SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 29
Each item pictured was fabricated from junk 1950
and 1960 automobile parts by a gentleman in Australia.
A Very Creative Guy.
Show Design and Custom Animation
By Willard
Bildfolge automatischBildfolge automatisch
Auto-Schrott-Teile ~
Kunst
Jedes dargestellte Teil im Bild wurde aus Schrott und Kfz-Teilen von 1950 bis
1960 von einem Herrn in Australien hergestellt.
Eine sehr kreativer Kerl.
Schau-Entwurf und Benutzerdefinierte Animation
von Willard
Übersetzung ins Deutsche: Walter WeithÜbersetzung ins Deutsche: Walter Weith
This is the man that
converts parts of cars
scrapped sculptures
worth thousands of
dollars. The
Australian artist
James Corbett,
46-year-old creates
these sculptures
using salvaged old
car parts.
Dies ist der Mann,
der mit Teilen von
verschrotteten Autos
Skulpturen im Wert
von Tausenden von
Dollars umsetzt.
Der 46-jährige
australische
Künstler James
Corbett, erstellt
diese Skulpturen mit
geborgenen alten
Autoteilen.
One of the pieces,
a ram of spark
plugs, sold for a
whopping
$23,000.
Eines der Stücke,
ein Widder von
Zündkerzen,
wurde für satte
23.000 $ verkauft.
His sculptures are
made of gears,
spark plugs,
exhaust parts,
radiator, anything
that the artist can
achieve.
Seine Skulpturen
sind aus
Zahnrädern,
Zündkerzen,
Auspuffteilen,
Heizkörpern und
allem was der
Künstler
verwenden kann
gemacht.
After spending weeks dedicated to locate suitable pieces, James meticulously cleans every part and welds them together.
Nachdem James Wochen damit verbracht hat, geeignete Teile zu
finden, reinigt er sorgfältig alle Teile und schweißt sie zusammen.
He said: "I was working in a warehouse of scrap and type I know, that ran stock car races. They showed me a Trophy winner fact
with levers of change."  "I looked at it and I thought that I could do a much better job so I started making my own sculptures.”
Er sagte: "Ich war in einer Lagerhalle von Schrottwaren beschäftigt. Ich wusste, dass ein Lagerwagen-Rennen
lief. Sie zeigten mir einen mit Hebeln veränderten Siegerpokal.“ "Ich sah ihn an und ich dachte, ich könnte
eine viel bessere Arbeit leisten, so habe ich die Anfertigung meiner eigenen Skulpturen begonnen."
"After a period of
time, people
began to become
more and more
into what I was
doing and now
what I do wins
me a life, it is a
dream come
reality."
"Nach einer gewissen
Zeit interessierten
sich mehr und mehr
Menschen, für das,
was ich tat, und jetzt,
gewinnt mein Leben
durch das, was ich
tue. Aus einem
Traum, wurde
Wirklichkeit."
"On average, each
piece takes a little
over two weeks of
work, but the
larger pieces can
take much longer”,
he says.
"Im Durchschnitt
dauert jedes Stück
ein wenig mehr als
zwei Wochen
Arbeit, aber die
größeren Stücke
können sehr viel
länger dauern",
sagt er.
Corbett lives in
Ningi,
Queensland,
Australia with his
wife Jodie.
Corbett lebt mit
seiner Frau Jodie in
Ningi, Queensland,
Australien.
Sculptures using pieces of old cars; the French
and British cars are James’ favorites to retrieve.
Skulpturen brauchen Teile von alten Autos, französische und
britische Autos werden von James als Favoriten bevorzugt.
James says that welding and the sculpture of the
parts is not the part that consumes the most time of
the artist.  "Often the longest part of the process is
finding the old parts that are suitable for sculpture."
James sagt, dass das Schweißen und formen der Teile
nicht das ist, was die meiste Zeit des Künstlers
verbraucht. Oft besteht der größte Teil des Prozesses
darin, die alten Teile zu finden, die sich für die Skulpturen
eignen.
The sculptor is exhibiting his work in the Gallery.
Der Bildhauer stellt seine Arbeit in der Galerie aus.
"My two favorite pieces I've created for this
exhibition are the ram and the wild boar,” he says.
"Meine beiden Faforiten, die ich für dies Ausstellung erstellt
habe, sind der Rammler und das Wildschwein", sagt er.
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott
Kunst aus schrott

