SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 50
Downloaden Sie, um offline zu lesen
ES -   MANUAL DE INSTRUCCIONES   CS - NÁvod k poUŽITí
                                                                                                                                                                PT -   MANUAL DE INSTRUÇÕES      SK - NÁvod NA poUŽITIe
                                                                                                                                                                EN -   INSTRUCTIONS FOR USE      PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI
                                                                                                                                                                FR -   MANUEL D’UTILISATION   MANUAL DE INSTRUCCIONES
                                                                                                                                                                                                 BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
                                                                                                                                                                DE -   GEBRAUCHSANWEISUNG        RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
                                                                                                                                                                IT -   MANUALE DI ISTRUZIONI     AR -           ‫دﻟﯿ ﻞ اﻹﺳ ﺘﻌﻤﺎل‬
                                                                                                                                                                EL -   ENTY¶√ √¢∏°πøN            NL - GEBRUIKSHANDLEIDING
                                                                                                                                                                HU -   HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ




                                                                                                                                                                                                                                         Enero 2008

                                                                                                                                                                                                                                        2008 ‫ﺟ ﺎﻧﻔﻲ‬
                                                                                                      MANUAL DE INSTRUCCIONES

                                                                                                                                 ‫ﺘﻌﻤﺎل‬‫ﻞاﻹﺳ‬‫دﻟﻴ‬




                                                                                                      ASPIRADOR
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.    ‫ﺎق‬‫ﻧﺸ‬
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych modificar instrukcji obsługi.
                   El fabricante se reserva los derechos de w niniejszej los modelos descritos en
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.      este manual de instrucciones
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
                                           ‫ﺘﻌﻤﺎل‬‫ﻞاﻹﺳ‬‫ﻲ دﻟﻴ‬‫ﺔ ﻓ‬‫ﺔ اﻟﻤﺒﻴﻨ‬‫ﻴﺮ اﻟﻨﻮﻋﻴ‬‫ﻲ ﺗﻐ‬‫ﻖ ﻓ‬‫ﻪ اﻟﺤ‬‫ﺞ ﻟ‬‫اﻟﻤﻨﺘ‬
De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen.
                                                                                                                                                                	 MOD.:	              GP-240	                  GP-280	                  MG-300
                                                                                                                                                                N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

                                                                                                                                     Enero 2005

         N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •                                                                              2005 ‫ﺎﻧﻔﻲ‬‫ﺟ‬
   Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA



           Septiembre 2008
ES


                                                                   •	 En caso de incompatibilidad entre
                  1.	DESCRIPCIÓN	DEL	PRODUCTO                         la toma de corriente y la clavija del
                                                                      aparato, mande sustituir la toma por
            	   A.	   Tapa y placa calefactora superior.              otro de tipo adecuado, dirigiéndose a
        A   	   B.	   Base y placa calefactora inferior.              personal cualificado.
            	   C.	   Asas.                                        •	 Desaconsejamos el uso de adaptadores,
            	   D.	   Minutero.                                       y/o cables de extensión. Si dichos
                                                                      elementos fueran indispensables, use
            Supresión	de	interferencias:	Este aparato                 sólo adaptadores y cables de extensión
            ha sido desparasitado conforme a las                      que respeten las normas de seguridad
            directivas sobre supresión de interferencias.             vigentes, cuidando en no sobrepasar
                                                                      el límite de potencia indicado en el
            Compatibilidad	electromagnética: Este                     adaptador y/o en el cable de extensión.
            aparato ha sido desparasitado conforme                 •	 Si el aparato dejara de funcionar diríjase
            a las directivas CEM (compatibilidad                      únicamente a un Centro de Asistencia
C           electromagnética).                                        Técnico autorizado. En caso de avería
                                                                      y/o desperfectos de funcionamiento,
                         2.	DATOS	TÉCNICOS                            apague el aparato sin intentar repararlo.
                                                                      Diríjase a un Centro de Asistencia
                                                                      técnica autorizado y solicite que sean
            Tensión:	230V.                                            utilizados repuestos y accesorios
            Mod.:		                  GP-240	 GP-280	 MG-300           originales.
                                                                   •	 El aparato tiene que destinarse
            Potencia:	           750W           920W                  únicamente al uso doméstico para el
            Diámetro	aprox.	                                          cual ha sido diseñado y tal y como se
            de	la	placa	base:		 230mm          290mm                  describe en este Manual. Cualquier
                                                                      otro uso se considera impropio y, por
                3.	ADVERTENCIAS	DE	SEGURIDAD                          consiguiente peligroso. El fabricante no
                                                                      puede ser considerado responsable de
                                                                      los daños eventuales derivados de un
        B   •	 Después de haber quitado el embalaje,                  uso incorrecto, erróneo e irresponsable
               cerciórese de la integridad del producto.              y/o debidos a reparaciones efectuadas
               Si tuviera dudas, no utilice el aparato                por personal no cualificado.
               y diríjase a un Centro de Asistencia
               Técnico autorizado.                                 Al	utilizar	aparatos	eléctricos,	se	deben	de	
    D       •	 Los elementos del embalaje (bolsas de               seguir	ciertas	normas	de	seguridad	básicas	
               plástico, espuma de poliestireno, etc.),            para	reducir	el	riesgo	de	fuego,	descargas	
               no deben dejarse al alcance de los niños,           eléctricas	y/o	daños	a	personas:
               porque puede representar un peligro.
            •	 La seguridad eléctrica del aparato se               EN	ESPECIAL
               garantiza solamente en caso de que
               esté conectado a una instalación de                 •	 Lea todas las instrucciones y guárdelas
               tierra eficaz tal como prevén las vigentes             para posteriores consultas.
               normas de seguridad eléctrica. El                   •	 Antes de la primera utilización,
               fabricante no puede ser considerado                    compruebe que el voltaje de su red
               responsable de daños derivados de la                   doméstica coincide con el indicado
               falta de toma de tierra de la instalación.             sobre el aparato.
               En caso de dudas diríjase a una persona             •	 Como protección contra descargas
               profesionalmente cualificada.                          eléctricas, no sumerja el aparato, ni el

                                                              1
cable, ni la clavija, en agua o en               • ATENCIÓN: En superficies en las que
    cualquier otro líquido.                            el calor puede resultar un problema,
    NO TOQUE LAS SUPERFICIES                           se recomienda utilizar una almohadilla
    CALIENTES, UTILICE LAS ASAS                        termoaislante.
    ATENCIÓN: CUANDO EL APARATO                      • No deje el aparato desatendido cuando
    ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO                             está en funcionamiento.
    GENERA TEMPERATURAS MUY                          • No deje que los niños o discapacitados
    ELEVADAS. SE DEBEN TOMAR LAS                       manipulen el aparato sin vigilancia.
    MEDIDAS NECESARIAS PARA EVITAR EL                • No deje el aparato expuesto a los agentes
    RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS                    atmosféricos (lluvia, sol, hielo, etc.).
    Y DEMÁS DAÑOS A PERSONAS O                       • Este aparato no está concebido para
    PROPIEDADES POR EL CONTACTO                        usarlo a aire libre (intemperie).
    CON LOS LADOS O LA PARTE                         • No utilice ningún aparato eléctrico que
    SUPERIOR DEL APARATO DURANTE SU                    tenga el cable o la clavija deteriorados
    UTILIZACIÓN O EL ENFRIAMIENTO DEL                  o cuando el aparato no funcione
    MISMO.                                             debidamente o haya sido dañado en
•   Desenchufe el aparato cuando no lo vaya            cualquier forma. Lleve el aparato a un
    a utilizar y antes de realizar cualquier           servicio técnico autorizado para su
    operación de limpieza.                             examen, reparación o ajuste.
•   Deje enfriar el aparato antes de llevar a        • En caso de avería y/o desperfectos de
    cabo su limpieza y almacenamiento                  funcionamiento, apague el aparato sin
•   No utilice el aparato si el cable                  intentar repararlo. Diríjase a un Centro
    de alimentación o la clavija están                 de Asistencia técnica autorizado y
    estropeados, o en caso de avería o mal             solicite que sean utilizados repuestos y
    funcionamiento. El usuario no debe                 accesorios originales.
    proceder a la sustitución del cable de           • Este aparato no está destinado para
    este aparato. En caso de que esté                  el uso por personas (incluidos niños)
    estropeado o haya que sustituirlo,                 con capacidades físicas, sensoriales
    dirigirse exclusivamente a un Servicio             o mentales disminuidas, o faltas de
    de Asistencia Técnica autorizado por el            experiencia o conocimiento; a menos
    fabricante para su examen, reparación o            de que dispongan de supervisión o
    ajuste.                                            instrucción relativa al uso del aparato por
•   No deje que el cable cuelgue del borde             parte de una persona responsable de su
    de la mesa o la encimera, que esté en              seguridad.
    contacto con superficies calientes o que         • Debe vigilarse a los niños para asegurar
    se enrede. Compruebe con regularidad               que no juegan con el aparato.
    el cable de alimentación, por si presenta        • Para mayor protección, se recomienda la
    algún daño.                                        instalación de un dispositivo de corriente
•   No deje el aparato encima o cerca de un            residual (RCD) con una corriente residual
    quemador de gas o eléctrico caliente,              operativa que no supere los 30 mA. Pida
    dentro o junto a un horno caliente o un            consejo a su instalador.
    horno microondas.
•   No utilice detergentes abrasivos, ni                      4. FUNCIONAMIENTO
    limpiadores cáusticos, ni de hornos, para
    limpiar el aparato.                              Antes del primer uso limpie las placas con
•   Cuando vaya a utilizar el aparato deje           un paño suave.
    un espacio de aire suficiente encima y a         Cierre el aparato bajando la tapa superior y
    los lados para la correcta circulación del       enchufe el aparato a la red. Gire el mando
    aire. No permita que el aparato esté en          del minutero posicionándolo en 5 minutos
    contacto con cortinas, papeles pintados,         y el piloto de funcionamiento se iluminará
    ropa, paños de cocina y demás materiales         indicando que las placas comienzan
    inflamables durante la utilización.              a calentarse. El sonido del timbre, le

                                                 2
indicará que el minutero ha llegado a
cero desconectando el aparato y en este                   6. INFORMACIÓN PARA LA
momento está listo para preparar la pizza.               CORRECTA GESTIÓN DE LOS
Inmediatamente después, abra la tapa                      RESIDUOS DE APARATOS
utilizando las asa, cuidando de no tocar las            ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
superficies calientes, e introduzca la pizza
que va a cocinar, sobre la placa calefactora
inferior.                                                            Al final de la vida útil del
Cierre nuevamente la tapa y ponga el                                 aparato, éste no debe
minutero en la posición:                                             eliminarse mezclado con
  GP-240:             8 minutos                                      los residuos domésticos
  GP-280 / MG-300: 11 minutos                                        generales.
Si las pizzas son congeladas la posición es:                         Puede entregarse, sin
  GP-240:             12 minutos                                     coste alguno, en centros
  GP-280 / MG-300: 15 minutos                        específicos de recogida, diferenciados
Los tiempos indicados son orientativos               por las administraciones locales, o
y están fijados para pizzas cuyo espesor             distribuidores que faciliten este servicio.
es menor a la altura de la placa inferior            Eliminar por separado un residuo de
y podrán variar en función de los gustos             electrodoméstico, significa evitar posibles
personales de cada persona.                          consecuencias negativas para el medio
Cuando el minutero llegue a cero, sonará el          ambiente y la salud, derivadas de una
timbre indicando que la pizza ya está lista.         eliminación inadecuada, y permite un
Abra la tapa utilizando las asas, cuidando           tratamiento, y reciclado de los materiales
de no tocar las superficies calientes.               que lo componen, obteniendo ahorros
Para sacar la pizza, no utilice utensilios           importantes de energía y recursos.
metálicos, ya que éstos pueden dañar la              Para subrayar la obligación de colaborar
superficie antiadherente. Utilice siempre            con una recogida selectiva, en el producto
utensilios de madera o de plástico                   aparece el marcado que se muestra
resistente al calor.                                 como advertencia de la no utilización
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar antes         de contenedores tradicionales para su
de su limpieza.                                      eliminación.
                                                     Para mas información, ponerse en contacto
               5. LIMPIEZA                           con la autoridad local o con la tienda
                                                     donde adquirió el producto.
Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe el aparato y dejélo enfriar.
Limpie el interior de las placas calefactoras
con un papel absorbente o con un paño
suave. No utilice estropajos metálicos ni,
detergentes abrasivos, ni disolventes.
Para limpiar restos de alimentos que
pueden quedar adheridos a la placa
calefactora, ponga un poco de agua en
la placa calefactora inferior, cuando esté
todavía templada, cierre la tapa y deje
reposar varios minutos. De esta forma, los
alimentos se soltarán facilitando la limpieza.
Limpie el exterior con un paño húmedo.
Atención: no sumerja el aparato en agua.




                                                 3
PT
                                                   •
                                                   ­ Desaconselha-se o uso de adaptadores
       1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO                       e/ou extensões eléctricas. No caso de
                                                     ser indispensável utilizá-los, use apenas
  A.    Tampa e placa aquecedora superior.           adaptadores e/ou extensão eléctricas
  B.    Base e placa aquecedora inferior.            que respeitem as normas de segurança
  C.    Pegas.                                       vigentes, prestando atenção para o facto
  D.    Relógio temporizador.                        de não superar o limite de potência
                                                     indicado no adaptador e/ou extensão
Supressão de interferências: Este                    eléctrica.
aparelho foi desparasitado de acordo               •
                                                   ­ Se o aparelho deixar de funcionar,
com as Directivas sobre supressão de                 dirija-se, unicamente, a um Serviço
interferências.                                      de Assistência Técnica autorizado. No
                                                     caso de avaria ou mau funcionamento,
Compatibilidade electromagnética: Este               desligue o aparelho sem tentar repará-
aparelho foi desparasitado de acordo                 lo. Dirija-se a um Serviço de Assistência
com as directivas CEM (compatibilidade               Técnica autorizado e solicite que sejam
electromagnética).                                   utilizadas peças de substituição e
                                                     acessórios originais.
          2. DADOS TÉCNICOS                        •
                                                   ­ O aparelho, tem de ser destinado
                                                     apenas para uso doméstico, para o qual
                                                     foi concebido e tal como se descreve
Tensão: 230V.
                                                     neste Manual. Qualquer outra utilização
Mod.:                 GP-240 GP-280 MG-300           é considerada inadequada e, por
                                                     conseguinte, perigosa. O fabricante, não
Potência:             750W       920W
                                                     pode ser considerado responsável por
Diâmetro aprox.
                                                     eventuais danos, causados pelo uso
da placa base:      230mm      290mm
                                                     incorrecto e irresponsável e/ou devido a
                                                     reparações efectuadas por pessoal não
 3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA                        qualificado.

•
­ Depois de tirar a embalagem, verifique           Ao utilizar aparelhos eléctricos, certas
  se o aparelho está em perfeitas                  normas básicas de segurança devem
  condições. Se tiver dúvidas, não utilize         ser seguidas, afim de reduzir riscos de
  o aparelho e dirija-se a um Serviço de           fogo, descargas eléctricas e/ou danos a
  Assistência Técnica autorizado.                  pessoas.
•
­ Os elementos da embalagem (Sacos
  de plástico, esferovite, etc.), não devem        EM ESPECIAL
  ser deixados ao alcance das crianças,
  porque pode representar um perigo.               • Leia todas as instruções e guarde-as
•
­ A segurança eléctrica do aparelho, é               para posteriores consultas.
  garantida apenas no caso de este estar           • Antes da primeira utilização, certifique-
  ligado à terra, tal como prevêem as                se que a voltagem da sua rede
  normas de segurança eléctrica vigentes.            doméstica coincide com a indicada no
  O fabricante, não pode ser considerado             aparelho.
  responsável por danos causados                   • Como protecção contra descargas
  pela falta de ligação à terra. Em caso             eléctricas, não mergulhe nem o
  de dúvidas, dirija-se a uma pessoa                 aparelho, o cabo e a respectiva ficha, na
  profissionalmente qualificada.                     água nem em nenhum outro líquido.
•
­ No caso de incompatibilidade entre a             • NÃO TOQUE NAS SUPERFÍCIES
  tomada eléctrica e a ficha do aparelho,            QUENTES, UTILIZE AS PEGAS.
  mande substituir a tomada por outra                ATENÇÃO: QUANDO O APARELHO
  adequada, servindo-se de pessoal                   ESTÁ EM FUNCIONAMENTO, GERA
  qualificado.
                                              4
TEMPERATURAS MUITO ELEVADAS.                    • Não permita que as crianças ou
    DEVEM SER TOMADAS AS MEDIDAS                      incapacitados utilizem o aparelho sem
    NECESSÁRIAS PARA EVITAR RISCOS                    vigilância.
    DE QUEIMADURAS, INCÊNDIOS E                     • Não deixe o aparelho exposto a agentes
    DEMAIS DANOS A PESSOAS OU                         atmosféricos (chuva, sol, gelo, etc.).
    PROPRIEDADES, CAUSADOS PELO                     • Este aparelho não foi concebido para ser
    CONTACTO COM OS LADOS OU A                        utilizado ao ar livre (intempéries).
    PARTE SUPERIOR DO APARELHO                      • Não utilize nenhum aparelho eléctrico
    DURANTE A SUA UTILIZAÇÃO OU O                     que tenha o cabo ou a ficha danificados
    ARREFECIMENTO DO MESMO.                           ou quando o aparelho não funcione
•   Desligue o aparelho quando não o for              devidamente ou que tenha sido de qualquer
    utilizar e antes de realizar qualquer             forma danificado . Leve o aparelho a um
    operação de limpeza.                              serviço técnico autorizado para que seja
•   Deixe arrefecer o aparelho antes de               examinado, reparado ou ajustado.
    efectuar a sua limpeza e armazenamento.         • No caso de avaria e/ou mau
•   Não utilize o aparelho se o cabo de               funcionamento, desligue o aparelho sem
    alimentação ou a ficha estiverem                  o tentar reparar. Dirija-se a em Serviço de
    danificados ou em caso de avaria                  Assistência Técnica autorizado e solicite
    ou mau funcionamento. O utilizador,               que sejam utilizadas peças de substituição
    não deve proceder à substituição do               e acessórios originais.
    cabo deste aparelho. No caso de este            • Este aparelho não se destina a ser
    estar danificado ou que tenha de ser              utilizado por pessoas (incluindo crianças)
    substituído, dirija-se exclusivamente             com capacidades físicas, sensoriais ou
    a um Serviço de Assistência Técnica               mentais diminuídas, ou com falta de
    autorizado pelo fabricante, para que seja         experiência ou conhecimentos, excepto
    examinado, reparado ou ajustado.                  quando supervisionadas ou instruídas,
•   Não deixe o cabo pendurado numa mesa              relativamente à utilização do aparelho,
    ou bancada, que esteja em contacto com            por uma pessoa responsável pela sua
    superfícies quentes ou que se enrole.             segurança.
    Verifique com regularidade o cabo de            • As crianças devem ser mantidas sob
    alimentação para confirmar se está                vigilância para garantir que não brincam
    danificado.                                       com o aparelho.
•   Não deixe o aparelho por cima ou perto          • Para uma maior protecção, recomenda-se
    de um queimador a gás ou eléctrico                a instalação de um dispositivo de corrente
    quente, dentro de um forno quente ou de           residual (RCD) com uma corrente residual
    um forno microondas.                              operacional que não supere os 30 mA.
•   Não utilize detergentes abrasivos, nem            Aconselhe-se com o técnico de instalação.
    líquidos de limpeza cáusticos, nem de
    fornos, para limpar o aparelho.
•   Quando for utilizar o aparelho, deixe um                  4. FUNCIONAMENTO
    espaço de ar suficiente por cima e dos
    lados, para uma correcta circulação de          Antes da primeira utilização, limpe as
    ar. Não permita que o aparelho esteja em        placas com um pano suave.
    contacto com cortinas, papéis pintados,         Feche o aparelho, baixando a tampa
    panos de cozinha e demais materiais             superior e ligue o aparelho à rede eléctrica.
    inflamáveis durante a utilização.               Gire o comando do relógio temporizador
•   ATENÇÃO: Em superfícies onde o calor            posicionando-o nos 10 minutos e o piloto
    pode causar problemas, recomenda-               de funcionamento iluminar-se-á, indicando
    se a utilização de uma protecção                que as placas começam a aquecer. Ouvir-
    termoisoladora.                                 se-á o som do avisador, o qual lhe indicará
•   Não deixe o aparelho sozinho quando             que o relógio temporizador chegou a zero,
    este estiver em funcionamento.                  desligando o aparelho e, neste, momento,

                                                5
está pronto para preparar a pizza.
Imediatamente depois, abra a tampa                    6. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
utilizando as pegas, tendo o cuidado                   CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
de não tocar nas superfícies quentes e                    APARELHOS ELÉCTRICOS E
introduza a pizza que vai cozinhar sobre a                    ELECTRÓNICOS
placa aquecedora inferior.
Feche novamente a tampa e ponha o
relógio temporizador na posição:                                   No fim da sua vida útil,
   GP-240:              8 minutos                                  o produto não deve ser
   GP-280 / MG-300: 11 minutos                                     eliminado juntamente com
Se as pizzas são congeladas, a posição é:                          os resíduos urbanos.
   GP-240:             12 minutos                                  Pode ser depositado nos
   GP-280 / MG-300: 15 minutos                                     centros especializados
Os tempos indicados, são para orientação                           de recolha diferenciada
e estão fixados para pizzas cuja espessura          das autoridades locais ou, então,
é menor do que a altura da placa inferior           nos revendedores que forneçam este
e poderão variar em função dos gostos               serviço. Eliminar separadamente um
pessoais de cada pessoa.                            electrodoméstico permite evitar possíveis
Quando o relógio temporizador chegar a              consequências negativas para o ambiente
zero, ouvir-se-á o avisador indicando que a         e para a saúde pública resultantes de
pizza já está pronta.                               uma eliminação inadequada, além de que
Abra a tampa utilizando as asas, tendo              permite recuperar os materiais constituintes
o cuidado de não tocar nas superfícies              para, assim, obter uma importante
quentes. Para retirar a pizza, não utilize          poupança de energia e de recursos.
utensílios metálicos, já que estes podem            Para sublinhar a obrigação de colaborar
danificar a superfície anti-aderente. Utilize       com uma recolha selectiva, no produto
sempre utensílios de madeira ou de                  aparece a marcação que se apresenta
plástico, resistentes ao calor.                     como advertência da não utilização
Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer             de contentores tradicionais para a sua
antes da sua limpeza.                               eliminação.
                                                    Para mais informações, contactar a
                                                    autoridade local ou a loja onde adquiriu o
                5. LIMPEZA                          produto.

