SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 16
Downloaden Sie, um offline zu lesen
suPasitExμr
“ecHmkBIeron manmkBIrk”
“RbEhs)at; Rby½tñKg;”
“Rslaj;xøÜneGays¶ÜncMNI”
“TwkRtCak;RtIkum”
  “rnab)ak;GacykrnabCYs sMdIRCulRCYsCYsmin)aneLIy”
   “BaküRtUvErgrwg RsaErgRsvwg BMuEdlBisa BaküBitErgEsøg
      BMuBieraHfa bNiçtem)a ErgfaBMuKab;” RBHraCsmÖar
 “manH)at;mitþ xwg)at;R)aCJa eljelgedolfa )at;riyaKab;”
                        RBHraCsmÖar
                    “eTogminQñHT½l”
suPasitExμr

“exøAErgs¥b;ecH xSt;tcMeNH s¥b;GñkmanRTBü RsIRsalRbc½NÐ
  Ergs¥b;´Kab; BalBittc,ab; Ergs¥b;RbedA” RBHraCsmÖar

       “ExøgehIrd,itxül; nayefIágd,itBl rkSaeGaysux
     RTBüKg;d,itRsI ecHsMécTuk pÞHFMRsNuk d,itPriyaCa”
                           RBHraCsmÖar
          “Bakücas;BaküBIeRBg eTasxøÜnÉgemIlBMuyl;
             eTaseKtUcesatsl; rmwlyl;b:unTaMgPñM
        cUléRBstVsahav rkGMBavKñamkCMu dl;)ansárTwkXúμúM
               BYnkñúgpÞHsIumñak;Ég” RBHPirmüPasaG‘U

                 “bg;e)ayeGayemIlRsemalR)aN
                  daMeCIgRkaneGayRbmaNqñaMg”

              “ebIminCYycUkCYyEcveT kMuykeCIgraTwk”


                                2
Khmer Proverbs




         “kMuedjEqáeGayT½lRck”
           “EqáRBusminEdlxaM”
  “xøÜntUckMuetag édxIøkMueQagRsvaeGabPñM”
     “tUcEmnBitEtdUceBRCBNÑray”

     “cMeNHCaGahar R)aCJaCaGavuF”
  “sÁal;mitþenARKaRk sm,úrl¥enAExkkþik”
         “CagminekItbenÞasEdk”
 “KñaticGnSmexøac KñadUcRsemacGnSmeqA”
           “Ek¥kmYyCaEk¥kdb;”
“niyayyb;pÞb;éRB niyayéf¶éRBmanRtecok”

                  3               eroberogeday b‘uncan; suRksirI
suPasitExμr


                  “eraKGIVBMuesIμnwgKmøan KμanGIVBMuesIμKμanR)aCJa
               cab;GIVBMuesIμcab;eTasa CaGIVBMuesIμnwgcitþCa”
                  “eRkayeBlePøog emXKg;RslH”
                 “sUvceg¥otpÞH kMueGayEtceg¥otcitþ”

              “kMuecalsac;Rsvaq¥wg kMucak;GgárykGgáam”
              “dUgmYyFøay minElgGImantk;mannaLi”
                 “RtImYyRtk s¥úymYys¥úyTaMgGs;”
                    “lYceKvaRKan; eKTan;vaERkl”
                 “lYceKvaFøab;éd edkéf¶vaFøab;EPñk”
                “CiHRkbIcMlgPk; RsNukCaCagedIr”

                                      4
Khmer Proverbs



 “dMrIeCIgbYnKg;manPøat; GñkR)aCJecHsÞat;Kg;manePøc”
           “eQIekageFIVkg; eQIRtg;eFIVkaM”
   “eQIekagvlø×B½T§ mnusSx©at;RBat;kMuykxøÜnebot”
“dl;eBlRkbI)at;eTIbeFIVrbg dl;eBlRblgeTIbsVaFüay
dl;eBlecjedIreTIbevcsMBay bIenHGnþrayCak;R)akd”

             “dl;kMBg; kMueGaylg;TUk”
     “dMEdkTan;enAekþA RbedAmnusSTan;enAekμg”

            “dUceKrkGus RbTHeQIgab;”
  “GñkmanrkSaxSt; dUcsMBt;B½T§BIeRkA GñkR)aCJrkSaexøA
                dUcsMeBAnUvsM)a:n”
“KuNmYyrysMeBA eTasmYycUleTA rlayKuNGs;”

                       5               eroberogeday b‘uncan; suRksirI
suPasitExμr

    “Gñkx<s;rkSaTab edaysPaBFm’buraN GñkEq¥trkSaXøan
                     naGñkrugrkSaqμar”
               “nwgsIukMutamXøan KitRbmaNGs;KIñKña”
                     “kMu)acGgáambRBa©asxül;”
              “kan;kBs;eGayx¢ab; xøacRklab;xaMÉR)aN”
        “GNþatCaGaT×knøg søab;pgrs;pgk¾eRBaHGNþat”
                “ecHÉgeGayERkgecHeK”
                    “TUg² RbehagkñúgdUcsÁr”
                    “B¤pÁlan; kMucak;Twkecal”
          “hutTwksMlwgkak TajRcvaRkaksMlwgeRtIy”
    “cab;enHcab;enaHmineq<aHRtg;Na naMeGayGatμaGsarbg;”

                                6
Khmer Proverbs



    “sUvsøab;eTACa kMubg;FmμariyasIlKab;”
  “davmutTukEtkñúgeRsam viC¢al¥RBmenAEtkñúgk,Ün
  RbBn§Kab;citþenAq¶ayxøÜn CYnCaRtUvkarrGacitþ”
     “eKxus kMuGalGr eKsaTr kMuGalGYt”
    “TwkhUrminEdlht; Baküs,fkMueGayeCO”
“cg;q¶aj;eGayrkGnøk; cg;RsNukeGayenOyBIekμg”
    “kMuegIyx<s;esIμemX kMueGaneBkGab;rasI”
“bMNac;nwgecH eGayeKekat bMNac;nwgeqat
              eGayeKGaNit”
 “nagrt;rkGñk emxatlkçN_rt;rkGakM)ak;TnSar”
        “sMNabeyagdI RsIeyagRbus”