Weitere ähnliche Inhalte

Mehr von István Bencsik

Michelangelo utolsó ítélet (ismertetésekkel)
Michelangelo utolsó ítélet (ismertetésekkel)Michelangelo utolsó ítélet (ismertetésekkel)
Michelangelo utolsó ítélet (ismertetésekkel)István Bencsik
 
Nagyszótar nők férfiak értelmezésében
Nagyszótar nők férfiak értelmezésébenNagyszótar nők férfiak értelmezésében
Nagyszótar nők férfiak értelmezésébenIstván Bencsik
 
Szótar nők férfiak értelmezésében
Szótar nők férfiak értelmezésébenSzótar nők férfiak értelmezésében
Szótar nők férfiak értelmezésébenIstván Bencsik
 
Marcel Reynaert (belga f. művész)
Marcel Reynaert (belga f. művész)Marcel Reynaert (belga f. művész)
Marcel Reynaert (belga f. művész)István Bencsik
 
Szinyei Merse Pál 1845-1920
Szinyei Merse Pál 1845-1920Szinyei Merse Pál 1845-1920
Szinyei Merse Pál 1845-1920István Bencsik
 
Évszakok a festők szemszögéből
Évszakok a festők szemszögébőlÉvszakok a festők szemszögéből
Évszakok a festők szemszögébőlIstván Bencsik
 
Rőzsehordók festői szemmel
Rőzsehordók festői szemmelRőzsehordók festői szemmel
Rőzsehordók festői szemmelIstván Bencsik
 
A hosszú élet előfeltételei
A hosszú élet előfeltételeiA hosszú élet előfeltételei
A hosszú élet előfeltételeiIstván Bencsik
 

Mehr von István Bencsik (20)

Michelangelo utolsó ítélet (ismertetésekkel)
Michelangelo utolsó ítélet (ismertetésekkel)Michelangelo utolsó ítélet (ismertetésekkel)
Michelangelo utolsó ítélet (ismertetésekkel)
 
Szobor absz-grotx
Szobor absz-grotxSzobor absz-grotx
Szobor absz-grotx
 
Akkor és napjainkban
Akkor és napjainkbanAkkor és napjainkban
Akkor és napjainkban
 
Londoni séta
Londoni sétaLondoni séta
Londoni séta
 
Világkörüli utazás
Világkörüli utazásVilágkörüli utazás
Világkörüli utazás
 
Fauna groteszk
Fauna groteszkFauna groteszk
Fauna groteszk
 
Aquarelles
AquarellesAquarelles
Aquarelles
 
Nagyszótar nők férfiak értelmezésében
Nagyszótar nők férfiak értelmezésébenNagyszótar nők férfiak értelmezésében
Nagyszótar nők férfiak értelmezésében
 
Szótar nők férfiak értelmezésében
Szótar nők férfiak értelmezésébenSzótar nők férfiak értelmezésében
Szótar nők férfiak értelmezésében
 
Advent 4 gyertyája
Advent 4 gyertyájaAdvent 4 gyertyája
Advent 4 gyertyája
 
Múzeum zárás után
Múzeum zárás utánMúzeum zárás után
Múzeum zárás után
 
Marcel Reynaert (belga f. művész)
Marcel Reynaert (belga f. művész)Marcel Reynaert (belga f. művész)
Marcel Reynaert (belga f. művész)
 
Szinyei Merse Pál 1845-1920
Szinyei Merse Pál 1845-1920Szinyei Merse Pál 1845-1920
Szinyei Merse Pál 1845-1920
 
Évszakok a festők szemszögéből
Évszakok a festők szemszögébőlÉvszakok a festők szemszögéből
Évszakok a festők szemszögéből
 
Kék kép szépségek
Kék kép szépségekKék kép szépségek
Kék kép szépségek
 
Rőzsehordók festői szemmel
Rőzsehordók festői szemmelRőzsehordók festői szemmel
Rőzsehordók festői szemmel
 
Szombat reggelre.
Szombat reggelre.Szombat reggelre.
Szombat reggelre.
 