Antes de proceder à sua limpeza, desligue
o aparelho e deixe-o arrefecer.
Limpe o interior das placas aquecedoras
com um papel absorvente ou com um pano
suave. Não utilize esfregões metálicos nem
detergentes abrasivos, nem dissolventes.
Para limpar restos de alimentos que podem
estar agarrados à placa aquecedora, ponha
um pouco de água na placa aquecedora
inferior, quando ainda estiver morna, feche
a tampa e deixe repousar vários minutos.
Deste forma, os alimentos soltar-se-ão
facilitando a limpeza.
Limpe o exterior com um pano húmido.
Atenção: não mergulhe o aparelho na
água.



                                                6
EN
                                                       standards, and take care not to exceed the
  1. DESCRIPTION OF THE PRODUCT                        indicated maximum voltage level.
                                                     • If the appliance stops working, contact
   A.   Lid and upper heater plate.                    an authorised Technical Assistance
   B.   Base and lower heater plate.                   Centre. In the event of technical failure
   C.   Handles.                                       or improper working, switch the machine
   D.   Timer.                                         off and do not try to repair it. Repairs
                                                       should only be carried out by a Technical
Interference suppression: The interference             Assistance Service authorised by the
of this appliance has been suppressed in               manufacturer. Always demand the use of
accordance with interference suppression               original spare parts.
standards.                                           • This appliance is for domestic use
                                                       only, as stipulated in this Manual. Any
Electromagnetic compatibility: This                    other use is considered unsuitable and
appliance complies with the CEM standards              therefore dangerous. The manufacturer
of electromagnetic compatibility.                      accepts no responsibility for damage
                                                       resulting from incorrect, improper or
          2. TECHNICAL DETAILS                         irresponsible use and/or repairs carried
                                                       out by unqualified personnel.
Voltage: 230V.
Mod.:                 GP-240 GP-280 MG-300           Certain fundamental rules must be
                                                     respected in the use of any electric
Wattage:              750W        920W               appliance in order to reduce the risk
Approx. diameter                                     of fire, electric shocks and/or personal
of the base plate:   230mm      290mm                injury:
                                                     IN PARTICULAR
          3. SAFETY WARNINGS                         • Read all instructions carefully and keep
                                                        them for future reference.
• After removing the packaging, check                • Before using for the first time, make sure
  that the appliance is in perfect condition.           that the mains voltage in your home
  If in doubt, contact your nearest                     corresponds to that indicated for the
  Technical Assistance centre.                          appliance.
• The packaging materials (plastic bags,             • In order to avoid electric shocks, never
  polystyrene foam etc.) should be kept                 submerge the appliance, cable or plug in
  out of the reach of children, as they                 water or any other liquid.
  could constitute a safety hazard.                  • NEVER TOUCH THE SURFACES WHEN
• The electrical safety of your appliance               HOT, USE THE HANDLES PROVIDED.
  is only guaranteed if it is connected              • WARNING: WHEN THE APPLIANCE
  to an efficient earth installation, as                IS ON IT REACHES EXTREMELY
  stipulated in current electrical safety               HIGH TEMPERATURES. TAKE THE
  regulations. The manufacturer accepts                 NECESSARY PRECAUTIONS TO
  no responsibility for any damage                      AVOID THE RISK OF BURNS, FIRES
  resulting from the appliance not being                AND OTHER PERSONAL INJURY OR
  connected to an earth installation. If in             MATERIAL DAMAGE CAUSED BY
  doubt, contact a qualified professional.              CONTACT WITH THE SIDES OR UPPER
• In the event of the socket and plug being             PART OF THE APPLIANCE DURING USE
  incompatible, have a qualified electrician            OR WHILE COOLING.
  replace the socket.                                • Always unplug the appliance when not in
• The use of adapters and/or extension                  use and before cleaning.
  leads is not advised. In the event of their        • Leave the appliance to cool before
  use being absolutely necessary, always                cleaning or storing.
  ensure that they conform to current safety         • Never use the appliance if the cable

                                                7
or plug are damaged or in the event                  handicapped people or people without
    of a malfunction or improper working.                experience or knowledge of it (including
    The user should never attempt to                     children), unless they are supervised or
    change the cable. If, for any reason,                instructed in the use of the appliance by
    the cable requires examining, repairing              a person responsible for their safety.
    or modifying, contact a Technical                  • Children should be watched to ensure
    Assistance Service authorised by the                 they do not play with the appliance.
    manufacturer.                                      • For greater protection, we recommend
•   Do not leave the cable hanging over the              installing a residual current device (RCD)
    edge of the table or work surface. Do                with an operational residual current not
    not let it become tangled or come into               exceeding 30 mA. Ask your installer for
    contact with hot surfaces. Check the                 advice.
    cable regularly for any damage.
•   Do not leave the appliance on or near                    4. INSTRUCTIONS FOR USE
    a hot gas burner or electric hob or in or
    beside a hot oven or a microwave oven.             Before using for the first time, clean the
•   Do not use abrasive detergents or                  plates with a soft cloth.
    caustic or oven cleaners to clean the              Close the appliance by lowering the upper
    appliance.                                         lid and then plug into the mains. Turn the
•   Before using, make sure there is                   timer control to 10 minutes. The On/Off pilot
    enough clear space above and around                light will come on, indicating that the plates
    the appliance to allow sufficient air              have begun to heat up. When the timer
    circulation. Do not let the appliance              reaches 0, a buzzer will sound, indicating
    come into contact with curtains, painted           that the appliance has been disconnected
    paper, clothes, kitchen cloths or any              and is ready to cook the pizza.
    other flammable material during use.               When the buzzer sounds, open the lid using
•   WARNING: On surfaces where heat may                the handles provided. Take care not to touch
    be a problem, we recommend the use of              the hot surfaces. Place the pizza on the
    a thermal insulating sheet.                        lower heater plate.
•   Never leave the appliance unattended               Close the lid and turn the timer to:
    while in use.                                         GP-240:                      8 minutes
•   Do not let children or the mentally disabled          GP-280 / MG-300:             11 minutes
    use the appliance without supervision.             If the pizza you wish to cook is frozen, turn
•   Do not leave the appliance open to the             the timer to:
    elements (rain, sun, frost, etc.).                    GP-240:                      12 minutes
•   This appliance is not designed for                    GP-280 / MG-300:             15 minutes
    outdoor use.                                       The above times are set for pizzas whose
•   Never use any electrical appliance                 thickness is less than the height of the
    when the cable or plug are damaged or              lower plate and are, in any case, meant as a
    when it is not working properly or has             guideline only. They may vary according to
    been damaged in any way. Take it to an             personal taste.
    authorised technical assistance centre to          When the timer reaches zero, the buzzer will
    be examined, repaired or modified.                 sound once again, indicating that the pizza
•   In the event of technical failure and/or           is ready to eat.
    improper working, switch the machine               Use the handles to open the lid, taking care
    off and do not try to repair it. Repairs           not to touch the hot surfaces. To remove the
    should only be carried out by an                   pizza, do not use metallic utensils as they
    authorised Technical Assistance Service.           may damage the non-stick surface. Always
    Always demand the use of original spare            use wooden or heat-resistance plastic
    parts and accessories.                             utensils.
•   This appliance should not be used                  Unplug the appliance and leave to cool
    by physically, sensorially or mentally             before cleaning.

                                                   8
5. CLEANING

Before cleaning, unplug the appliance and
leave to cool.
Clean the inside of the heater plates with
absorbent kitchen paper or a soft cloth.
Do not use metallic scourers, abrasive
detergents or solvents.
To remove any food that is stuck to the
heater plates, place a small amount of
water on the lower plate while it is still
warm, close the lid and leave to soak for
a few minutes. The remains should then
become unstuck, thereby facilitating the
cleaning process.
Clean the outside of the appliance with a
damp cloth.
Warning: never submerge the appliance in
water.

6. INFORMATION FOR THE CORRECT
   DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
      ELECTRONIC APPLIANCES

                 At the end of its working
                 life, the product must not be
                 disposed of as urban waste.
                 It must be taken to a special
                 local authority differentiated
                 waste collection centre or to
a dealer providing this service. Disposing
of a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the
environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the
constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and
resources.
To remind you that you must collaborate
with a selective collection scheme, the
symbol shown appears on the product
warning you not to dispose of it in
traditional refuse containers.
For further information, contact your local
authority or the shop where you bought the
product.




                                                  9
FR
                                                      faites remplacer la prise par une autre
    1. DESCRIPTION DU PRODUIT                         qui convient, en vous adressant à un
                                                      personnel qualifié.
  A. Couvercle et plaque chauffante                 • Nous déconseillons l’utilisation
     supérieure.                                      d’adaptateurs, et/ou de rallonges. Si ces
  B. Base et plaque chauffante inférieure.            éléments s’avéraient indispensables,
  C. Poignées.                                        utilisez seulement des adaptateurs et
  D. Timer.                                           rallonges qui respectent les normes de
                                                      sécurité en vigueur, en veillant à ne pas
Suppression d’interférences: Cet                      dépasser la limite de puissance indiquée
appareil a été déparasité, conformément               sur l’adaptateur et/ou sur la rallonge.
aux Directives de suppression des                   • Si l’appareil cessait de fonctionner,
interférences.                                        adressez-vous uniquement à un Centre
                                                      d’Assistance Technique agréé. En cas de
Compatibilité électromagnétique: Cet                  panne et/ou erreurs de fonctionnements,
appareil est conforme aux Directives CEM              éteignez l’appareil sans essayer de le
(Compatibilité Électromagnétique).                    réparer. Adressez-vous à un Centre
                                                      d’Assistance Technique agréé et demandez
2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES                          à ce que des pièces de rechange et
                                                      accessoires d’origine soient utilisés.
                                                    • L’appareil doit être destiné uniquement
Tension: 230V.                                        à l’usage domestique pour lequel il a été
Mod.:                GP-240 GP-280 MG-300             conçu et tel que décrit dans ce Manuel.
                                                      Toute autre utilisation est considérée
Puissance:          750W         920W                 comme étant peu conforme et, par
Diamètre approx.                                      conséquent dangereuse. Le fabricant
de la plaque base: 230mm       290mm                  ne peut être porté responsable des
                                                      dommages éventuels provoqués à la
                                                      suite d’une utilisation incorrecte, erronée
     3. CONSEILS DE SÉCURITÉ                          et irresponsable et/ou des dommages
                                                      dûs à des réparations effectuées par un
• Après avoir enlevé l’emballage, assurez-            personnel non-qualifié.
  vous que le produit est bien au complet.
  En cas de doutes, n’utilisez pas                  L’utilisation d’appareils électriques
  l’appareil et adressez-vous à un Centre           implique le respect de certaines normes
  d’Assistance Technique agréé.                     de sécurité essentielles pour réduire
• Ne pas laisser les éléments de l’emballage        le risque d’incendie, de décharges
  (sacs en plastique, polystyrène, etc.) à          électriques et/ou de dommages à des
  la portée des enfants, car ils peuvent            tiers:
  représenter un danger.
• La sécurité électrique de l’appareil est          EN PARTICULIER
  garantie seulement si ce dernier est              • Lisez toutes les instructions et
  branché à une prise de terre efficace tout          conservez-les pour les consulter
  comme les normes de sécurité électrique             ultérieurement.
  en vigueur le prévoient. Le fabricant             • Avant la première utilisation, vérifiez que
  ne peut être tenu pour responsable                  la tension de votre réseau domestique
  des dommages qui surviennent suite                  coïncide avec celle indiquée sur
  à un défaut de la prise de terre de                 l’appareil.
  l’installation. En cas de doutes adressez-        • En guise de protection contre les
  vous à un professionnel qualifié.                   décharges électriques, ne plongez ni
• En cas d’incompatibilité entre la prise             l’appareil, ni le câble, ni la fiche, dans
  de courant et la fiche de l’appareil,               l’eau ou dans tout autre liquide.

                                               10
• NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES                            peints, linge, torchons de cuisine et
  CHAUDES, UTILISEZ LES POIGNÉES                         autres matériaux inflammables au cours
  ATTENTION: LORSQUE L’APPAREIL                          de l’utilisation.
  EST EN FONCTIONNEMENT IL                           •   ATTENTION: Sur des surfaces où la
  ENTRAÎNE DES TEMPÉRATURES                              chaleur peut présenter un problème,
  TRÈS ÉLEVÉES. DES MESURES                              il est recommandé d’utiliser un petit
  NÉCESSAIRES DOIVENT ÊTRE                               coussin isolant.
  PRISES AFIN D’ÉVITER LE RISQUE                     •   Soyez attentif lorsque l’appareil est en
  DE BRÛLURES, D’INCENDIES                               fonctionnement.
  ET AUTRES DOMMAGES À DES                           •   Ne laissez pas les enfants ou personnes
  PERSONNES OU PROPRIÉTÉS AU                             handicapées manipuler l’appareil sans
  CONTACT AVEC LES CÔTÉS OU LA                           surveillance.
  PARTIE SUPÉRIEURE DE L’APPAREIL                    •   N’exposez pas l’appareil aux agents
  PENDANT SON UTILISATION OU LE                          atmosphériques (pluie, soleil, gel, etc.).
  REFROIDISSEMENT DE CE DERNIER.                     •   Cet appareil n’est pas conçu pour une
• Débranchez l’appareil lorsque vous ne                  utilisation en plein air (intempérie).
  l’utilisez pas et avant de réaliser toute          •   N’utilisez aucun appareil électrique dont
  opération de nettoyage.                                le câble ou la fiche est endommagé(e),
• Laissez refroidir l’appareil avant                     ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas
  d’effectuer son nettoyage et de le ranger.             comme il se doit, ou encore lorsqu’il a
• N’utilisez pas l’appareil si le câble                  été endommagé de quelque façon que
  d’alimentation ou la fiche est                         ce soit. Emmenez l’appareil à un service
  endommagé(e), ou encore en cas de                      technique agréé pour l’examiner, le
  panne ou de mauvais fonctionnement.                    réparer ou le régler.
  L’utilisateur ne doit pas procéder                 •   En cas de panne et/ou de mauvais
  au remplacement du câble de cet                        fonctionnements, éteignez l’appareil
  appareil. Si ce câble est endommagé                    sans essayer de le réparer. Adressez-
  ou s’il faut le remplacer, adressez-vous               vous à un Centre d’Assistance Technique
  exclusivement à un Service d’Assistance                agréé et demandez à ce que des pièces
  Technique agréé par le fabricant pour                  de rechange ou accessoires d’origine
  l’examiner, le réparer ou le régler.                   soient utilisés.
• Ne laissez pas le câble pendre sur le              •   Cet appareil n’a pas été conçu pour
  bord de la table ou du plan de travail                 son usage par des personnes (enfants
  où il repose, ne le laissez pas non                    y compris) aux capacités physiques,
  plus s’embrouiller ou être en contact                  sensorielles ou mentales réduites, ou
  avec des surfaces chaudes. Vérifiez                    sans expérience ou connaissance ; à
  régulièrement le câble d’alimentation,                 moins de l’utiliser sous surveillance ou
  au cas où il présenterait un dommage                   après avoir été dûment instruites sur
  quelconque.                                            son mode d’emploi par une personne
• Ne laissez pas l’appareil sur un brûleur               responsable de leur sécurité.
  à gaz ou électrique chaud ou près de ce            •   Veillez à ne pas laisser les enfants jouer
  brûleur, ni à l’intérieur ou près d’un four            avec l’appareil.
  chaud ou un four micro-ondes.                      •   Pour une plus grande protection, il est
• N’utilisez pas de détergents abrasifs, ni              recommandé d’installer un dispositif de
  de produits nettoyants caustiques, ni de               courant résiduel (RCD) à courant résiduel
  produits nettoyants destinés aux fours                 opérationnel ne dépassant pas les 30
  pour nettoyer l’appareil.                              mA. Consultez votre installateur.
• Avant d’utiliser l’appareil laissez un
  espace d’air suffisant au-dessus et sur
  les côtés pour la circulation correcte de
  l’air. Ne permettez pas que l’appareil soit
  en contact avec des rideaux, papiers

                                                11
4. FONCTIONNEMENT                                           5. NETTOYAGE

Avant de l’utiliser pour la première fois,             Avant de procéder à son nettoyage,
nettoyez les plaques à l’aide d’un chiffon             débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.
doux.                                                  Nettoyez l’intérieur des plaques chauffantes
Fermez l’appareil en baissant le couvercle             à l’aide d’un papier absorbant ou à l’aide
supérieur et branchez l’appareil au                    d’un chiffon doux. N’utilisez pas d’éponges
réseau. Tournez la commande du timer en                métalliques ni de détergents abrasifs, ni de
positionnant sur 10 minutes et le témoin               solvants.
de fonctionnement s’allumera en indiquant              Pour nettoyer les restes d’aliments qui restent
que les plaques commencent à chauffer. La              éventuellement collés à la plaque chauffante,
sonnerie vous indiquera que le timer est arrivé        mettez un peu d’eau sur la plaque chauffante
à zéro, l’appareil se déconnecte alors et c’est        inférieure lorsque celle-ci est encore tiède, puis
à ce moment-là qu’il est prêt à préparer la            fermez le couvercle et laissez reposer pendant
pizza.                                                 quelques minutes. De cette façon, les aliments
Tout de suite après, ouvrez le couvercle à             se décolleront, le nettoyage n’en sera que plus
l’aide des poignées, en veillant à ne pas              facile.
toucher les surfaces chaudes, et mettez la             Nettoyez l’extérieur à l’aide d’un chiffon
pizza que vous allez cuisiner, sur la plaque           humide.
chauffante inférieure.                                 Attention: ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Fermez de nouveau le couvercle et mettez le
timer sur la position:                                     6. INFORMATION POUR LA
   GP-240:              8 minutes                       CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
   GP-280 / MG-300: 11 minutes
Si les pizzas sont congelées la position est:
                                                         D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
   GP-240:             12 minutes                               ÉLECTRONIQUES
   GP-280 / MG-300:                15 minutes
Les temps indiqués sont à titre indicatif et
                                                                        A la fin de la vie utile de
déterminés pour des pizzas dont l’épaisseur
                                                                        l’appareil, ce dernier ne doit
est inférieure à la hauteur de la plaque
                                                                        pas être éliminé mélangé aux
inférieure. Ils pourront varier en fonction des
                                                                        ordures ménagères brutes.
goûts personnels de chaque personne.
                                                                        Il peut être porté aux centres
Lorsque le timer arrivera à zéro, la sonnerie
                                                                        spécifiques de collecte,
indiquera que la pizza est déjà prête.
                                                       agréés par les administrations locales, ou
Ouvrez le couvercle à l’aide des poignées,
                                                       aux prestataires qui facilitent ce service.
en veillant à ne pas toucher les surfaces
                                                       L’élimination séparée d’un déchet
chaudes. Pour retirer la pizza, n’utilisez pas
                                                       d’électroménager permet d’éviter
d’ustensiles métalliques, étant donné que ces
                                                       d’éventuelles conséquences négatives pour
derniers peuvent endommager le revêtement
                                                       l’environnement et la santé, dérivées d’une
anti-adhésif. Utilisez toujours des ustensiles
                                                       élimination inadéquate, tout en facilitant le
en bois ou en plastique qui résistent à la
                                                       traitement et le recyclage des matériaux
chaleur.
                                                       qu’il contient, avec la considérable
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir
                                                       économie d’énergie et de ressources que
avant son nettoyage.
                                                       cela implique.
                                                       Afin de souligner l’obligation de collaborer à
                                                       la collecte sélective, le marquage ci-dessus
                                                       apposé sur le produit vise à rappeler la
                                                       non-utilisation des conteneurs traditionnels
                                                       pour son élimination.
                                                       Pour davantage d’information, contacter les
                                                       autorités locales ou votre revendeur.