                     7              eroberogeday b‘uncan; suRksirI
suPasitExμr

      “cMNIq¶aj;kMuTukEs¥k RbBn§l¥EbøkkMueGayedIreRkay”
     “kMuTukcitþemXkMuTukcitþpáay kMuTukcitþRbBn§faKμansahay
                   kMuTukcitþmþayfaKμanbMNul”
  “nwgeroneGaysÞat; kMuecHsÞak;esIÞr lI¶elI¶tbT ebIecHR)akd
                     R)ak;rt;tamehA”
          “TwkeLIgRtIsIuRsemac TwkehacRsemacsIuRtI”
                      “dl;kMBg;swmetag”
                    “Xøanq¶aj; Rslaj;l¥”
                       “kMuRbwgCuHtamdMrI”
               “mnusSeKyksMdI dMrIeKykPøúk”
                  “dMrIsøab;kMuykceg¥rmk)aMg”

                                8
Khmer Proverbs



                  “Bgman;kMuCl;nwgfμ”
              “TMBk;vaeTA eTIbeBñAvamk”
                “GnÞg;Evg kMurkqñaMgEvg”
 “kMueGaymnusSxwglagcan kMueGaymnusSXøandaM)ay”
    “GUsTUkkMueGayl¥an cab;RtI)ankMueGayl¥k;Twk”

“eFIVERseGayemIlesμA Tukdak;kUnecAeGayemIlepAsnþan”
          “Twk)ak;eTATab buNü)at;d,it)ab”
     “kMuedkcaMsMNag kMuek¥gk¥agcaMbueBV xMrkkMuTMenr
                ereronriHecHeGayRKb;”
                   “tk;²eBjbMBg;”


                         9               eroberogeday b‘uncan; suRksirI
suPasitExμr

                   “eXIjeQIBuk kMudak;KUTGgÁúy”
                           “s¥b;CMBb;elI”
              “b¥ÚneGIykMuesIcbg Rby½tñeBorqøgmþgmñak;”
              “cas;Gagsøab; BalGagkab; ekμgGagyM”
   “snSwmkMubMe)al ERkgBMudl;dUcR)afña >>> eRbIeKeRbIeGayRta
                     kMusaMs‘nrnecAer:A”
          “ekak² swkmat;Rtedak Eq¥teBaHRkbI”
                    “kMuykBgman;eTAepIJnwgEk¥k”
                “enApÞHmþayTIéT eTAéRBmþayEtmYy”
                     “ecHdb;minesIμRbsb;mYy”
                         “esñh_minesIμsiñT§”

                                  10
Khmer Proverbs



                “cMeNHCiHkÉg”
           “kMueQøaHnwgRsI kMukIþnwgcin”
 “elakfakMuqáÜtbI qáÜtRsa qáÜtRsI qáÜtEl,gBala”
           “egIysák eGaydak;RKab;”

“sUves¶omCagRsdI TMBareckxI©esaHnwgenAmat;TMenr”
  “kMuegIgedayxül; kMuxVl;edayRsI” RBHraCsmÖar
           “swøkeQIRCuHminq¶ayBIKl;”
           “eXIjxøaRkabkMufaxøasMBH”
      “søÚtsøab; evocevrmanP½BVGayuyWnyUr”
             “BakümnusSEvgCapøÚv”


                     11                eroberogeday b‘uncan; suRksirI
suPasitExμr

                  “kMusøab;dUcBs; kMurs;dUckEgáb”
                  “kMu)anEtmat; Rtekoksøab;sþÚk”
               “Gñkha‘nEs,kdac GñkxøacEs,ksVit”

              “kMuykkgcRkfaCapáa kMuykbnøafaCaés,”
       “eXIjeKeTA kMueGayxan eXIjeK)an kMueGayeTA”
        “gab;nwgsMdIdUcRtIkMPøaj gab;nwgGacm_ÉgdUcExVk”
       “rInMminEdlFMCagnaLi kUneKakacekocedayéRBval
            eralralQWxøÜnCYndl;kS½y” RBHPikçúesam
                “RTBüeRcInRBYyrkSa RTBüticNaRBYyriHrk”

                         “Xøatq¶ay Naycitþ”


                                 12
Khmer Proverbs




 “Twk)ak;eTATab buNü)at;d,it)ab laP)at;d,iteXar
 Twkføad,itrlk minyl;Rsemal eTasekItd,iteBal
           lμmmat;QøanBan” RBHraCsmÖar
 “FmμtamnusSGktBaØÚ ebITukCaelIkEpndITaMgmUleGay
       k¾enAminElgrkerOgGñkman KuNvij”
“Fμb;Gabnigesñh_ TaMgenHsuT§Et CaTuBViC¢a kUnecAkMueron
 rebonBala GñkeronEtgCa mnusSnwksþayeRkay”
               “eKacas; RbTHesμAxI©”
“kMuTukcitþbreTs kMuTukcitþGPienRsám_ kMuTukcitþGPiR)ay
 eRbITMElgx<s; sMlwgeGayq¶ay sþab;Bakübriyay
               bNþaMemCI” RBHraCsmÖar
             “PUtenAeha ecarenACag”

                    13               eroberogeday b‘uncan; suRksirI
suPasitExμr

                       “TwkhUrtic² minElgGIdac;fμ”
                        “citþCaeTvTtþ mat;CaeTvta”
                             “kMuTMumunRsKal”
                  “TMBaMgsñgbJsSI kulbuRtRbusRsIsñgCati”
                      “cg;cMeNj dac;cMNg”
                     “cecIglaP Erg)at;FneTA”
                        “CYjCitRbesIrCagCYjq¶ay”
          “GñkmanRTBüa ebImancitþCa sMbUrmitþPkiþ EtgmkQUrq
              kMdrtGak; naMeGayRtCak; citþefIømCanic©”

              “sUvsøab;)a kMueGayEtsøab;em sUvlicTUkkNþalTenø
                         kMueGayEtePøIgeqHpÞH”

