SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 33
Downloaden Sie, um offline zu lesen
COVID-19
Novel Coronavirus
2019
15 abril 2020
Dr. Marcelo E. Vila.
OPS/OMS Argentina
¿Qué es el Coronavirus?
• ARN virus que causan enfermedades de leves a graves en humanos y
animales
• En humanos generalmente enf. respiratoraias de leves a graves
• Nuevos coronavirus en humanos:
• 2002: Coronavirus del Síndrome respiratorio agudo grave (SARS-CoV)
• 2012: Coronavirus del Síndrome respiratorio de Oriente Medio (MERS-CoV)
• 2020: SARS-Cov2. Corona Virus Disease 2019 (COVID-19)
¿Qué es la COVID-19?
• Enfermedad infecciosa causada por SARS-Cov2
• Período de incubación: 1 a 12,5 días (X: 5-6 días)
• Modo de transmisión: gotitas, contacto y fomites
• Probablemente de origen zoonótico
Cronología de COVID-19
China reportó casos de neumonía de causa desconocida en Wuhan, Hubei
31-DIC
2019
Nuevo coronavirus (2019-nCoV) fue identificado
Primera transmisión humano-humano fuera de China (Vietnam)
OMS declara el brote un Emergencia de Salud Pública de Importancia Internacional (ESPII)
9-ENE
2020
27-ENE
2020
11-FEB
2020
11-
MAR
2020
OMS declara pandemia
Reglamento Sanitario Internacional – Un Pacto
• Marco legal para la seguridad sanitaria
• Solicitado, negociado y desarrollado durante 10 años por los Estados Miembros de la OMS
• Obligaciones del Estado; obligaciones de la OMS
• 66 Artículos y 9 Anexos
Abordaje Multi-Amenaza
Capacidades Básicas
• Canal de comunicación 24/7
• Coordinaciónintersectorial
• Legislación
• Vigilancia
• Laboratorio
• Investigación y respuesta rápida
• Manejo clínico
• Prevención y control de infeccion
• Comunicación de riesgos
• Puntos de entrada
Situación global
Distribución geográfica de casos COVID-19, 14 de abril 2020
GLOBAL
Casos confirmados
1 844 863
Muertes
117 021
Países
174
Actualización permanente: https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019
Curva epidémica COVID-19, al 14 de abril.
Situación global
Distribución geográfica del brote de la enfermedad por el Coronavirus (COVID-19) en las Américas, 14-04
Casos confirmados: 676 162
Muertes: 27 841
Situación regional
1 0 0 1
7
3 5
2 2
10
3
11 11 9
13
19
31 30
67
41
35
86
115
87
101
55
75
146
88
79
132
88
98
103
74
87
80
99
81
167
66
69
166
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Casos Argentina s/ fecha diagnóstico
667
618
222
207
184
107
94
90
62
40
32
30
28
21
12
11
5
5
3
3
2
-
-
-
- 100 200 300 400 500 600 700 800
BUENOS AIRES
CABA
CÓRDOBA
SANTA FE
CHACO
TIERRA DEL FUEGO
RÍO NEGRO
NEUQUÉN
MENDOZA
SANTA CRUZ
CORRIENTES
TUCUMÁN
LA RIOJA
ENTRE RÍOS
SANTIAGO DEL ESTERO
SAN LUIS
JUJUY
LA PAMPA
MISIONES
SALTA
SAN JUAN
CATAMARCA
CHUBUT
FORMOSA
Casos confirmadosporprovinciaal 14/4
61,7
20,1
15,3
13,6
12,6
10,9
7,1
5,9
5,9
5,4
3,8
3,1
2,9
2,2
1,8
1,5
1,4
1,2
0,6
0,3
0,2
0,2
-
-
-
- 10,0 20,0 30,0 40,0 50,0 60,0 70,0
TIERRA DEL FUEGO
CABA
CHACO
NEUQUÉN
RÍO NEGRO
SANTA CRUZ
LA RIOJA
CÓRDOBA
SANTA FE
PAIS
BUENOS AIRES
MENDOZA
CORRIENTES
SAN LUIS
TUCUMÁN
ENTRE RÍOS
LA PAMPA
SANTIAGO DEL ESTERO
JUJUY
SAN JUAN
MISIONES
SALTA
CATAMARCA
CHUBUT
FORMOSA
Tasa Confirmados por100.000 Hab al 14/4
Mecanismos de transmisión
¿Cómo?
• Contacto personal cercano
• Personas infectadas al toser o estornudar
• Al tocar objetos o superficies contaminadas y luego
tocarse la boca, la nariz o los ojos
¿Quiénes?
Mayor riesgo de enfermarse gravemente:
• Adultos mayores de 60 años
• Personas con enfermedades crónicas como
diabetes o cardiopatías
Síntomas
*Los síntomas podrían aparecer de 1 a 12 días después de la exposición al virus
Severidad
No hay datos de poblaciones con alta prevalencia
de VIH, malnutrición, etc.
40% leve
40% moderado
15% severo
5% critico
País Casos
reportados
Estimado con
necesidadde
oxígeno
Italy 27,980 5,596
Iran 14,991 2,998
Spain 9,942 1.988
Republic of
Korea
8,320 1,664
Germany 7,272 1,454
Datos de 17-03-2020
Ventilación mecánica
Terapia de oxígeno
Neumonía
Proteger las personas a riesgo
El impacto resulta de
la transmisibilidad y la gravedad
Cero casos
Grupos
de casos
Casos
esporadicos
Preparar para
casos importados
Ralentizar la
transmissiony mitigar
el impacto
Cero casos
Casos
esporádicos
Grupos
de casos
Transmisión
comunitaria
Interrumpir la
transmisión
Interrumpir la
transmisión
Objetivos estratégicos
• Salvar vidas
• Limitar transmisión humana
• Identificar/limitartransmisión desde la fuente animal
• Cerrar brechas críticas en conocimiento
• Comunicar riesgo
• Minimizar disrupción socio-economico
Estrategia Global COVID-19
https://www.who.int/publications-detail/strategic-preparedness-and-response-plan-for-the-new-coronavirus
Acciones críticas
PROTEGER
A LOS
TRABAJA-
DORES DE
SALUD
En el trabajo
y
en la
comunidad
REDUCIR TRANSMISIÓN
Detectar y aislar casos, rastrear y
poner en cuarentena los contactos
Practicar higiene de manos, etiqueta
respiratoria, desinfección de
superficies
Implementar el distanciamiento
social
SALVAR VIDAS
Reorganizar los servicios de salud
para un incremento de casos
Mantener la prevención y el control
de infecciones
Optimizar el manejo clínico
Asegurar la cadena de suministro
Generar evidencia para acción
Acciones agresivas para aplanar la curva
“Distanciamiento social”
# casos
Tiempo desde el primer caso
Sin medidas
para ralentizar
la transmisión
Con
medidas
Capacidad del sistema de salud
Adaptado de US-CDC
Contención es el eje central
Sistema:
• Vigilancia alerta para la detecciónprecoz – “Donde está el virus?”
• Aislamiento del paciente
• Seguimiento de los contactos
Ciudadano:
• Higiene de manos
• Etiqueta respiratoria
• Atención precoz
• Evitar contacto con personas enfermas
Pueden las personas que no tienen síntomas transmitir COVID-19?
Hay informes de transmisión en el período presintomático; que es en promedio
5-6 días entre la infección y el desarrollo de síntomas
• La carga viral en pacientes con COVID-19 es más alta al inicio de los síntomas, o
inmediatamente después. Es posible que los pacientes puedan ser infecciosos
inmediatamente antes del inicio de los síntomas, sin embargo, aún no se conoce
el impacto de la transmisión en la fase presintomática.