                                                  12
DE
                                                    • Sollten Stecker und Steckdose nicht
       1. PRODUKTBESCHREIBUNG                         übereinstimmen, lassen Sie bitte die
                                                      Steckdose von Fachpersonal durch eine
  A.    Deckel und obere Heizplatte.                  passende ersetzen.
  B.    Fuß und untere Heizplatte.                  • Von der Verwendung von Adaptern
  C.    Griffe.                                       und/oder Verlängerungskabeln ist
  D.    Zeitschalter.                                 abzuraten. Sollte deren Benutzung
                                                      unvermeidbar sein, dürfen nur solche
Störungsunterdrückung: Dieses                         Einfach- oder Mehrfachadapter und
Gerät wurde gem. der Richtlinien zur                  Verlängerungskabel verwendet werden,
Unterdrückung von Interferenzen entstört.             die den geltenden Sicherheitsnormen
                                                      entsprechen. Dabei ist darauf zu achten,
Elektromagnetische Vereinbarkeit: Dieses              dass die auf dem Adapter und/oder
Gerät wurde gem. der EMV-Vorschriften                 Kabel angegebene Leistung nicht
(elektromagnetische Vereinbarkeit) entstört.          überschritten wird.
                                                    • Wenn das Gerät nicht funktioniert,
           2. DATOS TÉCNICOS                          wenden Sie sich bitte ausschließlich
                                                      an einen zugelassenen Technischen
Spannung: 230V.                                       Kundendienst. Bei Schäden und/oder
                                                      Betriebsstörungen ist das Gerät
Mod.:                  GP-240 GP-280 MG-300           abzuschalten. Versuchen Sie nicht,
Leistung:               750W       920W               es zu reparieren. Wenden Sie sich
Ungefährer Durchmesser                                an einen zugelassenen Technischen
der Grundplatte:       230mm      290mm               Kundendienst und verlangen Sie, dass
                                                      nur original Ersatz- und Zubehörteile
        3. SICHERHEITSHINWEISE                        verwendet werden.
                                                    • Das Gerät darf nur für den häuslichen
                                                      Gebrauch und für die Zwecke
• Nach Entfernen des                                  verwendet werden, für die es entwickelt
  Verpackungsmaterials stellen Sie bitte              wurde. Dabei ist den Anweisungen
  sicher, dass das Gerät vollständig                  dieser Anleitung zu folgen. Der
  und intakt ist. Sollte irgendein Zweifel            Hersteller kann nicht für mögliche
  bestehen, benutzen Sie das Gerät                    Schäden haftbar gemacht werden, die
  bitte nicht und wenden Sie sich an                  durch nicht korrekten, falschen oder
  einen zugelassenen Technischen                      unverantwortlichen Gebrauch und/
  Kundendienst.                                       oder durch Reparaturen durch nicht
• Die Verpackungselemente                             qualifiziertes Personal hervorgerufen
  (Plastiktüten, Polystyrenschaum, etc.)              wurden.
  sind außerhalb der Reichweite von
  Kindern aufzubewahren, da sie einen               Beim Umgang mit elektrischen Geräten
  Gefahrenherd darstellen.                          sind bestimmte, grundsätzliche
• Die elektrische Sicherheit des Geräts             Sicherheitsvorschriften einzuhalten, um
  kann nur garantiert werden, wenn dieses           Brandgefahr, elektrische Entladungen
  an einen wirksamen Erdungsanschluss               und/oder Verletzungen zu vermeiden:
  angeschlossen ist, der den gültigen
  Normen für elektrische Sicherheit                 INSBESONDERE
  entspricht. Der Hersteller kann
  nicht für Schäden haftbar gemacht                 • Lesen Sie die folgenden Hinweise
  werden, die durch das Fehlen eines                  aufmerksam und bewahren Sie sie zum
  Erdungsanschlusses hervorgerufen                    späteren Nachschlagen auf.
  wurden. Im Zweifelsfalle wenden Sie               • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal
  sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.          benutzen, überprüfen Sie bitte, ob

                                               13
die Netzspannung mit der auf dem                  • Wenn Sie das Gerät benutzen, achten
    Typenschild des Geräts angegebenen                  Sie bitte darauf, dass sowohl oben
    Spannung übereinstimmt.                             als auch an den Seiten genügend
•   Wegen der Gefahr elektrischer Entladungen           Raum für die Luftzirkulation verbleibt.
    dürfen das Gerät, das Kabel und der                 Halten Sie das Gerät während des
    Stecker nicht in Wasser oder eine andere            Betriebs von Gardinen, Tapeten,
    Flüssigkeit getaucht werden.                        Kleidung, Küchentüchern und ähnlichen
•   BERÜHREN SIE DIE HEISSEN FLÄCHEN                    brennbaren Materialien fern.
    NICHT. VERWENDEN SIE STETS DIE                    • ACHTUNG: Wird das Gerät auf
    GRIFFE.                                             Oberflächen verwendet, auf denen die
    ACHTUNG: WENN DAS GERÄT IN                          Hitze Probleme verursachen könnte,
    BETRIEB IST, WIRD ES SEHR HEISS.                    legen Sie bitte ein thermoisolierendes
    NEHMEN SIE DIE NOTWENDIGEN                          Kissen unter.
    VORSICHTSMASSNAHMEN VOR, UM                       • Lassen Sie das Gerät während des
    VERBRENNUNGEN, BRANDGEFAHR                          Betriebs nie unbeaufsichtigt.
    ODER SONSTIGE PERSONEN-                           • Kinder und Behinderte dürfen das Gerät
    ODER SACHSCHÄDEN DURCH DEN                          nur unter Aufsicht bedienen.
    KONTAKT MIT DEN SEITLICHEN ODER                   • Setzen Sie das Gerät keinen
    DEM OBEREN TEIL DES GERÄTES                         Witterungseinflüssen aus (Regen, Sonne,
    WÄHREND DES BETRIEBS ODER DER                       Frost, etc).
    ABKÜHLPHASE ZU VERMEIDEN.                         • Dieses Gerät darf nicht im Freien benutzt
•   Wenn Sie das Gerät nicht benutzen und               werden (Witterungseinflüsse).
    vor dem Reinigen ist der Netzanschluss            • Benutzen Sie kein elektrisches
    zu unterbrechen.                                    Gerät, dessen Kabel oder Stecker
•   Bevor Sie das Gerät reinigen oder                   beschädigt sind. Auch Geräte, die nicht
    aufbewahren, lassen Sie es bitte erst               ordnungsgemäß funktionieren oder auf
    abkühlen.                                           irgendeine Weise beschädigt wurden,
•   Verwenden Sie das Gerät nicht,                      dürfen nicht benutzt werden. Bringen Sie
    wenn Kabel oder Stecker beschädigt                  das Gerät zur Untersuchung, Reparatur
    sind, oder wenn ein Fehler oder                     oder Einstellung zu einem zugelassenen
    Betriebsstörungen auftreten. Der                    Technischen Kundendienst.
    Bediener darf das Kabel dieses                    • Im Falle eines Schadens und/oder
    Geräts nicht selbst austauschen.                    Betriebsstörung, schalten Sie das Gerät
    Sollte das Kabel beschädigt sein                    bitte aus und versuchen Sie nicht, es zu
    oder ausgetauscht werden müssen,                    reparieren. Wenden Sie sich an einen
    wenden Sie sich bitte an einen vom                  zugelassenen Technischen Kundendienst
    Hersteller zugelassenen Technischen                 und achten Sie darauf, dass nur original
    Kundendienst, damit dieser es prüft,                Ersatzteile und Zubehör verwendet werden.
    repariert oder nachstellt.                        • Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für
•   Lassen Sie das Kabel niemals vom Tisch              die Nutzung von Personen (Kinder
    oder von der Arbeitsplatte herunterhängen,          eingeschlossen) mit eingeschränkten
    vermeiden Sie seinen Kontakt mit heißen             körperlichen, sensorischen oder
    Flächen oder dass es verknotet. Prüfen              mentalen Funktionen oder fehlender
    Sie das Kabel regelmäßig auf mögliche               Erfahrung oder Bewusstsein, wenn
    Beschädigungen.                                     sie nicht einer Überwachung oder
•   Stellen Sie das Gerät nicht auf oder                eine Unterweisung in Bezug auf die
    in die Nähe von heißen Elektro- oder                Benutzung des Geräts durch eine für
    Gaskochstellen, in oder neben einen                 Sicherheit verantwortliche Personen
    heißen Herd oder einen Mikrowellenherd.             vorgenommen erhalten.
•   Verwenden Sie bei der Reinigung des               • Kinder müssen überwacht werden, um
    Geräts keine Scheuermittel, Ofenreiniger            sich zu versichern, dass sie nicht mit
    oder ätzende Mittel.                                dem Gerät spielen.

                                                 14
• Für einen besseren Schutz wird
  die Installation einer Einrichtung für                            5. REINIGUNG
  Reststrom (RCD) empfohlen, mit einem
  operativen Reststrom der 30 mA                      Vor der Reinigung muss der Netzanschluss
  nicht überschreitet. Fragen Sie Ihren               unterbrochen werden und das Gerät
  Installateur um Rat.                                abgekühlt sein.
                                                      Reinigen Sie das Innere der Heizplatten
     4. GEBRAUCHSANLEITUNG                            mit einem saugfähigen Papier oder einem
                                                      weichen Tuch. Verwenden Sie keine
Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen,           Metallschwämme, Scheuer- oder Lösemittel.
reinigen Sie die Platten bitte mit einem              Um an der Heizplatte haftende Speisereste
weichen Tuch.                                         zu entfernen, geben Sie bitte etwas Wasser
Schließen Sie das Gerät, indem Sie die obere          auf die untere Heizplatte, solange diese
Klappe herunterklappen und schließen Sie es           noch warm ist. Schließen Sie den Deckel
ans Netz. Drehen Sie den Zeitschalter auf 10          und lassen Sie das Ganze einige Minuten
Minuten. Die Betriebsanzeige leuchtet auf und         einweichen. So lassen sich die Speisereste
zeigt somit an, dass die Platten beginnen,            leicht lösen.
sich zu erhitzen. Ein Klingelton weist darauf         Das Äußere des Geräts kann mit einem
hin, dass der Zeitschalter auf Null angelangt         feuchten Tuch gereinigt werden.
ist und das Gerät ausgeschaltet hat. Jetzt            Achtung: Tauchen Sie das Gerät nicht in
können Sie die Pizza zubereiten.                      Wasser.
Öffnen Sie sofort den Deckel. Benutzen
Sie dabei die Griffe und achten Sie darauf,                 6. INFORMATION ZUR
nicht mit den heißen Flächen in Kontakt zu                 ORDNUNGSGEMÄSSEN
kommen. Legen Sie die Pizza auf die untere            ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
Heizplatte.
Schließen Sie nun den Deckel und Stellen Sie            ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
den Zeitschalter auf die Position:
   GP-240:             8 Minuten                                       Am Ende seiner Nutzzeit darf das
   GP-280 / MG-300: 11 Minuten                                         Produkt NICHT zusammen mit
Handelt es sich um tiefgefrorene Pizzas,                               dem Hausmüll beseitigt werden.
stellen Sie den Zeitschalter auf:                                      Es kann zu den eigens von den
   GP-240:            12 Minuten                                       örtlichen Behörden eingerichteten
   GP-280 / MG-300: 15 Minuten                                         Sammelstellen oder zu den
Die angegebenen Zeiten sind Richtwerte und            Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice
beziehen sich auf Pizzas, deren Dicke geringer        anbieten, gebracht werden. Die getrennte
ist als die Höhe der unteren Heizplatte. Diese        Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet
Werte können je nach Geschmack schwanken.             mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
Wenn der Zeitschalter auf Null angelangt ist,         und die Gesundheit, die durch eine nicht
ertönt das Klingelzeichen und die Pizza ist           vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind.
fertig.                                               Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung
Öffnen Sie nun den Deckel mittels der                 der Bestandteile des Gerätes, was wiederum
Griffe. Achten Sie darauf, die heißen                 eine bedeutende Einsparung an Energie und
Teile nicht zu berühren. Verwenden Sie                Ressourcen mit sich bringt.
beim Herausnehmen der Pizza bitte                     Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur
keine metallenen Hilfsmittel, da diese die            Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung
Haftschutz-Fläche beschädigen könnten.                ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür
Benutzen Sie Hilfsmittel aus Holz oder                angebracht, dass dieses Produkt nicht in üblichen
hitzebeständigem Kunststoff.                          Hausmüllcontainern entsorgt werden darf.
Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Dose             Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte
und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung            an die örtliche Verwaltung oder an den Händler,
abkühlen.                                             bei dem Sie das Produkt erworben haben.

                                                 15
IT
                                                       fare sostituire la presa da un elettricista
  1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO                          qualificato.
                                                     • Si sconsiglia l’uso di adattatori e/o
  A. Coperchio e piastra riscaldante                   prolunghe. Se tali elementi fossero
     superiore.                                        indispensabili, usare solo adattatori
  B. Base e piastra riscaldante inferiore.             e prolunghe conformi alle norme di
  C. Manici.                                           sicurezza vigenti, facendo attenzione a
  D. Contaminuti.                                      non superare il limite di potenza indicato
                                                       sull’adattatore e/o sul cavo della
Soppressione dei radiodisturbi: Questo                 prolunga.
apparecchio è conforme alle Direttive sulla          • Se l’apparecchio smette di funzionare,
soppressione dei radiodisturbi.                        rivolgersi esclusivamente ad un Servizio
                                                       di Assistenza Tecnica autorizzato. In
Compatibilità elettromagnetica: Questo                 caso di guasto e/o funzionamento
apparecchio è conforme alle direttive CEM              anomalo, spegnere l’apparecchio e
(compatibilità elettromagnetica).                      non cercare di ripararlo. Rivolgersi
                                                       ad un Servizio di Assistenza Tecnica
             2. DATI TECNICI                           autorizzato e richiedere l’impiego di
                                                       ricambi ed accessori originali.
                                                     • L’apparecchio deve essere destinato
Tensione: 230V.                                        esclusivamente all’uso domestico per
Mod.:                 GP-240 GP-280 MG-300             il quale è stato progettato, seguendo
                                                       sempre le indicazioni riportate in questo
Potenza:             750W         920W                 libretto. Qualunque altro uso deve
Diametro della                                         essere considerato improprio e quindi
piastra base circa: 230mm       290mm                  pericoloso. Il costruttore declina ogni
                                                       responsabilità in caso di danni causati
                                                       da un uso errato o irresponsabile e/o
   3. AVVERTENZE RELATIVE ALLA                         provocati da riparazioni inadeguate
            SICUREZZA                                  effettuate da personale non qualificato.

• Una volta rimosso l’imballaggio,                   Quando si usano degli apparecchi
  accertarsi che l’apparecchio sia                   elettrici, occorre rispettare le norme di
  integro. In caso di dubbio, non usare              sicurezza basilari per ridurre il rischio di
  l’apparecchio e rivolgersi ad un Servizio          incendio, scossa elettrica e/o danni alle
  di Assistenza Tecnica autorizzato.                 persone:
• Gli elementi dell’imballaggio (come
  sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.)          IN PARTICOLARE
  non devono essere lasciati alla portata            • Leggere attentamente le seguenti
  dei bambini in quanto rappresentano un                istruzioni e conservarle per consultarle
  pericolo potenziale                                   in futuro.
• La sicurezza elettrica dell’apparecchio è          • Prima di usare l’apparecchio per la
  garantita solo se quest’ultimo è collegato            prima volta, accertarsi che il voltaggio
  ad un impianto di messa a terra efficace,             dell’impianto domestico coincida con
  come previsto dalle norme in materia di               quello riportato sull’apparecchio.
  sicurezza elettrica. Il costruttore non può        • Per evitare scosse elettriche, non
  essere ritenuto responsabile dei danni                immergere l’apparecchio né il cavo o la
  derivanti dalla mancanza di messa a                   spina in acqua o in altri liquidi.
  terra. In caso di dubbio, rivolgersi ad un         • ATTENZIONE: NON TOCCARE
  tecnico qualificato.                                  LE SUPERFICI QUANDO
• In caso di incompatibilità tra la presa               SONO RISCALDATE, USARE
  di corrente e la spina dell’apparecchio,              ESCLUSIVAMENTE I MANICI.