                                  14
Khmer Proverbs



     “eFIVERsemIlesμA snþanemIlepA bMerIemIlBut
eTaHdwgButCa BMuecrButt,út dwgcitþbrisuT§ BMuecrriya ”
                     RBHraCsmÖar
             “kMuebIkRTUgeGayEk¥kecaH”
             “sMdIsCati maryaTsBUC”
             “efakGIVnwgéd éføGIVnwgmat;”
    “xμasRKUxSt;R)aCJa xμasRbBn§xSt;kUn”
 “sMlq¶aj;eRBaHeRKOg nKrrugerOgeRBaHmanGñkR)aCJ”
                “kMuxwgeKa vayreTH”
            “ebIKμanePIøg k¾KμanEpSgEdr”
        “kMuqi¥nk,alsIuk,al qi¥nknÞúysIuknúÞy”

                    15              eroberogeday b‘uncan; suRksirI
suPasitExμr

               “karBarRbesIrCagBüa)al”
                   “RKUkac sisSxUc”
              “eFIVERsnwgTwk eFIVswknwg)ay”
                   “TUkeTA kMBg;enA”




                ¬rUbPaBBIiGIunFWNit¦


                         16

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

iBraine Digital LLP - Digital Marketing Agency in Mumbai
iBraine Digital LLP - Digital Marketing Agency in MumbaiiBraine Digital LLP - Digital Marketing Agency in Mumbai
iBraine Digital LLP - Digital Marketing Agency in MumbaiiBraine Digital LLP
 
Problématique en e-marketing
Problématique en e-marketingProblématique en e-marketing
Problématique en e-marketingemarketingIUT
 
Mapping Experiences
Mapping Experiences Mapping Experiences
Mapping Experiences Jim Kalbach
 
Analyse strategique secteur boissons gazeuses au Cameroun
Analyse strategique secteur boissons gazeuses au CamerounAnalyse strategique secteur boissons gazeuses au Cameroun
Analyse strategique secteur boissons gazeuses au CamerounNGWESE ERICK NTONGWA
 
Identité de marque : le cas Nesquik
Identité de marque : le cas NesquikIdentité de marque : le cas Nesquik
Identité de marque : le cas NesquikKredens Elodie
 
វចនានុក្រមបច្ចេកទេស ២
វចនានុក្រមបច្ចេកទេស ២វចនានុក្រមបច្ចេកទេស ២
វចនានុក្រមបច្ចេកទេស ២chanvannda
 
M&M's case study
M&M's case studyM&M's case study
M&M's case studyPat Velayo
 
Demande de logements au Cameroun: une analyse des comportements des ménages d...
Demande de logements au Cameroun: une analyse des comportements des ménages d...Demande de logements au Cameroun: une analyse des comportements des ménages d...
Demande de logements au Cameroun: une analyse des comportements des ménages d...Université de Dschang
 
Eziban pitch deck
Eziban pitch deckEziban pitch deck
Eziban pitch deckKojo Nsiah
 
Rapport 2022 de l'étude : ALGERIA DIGITAL TRENDS 2ème Edition .
Rapport 2022 de l'étude :  ALGERIA DIGITAL TRENDS 2ème Edition .Rapport 2022 de l'étude :  ALGERIA DIGITAL TRENDS 2ème Edition .
Rapport 2022 de l'étude : ALGERIA DIGITAL TRENDS 2ème Edition .Amachal
 
Stratégie d'acquisition de leads
Stratégie d'acquisition de leadsStratégie d'acquisition de leads
Stratégie d'acquisition de leadsClaire WIBAILLE
 
YouTube: $3.5M VC investment turned into $1.7B. YouTube's initial pitch deck
YouTube: $3.5M VC investment turned into $1.7B. YouTube's initial pitch deckYouTube: $3.5M VC investment turned into $1.7B. YouTube's initial pitch deck
YouTube: $3.5M VC investment turned into $1.7B. YouTube's initial pitch deckAA BB
 
Memoire emilie gonzalez 2009
Memoire emilie gonzalez 2009Memoire emilie gonzalez 2009
Memoire emilie gonzalez 2009Vincent Pereira
 
Go Big on Community Management!
Go Big on Community Management!Go Big on Community Management!
Go Big on Community Management!Gary Vaynerchuk
 
Storytelling ›› Storydoing – Stefan Moritz NexterdayNorth16
Storytelling ›› Storydoing – Stefan Moritz NexterdayNorth16 Storytelling ›› Storydoing – Stefan Moritz NexterdayNorth16
Storytelling ›› Storydoing – Stefan Moritz NexterdayNorth16 Stefan Moritz
 
Deliver a Powerful Investor Pitch 10 Minutes
Deliver a Powerful Investor Pitch 10 MinutesDeliver a Powerful Investor Pitch 10 Minutes
Deliver a Powerful Investor Pitch 10 MinutesCaroline Cummings
 

Was ist angesagt? (20)

iBraine Digital LLP - Digital Marketing Agency in Mumbai
iBraine Digital LLP - Digital Marketing Agency in MumbaiiBraine Digital LLP - Digital Marketing Agency in Mumbai
iBraine Digital LLP - Digital Marketing Agency in Mumbai
 
Problématique en e-marketing
Problématique en e-marketingProblématique en e-marketing
Problématique en e-marketing
 
Pitch Deck for a startup
Pitch Deck for a startupPitch Deck for a startup
Pitch Deck for a startup
 
maliPay Pitch Deck.pdf
maliPay Pitch Deck.pdfmaliPay Pitch Deck.pdf
maliPay Pitch Deck.pdf
 
Mapping Experiences
Mapping Experiences Mapping Experiences
Mapping Experiences
 
Analyse strategique secteur boissons gazeuses au Cameroun
Analyse strategique secteur boissons gazeuses au CamerounAnalyse strategique secteur boissons gazeuses au Cameroun
Analyse strategique secteur boissons gazeuses au Cameroun
 
Identité de marque : le cas Nesquik
Identité de marque : le cas NesquikIdentité de marque : le cas Nesquik
Identité de marque : le cas Nesquik
 
វចនានុក្រមបច្ចេកទេស ២
វចនានុក្រមបច្ចេកទេស ២វចនានុក្រមបច្ចេកទេស ២
វចនានុក្រមបច្ចេកទេស ២
 
M&M's case study
M&M's case studyM&M's case study
M&M's case study
 
시프티 Pre Series A IR Deck (2018)
시프티 Pre Series A IR Deck (2018) 시프티 Pre Series A IR Deck (2018)
시프티 Pre Series A IR Deck (2018)
 
Demande de logements au Cameroun: une analyse des comportements des ménages d...
Demande de logements au Cameroun: une analyse des comportements des ménages d...Demande de logements au Cameroun: une analyse des comportements des ménages d...
Demande de logements au Cameroun: une analyse des comportements des ménages d...
 
