SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 28
Downloaden Sie, um offline zu lesen
ŸÖµÖÖ¸ß Ã¯Ö¬ÖÖ ¯Ö׸ÖÖ“Öß
ŸÖµÖÖ¸üß Ã¯Ö¬ÖÖÔ ¯Ö׸üÖÖÓ“Öß

      ÁÖß. ¿ÖÖ¸ Öֵ֍ ¾ÖÖ›
      ÁÖß ¿ÖêÖ¸ü Öֵ֍ú¾ÖÖ›ü
ï֬֓Ö
                        ï֬Öì“Öê •ÖÖ
1 •Öß¾Ö−ÖÖ“µÖÖ ¯ÖÏŸµÖêú Öê¡ÖÖŸÖ Ã¯Ö¬ÖÖÔ

2 ²ÖÖ»Ö¾ÖÖ›üß ¯ÖϾÖê¿ÖÖ¯ÖÖÃÖæ−Ö Ã¯Ö¬ÖÖÔ ÃÖã¹ý

3 ¯ÖÏÖ£Ö״֍ú , ´ÖÖ¬µÖ״֍ú ,´ÖÆüÖ×¾Ö¤üµÖÖ»ÖµÖß−Ö ¯ÖϾÖê¿ÖÖÃÖÖšüß Ã¯Ö¬ÖÖÔ

4 ÃÖß.‡Ô.™üß ,‹´Ö.‹“Ö. ÃÖß.‡Ô.™üß
²ÖÆãüŸÖêêúÖÓÓ“Öêê ¬µÖêêµÖ †×−ÖÛ¿“ÖŸÖ
                            × Û
†ŸµÖã“µÖ ¯ÖÖŸÖôûß¾Ö¸ü ú´Öß Ã¯Ö¬ÖÖÔÔ
                          ß
The   Toughest   Part     of
getting to the top of the
ladder, is getting through
           g     g      g
the crowd at the bottom
× ÖÃÖ
                          ×¾ÖÃÖӐ֟Öß
1. 10¾Öß ¾Ö 12¾Öß “µÖÖ ¯Ö׸üÖêêŸÖ ²ÖÖêê›üÖÔŸÖ µÖêêÖÖ¸êêü × µÖÖ£Öá
        ß           ß          ×                           ×¾Ö¤ü á
   •Öß¾Ö−ÖÖŸÖ †−Öêú ךüú֝Öß †µÖ¿ÖþÖß
2. ï֬ÖÖÔ ¯Ö׸üÖêŸÖ Û¾¤üŸÖßµÖ †Ö×Ö ŸÖéŸÖßµÖ ÁÖêÖß“µÖÖ ×¾Ö¤üµÖÖ£µÖÖÔ“Öê
   ¯ÖÏ“ÖÓ›ü ¯ÖÏ´Ö֝Ö

3. †ÖµÖ.‹.‹ÃÖ ¾Ö †ÖµÖ.¯Öß.‹ÃÖ.´Ö¬µÖê Û¾¤üŸÖßµÖ ÁÖêÖߟÖᯙ ¯Ö¤ü¾Öָ߬ü
   ´ÖÖêšüµÖÖ ÃÖӏµÖê−Öê
µÖ¿ÖÖÃÖÖšß †−֍ ¸ÃŸÖ
µÖ¿ÖÖÃÖÖšüß †−Öêú ¸üßÖê
                      1
                      2
                          3
                          4
                              5
                              6
¤ãü¤ðü¾ÖÖ−Öê . . . .
´Öß ×³ÖúÖ¸ß —ÖÖ»ÖÖê †ÃÖŸÖÖê ŸÖ¸ü . . . .
      ׳֍ Ö¸ß —ÖÖ»ÖÖ †ÃÖŸÖÖ ŸÖ¸

•ÖÖÖŸÖ»ÖÖ ‹ú −ÖÓ²Ö¸ü“ÖÖ
           ‹ −Ö²Ö¸“ÖÖ
׳֍úÖ¸ß —ÖÖ»ÖÖê †ÃÖŸÖÖê
                         •ÖÖò•ÖÔ ²Ö−ÖÖÔ›Ôü ¿ÖÖò
ï֬Öìì“Öêê •Öß¾Ö‘ÖêêÖêê þֹý¯Ö
               ß

1 ‹úÖ ‹úÖ ´Ö֍úÖÔÃÖÖšüß µÖÖד֍úÖ

2 ´Ö֍úÖÔÃÖÖšüß ¯ÖϾÖê¿Ö ›üÖ¾Ö»Ö»ÖÖ •Ö֝Öê

3 ÃÖ´ÖÖ−Ö ÖÖ †ÃÖ»Öê»Öê ²ÖÆüÃÖӏµÖ ×¾Ö¤üµÖÖ£Öá
          ÖãÖ †ÃÖ»Ö»Ö ²ÖÆã ֏µÖ ×¾Ö¤µÖÖ£Öá
¯Öֻ֍úÖ“µÖÖ †¾ÖÖÃŸÖ¾Ö ‡“”ûÖ
         Ó

1. ¤ãüÃÖ-µÖÖ“Öê ¯ÖÖÆã−Ö ú¸ü߆¸ü“Öß ×−Ö¾Ö›ü

2 ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ ´Öãã»ÖÖӍú›ææü−Ö †¾ÖÖÃŸÖ¾Ö ´Ö֍úÖÕ“Öß †¯ÖêÖÖ