• Las personas con síntomas respiratorios, como tos, tienen más probabilidades
de transmitir la enfermedad que las personas presintomáticas
Recomendacionessobrepracticas de higiene
https://www.who.int/publications-detail/recommendations-to-member-states-to-improve-hand-hygiene-practices-to-help-prevent-the-
transmission-of-the-covid-19-virus
La OMS recomienda que los Estados
miembros brinden acceso universal a
estaciones públicas para la higiene
de manos y hagan obligatorio su uso
al entrar y salir de cualquier edificio
comercial público o privado y en
terminales de transporte público.
Las instalaciones de salud han de
mejorar el acceso y la práctica de la
higiene de manos.
Uso de Máscara médica
Personas con síntomas
(fiebre, tos y dificultad respiratoria):
- Use máscaramédica y busque inmediata atención
médica.
- Adoptarotras medidas de prevención y controlde
infecciones:
- Higiene de manos con frecuencia,utilizando
soluciones de alcohol al 70 y con agua y jabón
- Mantenga una distanciade al menos 1 metro de
otras personas;
- Use Máscara médica de uso persona ycambiado al
menos una vez al día.
- Ventile los ambientes donde permanezca.
https://www.who.int/publications-detail/advice-on-the-use-of-masks-in-the-community-during-home-care-and-in-healthcare-settings-in-the-context-of-the-
novel-coronavirus-(2019-ncov)-outbreak
Trabajadores de la salud :
-Usar una Máscara médica cuando ingrese a una habitación
donde haypacientes con sospecha o confirmación de COVID-19
-Use un respirador para partículas N95cuando se realiza la
generación de aerosoles (intubación traqueal,ventilaciónno
invasiva,manejo de traqueotomía, RCP,ventilaciónmanual y
broncoscopia.
Se deben seguirprácticasadecuadas para su
uso, retiroy desecho.
Siemprerealizarla higienede las manos
después de retirarlos.
Asesoramiento sobre el uso de máscaras en el
contexto de COVID-19
https://www.who.int/publications-detail/advice-on-the-use-of-masks-in-the-community-during-home-care-and-in-healthcare-settings-in-the-context-of-
the-novel-coronavirus-(2019-ncov)-outbreak
DOS rutas principales de transmisión del virus COVID-19
Gotasrespiratorias:generadas
cuando una persona infectada
tose o estornuda.,ante el
contactocercano(dentrode 1 m)
con alguien que tenga síntomas
respiratorios(tos,estornudos)
está en riesgo de exponerse a
gotitasrespiratorias
potencialmenteinfecciosas.
Contacto:las gotas también
pueden depositarse aterrizar
en superficies donde el virus
podría permanecer viable; el
entorno inmediato de un
individuo infectado puede
servir como fuente de
transmisión.
Actualmenteno hay evidencia de que el uso de una máscara(ya sea médica o de otro tipo) por parte de personas sanas
en el entorno comunitariomás amplio, pueda prevenir la infección con virus respiratorios,incluido COVID-19.
Las máscarasmédicas deben reservarse para los trabajadoresde la salud.
Recomendaciones parala toma de decisiones
Evaluar Riesgos potenciales
• Auto contaminación al tocar y reutilizar la máscara
contaminada.
• Dependiendo del tipo de máscara utilizada, posibles
dificultades para respirar
• Falso sentido de seguridad, y posible menor
adherencia a otras medidas preventivas como el
distanciamiento físico y la higiene de las manos
• Desviación de los suministros de mascarillas y la
consiguiente escasez de mascarillas para los
trabajadores de la salud.
• Desvío de recursos de medidas efectivas de salud
pública, como la higiene de manos
• Propósito del uso de la máscara; control de
fuente o prevención
• Riesgo de exposición al virus
• Vulnerabilidad de la persona / población
• Entorno en el que vive la población
• Viabilidad: disponibilidad y tolerabilidad
• Tipo de máscara: máscara médica versus
máscara no médica
Considerar
Recomendaciones parala toma de decisiones
• Coloque la máscara con cuidado, que cubra la
boca y la nariz, y átela de manera segura.
• Evite tocar la máscara mientras la usa.
• Quítese la máscara sin tocar la parte delantera de
la máscara.
• Después de quitarse o cada vez que se toca
accidentalmente una máscara usada, higienice
sus manos adecuadamente
• Reemplace las máscaras tan pronto como se
humedezcan con una nueva máscara limpia y
seca.
• Deseche las máscaras de un solo uso después de
cada uso inmediatamente después de retirarlas
Uso correcto
• Desarrollar una estrategia sólida para explicar
a la población las circunstancias,los criterios
y las razones de las decisiones.
o qué máscaras usar, cuándo y
cómo
o importancia de seguir todas las
demás medidas de IPC (por
ejemplo, higiene de manos,
distanciamiento físico y otras).
Comunicación
Síntesis Press briefings
https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/media-resources/press-briefings
Mensaje del Director General de OMS
“Las máscaras solas no pueden detener la pandemia. Los
países deben continuar buscando, probando, aislando y
tratando cada caso y rastreando cada contacto. Con
máscara o sin máscara, hay cosas comprobadas que todos
podemos hacer para protegernos a nosotros mismos y a
los demás: mantener la distancia, limpiarse las manos,
toser o estornudaren el codo y evitar tocarsela cara”.
• La OMS quiere que levantar las restricciones demasiado rápido
podría conducir a un resurgimiento mortal.
• La apertura puede ser tan peligrosa como el asilamiento si no
se maneja adecuadamente.
• La OMS está trabajando con los países afectados en estrategias
para aliviar las restricciones de forma gradual y segura.
Levantamiento de las restricciones sociales
Factores a considerar paralevantamiento de las
restricciones sociales
1. Que la transmisiónestá controlada.
2. que haya suficientes servicios médicos y de salud pública disponibles.
3. Se minimizan los riesgos de brotes en entornos especiales como los
centros de atención a largoplazo.
4. Existen medidas preventivasen los lugares de trabajo, las escuelas y
otros lugares públicos.
5. Capacidadde gestionar los riesgos de importación.
6. Que las comunidades estén plenamente conscientes y participen en la
transición.
Recursos
https://www.paho.org/arg/coronavirus
¡Gracias!