Eziban pitch deck
Eziban pitch deckEziban pitch deck
Eziban pitch deck
 
Pitch deck
Pitch deckPitch deck
Pitch deck
 
Rapport 2022 de l'étude : ALGERIA DIGITAL TRENDS 2ème Edition .
Rapport 2022 de l'étude :  ALGERIA DIGITAL TRENDS 2ème Edition .Rapport 2022 de l'étude :  ALGERIA DIGITAL TRENDS 2ème Edition .
Rapport 2022 de l'étude : ALGERIA DIGITAL TRENDS 2ème Edition .
 
Stratégie d'acquisition de leads
Stratégie d'acquisition de leadsStratégie d'acquisition de leads
Stratégie d'acquisition de leads
 
YouTube: $3.5M VC investment turned into $1.7B. YouTube's initial pitch deck
YouTube: $3.5M VC investment turned into $1.7B. YouTube's initial pitch deckYouTube: $3.5M VC investment turned into $1.7B. YouTube's initial pitch deck
YouTube: $3.5M VC investment turned into $1.7B. YouTube's initial pitch deck
 
Memoire emilie gonzalez 2009
Memoire emilie gonzalez 2009Memoire emilie gonzalez 2009
Memoire emilie gonzalez 2009
 
Go Big on Community Management!
Go Big on Community Management!Go Big on Community Management!
Go Big on Community Management!
 
Storytelling ›› Storydoing – Stefan Moritz NexterdayNorth16
Storytelling ›› Storydoing – Stefan Moritz NexterdayNorth16 Storytelling ›› Storydoing – Stefan Moritz NexterdayNorth16
Storytelling ›› Storydoing – Stefan Moritz NexterdayNorth16
 
Deliver a Powerful Investor Pitch 10 Minutes
Deliver a Powerful Investor Pitch 10 MinutesDeliver a Powerful Investor Pitch 10 Minutes
Deliver a Powerful Investor Pitch 10 Minutes
 

Andere mochten auch

ប្រជុំកំណាព្យ
ប្រជុំកំណាព្យប្រជុំកំណាព្យ
ប្រជុំកំណាព្យligthbuddha
 
ខេមរ វេយ្យាករណ៍( khemarak veykor)
ខេមរ វេយ្យាករណ៍( khemarak veykor)ខេមរ វេយ្យាករណ៍( khemarak veykor)
ខេមរ វេយ្យាករណ៍( khemarak veykor)Ratana Yen
 
លោកនីតិ
លោកនីតិលោកនីតិ
លោកនីតិRatana Yen
 
Bak thmenh-archphkai
Bak thmenh-archphkaiBak thmenh-archphkai
Bak thmenh-archphkaiRatana Yen
 
ទស្សនៈសម្តេចសង្ឃរាជ ជូន ណាត
ទស្សនៈសម្តេចសង្ឃរាជ ជូន ណាតទស្សនៈសម្តេចសង្ឃរាជ ជូន ណាត
ទស្សនៈសម្តេចសង្ឃរាជ ជូន ណាតRatana Yen
 
Coach Cameron Roberts 25 Soft Selling Relationship Techniques for Sales Super...
Coach Cameron Roberts 25 Soft Selling Relationship Techniques for Sales Super...Coach Cameron Roberts 25 Soft Selling Relationship Techniques for Sales Super...
Coach Cameron Roberts 25 Soft Selling Relationship Techniques for Sales Super...CoachCameron Roberts
 
Sales Promotion in Retailing
Sales Promotion in RetailingSales Promotion in Retailing
Sales Promotion in RetailingArjun Rajan
 
Tools of sales promotion
Tools of sales promotionTools of sales promotion
Tools of sales promotionsumkrishna
 
Sales promotional tools
Sales promotional toolsSales promotional tools
Sales promotional toolsVishnu Kj
 
Sales Promotions
Sales PromotionsSales Promotions
Sales Promotionsprahladk
 
How to Become a Thought Leader in Your Niche
How to Become a Thought Leader in Your NicheHow to Become a Thought Leader in Your Niche
How to Become a Thought Leader in Your NicheLeslie Samuel
 

Andere mochten auch (16)

ប្រជុំកំណាព្យ
ប្រជុំកំណាព្យប្រជុំកំណាព្យ
ប្រជុំកំណាព្យ
 
ខេមរ វេយ្យាករណ៍( khemarak veykor)
ខេមរ វេយ្យាករណ៍( khemarak veykor)ខេមរ វេយ្យាករណ៍( khemarak veykor)
ខេមរ វេយ្យាករណ៍( khemarak veykor)
 
លោកនីតិ
លោកនីតិលោកនីតិ
លោកនីតិ
 
History of-cambodia
History of-cambodiaHistory of-cambodia
History of-cambodia
 
Bak thmenh-archphkai
Bak thmenh-archphkaiBak thmenh-archphkai
Bak thmenh-archphkai
 
Selling Negotiations
Selling  NegotiationsSelling  Negotiations
Selling Negotiations
 
ទស្សនៈសម្តេចសង្ឃរាជ ជូន ណាត
ទស្សនៈសម្តេចសង្ឃរាជ ជូន ណាតទស្សនៈសម្តេចសង្ឃរាជ ជូន ណាត
ទស្សនៈសម្តេចសង្ឃរាជ ជូន ណាត
 
Coach Cameron Roberts 25 Soft Selling Relationship Techniques for Sales Super...
Coach Cameron Roberts 25 Soft Selling Relationship Techniques for Sales Super...Coach Cameron Roberts 25 Soft Selling Relationship Techniques for Sales Super...
Coach Cameron Roberts 25 Soft Selling Relationship Techniques for Sales Super...
 