                                                16
ATTENZIONE: QUANDO                                   • Non lasciare funzionare l’apparecchio
    L’APPARECCHIO È IN                                     senza sorveglianza.
    FUNZIONAMENTO GENERA                                 • Non permettere ai bambini o alle
    TEMPERATURE MOLTO ELEVATE.                             persone disabili di usare l’apparecchio
    ADOTTARE LE MISURE NECESSARIE                          senza la dovuta sorveglianza.
    PER EVITARE IL RISCHIO DI USTIONI,                   • Non lasciare l’apparecchio esposto alle
    INCENDI ED ALTRI DANNI A PERSONE                       intemperie (pioggia, sole, gelo, ecc.).
    O COSE PROVOCATI DAL CONTATTO                        • Questo apparecchio non può essere
    CON I LATI O CON LA PARTE                              usato all’aria aperta (esposto alle
    SUPERIORE DELL’APPARECCHIO                             intemperie).
    DURANTE L’USO O IL                                   • Non usare mai un apparecchio elettrico
    RAFFREDDAMENTO DELLO STESSO.                           con il cavo o la spina danneggiati, in
•   Disinserire l’apparecchio dalla presa                  caso di funzionamento anomalo o di
    quando non lo si usa e prima di eseguire               danneggiamento dell’apparecchio.
    qualunque operazione di pulizia.                       Rivolgersi ad un Servizio di Assistenza
•   Lasciare raffreddare l’apparecchio prima               Tecnica autorizzato per farlo esaminare,
    di pulirlo e di riporlo.                               riparare o regolare.
•   Non usare l’apparecchio in caso                      • In caso di guasto e/o funzionamento
    di danneggiamento del cavo di                          anomalo, spegnere l’apparecchio e
    alimentazione o della spina o in caso                  non cercare di ripararlo. Rivolgersi
    di guasto o funzionamento anomalo                      ad un Servizio di Assistenza Tecnica
    dell’apparecchio. L’utente non deve                    autorizzato e richiedere l’impiego di
    effettuare la sostituzione del cavo                    ricambi ed accessori originali.
    di questo apparecchio. In caso di                    • Questo apparecchio non è destinato
    danneggiamento o se fosse necessario                   per essere usato da persone (compresi i
    sostituirlo, rivolgersi esclusivamente                 bambini) portatrici di handicap, o privi di
    ad un Servizio di Assistenza Tecnica                   esperienza o conoscenza; a meno che
    autorizzato dal costruttore per farlo                  dispongano di supervisione o la relativa
    esaminare, riparare o regolare.                        istruzione sull'uso dell'apparecchio da
•   Non lasciare penzolare il cavo dal                     parte di una persona responsabile della
    bordo del tavolo o del piano di lavoro                 loro sicurezza.
    ed evitarne il contatto con le superfici             • I bambini devono essere vigilati affinché
    riscaldate. Verificare regolarmente lo                 non giochino con l'apparecchio.
    stato del cavo di alimentazione.                     • Per maggior protezione, si raccomanda
•   Non appoggiare l’apparecchio vicino o                  l'installazione di un dispositivo di
    direttamente su un bruciatore elettrico,               corrente residuale (RCD) con una
    un forno normale o a microonde accesi.                 corrente residuale operativa che non
•   Per la pulizia dell’apparecchio, non usare             superi i 30 mA. Chiedere consiglio al
    detersivi abrasivi, né acidi o prodotti                proprio installatore.
    pulenti per forni.
•   Prima di usare l’apparecchio, assicurarsi                      4. FUNZIONAMENTO
    che vi sia uno spazio libero sufficiente
    al di sopra e ai lati dello stesso per
    facilitare la circolazione dell’aria. Durante        Prima di usare l’apparecchio per la prima
    l’uso, non lasciare l’apparecchio a                  volta, pulire le piastre con un panno
    contatto con tende, tappezzeria, abiti,              morbido.
    strofinacci da cucina e altri materiali              Chiudere quindi l’apparecchio abbassando
    infiammabili.                                        la piastra superiore ed inserire la spina
•   ATTENZIONE: Sulle superfici in cui il                nella presa di corrente. Girare il contaminuti
    calore può rappresentare un problema,                posizionandolo su 10 minuti: si accende
    si consiglia di usare un poggiapentole               la spia di funzionamento per indicare
    termoisolante.                                       che le piastre cominciano a riscaldarsi. Il

                                                    17
segnale acustico indica che il contaminuti            Pulire l’esterno con un panno umido.
ha raggiunto lo zero: l’apparecchio si                Attenzione: Non immergere l’apparecchio
disinserisce ed è quindi pronto per la                in acqua.
cottura della pizza.
Aprire il coperchio servendosi dei manici
e facendo attenzione a non toccare le                 6. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA
superfici riscaldate e sistemare la pizza da                GESTIONE DEI RESIDUI DI
cuocere sulla piastra inferiore.                      APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
Chiudere il coperchio e mettere il
contaminuti sulla seguente posizione:
                                                                ELETTRONICHE
   GP-240:               8 minuti
   GP-280 / MG-300: 11 minuti                                          Alla fine della sua vita
Se la pizza è surgelata, la posizione è la                             utile il prodotto non deve
seguente:                                                              esser smaltito insieme ai
   GP-240:             12 minuti                                       rifiuti urbani. Può essere
   GP-280 / MG-300: 15 minuti                                          consegnato presso
Questi tempi sono indicativi e si riferiscono                          gli appositi centri di
a pizze il cui spessore è minore dell'altezza         raccolta differenziata predisposti dalle
della piastra inferiore. I tempi possono              amministrazioni comunali, oppure presso i
variare a seconda del gusto personale di              rivenditori che forniscono questo servizio.
ciascuno.                                             Smaltire separatamente un elettrodomestico
Quando il contaminuti arriva a zero, suona            consente di evitare possibili conseguenze
il segnale acustico che indica che la pizza           negative per l’ambiente e per la salute
è pronta.                                             derivanti da un suo smaltimento inadeguato
Aprire il coperchio usando i manici e                 e permette di recuperare i materiali di cui è
facendo attenzione a non toccare le                   composto al fine di ottenere un importante
superfici riscaldate. Per estrarre la pizza,          risparmio di energia e di risorse.
non usare utensili metalli, dato che                  Per sottolineare l’obbligo di collaborare con
potrebbero danneggiare la superficie                  una raccolta selettiva, sul prodotto appare
antiaderente. Usare sempre utensili in legno          il contrassegno raffigurante l’avvertenza del
o in plastica resistente al calore.                   mancato uso dei contenitori tradizionali per
Disinserire l’apparecchio dalla presa di              lo smaltimento.
corrente e lasciarlo raffreddare prima di             Per ulteriori informazioni, porsi in contatto
pulirlo.                                              con le Autorità locali o con il negozio nel
                                                      quale è stato acquistato il prodotto.
                5. PULIZIA

Prima di effettuare qualunque operazione
di pulizia, disinserire la spina dalla
presa di corrente e lasciare raffreddare
l’apparecchio.
Pulire l’interno delle piastre riscaldanti con
carta assorbente da cucina o con un panno
morbido. Non usare pagliette metalliche né
detersivi abrasivi o solventi.
Per eliminare gli eventuali residui aderiti
alla piastra, mettere un po’ d’acqua sulla
piastra inferiore, quando è ancora tiepida,
chiudere il coperchio e lasciare riposare
per qualche minuto. In tal modo i residui si
staccano facilitando la pulizia.

                                                 18
EL
                                                      ÙȘ	ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈΤ˜	ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂȘ.	√	
  1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™                           ηٷÛ΢·ÛÙ‹˜	‰ÂÓ	ʤÚÂÈ	¢ı‡ÓË	ÁÈ·	Ù˘¯fiÓ	
                                                      ˙Ë̛˜	Ô˘	ÔÊ›ÏÔÓÙ·È	ÛÂ	Ï·Óı·Ṳ̂ÓË	
  A.	   ∫¿Ï˘ÌÌ·	ηÈ	ıÂÚÌ·ÓÙÈ΋	¿Óˆ	Ͽη              Á›ˆÛË	Ù˘	ÂÁηٿÛÙ·Û˘.	™Â	ÂÚ›ÙˆÛË	
  B.	   µ¿ÛË	ηÈ	ıÂÚÌ·ÓÙÈ΋	οو	Ͽη                Ô˘	‰È·ÙËÚ›ÙÂ	·ÌÊÈ‚Ôϛ˜,	·¢ı˘Óı›ÙÂ	
  C.	   §·‚¤˜                                         ÛÂ	¤Ó·Ó	Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›·.
  D.	   ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘                            •   ™Â	ÂÚ›ÙˆÛË	Ô˘	ÙÔ	ÊȘ	ÙÔ	Û˘Û΢‹˜	‰ÂÓ	
                                                      Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ	ÛÙËÓ	Ú›˙·,	·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙÂ	ÙËÓ	
∂Í¿ÏÂÈ„Ë ∙ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ: ∞˘Ù‹	Ë	Û˘Û΢‹	                  Ú›˙·	ÌÂ	¿ÏÏË	ηٿÏÏËÏË,	ÌÂ	ÙË	‚Ô‹ıÂÈ·	
¤¯ÂÈ	ηٷÛ΢·ÛÙ›	ÌÂ	ÙÚfiÔ	Ù¤ÙÔÈÔ	ÒÛÙÂ	              ÂȉÈÎÒÓ.
Ó·	ÌËÓ	ÚÔηÏ›	·ÚÂÌ‚ÔϤ˜,	Û‡Ìʈӷ	ÌÂ	           •   ¢ÂÓ	Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ	ÙË	¯Ú‹ÛË	ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤ˆÓ	
ÙȘ	√‰ËÁ›Â˜	∂Í¿ÏÂȄ˘	¶·ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ.                     (·ÓÙ¿ÙÔÚ˜)	‹/ηÈ	ÚÔÂÎÙ¿ÛˆÓ	ηψ‰›ˆÓ.	
                                                      ∞Ó	Ô	ÚÔ·Ó·ÊÂÚfiÌÂÓÔ˜	˘ÏÈÎfi˜	ÂÍÔÏÈÛÌfi˜	
∏ÏÂÎÙÚÔÌ∙ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚∙ÙÙËÙ∙:	                        ›ӷÈ	··Ú·›ÙËÙÔ˜,	ÙfiÙÂ	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ	
∞˘Ù‹	Ë	Û˘Û΢‹	¤¯ÂÈ	ηٷÛ΢·ÛÙ›	                    ÌfiÓÔ	·ÓÙ¿ÙÔÚ˜	ηÈ	ÚÔÂÎÙ¿ÛÂȘ	
ÌÂ	ÙÚfiÔ	Ù¤ÙÔÈÔ	ÒÛÙÂ	Ó·	ÌËÓ	ÚÔηÏ›	                 ηψ‰›ˆÓ	Ô˘	Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È	ÚÔ˜	
·ÚÂÌ‚ÔϤ˜,	Û‡Ìʈӷ	ÌÂ	ÙȘ	√‰ËÁ›Â˜	ÂÚ›	              ÙÔ˘˜	ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜	ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜	·ÛÊ·Ï›·˜,	
∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜	™˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜.                       ÊÚÔÓÙ›˙ÔÓÙ·˜	ÒÛÙÂ	Ë	Ù¿ÛË	ÙÔ˘	Ú‡̷ÙÔ˜	
                                                      Ó·	ÌËÓ	›ӷÈ	ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË	·fi	ÙÔ	·ÓÒÙ·ÙÔ	
          2. ∆∂áπ∫∞ ™∆√πÃ∂π∞                         fiÚÈÔ	ÈÛ¯‡Ô˜	Ô˘	·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È	Â¿Óˆ	ÛÙÔÓ	
                                                      ·ÓÙ¿ÙÔÚ·	‹/ηÈ	ÛÙÔ	ηÏÒ‰ÈÔ	ÚÔ¤ÎÙ·Û˘.
                                                  •   ∞Ó	‰È·ÎÔ›	Ë	ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·	Ù˘	Û˘Û΢‹˜,	
Μοντέλο: 230V.                                        ·¢ı˘Óı›ÙÂ	ÌfiÓÔÓ	ÛÂ	¤Ó·	·fi	Ù·	
Τάση ρεύματος:        GP-240 GP-280 MG-300            ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ	∫¤ÓÙÚ·	∆¯ÓÈ΋˜	
                                                      µÔ‹ıÂÈ·˜.	™Â	ÂÚ›ÙˆÛË	˙ËÌÈ¿˜	‹/ηÈ	
Ισχύς ρεύματος:        750W      920W                 ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ	ηٿ	ÙË	ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·,	ı¤ÛÙÂ	
Διάμετρος κάτω πλάκας                                 ÂÎÙfi˜	ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜	ÙË	Û˘Û΢‹,	¯ˆÚ›˜	
(κατά προσέγγιση)     230mm    290mm                  Ó·	ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙÂ	Ó·	ÙËÓ	ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ.	
                                                      ∞¢ı˘Óı›ÙÂ	ÛÂ	¤Ó·	ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ	
                                                      ∫¤ÓÙÚÔ	∆¯ÓÈ΋˜	µÔ‹ıÂÈ·˜	ηÈ	˙ËÙ‹ÛÙÂ	Ó·	
    3. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ ∆∏¡                        ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó	ÁÓ‹ÛÈ·	·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο	ηÈ	
             ∞™º∞§∂π∞                                 ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
                                                  •   ∏	Û˘Û΢‹	·˘Ù‹	ı·	Ú¤ÂÈ	Ó·	ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È	
• ∞ÊÔ‡	·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙÂ	ÙÔ	˘ÏÈÎfi	Ù˘	                       ÌfiÓÔ	ÁÈ·	ÔÈÎȷ΋	¯Ú‹ÛË,	ÁÈ·	ÙËÓ	ÔÔ›·	
  Û˘Û΢·Û›·˜,	‚‚·Èˆı›ÙÂ	fiÙÈ	ÙÔ	ÚÔ˚fiÓ	             ¿ÏψÛÙÂ	¤¯ÂÈ	ۯ‰ȷÛı›,	·ÏÏ¿	fiˆ˜	
  Ô˘	ÂÌÂÚȤ¯ÂÙ·È	‰ÂÓ	¤¯ÂÈ	˘ÔÛÙ›	                  Â›Û˘	ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È	ηÈ	ÛÂ	·˘ÙfiÓ	ÙÔ	
  ˙ËÌÈ¿.	∞Ó	¤¯ÂÙÂ	·ÌÊÈ‚Ôϛ˜	ˆ˜	ÚÔ˜	                 ¤ÓÙ˘Ô	Ô‰ËÁÈÒÓ	¯Ú‹Û˘.	∏	Û˘Û΢‹	
  ÙËÓ	ηٿÛÙ·ÛË	ÙÔ˘	ÚÔ˚fiÓÙÔ˜	ηٿ	                   ·˘Ù‹	ıˆÚ›ٷÈ	·Î·Ù¿ÏÏËÏË	ηÈ	Û˘ÓÂÒ˜	
  ÙËÓ	·Ú¿‰ÔÛË,	ÌËÓ	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ	                  ÂÈΛӉ˘ÓË	ÁÈ·	ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ	¿ÏÏË	¯Ú‹ÛË.	
  ÙË	Û˘Û΢‹	ηÈ	·¢ı˘Óı›ÙÂ	ÛÙÔ	                    √	∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜	‰ÂÓ	ʤÚÂÈ	¢ı‡ÓË	
  ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙ‹ÌÂÓÔ	∫¤ÓÙÚÔ	∆¯ÓÈ΋˜	                    ÁÈ·	ÂӉ¯fiÌÂÓ˜	˙ËÌȤ˜	Ô˘	ÌÔÚ›	Ó·	
  µÔ‹ıÂÈ·˜.                                           ÚÔÎÏËıÔ‡Ó	·fi	·Î·Ù¿ÏÏËÏË,	ÂÛÊ·Ï̤ÓË	
• ∫Ú·Ù¿ÙÂ	Ù·	ÌÈÎÚ¿	·È‰È¿	Ì·ÎÚÈ¿	·fi	                 ‹	·Ó‡ı˘ÓË	¯Ú‹ÛË	‹/ηÈ	ÁÈ·	˙ËÌȤ˜	Ô˘	
  Ù·	˘ÏÈο	Ù˘	Û˘Û΢·Û›·˜	(Ï·ÛÙÈΤ˜	                ÔÊ›ÏÔÓÙ·È	ÛÂ	ÂÈÛ΢‹	Ô˘	¤ÁÈÓÂ	·fi	ÌË	
  Û·ÎԇϘ,	·ÊÚÔϤÍ	ÎÏ.),	·ÊÔ‡	·˘Ù¿	                 ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ	ÚÔÛˆÈÎfi.
  ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó	ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜.
• H	ÂÁÁ‡ËÛË	ÁÈ·	ÙËÓ	·ÛÊ·Ï‹	ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·	            Για τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα
  Ù˘	Û˘Û΢‹˜,	ÈÛ¯‡ÂÈ	ÌfiÓÔ	ÂÊfiÛÔÓ	Ë	             πρέπει να τηρηθούν ορισμένοι βασικοί
  Û˘Û΢‹	›ӷÈ	ÛˆÛÙ¿	ηÈ	·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο	         κανονισμοί ασφαλείας για την αποτροπή
  ÁÂȈ̤ÓË,	fiˆ˜	ÚԂϤÂÙ·È	·fi	ÙÔ˘˜	            του κινδύνου πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
  ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜	ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜	·ÛÊ·Ï›·˜	ÁÈ·	            ή/και τραυματισμού:


