في جميع الأنحاء. كلارا: أعلم أن هذا يضايقك ( أن الأطفال تسببوا في إزعاجك)، ولكن حاولي ألا تجعليه يغضبك كثيراً. أسمع يا جيم: أنا لم أعد أستطيع التحمل. يضايقني ويغضبني الأطفال عندما يكونون مزعجين وفوضويين هكذا.
  • 12. Amal Falah Translation Problems: Problems with the source text:1. Text difficult to read or illegible text 2. Spelled incorrectly or printed incorrectly 3. Unfinished text 4. Badly written text Language problems:1. Idiom terms and neologisms 2. Unsolved acronyms and abbreviations 3. Proper name of people, organizations, and places. 4. Slang difficult to understand 5. Respect to punctuation conventions.
  • 13. Amal Falah Problems Faced on The Text 1. The text is badly written and difficult to read, because of the different kinds of fonts and choosing a bad color. 2. Spelling problem: Like the word (enh) which sould be written as (enough).
  • 14. Amal Falah 3. Cultural differences like in ( children) only but as:أطفال shouldn’t be translated as: يا by adding the word:يا أطفال Also in ( for the sake of the heavens) أرجوكم translated as:
  • 15. Amal Falah 4. Punctuation problems: Like the comma after the name (Clara,) mean an utterance, but in Arabic it should be translated to: كلارا: Also like ( listen, Jim ) shuold be translated as: أسمع يا جيم:
  • 16. Amal Falah 5. Idioms: At the text, we faced the idiom: (get in your hair) which we translated as: يضايقني ويغضبني كثيراً Because it’s actually means: bother me and make me very angry
  • 17. Amal Falah References: http://knol.google.com/k/ian-grant-spong/preaching-manual-lesson-015-a-one-verse/25uwu3q02a7v6/22# http://www.nclrc.org/essentials/planning/structure.htm http://abisamra02.tripod.com/nada/nada-inquiry.html http://www.translationschools.org/translation/process/problems.asp http://www.nclrc.org/essentials/planning/lessongoals.htm http://www.englishdaily626.com/idioms.php