3.
3 þ֟ÖÖ:“µÖÖ ‡“”ûÖ »ÖÖ¤üÖê
              ‡“”Ö »ÖÖ¤Ö
†ÖµÖãµÖÖ“Öê ×−ÖµÖÖê•Ö−Ö ú¸üµÖÖ“Öß Ö¸ü•Ö

If We Fail to plan, We Plan to Fail
´Ö韵Öã
                                                                                                                               ´ÖŸµÖ
                    ï֬ÖÖÔ                                                                          ‘Öã›üÖê ¤ãüÖß
                                          ×¾Ö¾ÖÖÆ              úÖî™ãÓü²Öߍú                                                  2057
                    ¯Ö¸ü߁ÖÖ                                                                           2049
                                          2017                •Ö²ÖÖ²Ö¤Ö¸üß




´ÖÆüÖ×¾ÖªÖ»ÖµÖß−Ö              ú׸ü†¸ü              ´Öã»Öê                    ´Öã»ÖÖÓ“ÖÖ ×¾Ö¾ÖÖÆü                 †Ö•ÖÖ¸üß
   ×¿ÖÖÖ                                          2022                           2047                            2052
   2007
ï֬ÖÖ ¯Ö¸ßÖÖ“Ö Ã¾Ö¹ ¯Ö
                      ï֬ÖÖÔ ¯Ö¸ü߁ÖÖÓ“Öê þֹý¯Ö

1. ¯ÖÏ£Ö´Ö “ÖÖôûÖßß ¯Ö¸ü߁ÖÖ

2. ××−Ö¾Ö›üú ××¾Ö¤üµÖÖ£µÖÖÕÕ“Ößß ´ÖãµÖ ¯Ö׸üÖÖ
                                           ×

3. ´ÖãµÖ ¯Ö¸ü߁ÖêŸ ×¾Ö׿Ö™ ÖãÖ¾Ö¢ÖÖ¬ÖÖ¸ ´Öã»Ö֏֟ÖßÃÖ
3 ´ÖµÖ ¯Ö¸ßÖŸÖÖ ×¾Ö׿Ö™ü ÖÖ¾Ö¢ÖÖ¬ÖÖ¸üú ´Ö»Ö֏֟ÖßÃÖ ¯ÖÖ¡Ö

4. ´Öã»Ö֏֟Ö
4 ´Ö»Ö֏֟Ö

5. †ŸÖß´Ö ×−Ö¾Ö›
5 †ÓŸÖß´Ö ×−Ö¾Ö›ü
µÖ֐µÖ ¾Öôß µÖ֐µÖ ×−ÖÖµÖ ‘֝Ö
              µÖÖêµÖ ¾Öêôûß µÖÖêµÖ ×−֝ÖÔµÖ ‘ÖêÖê

1. ¯ÖÖ»µÖÖ“Öß †Ö¾Ö›ü ×¾Ö“ÖÖ¸üÖŸÖ ‘ÖêÖê †Ö¾Ö¿µÖú

2. †Ö¾Ö›ü»Ö껵ÖÖ Öê¡ÖÖŸÖᯙ ¾µÖŒŸÖßÓ¿Öß “Ö“ÖÖÔ

3    ¯ÖÖ»µÖÖ“µÖÖ ¿ÖÖ¸ü߸üߍú Ö´ÖŸÖÖ ¾Ö ²ÖÖüߍú ãú¾ÖŸÖß“ÖÖ ×¾Ö“ÖÖ¸

4    ú¸üßµÖ¸ü´Ö¬Öᯙ ±úÖµÖ¤êü-ŸÖÖê™êü ×¾Ö“ÖÖ¸üÖŸÖ ‘ÖêÖê
×¾Ö¤µÖÖ£Öá Ã֏µÖÖ
       ×¾Ö¤üµÖÖ£Öá ÃÖӏµÖÖ


10 ¾Öß --      16 »Ö֏Ö

12 ¾Öß --       06 »Ö֏Ö

µÖã.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß - 3 ŸÖê 4 »Ö֏Ö

‹´Ö.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß - 4 ŸÖê 4.5 »Ö֏Ö

ÃÖß.‡Ô.™üß - 4 »Ö֏Ö
ï֬ÖÖÔ ¯Ö¸ü߁ÖÖÓŸÖᯙ ´ÖÆüŸ¾ÖÖ“Öê ™ü¯¯Öê

1. ¯Öæ¾ÖÔ ¯Ö¸ü߁ÖÖ - ¾ÖßÖãÛ−Öšü ¾Ö ²ÖÆãü¯ÖµÖÖÔµÖß

2. ´ÖãµÖ ¯Ö¸ü߁ÖÖ- †) ¾ÖÖÔ - 3 ÃÖÖšüß - ¾ÖßÖã×−Öšü
                    ²Ö) ¾ÖÖÔ- 1 ¾Ö 2 ÃÖÖšüß- ¾ÖÖÔ−ÖÖŸ´Öú

3. ´Öã»Ö֏֟Ö
¯Öæ¾Ö ¯Ö¸ßÖÖ“Ö ¾ÖßÖã× Öš þֹ ¯Ö
   ¯Ö¾ÖÔ ¯Ö¸ü߁ÖÖÓ“Öê ¾ÖßÖ×−Öšü þֹý¯Ö (‹´Ö.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß)

ˆ¤Ö.¯Ö“ÖÖµÖŸÖà−ÖÖ
ˆ¤üÖ ¯ÖÓ“ÖÖµÖŸÖà−ÖÖ ------------- ‘Ö™ü−ÖÖ ¤ü¹ýßÖß−Öê
                                  ‘Ö™−ÖÖ ¤ã ßÖß−Ö      ‘Ö™−ÖÖŸ´Ö
                                                        ‘Ö™ü−ÖÖŸ´Öú
      ¤ü•ÖÖÔ ¯ÖÏÖ¯ŸÖ —ÖÖ»ÖÖ.