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Diagnostico y manejo de secuelas de la covid 19.
Diagnostico y manejo de secuelas de la covid 19.Diagnostico y manejo de secuelas de la covid 19.
Diagnostico y manejo de secuelas de la covid 19.c martcorr
 
Coronavirus (Covid-19)
Coronavirus (Covid-19)Coronavirus (Covid-19)
Coronavirus (Covid-19)GissellGonzlez
 
Coronavirus Prevención en la Empresa, en el Transporte Público y en el Hogar
Coronavirus Prevención en la Empresa, en el Transporte Público y en el HogarCoronavirus Prevención en la Empresa, en el Transporte Público y en el Hogar
Coronavirus Prevención en la Empresa, en el Transporte Público y en el HogarJosè Oliver Vielma
 
2008 3-alerta situacion-sarampion_america_marzo_2018_v1
2008 3-alerta situacion-sarampion_america_marzo_2018_v12008 3-alerta situacion-sarampion_america_marzo_2018_v1
2008 3-alerta situacion-sarampion_america_marzo_2018_v1Fundacion ACCION 13
 
Coronavirus (covid 19) joan sebastian hidalgo 11-a
Coronavirus (covid 19) joan sebastian hidalgo 11-aCoronavirus (covid 19) joan sebastian hidalgo 11-a
Coronavirus (covid 19) joan sebastian hidalgo 11-ajoansebastianhidalgo
 
Olga jiménez trabajo- CORONAVIRUS
Olga jiménez trabajo- CORONAVIRUSOlga jiménez trabajo- CORONAVIRUS
Olga jiménez trabajo- CORONAVIRUSolgajimenezRosa
 
Expo covid 19 PRIMER NIVEL DE ATENCION
Expo covid 19 PRIMER NIVEL DE ATENCIONExpo covid 19 PRIMER NIVEL DE ATENCION
Expo covid 19 PRIMER NIVEL DE ATENCIONFredo Rien
 
Sistema de vigilancia epidemiologica_IAFJSR
Sistema de vigilancia epidemiologica_IAFJSRSistema de vigilancia epidemiologica_IAFJSR
Sistema de vigilancia epidemiologica_IAFJSRMauri Rojas
 
Mitos sobre el coronavirus covid 19
Mitos sobre el coronavirus covid 19Mitos sobre el coronavirus covid 19
Mitos sobre el coronavirus covid 19Valentin Flores
 
Diapositivas sobre covid 19
Diapositivas sobre covid 19Diapositivas sobre covid 19
Diapositivas sobre covid 19Aura Vargas
 
Presentacion coronavirus
Presentacion coronavirusPresentacion coronavirus
Presentacion coronavirusRubi Hernan.
 

Was ist angesagt? (20)

459988607 covid-19
459988607 covid-19459988607 covid-19
459988607 covid-19
 
Diagnostico y manejo de secuelas de la covid 19.
Diagnostico y manejo de secuelas de la covid 19.Diagnostico y manejo de secuelas de la covid 19.
Diagnostico y manejo de secuelas de la covid 19.
 
