Gustav Holst was born in 1874 in Cheltenham, England. He began composing as a student at Cheltenham Grammar School and later studied composition at the Royal College of Music in London under Charles Villiers Stanford. Although a hard worker, Stanford found Holst's talents were not brilliant. After leaving college in 1898, Holst played trombone in opera companies before focusing fully on composition.
El documento describe la arquitectura en la ciudad española de Valladolid, que muestra influencias de diferentes civilizaciones a lo largo de la historia. Los estudiantes aprendieron sobre los estilos arquitectónicos romanos, góticos y otros monumentos importantes de Valladolid como la catedral. También compararon la arquitectura europea de castillos alemanes, iglesias italianas y otros edificios. Finalmente, los estudiantes exhibieron lo que habían aprendido sobre la arquitectura española y europea.
Gustav Holst was born in 1874 in Cheltenham, England. He began composing as a student at Cheltenham Grammar School and later studied composition at the Royal College of Music in London under Charles Villiers Stanford. Although a hard worker, Stanford found Holst's talents were not brilliant. After leaving college in 1898, Holst played trombone in opera companies before focusing fully on composition.
El documento describe la arquitectura en la ciudad española de Valladolid, que muestra influencias de diferentes civilizaciones a lo largo de la historia. Los estudiantes aprendieron sobre los estilos arquitectónicos romanos, góticos y otros monumentos importantes de Valladolid como la catedral. También compararon la arquitectura europea de castillos alemanes, iglesias italianas y otros edificios. Finalmente, los estudiantes exhibieron lo que habían aprendido sobre la arquitectura española y europea.
Impresso Footwear Pvt. Ltd. is a sports shoe company based in Ahmedabad, India that produces shoes under the brand name "Impresso". The company's objectives include creating a strong brand image, providing high quality products, gaining market share, and achieving profitable growth. Impresso's mission is to provide strong, durable sports shoes to athletes worldwide. The company analyzes customer needs and wants to guide product design and focuses on segmenting, targeting, and positioning itself in the sports shoe market in Ahmedabad. Impresso utilizes a variety of marketing strategies including celebrity endorsements, print and outdoor advertising, sales promotions, and distribution through both retail stores and online channels to promote brand awareness and sales.
Nuestros amigos europeos visitaron nuestra escuela y región de España del 28 de mayo al 1 de junio. Pasaron cinco días conociendo nuestras actividades escolares, cultura y estilo de vida. Visitaron la escuela, tuvieron un desayuno saludable, fueron a bodegas y una fábrica de cerveza artesanal. El viernes fueron a Íscar y aprendieron sobre nuestros bailes tradicionales y historia. El sábado fueron a Peñafiel para conocer más sobre nuestra cultura del vino, visitando
The document describes a Comenius project from 2012-2014 that aimed to discover and understand European partners through studying and implementing traditional and contemporary arts.
Diez alumnos españoles visitaron Cerdeña, Italia durante cuatro días en mayo. Visitaron un parque natural, sitios arqueológicos como Nuraghes, la Gruta de Neptuno, la playa y la escuela Istituto Comprensivo di Sorso. Aprendieron sobre la hermosa ciudad de Cerdeña, sus costumbres, tradiciones y forma de vida. Los estudiantes pudieron comparar su propia cultura con la nueva y abrieron sus mentes para entender la importancia del aprendizaje de idiomas extranjeros y de viajar
This document lists dates for mobility programs taking place in several European countries between December 2012 and June 2014, including programs in France from December 15-19, 2012, Italy from April 13-17, 2013, the United Kingdom from June 19-23, 2013, Germany from October 5-9, 2013, Sweden from December 7-11, 2013, Bulgaria from April 26-30, 2014, and Spain from May 28 to June 1, 2014.
This document provides translations for several Christmas-related terms in multiple languages. It lists the translations for "Christmas wreath", "Christ child", and "candle" in Bulgarian along with the translations in English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish.
This document lists common clothing items in Bulgarian and their translations in several other European languages. It provides the Bulgarian terms for dress, trousers, and shoes and their equivalents in English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish.
The document provides translations for several dance-related terms in Bulgarian and compares them to translations in other languages including English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish. Specifically, it lists translations for the terms "dancer", "movement", and "dance music" and shows that while the meanings are the same across languages, the actual words used can differ significantly depending on the target language.
The document lists words for "schoolbag" in several languages including Bulgarian ranica, English schoolbag, French cartable, German Schultasche, Italian cartella, Spanish cartella, and Swedish skolväska. It also lists words for "pupil" in various languages such as Bulgarian uchenici, English pupil, French élève, German Schüler/ Schülerin, Italian alunno/a, Spanish alunno/a, and Swedish elev. Finally, it provides translations for "teacher" including Bulgarian uchiteli, English teacher, French professeur, German Lehrer / Lehrerin, Italian insegnante, Spanish inse
The document provides translations for the word "architect" in 7 languages - Bulgarian, English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish. It also provides translations for the words "building" and "plan" in those same 7 languages.