                                             19
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ:                                            ÎÔ˘˙›Ó·˜	‹	ÎÔ˘˙›Ó·˜	Áη˙ÈÔ‡,	̤۷	‹	
• ¢È·‚¿ÛÙÂ	fiϘ	ÙȘ	Ô‰ËÁ›Â˜	ηÈ	Ê˘Ï¿ÍÙÂ	ÙȘ	             ÎÔÓÙ¿	ÛÂ	˙ÂÛÙÔ‡˜	ÊÔ‡ÚÓÔ˘˜	‹	ÊÔ‡ÚÓÔ˘˜	
  ÁÈ·	Ó·	ÙȘ	Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›ÙÂ	ηÈ	ÛÙÔ	̤ÏÏÔÓ.              ÌÈÎÚÔÎ˘Ì¿ÙˆÓ.	
• ¶ÚÔÙÔ‡	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ	ÙË	Û˘Û΢‹	ÁÈ·	             •   ªË	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ	·ÔÍÂÛÙÈο	
  ÚÒÙË	ÊÔÚ¿,	‚‚·Èˆı›ÙÂ	fiÙÈ	Ë	Ù¿ÛË	ÙÔ˘	                ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈο,	·ÏÏ¿	Ô‡ÙÂ	ηÈ	η˘ÛÙÈο	
  ‰ÈÎÙ‡Ô˘	ÙÔ˘	ÛÈÙÈÔ‡	Û·˜	›ӷÈ	›‰È·	ÌÂ	ÙËÓ	             ηı·ÚÈÛÙÈο	‹	ÚÔ˚fiÓÙ·	ηı·ÚÈÛÌÔ‡	
  Ù¿ÛË	Ô˘	·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È	Â¿Óˆ	ÛÙË	Û˘Û΢‹.                ÊÔ‡ÚÓˆÓ	ÁÈ·	ÙÔÓ	ηı·ÚÈÛÌfi	Ù˘	Û˘Û΢‹˜.
• °È·	Ó·	·ÔÙÚ·›	ÙÔ	ÂӉ¯fiÌÂÓÔ	                    •   ŸÙ·Ó	ÚfiÎÂÈÙ·È	Ó·	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ	ÙË	
  ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜,	ÌËÓ	ÙÔÔıÂÙ›ÙÂ	ÙË	                    Û˘Û΢‹,	·Ê‹ÓÂÙÂ	·ÚÎÂÙfi	ÂχıÂÚÔ	¯ÒÚÔ	
  Û˘Û΢‹,	ÙÔ	ηÏÒ‰ÈÔ	ηÈ	ÙÔ	ÊȘ	ÛÂ	ÓÂÚfi	‹	              ÛÙÔ	Â¿Óˆ	̤ÚÔ˜	ηÈ	ÛÙ·	Ï¿ÁÈ·,	ÁÈ·	Ó·	
  ÛÂ	ÔÔÈÔ‰‹ÔÙÂ	¿ÏÏÔ	˘ÁÚfi.                              ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È	Ë	ÛˆÛÙ‹	΢ÎÏÔÊÔÚ›·	ÙÔ˘	
• ª∏¡	∞°°π∑∂∆∂	∆π™	£∂ƒª∂™	∂¶πº∞¡∂π∂™	                    ·¤Ú·.	K·Ù¿	ÙË	¯Ú‹ÛË	Ù˘,	ÌËÓ	·Ê‹ÓÂÙÂ	ÙË	
  ª∂	∆∞	Ã∂ƒπ∞	™∞™.	Ã∏™πª√¶√π∂π∆∂	                       Û˘Û΢‹	ÎÔÓÙ¿	ÛÂ	ÎÔ˘ÚÙ›Ó˜,	Ù·ÂÙ۷ڛ˜,	
  ∆π™	Ã∂πƒ√§∞µ∂™	¶ƒ√™√Ã∏:	√∆∞¡	                          ÚÔ‡¯·,	ÂÙÛ¤Ù˜	ÎÔ˘˙›Ó·˜	ηÈ	¿ÏÏ·	
  ∏	™À™∫∂À∏	∂π¡∞π	™∂	§∂π∆√Àƒ°π∞,	                        ‡ÊÏÂÎÙ·	˘ÏÈο.	
  ∞¡∞¶∆À™™∂∆∞π	Àæ∏§∏	£∂ƒª√∫ƒ∞™π∞.	                   •   ¶ƒ√™√Ã∏:	°È·	ÂÈÊ¿ÓÂȘ	Ô˘	›ӷÈ	
  ¶ƒ∂¶∂π	¡∞	§∞ªµ∞¡∂∆∂	∆π™	                               ¢·›ÛıËÙ˜	ÛÙȘ	˘„ËϤ˜	ıÂÚÌÔÎڷۛ˜,	
  ∫∞∆∞§§∏§∂™	¶ƒ√ºÀ§∞•∂π™	ø™∆∂	                           Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ	Ó·	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ	οÔÈÔ	
  ¡∞	∞¶√∆ƒ∂¶√¡∆∞π	√π	∫π¡¢À¡√π	                           ıÂÚÌÔÌÔÓˆÙÈÎfi	˘ÏÈÎfi.
  ∂°∫∞Àª∞∆√™,	¶Àƒ∫∞°π∞™,	∞§§∞	∫∞π	                   •   ªËÓ	·Ê‹ÓÂÙÂ	ÙË	Û˘Û΢‹	¯ˆÚ›˜	
  ∞§§√π	∆ƒ∞Àª∞∆π™ª√π.	¡∞	§∞ªµ∞¡∂∆∂	                      ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË	fiÛÔ	·˘Ù‹	‚Ú›ÛÎÂÙ·È	ÛÂ	
  ∂¶π™∏™	ª∂∆ƒ∞	∞™º∞§∂π∞™	∫∞∆∞	                           ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
  ∆∏¡	∂¶∞º∏	ª∂	∆π™	¶§∂Àƒ∂™	'∏	∆√	                    •   ªËÓ	·Ê‹ÓÂÙÂ	Ù·	·È‰È¿	‹	¿ÙÔÌ·	ÌÂ	οÔÈ·	
  ∞¡ø	ª∂ƒ√™	∆∏™	™À™∫∂À∏™	∫∞∆∞	∆∏	                        ·Ó·ËÚ›·	Ó·	¯ÂÈÚ›˙ÔÓÙ·È	ÙË	Û˘Û΢‹	¯ˆÚ›˜	
  Ã∏™∏	∆∏™	'∏	∫∞∆∞	∆√	¢π∞™∆∏ª∞	¶√À	                     Â›‚Ï„Ë.
  ∞º∏¡∂∆∂	∆∏	™À™∫∂À∏	¡∞	∫ƒÀø™∂π.	                    •   ªËÓ	·Ê‹ÓÂÙÂ	ÙËÓ	Û˘Û΢‹	ÂÎÙÂıÂÈ̤ÓË	ÛÂ	
• BÁ¿˙ÂÙÂ	ÙË	Û˘Û΢‹	·fi	ÙËÓ	Ú›˙·	·Ó	                   Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜	ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈÎÔ‡˜	·Ú¿ÁÔÓÙ˜	
  ‰ÂÓ	ÚfiÎÂÈÙ·È	Ó·	ÙË	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ	‹	                 (‚ÚÔ¯‹,	‹ÏÈÔ˜,	¿ÁÔ˜	ÎÏ.).
  ÚÔÙÔ‡	ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÂÙÂ	ÛÙÔÓ	ηı·ÚÈÛÌfi	ÙˆÓ	             •   ∏	Û˘Û΢‹	·˘Ù‹	‰ÂÓ	›ӷÈ	ۯ‰ȷṲ̂ÓË	Ó·	
  ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ	Ù˘.                                       ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›	ÛÂ	Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜	ηÈ	˘·›ıÚÈÔ˘˜	
• ∞Ê‹ÓÂÙÂ	ÙË	Û˘Û΢‹	Ó·	ÎÚ˘ÒÛÂÈ	ÚÔÙÔ‡	                  ¯ÒÚÔ˘˜.		
  ÙËÓ	ηı·Ú›ÛÂÙÂ	ηÈ	ÙËÓ	Ê˘Ï¿ÍÂÙÂ.                   •   ªËÓ	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ	η̛·	ËÏÂÎÙÚÈ΋	
• MËÓ	¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ	ÙË	Û˘Û΢‹	·Ó	                      Û˘Û΢‹	Ù˘	ÔÔ›·˜	ÙÔ	ηÏÒ‰ÈÔ	‹	ÙÔ	ÊȘ	
  ÙÔ	ηÏÒ‰ÈÔ	ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜	‹	ÙÔ	ÊȘ	Ù˘	                   ¤¯Ô˘Ó	ηٷÛÙÚ·Ê›	‹	fiÙ·Ó	Ë	Û˘Û΢‹	
  ¤¯Ô˘Ó	˘ÔÛÙ›	˙ËÌÈ¿,	ÛÂ	ÂÚ›ÙˆÛË	Ô˘	                 ‰ÂÓ	ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›	ÛˆÛÙ¿	‹	¤¯ÂÈ	˘ÔÛÙ›	
  Ë	Û˘Û΢‹	·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ	‚Ï¿‚Ë	‹	‰ÂÓ	                     ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ	‚Ï¿‚Ë.	ªÂٷʤÚÂÙÂ	ÙË	
  ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›	ÛˆÛÙ¿.	√	¯Ú‹ÛÙ˘	‰ÂÓ	ı·	                    Û˘Û΢‹	ÛÙÔ	ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ	ÙÌ‹Ì·	
  Ú¤ÂÈ	Ó·	·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÈ	ÌfiÓÔ˜	ÙÔ˘	ÙÔ	                 ۤڂȘ,	ÒÛÙÂ	Ó·	ÙËÓ	ÂϤÁÍÔ˘Ó,	Ó·	ÙËÓ	
  ηÏÒ‰ÈÔ	Ù˘	Û˘Û΢‹˜	·˘Ù‹˜.	™Â	ÂÚ›ÙˆÛË	              ÂÈÛ΢¿ÛÔ˘Ó	‹	Ó·	ÙË	Ú˘ıÌ›ÛÔ˘Ó	ÔÈ	
  Ô˘	ÙÔ	ηÏÒ‰ÈÔ	¤¯ÂÈ	˘ÔÛÙ›	˙ËÌÈ¿	‹	Ú¤ÂÈ	            Ù¯ÓÈÎÔ›.
  Ó·	·ÓÙÈηٷÛÙ·ı›,	·¢Óı›ÙÂ	ÌfiÓÔ	ÛÙÔ	            •   ™Â	ÂÚ›ÙˆÛË	˙ËÌÈ¿˜	‹/ηÈ	ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ	
  ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ	∆Ì‹Ì·	∆¯ÓÈ΋˜	µÔ‹ıÂÈ·˜	               ηٿ	ÙË	ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·,	ı¤ÛÙÂ	ÂÎÙfi˜	
  Ù˘	·ÓÙÈÚÔÛˆ›·˜	ÙÔ˘	∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹	ÁÈ·	               ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜	ÙË	Û˘Û΢‹,	¯ˆÚ›˜	Ó·	
  Ó·	ÙÔ	ÂϤÁÍÂÈ	‹	Ó·	ÙÔ	ÂÈÛ΢¿ÛÂÈ.                     ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙÂ	Ó·	ÙËÓ	ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ.	
• MËÓ	·Ê‹ÓÂÙÂ	ÙÔ	ηÏÒ‰ÈÔ	Ó·	ÎÚ¤ÌÂÙ·È	·fi	                ∞¢ı˘Óı›ÙÂ	ÛÂ	¤Ó·	ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ	
  ÙÔ	¿ÎÚÔ	ÙÔ˘	ÙÚ·Â˙ÈÔ‡	‹	Ù˘	ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜	                ∫¤ÓÙÚÔ	∆¯ÓÈ΋˜	µÔ‹ıÂÈ·˜	ηÈ	˙ËÙ‹ÛÙÂ	Ó·	
  Â¿Óˆ	ÛÙËÓ	ÔÔ›·	ÛÙËÚ›˙ÂÙ·È	Ë	Û˘Û΢‹,	Ó·	             ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó	ÁÓ‹ÛÈ·	·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο	ηÈ	
  ·ÎÔ˘Ì¿	Â¿Óˆ	ÛÂ	ÂÛٛ˜	ıÂÚÌfiÙËÙ·˜	‹	Ó·	               ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
  ÌÂډ‡ÂÙ·È.	EϤÁ¯ÂÙÂ	Ù·ÎÙÈο	ÙÔ	ηÏÒ‰ÈÔ	          •   Αυτή η συσκευή δεν πρέπει
  ÁÈ·	Ù˘¯fiÓ	˙Ë̛˜.                                      να χρησιμοποιείται από άτομα
• MËÓ	ÙÔÔıÂÙ›ÙÂ	ÙË	Û˘Û΢‹	Â¿Óˆ	‹	                    (συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών)
  ÎÔÓÙ¿	ÛÂ	·Ó·Ì̤ӷ	"Ì¿ÙÈ·"	ËÏÂÎÙÚÈ΋˜	                  που πάσχουν από σωματικές, νευρικές

                                                20
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Was ist angesagt? (20)

Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico FagorMi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi lc 300 320 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi lc 300 320 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi lc 300 320 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi lc 300 320 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi trv 500 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 500 - Servicio Tecnico FagorMi trv 500 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 500 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico FagorMi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagor
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico FagorIm sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagor
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico FagorMi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
 
Microondas mo25 dgb dgm - Servicio Tecnico Fagor
Microondas mo25 dgb dgm - Servicio Tecnico FagorMicroondas mo25 dgb dgm - Servicio Tecnico Fagor
Microondas mo25 dgb dgm - Servicio Tecnico Fagor
 
Sp 1235 & sp-1830 - Servicio Tecnico Fagor
Sp 1235 & sp-1830 - Servicio Tecnico FagorSp 1235 & sp-1830 - Servicio Tecnico Fagor
Sp 1235 & sp-1830 - Servicio Tecnico Fagor
 
Im pp 55 & pp-70 - Servicio Tecnico Fagor
Im pp 55 & pp-70 - Servicio Tecnico FagorIm pp 55 & pp-70 - Servicio Tecnico Fagor
Im pp 55 & pp-70 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi rn 1500 2000-2500 - Servicio Tecnico Fagor
Mi rn 1500 2000-2500 - Servicio Tecnico FagorMi rn 1500 2000-2500 - Servicio Tecnico Fagor
Mi rn 1500 2000-2500 - Servicio Tecnico Fagor
 
Im mh 26 - Servicio Tecnico Fagor
Im mh 26 - Servicio Tecnico FagorIm mh 26 - Servicio Tecnico Fagor
Im mh 26 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi cc 60 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cc 60 13id - Servicio Tecnico FagorMi cc 60 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cc 60 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Im bc 250 - Servicio Tecnico Fagor
Im bc 250 - Servicio Tecnico FagorIm bc 250 - Servicio Tecnico Fagor
Im bc 250 - Servicio Tecnico Fagor
 
Bascula cocina bc 350 x - Servicio Tecnico Fagor
Bascula cocina bc 350 x - Servicio Tecnico FagorBascula cocina bc 350 x - Servicio Tecnico Fagor
Bascula cocina bc 350 x - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi trv 300 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 300 - Servicio Tecnico FagorMi trv 300 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 300 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bbc 846 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 846 - 15 id - Servicio Tecnico FagorMi bbc 846 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 846 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mpa 600 1000-1000i - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mpa 600 1000-1000i - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi mpa 600 1000-1000i - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mpa 600 1000-1000i - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 

Andere mochten auch (6)

Im ip 300 x - Servicio Tecnico Fagor
Im ip 300 x - Servicio Tecnico FagorIm ip 300 x - Servicio Tecnico Fagor
Im ip 300 x - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico FagorDicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagor
 
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagor
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico FagorMi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagor
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi rt 150 - Servicio Tecnico Fagor
Mi rt 150 - Servicio Tecnico FagorMi rt 150 - Servicio Tecnico Fagor
Mi rt 150 - Servicio Tecnico Fagor
 
Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico FagorDicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagor
 

Mehr von serviciotecnicofagor

Mehr von serviciotecnicofagor (18)

Mi pres 05 - Servicio Tecnico Fagor
Mi pres 05 - Servicio Tecnico FagorMi pres 05 - Servicio Tecnico Fagor
Mi pres 05 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico FagorMi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico FagorMi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico FagorMi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico FagorMi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico FagorMi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico FagorMi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico FagorMi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico FagorMi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi b 800 max - Servicio Tecnico Fagor
Mi b 800 max - Servicio Tecnico FagorMi b 800 max - Servicio Tecnico Fagor
Mi b 800 max - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi b 450,500,525 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi b 450,500,525 - 14. id - Servicio Tecnico FagorMi b 450,500,525 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi b 450,500,525 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi al 350 - 7 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi al 350 - 7 id - Servicio Tecnico FagorMi al 350 - 7 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi al 350 - 7 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi afc 2006 x - Servicio Tecnico Fagor
Mi afc 2006 x - Servicio Tecnico FagorMi afc 2006 x - Servicio Tecnico Fagor
Mi afc 2006 x - Servicio Tecnico Fagor
 

Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor

  • 1. ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES CS - NÁvod k poUŽITí PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES SK - NÁvod NA poUŽITIe EN - INSTRUCTIONS FOR USE PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI FR - MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА DE - GEBRAUCHSANWEISUNG RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IT - MANUALE DI ISTRUZIONI AR - ‫دﻟﯿ ﻞ اﻹﺳ ﺘﻌﻤﺎل‬ EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN NL - GEBRUIKSHANDLEIDING HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Enero 2008 2008 ‫ﺟ ﺎﻧﻔﻲ‬ MANUAL DE INSTRUCCIONES ‫ﺘﻌﻤﺎل‬‫ﻞاﻹﺳ‬‫دﻟﻴ‬ ASPIRADOR El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern. ‫ﺎق‬‫ﻧﺸ‬ Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni. O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv. A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására. výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu. výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode. producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych modificar instrukcji obsługi. El fabricante se reserva los derechos de w niniejszej los modelos descritos en Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. este manual de instrucciones Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. ‫ﺘﻌﻤﺎل‬‫ﻞاﻹﺳ‬‫ﻲ دﻟﻴ‬‫ﺔ ﻓ‬‫ﺔ اﻟﻤﺒﻴﻨ‬‫ﻴﺮ اﻟﻨﻮﻋﻴ‬‫ﻲ ﺗﻐ‬‫ﻖ ﻓ‬‫ﻪ اﻟﺤ‬‫ﺞ ﻟ‬‫اﻟﻤﻨﺘ‬ De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen. MOD.: GP-240 GP-280 MG-300 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA Enero 2005 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • 2005 ‫ﺎﻧﻔﻲ‬‫ﺟ‬ Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA Septiembre 2008
  • 2. ES • En caso de incompatibilidad entre 1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO la toma de corriente y la clavija del aparato, mande sustituir la toma por A. Tapa y placa calefactora superior. otro de tipo adecuado, dirigiéndose a A B. Base y placa calefactora inferior. personal cualificado. C. Asas. • Desaconsejamos el uso de adaptadores, D. Minutero. y/o cables de extensión. Si dichos elementos fueran indispensables, use Supresión de interferencias: Este aparato sólo adaptadores y cables de extensión ha sido desparasitado conforme a las que respeten las normas de seguridad directivas sobre supresión de interferencias. vigentes, cuidando en no sobrepasar el límite de potencia indicado en el Compatibilidad electromagnética: Este adaptador y/o en el cable de extensión. aparato ha sido desparasitado conforme • Si el aparato dejara de funcionar diríjase a las directivas CEM (compatibilidad únicamente a un Centro de Asistencia C electromagnética). Técnico autorizado. En caso de avería y/o desperfectos de funcionamiento, 2. DATOS TÉCNICOS apague el aparato sin intentar repararlo. Diríjase a un Centro de Asistencia técnica autorizado y solicite que sean Tensión: 230V. utilizados repuestos y accesorios Mod.: GP-240 GP-280 MG-300 originales. • El aparato tiene que destinarse Potencia: 750W 920W únicamente al uso doméstico para el Diámetro aprox. cual ha sido diseñado y tal y como se de la placa base: 230mm 290mm describe en este Manual. Cualquier otro uso se considera impropio y, por 3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD consiguiente peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable de los daños eventuales derivados de un B • Después de haber quitado el embalaje, uso incorrecto, erróneo e irresponsable cerciórese de la integridad del producto. y/o debidos a reparaciones efectuadas Si tuviera dudas, no utilice el aparato por personal no cualificado. y diríjase a un Centro de Asistencia Técnico autorizado. Al utilizar aparatos eléctricos, se deben de D • Los elementos del embalaje (bolsas de seguir ciertas normas de seguridad básicas plástico, espuma de poliestireno, etc.), para reducir el riesgo de fuego, descargas no deben dejarse al alcance de los niños, eléctricas y/o daños a personas: porque puede representar un peligro. • La seguridad eléctrica del aparato se EN ESPECIAL garantiza solamente en caso de que esté conectado a una instalación de • Lea todas las instrucciones y guárdelas tierra eficaz tal como prevén las vigentes para posteriores consultas. normas de seguridad eléctrica. El • Antes de la primera utilización, fabricante no puede ser considerado compruebe que el voltaje de su red responsable de daños derivados de la doméstica coincide con el indicado falta de toma de tierra de la instalación. sobre el aparato. En caso de dudas diríjase a una persona • Como protección contra descargas profesionalmente cualificada. eléctricas, no sumerja el aparato, ni el 1
  • 3. cable, ni la clavija, en agua o en • ATENCIÓN: En superficies en las que cualquier otro líquido. el calor puede resultar un problema, NO TOQUE LAS SUPERFICIES se recomienda utilizar una almohadilla CALIENTES, UTILICE LAS ASAS termoaislante. ATENCIÓN: CUANDO EL APARATO • No deje el aparato desatendido cuando ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO está en funcionamiento. GENERA TEMPERATURAS MUY • No deje que los niños o discapacitados ELEVADAS. SE DEBEN TOMAR LAS manipulen el aparato sin vigilancia. MEDIDAS NECESARIAS PARA EVITAR EL • No deje el aparato expuesto a los agentes RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS atmosféricos (lluvia, sol, hielo, etc.). Y DEMÁS DAÑOS A PERSONAS O • Este aparato no está concebido para PROPIEDADES POR EL CONTACTO usarlo a aire libre (intemperie). CON LOS LADOS O LA PARTE • No utilice ningún aparato eléctrico que SUPERIOR DEL APARATO DURANTE SU tenga el cable o la clavija deteriorados UTILIZACIÓN O EL ENFRIAMIENTO DEL o cuando el aparato no funcione MISMO. debidamente o haya sido dañado en • Desenchufe el aparato cuando no lo vaya cualquier forma. Lleve el aparato a un a utilizar y antes de realizar cualquier servicio técnico autorizado para su operación de limpieza. examen, reparación o ajuste. • Deje enfriar el aparato antes de llevar a • En caso de avería y/o desperfectos de cabo su limpieza y almacenamiento funcionamiento, apague el aparato sin • No utilice el aparato si el cable intentar repararlo. Diríjase a un Centro de alimentación o la clavija están de Asistencia técnica autorizado y estropeados, o en caso de avería o mal solicite que sean utilizados repuestos y funcionamiento. El usuario no debe accesorios originales. proceder a la sustitución del cable de • Este aparato no está destinado para este aparato. En caso de que esté el uso por personas (incluidos niños) estropeado o haya que sustituirlo, con capacidades físicas, sensoriales dirigirse exclusivamente a un Servicio o mentales disminuidas, o faltas de de Asistencia Técnica autorizado por el experiencia o conocimiento; a menos fabricante para su examen, reparación o de que dispongan de supervisión o ajuste. instrucción relativa al uso del aparato por • No deje que el cable cuelgue del borde parte de una persona responsable de su de la mesa o la encimera, que esté en seguridad. contacto con superficies calientes o que • Debe vigilarse a los niños para asegurar se enrede. Compruebe con regularidad que no juegan con el aparato. el cable de alimentación, por si presenta • Para mayor protección, se recomienda la algún daño. instalación de un dispositivo de corriente • No deje el aparato encima o cerca de un residual (RCD) con una corriente residual quemador de gas o eléctrico caliente, operativa que no supere los 30 mA. Pida dentro o junto a un horno caliente o un consejo a su instalador. horno microondas. • No utilice detergentes abrasivos, ni 4. FUNCIONAMIENTO limpiadores cáusticos, ni de hornos, para limpiar el aparato. Antes del primer uso limpie las placas con • Cuando vaya a utilizar el aparato deje un paño suave. un espacio de aire suficiente encima y a Cierre el aparato bajando la tapa superior y los lados para la correcta circulación del enchufe el aparato a la red. Gire el mando aire. No permita que el aparato esté en del minutero posicionándolo en 5 minutos contacto con cortinas, papeles pintados, y el piloto de funcionamiento se iluminará ropa, paños de cocina y demás materiales indicando que las placas comienzan inflamables durante la utilización. a calentarse. El sonido del timbre, le 2
  • 4. indicará que el minutero ha llegado a cero desconectando el aparato y en este 6. INFORMACIÓN PARA LA momento está listo para preparar la pizza. CORRECTA GESTIÓN DE LOS Inmediatamente después, abra la tapa RESIDUOS DE APARATOS utilizando las asa, cuidando de no tocar las ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS superficies calientes, e introduzca la pizza que va a cocinar, sobre la placa calefactora inferior. Al final de la vida útil del Cierre nuevamente la tapa y ponga el aparato, éste no debe minutero en la posición: eliminarse mezclado con GP-240: 8 minutos los residuos domésticos GP-280 / MG-300: 11 minutos generales. Si las pizzas son congeladas la posición es: Puede entregarse, sin GP-240: 12 minutos coste alguno, en centros GP-280 / MG-300: 15 minutos específicos de recogida, diferenciados Los tiempos indicados son orientativos por las administraciones locales, o y están fijados para pizzas cuyo espesor distribuidores que faciliten este servicio. es menor a la altura de la placa inferior Eliminar por separado un residuo de y podrán variar en función de los gustos electrodoméstico, significa evitar posibles personales de cada persona. consecuencias negativas para el medio Cuando el minutero llegue a cero, sonará el ambiente y la salud, derivadas de una timbre indicando que la pizza ya está lista. eliminación inadecuada, y permite un Abra la tapa utilizando las asas, cuidando tratamiento, y reciclado de los materiales de no tocar las superficies calientes. que lo componen, obteniendo ahorros Para sacar la pizza, no utilice utensilios importantes de energía y recursos. metálicos, ya que éstos pueden dañar la Para subrayar la obligación de colaborar superficie antiadherente. Utilice siempre con una recogida selectiva, en el producto utensilios de madera o de plástico aparece el marcado que se muestra resistente al calor. como advertencia de la no utilización Desenchufe el aparato y déjelo enfriar antes de contenedores tradicionales para su de su limpieza. eliminación. Para mas información, ponerse en contacto 5. LIMPIEZA con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto. Antes de proceder a su limpieza, desenchufe el aparato y dejélo enfriar. Limpie el interior de las placas calefactoras con un papel absorbente o con un paño suave. No utilice estropajos metálicos ni, detergentes abrasivos, ni disolventes. Para limpiar restos de alimentos que pueden quedar adheridos a la placa calefactora, ponga un poco de agua en la placa calefactora inferior, cuando esté todavía templada, cierre la tapa y deje reposar varios minutos. De esta forma, los alimentos se soltarán facilitando la limpieza. Limpie el exterior con un paño húmedo. Atención: no sumerja el aparato en agua. 3
  • 5. PT • ­ Desaconselha-se o uso de adaptadores 1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO e/ou extensões eléctricas. No caso de ser indispensável utilizá-los, use apenas A. Tampa e placa aquecedora superior. adaptadores e/ou extensão eléctricas B. Base e placa aquecedora inferior. que respeitem as normas de segurança C. Pegas. vigentes, prestando atenção para o facto D. Relógio temporizador. de não superar o limite de potência indicado no adaptador e/ou extensão Supressão de interferências: Este eléctrica. aparelho foi desparasitado de acordo • ­ Se o aparelho deixar de funcionar, com as Directivas sobre supressão de dirija-se, unicamente, a um Serviço interferências. de Assistência Técnica autorizado. No caso de avaria ou mau funcionamento, Compatibilidade electromagnética: Este desligue o aparelho sem tentar repará- aparelho foi desparasitado de acordo lo. Dirija-se a um Serviço de Assistência com as directivas CEM (compatibilidade Técnica autorizado e solicite que sejam electromagnética). utilizadas peças de substituição e acessórios originais. 2. DADOS TÉCNICOS • ­ O aparelho, tem de ser destinado apenas para uso doméstico, para o qual foi concebido e tal como se descreve Tensão: 230V. neste Manual. Qualquer outra utilização Mod.: GP-240 GP-280 MG-300 é considerada inadequada e, por conseguinte, perigosa. O fabricante, não Potência: 750W 920W pode ser considerado responsável por Diâmetro aprox. eventuais danos, causados pelo uso da placa base: 230mm 290mm incorrecto e irresponsável e/ou devido a reparações efectuadas por pessoal não 3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA qualificado. • ­ Depois de tirar a embalagem, verifique Ao utilizar aparelhos eléctricos, certas se o aparelho está em perfeitas normas básicas de segurança devem condições. Se tiver dúvidas, não utilize ser seguidas, afim de reduzir riscos de o aparelho e dirija-se a um Serviço de fogo, descargas eléctricas e/ou danos a Assistência Técnica autorizado. pessoas. • ­ Os elementos da embalagem (Sacos de plástico, esferovite, etc.), não devem EM ESPECIAL ser deixados ao alcance das crianças, porque pode representar um perigo. • Leia todas as instruções e guarde-as • ­ A segurança eléctrica do aparelho, é para posteriores consultas. garantida apenas no caso de este estar • Antes da primeira utilização, certifique- ligado à terra, tal como prevêem as se que a voltagem da sua rede normas de segurança eléctrica vigentes. doméstica coincide com a indicada no O fabricante, não pode ser considerado aparelho. responsável por danos causados • Como protecção contra descargas pela falta de ligação à terra. Em caso eléctricas, não mergulhe nem o de dúvidas, dirija-se a uma pessoa aparelho, o cabo e a respectiva ficha, na profissionalmente qualificada. água nem em nenhum outro líquido. • ­ No caso de incompatibilidade entre a • NÃO TOQUE NAS SUPERFÍCIES tomada eléctrica e a ficha do aparelho, QUENTES, UTILIZE AS PEGAS. mande substituir a tomada por outra ATENÇÃO: QUANDO O APARELHO adequada, servindo-se de pessoal ESTÁ EM FUNCIONAMENTO, GERA qualificado. 4
  • 6. TEMPERATURAS MUITO ELEVADAS. • Não permita que as crianças ou DEVEM SER TOMADAS AS MEDIDAS incapacitados utilizem o aparelho sem NECESSÁRIAS PARA EVITAR RISCOS vigilância. DE QUEIMADURAS, INCÊNDIOS E • Não deixe o aparelho exposto a agentes DEMAIS DANOS A PESSOAS OU atmosféricos (chuva, sol, gelo, etc.). PROPRIEDADES, CAUSADOS PELO • Este aparelho não foi concebido para ser CONTACTO COM OS LADOS OU A utilizado ao ar livre (intempéries). PARTE SUPERIOR DO APARELHO • Não utilize nenhum aparelho eléctrico DURANTE A SUA UTILIZAÇÃO OU O que tenha o cabo ou a ficha danificados ARREFECIMENTO DO MESMO. ou quando o aparelho não funcione • Desligue o aparelho quando não o for devidamente ou que tenha sido de qualquer utilizar e antes de realizar qualquer forma danificado . Leve o aparelho a um operação de limpeza. serviço técnico autorizado para que seja • Deixe arrefecer o aparelho antes de examinado, reparado ou ajustado. efectuar a sua limpeza e armazenamento. • No caso de avaria e/ou mau • Não utilize o aparelho se o cabo de funcionamento, desligue o aparelho sem alimentação ou a ficha estiverem o tentar reparar. Dirija-se a em Serviço de danificados ou em caso de avaria Assistência Técnica autorizado e solicite ou mau funcionamento. O utilizador, que sejam utilizadas peças de substituição não deve proceder à substituição do e acessórios originais. cabo deste aparelho. No caso de este • Este aparelho não se destina a ser estar danificado ou que tenha de ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) substituído, dirija-se exclusivamente com capacidades físicas, sensoriais ou a um Serviço de Assistência Técnica mentais diminuídas, ou com falta de autorizado pelo fabricante, para que seja experiência ou conhecimentos, excepto examinado, reparado ou ajustado. quando supervisionadas ou instruídas, • Não deixe o cabo pendurado numa mesa relativamente à utilização do aparelho, ou bancada, que esteja em contacto com por uma pessoa responsável pela sua superfícies quentes ou que se enrole. segurança. Verifique com regularidade o cabo de • As crianças devem ser mantidas sob alimentação para confirmar se está vigilância para garantir que não brincam danificado. com o aparelho. • Não deixe o aparelho por cima ou perto • Para uma maior protecção, recomenda-se de um queimador a gás ou eléctrico a instalação de um dispositivo de corrente quente, dentro de um forno quente ou de residual (RCD) com uma corrente residual um forno microondas. operacional que não supere os 30 mA. • Não utilize detergentes abrasivos, nem Aconselhe-se com o técnico de instalação. líquidos de limpeza cáusticos, nem de fornos, para limpar o aparelho. • Quando for utilizar o aparelho, deixe um 4. FUNCIONAMENTO espaço de ar suficiente por cima e dos lados, para uma correcta circulação de Antes da primeira utilização, limpe as ar. Não permita que o aparelho esteja em placas com um pano suave. contacto com cortinas, papéis pintados, Feche o aparelho, baixando a tampa panos de cozinha e demais materiais superior e ligue o aparelho à rede eléctrica. inflamáveis durante a utilização. Gire o comando do relógio temporizador • ATENÇÃO: Em superfícies onde o calor posicionando-o nos 10 minutos e o piloto pode causar problemas, recomenda- de funcionamento iluminar-se-á, indicando se a utilização de uma protecção que as placas começam a aquecer. Ouvir- termoisoladora. se-á o som do avisador, o qual lhe indicará • Não deixe o aparelho sozinho quando que o relógio temporizador chegou a zero, este estiver em funcionamento. desligando o aparelho e, neste, momento, 5
  • 7. está pronto para preparar a pizza. Imediatamente depois, abra a tampa 6. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO utilizando as pegas, tendo o cuidado CORRECTA DOS RESÍDUOS DE de não tocar nas superfícies quentes e APARELHOS ELÉCTRICOS E introduza a pizza que vai cozinhar sobre a ELECTRÓNICOS placa aquecedora inferior. Feche novamente a tampa e ponha o relógio temporizador na posição: No fim da sua vida útil, GP-240: 8 minutos o produto não deve ser GP-280 / MG-300: 11 minutos eliminado juntamente com Se as pizzas são congeladas, a posição é: os resíduos urbanos. GP-240: 12 minutos Pode ser depositado nos GP-280 / MG-300: 15 minutos centros especializados Os tempos indicados, são para orientação de recolha diferenciada e estão fixados para pizzas cuja espessura das autoridades locais ou, então, é menor do que a altura da placa inferior nos revendedores que forneçam este e poderão variar em função dos gostos serviço. Eliminar separadamente um pessoais de cada pessoa. electrodoméstico permite evitar possíveis Quando o relógio temporizador chegar a consequências negativas para o ambiente zero, ouvir-se-á o avisador indicando que a e para a saúde pública resultantes de pizza já está pronta. uma eliminação inadequada, além de que Abra a tampa utilizando as asas, tendo permite recuperar os materiais constituintes o cuidado de não tocar nas superfícies para, assim, obter uma importante quentes. Para retirar a pizza, não utilize poupança de energia e de recursos. utensílios metálicos, já que estes podem Para sublinhar a obrigação de colaborar danificar a superfície anti-aderente. Utilize com uma recolha selectiva, no produto sempre utensílios de madeira ou de aparece a marcação que se apresenta plástico, resistentes ao calor. como advertência da não utilização Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer de contentores tradicionais para a sua antes da sua limpeza. eliminação. Para mais informações, contactar a autoridade local ou a loja onde adquiriu o 5. LIMPEZA produto. Antes de proceder à sua limpeza, desligue o aparelho e deixe-o arrefecer. Limpe o interior das placas aquecedoras com um papel absorvente ou com um pano suave. Não utilize esfregões metálicos nem detergentes abrasivos, nem dissolventes. Para limpar restos de alimentos que podem estar agarrados à placa aquecedora, ponha um pouco de água na placa aquecedora inferior, quando ainda estiver morna, feche a tampa e deixe repousar vários minutos. Deste forma, os alimentos soltar-se-ão facilitando a limpeza. Limpe o exterior com um pano húmido. Atenção: não mergulhe o aparelho na água. 6
  • 8. EN standards, and take care not to exceed the 1. DESCRIPTION OF THE PRODUCT indicated maximum voltage level. • If the appliance stops working, contact A. Lid and upper heater plate. an authorised Technical Assistance B. Base and lower heater plate. Centre. In the event of technical failure C. Handles. or improper working, switch the machine D. Timer. off and do not try to repair it. Repairs should only be carried out by a Technical Interference suppression: The interference Assistance Service authorised by the of this appliance has been suppressed in manufacturer. Always demand the use of accordance with interference suppression original spare parts. standards. • This appliance is for domestic use only, as stipulated in this Manual. Any Electromagnetic compatibility: This other use is considered unsuitable and appliance complies with the CEM standards therefore dangerous. The manufacturer of electromagnetic compatibility. accepts no responsibility for damage resulting from incorrect, improper or 2. TECHNICAL DETAILS irresponsible use and/or repairs carried out by unqualified personnel. Voltage: 230V. Mod.: GP-240 GP-280 MG-300 Certain fundamental rules must be respected in the use of any electric Wattage: 750W 920W appliance in order to reduce the risk Approx. diameter of fire, electric shocks and/or personal of the base plate: 230mm 290mm injury: IN PARTICULAR 3. SAFETY WARNINGS • Read all instructions carefully and keep them for future reference. • After removing the packaging, check • Before using for the first time, make sure that the appliance is in perfect condition. that the mains voltage in your home If in doubt, contact your nearest corresponds to that indicated for the Technical Assistance centre. appliance. • The packaging materials (plastic bags, • In order to avoid electric shocks, never polystyrene foam etc.) should be kept submerge the appliance, cable or plug in out of the reach of children, as they water or any other liquid. could constitute a safety hazard. • NEVER TOUCH THE SURFACES WHEN • The electrical safety of your appliance HOT, USE THE HANDLES PROVIDED. is only guaranteed if it is connected • WARNING: WHEN THE APPLIANCE to an efficient earth installation, as IS ON IT REACHES EXTREMELY stipulated in current electrical safety HIGH TEMPERATURES. TAKE THE regulations. The manufacturer accepts NECESSARY PRECAUTIONS TO no responsibility for any damage AVOID THE RISK OF BURNS, FIRES resulting from the appliance not being AND OTHER PERSONAL INJURY OR connected to an earth installation. If in MATERIAL DAMAGE CAUSED BY doubt, contact a qualified professional. CONTACT WITH THE SIDES OR UPPER • In the event of the socket and plug being PART OF THE APPLIANCE DURING USE incompatible, have a qualified electrician OR WHILE COOLING. replace the socket. • Always unplug the appliance when not in • The use of adapters and/or extension use and before cleaning. leads is not advised. In the event of their • Leave the appliance to cool before use being absolutely necessary, always cleaning or storing. ensure that they conform to current safety • Never use the appliance if the cable 7
