2. INTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓN
I.- La Poesía BíblicaI.- La Poesía Bíblica
La Biblia presenta una notable variedad de lenguajes oLa Biblia presenta una notable variedad de lenguajes o
géneros literarios:géneros literarios:
Textos narrativosTextos narrativos
Códigos legislativosCódigos legislativos
Dichos sapiencialesDichos sapienciales
ParábolasParábolas
ProfecíasProfecías
CartasCartas
Escritos apocalípticos.Escritos apocalípticos.
Muchos de esos textos están escritos en prosa,
pero otros -bastante numerosos-
son textos poéticos.
3. Ejemplos de textos poéticosEjemplos de textos poéticos
insertados en las narraciones son:insertados en las narraciones son:
El Cánticos de Moisés (Ex 15.1–21),El Cánticos de Moisés (Ex 15.1–21),
El Cántico de Débora (Jue 5.1–31)El Cántico de Débora (Jue 5.1–31)
El Cántico de Ana (1 S 2.1–10)El Cántico de Ana (1 S 2.1–10)
El Cántico de David (2 S 1.17–27)El Cántico de David (2 S 1.17–27)
EL Cántico de Jonás (Jon 2.2–10)EL Cántico de Jonás (Jon 2.2–10)
4. Ejemplos de Libros escritosEjemplos de Libros escritos
completamente en Poesía son:completamente en Poesía son:
Cantar de los CantaresCantar de los Cantares
ProverbiosProverbios
SalmosSalmos
EclesiastésEclesiastés
LamentacionesLamentaciones
5. También hay libros escritos en suTambién hay libros escritos en su
mayor parte como Poesíamayor parte como Poesía
JobJob
También los profetas fueron grandes poetas,También los profetas fueron grandes poetas,
aunque desafortunadamente no todas lasaunque desafortunadamente no todas las
traducciones reflejan esta bella realidad.traducciones reflejan esta bella realidad.
6. En el Nuevo Testamento no hay tantos poemas comoEn el Nuevo Testamento no hay tantos poemas como
en el Antiguo, pero de ningún modo están ausentes.en el Antiguo, pero de ningún modo están ausentes.
En él se encuentran himnos y cánticos, cuyaEn él se encuentran himnos y cánticos, cuya
configuración rítmica y formal se destaca sobre elconfiguración rítmica y formal se destaca sobre el
trasfondo del discurso en prosa que les sirve detrasfondo del discurso en prosa que les sirve de
contexto. De ello dan testimonio:contexto. De ello dan testimonio:
El cántico de María (Lc 1.46–55)El cántico de María (Lc 1.46–55)
El cántico de Zacarías (Lc 1.67–79)El cántico de Zacarías (Lc 1.67–79)
El cántico del anciano Simeón (Lc 2.28–32)El cántico del anciano Simeón (Lc 2.28–32)
Los himnos cristológicos: Flp 2.6–11; Col 1.15–20;Los himnos cristológicos: Flp 2.6–11; Col 1.15–20;
Ef 1.3–14: Jn. 1Ef 1.3–14: Jn. 1
7. Las palabras de Jesús que tienen unLas palabras de Jesús que tienen un
ritmo muy particular,ritmo muy particular,
como el reproche que les dirigió a quienes habíancomo el reproche que les dirigió a quienes habían
rechazado todas las invitaciones de Dios:rechazado todas las invitaciones de Dios:
«Tocamos la flauta,«Tocamos la flauta,
pero ustedes no bailaron;pero ustedes no bailaron;
cantamos canciones tristes,cantamos canciones tristes,
pero ustedes no lloraron».pero ustedes no lloraron».