¯ÖµÖÖÔµÖ -       1. 72 ¾µÖÖ
                 2. 73 ¾µÖÖ
                 3
                 3. 74 ¾µÖÖ
                         ÖÖ
                 4. 75 ¾µÖÖ
¯Ö¾ÖÔ ¯Ö׸üÖê“Öê ¾ÖßÖ×−Öšü þֹý¯Ö ( µÖ.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß )
   Öæ¾Ö Ö׸Ö“Ö ¾ÖßÖã× Ö š þֹ Ö µÖã. Öß.‹ÃÖ.ÃÖß

³ÖÖ¸ŸÖ ÃÖ¸ Ö¸−Ö −Ö´Ö»Ö»µÖÖ ¸Ö•µÖ¯Öã−Ö¸“Ö−ÖÖ †ÖµÖ֐ÖÖ¿Öß ÃÖ²Ö׬֟Ö
³ÖÖ¸üŸÖ ÃÖ¸üúÖ¸−Öê −Öê´Ö»Ö껵ÖÖ ¸üÖ•µÖ¯Ö−ÖÔ¸ü“Ö−ÖÖ †ÖµÖÖêÖÖ¿Öß ÃÖÓ²Ö׬֟Ö
¾µÖŒŸÖß úÖêÖ ?

   1 ±úÖ•Ö»Ö†»Öß              3ú êú.‹´Ö.¯ÖÖߍú¸ü
   2 êêú.‹´Ö.´Öã−¿Ößß        4ü Æü¤üµÖ−ÖÖ£Ö ãÓú•Ö¹ý

 †) 1 ¾Ö 2 ²Ö) 2 ¾Ö 3 ú) 1,3,¾Ö 4 ›ü) µÖÖ¯Öîúß −ÖÖÆüß.
¯Öææ¾ÖÔ ¯Ö׸üÖê“Öê ¾ÖßÖã×−Öšü þֹý¯Ö ( µÖã.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß )

ÖÖ»Öᯙ ‘Ö™üú ×¾Ö“ÖÖ¸ÖŸÖ ‘Öê‰ú−Ö ×−Ö´ÖáŸÖß“ÖÖ µÖÖêµÖ úÖ»ÖÖ−֍ú´Ö
         ‘Ö™              ‘Ö‰ −Ö               µÖ֐µÖ  Ö»ÖÖ−ÖãÎ ´Ö
ÃÖÖӐÖÖ.

 1 ŸÖã‘ֻ֍úÖ²ÖÖ¤ ׍ú»»ÖÖ 3ú ãúŸÖã²Ö×´Ö−ÖÖ¸ü ü
  2 »ÖÖêê¤üß ÖÖ›ÔÔü−Ö    4ü ±úŸÖêêÆü¯Öã¸ü × úß
                                           ×Ã֍Î

†) 1,3,2,4 ²Ö) 1,3,4,2 ú) 3,1,4,2 ›ü) 3,1,2,4
´ÖãµÖ ¯Ö׸üÖÖ ‹´Ö.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß.

†.−ÖÓ.   ×¾ÖÂÖµÖ                                ÖãÖ
 1       ‡
         ‡ÓÖÏ•Öß                              200
  2      ´Ö¸üÖšüß                              200
  3      ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ †¬µÖµÖ−Ö -1                 200
  4      ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ †¬µÖµÖ−Ö -2                 200
´ÖãµÖ ¯Ö׸üÖÖ ‹´Ö.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß.

†.−ÖÓ    ×¾ÖÂÖµÖ                          ÖãÖ
  5      ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 1- ¯Öê¯Ö¸ü 1    200
  6      ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 1- ¯Öê¯Ö¸ü 2    200
  7      ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 2 - ¯Öê¯Ö¸ü 1   200
  8      ‹“”ûߍú
         ‹î“”ߍ ×¾ÖÂÖµÖ 2 - ¯Öê¯Ö¸ 2
                            ¯Ö¯Ö¸ü        200
                                          2
  9     ´Öãã»ÖÖÖŸÖ                       200
´ÖããµÖ ¯Ö׸üÖÖ µÖãã.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß.
†.−ÖÓ.        ×¾ÖÂÖµÖ                              ÖãÖ
  1      ¯Öê¯Ö¸ü 1 -    Indian Language        300
  2      ¯Öê¯Ö¸ü 2 - ‡ÓÖÏ•Öß                  300
  3      ¯Öê¯Ö¸ü 3 - ×−Ö²ÖÓ¬Ö                  200
  4      ¯Ö¯Ö¸ü
         ¯Öê¯Ö¸ 4 - ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ †¬µÖµÖ−Ö         300
                                               3
  5      ¯Öê¯Ö¸ü 5 - ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ †¬µÖµÖ−Ö        300
´ÖããµÖ ¯Ö׸üÖÖ µÖãã.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß.
†.−ÖÓ.      ×¾ÖÂÖµÖ                            ÖãÖ
  6       ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 1- ¯Öê¯Ö¸ü 1       300
  7       ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 1- ¯Öê¯Ö¸ü 2       300
  8       ‹îî“”ûߍú ××¾ÖÂÖµÖ 2 - ¯Öêê¯Ö¸ü 1   300
  9       ‹“”ߍ
          ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 2 - ¯Öê¯Ö¸ü 2
                               ¯Ö¯Ö¸          300
 10      ´Öã»ÖÖÖŸÖ                           300
†³µÖÖÃÖ¯Ö¬¤üŸÖß
                                ß