  • 9. or plug are damaged or in the event handicapped people or people without of a malfunction or improper working. experience or knowledge of it (including The user should never attempt to children), unless they are supervised or change the cable. If, for any reason, instructed in the use of the appliance by the cable requires examining, repairing a person responsible for their safety. or modifying, contact a Technical • Children should be watched to ensure Assistance Service authorised by the they do not play with the appliance. manufacturer. • For greater protection, we recommend • Do not leave the cable hanging over the installing a residual current device (RCD) edge of the table or work surface. Do with an operational residual current not not let it become tangled or come into exceeding 30 mA. Ask your installer for contact with hot surfaces. Check the advice. cable regularly for any damage. • Do not leave the appliance on or near 4. INSTRUCTIONS FOR USE a hot gas burner or electric hob or in or beside a hot oven or a microwave oven. Before using for the first time, clean the • Do not use abrasive detergents or plates with a soft cloth. caustic or oven cleaners to clean the Close the appliance by lowering the upper appliance. lid and then plug into the mains. Turn the • Before using, make sure there is timer control to 10 minutes. The On/Off pilot enough clear space above and around light will come on, indicating that the plates the appliance to allow sufficient air have begun to heat up. When the timer circulation. Do not let the appliance reaches 0, a buzzer will sound, indicating come into contact with curtains, painted that the appliance has been disconnected paper, clothes, kitchen cloths or any and is ready to cook the pizza. other flammable material during use. When the buzzer sounds, open the lid using • WARNING: On surfaces where heat may the handles provided. Take care not to touch be a problem, we recommend the use of the hot surfaces. Place the pizza on the a thermal insulating sheet. lower heater plate. • Never leave the appliance unattended Close the lid and turn the timer to: while in use. GP-240: 8 minutes • Do not let children or the mentally disabled GP-280 / MG-300: 11 minutes use the appliance without supervision. If the pizza you wish to cook is frozen, turn • Do not leave the appliance open to the the timer to: elements (rain, sun, frost, etc.). GP-240: 12 minutes • This appliance is not designed for GP-280 / MG-300: 15 minutes outdoor use. The above times are set for pizzas whose • Never use any electrical appliance thickness is less than the height of the when the cable or plug are damaged or lower plate and are, in any case, meant as a when it is not working properly or has guideline only. They may vary according to been damaged in any way. Take it to an personal taste. authorised technical assistance centre to When the timer reaches zero, the buzzer will be examined, repaired or modified. sound once again, indicating that the pizza • In the event of technical failure and/or is ready to eat. improper working, switch the machine Use the handles to open the lid, taking care off and do not try to repair it. Repairs not to touch the hot surfaces. To remove the should only be carried out by an pizza, do not use metallic utensils as they authorised Technical Assistance Service. may damage the non-stick surface. Always Always demand the use of original spare use wooden or heat-resistance plastic parts and accessories. utensils. • This appliance should not be used Unplug the appliance and leave to cool by physically, sensorially or mentally before cleaning. 8
  • 10. 5. CLEANING Before cleaning, unplug the appliance and leave to cool. Clean the inside of the heater plates with absorbent kitchen paper or a soft cloth. Do not use metallic scourers, abrasive detergents or solvents. To remove any food that is stuck to the heater plates, place a small amount of water on the lower plate while it is still warm, close the lid and leave to soak for a few minutes. The remains should then become unstuck, thereby facilitating the cleaning process. Clean the outside of the appliance with a damp cloth. Warning: never submerge the appliance in water. 6. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. To remind you that you must collaborate with a selective collection scheme, the symbol shown appears on the product warning you not to dispose of it in traditional refuse containers. For further information, contact your local authority or the shop where you bought the product. 9
  • 11. FR faites remplacer la prise par une autre 1. DESCRIPTION DU PRODUIT qui convient, en vous adressant à un personnel qualifié. A. Couvercle et plaque chauffante • Nous déconseillons l’utilisation supérieure. d’adaptateurs, et/ou de rallonges. Si ces B. Base et plaque chauffante inférieure. éléments s’avéraient indispensables, C. Poignées. utilisez seulement des adaptateurs et D. Timer. rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur, en veillant à ne pas Suppression d’interférences: Cet dépasser la limite de puissance indiquée appareil a été déparasité, conformément sur l’adaptateur et/ou sur la rallonge. aux Directives de suppression des • Si l’appareil cessait de fonctionner, interférences. adressez-vous uniquement à un Centre d’Assistance Technique agréé. En cas de Compatibilité électromagnétique: Cet panne et/ou erreurs de fonctionnements, appareil est conforme aux Directives CEM éteignez l’appareil sans essayer de le (Compatibilité Électromagnétique). réparer. Adressez-vous à un Centre d’Assistance Technique agréé et demandez 2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES à ce que des pièces de rechange et accessoires d’origine soient utilisés. • L’appareil doit être destiné uniquement Tension: 230V. à l’usage domestique pour lequel il a été Mod.: GP-240 GP-280 MG-300 conçu et tel que décrit dans ce Manuel. Toute autre utilisation est considérée Puissance: 750W 920W comme étant peu conforme et, par Diamètre approx. conséquent dangereuse. Le fabricant de la plaque base: 230mm 290mm ne peut être porté responsable des dommages éventuels provoqués à la suite d’une utilisation incorrecte, erronée 3. CONSEILS DE SÉCURITÉ et irresponsable et/ou des dommages dûs à des réparations effectuées par un • Après avoir enlevé l’emballage, assurez- personnel non-qualifié. vous que le produit est bien au complet. En cas de doutes, n’utilisez pas L’utilisation d’appareils électriques l’appareil et adressez-vous à un Centre implique le respect de certaines normes d’Assistance Technique agréé. de sécurité essentielles pour réduire • Ne pas laisser les éléments de l’emballage le risque d’incendie, de décharges (sacs en plastique, polystyrène, etc.) à électriques et/ou de dommages à des la portée des enfants, car ils peuvent tiers: représenter un danger. • La sécurité électrique de l’appareil est EN PARTICULIER garantie seulement si ce dernier est • Lisez toutes les instructions et branché à une prise de terre efficace tout conservez-les pour les consulter comme les normes de sécurité électrique ultérieurement. en vigueur le prévoient. Le fabricant • Avant la première utilisation, vérifiez que ne peut être tenu pour responsable la tension de votre réseau domestique des dommages qui surviennent suite coïncide avec celle indiquée sur à un défaut de la prise de terre de l’appareil. l’installation. En cas de doutes adressez- • En guise de protection contre les vous à un professionnel qualifié. décharges électriques, ne plongez ni • En cas d’incompatibilité entre la prise l’appareil, ni le câble, ni la fiche, dans de courant et la fiche de l’appareil, l’eau ou dans tout autre liquide. 10
  • 12. • NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES peints, linge, torchons de cuisine et CHAUDES, UTILISEZ LES POIGNÉES autres matériaux inflammables au cours ATTENTION: LORSQUE L’APPAREIL de l’utilisation. EST EN FONCTIONNEMENT IL • ATTENTION: Sur des surfaces où la ENTRAÎNE DES TEMPÉRATURES chaleur peut présenter un problème, TRÈS ÉLEVÉES. DES MESURES il est recommandé d’utiliser un petit NÉCESSAIRES DOIVENT ÊTRE coussin isolant. PRISES AFIN D’ÉVITER LE RISQUE • Soyez attentif lorsque l’appareil est en DE BRÛLURES, D’INCENDIES fonctionnement. ET AUTRES DOMMAGES À DES • Ne laissez pas les enfants ou personnes PERSONNES OU PROPRIÉTÉS AU handicapées manipuler l’appareil sans CONTACT AVEC LES CÔTÉS OU LA surveillance. PARTIE SUPÉRIEURE DE L’APPAREIL • N’exposez pas l’appareil aux agents PENDANT SON UTILISATION OU LE atmosphériques (pluie, soleil, gel, etc.). REFROIDISSEMENT DE CE DERNIER. • Cet appareil n’est pas conçu pour une • Débranchez l’appareil lorsque vous ne utilisation en plein air (intempérie). l’utilisez pas et avant de réaliser toute • N’utilisez aucun appareil électrique dont opération de nettoyage. le câble ou la fiche est endommagé(e), • Laissez refroidir l’appareil avant ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas d’effectuer son nettoyage et de le ranger. comme il se doit, ou encore lorsqu’il a • N’utilisez pas l’appareil si le câble été endommagé de quelque façon que d’alimentation ou la fiche est ce soit. Emmenez l’appareil à un service endommagé(e), ou encore en cas de technique agréé pour l’examiner, le panne ou de mauvais fonctionnement. réparer ou le régler. L’utilisateur ne doit pas procéder • En cas de panne et/ou de mauvais au remplacement du câble de cet fonctionnements, éteignez l’appareil appareil. Si ce câble est endommagé sans essayer de le réparer. Adressez- ou s’il faut le remplacer, adressez-vous vous à un Centre d’Assistance Technique exclusivement à un Service d’Assistance agréé et demandez à ce que des pièces Technique agréé par le fabricant pour de rechange ou accessoires d’origine l’examiner, le réparer ou le régler. soient utilisés. • Ne laissez pas le câble pendre sur le • Cet appareil n’a pas été conçu pour bord de la table ou du plan de travail son usage par des personnes (enfants où il repose, ne le laissez pas non y compris) aux capacités physiques, plus s’embrouiller ou être en contact sensorielles ou mentales réduites, ou avec des surfaces chaudes. Vérifiez sans expérience ou connaissance ; à régulièrement le câble d’alimentation, moins de l’utiliser sous surveillance ou au cas où il présenterait un dommage après avoir été dûment instruites sur quelconque. son mode d’emploi par une personne • Ne laissez pas l’appareil sur un brûleur responsable de leur sécurité. à gaz ou électrique chaud ou près de ce • Veillez à ne pas laisser les enfants jouer brûleur, ni à l’intérieur ou près d’un four avec l’appareil. chaud ou un four micro-ondes. • Pour une plus grande protection, il est • N’utilisez pas de détergents abrasifs, ni recommandé d’installer un dispositif de de produits nettoyants caustiques, ni de courant résiduel (RCD) à courant résiduel produits nettoyants destinés aux fours opérationnel ne dépassant pas les 30 pour nettoyer l’appareil. mA. Consultez votre installateur. • Avant d’utiliser l’appareil laissez un espace d’air suffisant au-dessus et sur les côtés pour la circulation correcte de l’air. Ne permettez pas que l’appareil soit en contact avec des rideaux, papiers 11
  • 13. 4. FONCTIONNEMENT 5. NETTOYAGE Avant de l’utiliser pour la première fois, Avant de procéder à son nettoyage, nettoyez les plaques à l’aide d’un chiffon débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. doux. Nettoyez l’intérieur des plaques chauffantes Fermez l’appareil en baissant le couvercle à l’aide d’un papier absorbant ou à l’aide supérieur et branchez l’appareil au d’un chiffon doux. N’utilisez pas d’éponges réseau. Tournez la commande du timer en métalliques ni de détergents abrasifs, ni de positionnant sur 10 minutes et le témoin solvants. de fonctionnement s’allumera en indiquant Pour nettoyer les restes d’aliments qui restent que les plaques commencent à chauffer. La éventuellement collés à la plaque chauffante, sonnerie vous indiquera que le timer est arrivé mettez un peu d’eau sur la plaque chauffante à zéro, l’appareil se déconnecte alors et c’est inférieure lorsque celle-ci est encore tiède, puis à ce moment-là qu’il est prêt à préparer la fermez le couvercle et laissez reposer pendant pizza. quelques minutes. De cette façon, les aliments Tout de suite après, ouvrez le couvercle à se décolleront, le nettoyage n’en sera que plus l’aide des poignées, en veillant à ne pas facile. toucher les surfaces chaudes, et mettez la Nettoyez l’extérieur à l’aide d’un chiffon pizza que vous allez cuisiner, sur la plaque humide. chauffante inférieure. Attention: ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Fermez de nouveau le couvercle et mettez le timer sur la position: 6. INFORMATION POUR LA GP-240: 8 minutes CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS GP-280 / MG-300: 11 minutes Si les pizzas sont congelées la position est: D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET GP-240: 12 minutes ÉLECTRONIQUES GP-280 / MG-300: 15 minutes Les temps indiqués sont à titre indicatif et A la fin de la vie utile de déterminés pour des pizzas dont l’épaisseur l’appareil, ce dernier ne doit est inférieure à la hauteur de la plaque pas être éliminé mélangé aux inférieure. Ils pourront varier en fonction des ordures ménagères brutes. goûts personnels de chaque personne. Il peut être porté aux centres Lorsque le timer arrivera à zéro, la sonnerie spécifiques de collecte, indiquera que la pizza est déjà prête. agréés par les administrations locales, ou Ouvrez le couvercle à l’aide des poignées, aux prestataires qui facilitent ce service. en veillant à ne pas toucher les surfaces L’élimination séparée d’un déchet chaudes. Pour retirer la pizza, n’utilisez pas d’électroménager permet d’éviter d’ustensiles métalliques, étant donné que ces d’éventuelles conséquences négatives pour derniers peuvent endommager le revêtement l’environnement et la santé, dérivées d’une anti-adhésif. Utilisez toujours des ustensiles élimination inadéquate, tout en facilitant le en bois ou en plastique qui résistent à la traitement et le recyclage des matériaux chaleur. qu’il contient, avec la considérable Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir économie d’énergie et de ressources que avant son nettoyage. cela implique. Afin de souligner l’obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination. Pour davantage d’information, contacter les autorités locales ou votre revendeur. 12
  • 14. DE • Sollten Stecker und Steckdose nicht 1. PRODUKTBESCHREIBUNG übereinstimmen, lassen Sie bitte die Steckdose von Fachpersonal durch eine A. Deckel und obere Heizplatte. passende ersetzen. B. Fuß und untere Heizplatte. • Von der Verwendung von Adaptern C. Griffe. und/oder Verlängerungskabeln ist D. Zeitschalter. abzuraten. Sollte deren Benutzung unvermeidbar sein, dürfen nur solche Störungsunterdrückung: Dieses Einfach- oder Mehrfachadapter und Gerät wurde gem. der Richtlinien zur Verlängerungskabel verwendet werden, Unterdrückung von Interferenzen entstört. die den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen. Dabei ist darauf zu achten, Elektromagnetische Vereinbarkeit: Dieses dass die auf dem Adapter und/oder Gerät wurde gem. der EMV-Vorschriften Kabel angegebene Leistung nicht (elektromagnetische Vereinbarkeit) entstört. überschritten wird. • Wenn das Gerät nicht funktioniert, 2. DATOS TÉCNICOS wenden Sie sich bitte ausschließlich an einen zugelassenen Technischen Spannung: 230V. Kundendienst. Bei Schäden und/oder Betriebsstörungen ist das Gerät Mod.: GP-240 GP-280 MG-300 abzuschalten. Versuchen Sie nicht, Leistung: 750W 920W es zu reparieren. Wenden Sie sich Ungefährer Durchmesser an einen zugelassenen Technischen der Grundplatte: 230mm 290mm Kundendienst und verlangen Sie, dass nur original Ersatz- und Zubehörteile 3. SICHERHEITSHINWEISE verwendet werden. • Das Gerät darf nur für den häuslichen Gebrauch und für die Zwecke • Nach Entfernen des verwendet werden, für die es entwickelt Verpackungsmaterials stellen Sie bitte wurde. Dabei ist den Anweisungen sicher, dass das Gerät vollständig dieser Anleitung zu folgen. Der und intakt ist. Sollte irgendein Zweifel Hersteller kann nicht für mögliche bestehen, benutzen Sie das Gerät Schäden haftbar gemacht werden, die bitte nicht und wenden Sie sich an durch nicht korrekten, falschen oder einen zugelassenen Technischen unverantwortlichen Gebrauch und/ Kundendienst. oder durch Reparaturen durch nicht • Die Verpackungselemente qualifiziertes Personal hervorgerufen (Plastiktüten, Polystyrenschaum, etc.) wurden. sind außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren, da sie einen Beim Umgang mit elektrischen Geräten Gefahrenherd darstellen. sind bestimmte, grundsätzliche • Die elektrische Sicherheit des Geräts Sicherheitsvorschriften einzuhalten, um kann nur garantiert werden, wenn dieses Brandgefahr, elektrische Entladungen an einen wirksamen Erdungsanschluss und/oder Verletzungen zu vermeiden: angeschlossen ist, der den gültigen Normen für elektrische Sicherheit INSBESONDERE entspricht. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht • Lesen Sie die folgenden Hinweise werden, die durch das Fehlen eines aufmerksam und bewahren Sie sie zum Erdungsanschlusses hervorgerufen späteren Nachschlagen auf. wurden. Im Zweifelsfalle wenden Sie • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal. benutzen, überprüfen Sie bitte, ob 13
  • 15. die Netzspannung mit der auf dem • Wenn Sie das Gerät benutzen, achten Typenschild des Geräts angegebenen Sie bitte darauf, dass sowohl oben Spannung übereinstimmt. als auch an den Seiten genügend • Wegen der Gefahr elektrischer Entladungen Raum für die Luftzirkulation verbleibt. dürfen das Gerät, das Kabel und der Halten Sie das Gerät während des Stecker nicht in Wasser oder eine andere Betriebs von Gardinen, Tapeten, Flüssigkeit getaucht werden. Kleidung, Küchentüchern und ähnlichen • BERÜHREN SIE DIE HEISSEN FLÄCHEN brennbaren Materialien fern. NICHT. VERWENDEN SIE STETS DIE • ACHTUNG: Wird das Gerät auf GRIFFE. Oberflächen verwendet, auf denen die ACHTUNG: WENN DAS GERÄT IN Hitze Probleme verursachen könnte, BETRIEB IST, WIRD ES SEHR HEISS. legen Sie bitte ein thermoisolierendes NEHMEN SIE DIE NOTWENDIGEN Kissen unter. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR, UM • Lassen Sie das Gerät während des VERBRENNUNGEN, BRANDGEFAHR Betriebs nie unbeaufsichtigt. ODER SONSTIGE PERSONEN- • Kinder und Behinderte dürfen das Gerät ODER SACHSCHÄDEN DURCH DEN nur unter Aufsicht bedienen. KONTAKT MIT DEN SEITLICHEN ODER • Setzen Sie das Gerät keinen DEM OBEREN TEIL DES GERÄTES Witterungseinflüssen aus (Regen, Sonne, WÄHREND DES BETRIEBS ODER DER Frost, etc). ABKÜHLPHASE ZU VERMEIDEN. • Dieses Gerät darf nicht im Freien benutzt • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen und werden (Witterungseinflüsse). vor dem Reinigen ist der Netzanschluss • Benutzen Sie kein elektrisches zu unterbrechen. Gerät, dessen Kabel oder Stecker • Bevor Sie das Gerät reinigen oder beschädigt sind. Auch Geräte, die nicht aufbewahren, lassen Sie es bitte erst ordnungsgemäß funktionieren oder auf abkühlen. irgendeine Weise beschädigt wurden, • Verwenden Sie das Gerät nicht, dürfen nicht benutzt werden. Bringen Sie wenn Kabel oder Stecker beschädigt das Gerät zur Untersuchung, Reparatur sind, oder wenn ein Fehler oder oder Einstellung zu einem zugelassenen Betriebsstörungen auftreten. Der Technischen Kundendienst. Bediener darf das Kabel dieses • Im Falle eines Schadens und/oder Geräts nicht selbst austauschen. Betriebsstörung, schalten Sie das Gerät Sollte das Kabel beschädigt sein bitte aus und versuchen Sie nicht, es zu oder ausgetauscht werden müssen, reparieren. Wenden Sie sich an einen wenden Sie sich bitte an einen vom zugelassenen Technischen Kundendienst Hersteller zugelassenen Technischen und achten Sie darauf, dass nur original Kundendienst, damit dieser es prüft, Ersatzteile und Zubehör verwendet werden. repariert oder nachstellt. • Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für • Lassen Sie das Kabel niemals vom Tisch die Nutzung von Personen (Kinder oder von der Arbeitsplatte herunterhängen, eingeschlossen) mit eingeschränkten vermeiden Sie seinen Kontakt mit heißen körperlichen, sensorischen oder Flächen oder dass es verknotet. Prüfen mentalen Funktionen oder fehlender Sie das Kabel regelmäßig auf mögliche Erfahrung oder Bewusstsein, wenn Beschädigungen. sie nicht einer Überwachung oder • Stellen Sie das Gerät nicht auf oder eine Unterweisung in Bezug auf die in die Nähe von heißen Elektro- oder Benutzung des Geräts durch eine für Gaskochstellen, in oder neben einen Sicherheit verantwortliche Personen heißen Herd oder einen Mikrowellenherd. vorgenommen erhalten. • Verwenden Sie bei der Reinigung des • Kinder müssen überwacht werden, um Geräts keine Scheuermittel, Ofenreiniger sich zu versichern, dass sie nicht mit oder ätzende Mittel. dem Gerät spielen. 14