(Mt 11.17)(Mt 11.17)
Sus ParábolasSus Parábolas
Sus SermonesSus Sermones
8. Los himnos y doxologías del ApocalipsisLos himnos y doxologías del Apocalipsis
5.9–10;5.9–10;
11.17–18;11.17–18;
12.10–12;12.10–12;
15.3–415.3–4
9. Dada la abundancia de textos poéticos que contiene laDada la abundancia de textos poéticos que contiene la
Biblia, y su influencia sobre los escritos en prosa, esBiblia, y su influencia sobre los escritos en prosa, es
muy difícil comprender a fondo su mensaje sin unamuy difícil comprender a fondo su mensaje sin una
cierta sensibilidad para apreciar el lenguaje de lacierta sensibilidad para apreciar el lenguaje de la
poesía.poesía.
De ahí la conveniencia (o mejor dicho, la necesidad)De ahí la conveniencia (o mejor dicho, la necesidad)
de que los lectores de la Biblia tengan algúnde que los lectores de la Biblia tengan algún
conocimiento de la poética hebrea. Esta necesidad esconocimiento de la poética hebrea. Esta necesidad es
aún mayor cuando se trata de traducir las Escrituras,aún mayor cuando se trata de traducir las Escrituras,
porque al traductor le compete la misión de traducirporque al traductor le compete la misión de traducir
poéticamente los textos poéticos.poéticamente los textos poéticos.
10. II.- La Poesía Hebrea.II.- La Poesía Hebrea.
Un poema es un conjunto estructurado de frases que son, a suUn poema es un conjunto estructurado de frases que son, a su
vez, portadoras de significados. Dada la índole semántica delvez, portadoras de significados. Dada la índole semántica del
lenguaje, las palabras y las frases significan algo. Pero lalenguaje, las palabras y las frases significan algo. Pero la
significación queda notablemente reforzada cuando se empleasignificación queda notablemente reforzada cuando se emplea
con acierto el lenguaje poético:con acierto el lenguaje poético:
Los poetas se permiten construcciones gramaticales muchasLos poetas se permiten construcciones gramaticales muchas
veces audacesveces audaces
Alteran el orden de las palabrasAlteran el orden de las palabras
Unen las palabras de forma inesperada o sorprendenteUnen las palabras de forma inesperada o sorprendente
Utilizan figuras literarias que resultarían extrañas o chocantesUtilizan figuras literarias que resultarían extrañas o chocantes
en el habla de todos los días.en el habla de todos los días.
Asocian de forma armónica el sonido, dándoles ritmoAsocian de forma armónica el sonido, dándoles ritmo
Dan ritmo a las ideasDan ritmo a las ideas
Así, la poesía logra expresar significados que otras formas deAsí, la poesía logra expresar significados que otras formas de
discurso no alcanzan a transmitir.discurso no alcanzan a transmitir.
11. Además de las características, antesAdemás de las características, antes
mencionadas, las características distintivas demencionadas, las características distintivas de
la poesía hebrea sonla poesía hebrea son
el ritmo del pensamientoel ritmo del pensamiento
y el ritmo del sonido.y el ritmo del sonido.
12. El ritmo del sonido,El ritmo del sonido, en la poesía hebrea,en la poesía hebrea,
depende casi completamente del patrón regulardepende casi completamente del patrón regular
de sílabas acentuadas.de sílabas acentuadas.
13. La forma que conocemos como “rima” no es usadaLa forma que conocemos como “rima” no es usada
en la poesía hebrea, si acaso hay juegos deen la poesía hebrea, si acaso hay juegos de
palabras, pero no es en ninguna manera rimas (Isa.palabras, pero no es en ninguna manera rimas (Isa.
28:10)28:10)
.µv; ry[ezÒ µv; ry[ezÒ wq;l; wq' wq;l; wq'.µv; ry[ezÒ µv; ry[ezÒ wq;l; wq' wq;l; wq'
wx;l; wx' wx;l; wx' yKiwx;l; wx' wx;l; wx' yKi
Sham ze’r sham ze’r lacav cav lacav cav latsav tsav latsav tsav quiSham ze’r sham ze’r lacav cav lacav cav latsav tsav latsav tsav qui
14. El Ritmo del PensamientoEl Ritmo del Pensamiento
El Ritmo del PensamientoEl Ritmo del Pensamiento que caracteriza a laque caracteriza a la
poesía hebrea es comúnmente conocido comopoesía hebrea es comúnmente conocido como
elel paralelismo hebreo.paralelismo hebreo.