Sales promotion
Sales promotionSales promotion
Sales promotion
 
Sales Promotion in Retailing
Sales Promotion in RetailingSales Promotion in Retailing
Sales Promotion in Retailing
 
Tools of sales promotion
Tools of sales promotionTools of sales promotion
Tools of sales promotion
 
Sales Promotion
Sales Promotion Sales Promotion
Sales Promotion
 
Sales promotional tools
Sales promotional toolsSales promotional tools
Sales promotional tools
 
9 sales promotion
9 sales promotion9 sales promotion
9 sales promotion
 
Sales Promotions
Sales PromotionsSales Promotions
Sales Promotions
 
How to Become a Thought Leader in Your Niche
How to Become a Thought Leader in Your NicheHow to Become a Thought Leader in Your Niche
How to Become a Thought Leader in Your Niche
 

Ähnlich wie សុភាសិតខ្មែរ

The root of 7 jan
The root of 7 janThe root of 7 jan
The root of 7 janHen Chan
 
The root of 7 jan
The root of 7 janThe root of 7 jan
The root of 7 janHen Chan
 
The root of 7 jan
The root of 7 janThe root of 7 jan
The root of 7 janRos4khmer
 
ទស្សនាវដ្តីបុណ្យណូអែលសម្រាប់កុមារ 2
ទស្សនាវដ្តីបុណ្យណូអែលសម្រាប់កុមារ 2ទស្សនាវដ្តីបុណ្យណូអែលសម្រាប់កុមារ 2
ទស្សនាវដ្តីបុណ្យណូអែលសម្រាប់កុមារ 2FreeChildrenStories
 
រឿងរបស់សាន់តាក្លូស
រឿងរបស់សាន់តាក្លូសរឿងរបស់សាន់តាក្លូស
រឿងរបស់សាន់តាក្លូសFreeChildrenStories
 
Construction permit (kh)
Construction permit (kh)Construction permit (kh)
Construction permit (kh)Chhay Teng
 
Academic policy
Academic policyAcademic policy
Academic policykutmdoc
 
Project maha eang khut.plan sangkum thor
Project maha eang khut.plan sangkum thorProject maha eang khut.plan sangkum thor
Project maha eang khut.plan sangkum thorVen Eang Khut
 
Project maha eang khut.plan sangkum thor
Project maha eang khut.plan sangkum thorProject maha eang khut.plan sangkum thor
Project maha eang khut.plan sangkum thorVen Eang Khut
 
02 july-2014 to-08-july-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue14
02 july-2014 to-08-july-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue1402 july-2014 to-08-july-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue14
02 july-2014 to-08-july-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue14Akhil Bharat Mahasabha
 
University policy framework12
University policy framework12University policy framework12
University policy framework12kutmdoc
 
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue530 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5Akhil Bharat Mahasabha
 
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue530 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5Akhil Bharat Mahasabha
 
Riks mangement policy
Riks mangement policyRiks mangement policy
Riks mangement policykutmdoc
 
Elements of weather & climate
 Elements of weather & climate Elements of weather & climate
Elements of weather & climateVijayGorde2
 
Kutm hr strategic plan
Kutm hr strategic planKutm hr strategic plan
Kutm hr strategic plankutmdoc
 

Ähnlich wie សុភាសិតខ្មែរ (18)

The root of 7 jan
The root of 7 janThe root of 7 jan
The root of 7 jan
 
The root of 7 jan
The root of 7 janThe root of 7 jan
The root of 7 jan
 
The root of 7 jan
The root of 7 janThe root of 7 jan
The root of 7 jan
 
ទស្សនាវដ្តីបុណ្យណូអែលសម្រាប់កុមារ 2
ទស្សនាវដ្តីបុណ្យណូអែលសម្រាប់កុមារ 2ទស្សនាវដ្តីបុណ្យណូអែលសម្រាប់កុមារ 2
ទស្សនាវដ្តីបុណ្យណូអែលសម្រាប់កុមារ 2
 
រឿងរបស់សាន់តាក្លូស
រឿងរបស់សាន់តាក្លូសរឿងរបស់សាន់តាក្លូស
រឿងរបស់សាន់តាក្លូស
 
Ank 86-97-construction permit-k
Ank 86-97-construction permit-kAnk 86-97-construction permit-k
Ank 86-97-construction permit-k
 
Construction permit (kh)
Construction permit (kh)Construction permit (kh)
Construction permit (kh)
 
Academic policy
Academic policyAcademic policy
Academic policy
 
Project maha eang khut.plan sangkum thor
Project maha eang khut.plan sangkum thorProject maha eang khut.plan sangkum thor
Project maha eang khut.plan sangkum thor
 
Project maha eang khut.plan sangkum thor
Project maha eang khut.plan sangkum thorProject maha eang khut.plan sangkum thor
Project maha eang khut.plan sangkum thor
 
02 july-2014 to-08-july-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue14
02 july-2014 to-08-july-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue1402 july-2014 to-08-july-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue14
02 july-2014 to-08-july-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue14
 
ក្រប់គ្រងសំណង់
ក្រប់គ្រងសំណង់ក្រប់គ្រងសំណង់
ក្រប់គ្រងសំណង់
 
University policy framework12
University policy framework12University policy framework12
University policy framework12
 
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue530 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
 
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue530 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
30 april-2014 to-04-mayl-2014-hindu_sabhavarta_year38_issue5
 
Riks mangement policy
Riks mangement policyRiks mangement policy
Riks mangement policy
 
Elements of weather & climate
 Elements of weather & climate Elements of weather & climate
Elements of weather & climate
 
Kutm hr strategic plan
Kutm hr strategic planKutm hr strategic plan
Kutm hr strategic plan
 

Mehr von Ratana Yen

Sr report on_elc_kh
Sr report on_elc_khSr report on_elc_kh
Sr report on_elc_khRatana Yen
 