Estado situacional covid 05 de mayo
Estado situacional covid 05 de mayoEstado situacional covid 05 de mayo
Estado situacional covid 05 de mayo
 
Coronavirus (Covid-19)
Coronavirus (Covid-19)Coronavirus (Covid-19)
Coronavirus (Covid-19)
 
Grupo #1_Covid 19 (2021)
Grupo #1_Covid 19 (2021)Grupo #1_Covid 19 (2021)
Grupo #1_Covid 19 (2021)
 
Coronavirus Prevención en la Empresa, en el Transporte Público y en el Hogar
Coronavirus Prevención en la Empresa, en el Transporte Público y en el HogarCoronavirus Prevención en la Empresa, en el Transporte Público y en el Hogar
Coronavirus Prevención en la Empresa, en el Transporte Público y en el Hogar
 
MEDIFRA Coronavirus
MEDIFRA CoronavirusMEDIFRA Coronavirus
MEDIFRA Coronavirus
 
Slide coronavirus
Slide coronavirusSlide coronavirus
Slide coronavirus
 
2008 3-alerta situacion-sarampion_america_marzo_2018_v1
2008 3-alerta situacion-sarampion_america_marzo_2018_v12008 3-alerta situacion-sarampion_america_marzo_2018_v1
2008 3-alerta situacion-sarampion_america_marzo_2018_v1
 
Coronavirus (covid 19) joan sebastian hidalgo 11-a
Coronavirus (covid 19) joan sebastian hidalgo 11-aCoronavirus (covid 19) joan sebastian hidalgo 11-a
Coronavirus (covid 19) joan sebastian hidalgo 11-a
 
Covid 19 (3)
Covid 19 (3)Covid 19 (3)
Covid 19 (3)
 
Olga jiménez trabajo- CORONAVIRUS
Olga jiménez trabajo- CORONAVIRUSOlga jiménez trabajo- CORONAVIRUS
Olga jiménez trabajo- CORONAVIRUS
 
Expo covid 19 PRIMER NIVEL DE ATENCION
Expo covid 19 PRIMER NIVEL DE ATENCIONExpo covid 19 PRIMER NIVEL DE ATENCION
Expo covid 19 PRIMER NIVEL DE ATENCION
 
Tipos Influenza
Tipos InfluenzaTipos Influenza
Tipos Influenza
 
Sistema de vigilancia epidemiologica_IAFJSR
Sistema de vigilancia epidemiologica_IAFJSRSistema de vigilancia epidemiologica_IAFJSR
Sistema de vigilancia epidemiologica_IAFJSR
 
1 fiebre chinkungunya_y_dengue_mpps_nov_2014
1 fiebre chinkungunya_y_dengue_mpps_nov_20141 fiebre chinkungunya_y_dengue_mpps_nov_2014
1 fiebre chinkungunya_y_dengue_mpps_nov_2014
 
Mitos sobre el coronavirus covid 19
Mitos sobre el coronavirus covid 19Mitos sobre el coronavirus covid 19
Mitos sobre el coronavirus covid 19
 
exantemas
exantemasexantemas
exantemas
 
Diapositivas sobre covid 19
Diapositivas sobre covid 19Diapositivas sobre covid 19
Diapositivas sobre covid 19
 
Presentacion coronavirus
Presentacion coronavirusPresentacion coronavirus
Presentacion coronavirus
 

Ähnlich wie COVID-19: Guía OPS sobre el virus, síntomas y medidas de prevención

Ähnlich wie COVID-19: Guía OPS sobre el virus, síntomas y medidas de prevención (20)

REVISTA DIGITAL-¿QUE ONDA CON EL COVID-?
REVISTA DIGITAL-¿QUE ONDA CON EL COVID-?REVISTA DIGITAL-¿QUE ONDA CON EL COVID-?
REVISTA DIGITAL-¿QUE ONDA CON EL COVID-?
 
REVISTA DIGITAL-¿QUE ONDA CON EL COVID-?
REVISTA DIGITAL-¿QUE ONDA CON EL COVID-?REVISTA DIGITAL-¿QUE ONDA CON EL COVID-?
REVISTA DIGITAL-¿QUE ONDA CON EL COVID-?
 
Coronavirus covid 19 x hlc
Coronavirus covid 19 x hlcCoronavirus covid 19 x hlc
Coronavirus covid 19 x hlc
 
Coronavirus covid 19 x hlc
Coronavirus covid 19 x hlcCoronavirus covid 19 x hlc
Coronavirus covid 19 x hlc
 
Anteproyecto de servicio comunitario original
Anteproyecto de servicio comunitario originalAnteproyecto de servicio comunitario original
Anteproyecto de servicio comunitario original
 
CORONAVIRUS, COVID-19, PANDEMIA y SINDEMIA
CORONAVIRUS, COVID-19, PANDEMIA y SINDEMIACORONAVIRUS, COVID-19, PANDEMIA y SINDEMIA
CORONAVIRUS, COVID-19, PANDEMIA y SINDEMIA
 
Coronavirus
CoronavirusCoronavirus
Coronavirus
 
Covid - 19
Covid - 19Covid - 19
Covid - 19
 
Covid 19 en el mundo
Covid 19 en el mundoCovid 19 en el mundo
Covid 19 en el mundo
 
Coronavirus sp
Coronavirus spCoronavirus sp
Coronavirus sp
 
SEUFBUIBFIQBIBICBGIBCI CHCUUECG BUCBBCY YB3
SEUFBUIBFIQBIBICBGIBCI CHCUUECG BUCBBCY YB3SEUFBUIBFIQBIBICBGIBCI CHCUUECG BUCBBCY YB3
SEUFBUIBFIQBIBICBGIBCI CHCUUECG BUCBBCY YB3
 