El ParalelismoEl Paralelismo consiste en equilibrar unconsiste en equilibrar un
pensamiento o frase con otro pensamientopensamiento o frase con otro pensamiento
correspondiente o frase que contienecorrespondiente o frase que contiene
aproximadamente el mismo número de palabras, o alaproximadamente el mismo número de palabras, o al
menos una correspondencia de ideas. Así que elmenos una correspondencia de ideas. Así que el
paralelismo consiste en dos frases paralelas que separalelismo consiste en dos frases paralelas que se
corresponden en forma y contenido expresan do elcorresponden en forma y contenido expresan do el
mensaje en dos tiempos sucesivos.mensaje en dos tiempos sucesivos.
15. Tipos de Paralelismo:Tipos de Paralelismo:
Paralelismo Sinónimo.Paralelismo Sinónimo.
Consiste en que la segunda fraseConsiste en que la segunda frase expresa la mismaexpresa la misma
ideaidea que la primera, pero con distintas palabras.que la primera, pero con distintas palabras.
Señor, ¿quién puede residir en tu santuario?,Señor, ¿quién puede residir en tu santuario?,
¿quién puede habitar en tu santo monte?¿quién puede habitar en tu santo monte?
Salmo 15.1Salmo 15.1
¡Alaben al Señor desde el cielo!¡Alaben al Señor desde el cielo!
¡Alaben al Señor desde lo alto!¡Alaben al Señor desde lo alto!
(Sal 148.1)(Sal 148.1)
16. Paralelismo AntitéticoParalelismo Antitético
Consiste enConsiste en la oposiciónla oposición o el contraste de doso el contraste de dos
ideas o de dos imágenes poéticas, es decir, laideas o de dos imágenes poéticas, es decir, la
segunda frase presenta una idea opuesta a lasegunda frase presenta una idea opuesta a la
expresada en al segunda.expresada en al segunda.
Este tipo de paralelismo es típico de losEste tipo de paralelismo es típico de los
proverbios.proverbios.
El imprudente cree todo lo que le dicen;El imprudente cree todo lo que le dicen;
el prudente se fija por dónde anda.el prudente se fija por dónde anda.
Proverbios 14.15:Proverbios 14.15:
17. Paralelismo Sintético.Paralelismo Sintético.
El llamadoEl llamado paralelismo sintéticoparalelismo sintético abarca una extensaabarca una extensa
gama de relaciones entre la primera frase y la segunda.gama de relaciones entre la primera frase y la segunda.
El segundo miembro no repite, aunque sea modulándolo, loEl segundo miembro no repite, aunque sea modulándolo, lo
expresado en el primero, ni tampoco dice lo contrarioexpresado en el primero, ni tampoco dice lo contrario..
Lo característico es que continúa la idea enunciadaLo característico es que continúa la idea enunciada, las, las
más de las veces con una gradación que da lugar a una ideamás de las veces con una gradación que da lugar a una idea
nueva. Así el segundo miembro completa, explica o terminanueva. Así el segundo miembro completa, explica o termina
de expresar el pensamiento enunciado en el primero,de expresar el pensamiento enunciado en el primero,
avanzando en la misma dirección.avanzando en la misma dirección.
18. «Oh Dios, tú eres santo en tus acciones;«Oh Dios, tú eres santo en tus acciones;
¿qué dios hay tan grande como tú?»¿qué dios hay tan grande como tú?»
(Sal 77.13)(Sal 77.13)
«El Señor es mi pastor;«El Señor es mi pastor;
nada me falta».nada me falta».