Impresso Footwear Pvt. Ltd. is a sports shoe company based in Ahmedabad, India that produces shoes under the brand name "Impresso". The company's objectives include creating a strong brand image, providing high quality products, gaining market share, and achieving profitable growth. Impresso's mission is to provide strong, durable sports shoes to athletes worldwide. The company analyzes customer needs and wants to guide product design and focuses on segmenting, targeting, and positioning itself in the sports shoe market in Ahmedabad. Impresso utilizes a variety of marketing strategies including celebrity endorsements, print and outdoor advertising, sales promotions, and distribution through both retail stores and online channels to promote brand awareness and sales.
Nuestros amigos europeos visitaron nuestra escuela y región de España del 28 de mayo al 1 de junio. Pasaron cinco días conociendo nuestras actividades escolares, cultura y estilo de vida. Visitaron la escuela, tuvieron un desayuno saludable, fueron a bodegas y una fábrica de cerveza artesanal. El viernes fueron a Íscar y aprendieron sobre nuestros bailes tradicionales y historia. El sábado fueron a Peñafiel para conocer más sobre nuestra cultura del vino, visitando
The document describes a Comenius project from 2012-2014 that aimed to discover and understand European partners through studying and implementing traditional and contemporary arts.
Diez alumnos españoles visitaron Cerdeña, Italia durante cuatro días en mayo. Visitaron un parque natural, sitios arqueológicos como Nuraghes, la Gruta de Neptuno, la playa y la escuela Istituto Comprensivo di Sorso. Aprendieron sobre la hermosa ciudad de Cerdeña, sus costumbres, tradiciones y forma de vida. Los estudiantes pudieron comparar su propia cultura con la nueva y abrieron sus mentes para entender la importancia del aprendizaje de idiomas extranjeros y de viajar
This document lists dates for mobility programs taking place in several European countries between December 2012 and June 2014, including programs in France from December 15-19, 2012, Italy from April 13-17, 2013, the United Kingdom from June 19-23, 2013, Germany from October 5-9, 2013, Sweden from December 7-11, 2013, Bulgaria from April 26-30, 2014, and Spain from May 28 to June 1, 2014.
This document provides translations for several Christmas-related terms in multiple languages. It lists the translations for "Christmas wreath", "Christ child", and "candle" in Bulgarian along with the translations in English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish.
This document lists common clothing items in Bulgarian and their translations in several other European languages. It provides the Bulgarian terms for dress, trousers, and shoes and their equivalents in English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish.
The document provides translations for several dance-related terms in Bulgarian and compares them to translations in other languages including English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish. Specifically, it lists translations for the terms "dancer", "movement", and "dance music" and shows that while the meanings are the same across languages, the actual words used can differ significantly depending on the target language.
The document lists words for "schoolbag" in several languages including Bulgarian ranica, English schoolbag, French cartable, German Schultasche, Italian cartella, Spanish cartella, and Swedish skolväska. It also lists words for "pupil" in various languages such as Bulgarian uchenici, English pupil, French élève, German Schüler/ Schülerin, Italian alunno/a, Spanish alunno/a, and Swedish elev. Finally, it provides translations for "teacher" including Bulgarian uchiteli, English teacher, French professeur, German Lehrer / Lehrerin, Italian insegnante, Spanish inse
The document provides translations for the word "architect" in 7 languages - Bulgarian, English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish. It also provides translations for the words "building" and "plan" in those same 7 languages.
The document is a list of words related to creativity, interior decoration, and taste in 7 different languages. It provides the translations of the words "creativity", "interior decoration piece", and "taste" from Bulgarian to English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish.
This document lists the word for ceramics in 7 different languages including Bulgarian, English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish. It also lists the word for embroidery in those same languages plus the word for wood carving. Ceramics is translated as keramika in Bulgarian, céramique in French, Keramik in German, ceramica in Italian and Spanish, and keramisk in Swedish. Embroidery is translated as broderiq in Bulgarian, broderie in French, Stickerei in German, ricamo in Italian, bordado in Spanish, and lergods in Swedish. Wood carving is translated as dyrvorezba in Bul
This document lists the names and locations of 6 schools in 6 different countries: Ecole maternelle d'application Carle Vernet in Bordeaux, France; Istituto Comprensivo di Sorso in Sardinia, Italy; Morpeth Goose Hill First School in Morpeth, United Kingdom; Grundschule Neuburg-Ost in Neuburg, Germany; Dingtuna Landsbygdsförskolor in Västerås, Sweden; and CEIP ROSA CHACEL in Montemayor de PiIilla, Valladolid, Spain.
This document provides translations for several words in different languages. The first set of translations is for the word "instruments" in Bulgarian, English, French, German, Italian, and Spanish. The second set of translations is for the word "fantasize" in the same languages. The third and final set of translations is for the word "listen" in Bulgarian, English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish.