  • 16. • Für einen besseren Schutz wird die Installation einer Einrichtung für 5. REINIGUNG Reststrom (RCD) empfohlen, mit einem operativen Reststrom der 30 mA Vor der Reinigung muss der Netzanschluss nicht überschreitet. Fragen Sie Ihren unterbrochen werden und das Gerät Installateur um Rat. abgekühlt sein. Reinigen Sie das Innere der Heizplatten 4. GEBRAUCHSANLEITUNG mit einem saugfähigen Papier oder einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, Metallschwämme, Scheuer- oder Lösemittel. reinigen Sie die Platten bitte mit einem Um an der Heizplatte haftende Speisereste weichen Tuch. zu entfernen, geben Sie bitte etwas Wasser Schließen Sie das Gerät, indem Sie die obere auf die untere Heizplatte, solange diese Klappe herunterklappen und schließen Sie es noch warm ist. Schließen Sie den Deckel ans Netz. Drehen Sie den Zeitschalter auf 10 und lassen Sie das Ganze einige Minuten Minuten. Die Betriebsanzeige leuchtet auf und einweichen. So lassen sich die Speisereste zeigt somit an, dass die Platten beginnen, leicht lösen. sich zu erhitzen. Ein Klingelton weist darauf Das Äußere des Geräts kann mit einem hin, dass der Zeitschalter auf Null angelangt feuchten Tuch gereinigt werden. ist und das Gerät ausgeschaltet hat. Jetzt Achtung: Tauchen Sie das Gerät nicht in können Sie die Pizza zubereiten. Wasser. Öffnen Sie sofort den Deckel. Benutzen Sie dabei die Griffe und achten Sie darauf, 6. INFORMATION ZUR nicht mit den heißen Flächen in Kontakt zu ORDNUNGSGEMÄSSEN kommen. Legen Sie die Pizza auf die untere ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND Heizplatte. Schließen Sie nun den Deckel und Stellen Sie ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE den Zeitschalter auf die Position: GP-240: 8 Minuten Am Ende seiner Nutzzeit darf das GP-280 / MG-300: 11 Minuten Produkt NICHT zusammen mit Handelt es sich um tiefgefrorene Pizzas, dem Hausmüll beseitigt werden. stellen Sie den Zeitschalter auf: Es kann zu den eigens von den GP-240: 12 Minuten örtlichen Behörden eingerichteten GP-280 / MG-300: 15 Minuten Sammelstellen oder zu den Die angegebenen Zeiten sind Richtwerte und Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice beziehen sich auf Pizzas, deren Dicke geringer anbieten, gebracht werden. Die getrennte ist als die Höhe der unteren Heizplatte. Diese Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet Werte können je nach Geschmack schwanken. mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt Wenn der Zeitschalter auf Null angelangt ist, und die Gesundheit, die durch eine nicht ertönt das Klingelzeichen und die Pizza ist vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. fertig. Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung Öffnen Sie nun den Deckel mittels der der Bestandteile des Gerätes, was wiederum Griffe. Achten Sie darauf, die heißen eine bedeutende Einsparung an Energie und Teile nicht zu berühren. Verwenden Sie Ressourcen mit sich bringt. beim Herausnehmen der Pizza bitte Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur keine metallenen Hilfsmittel, da diese die Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung Haftschutz-Fläche beschädigen könnten. ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür Benutzen Sie Hilfsmittel aus Holz oder angebracht, dass dieses Produkt nicht in üblichen hitzebeständigem Kunststoff. Hausmüllcontainern entsorgt werden darf. Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Dose Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung an die örtliche Verwaltung oder an den Händler, abkühlen. bei dem Sie das Produkt erworben haben. 15
  • 17. IT fare sostituire la presa da un elettricista 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO qualificato. • Si sconsiglia l’uso di adattatori e/o A. Coperchio e piastra riscaldante prolunghe. Se tali elementi fossero superiore. indispensabili, usare solo adattatori B. Base e piastra riscaldante inferiore. e prolunghe conformi alle norme di C. Manici. sicurezza vigenti, facendo attenzione a D. Contaminuti. non superare il limite di potenza indicato sull’adattatore e/o sul cavo della Soppressione dei radiodisturbi: Questo prolunga. apparecchio è conforme alle Direttive sulla • Se l’apparecchio smette di funzionare, soppressione dei radiodisturbi. rivolgersi esclusivamente ad un Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato. In Compatibilità elettromagnetica: Questo caso di guasto e/o funzionamento apparecchio è conforme alle direttive CEM anomalo, spegnere l’apparecchio e (compatibilità elettromagnetica). non cercare di ripararlo. Rivolgersi ad un Servizio di Assistenza Tecnica 2. DATI TECNICI autorizzato e richiedere l’impiego di ricambi ed accessori originali. • L’apparecchio deve essere destinato Tensione: 230V. esclusivamente all’uso domestico per Mod.: GP-240 GP-280 MG-300 il quale è stato progettato, seguendo sempre le indicazioni riportate in questo Potenza: 750W 920W libretto. Qualunque altro uso deve Diametro della essere considerato improprio e quindi piastra base circa: 230mm 290mm pericoloso. Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di danni causati da un uso errato o irresponsabile e/o 3. AVVERTENZE RELATIVE ALLA provocati da riparazioni inadeguate SICUREZZA effettuate da personale non qualificato. • Una volta rimosso l’imballaggio, Quando si usano degli apparecchi accertarsi che l’apparecchio sia elettrici, occorre rispettare le norme di integro. In caso di dubbio, non usare sicurezza basilari per ridurre il rischio di l’apparecchio e rivolgersi ad un Servizio incendio, scossa elettrica e/o danni alle di Assistenza Tecnica autorizzato. persone: • Gli elementi dell’imballaggio (come sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) IN PARTICOLARE non devono essere lasciati alla portata • Leggere attentamente le seguenti dei bambini in quanto rappresentano un istruzioni e conservarle per consultarle pericolo potenziale in futuro. • La sicurezza elettrica dell’apparecchio è • Prima di usare l’apparecchio per la garantita solo se quest’ultimo è collegato prima volta, accertarsi che il voltaggio ad un impianto di messa a terra efficace, dell’impianto domestico coincida con come previsto dalle norme in materia di quello riportato sull’apparecchio. sicurezza elettrica. Il costruttore non può • Per evitare scosse elettriche, non essere ritenuto responsabile dei danni immergere l’apparecchio né il cavo o la derivanti dalla mancanza di messa a spina in acqua o in altri liquidi. terra. In caso di dubbio, rivolgersi ad un • ATTENZIONE: NON TOCCARE tecnico qualificato. LE SUPERFICI QUANDO • In caso di incompatibilità tra la presa SONO RISCALDATE, USARE di corrente e la spina dell’apparecchio, ESCLUSIVAMENTE I MANICI. 16
  • 18. ATTENZIONE: QUANDO • Non lasciare funzionare l’apparecchio L’APPARECCHIO È IN senza sorveglianza. FUNZIONAMENTO GENERA • Non permettere ai bambini o alle TEMPERATURE MOLTO ELEVATE. persone disabili di usare l’apparecchio ADOTTARE LE MISURE NECESSARIE senza la dovuta sorveglianza. PER EVITARE IL RISCHIO DI USTIONI, • Non lasciare l’apparecchio esposto alle INCENDI ED ALTRI DANNI A PERSONE intemperie (pioggia, sole, gelo, ecc.). O COSE PROVOCATI DAL CONTATTO • Questo apparecchio non può essere CON I LATI O CON LA PARTE usato all’aria aperta (esposto alle SUPERIORE DELL’APPARECCHIO intemperie). DURANTE L’USO O IL • Non usare mai un apparecchio elettrico RAFFREDDAMENTO DELLO STESSO. con il cavo o la spina danneggiati, in • Disinserire l’apparecchio dalla presa caso di funzionamento anomalo o di quando non lo si usa e prima di eseguire danneggiamento dell’apparecchio. qualunque operazione di pulizia. Rivolgersi ad un Servizio di Assistenza • Lasciare raffreddare l’apparecchio prima Tecnica autorizzato per farlo esaminare, di pulirlo e di riporlo. riparare o regolare. • Non usare l’apparecchio in caso • In caso di guasto e/o funzionamento di danneggiamento del cavo di anomalo, spegnere l’apparecchio e alimentazione o della spina o in caso non cercare di ripararlo. Rivolgersi di guasto o funzionamento anomalo ad un Servizio di Assistenza Tecnica dell’apparecchio. L’utente non deve autorizzato e richiedere l’impiego di effettuare la sostituzione del cavo ricambi ed accessori originali. di questo apparecchio. In caso di • Questo apparecchio non è destinato danneggiamento o se fosse necessario per essere usato da persone (compresi i sostituirlo, rivolgersi esclusivamente bambini) portatrici di handicap, o privi di ad un Servizio di Assistenza Tecnica esperienza o conoscenza; a meno che autorizzato dal costruttore per farlo dispongano di supervisione o la relativa esaminare, riparare o regolare. istruzione sull'uso dell'apparecchio da • Non lasciare penzolare il cavo dal parte di una persona responsabile della bordo del tavolo o del piano di lavoro loro sicurezza. ed evitarne il contatto con le superfici • I bambini devono essere vigilati affinché riscaldate. Verificare regolarmente lo non giochino con l'apparecchio. stato del cavo di alimentazione. • Per maggior protezione, si raccomanda • Non appoggiare l’apparecchio vicino o l'installazione di un dispositivo di direttamente su un bruciatore elettrico, corrente residuale (RCD) con una un forno normale o a microonde accesi. corrente residuale operativa che non • Per la pulizia dell’apparecchio, non usare superi i 30 mA. Chiedere consiglio al detersivi abrasivi, né acidi o prodotti proprio installatore. pulenti per forni. • Prima di usare l’apparecchio, assicurarsi 4. FUNZIONAMENTO che vi sia uno spazio libero sufficiente al di sopra e ai lati dello stesso per facilitare la circolazione dell’aria. Durante Prima di usare l’apparecchio per la prima l’uso, non lasciare l’apparecchio a volta, pulire le piastre con un panno contatto con tende, tappezzeria, abiti, morbido. strofinacci da cucina e altri materiali Chiudere quindi l’apparecchio abbassando infiammabili. la piastra superiore ed inserire la spina • ATTENZIONE: Sulle superfici in cui il nella presa di corrente. Girare il contaminuti calore può rappresentare un problema, posizionandolo su 10 minuti: si accende si consiglia di usare un poggiapentole la spia di funzionamento per indicare termoisolante. che le piastre cominciano a riscaldarsi. Il 17
  • 19. segnale acustico indica che il contaminuti Pulire l’esterno con un panno umido. ha raggiunto lo zero: l’apparecchio si Attenzione: Non immergere l’apparecchio disinserisce ed è quindi pronto per la in acqua. cottura della pizza. Aprire il coperchio servendosi dei manici e facendo attenzione a non toccare le 6. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA superfici riscaldate e sistemare la pizza da GESTIONE DEI RESIDUI DI cuocere sulla piastra inferiore. APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED Chiudere il coperchio e mettere il contaminuti sulla seguente posizione: ELETTRONICHE GP-240: 8 minuti GP-280 / MG-300: 11 minuti Alla fine della sua vita Se la pizza è surgelata, la posizione è la utile il prodotto non deve seguente: esser smaltito insieme ai GP-240: 12 minuti rifiuti urbani. Può essere GP-280 / MG-300: 15 minuti consegnato presso Questi tempi sono indicativi e si riferiscono gli appositi centri di a pizze il cui spessore è minore dell'altezza raccolta differenziata predisposti dalle della piastra inferiore. I tempi possono amministrazioni comunali, oppure presso i variare a seconda del gusto personale di rivenditori che forniscono questo servizio. ciascuno. Smaltire separatamente un elettrodomestico Quando il contaminuti arriva a zero, suona consente di evitare possibili conseguenze il segnale acustico che indica che la pizza negative per l’ambiente e per la salute è pronta. derivanti da un suo smaltimento inadeguato Aprire il coperchio usando i manici e e permette di recuperare i materiali di cui è facendo attenzione a non toccare le composto al fine di ottenere un importante superfici riscaldate. Per estrarre la pizza, risparmio di energia e di risorse. non usare utensili metalli, dato che Per sottolineare l’obbligo di collaborare con potrebbero danneggiare la superficie una raccolta selettiva, sul prodotto appare antiaderente. Usare sempre utensili in legno il contrassegno raffigurante l’avvertenza del o in plastica resistente al calore. mancato uso dei contenitori tradizionali per Disinserire l’apparecchio dalla presa di lo smaltimento. corrente e lasciarlo raffreddare prima di Per ulteriori informazioni, porsi in contatto pulirlo. con le Autorità locali o con il negozio nel quale è stato acquistato il prodotto. 5. PULIZIA Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia, disinserire la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare l’apparecchio. Pulire l’interno delle piastre riscaldanti con carta assorbente da cucina o con un panno morbido. Non usare pagliette metalliche né detersivi abrasivi o solventi. Per eliminare gli eventuali residui aderiti alla piastra, mettere un po’ d’acqua sulla piastra inferiore, quando è ancora tiepida, chiudere il coperchio e lasciare riposare per qualche minuto. In tal modo i residui si staccano facilitando la pulizia. 18
  • 20. EL ÙȘ ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈΤ˜ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂȘ. √ 1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™ ηٷÛ΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙Ë̛˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ϷÓı·Ṳ̂ÓË A. ∫¿Ï˘ÌÌ· Î·È ıÂÚÌ·ÓÙÈ΋ ¿Óˆ Ͽη Á›ˆÛË Ù˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË B. µ¿ÛË Î·È ıÂÚÌ·ÓÙÈ΋ οو Ͽη Ô˘ ‰È·ÙËÚ›Ù ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜, ·¢ı˘Óı›Ù C. §·‚¤˜ Û ¤Ó·Ó Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›·. D. ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ • ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ ÊȘ ÙÔ Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ ÛÙËÓ Ú›˙·, ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙËÓ ∂Í¿ÏÂÈ„Ë ∙ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ: ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ Ú›˙· Ì ¿ÏÏË Î·Ù¿ÏÏËÏË, Ì ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Ì ÙÚfiÔ Ù¤ÙÔÈÔ ÒÛÙ ÂȉÈÎÒÓ. Ó· ÌËÓ ÚÔηÏ› ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜, Û‡Ìʈӷ Ì • ¢ÂÓ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ÙË ¯Ú‹ÛË ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤ˆÓ ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ∂Í¿ÏÂȄ˘ ¶·ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ. (·ÓÙ¿ÙÔÚ˜) ‹/Î·È ÚÔÂÎÙ¿ÛÂˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ. ∞Ó Ô ÚÔ·Ó·ÊÂÚfiÌÂÓÔ˜ ˘ÏÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ∏ÏÂÎÙÚÔÌ∙ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚∙ÙÙËÙ∙: Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ˜, ÙfiÙ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› ÌfiÓÔ ·ÓÙ¿ÙÔÚ˜ Î·È ÚÔÂÎÙ¿ÛÂȘ Ì ÙÚfiÔ Ù¤ÙÔÈÔ ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ÚÔηÏ› ηψ‰›ˆÓ Ô˘ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È ÚÔ˜ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜, Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ÂÚ› ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜, ∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ ™˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜. ÊÚÔÓÙ›˙ÔÓÙ·˜ ÒÛÙÂ Ë Ù¿ÛË ÙÔ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ Ó· ÌËÓ Â›Ó·È ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ·fi ÙÔ ·ÓÒÙ·ÙÔ 2. ∆∂áπ∫∞ ™∆√πÃ∂π∞ fiÚÈÔ ÈÛ¯‡Ô˜ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È Â¿Óˆ ÛÙÔÓ ·ÓÙ¿ÙÔÚ· ‹/Î·È ÛÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘. • ∞Ó ‰È·ÎÔ› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜, Μοντέλο: 230V. ·¢ı˘Óı›Ù ÌfiÓÔÓ Û ¤Ó· ·fi Ù· Τάση ρεύματος: GP-240 GP-280 MG-300 ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ∫¤ÓÙÚ· ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‹/Î·È Ισχύς ρεύματος: 750W 920W ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ı¤ÛÙ Διάμετρος κάτω πλάκας ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙË Û˘Û΢‹, ¯ˆÚ›˜ (κατά προσέγγιση) 230mm 290mm Ó· ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ. ∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜ Î·È ˙ËÙ‹ÛÙ ӷ 3. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ ∆∏¡ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Î·È ∞™º∞§∂π∞ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È • ∞ÊÔ‡ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙÔ ˘ÏÈÎfi Ù˘ ÌfiÓÔ ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË, ÁÈ· ÙËÓ ÔÔ›· Û˘Û΢·Û›·˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¿ÏψÛÙ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·Ûı›, ·ÏÏ¿ fiˆ˜ Ô˘ ÂÌÂÚȤ¯ÂÙ·È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› Â›Û˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È Î·È Û ·˘ÙfiÓ ÙÔ ˙ËÌÈ¿. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜ ˆ˜ ÚÔ˜ ¤ÓÙ˘Ô Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘. ∏ Û˘Û΢‹ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ηٿ ·˘Ù‹ ıˆÚÂ›Ù·È ·Î·Ù¿ÏÏËÏË Î·È Û˘ÓÂÒ˜ ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË, ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ· ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË. ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔ √ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙ‹ÌÂÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ ÁÈ· ÂӉ¯fiÌÂÓ˜ ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· µÔ‹ıÂÈ·˜. ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ·fi ·Î·Ù¿ÏÏËÏË, ÂÛÊ·Ï̤ÓË • ∫ڷٿ٠ٷ ÌÈÎÚ¿ ·È‰È¿ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ‹ ·Ó‡ı˘ÓË ¯Ú‹ÛË ‹/Î·È ÁÈ· ˙ËÌȤ˜ Ô˘ Ù· ˘ÏÈο Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ (Ï·ÛÙÈΤ˜ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ÂÈÛ΢‹ Ô˘ ¤ÁÈÓ ·fi ÌË Û·ÎԇϘ, ·ÊÚÔÏ¤Í ÎÏ.), ·ÊÔ‡ ·˘Ù¿ ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi. ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜. • H ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ·Ï‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Για τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα Ù˘ Û˘Û΢‹˜, ÈÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ÂÊfiÛÔÓ Ë πρέπει να τηρηθούν ορισμένοι βασικοί Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ÛˆÛÙ¿ Î·È ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο κανονισμοί ασφαλείας για την αποτροπή ÁÂȈ̤ÓË, fiˆ˜ ÚԂϤÂÙ·È ·fi ÙÔ˘˜ του κινδύνου πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ή/και τραυματισμού: 19
  • 21. ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ: ÎÔ˘˙›Ó·˜ ‹ ÎÔ˘˙›Ó·˜ Áη˙ÈÔ‡, ̤۷ ‹ • ¢È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ÙȘ ÎÔÓÙ¿ Û ˙ÂÛÙÔ‡˜ ÊÔ‡ÚÓÔ˘˜ ‹ ÊÔ‡ÚÓÔ˘˜ ÁÈ· Ó· ÙȘ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›ÙÂ Î·È ÛÙÔ Ì¤ÏÏÔÓ. ÌÈÎÚÔÎ˘Ì¿ÙˆÓ. • ¶ÚÔÙÔ‡ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÁÈ· • ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·ÔÍÂÛÙÈο ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Ù¿ÛË ÙÔ˘ ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈο, ·ÏÏ¿ Ô‡ÙÂ Î·È Î·˘ÛÙÈο ‰ÈÎÙ‡Ô˘ ÙÔ˘ ÛÈÙÈÔ‡ Û·˜ Â›Ó·È ›‰È· Ì ÙËÓ Î·ı·ÚÈÛÙÈο ‹ ÚÔ˚fiÓÙ· ηı·ÚÈÛÌÔ‡ Ù¿ÛË Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È Â¿Óˆ ÛÙË Û˘Û΢‹. ÊÔ‡ÚÓˆÓ ÁÈ· ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜. • °È· Ó· ·ÔÙÚ·› ÙÔ ÂӉ¯fiÌÂÓÔ • ŸÙ·Ó ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜, ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹, ·Ê‹ÓÂÙ ·ÚÎÂÙfi ÂχıÂÚÔ ¯ÒÚÔ Û˘Û΢‹, ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Î·È ÙÔ ÊȘ Û ÓÂÚfi ‹ ÛÙÔ Â¿Óˆ ̤ÚÔ˜ Î·È ÛÙ· Ï¿ÁÈ·, ÁÈ· Ó· Û ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ¿ÏÏÔ ˘ÁÚfi. ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È Ë ÛˆÛÙ‹ ΢ÎÏÔÊÔÚ›· ÙÔ˘ • ª∏¡ ∞°°π∑∂∆∂ ∆π™ £∂ƒª∂™ ∂¶πº∞¡∂π∂™ ·¤Ú·. K·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘, ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙË ª∂ ∆∞ Ã∂ƒπ∞ ™∞™. Ã∏™πª√¶√π∂π∆∂ Û˘Û΢‹ ÎÔÓÙ¿ Û ÎÔ˘ÚÙ›Ó˜, Ù·ÂÙ۷ڛ˜, ∆π™ Ã∂πƒ√§∞µ∂™ ¶ƒ√™√Ã∏: √∆∞¡ ÚÔ‡¯·, ÂÙÛ¤Ù˜ ÎÔ˘˙›Ó·˜ Î·È ¿ÏÏ· ∏ ™À™∫∂À∏ ∂π¡∞π ™∂ §∂π∆√Àƒ°π∞, ‡ÊÏÂÎÙ· ˘ÏÈο. ∞¡∞¶∆À™™∂∆∞π Àæ∏§∏ £∂ƒª√∫ƒ∞™π∞. • ¶ƒ√™√Ã∏: °È· ÂÈÊ¿ÓÂȘ Ô˘ Â›Ó·È ¶ƒ∂¶∂π ¡∞ §∞ªµ∞¡∂∆∂ ∆π™ ¢·›ÛıËÙ˜ ÛÙȘ ˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜, ∫∞∆∞§§∏§∂™ ¶ƒ√ºÀ§∞•∂π™ ø™∆∂ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ οÔÈÔ ¡∞ ∞¶√∆ƒ∂¶√¡∆∞π √π ∫π¡¢À¡√π ıÂÚÌÔÌÔÓˆÙÈÎfi ˘ÏÈÎfi. ∂°∫∞Àª∞∆√™, ¶Àƒ∫∞°π∞™, ∞§§∞ ∫∞π • ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ¯ˆÚ›˜ ∞§§√π ∆ƒ∞Àª∞∆π™ª√π. ¡∞ §∞ªµ∞¡∂∆∂ ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË fiÛÔ ·˘Ù‹ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ∂¶π™∏™ ª∂∆ƒ∞ ∞™º∞§∂π∞™ ∫∞∆∞ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ∆∏¡ ∂¶∞º∏ ª∂ ∆π™ ¶§∂Àƒ∂™ '∏ ∆√ • ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ·È‰È¿ ‹ ¿ÙÔÌ· Ì οÔÈ· ∞¡ø ª∂ƒ√™ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™ ∫∞∆∞ ∆∏ ·Ó·ËÚ›· Ó· ¯ÂÈÚ›˙ÔÓÙ·È ÙË Û˘Û΢‹ ¯ˆÚ›˜ Ã∏™∏ ∆∏™ '∏ ∫∞∆∞ ∆√ ¢π∞™∆∏ª∞ ¶√À Â›‚Ï„Ë. ∞º∏¡∂∆∂ ∆∏ ™À™∫∂À∏ ¡∞ ∫ƒÀø™∂π. • ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ÂÎÙÂıÂÈ̤ÓË Û • BÁ¿˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ·fi ÙËÓ Ú›˙· ·Ó Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜ ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈÎÔ‡˜ ·Ú¿ÁÔÓÙ˜ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÙË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ‹ (‚ÚÔ¯‹, ‹ÏÈÔ˜, ¿ÁÔ˜ ÎÏ.). ÚÔÙÔ‡ ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÂÙ ÛÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi ÙˆÓ • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È Û¯Â‰È·Ṳ̂ÓË Ó· ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ Ù˘. ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜ Î·È ˘·›ıÚÈÔ˘˜ • ∞Ê‹ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÚÔÙÔ‡ ¯ÒÚÔ˘˜. ÙËÓ Î·ı·Ú›ÛÂÙÂ Î·È ÙËÓ Ê˘Ï¿ÍÂÙÂ. • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠η̛· ËÏÂÎÙÚÈ΋ • MËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ·Ó Û˘Û΢‹ Ù˘ ÔÔ›·˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ‹ ÙÔ ÊȘ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹ ÙÔ ÊȘ Ù˘ ¤¯Ô˘Ó ηٷÛÙÚ·Ê› ‹ fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹ ¤¯Ô˘Ó ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿, Û ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿ ‹ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› Ë Û˘Û΢‹ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ‚Ï¿‚Ë ‹ ‰ÂÓ ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ‚Ï¿‚Ë. ªÂٷʤÚÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿. √ ¯Ú‹ÛÙ˘ ‰ÂÓ ı· Û˘Û΢‹ ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ÙÌ‹Ì· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÈ ÌfiÓÔ˜ ÙÔ˘ ÙÔ Û¤Ú‚È˜, ÒÛÙ ӷ ÙËÓ ÂϤÁÍÔ˘Ó, Ó· ÙËÓ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·˘Ù‹˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂÈÛ΢¿ÛÔ˘Ó ‹ Ó· ÙË Ú˘ıÌ›ÛÔ˘Ó ÔÈ Ô˘ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ Ú¤ÂÈ Ù¯ÓÈÎÔ›. Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı›, ·¢Óı›Ù ÌfiÓÔ ÛÙÔ • ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‹/Î·È ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∆Ì‹Ì· ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜ ηٿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ı¤ÛÙ ÂÎÙfi˜ Ù˘ ·ÓÙÈÚÔÛˆ›·˜ ÙÔ˘ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ÁÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙË Û˘Û΢‹, ¯ˆÚ›˜ Ó· Ó· ÙÔ ÂϤÁÍÂÈ ‹ Ó· ÙÔ ÂÈÛ΢¿ÛÂÈ. ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ. • MËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ó· ÎÚ¤ÌÂÙ·È ·fi ∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ÙÔ ¿ÎÚÔ ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡ ‹ Ù˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜ Î·È ˙ËÙ‹ÛÙ ӷ Â¿Óˆ ÛÙËÓ ÔÔ›· ÛÙËÚ›˙ÂÙ·È Ë Û˘Û΢‹, Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Î·È ·ÎÔ˘Ì¿ Â¿Óˆ Û ÂÛٛ˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ‹ Ó· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. ÌÂډ‡ÂÙ·È. EϤÁ¯ÂÙ ٷÎÙÈο ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ • Αυτή η συσκευή δεν πρέπει ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙Ë̛˜. να χρησιμοποιείται από άτομα • MËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ Â¿Óˆ ‹ (συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών) ÎÔÓÙ¿ Û ·Ó·Ì̤ӷ "Ì¿ÙÈ·" ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ που πάσχουν από σωματικές, νευρικές 20