(Sal 23.1)(Sal 23.1)
«Tenían hambre y sed,«Tenían hambre y sed,
¡estaban a punto de morir!»¡estaban a punto de morir!»
(Sal 107.5)(Sal 107.5)
19. Las frases pueden relacionarse de muy distintas maneras:Las frases pueden relacionarse de muy distintas maneras:
Mandato y motivación:Mandato y motivación:
«Aclamen al Señor, hombres buenos;«Aclamen al Señor, hombres buenos;
en labios de los buenos, la alabanza es hermosa».en labios de los buenos, la alabanza es hermosa».
(Sal 33.1)(Sal 33.1)
20. Acción y consecuencia:Acción y consecuencia:
«Pero en su angustia clamaron al Señor,«Pero en su angustia clamaron al Señor,
y él los libró de la aflicción».y él los libró de la aflicción».
(Sal 107.6, 13, 19, 28)(Sal 107.6, 13, 19, 28)
21. Enunciado y explicación:Enunciado y explicación:
«A Dios clamo con fuerte voz«A Dios clamo con fuerte voz
para que él me escuche».para que él me escuche».
(Sal 77.1)(Sal 77.1)
22. Comparación:Comparación:
«Como el vinagre a los dientes y el humo a los ojos,«Como el vinagre a los dientes y el humo a los ojos,
es el perezoso para aquel que lo envía».es el perezoso para aquel que lo envía».
(Pr 10.26)(Pr 10.26)
«Nubes y viento y nada de lluvia,«Nubes y viento y nada de lluvia,
es quien presume de dar y nunca da nada».es quien presume de dar y nunca da nada».
(Pr 25.14)(Pr 25.14)
«Como ciudad sin muralla y expuesta al peligro,«Como ciudad sin muralla y expuesta al peligro,
así es quien no sabe dominar sus impulsos».así es quien no sabe dominar sus impulsos».
(Pr 25.28)(Pr 25.28)
23. Tipos Especiales de ParalelismoTipos Especiales de Paralelismo
Sintético.Sintético.
Paralelismo Progresivo, de culminación ó climático.Paralelismo Progresivo, de culminación ó climático.
Esta es una forma particular, que consiste enEsta es una forma particular, que consiste en
desarrollardesarrollar la idea repitiendo algunas palabras del versola idea repitiendo algunas palabras del verso
anterior y usándolas como punto de partida para un nuevoanterior y usándolas como punto de partida para un nuevo
escalón.escalón.
«El Señor está cerca de los que le invocan,«El Señor está cerca de los que le invocan,
de los que le invocan con sinceridad»de los que le invocan con sinceridad»
Salmo 145.18Salmo 145.18
24. Paralelismo Emblemático.Paralelismo Emblemático.
En este tipo de paralelismo una frase hace una declaraciónEn este tipo de paralelismo una frase hace una declaración
en términos literales y el otro la repite en términos figurativos.en términos literales y el otro la repite en términos figurativos.
Como el padre se compadece de los hijos,Como el padre se compadece de los hijos,
se compadece Jehová de los que lo temen.se compadece Jehová de los que lo temen.
Sal. 103.13Sal. 103.13
Como el agua fría para el sediento,Como el agua fría para el sediento,
así son las buenas noticias de lejanas tierras.así son las buenas noticias de lejanas tierras.
Prov. 25:25Prov. 25:25
Como zarcillo de oro en el hocico de un cerdoComo zarcillo de oro en el hocico de un cerdo
es la mujer hermosa pero falta de sentido.es la mujer hermosa pero falta de sentido.
