SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 15
INTERCULTUREL ET
   MANUELS DE FLE
    POUR ENFANTS




BABLON Cécile
RIEUX Perrine   Master 2 pro Fle – UM3
PLAN

I. CHOIX DU SUJET


II. L’INTERCULTUREL DANS TROIS MANUELS DE FLE
POUR ENFANTS


III. PROPOSITION D’UN COURS
                                                2
I. CHOIX DU SUJET



 1. Vers une didactique des langues-cultures
Tournant décisif: Niveau Seuil

 Approches communicatives et actionnelles: la langue n’est pas seulement un
outil de communication

Prise en compte de la culture dans l’enseignement des langues

« L'apprentissage [...] s'inscrit dans un contexte éducatif plus large (apprendre à
communiquer avec ceux qui appartiennent à d'autres cultures, reconnaître les
principes fondateurs de l'identité). L'accent est donc mis sur la dimension
formative de l'approche d'une culture étrangère. »
ZARATE Geneviève, Enseigner une culture étrangère, Paris, Hachette, coll. « Recherches et   3
applications », 1986 : 114
2. Vers un enseignement précoce des langues




Le terme d’enseignement précoce « s’est imposé lors de la mise en place des premiers
dispositifs d’enseignement des langues au niveau primaire, par rapport à la pratique
habituelle d’un début d’apprentissage au niveau de l’enseignement secondaire. »
VANTHIER Hélène, L’enseignement aux enfants en classe de langue, 2009 : 11



Pratique régulière d’une langue étrangère et éveil précoce = progression plus
rapide dans l’apprentissage.


 L’apprentissage précoce des langues éveille chez l’apprenant une conscience
 linguistique, et induit chez l’apprenant la capacité à se décentrer.
                                                                                       4
3. Le traitement de l’interculturel
                               dans les classes de Fle pour enfants



Universaux singuliers: phénomènes que l’on retrouve dans toutes les
cultures. Créent un lien entre ce que l’apprenant vit et ce que l’on vit en France.

Regards croisés: « Pour éviter les écueils d'une description des faits culturels
qui réifie et folklorise, il convient d'y intégrer les représentations que les
membres d'une communauté ont d'eux-mêmes et des autres. »
ZARATE    Geneviève,      Enseigner       une     culture     étrangère,     Paris,    Hachette,    coll.
Recherches/Applications, 1986 : 66
L'idée n'est pas de faire côtoyer les différentes cultures en présence (elles
sont de fait en contact) mais de les faire communiquer.

Attention aux limites de l’interculturel dans l’enseignement précoce:
Souvent les documents « interculturels », que l'on propose aux enfants, ne
dépassent pas « le stade de la connaissance des cultures dans ce qu'elles ont
de plus visible ».                                                                                          5
Kerzil J. Vinsonneau G, L'Interculturel, Principes et réalités à l'école, SIDES, Bayeux, 2004 :88
PROBLEMATIQUE:
                  COMMENT EST TRAITE L’INTERCULTUREL
                DANS LES MANUELS DE FLE POUR ENFANTS?


II. L’INTERCULTUREL DANS TROIS MANUELS DE FLE POUR ENFANTS

 • Alex et Zoé et compagnie 1: livre de l’élève et livret de civilisation
 • Grenadine 1: livre de l’élève
 • ZIG ZAG 1 : livre de l’élève