1. †³µÖÖÃÖÖ“ÖÖ ´ÖÖêšüÖ †Ö¾Ö֍úÖ

2. ¯ÖÏ£Ö´Ö ÃÖ×¾Ößָü ¾ÖÖ“Ö−Ö

3. ¾ÖßÖã×−Öšü ¯ÖÏ¿−ÖÖÓ“ÖÖ ¿ÖÖê¬Ö

4. ´ÖÆüŸ¾ÖÖ“µÖÖ ²ÖÖ²Öß †ÖŸ´ÖÃÖÖŸÖ ú¸üÖê

5. †¾Ö‘Ö›ü ¯ÖÏ¿−ÖÖÓ“Öê ¯Öã−ÆüÖ ¯Öã−ÆüÖ ¾ÖÖ“Ö−Ö
¯ÖÏ¿−ÖÖÓ“Öê þֹý¯Ö
                         ÖÖ“Ö Ã¾Ö¹ ¯Ö

1. ´ÖÆüŸ¾ÖÖ“µÖÖ ¯Ö¸ÓüŸÖã ÃÖÆü•Ö »ÖÖÖŸÖ −Ö µÖêêÖÖ-µÖÖ ²ÖÖ²Ößß

2. ×ד֍úߟÃ֍ú ¥Â™üߍúÖêê−ÖÖŸÖã−Ö ¯ÖÏ¿−ÖÖ“Ößß ´ÖÖ›üÖßß
         ß                                Ó       Ó

3. ÃÖぴÖ
3 Ãց´Ö ²ÖÖ²Öß /‘Ö™ü−ÖÖÓ¾Ö¸ü ³Ö¸ü
               /‘Ö™−ÖÖ¾Ö¸ ³Ö¸

4. ÃÖÖ¸ÖÃÖÖ¸ ×¾Ö“ÖÖ¸ ¯ÖϾÖé¢Öß»ÖÖ †Ö¾ÆÖ−Ö ¤ÖÖ¸ß ¯ÖÏ¿−Ö¸“Ö−ÖÖ
4 ÃÖÖ¸üÖÃÖÖ¸ ×¾Ö“ÖÖ¸ü ¯Ö¾Ö¢Öß»ÖÖ †Ö¾ÆüÖ−Ö ¤êüÖÖ¸üß ¯Ö¿−Ö¸ü“Ö−ÖÖ
†³µÖÖÃÖ ÃÖÖ×ÆüŸµÖ

1. ¤ü•Öì¤üÖ¸ ÃÖÖ×ÆüŸµÖÖ“Öß ×−Ö¾Ö›ü

2. µÖÖêµÖ ´Ö֐ÖÔ¤ü¿ÖÔ−Ö

3. ¾ÖÖ“Ö−ÖÖ“Öß ˆ•ÖôûÖß

4. −ÖÖê™ÃÖ úÖœüµÖÖ“Öß ÃÖ¾ÖµÖ
†ÓÓ×ŸÖ´Ö Ã¯Ö¬ÖÖÔÔ
   þ֟Ö:¿Öß
¬Ö−µÖ¾ÖÖ¤
¬Ö−µÖ¾ÖÖ¤ü ......

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Women accistant cell 27072010.pdf
Women accistant cell 27072010.pdfWomen accistant cell 27072010.pdf
Women accistant cell 27072010.pdfsureshgathekar
 
Forest Rights Committee Duties
Forest Rights Committee DutiesForest Rights Committee Duties
Forest Rights Committee Dutiespriteeg
 
Districtwise Tribes
Districtwise TribesDistrictwise Tribes
Districtwise Tribespriteeg
 
Meconomy(3)
Meconomy(3)Meconomy(3)
Meconomy(3)Miri Kim
 
New holland kobelco lb115.b backhoe loader parts catalogue manual
New holland kobelco lb115.b backhoe loader parts catalogue manualNew holland kobelco lb115.b backhoe loader parts catalogue manual
New holland kobelco lb115.b backhoe loader parts catalogue manualfjjsekfksmem
 

Was ist angesagt? (20)

122 124
122 124122 124
122 124
 
79 80
79 8079 80
79 80
 
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPERINTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
INTERNATIONAL INDEXED REFEREED RESEARCH PAPER
 
Women accistant cell 27072010.pdf
Women accistant cell 27072010.pdfWomen accistant cell 27072010.pdf
Women accistant cell 27072010.pdf
 
Forest Rights Committee Duties
Forest Rights Committee DutiesForest Rights Committee Duties
Forest Rights Committee Duties
 
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATIONRESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
 
Jane doe
Jane doeJane doe
Jane doe
 
Districtwise Tribes
Districtwise TribesDistrictwise Tribes
Districtwise Tribes
 
113 115
113 115113 115
113 115
 
114 115
114 115114 115
114 115
 
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATIONRESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
 
82 84
82 8482 84
82 84
 
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATIONRESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
RESEARCH ANALYSIS AND EVALUATION
 
121 122
121 122121 122
121 122
 
2007issue
2007issue2007issue
2007issue
 
թեմատիկ գրավոր աշխատանք թգա
թեմատիկ գրավոր աշխատանք թգաթեմատիկ գրավոր աշխատանք թգա
թեմատիկ գրավոր աշխատանք թգա
 
109 110
109 110109 110
109 110
 
Meconomy(3)
Meconomy(3)Meconomy(3)
Meconomy(3)
 