Prov. 11:22Prov. 11:22
25. SALMOSSALMOS
I.- Título:I.- Título:
En Hebreo “Tehillim”En Hebreo “Tehillim” ((((µylhtµylht)), que, que
significa “cánticos de Alabanza”significa “cánticos de Alabanza”
En la LXX “Psalmoi”, que significaEn la LXX “Psalmoi”, que significa
literalmente “cánticos con acompañamiento deliteralmente “cánticos con acompañamiento de
instrumentos de cuerda”instrumentos de cuerda”
26. II.- Autor.II.- Autor.
El libro de los Salmos es una colección de cantos y fueron escritos porEl libro de los Salmos es una colección de cantos y fueron escritos por
varios autores, según el epígrafe de cada uno de ellos:varios autores, según el epígrafe de cada uno de ellos:
Moisés: 1 (Salmo 90)Moisés: 1 (Salmo 90)
David: 73 (la mayoría en el Libro I y en el Libro II)David: 73 (la mayoría en el Libro I y en el Libro II)
Asaf: 12 (50; 73-83)Asaf: 12 (50; 73-83)
Descendientes de Coré: 10 (42; 44-49; 84-88)Descendientes de Coré: 10 (42; 44-49; 84-88)
Salomón: 2 (72 y 127)Salomón: 2 (72 y 127)
Hemán Ezraíta: 1 (88)Hemán Ezraíta: 1 (88)
Etán Ezraíta: 1 (89)Etán Ezraíta: 1 (89)
Anónimos: 49Anónimos: 49
De estos 49 la LXX atribuye:De estos 49 la LXX atribuye:
12 a David12 a David
1 a Jeremías1 a Jeremías
1 a Hageo1 a Hageo
1 a Zacarías1 a Zacarías
Y Según 1 Cr. 16, el 96 y 105 son también de DavidY Según 1 Cr. 16, el 96 y 105 son también de David
Y Hechos 4:25 y Heb. 4:7, afirman lo mismo del 2 y el 95Y Hechos 4:25 y Heb. 4:7, afirman lo mismo del 2 y el 95
27. III.- Forma Literaria.III.- Forma Literaria.
Los salmos, son por definición cantos, por loLos salmos, son por definición cantos, por lo
que están escritos en forma de Poesía.que están escritos en forma de Poesía.
28. Se reconocen los siguientes géneros:Se reconocen los siguientes géneros:
Lamentaciones o súplicasLamentaciones o súplicas
La estructura de los salmos de este género no esLa estructura de los salmos de este género no es
invariable, pero sus partes ordinarias soninvariable, pero sus partes ordinarias son
la queja,la queja,
la peticiónla petición
y la conclusión.y la conclusión.
A veces se empieza o se termina con una nota de alabanzaA veces se empieza o se termina con una nota de alabanza
o acción de gracias.o acción de gracias.
Las súplicas individuales son: Sal 5; 6; 7; 9; 10; 13;Las súplicas individuales son: Sal 5; 6; 7; 9; 10; 13;
17; 22; 25; 26; 28; 31; 35; 36; 38; 39; 42; 43; 51; 54;17; 22; 25; 26; 28; 31; 35; 36; 38; 39; 42; 43; 51; 54;
55; 56; 57; 59; 61; 63; 64; 69; 70; 71; 86; 88; 102;55; 56; 57; 59; 61; 63; 64; 69; 70; 71; 86; 88; 102;
109; 130; 140; 141; 142; 143.109; 130; 140; 141; 142; 143.
Las súplicas colectivas son Sal 12; 44; 58; 60; 74; 77;Las súplicas colectivas son Sal 12; 44; 58; 60; 74; 77;
79; 80; 83; 85; 90; 94; 106; 108; 123; 126.79; 80; 83; 85; 90; 94; 106; 108; 123; 126.
29. HimnosHimnos
Los himnos son fáciles de identificar, pues cantan gozosamente laLos himnos son fáciles de identificar, pues cantan gozosamente la
alabanza a Jehová. Además, tienen una estructura que usualmente consistealabanza a Jehová. Además, tienen una estructura que usualmente consiste
de:de:
introducción (una invitación a la alabanza),introducción (una invitación a la alabanza),
cuerpo (los motivos de la alabanza)cuerpo (los motivos de la alabanza)
y conclusión (invitación a la alabanza repetida).y conclusión (invitación a la alabanza repetida).