                                                                       6
ANALYSE COMPARÉE DES TROIS MANUELS
                          1. Universaux singuliers




Chaque manuel choisit, parmi les universaux, un axe pour entrer dans le
français : les contes de Charles Perrault pour Alex et Zoé, présents à chaque   7
page ; l’habitation pour Grenadine ; et les comptines pour Zig Zag.
ANALYSE COMPARÉE DES TROIS MANUELS
                                2. Représentation du Monde
                 Alex et Zoé : livre de      Alex et Zoé : livret de          Grenadine                 Zig Zag
                        l’élève                   civilisation
   Monde       Pas de représentation      Aucun document sur une         Mondes                   Appel à l’ouverture
               réelle, monde              autre culture que la           imaginaires.             au Monde et au
               imaginaire.                culture française.             Pas de                   respect des autres
                                          seulement des regards          représentation           dès la première
                                          croisés (cf. 3)                réelle mais grande       page.
                                                                         diversité culturelle.    Diversité culturelle.
Francophonie   Absente.                   Absente.                       Absente                  Assez peu:
                                                                                                  quelques photos.
                                                                                                  Madagascar,
                                                                                                  Québec,.
   France      Contes de Perrault.        Seule ville présente: Paris.   Paris, et ses attraits   Essentiellement à
               Quelques photos            Quelques spécificités          touristiques.            travers les dessins.
               d’enfants.                 régionales.                                             Quelques régions
               Une seule unité: unité                                                             mais surtout
               15, mais Paris                                                                     grands
               fantastique.                                                                       stéréotypes.
 Parisianisme des méthodes. Grands stéréotypes, même si certaines méthodes propose une plus                        8
large ouverture au Monde comparée aux anciennes méthodes où l’on trouvait seulement de la
« civilisation ».
ANALYSE COMPARÉE DES TROIS MANUELS
                                            3. Regards croisés
  Alex et Zoé :         Alex et Zoé : livret de civilisation       Grenadine               Zig Zag
livre de l’élève
Pas de regards     Activités de regards croisés pour chaque     Pas de regards   Rares.
croisés.           activité.                                    croisés.         3 doubles-pages
                   -Travail individuel                                           « Découvertes » + Unité 0,
                   -Présentation en classe                                       carte du Monde interpellant
                   Rôle d’animation du professeur: essentiel.                    directement l’élève.




                                             4. Pour conclure
Manuels issus des méthodologies communicatives et actionnelles, mais reléguant
l’interculturel aux rangs de découvertes  éveil à l’interculturel.

D’où l’importance d’une formation préalable à l’interculturalité aux professeurs
de langues pour enfants.                                                                                   9
III. PRÉSENTATION D’UN COURS
                     Objectif général : découvrir l’univers de la ferme française, et comparer avec son pays.
                                                    Compétences à développer
                         Compétence linguistique                    - Lexique : le nom des animaux, les couleurs, le
                                                                    champ lexical de la ferme

                                                                 - Grammaire : les prépositions de lieu
                        Compétence socioculturelle               Découvrir une ferme française.

                                                                 Découvrir et repérer les cris d’animaux, et
                                                                 comparer avec les cris dans son pays.

                                                                 Découvrir une chanson française.

                                                                 Découverte des cultures de la classe concernant la
                                                                 leçon (ferme, cris d’animaux…)
                         Compétence pragmatique                  Savoir décrire sommairement une image.

Public:                                       Imiter les cris d’animaux.

Elèves de CE1 de l’école française d’Athènes
Niveau A1, préparation au Delf Prim A1.1
Suivi de cours de Fle en plus du cursus normal
Thème: les animaux de la ferme. Leçon: « Bonjour les animaux! »
Manuel: Zig Zag 1, livre de l’élève
Matériel à prévoir : vidéo projecteur, lecteur CD, figurines d’animaux, pochoirs
                                                                                                                       10
d’animaux, enregistreur, cartes pour loto (9 cases), crayons de couleur,
étiquettes
Activité 1 – Pour lancer l’unité


Durée : 20 minutes
Objectif principal :
Découvrir les prépositions de lieux les plus courantes
Découvrir les noms des animaux
Savoir situer des animaux par rapport à un objet
Compétences à développer :
Compréhension Orale
                                        Situer dans l’espace
Expression Orale
                                            Le chat est…




 Cette activité préalable permet de mobiliser le lexique que les élèves
 maitrisent déjà ainsi que de les familiariser à l’objet de la leçon, pour mieux
 les intéresser par la suite.                                                      11
Activité 2 – Découverte de la ferme


Durée : 25 minutes
Objectifs principaux :
découvrir l’univers de la ferme
réutiliser du vocabulaire connu (les couleurs)
réutiliser le lexique et le point grammatical préalablement appris (prépositions de
lieux, et noms d’animaux)
savoir décrire une image
Compétences à développer :
 Expression orale

Cette activité permet des
regards croisés, qui
encouragent l’élève à faire des
comparaisons avec son pays.
Cela l’implique d’autant plus
dans l’activité.                                                                 12
Activité 3 – Chante maintenant!