New holland kobelco lb115.b backhoe loader parts catalogue manual
New holland kobelco lb115.b backhoe loader parts catalogue manualNew holland kobelco lb115.b backhoe loader parts catalogue manual
New holland kobelco lb115.b backhoe loader parts catalogue manual
 
Janata ka-aaina--48
Janata ka-aaina--48Janata ka-aaina--48
Janata ka-aaina--48
 

Mehr von Sheetal Kachare

सातबारा म्हणजे काय?
सातबारा म्हणजे काय?सातबारा म्हणजे काय?
सातबारा म्हणजे काय?Sheetal Kachare
 
जमिनीचे वाद व शेतकरी
जमिनीचे वाद व शेतकरीजमिनीचे वाद व शेतकरी
जमिनीचे वाद व शेतकरीSheetal Kachare
 
Home Delivery Scheme of Foodgrains
Home Delivery Scheme of FoodgrainsHome Delivery Scheme of Foodgrains
Home Delivery Scheme of FoodgrainsSheetal Kachare
 
भाग ४ - निर्णय देताना निदर्शनास आलेल्या चुका
भाग ४ - निर्णय देताना निदर्शनास आलेल्या चुकाभाग ४ - निर्णय देताना निदर्शनास आलेल्या चुका
भाग ४ - निर्णय देताना निदर्शनास आलेल्या चुकाSheetal Kachare
 
भाग २ - अपील कामकाज
भाग २ - अपील कामकाजभाग २ - अपील कामकाज
भाग २ - अपील कामकाजSheetal Kachare
 
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाजभाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाजSheetal Kachare
 

Mehr von Sheetal Kachare (8)

सातबारा म्हणजे काय?
सातबारा म्हणजे काय?सातबारा म्हणजे काय?
सातबारा म्हणजे काय?
 
जमिनीचे वाद व शेतकरी
जमिनीचे वाद व शेतकरीजमिनीचे वाद व शेतकरी
जमिनीचे वाद व शेतकरी
 
Home Delivery Scheme of Foodgrains
Home Delivery Scheme of FoodgrainsHome Delivery Scheme of Foodgrains
Home Delivery Scheme of Foodgrains
 
Land Rights
Land RightsLand Rights
Land Rights
 
Land Disputes
Land DisputesLand Disputes
Land Disputes
 
भाग ४ - निर्णय देताना निदर्शनास आलेल्या चुका
भाग ४ - निर्णय देताना निदर्शनास आलेल्या चुकाभाग ४ - निर्णय देताना निदर्शनास आलेल्या चुका
भाग ४ - निर्णय देताना निदर्शनास आलेल्या चुका
 
भाग २ - अपील कामकाज
भाग २ - अपील कामकाजभाग २ - अपील कामकाज
भाग २ - अपील कामकाज
 
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाजभाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
भाग १ - तलाठ्यांचे कामकाज
 