Samdech choun-nath-advice
Samdech choun-nath-adviceSamdech choun-nath-advice
Samdech choun-nath-adviceRatana Yen
 
Viet nam campuchia2011
Viet nam campuchia2011Viet nam campuchia2011
Viet nam campuchia2011Ratana Yen
 
រឿង រិទ្ឋិសែននាងកង្រី(នាងពីរដណ្តប់)
រឿង រិទ្ឋិសែននាងកង្រី(នាងពីរដណ្តប់)រឿង រិទ្ឋិសែននាងកង្រី(នាងពីរដណ្តប់)
រឿង រិទ្ឋិសែននាងកង្រី(នាងពីរដណ្តប់)Ratana Yen
 
រឿងលោកគ្រូអិកអីនិងកូនសិស្ស៣នាក់
រឿងលោកគ្រូអិកអីនិងកូនសិស្ស៣នាក់រឿងលោកគ្រូអិកអីនិងកូនសិស្ស៣នាក់
រឿងលោកគ្រូអិកអីនិងកូនសិស្ស៣នាក់Ratana Yen
 
Khmer history-3rd-grade-of-high-school-in-khmer-1973
Khmer history-3rd-grade-of-high-school-in-khmer-1973Khmer history-3rd-grade-of-high-school-in-khmer-1973
Khmer history-3rd-grade-of-high-school-in-khmer-1973Ratana Yen
 
សិល្បះលួងលោម (មធ្យោបាយខ្លះក្នុង​ការយក​ចិត្ត​មនុស្ស)
សិល្បះលួងលោម (មធ្យោបាយខ្លះក្នុង​ការយក​ចិត្ត​មនុស្ស)សិល្បះលួងលោម (មធ្យោបាយខ្លះក្នុង​ការយក​ចិត្ត​មនុស្ស)
សិល្បះលួងលោម (មធ្យោបាយខ្លះក្នុង​ការយក​ចិត្ត​មនុស្ស)Ratana Yen
 

Mehr von Ratana Yen (7)

Sr report on_elc_kh
Sr report on_elc_khSr report on_elc_kh
Sr report on_elc_kh
 
Samdech choun-nath-advice
Samdech choun-nath-adviceSamdech choun-nath-advice
Samdech choun-nath-advice
 
Viet nam campuchia2011
Viet nam campuchia2011Viet nam campuchia2011
Viet nam campuchia2011
 
រឿង រិទ្ឋិសែននាងកង្រី(នាងពីរដណ្តប់)
រឿង រិទ្ឋិសែននាងកង្រី(នាងពីរដណ្តប់)រឿង រិទ្ឋិសែននាងកង្រី(នាងពីរដណ្តប់)
រឿង រិទ្ឋិសែននាងកង្រី(នាងពីរដណ្តប់)
 
រឿងលោកគ្រូអិកអីនិងកូនសិស្ស៣នាក់
រឿងលោកគ្រូអិកអីនិងកូនសិស្ស៣នាក់រឿងលោកគ្រូអិកអីនិងកូនសិស្ស៣នាក់
រឿងលោកគ្រូអិកអីនិងកូនសិស្ស៣នាក់
 
Khmer history-3rd-grade-of-high-school-in-khmer-1973
Khmer history-3rd-grade-of-high-school-in-khmer-1973Khmer history-3rd-grade-of-high-school-in-khmer-1973
Khmer history-3rd-grade-of-high-school-in-khmer-1973
 
សិល្បះលួងលោម (មធ្យោបាយខ្លះក្នុង​ការយក​ចិត្ត​មនុស្ស)
សិល្បះលួងលោម (មធ្យោបាយខ្លះក្នុង​ការយក​ចិត្ត​មនុស្ស)សិល្បះលួងលោម (មធ្យោបាយខ្លះក្នុង​ការយក​ចិត្ត​មនុស្ស)
សិល្បះលួងលោម (មធ្យោបាយខ្លះក្នុង​ការយក​ចិត្ត​មនុស្ស)
 

Kürzlich hochgeladen

Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.MateoGardella
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.christianmathematics
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityGeoBlogs
 
Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..Disha Kariya
 
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdfAn Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdfSanaAli374401
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactdawncurless
 
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfWeb & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfJayanti Pande
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionMaksud Ahmed
 
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...Shubhangi Sonawane
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptRamjanShidvankar
 
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
psychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docxpsychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docx
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docxPoojaSen20
 
SECOND SEMESTER TOPIC COVERAGE SY 2023-2024 Trends, Networks, and Critical Th...
SECOND SEMESTER TOPIC COVERAGE SY 2023-2024 Trends, Networks, and Critical Th...SECOND SEMESTER TOPIC COVERAGE SY 2023-2024 Trends, Networks, and Critical Th...
SECOND SEMESTER TOPIC COVERAGE SY 2023-2024 Trends, Networks, and Critical Th...KokoStevan
 
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in DelhiRussian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhikauryashika82
 
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...EduSkills OECD
 
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfHoldier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfagholdier
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...christianmathematics
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdfQucHHunhnh
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
 
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
 
Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..
 
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdfAn Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfWeb & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introduction
 
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...
Ecological Succession. ( ECOSYSTEM, B. Pharmacy, 1st Year, Sem-II, Environmen...
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.ppt
 
Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07
 
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
psychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docxpsychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docx
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
 
SECOND SEMESTER TOPIC COVERAGE SY 2023-2024 Trends, Networks, and Critical Th...
SECOND SEMESTER TOPIC COVERAGE SY 2023-2024 Trends, Networks, and Critical Th...SECOND SEMESTER TOPIC COVERAGE SY 2023-2024 Trends, Networks, and Critical Th...
SECOND SEMESTER TOPIC COVERAGE SY 2023-2024 Trends, Networks, and Critical Th...
 