Protocolo de bioseguridad.doc
Protocolo de bioseguridad.docProtocolo de bioseguridad.doc
Protocolo de bioseguridad.doc
 
LA PANDEMIA DEL NUEVO SIGLO: EL COVID..pdf
LA PANDEMIA DEL NUEVO SIGLO: EL COVID..pdfLA PANDEMIA DEL NUEVO SIGLO: EL COVID..pdf
LA PANDEMIA DEL NUEVO SIGLO: EL COVID..pdf
 
covid 19 deapo.pptx
covid 19 deapo.pptxcovid 19 deapo.pptx
covid 19 deapo.pptx
 
nCo covid19 03 2020
nCo covid19 03 2020nCo covid19 03 2020
nCo covid19 03 2020
 
Covid19 limpieza
Covid19 limpiezaCovid19 limpieza
Covid19 limpieza
 
Síntomas de coronavirus
Síntomas de coronavirusSíntomas de coronavirus
Síntomas de coronavirus
 
Covid19
Covid19Covid19
Covid19
 
¿Qué son los CORONAVIRUS?
¿Qué son los CORONAVIRUS?¿Qué son los CORONAVIRUS?
¿Qué son los CORONAVIRUS?
 
Covid 5 libro
Covid 5 libroCovid 5 libro
Covid 5 libro
 

Kürzlich hochgeladen

(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdfUDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
Claves Obstétricas roja, azul y amarilla
Claves Obstétricas roja, azul y amarillaClaves Obstétricas roja, azul y amarilla
Claves Obstétricas roja, azul y amarillasarahimena4
 
FISIOLOGIA BACTERIANA y mecanismos de acción (1).pptx
FISIOLOGIA BACTERIANA y mecanismos de acción (1).pptxFISIOLOGIA BACTERIANA y mecanismos de acción (1).pptx
FISIOLOGIA BACTERIANA y mecanismos de acción (1).pptxLoydaMamaniVargas
 
(2024-04-29)Actualización en profilaxis PrEP frente a VIH. (DOC)
(2024-04-29)Actualización en profilaxis PrEP frente a VIH. (DOC)(2024-04-29)Actualización en profilaxis PrEP frente a VIH. (DOC)
(2024-04-29)Actualización en profilaxis PrEP frente a VIH. (DOC)UDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
Hemorragia de tubo digestivo alto y bajo (1).pdf
Hemorragia de tubo digestivo alto y bajo (1).pdfHemorragia de tubo digestivo alto y bajo (1).pdf
Hemorragia de tubo digestivo alto y bajo (1).pdfELIZABETHTOVARZAPATA
 
equipos e insumos para la administracion de biologicos
equipos e insumos para la administracion de biologicosequipos e insumos para la administracion de biologicos
equipos e insumos para la administracion de biologicosmafaldoachonga
 
Historia Clínica y Consentimiento Informado en Odontología
Historia Clínica y Consentimiento Informado en OdontologíaHistoria Clínica y Consentimiento Informado en Odontología
Historia Clínica y Consentimiento Informado en OdontologíaJorge Enrique Manrique-Chávez
 
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptxPPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptxOrlandoApazagomez1
 
Lesiones en el pie--Traumatología...pptx
Lesiones en el pie--Traumatología...pptxLesiones en el pie--Traumatología...pptx
Lesiones en el pie--Traumatología...pptx Estefa RM9
 
redox y pilas temario 2 bachillerato ebau
redox y pilas temario 2 bachillerato ebauredox y pilas temario 2 bachillerato ebau
redox y pilas temario 2 bachillerato ebauAnaDomnguezMorales
 
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdfCuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdfHelenReyes29
 
TANATOLOGIA de medicina legal y deontología
TANATOLOGIA  de medicina legal y deontologíaTANATOLOGIA  de medicina legal y deontología
TANATOLOGIA de medicina legal y deontologíaISAIDJOSUECOLQUELLUS1
 
Código Rojo MINSAL El salvador- ginecología
Código Rojo MINSAL El salvador- ginecologíaCódigo Rojo MINSAL El salvador- ginecología
Código Rojo MINSAL El salvador- ginecologíaMarceCerros1
 
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (doc).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (doc).pdf(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (doc).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (doc).pdfUDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
seminario patología de los pares craneales 2024.pptx
seminario patología de los pares craneales 2024.pptxseminario patología de los pares craneales 2024.pptx
seminario patología de los pares craneales 2024.pptxScarletMedina4
 
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfSISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfTruGaCshirley
 
TERMINOLOGIA ADULTO MAYOR DEFINICIONES.pptx
TERMINOLOGIA ADULTO MAYOR DEFINICIONES.pptxTERMINOLOGIA ADULTO MAYOR DEFINICIONES.pptx
TERMINOLOGIA ADULTO MAYOR DEFINICIONES.pptxrosi339302
 
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...MariaEspinoza601814
 
LA HISTORIA CLÍNICA EN PEDIATRÍA.ppt
LA HISTORIA CLÍNICA EN PEDIATRÍA.pptLA HISTORIA CLÍNICA EN PEDIATRÍA.ppt
LA HISTORIA CLÍNICA EN PEDIATRÍA.pptSyayna
 

Kürzlich hochgeladen (20)

(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
 
Claves Obstétricas roja, azul y amarilla
Claves Obstétricas roja, azul y amarillaClaves Obstétricas roja, azul y amarilla
Claves Obstétricas roja, azul y amarilla
 