स्पर्धा परिक्षा तयारी

  • 1. ŸÖµÖÖ¸ß Ã¯Ö¬ÖÖ ¯Ö׸ÖÖ“Öß ŸÖµÖÖ¸üß Ã¯Ö¬ÖÖÔ ¯Ö׸üÖÖÓ“Öß ÁÖß. ¿ÖÖ¸ Öֵ֍ ¾ÖÖ› ÁÖß ¿ÖêÖ¸ü Öֵ֍ú¾ÖÖ›ü
  • 2. Ã¯Ö¬Ö“Ö Ã¯Ö¬Öì“Öê •ÖÖ 1 •Öß¾Ö−ÖÖ“µÖÖ ¯ÖÏŸµÖêú Öê¡ÖÖŸÖ Ã¯Ö¬ÖÖÔ 2 ²ÖÖ»Ö¾ÖÖ›üß ¯ÖϾÖê¿ÖÖ¯ÖÖÃÖæ−Ö Ã¯Ö¬ÖÖÔ ÃÖã¹ý 3 ¯ÖÏÖ£Ö״֍ú , ´ÖÖ¬µÖ״֍ú ,´ÖÆüÖ×¾Ö¤üµÖÖ»ÖµÖß−Ö ¯ÖϾÖê¿ÖÖÃÖÖšüß Ã¯Ö¬ÖÖÔ 4 ÃÖß.‡Ô.™üß ,‹´Ö.‹“Ö. ÃÖß.‡Ô.™üß
  • 5. The Toughest Part of getting to the top of the ladder, is getting through g g g the crowd at the bottom
  • 6. × ÖÃÖ ×¾ÖÃÖӐ֟Öß 1. 10¾Öß ¾Ö 12¾Öß “µÖÖ ¯Ö׸üÖêêŸÖ ²ÖÖêê›üÖÔŸÖ µÖêêÖÖ¸êêü × µÖÖ£Öá ß ß × ×¾Ö¤ü á •Öß¾Ö−ÖÖŸÖ †−Öêú ךüú֝Öß †µÖ¿ÖþÖß 2. ï֬ÖÖÔ ¯Ö׸üÖêŸÖ Û¾¤üŸÖßµÖ †Ö×Ö ŸÖéŸÖßµÖ ÁÖêÖß“µÖÖ ×¾Ö¤üµÖÖ£µÖÖÔ“Öê ¯ÖÏ“ÖÓ›ü ¯ÖÏ´ÖÖÖ 3. †ÖµÖ.‹.‹ÃÖ ¾Ö †ÖµÖ.¯Öß.‹ÃÖ.´Ö¬µÖê Û¾¤üŸÖßµÖ ÁÖêÖߟÖᯙ ¯Ö¤ü¾Öָ߬ü ´ÖÖêšüµÖÖ ÃÖӏµÖê−Öê
  • 7. µÖ¿ÖÖÃÖÖšß †−֍ ¸ÃŸÖ µÖ¿ÖÖÃÖÖšüß †−Öêú ¸üßÖê 1 2 3 4 5 6
  • 8. ¤ãü¤ðü¾ÖÖ−Öê . . . . ´Öß ×³ÖúÖ¸ß —ÖÖ»ÖÖê †ÃÖŸÖÖê ŸÖ¸ü . . . . ׳֍ Ö¸ß —ÖÖ»ÖÖ †ÃÖŸÖÖ ŸÖ¸ •ÖÖÖŸÖ»ÖÖ ‹ú −ÖÓ²Ö¸ü“ÖÖ ‹ −Ö²Ö¸“ÖÖ ×³ÖúÖ¸ß —ÖÖ»ÖÖê †ÃÖŸÖÖê •ÖÖò•ÖÔ ²Ö−ÖÖÔ›Ôü ¿ÖÖò
  • 9. ï֬Öìì“Öêê •Öß¾Ö‘ÖêêÖêê þֹý¯Ö ß 1 ‹úÖ ‹úÖ ´Ö֍úÖÔÃÖÖšüß µÖÖד֍úÖ 2 ´Ö֍úÖÔÃÖÖšüß ¯ÖϾÖê¿Ö ›üÖ¾Ö»Ö»ÖÖ •Ö֝Öê 3 ÃÖ´ÖÖ−Ö ÖÖ †ÃÖ»Öê»Öê ²ÖÆüÃÖӏµÖ ×¾Ö¤üµÖÖ£Öá ÖãÖ †ÃÖ»Ö»Ö ²ÖÆã ֏µÖ ×¾Ö¤µÖÖ£Öá
  • 10. ¯Öֻ֍úÖ“µÖÖ †¾ÖÖÃŸÖ¾Ö ‡“”ûÖ Ó 1. ¤ãüÃÖ-µÖÖ“Öê ¯ÖÖÆã−Ö ú¸ü߆¸ü“Öß ×−Ö¾Ö›ü 2 ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ ´Öãã»ÖÖӍú›ææü−Ö †¾ÖÖÃŸÖ¾Ö ´Ö֍úÖÕ“Öß †¯ÖêÖÖ 3. 3 þ֟ÖÖ:“µÖÖ ‡“”ûÖ »ÖÖ¤üÖê ‡“”Ö »ÖÖ¤Ö
  • 11. †ÖµÖãµÖÖ“Öê ×−ÖµÖÖê•Ö−Ö ú¸üµÖÖ“Öß Ö¸ü•Ö If We Fail to plan, We Plan to Fail
  • 12. ´Ö韵Öã ´ÖŸµÖ ï֬ÖÖÔ ‘Öã›üÖê ¤ãüÖß ×¾Ö¾ÖÖÆ úÖî™ãÓü²Öߍú 2057 ¯Ö¸ü߁ÖÖ 2049 2017 •Ö²ÖÖ²Ö¤Ö¸üß ´ÖÆüÖ×¾ÖªÖ»ÖµÖß−Ö ú׸ü†¸ü ´Öã»Öê ´Öã»ÖÖÓ“ÖÖ ×¾Ö¾ÖÖÆü †Ö•ÖÖ¸üß ×¿ÖÖÖ 2022 2047 2052 2007
  • 13. ï֬ÖÖ ¯Ö¸ßÖÖ“Ö Ã¾Ö¹ ¯Ö ï֬ÖÖÔ ¯Ö¸ü߁ÖÖÓ“Öê þֹý¯Ö 1. ¯ÖÏ£Ö´Ö “ÖÖôûÖßß ¯Ö¸ü߁ÖÖ 2. ××−Ö¾Ö›üú ××¾Ö¤üµÖÖ£µÖÖÕÕ“Ößß ´ÖãµÖ ¯Ö׸üÖÖ × 3. ´ÖãµÖ ¯Ö¸ü߁ÖêŸ ×¾Ö׿Ö™ ÖãÖ¾Ö¢ÖÖ¬ÖÖ¸ ´Öã»Ö֏֟ÖßÃÖ 3 ´ÖµÖ ¯Ö¸ßÖŸÖÖ ×¾Ö׿Ö™ü ÖÖ¾Ö¢ÖÖ¬ÖÖ¸üú ´Ö»Ö֏֟ÖßÃÖ ¯ÖÖ¡Ö 4. ´Öã»ÖÖÖŸÖ 4 ´Ö»ÖÖÖŸÖ 5. †ŸÖß´Ö ×−Ö¾Ö› 5 †ÓŸÖß´Ö ×−Ö¾Ö›ü