Látványos fotók
Látványos fotókLátványos fotók
Látványos fotók
 
Állati megmozdulások
Állati megmozdulásokÁllati megmozdulások
Állati megmozdulások
 
A hosszú élet előfeltételei
A hosszú élet előfeltételeiA hosszú élet előfeltételei
A hosszú élet előfeltételei
 

Kunst aus schrott

  • 1. Each item pictured was fabricated from junk 1950 and 1960 automobile parts by a gentleman in Australia. A Very Creative Guy. Show Design and Custom Animation By Willard Bildfolge automatischBildfolge automatisch Auto-Schrott-Teile ~ Kunst Jedes dargestellte Teil im Bild wurde aus Schrott und Kfz-Teilen von 1950 bis 1960 von einem Herrn in Australien hergestellt. Eine sehr kreativer Kerl. Schau-Entwurf und Benutzerdefinierte Animation von Willard Übersetzung ins Deutsche: Walter WeithÜbersetzung ins Deutsche: Walter Weith
  • 2. This is the man that converts parts of cars scrapped sculptures worth thousands of dollars. The Australian artist James Corbett, 46-year-old creates these sculptures using salvaged old car parts. Dies ist der Mann, der mit Teilen von verschrotteten Autos Skulpturen im Wert von Tausenden von Dollars umsetzt. Der 46-jährige australische Künstler James Corbett, erstellt diese Skulpturen mit geborgenen alten Autoteilen.
  • 3. One of the pieces, a ram of spark plugs, sold for a whopping $23,000. Eines der Stücke, ein Widder von Zündkerzen, wurde für satte 23.000 $ verkauft.
  • 4. His sculptures are made of gears, spark plugs, exhaust parts, radiator, anything that the artist can achieve. Seine Skulpturen sind aus Zahnrädern, Zündkerzen, Auspuffteilen, Heizkörpern und allem was der Künstler verwenden kann gemacht.
  • 5. After spending weeks dedicated to locate suitable pieces, James meticulously cleans every part and welds them together. Nachdem James Wochen damit verbracht hat, geeignete Teile zu finden, reinigt er sorgfältig alle Teile und schweißt sie zusammen.
  • 6. He said: "I was working in a warehouse of scrap and type I know, that ran stock car races. They showed me a Trophy winner fact with levers of change."  "I looked at it and I thought that I could do a much better job so I started making my own sculptures.” Er sagte: "Ich war in einer Lagerhalle von Schrottwaren beschäftigt. Ich wusste, dass ein Lagerwagen-Rennen lief. Sie zeigten mir einen mit Hebeln veränderten Siegerpokal.“ "Ich sah ihn an und ich dachte, ich könnte eine viel bessere Arbeit leisten, so habe ich die Anfertigung meiner eigenen Skulpturen begonnen."
  • 7. "After a period of time, people began to become more and more into what I was doing and now what I do wins me a life, it is a dream come reality." "Nach einer gewissen Zeit interessierten sich mehr und mehr Menschen, für das, was ich tat, und jetzt, gewinnt mein Leben durch das, was ich tue. Aus einem Traum, wurde Wirklichkeit."
  • 8. "On average, each piece takes a little over two weeks of work, but the larger pieces can take much longer”, he says. "Im Durchschnitt dauert jedes Stück ein wenig mehr als zwei Wochen Arbeit, aber die größeren Stücke können sehr viel länger dauern", sagt er.
  • 9. Corbett lives in Ningi, Queensland, Australia with his wife Jodie. Corbett lebt mit seiner Frau Jodie in Ningi, Queensland, Australien.
  • 10. Sculptures using pieces of old cars; the French and British cars are James’ favorites to retrieve. Skulpturen brauchen Teile von alten Autos, französische und britische Autos werden von James als Favoriten bevorzugt.
  • 11. James says that welding and the sculpture of the parts is not the part that consumes the most time of the artist.  "Often the longest part of the process is finding the old parts that are suitable for sculpture." James sagt, dass das Schweißen und formen der Teile nicht das ist, was die meiste Zeit des Künstlers verbraucht. Oft besteht der größte Teil des Prozesses darin, die alten Teile zu finden, die sich für die Skulpturen eignen.
  • 12. The sculptor is exhibiting his work in the Gallery. Der Bildhauer stellt seine Arbeit in der Galerie aus.
  • 13. "My two favorite pieces I've created for this exhibition are the ram and the wild boar,” he says. "Meine beiden Faforiten, die ich für dies Ausstellung erstellt habe, sind der Rammler und das Wildschwein", sagt er.