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in DelhiRussian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
 
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
 
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
 
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfHoldier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
 

សុភាសិតខ្មែរ

  • 1. suPasitExμr “ecHmkBIeron manmkBIrk” “RbEhs)at; Rby½tñKg;” “Rslaj;xøÜneGays¶ÜncMNI” “TwkRtCak;RtIkum” “rnab)ak;GacykrnabCYs sMdIRCulRCYsCYsmin)aneLIy” “BaküRtUvErgrwg RsaErgRsvwg BMuEdlBisa BaküBitErgEsøg BMuBieraHfa bNiçtem)a ErgfaBMuKab;” RBHraCsmÖar “manH)at;mitþ xwg)at;R)aCJa eljelgedolfa )at;riyaKab;” RBHraCsmÖar “eTogminQñHT½l”
  • 2. suPasitExμr “exøAErgs¥b;ecH xSt;tcMeNH s¥b;GñkmanRTBü RsIRsalRbc½NÐ Ergs¥b;´Kab; BalBittc,ab; Ergs¥b;RbedA” RBHraCsmÖar “ExøgehIrd,itxül; nayefIágd,itBl rkSaeGaysux RTBüKg;d,itRsI ecHsMécTuk pÞHFMRsNuk d,itPriyaCa” RBHraCsmÖar “Bakücas;BaküBIeRBg eTasxøÜnÉgemIlBMuyl; eTaseKtUcesatsl; rmwlyl;b:unTaMgPñM cUléRBstVsahav rkGMBavKñamkCMu dl;)ansárTwkXúμúM BYnkñúgpÞHsIumñak;Ég” RBHPirmüPasaG‘U “bg;e)ayeGayemIlRsemalR)aN daMeCIgRkaneGayRbmaNqñaMg” “ebIminCYycUkCYyEcveT kMuykeCIgraTwk” 2
  • 3. Khmer Proverbs “kMuedjEqáeGayT½lRck” “EqáRBusminEdlxaM” “xøÜntUckMuetag édxIøkMueQagRsvaeGabPñM” “tUcEmnBitEtdUceBRCBNÑray” “cMeNHCaGahar R)aCJaCaGavuF” “sÁal;mitþenARKaRk sm,úrl¥enAExkkþik” “CagminekItbenÞasEdk” “KñaticGnSmexøac KñadUcRsemacGnSmeqA” “Ek¥kmYyCaEk¥kdb;” “niyayyb;pÞb;éRB niyayéf¶éRBmanRtecok” 3 eroberogeday b‘uncan; suRksirI
  • 4. suPasitExμr “eraKGIVBMuesIμnwgKmøan KμanGIVBMuesIμKμanR)aCJa cab;GIVBMuesIμcab;eTasa CaGIVBMuesIμnwgcitþCa” “eRkayeBlePøog emXKg;RslH” “sUvceg¥otpÞH kMueGayEtceg¥otcitþ” “kMuecalsac;Rsvaq¥wg kMucak;GgárykGgáam” “dUgmYyFøay minElgGImantk;mannaLi” “RtImYyRtk s¥úymYys¥úyTaMgGs;” “lYceKvaRKan; eKTan;vaERkl” “lYceKvaFøab;éd edkéf¶vaFøab;EPñk” “CiHRkbIcMlgPk; RsNukCaCagedIr” 4
  • 5. Khmer Proverbs “dMrIeCIgbYnKg;manPøat; GñkR)aCJecHsÞat;Kg;manePøc” “eQIekageFIVkg; eQIRtg;eFIVkaM” “eQIekagvlø×B½T§ mnusSx©at;RBat;kMuykxøÜnebot” “dl;eBlRkbI)at;eTIbeFIVrbg dl;eBlRblgeTIbsVaFüay dl;eBlecjedIreTIbevcsMBay bIenHGnþrayCak;R)akd” “dl;kMBg; kMueGaylg;TUk” “dMEdkTan;enAekþA RbedAmnusSTan;enAekμg” “dUceKrkGus RbTHeQIgab;” “GñkmanrkSaxSt; dUcsMBt;B½T§BIeRkA GñkR)aCJrkSaexøA dUcsMeBAnUvsM)a:n” “KuNmYyrysMeBA eTasmYycUleTA rlayKuNGs;” 5 eroberogeday b‘uncan; suRksirI
  • 6. suPasitExμr “Gñkx<s;rkSaTab edaysPaBFm’buraN GñkEq¥trkSaXøan naGñkrugrkSaqμar” “nwgsIukMutamXøan KitRbmaNGs;KIñKña” “kMu)acGgáambRBa©asxül;” “kan;kBs;eGayx¢ab; xøacRklab;xaMÉR)aN” “GNþatCaGaT×knøg søab;pgrs;pgk¾eRBaHGNþat” “ecHÉgeGayERkgecHeK” “TUg² RbehagkñúgdUcsÁr” “B¤pÁlan; kMucak;Twkecal” “hutTwksMlwgkak TajRcvaRkaksMlwgeRtIy” “cab;enHcab;enaHmineq<aHRtg;Na naMeGayGatμaGsarbg;” 6
  • 7. Khmer Proverbs “sUvsøab;eTACa kMubg;FmμariyasIlKab;” “davmutTukEtkñúgeRsam viC¢al¥RBmenAEtkñúgk,Ün RbBn§Kab;citþenAq¶ayxøÜn CYnCaRtUvkarrGacitþ” “eKxus kMuGalGr eKsaTr kMuGalGYt” “TwkhUrminEdlht; Baküs,fkMueGayeCO” “cg;q¶aj;eGayrkGnøk; cg;RsNukeGayenOyBIekμg” “kMuegIyx<s;esIμemX kMueGaneBkGab;rasI” “bMNac;nwgecH eGayeKekat bMNac;nwgeqat eGayeKGaNit” “nagrt;rkGñk emxatlkçN_rt;rkGakM)ak;TnSar” “sMNabeyagdI RsIeyagRbus” 7 eroberogeday b‘uncan; suRksirI