  • 14. µÖ֐µÖ ¾Öôß µÖ֐µÖ ×−ÖÖµÖ ‘ÖÖ µÖÖêµÖ ¾Öêôûß µÖÖêµÖ ×−֝ÖÔµÖ ‘ÖêÖê 1. ¯ÖÖ»µÖÖ“Öß †Ö¾Ö›ü ×¾Ö“ÖÖ¸üÖŸÖ ‘ÖêÖê †Ö¾Ö¿µÖú 2. †Ö¾Ö›ü»Ö껵ÖÖ Öê¡ÖÖŸÖᯙ ¾µÖŒŸÖßÓ¿Öß “Ö“ÖÖÔ 3 ¯ÖÖ»µÖÖ“µÖÖ ¿ÖÖ¸ü߸üߍú Ö´ÖŸÖÖ ¾Ö ²ÖÖüߍú ãú¾ÖŸÖß“ÖÖ ×¾Ö“ÖÖ¸ 4 ú¸üßµÖ¸ü´Ö¬Öᯙ ±úÖµÖ¤êü-ŸÖÖê™êü ×¾Ö“ÖÖ¸üÖŸÖ ‘ÖêÖê
  • 15. ×¾Ö¤µÖÖ£Öá Ã֏µÖÖ ×¾Ö¤üµÖÖ£Öá ÃÖӏµÖÖ 10 ¾Öß -- 16 »ÖÖÖ 12 ¾Öß -- 06 »ÖÖÖ µÖã.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß - 3 ŸÖê 4 »ÖÖÖ ‹´Ö.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß - 4 ŸÖê 4.5 »ÖÖÖ ÃÖß.‡Ô.™üß - 4 »Ö֏Ö
  • 16. ï֬ÖÖÔ ¯Ö¸ü߁ÖÖÓŸÖᯙ ´ÖÆüŸ¾ÖÖ“Öê ™ü¯¯Öê 1. ¯Öæ¾ÖÔ ¯Ö¸ü߁ÖÖ - ¾ÖßÖãÛ−Öšü ¾Ö ²ÖÆãü¯ÖµÖÖÔµÖß 2. ´ÖãµÖ ¯Ö¸ü߁ÖÖ- †) ¾ÖÖÔ - 3 ÃÖÖšüß - ¾ÖßÖã×−Öšü ²Ö) ¾ÖÖÔ- 1 ¾Ö 2 ÃÖÖšüß- ¾ÖÖÔ−ÖÖŸ´Öú 3. ´Öã»Ö֏֟Ö
  • 17. ¯Öæ¾Ö ¯Ö¸ßÖÖ“Ö ¾ÖßÖã× Öš þֹ ¯Ö ¯Ö¾ÖÔ ¯Ö¸ü߁ÖÖÓ“Öê ¾ÖßÖ×−Öšü þֹý¯Ö (‹´Ö.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß) ˆ¤Ö.¯Ö“ÖÖµÖŸÖà−ÖÖ ˆ¤üÖ ¯ÖÓ“ÖÖµÖŸÖà−ÖÖ ------------- ‘Ö™ü−ÖÖ ¤ü¹ýßÖß−Öê ‘Ö™−ÖÖ ¤ã ßÖß−Ö ‘Ö™−ÖÖŸ´Ö ‘Ö™ü−ÖÖŸ´Öú ¤ü•ÖÖÔ ¯ÖÏÖ¯ŸÖ —ÖÖ»ÖÖ. ¯ÖµÖÖÔµÖ - 1. 72 ¾µÖÖ 2. 73 ¾µÖÖ 3 3. 74 ¾µÖÖ ÖÖ 4. 75 ¾µÖÖ
  • 18. ¯Ö¾ÖÔ ¯Ö׸üÖê“Öê ¾ÖßÖ×−Öšü þֹý¯Ö ( µÖ.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß ) Öæ¾Ö Ö׸Ö“Ö ¾ÖßÖã× Ö š þֹ Ö µÖã. Öß.‹ÃÖ.ÃÖß ³ÖÖ¸ŸÖ ÃÖ¸ Ö¸−Ö −Ö´Ö»Ö»µÖÖ ¸Ö•µÖ¯Öã−Ö¸“Ö−ÖÖ †ÖµÖ֐ÖÖ¿Öß ÃÖ²Ö×¬ÖŸÖ ³ÖÖ¸üŸÖ ÃÖ¸üúÖ¸−Öê −Öê´Ö»Ö껵ÖÖ ¸üÖ•µÖ¯Ö−ÖÔ¸ü“Ö−ÖÖ †ÖµÖÖêÖÖ¿Öß ÃÖÓ²Ö×¬ÖŸÖ ¾µÖŒŸÖß úÖêÖ ? 1 ±úÖ•Ö»Ö†»Öß 3ú êú.‹´Ö.¯ÖÖߍú¸ü 2 êêú.‹´Ö.´Öã−¿Ößß 4ü Æü¤üµÖ−ÖÖ£Ö ãÓú•Ö¹ý †) 1 ¾Ö 2 ²Ö) 2 ¾Ö 3 ú) 1,3,¾Ö 4 ›ü) µÖÖ¯Öîúß −ÖÖÆüß.
  • 19. ¯Öææ¾ÖÔ ¯Ö׸üÖê“Öê ¾ÖßÖã×−Öšü þֹý¯Ö ( µÖã.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß ) ÖÖ»Öᯙ ‘Ö™üú ×¾Ö“ÖÖ¸ÖŸÖ ‘Öê‰ú−Ö ×−Ö´ÖáŸÖß“ÖÖ µÖÖêµÖ úÖ»ÖÖ−֍ú´Ö ‘Ö™ ‘Ö‰ −Ö µÖ֐µÖ  Ö»ÖÖ−ÖãÎ ´Ö ÃÖÖӐÖÖ. 1 ŸÖã‘ֻ֍úÖ²ÖÖ¤ ׍ú»»ÖÖ 3ú ãúŸÖã²Ö×´Ö−ÖÖ¸ü ü 2 »ÖÖêê¤üß ÖÖ›ÔÔü−Ö 4ü ±úŸÖêêÆü¯Öã¸ü × úß ×Ã֍Π†) 1,3,2,4 ²Ö) 1,3,4,2 ú) 3,1,4,2 ›ü) 3,1,2,4
