Re    construction                                                                                                                                                                                                                                                                                         Re        construction




Luxus und Purismus
                                  Luxury and purism




                                                                                                             Willkommen: Die Kombination aus Drehflügel-
                                                                                                             und Schiebetür mit Antrieben von DORMA bietet
                                                                                                             hohen Begehkomfort am Hoteleingang.
                                                                                                             Welcome: the combination of swing and sliding
                                                                                                             doors actuated by operators from DORMA offers
                                                                                                             exceptional ease of access at the hotel entrance.




                                                                                                                                                                 [Details | Details ]
                                                                                                                                                                                        Objekt, Location:
                                                                                                                                                                                        Hotel Eburon, Tongeren, Belgien,
                                                                                                                                                                                        Belgium
    Manche Orte atmen Geschichte. Das           Der Zugang zum Hotel erfolgt durch           building into a luxury hotel. The objective
Hotel Eburon in Tongeren, der ältesten      einen Glaskubus, der eine Drehflügel-             was clearly defined: the functional style of                                                Architekt, Architect:
                                                                                                                                                                                        Peter Cornoedus & Partners, Genk,
Stadt Belgiens, gehört zweifelsfrei dazu.   und zusätzlich eine Schiebetür enthält.          the former monastery was to be retained and                                                Belgien, Belgium
Heute ein Luxushotel mit vier Sternen,      Ausgestattet mit den jeweiligen Antriebs-        remain apparent in and around the hotel.
diente das Gebäude ab seiner Gründung       lösungen DORMA ES 200 und ED 200                 The architects therefore decided on a mod-                                                 Bauherr, Client:
                                                                                                                                                                                        Different Hotels, Lanaken,
im 12. Jahrhundert als Kloster und be-      verspricht diese Kombination bereits bei         ern, contemporary design capable of both                                                   Belgien, Belgium
herbergte im Laufe der Jahrhunderte         der Ankunft maximalen Begehkomfort.              meeting the requirements of demanding hotel
                                                                                                                                                                                        Fotos, Photos:
auch Pilger auf dem Weg nach Santiago       Nicht weniger komfortabel wirken die             guests and remaining true to the historic                                                  Hotel Eburon, Tongeren, Belgien,
de Compostela. Viele von ihnen blieben      insgesamt 52 Gästezimmer. Die Archi-             roots of the building. The façades were ex-                                                Belgium
länger als geplant – und manche gingen      tekten kombinierten auch hier funktio-           pensively restored while the purist and un-
gar nicht mehr.                             nelles Design mit warmen, behaglichen            cluttered spatial structure was extensively
                                            Farbtönen. Fast alle Zimmer bieten einen         retained. The designers paid particular
    Rund acht Jahrhunderte später stan-     Blick auf den Garten im Innenhof und             attention to the lighting conditions. Con-
den die Architekten von Peter Cornoe-       sind mit dem neuesten Stand der Technik          sequently, the artificial luminaires har-
dus & Partners vor der Herausforderung,     ausgestattet. Eines haben die Hotel-             monise superbly with the natural light as
das denkmalgeschützte Objekt in ein         gäste übrigens mit den Pilgern von einst         it streams in through the arched windows,
Luxushotel zu verwandeln. Das Ziel war      gemeinsam: Viele bleiben spontan länger          creating a friendly, warm atmosphere.
schnell klar: Der funktionelle Stil des     als geplant.
ehemaligen Kloster sollte sich im Hotel                                                          The hotel is accessed through a glass
wiederfinden. Die Planer entschieden              Some places reek of history. The Hotel      cube which contains both a swing door
sich also für einen modernen, zeitgenös-    Eburon in Tongeren, Belgium’s oldest town,       and a sliding door. Equipped with their
sischen Entwurf, der den Vorstellungen      is certainly such a place. Today a luxury        respective operators, namely the DORMA
anspruchsvoller Hotelgäste ebenso ent-      hotel with four stars to its name, back in the   ES 200 and the ED 200, this combina-
spricht wie dem historischen Ursprung       twelfth century when the building was first       tion promises maximum ease of access at
des Gebäudes. Die Fassaden wurden           constructed, it served as a monastery and,       the arrival point. No less luxuriant are the
aufwändig restauriert und dabei die         in the course of the centuries, has provided     52 guest rooms. Here too, the architects
puristische, klare Raumstruktur weit-       shelter and lodging to pilgrims on their way     combined functional design with warm,
gehend erhalten. Besonderes Augen-          to Santiago de Compostela. Many of them          inviting colours. Almost all the rooms offer
merk widmeten die Raumplaner dem            stayed longer than planned – and some de-        a view onto the garden in the inner yard
Licht: Die künstliche Beleuchtung har-      cided not to continue on their journey at all.   and are equipped with state-of-the-art
moniert hervorragend mit dem natür-                                                          technology. And there is one thing that the
lichen Lichteinfall durch die Rundbogen-         Around eight centuries later, the archi-    hotel guests have in common with the pil-
fenster, so dass eine freundliche, warme    tects of Peter Cornoedus & Partners faced the    grims of yesteryear: many spontaneously
Atmosphäre entsteht.                        challenge of converting the heritage-listed      decide to stay longer than initially planned.