El gozo del salmista en su Dios es tal que tiene que expresarse, animando aEl gozo del salmista en su Dios es tal que tiene que expresarse, animando a
otros a participar con él en la plenitud de vida. La alabanza es, pues, laotros a participar con él en la plenitud de vida. La alabanza es, pues, la
expresión más alta de vida y amor, mientras que la ausencia de alabanza esexpresión más alta de vida y amor, mientras que la ausencia de alabanza es
característica de la muerte y del Seol (6.5; 30.9; 88.10–12; 115.17).característica de la muerte y del Seol (6.5; 30.9; 88.10–12; 115.17).
Los salmos acerca de la realeza de Jehová representan un tipo particularLos salmos acerca de la realeza de Jehová representan un tipo particular
de himno (47; 93; 96–99), caracterizado por la expresión «Jehová reina»,de himno (47; 93; 96–99), caracterizado por la expresión «Jehová reina»,
que recalca el Reino de Dios sobre el mundo y la historia.que recalca el Reino de Dios sobre el mundo y la historia.
Otro tipo particular de himno son los «cánticos de Sion» (Sal 46; 48; 76;Otro tipo particular de himno son los «cánticos de Sion» (Sal 46; 48; 76;
84; 87; 122; 137), que hacen hincapié en la elección y la hermosura de84; 87; 122; 137), que hacen hincapié en la elección y la hermosura de
Jerusalén.Jerusalén.
Los demás himnos son: Sal 8; 19; 29; 33; 100; 103; 104; 105; 111; 113;Los demás himnos son: Sal 8; 19; 29; 33; 100; 103; 104; 105; 111; 113;
114; 117; 135; 136; 145; 146; 147; 148; 149; 150.114; 117; 135; 136; 145; 146; 147; 148; 149; 150.
30. Acciones de graciasAcciones de gracias
No siguen una estructura definida, peroNo siguen una estructura definida, pero
incluyen una narración que cuenta las penasincluyen una narración que cuenta las penas
sufridas y la acción salvadora de Dios.sufridas y la acción salvadora de Dios.
Las acciones de gracias puede ser individualLas acciones de gracias puede ser individual
(18; 30; 32; 34; 40; 41; 92; 107; 116; 138)(18; 30; 32; 34; 40; 41; 92; 107; 116; 138)
o colectivas (65; 66; 67; 68; 118; 124), peroo colectivas (65; 66; 67; 68; 118; 124), pero
siempre celebran las misericordias recibidassiempre celebran las misericordias recibidas
de Jehová.de Jehová.
31. Salmos de confianzaSalmos de confianza
Es el único género que no encuentra paralelo en lasEs el único género que no encuentra paralelo en las
religiones de los pueblos vecinos de Israel. Estereligiones de los pueblos vecinos de Israel. Este
hecho seguramente se debe a la revelación singularhecho seguramente se debe a la revelación singular
de Dios atestada en su Pacto. Así que la fe ode Dios atestada en su Pacto. Así que la fe o
confianza viene (como testifica Pablo) por laconfianza viene (como testifica Pablo) por la
palabra revelada (Ro 10.17).palabra revelada (Ro 10.17).
Estos pueden ser individuales (3; 4; 11; 16; 23; 27;Estos pueden ser individuales (3; 4; 11; 16; 23; 27;
62; 121; 131)62; 121; 131)
o colectivos (115; 125; 129) e incluyen algunos deo colectivos (115; 125; 129) e incluyen algunos de
los salmos más apreciados.los salmos más apreciados.
32. Salmos realesSalmos reales
Todos tienen en común el motivo del rey y representanTodos tienen en común el motivo del rey y representan
varias circunstancias en la vida de los reyes que gobernaronvarias circunstancias en la vida de los reyes que gobernaron
en Judá (o, en el caso del Sal 45, en Israel).en Judá (o, en el caso del Sal 45, en Israel).