FISIOLOGIA BACTERIANA y mecanismos de acción (1).pptx
FISIOLOGIA BACTERIANA y mecanismos de acción (1).pptxFISIOLOGIA BACTERIANA y mecanismos de acción (1).pptx
FISIOLOGIA BACTERIANA y mecanismos de acción (1).pptx
 
(2024-04-29)Actualización en profilaxis PrEP frente a VIH. (DOC)
(2024-04-29)Actualización en profilaxis PrEP frente a VIH. (DOC)(2024-04-29)Actualización en profilaxis PrEP frente a VIH. (DOC)
(2024-04-29)Actualización en profilaxis PrEP frente a VIH. (DOC)
 
Hemorragia de tubo digestivo alto y bajo (1).pdf
Hemorragia de tubo digestivo alto y bajo (1).pdfHemorragia de tubo digestivo alto y bajo (1).pdf
Hemorragia de tubo digestivo alto y bajo (1).pdf
 
equipos e insumos para la administracion de biologicos
equipos e insumos para la administracion de biologicosequipos e insumos para la administracion de biologicos
equipos e insumos para la administracion de biologicos
 
Historia Clínica y Consentimiento Informado en Odontología
Historia Clínica y Consentimiento Informado en OdontologíaHistoria Clínica y Consentimiento Informado en Odontología
Historia Clínica y Consentimiento Informado en Odontología
 
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptxPPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
 
Lesiones en el pie--Traumatología...pptx
Lesiones en el pie--Traumatología...pptxLesiones en el pie--Traumatología...pptx
Lesiones en el pie--Traumatología...pptx
 
redox y pilas temario 2 bachillerato ebau
redox y pilas temario 2 bachillerato ebauredox y pilas temario 2 bachillerato ebau
redox y pilas temario 2 bachillerato ebau
 
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdfCuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
Cuidados de enfermeria en RN con bajo peso y prematuro.pdf
 
TANATOLOGIA de medicina legal y deontología
TANATOLOGIA  de medicina legal y deontologíaTANATOLOGIA  de medicina legal y deontología
TANATOLOGIA de medicina legal y deontología
 
Código Rojo MINSAL El salvador- ginecología
Código Rojo MINSAL El salvador- ginecologíaCódigo Rojo MINSAL El salvador- ginecología
Código Rojo MINSAL El salvador- ginecología
 
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (doc).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (doc).pdf(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (doc).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (doc).pdf
 
seminario patología de los pares craneales 2024.pptx
seminario patología de los pares craneales 2024.pptxseminario patología de los pares craneales 2024.pptx
seminario patología de los pares craneales 2024.pptx
 
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfSISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
 
TERMINOLOGIA ADULTO MAYOR DEFINICIONES.pptx
TERMINOLOGIA ADULTO MAYOR DEFINICIONES.pptxTERMINOLOGIA ADULTO MAYOR DEFINICIONES.pptx
TERMINOLOGIA ADULTO MAYOR DEFINICIONES.pptx
 
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
 
LA HISTORIA CLÍNICA EN PEDIATRÍA.ppt
LA HISTORIA CLÍNICA EN PEDIATRÍA.pptLA HISTORIA CLÍNICA EN PEDIATRÍA.ppt
LA HISTORIA CLÍNICA EN PEDIATRÍA.ppt
 
(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (doc).pdf
(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (doc).pdf(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (doc).pdf
(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (doc).pdf
 