  • 8. suPasitExμr “cMNIq¶aj;kMuTukEs¥k RbBn§l¥EbøkkMueGayedIreRkay” “kMuTukcitþemXkMuTukcitþpáay kMuTukcitþRbBn§faKμansahay kMuTukcitþmþayfaKμanbMNul” “nwgeroneGaysÞat; kMuecHsÞak;esIÞr lI¶elI¶tbT ebIecHR)akd R)ak;rt;tamehA” “TwkeLIgRtIsIuRsemac TwkehacRsemacsIuRtI” “dl;kMBg;swmetag” “Xøanq¶aj; Rslaj;l¥” “kMuRbwgCuHtamdMrI” “mnusSeKyksMdI dMrIeKykPøúk” “dMrIsøab;kMuykceg¥rmk)aMg” 8
  • 9. Khmer Proverbs “Bgman;kMuCl;nwgfμ” “TMBk;vaeTA eTIbeBñAvamk” “GnÞg;Evg kMurkqñaMgEvg” “kMueGaymnusSxwglagcan kMueGaymnusSXøandaM)ay” “GUsTUkkMueGayl¥an cab;RtI)ankMueGayl¥k;Twk” “eFIVERseGayemIlesμA Tukdak;kUnecAeGayemIlepAsnþan” “Twk)ak;eTATab buNü)at;d,it)ab” “kMuedkcaMsMNag kMuek¥gk¥agcaMbueBV xMrkkMuTMenr ereronriHecHeGayRKb;” “tk;²eBjbMBg;” 9 eroberogeday b‘uncan; suRksirI
  • 10. suPasitExμr “eXIjeQIBuk kMudak;KUTGgÁúy” “s¥b;CMBb;elI” “b¥ÚneGIykMuesIcbg Rby½tñeBorqøgmþgmñak;” “cas;Gagsøab; BalGagkab; ekμgGagyM” “snSwmkMubMe)al ERkgBMudl;dUcR)afña >>> eRbIeKeRbIeGayRta kMusaMs‘nrnecAer:A” “ekak² swkmat;Rtedak Eq¥teBaHRkbI” “kMuykBgman;eTAepIJnwgEk¥k” “enApÞHmþayTIéT eTAéRBmþayEtmYy” “ecHdb;minesIμRbsb;mYy” “esñh_minesIμsiñT§” 10
  • 11. Khmer Proverbs “cMeNHCiHkÉg” “kMueQøaHnwgRsI kMukIþnwgcin” “elakfakMuqáÜtbI qáÜtRsa qáÜtRsI qáÜtEl,gBala” “egIysák eGaydak;RKab;” “sUves¶omCagRsdI TMBareckxI©esaHnwgenAmat;TMenr” “kMuegIgedayxül; kMuxVl;edayRsI” RBHraCsmÖar “swøkeQIRCuHminq¶ayBIKl;” “eXIjxøaRkabkMufaxøasMBH” “søÚtsøab; evocevrmanP½BVGayuyWnyUr” “BakümnusSEvgCapøÚv” 11 eroberogeday b‘uncan; suRksirI
  • 12. suPasitExμr “kMusøab;dUcBs; kMurs;dUckEgáb” “kMu)anEtmat; Rtekoksøab;sþÚk” “Gñkha‘nEs,kdac GñkxøacEs,ksVit” “kMuykkgcRkfaCapáa kMuykbnøafaCaés,” “eXIjeKeTA kMueGayxan eXIjeK)an kMueGayeTA” “gab;nwgsMdIdUcRtIkMPøaj gab;nwgGacm_ÉgdUcExVk” “rInMminEdlFMCagnaLi kUneKakacekocedayéRBval eralralQWxøÜnCYndl;kS½y” RBHPikçúesam “RTBüeRcInRBYyrkSa RTBüticNaRBYyriHrk” “Xøatq¶ay Naycitþ” 12
  • 13. Khmer Proverbs “Twk)ak;eTATab buNü)at;d,it)ab laP)at;d,iteXar Twkføad,itrlk minyl;Rsemal eTasekItd,iteBal lμmmat;QøanBan” RBHraCsmÖar “FmμtamnusSGktBaØÚ ebITukCaelIkEpndITaMgmUleGay k¾enAminElgrkerOgGñkman KuNvij” “Fμb;Gabnigesñh_ TaMgenHsuT§Et CaTuBViC¢a kUnecAkMueron rebonBala GñkeronEtgCa mnusSnwksþayeRkay” “eKacas; RbTHesμAxI©” “kMuTukcitþbreTs kMuTukcitþGPienRsám_ kMuTukcitþGPiR)ay eRbITMElgx<s; sMlwgeGayq¶ay sþab;Bakübriyay bNþaMemCI” RBHraCsmÖar “PUtenAeha ecarenACag” 13 eroberogeday b‘uncan; suRksirI
  • 14. suPasitExμr “TwkhUrtic² minElgGIdac;fμ” “citþCaeTvTtþ mat;CaeTvta” “kMuTMumunRsKal” “TMBaMgsñgbJsSI kulbuRtRbusRsIsñgCati” “cg;cMeNj dac;cMNg” “cecIglaP Erg)at;FneTA” “CYjCitRbesIrCagCYjq¶ay” “GñkmanRTBüa ebImancitþCa sMbUrmitþPkiþ EtgmkQUrq kMdrtGak; naMeGayRtCak; citþefIømCanic©” “sUvsøab;)a kMueGayEtsøab;em sUvlicTUkkNþalTenø kMueGayEtePøIgeqHpÞH” 14
  • 15. Khmer Proverbs “eFIVERsemIlesμA snþanemIlepA bMerIemIlBut eTaHdwgButCa BMuecrButt,út dwgcitþbrisuT§ BMuecrriya ” RBHraCsmÖar “kMuebIkRTUgeGayEk¥kecaH” “sMdIsCati maryaTsBUC” “efakGIVnwgéd éføGIVnwgmat;” “xμasRKUxSt;R)aCJa xμasRbBn§xSt;kUn” “sMlq¶aj;eRBaHeRKOg nKrrugerOgeRBaHmanGñkR)aCJ” “kMuxwgeKa vayreTH” “ebIKμanePIøg k¾KμanEpSgEdr” “kMuqi¥nk,alsIuk,al qi¥nknÞúysIuknúÞy” 15 eroberogeday b‘uncan; suRksirI
  • 16. suPasitExμr “karBarRbesIrCagBüa)al” “RKUkac sisSxUc” “eFIVERsnwgTwk eFIVswknwg)ay” “TUkeTA kMBg;enA” ¬rUbPaBBIiGIunFWNit¦ 16