Hablan de su coronación (2; 72),Hablan de su coronación (2; 72),
sus guerras (20; 21; 144),sus guerras (20; 21; 144),
sus derrotas (89),sus derrotas (89),
sus bodas (45)sus bodas (45)
y sus funciones cultuales (110; 132).y sus funciones cultuales (110; 132).
Junto con el Sal 22, muchos de estos salmos realesJunto con el Sal 22, muchos de estos salmos reales
cultivaron la esperanza mesiánica en Israel. Por lo que son citados encultivaron la esperanza mesiánica en Israel. Por lo que son citados en
el Nuevo Testamento y en la interpretación tradicional de la iglesiael Nuevo Testamento y en la interpretación tradicional de la iglesia
como salmos mesiánicos.como salmos mesiánicos.
Estos son 2; 20; 21; 45; 72; 89; 110; 132; 144.Estos son 2; 20; 21; 45; 72; 89; 110; 132; 144.
33. Salmos didácticos o sapiencialesSalmos didácticos o sapienciales
Este género es muy semejante al de los librosEste género es muy semejante al de los libros
sapienciales del Antiguo Testamento,sapienciales del Antiguo Testamento,
tanto en sus temas predilectos (la ley, la felicidadtanto en sus temas predilectos (la ley, la felicidad
verdadera, la retribución)verdadera, la retribución)
como en su estilo.como en su estilo.
Representan más instrucción que oración yRepresentan más instrucción que oración y
nos hacen recordar que la Palabra de Dios esnos hacen recordar que la Palabra de Dios es
la base de la oración eficaz (Jn 15.7).la base de la oración eficaz (Jn 15.7).
(Sal 1; 37; 49; 73; 78; 91; 101; 112; 119;(Sal 1; 37; 49; 73; 78; 91; 101; 112; 119;
127; 128; 133; 139)127; 128; 133; 139)
34. Enseñanzas proféticasEnseñanzas proféticas
Como los sapienciales, representan másComo los sapienciales, representan más
enseñanza que oración.enseñanza que oración.
Pero en estos casos los énfasis y los estilos sonPero en estos casos los énfasis y los estilos son
más parecidos a los oráculos de los Profetas.más parecidos a los oráculos de los Profetas.
Estas incluyen Sal 14(// 53); 50; 52; 75; 81;Estas incluyen Sal 14(// 53); 50; 52; 75; 81;
82; 95;82; 95;
35. Salmos litúrgicosSalmos litúrgicos
Los Salmos 15; 24; 134 tienen un carácterLos Salmos 15; 24; 134 tienen un carácter
dialogal y se limitan obviamente al Cultodialogal y se limitan obviamente al Culto
36. Salmos imprecatoriosSalmos imprecatorios
En estos salmos el autor pide que Dios castigue a sus enemigos,En estos salmos el autor pide que Dios castigue a sus enemigos,
Lo cual representan un avance muy marcado sobre la prácticaLo cual representan un avance muy marcado sobre la práctica
de la Venganza personal e injusta (Gn 4.23, 24)de la Venganza personal e injusta (Gn 4.23, 24)
o aun sobre el castigo legal y justo (Éx 21.24).o aun sobre el castigo legal y justo (Éx 21.24).
Por lo general, los salmistas solamente pedían que Dios cumpliera lo quePor lo general, los salmistas solamente pedían que Dios cumpliera lo que
había prometidohabía prometido
en su Pacto (Gn 12.3; Sal 89.22, 23)en su Pacto (Gn 12.3; Sal 89.22, 23)
y por medio de sus profetas (Sal 137.7–9; Is 13.16).y por medio de sus profetas (Sal 137.7–9; Is 13.16).
La imprecación debe dirigirse particularmente contra el pecado y no contra losLa imprecación debe dirigirse particularmente contra el pecado y no contra los
hombres (7.9).hombres (7.9).