Durée : 30 minutes
Objectifs principaux :
•Découvrir une chanson française et la chanter
•Découvrir les cris d’animaux en français, et comparer avec son pays, et les pays en
présence dans la classe
Compétences à développer :
•Compréhension orale
•Expression orale

   Comptine: La rumba des animaux


Nous avons pensé cette pédagogie en
terme de pédagogie en spirale. Cela
permet à l’élève de faire plus
rapidement des transferts en                                                    13
réutilisant les éléments linguistiques
et socioculturels qu’il a appris.
Activité 4 – Projet final: loto des animaux



 Durée : 25 minutes
 Objectifs principaux :
 •Créer un document multimédia autour des cris des animaux des différents pays
 représentés dans la classe
 •Activité ludique globale permettant de rassembler les connaissances acquises durant
 la leçon et de concrétiser cet apprentissage
 •Fabriquer un loto des animaux
 Compétences à développer :
 •Expression écrite
 •Expression orale

Cette activité permettra un jeu de loto à la fin. Le professeur peut choisir de faire jouer
les élèves à la suite de cette activité si le temps le lui permet, ou plus tard comme révision
de la leçon, s’intégrant toujours dans la pédagogie en spirale.

                                                                                           14
CONCLUSION




Les manuels de Fle se veulent le plus souvent internationaux. Mais un manuel
international n’est pas réellement concevable. Passent le plus souvent par les
stéréotypes.




Les manuels ne proposent que quelques activités ponctuelles.La démarche
interculturelle des manuels n’est pas globale.




C'est au professeur de proposer une démarche interculturelle aux élèves
grâce à son savoir, sa formation, ses documents personnels et les propositions   15
du manuel.

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Décrire une personne, FLE, niveau A1
Décrire une personne, FLE, niveau A1Décrire une personne, FLE, niveau A1
Décrire une personne, FLE, niveau A1eduban
 
Les Endroits (with titles)
Les Endroits (with titles)Les Endroits (with titles)
Les Endroits (with titles)MmeStarman
 
Lexique -Les fournitures scolaires
Lexique -Les fournitures scolaires Lexique -Les fournitures scolaires
Lexique -Les fournitures scolaires lebaobabbleu
 
Ppt pays et nationalites
Ppt pays et nationalitesPpt pays et nationalites
Ppt pays et nationalitesSarahCaenen
 
Bonjour bonsoir-bonnenuit-aurevoir-salut
Bonjour bonsoir-bonnenuit-aurevoir-salutBonjour bonsoir-bonnenuit-aurevoir-salut
Bonjour bonsoir-bonnenuit-aurevoir-salutCatrinJames
 
Cours L3 FLE - FLS / L.Puren
Cours L3 FLE - FLS / L.PurenCours L3 FLE - FLS / L.Puren
Cours L3 FLE - FLS / L.PurenNaimahtl
 
Lexique- la routine
Lexique- la routineLexique- la routine
Lexique- la routinelebaobabbleu
 
Comment poser des questions
Comment poser des questionsComment poser des questions
Comment poser des questionsmiguelprofairen
 
Les endroits de la ville
Les endroits de la villeLes endroits de la ville
Les endroits de la villelebaobabbleu
 
La routine et les verbes au présent
La routine et les verbes au présentLa routine et les verbes au présent
La routine et les verbes au présentNarceli Piucco
 
Les Pays Francophones 2
Les Pays Francophones 2Les Pays Francophones 2
Les Pays Francophones 2Silvia GaLa
 
Les tâches ménagères
Les tâches ménagèresLes tâches ménagères
Les tâches ménagèreslebaobabbleu
 

Was ist angesagt? (20)

La ville
La villeLa ville
La ville
 
Décrire une personne, FLE, niveau A1
Décrire une personne, FLE, niveau A1Décrire une personne, FLE, niveau A1
Décrire une personne, FLE, niveau A1
 
Les Endroits (with titles)
Les Endroits (with titles)Les Endroits (with titles)
Les Endroits (with titles)
 
Lexique -Les fournitures scolaires
Lexique -Les fournitures scolaires Lexique -Les fournitures scolaires
Lexique -Les fournitures scolaires
 
Ppt pays et nationalites
Ppt pays et nationalitesPpt pays et nationalites
Ppt pays et nationalites
 