                                                                                                                                                                                                                            Der puristische, funktionelle Stil des Gebäudes wurde weitgehend erhalten.
                                                                                                                                                                                                                            The purist, functional style of the building was extensively retained.
10         dormagazin 15/1-2011                                                                                                                                                                                                                                                                      dormagazin 15/1-2011      11

Dormagazin

  • 1.
    Re construction Re construction Luxus und Purismus Luxury and purism Willkommen: Die Kombination aus Drehflügel- und Schiebetür mit Antrieben von DORMA bietet hohen Begehkomfort am Hoteleingang. Welcome: the combination of swing and sliding doors actuated by operators from DORMA offers exceptional ease of access at the hotel entrance. [Details | Details ] Objekt, Location: Hotel Eburon, Tongeren, Belgien, Belgium Manche Orte atmen Geschichte. Das Der Zugang zum Hotel erfolgt durch building into a luxury hotel. The objective Hotel Eburon in Tongeren, der ältesten einen Glaskubus, der eine Drehflügel- was clearly defined: the functional style of Architekt, Architect: Peter Cornoedus & Partners, Genk, Stadt Belgiens, gehört zweifelsfrei dazu. und zusätzlich eine Schiebetür enthält. the former monastery was to be retained and Belgien, Belgium Heute ein Luxushotel mit vier Sternen, Ausgestattet mit den jeweiligen Antriebs- remain apparent in and around the hotel. diente das Gebäude ab seiner Gründung lösungen DORMA ES 200 und ED 200 The architects therefore decided on a mod- Bauherr, Client: Different Hotels, Lanaken, im 12. Jahrhundert als Kloster und be- verspricht diese Kombination bereits bei ern, contemporary design capable of both Belgien, Belgium herbergte im Laufe der Jahrhunderte der Ankunft maximalen Begehkomfort. meeting the requirements of demanding hotel Fotos, Photos: auch Pilger auf dem Weg nach Santiago Nicht weniger komfortabel wirken die guests and remaining true to the historic Hotel Eburon, Tongeren, Belgien, de Compostela. Viele von ihnen blieben insgesamt 52 Gästezimmer. Die Archi- roots of the building. The façades were ex- Belgium länger als geplant – und manche gingen tekten kombinierten auch hier funktio- pensively restored while the purist and un- gar nicht mehr. nelles Design mit warmen, behaglichen cluttered spatial structure was extensively Farbtönen. Fast alle Zimmer bieten einen retained. The designers paid particular Rund acht Jahrhunderte später stan- Blick auf den Garten im Innenhof und attention to the lighting conditions. Con- den die Architekten von Peter Cornoe- sind mit dem neuesten Stand der Technik sequently, the artificial luminaires har- dus & Partners vor der Herausforderung, ausgestattet. Eines haben die Hotel- monise superbly with the natural light as das denkmalgeschützte Objekt in ein gäste übrigens mit den Pilgern von einst it streams in through the arched windows, Luxushotel zu verwandeln. Das Ziel war gemeinsam: Viele bleiben spontan länger creating a friendly, warm atmosphere. schnell klar: Der funktionelle Stil des als geplant. ehemaligen Kloster sollte sich im Hotel The hotel is accessed through a glass wiederfinden. Die Planer entschieden Some places reek of history. The Hotel cube which contains both a swing door sich also für einen modernen, zeitgenös- Eburon in Tongeren, Belgium’s oldest town, and a sliding door. Equipped with their sischen Entwurf, der den Vorstellungen is certainly such a place. Today a luxury respective operators, namely the DORMA anspruchsvoller Hotelgäste ebenso ent- hotel with four stars to its name, back in the ES 200 and the ED 200, this combina- spricht wie dem historischen Ursprung twelfth century when the building was first tion promises maximum ease of access at des Gebäudes. Die Fassaden wurden constructed, it served as a monastery and, the arrival point. No less luxuriant are the aufwändig restauriert und dabei die in the course of the centuries, has provided 52 guest rooms. Here too, the architects puristische, klare Raumstruktur weit- shelter and lodging to pilgrims on their way combined functional design with warm, gehend erhalten. Besonderes Augen- to Santiago de Compostela. Many of them inviting colours. Almost all the rooms offer merk widmeten die Raumplaner dem stayed longer than planned – and some de- a view onto the garden in the inner yard Licht: Die künstliche Beleuchtung har- cided not to continue on their journey at all. and are equipped with state-of-the-art moniert hervorragend mit dem natür- technology. And there is one thing that the lichen Lichteinfall durch die Rundbogen- Around eight centuries later, the archi- hotel guests have in common with the pil- fenster, so dass eine freundliche, warme tects of Peter Cornoedus & Partners faced the grims of yesteryear: many spontaneously Atmosphäre entsteht. challenge of converting the heritage-listed decide to stay longer than initially planned. Der puristische, funktionelle Stil des Gebäudes wurde weitgehend erhalten. The purist, functional style of the building was extensively retained. 10 dormagazin 15/1-2011 dormagazin 15/1-2011 11