  • 20. ´ÖãµÖ ¯Ö׸üÖÖ ‹´Ö.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß. †.−ÖÓ. ×¾ÖÂÖµÖ ÖãÖ 1 ‡ ‡ÓÖÏ•Öß 200 2 ´Ö¸üÖšüß 200 3 ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ †¬µÖµÖ−Ö -1 200 4 ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ †¬µÖµÖ−Ö -2 200
  • 21. ´ÖãµÖ ¯Ö׸üÖÖ ‹´Ö.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß. †.−ÖÓ ×¾ÖÂÖµÖ ÖãÖ 5 ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 1- ¯Öê¯Ö¸ü 1 200 6 ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 1- ¯Öê¯Ö¸ü 2 200 7 ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 2 - ¯Öê¯Ö¸ü 1 200 8 ‹“”ûߍú ‹î“”ߍ ×¾ÖÂÖµÖ 2 - ¯Öê¯Ö¸ 2 ¯Ö¯Ö¸ü 200 2 9 ´Öãã»ÖÖÖŸÖ 200
  • 22. ´ÖããµÖ ¯Ö׸üÖÖ µÖãã.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß. †.−ÖÓ. ×¾ÖÂÖµÖ ÖãÖ 1 ¯Öê¯Ö¸ü 1 - Indian Language 300 2 ¯Öê¯Ö¸ü 2 - ‡ÓÖÏ•Öß 300 3 ¯Öê¯Ö¸ü 3 - ×−Ö²ÖÓ¬Ö 200 4 ¯Ö¯Ö¸ü ¯Öê¯Ö¸ 4 - ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ †¬µÖµÖ−Ö 300 3 5 ¯Öê¯Ö¸ü 5 - ÃÖÖ´ÖÖ−µÖ †¬µÖµÖ−Ö 300
  • 23. ´ÖããµÖ ¯Ö׸üÖÖ µÖãã.¯Öß.‹ÃÖ.ÃÖß. †.−ÖÓ. ×¾ÖÂÖµÖ ÖãÖ 6 ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 1- ¯Öê¯Ö¸ü 1 300 7 ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 1- ¯Öê¯Ö¸ü 2 300 8 ‹îî“”ûߍú ××¾ÖÂÖµÖ 2 - ¯Öêê¯Ö¸ü 1 300 9 ‹“”ߍ ‹î“”ûߍú ×¾ÖÂÖµÖ 2 - ¯Öê¯Ö¸ü 2 ¯Ö¯Ö¸ 300 10 ´Öã»ÖÖÖŸÖ 300
  • 24. †³µÖÖÃÖ¯Ö¬¤üŸÖß ß 1. †³µÖÖÃÖÖ“ÖÖ ´ÖÖêšüÖ †Ö¾Ö֍úÖ 2. ¯ÖÏ£Ö´Ö ÃÖ×¾Ößָü ¾ÖÖ“Ö−Ö 3. ¾ÖßÖã×−Öšü ¯ÖÏ¿−ÖÖÓ“ÖÖ ¿ÖÖê¬Ö 4. ´ÖÆüŸ¾ÖÖ“µÖÖ ²ÖÖ²Öß †ÖŸ´ÖÃÖÖŸÖ ú¸üÖê 5. †¾Ö‘Ö›ü ¯ÖÏ¿−ÖÖÓ“Öê ¯Öã−ÆüÖ ¯Öã−ÆüÖ ¾ÖÖ“Ö−Ö
  • 25. ¯ÖÏ¿−ÖÖÓ“Öê þֹý¯Ö ÖÖ“Ö Ã¾Ö¹ ¯Ö 1. ´ÖÆüŸ¾ÖÖ“µÖÖ ¯Ö¸ÓüŸÖã ÃÖÆü•Ö »ÖÖÖŸÖ −Ö µÖêêÖÖ-µÖÖ ²ÖÖ²Ößß 2. ×ד֍úߟÃ֍ú ¥Â™üߍúÖêê−ÖÖŸÖã−Ö ¯ÖÏ¿−ÖÖ“Ößß ´ÖÖ›üÖßß ß Ó Ó 3. ÃÖã´Ö 3 Ãց´Ö ²ÖÖ²Öß /‘Ö™ü−ÖÖÓ¾Ö¸ü ³Ö¸ü /‘Ö™−ÖÖ¾Ö¸ ³Ö¸ 4. ÃÖÖ¸ÖÃÖÖ¸ ×¾Ö“ÖÖ¸ ¯ÖϾÖé¢Öß»ÖÖ †Ö¾ÆÖ−Ö ¤ÖÖ¸ß ¯ÖÏ¿−Ö¸“Ö−ÖÖ 4 ÃÖÖ¸üÖÃÖÖ¸ ×¾Ö“ÖÖ¸ü ¯Ö¾Ö¢Öß»ÖÖ †Ö¾ÆüÖ−Ö ¤êüÖÖ¸üß ¯Ö¿−Ö¸ü“Ö−ÖÖ
  • 26. †³µÖÖÃÖ ÃÖÖ×ÆüŸµÖ 1. ¤ü•Öì¤üÖ¸ ÃÖÖ×ÆüŸµÖÖ“Öß ×−Ö¾Ö›ü 2. µÖÖêµÖ ´Ö֐ÖÔ¤ü¿ÖÔ−Ö 3. ¾ÖÖ“Ö−ÖÖ“Öß ˆ•ÖôûÖß 4. −ÖÖê™ÃÖ úÖœüµÖÖ“Öß ÃÖ¾ÖµÖ