COVID-19: Guía OPS sobre el virus, síntomas y medidas de prevención

  • 1. COVID-19 Novel Coronavirus 2019 15 abril 2020 Dr. Marcelo E. Vila. OPS/OMS Argentina
  • 2. ¿Qué es el Coronavirus? • ARN virus que causan enfermedades de leves a graves en humanos y animales • En humanos generalmente enf. respiratoraias de leves a graves • Nuevos coronavirus en humanos: • 2002: Coronavirus del Síndrome respiratorio agudo grave (SARS-CoV) • 2012: Coronavirus del Síndrome respiratorio de Oriente Medio (MERS-CoV) • 2020: SARS-Cov2. Corona Virus Disease 2019 (COVID-19)
  • 3. ¿Qué es la COVID-19? • Enfermedad infecciosa causada por SARS-Cov2 • Período de incubación: 1 a 12,5 días (X: 5-6 días) • Modo de transmisión: gotitas, contacto y fomites • Probablemente de origen zoonótico
  • 4. Cronología de COVID-19 China reportó casos de neumonía de causa desconocida en Wuhan, Hubei 31-DIC 2019 Nuevo coronavirus (2019-nCoV) fue identificado Primera transmisión humano-humano fuera de China (Vietnam) OMS declara el brote un Emergencia de Salud Pública de Importancia Internacional (ESPII) 9-ENE 2020 27-ENE 2020 11-FEB 2020 11- MAR 2020 OMS declara pandemia
  • 5. Reglamento Sanitario Internacional – Un Pacto • Marco legal para la seguridad sanitaria • Solicitado, negociado y desarrollado durante 10 años por los Estados Miembros de la OMS • Obligaciones del Estado; obligaciones de la OMS • 66 Artículos y 9 Anexos
  • 6. Abordaje Multi-Amenaza Capacidades Básicas • Canal de comunicación 24/7 • Coordinaciónintersectorial • Legislación • Vigilancia • Laboratorio • Investigación y respuesta rápida • Manejo clínico • Prevención y control de infeccion • Comunicación de riesgos • Puntos de entrada
  • 7. Situación global Distribución geográfica de casos COVID-19, 14 de abril 2020 GLOBAL Casos confirmados 1 844 863 Muertes 117 021 Países 174 Actualización permanente: https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019
  • 8. Curva epidémica COVID-19, al 14 de abril. Situación global
  • 9. Distribución geográfica del brote de la enfermedad por el Coronavirus (COVID-19) en las Américas, 14-04 Casos confirmados: 676 162 Muertes: 27 841 Situación regional
  • 10. 1 0 0 1 7 3 5 2 2 10 3 11 11 9 13 19 31 30 67 41 35 86 115 87 101 55 75 146 88 79 132 88 98 103 74 87 80 99 81 167 66 69 166 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 Casos Argentina s/ fecha diagnóstico
  • 11. 667 618 222 207 184 107 94 90 62 40 32 30 28 21 12 11 5 5 3 3 2 - - - - 100 200 300 400 500 600 700 800 BUENOS AIRES CABA CÓRDOBA SANTA FE CHACO TIERRA DEL FUEGO RÍO NEGRO NEUQUÉN MENDOZA SANTA CRUZ CORRIENTES TUCUMÁN LA RIOJA ENTRE RÍOS SANTIAGO DEL ESTERO SAN LUIS JUJUY LA PAMPA MISIONES SALTA SAN JUAN CATAMARCA CHUBUT FORMOSA Casos confirmadosporprovinciaal 14/4
  • 12. 61,7 20,1 15,3 13,6 12,6 10,9 7,1 5,9 5,9 5,4 3,8 3,1 2,9 2,2 1,8 1,5 1,4 1,2 0,6 0,3 0,2 0,2 - - - - 10,0 20,0 30,0 40,0 50,0 60,0 70,0 TIERRA DEL FUEGO CABA CHACO NEUQUÉN RÍO NEGRO SANTA CRUZ LA RIOJA CÓRDOBA SANTA FE PAIS BUENOS AIRES MENDOZA CORRIENTES SAN LUIS TUCUMÁN ENTRE RÍOS LA PAMPA SANTIAGO DEL ESTERO JUJUY SAN JUAN MISIONES SALTA CATAMARCA CHUBUT FORMOSA Tasa Confirmados por100.000 Hab al 14/4
  • 13. Mecanismos de transmisión ¿Cómo? • Contacto personal cercano • Personas infectadas al toser o estornudar • Al tocar objetos o superficies contaminadas y luego tocarse la boca, la nariz o los ojos ¿Quiénes? Mayor riesgo de enfermarse gravemente: • Adultos mayores de 60 años • Personas con enfermedades crónicas como diabetes o cardiopatías
  • 14. Síntomas *Los síntomas podrían aparecer de 1 a 12 días después de la exposición al virus
  • 15. Severidad No hay datos de poblaciones con alta prevalencia de VIH, malnutrición, etc. 40% leve 40% moderado 15% severo 5% critico País Casos reportados Estimado con necesidadde oxígeno Italy 27,980 5,596 Iran 14,991 2,998 Spain 9,942 1.988 Republic of Korea 8,320 1,664 Germany 7,272 1,454 Datos de 17-03-2020 Ventilación mecánica Terapia de oxígeno Neumonía
  • 17. El impacto resulta de la transmisibilidad y la gravedad
  • 18. Cero casos Grupos de casos Casos esporadicos Preparar para casos importados Ralentizar la transmissiony mitigar el impacto Cero casos Casos esporádicos Grupos de casos Transmisión comunitaria Interrumpir la transmisión Interrumpir la transmisión
  • 19. Objetivos estratégicos • Salvar vidas • Limitar transmisión humana • Identificar/limitartransmisión desde la fuente animal • Cerrar brechas críticas en conocimiento • Comunicar riesgo • Minimizar disrupción socio-economico Estrategia Global COVID-19 https://www.who.int/publications-detail/strategic-preparedness-and-response-plan-for-the-new-coronavirus
  • 20. Acciones críticas PROTEGER A LOS TRABAJA- DORES DE SALUD En el trabajo y en la comunidad REDUCIR TRANSMISIÓN Detectar y aislar casos, rastrear y poner en cuarentena los contactos Practicar higiene de manos, etiqueta respiratoria, desinfección de superficies Implementar el distanciamiento social SALVAR VIDAS Reorganizar los servicios de salud para un incremento de casos Mantener la prevención y el control de infecciones Optimizar el manejo clínico Asegurar la cadena de suministro Generar evidencia para acción
  • 21. Acciones agresivas para aplanar la curva “Distanciamiento social” # casos Tiempo desde el primer caso Sin medidas para ralentizar la transmisión Con medidas Capacidad del sistema de salud Adaptado de US-CDC
  • 22. Contención es el eje central Sistema: • Vigilancia alerta para la detecciónprecoz – “Donde está el virus?” • Aislamiento del paciente • Seguimiento de los contactos Ciudadano: • Higiene de manos • Etiqueta respiratoria • Atención precoz • Evitar contacto con personas enfermas
  • 23. Pueden las personas que no tienen síntomas transmitir COVID-19? Hay informes de transmisión en el período presintomático; que es en promedio 5-6 días entre la infección y el desarrollo de síntomas • La carga viral en pacientes con COVID-19 es más alta al inicio de los síntomas, o inmediatamente después. Es posible que los pacientes puedan ser infecciosos inmediatamente antes del inicio de los síntomas, sin embargo, aún no se conoce el impacto de la transmisión en la fase presintomática. • Las personas con síntomas respiratorios, como tos, tienen más probabilidades de transmitir la enfermedad que las personas presintomáticas