Bonjour bonsoir-bonnenuit-aurevoir-salut
Bonjour bonsoir-bonnenuit-aurevoir-salutBonjour bonsoir-bonnenuit-aurevoir-salut
Bonjour bonsoir-bonnenuit-aurevoir-salut
 
Cours L3 FLE - FLS / L.Puren
Cours L3 FLE - FLS / L.PurenCours L3 FLE - FLS / L.Puren
Cours L3 FLE - FLS / L.Puren
 
Exercises nationalité
Exercises nationalitéExercises nationalité
Exercises nationalité
 
Lexique- la routine
Lexique- la routineLexique- la routine
Lexique- la routine
 
Pronom coi
Pronom coiPronom coi
Pronom coi
 
Décrire un animal
Décrire un animal Décrire un animal
Décrire un animal
 
Fiche imparfait. 4 eso
Fiche imparfait. 4 eso Fiche imparfait. 4 eso
Fiche imparfait. 4 eso
 
Comment poser des questions
Comment poser des questionsComment poser des questions
Comment poser des questions
 
Les sports
Les sportsLes sports
Les sports
 
Le présent
Le présentLe présent
Le présent
 
Les endroits de la ville
Les endroits de la villeLes endroits de la ville
Les endroits de la ville
 
La négation
La négationLa négation
La négation
 
La routine et les verbes au présent
La routine et les verbes au présentLa routine et les verbes au présent
La routine et les verbes au présent
 
Les Pays Francophones 2
Les Pays Francophones 2Les Pays Francophones 2
Les Pays Francophones 2
 
Les tâches ménagères
Les tâches ménagèresLes tâches ménagères
Les tâches ménagères
 

Andere mochten auch

Standard fci épagneul français
Standard fci épagneul françaisStandard fci épagneul français
Standard fci épagneul françaiselyaneforet
 
Rond point constat 2013 power-point
Rond point constat 2013 power-pointRond point constat 2013 power-point
Rond point constat 2013 power-pointLolipoop26
 
Présentation parents 4ème 2013 - pédagogie - cours de français - collège
Présentation parents 4ème 2013 - pédagogie - cours de français - collègePrésentation parents 4ème 2013 - pédagogie - cours de français - collège
Présentation parents 4ème 2013 - pédagogie - cours de français - collègeXin'Mas Chelsea-wa
 
Ressources pour les professeurs de FLE
Ressources pour les professeurs de FLERessources pour les professeurs de FLE
Ressources pour les professeurs de FLEMiguel Barrera Lyx
 
Vacances
VacancesVacances
Vacancesmayse38
 
Marché ludo-éducatif au canada
Marché ludo-éducatif au canadaMarché ludo-éducatif au canada
Marché ludo-éducatif au canadaJoanna de Bruijn
 
Webassadors - Mixology #17 - Actu' Web de la semaine du 27.10.14
Webassadors - Mixology #17 - Actu' Web de la semaine du 27.10.14Webassadors - Mixology #17 - Actu' Web de la semaine du 27.10.14
Webassadors - Mixology #17 - Actu' Web de la semaine du 27.10.14Webassadors
 
Etablissement d’un systè.
Etablissement d’un systè.Etablissement d’un systè.
Etablissement d’un systè.Luc Boudet
 
Mendigos
MendigosMendigos
MendigosLUZ M.
 
Dónde vivimos
Dónde vivimosDónde vivimos
Dónde vivimosRaquel M
 
Aprendizaje colaborativo
Aprendizaje colaborativoAprendizaje colaborativo
Aprendizaje colaborativofrecciamr
 
Standard fci du springer anglais
Standard fci du springer anglaisStandard fci du springer anglais
Standard fci du springer anglaiselyaneforet
 
De mello ... Sobre el amor
De mello ... Sobre el amorDe mello ... Sobre el amor
De mello ... Sobre el amorLUZ M.
 
Présentation agence tagora
Présentation agence tagoraPrésentation agence tagora
Présentation agence tagorastephchevance
 
Rutina
RutinaRutina
RutinaLUZ M.
 

