2. Waltzing Matilda cuenta la historia de un vagabundo que
acampa una noche al lado de una laguna (billabong), mientras
toma un té. Una oveja(jumbuck en coloquial australiano) se
acerca a beber agua y el vagabundo la roba para alimentarse. El
terrateniente se da cuenta y llama a tres policías para que
arresten al vagabundo. Éste, antes de ser arrestado por el robo
de una oveja, prefiere saltar al agua y morir ahogado. La canción
termina contando que el fantasma del vagabundo puede oírse
cantando una canción que invita a los viajeros a bailar el vals con
él, es decir, a salir a los caminos con el vagabundo.
Waltzing Matilda se considera tradicionalmente como una
canción que celebra el desafío de la gente pobre frente al poder
de los ricos y del estado autoritario que protege los derechos de
los ricos contra los derechos de los pobres.
3. "Una vez un alegre vagabundo acampó junto a
una laguna,
Bajo la sombra de un eucalipto,
Y cantaba mientras miraba y esperaba que su
tetera hirviera.
"¿Quién vendrá a vagabundear conmigo?"
A vagabundear, a vagabundear
¿Quién vendrá a vagabundear conmigo?
Y cantaba mientras miraba y esperaba que su
tetera hirviera
"¿Quién vendrá a vagabundear conmigo?"
Y así llegó una oveja a beber de la laguna,
Saltó hasta ella y la agarró con alegría,
Y cantaba mientras escondía la oveja en su
alforja,
"Tú vendrás a vagabundear conmigo".
A vagabundear, a vagabundear
"Tú vendrás a vagabundear conmigo"
Y cantaba mientras escondía la oveja en su
alforja,
"Tú vendrás a vagabundear conmigo".
Cabalgó el colono, montado en su pura
sangre,
Y así llegaron los soldados, uno, dos, tres,
"¿Dónde está la alegre oveja que usted
tiene en su alforja?"
"Tú vendrás a vagabundear conmigo".
A vagabundear, a vagabundear
"Tú vendrás a vagabundear conmigo".
"¿Dónde está la alegre oveja que usted
tiene en su alforja?"
"Tú vendrás a vagabundear conmigo".
Brincó el vagabundo, saltando hacia el río,
"Nunca me capturaréis vivo", gritó él,
Y su fantasma puede ser oído al pasar por la
laguna,
"¿Quién vendrá a vagabundear conmigo?"
A vagabundear, a vagabundear
"¿Quién vendrá a vagabundear conmigo?"
Y su fantasma puede ser oído al pasar por el
río,
"¿Quién vendrá a vagabundear conmigo?"
SPANISH LYRIC