Estos salmos mismos muestran la excelencia de la oración por los enemigosEstos salmos mismos muestran la excelencia de la oración por los enemigos
(109.4, 5),(109.4, 5),
La imprecación más ferviente y asombrosa probablemente sea la maldición queLa imprecación más ferviente y asombrosa probablemente sea la maldición que
implora el salmista sobre los enemigos (109.6–20), y en el Nuevo Testamento seimplora el salmista sobre los enemigos (109.6–20), y en el Nuevo Testamento se
cita como escritura inspirada que se cumplió en la muerte de Judas (69.25; 109.8;cita como escritura inspirada que se cumplió en la muerte de Judas (69.25; 109.8;
Hch 1.15–20).Hch 1.15–20).
37. IV.- Fecha.IV.- Fecha.
Por pertenecer a distintos autores, cada salmo fuePor pertenecer a distintos autores, cada salmo fue
escrito en distinta fecha y circunstancias. El másescrito en distinta fecha y circunstancias. El más
antiguo sería el Salmo 90, de Moisés (1400 ó 1250 a.antiguo sería el Salmo 90, de Moisés (1400 ó 1250 a.
C) y el último debió escribirse tal vez durante elC) y el último debió escribirse tal vez durante el
exilio (500 a. C).exilio (500 a. C).
Por otro lado el trabajo de compilación fue un largoPor otro lado el trabajo de compilación fue un largo
proceso, que debió terminar alrededor del 300 a. Cproceso, que debió terminar alrededor del 300 a. C
38. V.- Contexto Histórico.V.- Contexto Histórico.
Algunos de los salmos que David escribió sonAlgunos de los salmos que David escribió son
fruto de experiencias reales. Por ejemplo, al Salmo 3fruto de experiencias reales. Por ejemplo, al Salmo 3
se le llama «Salmo de David, cuando huía de delantese le llama «Salmo de David, cuando huía de delante
de Absalón su hijo» (véanse también 51, 52, 54, 56,de Absalón su hijo» (véanse también 51, 52, 54, 56,
57, 59).57, 59).
Pero otros parecen ser salmos generales que noPero otros parecen ser salmos generales que no
surgieron necesariamente de un hecho determinadosurgieron necesariamente de un hecho determinado
(53, 55, 58).(53, 55, 58).
Conocer el marco histórico de un salmo puede ayudarConocer el marco histórico de un salmo puede ayudar
al estudiante a interpretarlo correctamente y aplicarloal estudiante a interpretarlo correctamente y aplicarlo
a la vida diaria.a la vida diaria.
39. VI.- Propósito.VI.- Propósito.
Evidentemente su propósito principal no esEvidentemente su propósito principal no es
edificar al adorador sino alabar y glorificar aedificar al adorador sino alabar y glorificar a
Dios.Dios.
En sí mismos se constituyen en modelos deEn sí mismos se constituyen en modelos de
adoración, pues son teocéntricos, aunqueadoración, pues son teocéntricos, aunque
parten de la experiencia humana; ademásparten de la experiencia humana; además
expresan certidumbre teológica y unaexpresan certidumbre teológica y una
confianza absoluta en Dios.confianza absoluta en Dios.
40. VII.- Bosquejo.VII.- Bosquejo.
El libro de los Salmos esta dividido en cincoEl libro de los Salmos esta dividido en cinco
libros o colecciones que tratan de establecer unlibros o colecciones que tratan de establecer un
paralelo con la Torá. Evidentemente, estas divisionesparalelo con la Torá. Evidentemente, estas divisiones
marca las etapas en las cuales fueron compilados.marca las etapas en las cuales fueron compilados.
Libro I: 1-41Libro I: 1-41
Libro II: 42-72Libro II: 42-72
Libro III: 73-89Libro III: 73-89
Libro IV: 90-106Libro IV: 90-106
Libro V: 107-150Libro V: 107-150