  • 24. Recomendacionessobrepracticas de higiene https://www.who.int/publications-detail/recommendations-to-member-states-to-improve-hand-hygiene-practices-to-help-prevent-the- transmission-of-the-covid-19-virus La OMS recomienda que los Estados miembros brinden acceso universal a estaciones públicas para la higiene de manos y hagan obligatorio su uso al entrar y salir de cualquier edificio comercial público o privado y en terminales de transporte público. Las instalaciones de salud han de mejorar el acceso y la práctica de la higiene de manos.
  • 25. Uso de Máscara médica Personas con síntomas (fiebre, tos y dificultad respiratoria): - Use máscaramédica y busque inmediata atención médica. - Adoptarotras medidas de prevención y controlde infecciones: - Higiene de manos con frecuencia,utilizando soluciones de alcohol al 70 y con agua y jabón - Mantenga una distanciade al menos 1 metro de otras personas; - Use Máscara médica de uso persona ycambiado al menos una vez al día. - Ventile los ambientes donde permanezca. https://www.who.int/publications-detail/advice-on-the-use-of-masks-in-the-community-during-home-care-and-in-healthcare-settings-in-the-context-of-the- novel-coronavirus-(2019-ncov)-outbreak Trabajadores de la salud : -Usar una Máscara médica cuando ingrese a una habitación donde haypacientes con sospecha o confirmación de COVID-19 -Use un respirador para partículas N95cuando se realiza la generación de aerosoles (intubación traqueal,ventilaciónno invasiva,manejo de traqueotomía, RCP,ventilaciónmanual y broncoscopia. Se deben seguirprácticasadecuadas para su uso, retiroy desecho. Siemprerealizarla higienede las manos después de retirarlos.
  • 26. Asesoramiento sobre el uso de máscaras en el contexto de COVID-19 https://www.who.int/publications-detail/advice-on-the-use-of-masks-in-the-community-during-home-care-and-in-healthcare-settings-in-the-context-of- the-novel-coronavirus-(2019-ncov)-outbreak DOS rutas principales de transmisión del virus COVID-19 Gotasrespiratorias:generadas cuando una persona infectada tose o estornuda.,ante el contactocercano(dentrode 1 m) con alguien que tenga síntomas respiratorios(tos,estornudos) está en riesgo de exponerse a gotitasrespiratorias potencialmenteinfecciosas. Contacto:las gotas también pueden depositarse aterrizar en superficies donde el virus podría permanecer viable; el entorno inmediato de un individuo infectado puede servir como fuente de transmisión. Actualmenteno hay evidencia de que el uso de una máscara(ya sea médica o de otro tipo) por parte de personas sanas en el entorno comunitariomás amplio, pueda prevenir la infección con virus respiratorios,incluido COVID-19. Las máscarasmédicas deben reservarse para los trabajadoresde la salud.
  • 27. Recomendaciones parala toma de decisiones Evaluar Riesgos potenciales • Auto contaminación al tocar y reutilizar la máscara contaminada. • Dependiendo del tipo de máscara utilizada, posibles dificultades para respirar • Falso sentido de seguridad, y posible menor adherencia a otras medidas preventivas como el distanciamiento físico y la higiene de las manos • Desviación de los suministros de mascarillas y la consiguiente escasez de mascarillas para los trabajadores de la salud. • Desvío de recursos de medidas efectivas de salud pública, como la higiene de manos • Propósito del uso de la máscara; control de fuente o prevención • Riesgo de exposición al virus • Vulnerabilidad de la persona / población • Entorno en el que vive la población • Viabilidad: disponibilidad y tolerabilidad • Tipo de máscara: máscara médica versus máscara no médica Considerar
  • 28. Recomendaciones parala toma de decisiones • Coloque la máscara con cuidado, que cubra la boca y la nariz, y átela de manera segura. • Evite tocar la máscara mientras la usa. • Quítese la máscara sin tocar la parte delantera de la máscara. • Después de quitarse o cada vez que se toca accidentalmente una máscara usada, higienice sus manos adecuadamente • Reemplace las máscaras tan pronto como se humedezcan con una nueva máscara limpia y seca. • Deseche las máscaras de un solo uso después de cada uso inmediatamente después de retirarlas Uso correcto • Desarrollar una estrategia sólida para explicar a la población las circunstancias,los criterios y las razones de las decisiones. o qué máscaras usar, cuándo y cómo o importancia de seguir todas las demás medidas de IPC (por ejemplo, higiene de manos, distanciamiento físico y otras). Comunicación
  • 29. Síntesis Press briefings https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/media-resources/press-briefings Mensaje del Director General de OMS “Las máscaras solas no pueden detener la pandemia. Los países deben continuar buscando, probando, aislando y tratando cada caso y rastreando cada contacto. Con máscara o sin máscara, hay cosas comprobadas que todos podemos hacer para protegernos a nosotros mismos y a los demás: mantener la distancia, limpiarse las manos, toser o estornudaren el codo y evitar tocarsela cara”.
  • 30. • La OMS quiere que levantar las restricciones demasiado rápido podría conducir a un resurgimiento mortal. • La apertura puede ser tan peligrosa como el asilamiento si no se maneja adecuadamente. • La OMS está trabajando con los países afectados en estrategias para aliviar las restricciones de forma gradual y segura. Levantamiento de las restricciones sociales
  • 31. Factores a considerar paralevantamiento de las restricciones sociales 1. Que la transmisiónestá controlada. 2. que haya suficientes servicios médicos y de salud pública disponibles. 3. Se minimizan los riesgos de brotes en entornos especiales como los centros de atención a largoplazo. 4. Existen medidas preventivasen los lugares de trabajo, las escuelas y otros lugares públicos. 5. Capacidadde gestionar los riesgos de importación. 6. Que las comunidades estén plenamente conscientes y participen en la transición.