Andere mochten auch (20)

Standard fci épagneul français
Standard fci épagneul françaisStandard fci épagneul français
Standard fci épagneul français
 
Rond point constat 2013 power-point
Rond point constat 2013 power-pointRond point constat 2013 power-point
Rond point constat 2013 power-point
 
Présentation parents 4ème 2013 - pédagogie - cours de français - collège
Présentation parents 4ème 2013 - pédagogie - cours de français - collègePrésentation parents 4ème 2013 - pédagogie - cours de français - collège
Présentation parents 4ème 2013 - pédagogie - cours de français - collège
 
jeu en fle
jeu en flejeu en fle
jeu en fle
 
Ressources pour les professeurs de FLE
Ressources pour les professeurs de FLERessources pour les professeurs de FLE
Ressources pour les professeurs de FLE
 
Vacances
VacancesVacances
Vacances
 
Marché ludo-éducatif au canada
Marché ludo-éducatif au canadaMarché ludo-éducatif au canada
Marché ludo-éducatif au canada
 
Webassadors - Mixology #17 - Actu' Web de la semaine du 27.10.14
Webassadors - Mixology #17 - Actu' Web de la semaine du 27.10.14Webassadors - Mixology #17 - Actu' Web de la semaine du 27.10.14
Webassadors - Mixology #17 - Actu' Web de la semaine du 27.10.14
 
Etablissement d’un systè.
Etablissement d’un systè.Etablissement d’un systè.
Etablissement d’un systè.
 
Mendigos
MendigosMendigos
Mendigos
 
Dónde vivimos
Dónde vivimosDónde vivimos
Dónde vivimos
 
Aprendizaje colaborativo
Aprendizaje colaborativoAprendizaje colaborativo
Aprendizaje colaborativo
 
Londo
LondoLondo
Londo
 
¿Qué es el prúrigo por insectos?
¿Qué es el prúrigo por insectos?¿Qué es el prúrigo por insectos?
¿Qué es el prúrigo por insectos?
 
Standard fci du springer anglais
Standard fci du springer anglaisStandard fci du springer anglais
Standard fci du springer anglais
 
De mello ... Sobre el amor
De mello ... Sobre el amorDe mello ... Sobre el amor
De mello ... Sobre el amor
 
Habilidades directivas
Habilidades directivasHabilidades directivas
Habilidades directivas
 
Tp portal
Tp   portalTp   portal
Tp portal
 
Présentation agence tagora
Présentation agence tagoraPrésentation agence tagora
Présentation agence tagora
 
Rutina
RutinaRutina
Rutina
 

Ähnlich wie Power point interculturel manuels pour enfants (1)

Power point interculturel manuels pour enfants
Power point interculturel manuels pour enfantsPower point interculturel manuels pour enfants
Power point interculturel manuels pour enfantscecilebablon
 
Guide pedagogique a_d_o_s_p_h_e_r_e_3_2
Guide pedagogique a_d_o_s_p_h_e_r_e_3_2 Guide pedagogique a_d_o_s_p_h_e_r_e_3_2
Guide pedagogique a_d_o_s_p_h_e_r_e_3_2 Maite Armas
 
Sur la route des fables
Sur la route des fablesSur la route des fables
Sur la route des fablesgbalme
 
Pour une éducation au métissage culturel
Pour une éducation au métissage culturelPour une éducation au métissage culturel
Pour une éducation au métissage culturelSofia Lahlou
 
L'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanesL'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanesformlle
 
Interculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues finiInterculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues fininanamexicana
 
Jean-Marc LARGE : Un dispositif de suivi des apprentissages en lecture avec d...
Jean-Marc LARGE : Un dispositif de suivi des apprentissages en lecture avec d...Jean-Marc LARGE : Un dispositif de suivi des apprentissages en lecture avec d...
Jean-Marc LARGE : Un dispositif de suivi des apprentissages en lecture avec d...idealconnaissances
 
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampàIntercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampàclamuraller
 
Interculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues finiInterculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues fininanamexicana
 
Argot des jeunes des cites
Argot des jeunes des cites Argot des jeunes des cites
Argot des jeunes des cites kimo063
 
Journalistes en herbe 2012-2013 : 2ème prix en secondaires
Journalistes en herbe 2012-2013 : 2ème prix en secondairesJournalistes en herbe 2012-2013 : 2ème prix en secondaires
Journalistes en herbe 2012-2013 : 2ème prix en secondairesLeSoir.be
 
Revue Bruire
Revue BruireRevue Bruire
Revue Bruireolivier
 
Dossier pedagogique voyage scolaire en espagne
Dossier pedagogique voyage scolaire en espagneDossier pedagogique voyage scolaire en espagne
Dossier pedagogique voyage scolaire en espagneIzeedor
 
Awitko conférence journée vinatier interculturalité 20.11.14.
Awitko conférence journée vinatier interculturalité  20.11.14.Awitko conférence journée vinatier interculturalité  20.11.14.
Awitko conférence journée vinatier interculturalité 20.11.14.agnes witko
 
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1IEN_Jonzac
 

Ähnlich wie Power point interculturel manuels pour enfants (1) (20)

Power point interculturel manuels pour enfants
Power point interculturel manuels pour enfantsPower point interculturel manuels pour enfants
Power point interculturel manuels pour enfants
 
Intercompr_ Langues
Intercompr_ LanguesIntercompr_ Langues
Intercompr_ Langues
 
Guide pedagogique a_d_o_s_p_h_e_r_e_3_2
Guide pedagogique a_d_o_s_p_h_e_r_e_3_2 Guide pedagogique a_d_o_s_p_h_e_r_e_3_2
Guide pedagogique a_d_o_s_p_h_e_r_e_3_2
 
Sur la route des fables
Sur la route des fablesSur la route des fables
Sur la route des fables
 
Pour une éducation au métissage culturel
Pour une éducation au métissage culturelPour une éducation au métissage culturel
Pour une éducation au métissage culturel
 
Audacity Projet
Audacity ProjetAudacity Projet
Audacity Projet
 
L'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanesL'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanes
 
FLE Centre socioculturel
FLE Centre socioculturel FLE Centre socioculturel
FLE Centre socioculturel
 
Interculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues finiInterculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues fini
 
Jean-Marc LARGE : Un dispositif de suivi des apprentissages en lecture avec d...
Jean-Marc LARGE : Un dispositif de suivi des apprentissages en lecture avec d...Jean-Marc LARGE : Un dispositif de suivi des apprentissages en lecture avec d...
Jean-Marc LARGE : Un dispositif de suivi des apprentissages en lecture avec d...
 
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampàIntercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
 
Interculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues finiInterculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues fini
 
Argot des jeunes des cites
Argot des jeunes des cites Argot des jeunes des cites
Argot des jeunes des cites
 
Journalistes en herbe 2012-2013 : 2ème prix en secondaires
Journalistes en herbe 2012-2013 : 2ème prix en secondairesJournalistes en herbe 2012-2013 : 2ème prix en secondaires
Journalistes en herbe 2012-2013 : 2ème prix en secondaires
 
Revue Bruire
Revue BruireRevue Bruire
Revue Bruire
 
Dossier pedagogique voyage scolaire en espagne
Dossier pedagogique voyage scolaire en espagneDossier pedagogique voyage scolaire en espagne
Dossier pedagogique voyage scolaire en espagne
 
γαλλικά α
γαλλικά αγαλλικά α
γαλλικά α
 
Awitko conférence journée vinatier interculturalité 20.11.14.
Awitko conférence journée vinatier interculturalité  20.11.14.Awitko conférence journée vinatier interculturalité  20.11.14.
Awitko conférence journée vinatier interculturalité 20.11.14.
 
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
 
Sens propre, sens figuré
Sens propre, sens figuréSens propre, sens figuré
Sens propre, sens figuré
 

Power point interculturel manuels pour enfants (1)

  • 1. INTERCULTUREL ET MANUELS DE FLE POUR ENFANTS BABLON Cécile RIEUX Perrine Master 2 pro Fle – UM3
  • 2. PLAN I. CHOIX DU SUJET II. L’INTERCULTUREL DANS TROIS MANUELS DE FLE POUR ENFANTS III. PROPOSITION D’UN COURS 2
  • 3. I. CHOIX DU SUJET 1. Vers une didactique des langues-cultures Tournant décisif: Niveau Seuil  Approches communicatives et actionnelles: la langue n’est pas seulement un outil de communication Prise en compte de la culture dans l’enseignement des langues « L'apprentissage [...] s'inscrit dans un contexte éducatif plus large (apprendre à communiquer avec ceux qui appartiennent à d'autres cultures, reconnaître les principes fondateurs de l'identité). L'accent est donc mis sur la dimension formative de l'approche d'une culture étrangère. » ZARATE Geneviève, Enseigner une culture étrangère, Paris, Hachette, coll. « Recherches et 3 applications », 1986 : 114
  • 4. 2. Vers un enseignement précoce des langues Le terme d’enseignement précoce « s’est imposé lors de la mise en place des premiers dispositifs d’enseignement des langues au niveau primaire, par rapport à la pratique habituelle d’un début d’apprentissage au niveau de l’enseignement secondaire. » VANTHIER Hélène, L’enseignement aux enfants en classe de langue, 2009 : 11 Pratique régulière d’une langue étrangère et éveil précoce = progression plus rapide dans l’apprentissage. L’apprentissage précoce des langues éveille chez l’apprenant une conscience linguistique, et induit chez l’apprenant la capacité à se décentrer. 4
  • 5. 3. Le traitement de l’interculturel dans les classes de Fle pour enfants Universaux singuliers: phénomènes que l’on retrouve dans toutes les cultures. Créent un lien entre ce que l’apprenant vit et ce que l’on vit en France. Regards croisés: « Pour éviter les écueils d'une description des faits culturels qui réifie et folklorise, il convient d'y intégrer les représentations que les membres d'une communauté ont d'eux-mêmes et des autres. » ZARATE Geneviève, Enseigner une culture étrangère, Paris, Hachette, coll. Recherches/Applications, 1986 : 66 L'idée n'est pas de faire côtoyer les différentes cultures en présence (elles sont de fait en contact) mais de les faire communiquer. Attention aux limites de l’interculturel dans l’enseignement précoce: Souvent les documents « interculturels », que l'on propose aux enfants, ne dépassent pas « le stade de la connaissance des cultures dans ce qu'elles ont de plus visible ». 5 Kerzil J. Vinsonneau G, L'Interculturel, Principes et réalités à l'école, SIDES, Bayeux, 2004 :88
  • 6. PROBLEMATIQUE: COMMENT EST TRAITE L’INTERCULTUREL DANS LES MANUELS DE FLE POUR ENFANTS? II. L’INTERCULTUREL DANS TROIS MANUELS DE FLE POUR ENFANTS • Alex et Zoé et compagnie 1: livre de l’élève et livret de civilisation • Grenadine 1: livre de l’élève • ZIG ZAG 1 : livre de l’élève 6
  • 7. ANALYSE COMPARÉE DES TROIS MANUELS 1. Universaux singuliers Chaque manuel choisit, parmi les universaux, un axe pour entrer dans le français : les contes de Charles Perrault pour Alex et Zoé, présents à chaque 7 page ; l’habitation pour Grenadine ; et les comptines pour Zig Zag.
  • 8. ANALYSE COMPARÉE DES TROIS MANUELS 2. Représentation du Monde Alex et Zoé : livre de Alex et Zoé : livret de Grenadine Zig Zag l’élève civilisation Monde Pas de représentation Aucun document sur une Mondes Appel à l’ouverture réelle, monde autre culture que la imaginaires. au Monde et au imaginaire. culture française. Pas de respect des autres seulement des regards représentation dès la première croisés (cf. 3) réelle mais grande page. diversité culturelle. Diversité culturelle. Francophonie Absente. Absente. Absente Assez peu: quelques photos. Madagascar, Québec,. France Contes de Perrault. Seule ville présente: Paris. Paris, et ses attraits Essentiellement à Quelques photos Quelques spécificités touristiques. travers les dessins. d’enfants. régionales. Quelques régions Une seule unité: unité mais surtout 15, mais Paris grands fantastique. stéréotypes.  Parisianisme des méthodes. Grands stéréotypes, même si certaines méthodes propose une plus 8 large ouverture au Monde comparée aux anciennes méthodes où l’on trouvait seulement de la « civilisation ».
  • 9. ANALYSE COMPARÉE DES TROIS MANUELS 3. Regards croisés Alex et Zoé : Alex et Zoé : livret de civilisation Grenadine Zig Zag livre de l’élève Pas de regards Activités de regards croisés pour chaque Pas de regards Rares. croisés. activité. croisés. 3 doubles-pages -Travail individuel « Découvertes » + Unité 0, -Présentation en classe carte du Monde interpellant Rôle d’animation du professeur: essentiel. directement l’élève. 4. Pour conclure Manuels issus des méthodologies communicatives et actionnelles, mais reléguant l’interculturel aux rangs de découvertes  éveil à l’interculturel. D’où l’importance d’une formation préalable à l’interculturalité aux professeurs de langues pour enfants. 9
  • 10. III. PRÉSENTATION D’UN COURS Objectif général : découvrir l’univers de la ferme française, et comparer avec son pays. Compétences à développer Compétence linguistique - Lexique : le nom des animaux, les couleurs, le champ lexical de la ferme - Grammaire : les prépositions de lieu Compétence socioculturelle Découvrir une ferme française. Découvrir et repérer les cris d’animaux, et comparer avec les cris dans son pays. Découvrir une chanson française. Découverte des cultures de la classe concernant la leçon (ferme, cris d’animaux…) Compétence pragmatique Savoir décrire sommairement une image. Public: Imiter les cris d’animaux. Elèves de CE1 de l’école française d’Athènes Niveau A1, préparation au Delf Prim A1.1 Suivi de cours de Fle en plus du cursus normal Thème: les animaux de la ferme. Leçon: « Bonjour les animaux! » Manuel: Zig Zag 1, livre de l’élève Matériel à prévoir : vidéo projecteur, lecteur CD, figurines d’animaux, pochoirs 10 d’animaux, enregistreur, cartes pour loto (9 cases), crayons de couleur, étiquettes
  • 11. Activité 1 – Pour lancer l’unité Durée : 20 minutes Objectif principal : Découvrir les prépositions de lieux les plus courantes Découvrir les noms des animaux Savoir situer des animaux par rapport à un objet Compétences à développer : Compréhension Orale Situer dans l’espace Expression Orale Le chat est… Cette activité préalable permet de mobiliser le lexique que les élèves maitrisent déjà ainsi que de les familiariser à l’objet de la leçon, pour mieux les intéresser par la suite. 11
  • 12. Activité 2 – Découverte de la ferme Durée : 25 minutes Objectifs principaux : découvrir l’univers de la ferme réutiliser du vocabulaire connu (les couleurs) réutiliser le lexique et le point grammatical préalablement appris (prépositions de lieux, et noms d’animaux) savoir décrire une image Compétences à développer : Expression orale Cette activité permet des regards croisés, qui encouragent l’élève à faire des comparaisons avec son pays. Cela l’implique d’autant plus dans l’activité. 12
  • 13. Activité 3 – Chante maintenant! Durée : 30 minutes Objectifs principaux : •Découvrir une chanson française et la chanter •Découvrir les cris d’animaux en français, et comparer avec son pays, et les pays en présence dans la classe Compétences à développer : •Compréhension orale •Expression orale Comptine: La rumba des animaux Nous avons pensé cette pédagogie en terme de pédagogie en spirale. Cela permet à l’élève de faire plus rapidement des transferts en 13 réutilisant les éléments linguistiques et socioculturels qu’il a appris.
  • 14. Activité 4 – Projet final: loto des animaux Durée : 25 minutes Objectifs principaux : •Créer un document multimédia autour des cris des animaux des différents pays représentés dans la classe •Activité ludique globale permettant de rassembler les connaissances acquises durant la leçon et de concrétiser cet apprentissage •Fabriquer un loto des animaux Compétences à développer : •Expression écrite •Expression orale Cette activité permettra un jeu de loto à la fin. Le professeur peut choisir de faire jouer les élèves à la suite de cette activité si le temps le lui permet, ou plus tard comme révision de la leçon, s’intégrant toujours dans la pédagogie en spirale. 14
  • 15. CONCLUSION Les manuels de Fle se veulent le plus souvent internationaux. Mais un manuel international n’est pas réellement concevable. Passent le plus souvent par les stéréotypes. Les manuels ne proposent que quelques activités ponctuelles.La démarche interculturelle des manuels n’est pas globale. C'est au professeur de proposer une démarche interculturelle aux élèves grâce à son savoir, sa formation, ses documents personnels et les propositions 15 du manuel.