This document provides translations for several art-related terms from Bulgarian to English, French, German, Italian, Spanish, and Swedish. The terms translated are "paint", "artist", and "tools/instruments" used for creating art. Across the various languages, the translations remain fairly consistent, with "paint" translating to forms of "paint", "artist" translating to forms of "artist", and "tools/instruments" translating to forms of "tools".
1. DESIGN IN DEUTSCHLAND
Hatdesign at the Ostendschool after the model of the artist of Neuburg Ute Patel-Mißfeldt.
Kunst als Lebensphilosophie
Zuhause im Paradies
Die Schöpferin der Pracht von Blumen, Landschaften, Frauen und
abstrakten Figuren hat sich auf Schloss Grünau in Neuburg an der Donau
ein kreatives Refugium geschaffen. An ihrem Maltisch im Blütenmeer des
Glashauses oder im Dachgeschoß-Atelier – hier entstehen die
Meisterwerke auf Seide, Pastelle oder für Porzellan. Denn am liebsten
arbeitet Ute Patel-Mißfeldt mit Seide – der "Königin der Stoffe" – für
Wände, Porzellandesign oder Mode.
Dem Leben einen Sinn geben
Die Aufforderung, jeden Augenblick im Hier und Jetzt auszuschöpfen, ist
für die Lebenskünstlerin Programm. Sich selbst zu verwirklichen, ohne
anderen zu schaden – diese ethische Zielsetzung bildet für sie das
Fundament für den Inbegriff des Lebens selbst. Bühne für eine unendliche
und spannende Folge von Gestaltungsspielräumen – so sieht Ute Patel-
Mißfeldt das Leben – und nicht als penetrantes Ringen mit dem Schicksal.
2. Gespür für das Wesentliche
Neben dem Auge für Formen, Farben und Stoffe sowie für Natur der Dinge
gehört für Ute Patel-Mißfeldt noch eine weitere Wahrnehmung zu ihrem
Verständnis von Kunst. Der Sinn für die schönen Dinge des Lebens wird
gemeinhin mit dem Streben nach Luxus gleichgesetzt. Demgegenüber
versteht die Künstlerin ihr Talent, den Alltag durch den Blick für
Angenehmes erst die diesem gebührende Form zu verleihen, als
Bereicherung für ihre Arbeit. Ute Patel-Mißfeldt gibt sich in ihrer Kunst nie
mit einem mittelmäßigen Pinselstrich zufrieden. Ihre Bilder und Ornamente
ergießen sich wie ein niemals versiegendes Füllhorn in diese Welt. Ihre
Kostümentwürfe schwelgen in einem Fließen von Form und Farbe. Und
ihre Raumgestaltung verwandelt jedes Zimmer in ein Reich von Tausend
und einer Nacht, schön harmonisch ohne aufdringlich zu sein.
Home in Paradise
The creator of the splendor of flowers, landscapes, women and abstract figures has been created at
Castle Grünau in Neuburg on the Danube a creative retreat. On her drawing table in the flower of the
glasshouse or in the attic - studio - here are the masterpieces created on silk, pastels or porcelain.
Because most like Ute Patel - Mißfeldt works with silk - the " queen of fabrics " - for walls, porcelain
design or fashion.
Give meaning to life
The call, at any moment in the here and now realize, is the program for her. To realize herselve this
ethical objective forms the foundation for the epitome of life itself. As a stage for an endless and exciting
episode of creative freedom - so Ute Patel - Mißfeldt sees life - and not as obtrusive wrestling with fate.
Sense for the essential
Beside the eye for shapes, colors and materials as well as for the nature of things is for Ute Patel -
Mißfeldt another exercise their understanding of art. The sense of the beautiful things in life is
commonly equated with the pursuit of luxury. In contrast, the artist sees her talent to give everyday life
by looking for Pleasant only this the proper form as enrichment for their work. Ute Patel - Mißfeldt are in
their art never satisfied with a mediocre brush stroke. Your images and ornaments pour like a never dry
up cornucopia in this world. Your costume designs revel in a flow of form and color. And their interior
design transforms any room into a realm of thousand and one nights to be beautiful harmonious without
being intrusive.
3. Die Klasse 4a der Ostendschule schlüpfte in die Rolle von
Designern!
Class 4a of Ostend school slipped into the role of designers!
24 Schüler der Klasse 4a, etliche alte Hüte und eine Menge Material
zum Designen – so begann es.
24 students in the class 4a, several old hats and a lot of material for designing - so it began.
Nun wurde genäht, geklebt, getackert, gebohrt, gesteckt:
Now it has been sewn, glued, stapled, drilled, plugged in:
4. – und die neu designten Modelle konnten sich wirklich sehen lassen.
- and the newly designed models could be really impressive.
Die Hüte bekamen fantasievolle Namen - und das Ende der Aktion:
Eine Ausstellung im Schulhaus:
The hats were given fanciful names - and the end of action: an exhibition in the schoolhouse: