23. • 順応性:Natural on each device
各デバイスで自然な Fluent エクスペリエンスを得られる
• Fluent エクスペリエンスは環境に適応します。 タブレット、デスクトップ PC、
Xbox で軽快な Fluent エクスペリエンスを得られます。また、Mixed Reality ヘッド
セットでの動作も優れています。 PC の追加モニターなど、多くのハードウェアを追
加しても、Fluent エクスペリエンスでそれらを活用できます。
• Fluent experiences listen and adapt. They feel natural on the devices people use, from
tablets to laptops, from PCs to televisions. They travel from the office to the living room
to virtual worlds.
Windows10のコンセプトデザイン
24. • 親近感: Intuitive and powerful
Fluent エクスペリエンスは直感的で、強力である
• Fluent エクスペリエンスは一貫性のあるコントロールとパターンを使用するため、
ユーザーが学習したとおりに動作します。 幅広い物理的な機能を使用してユーザー
にアクセスします。グローバリゼーション機能が組み込まれているため、世界中の
ユーザーが使用することができます。
• Fluent experiences adjust to behavior and intent—they understand and anticipate what's
needed. They unite people and ideas, whether they're on opposite sides of the globe or
standing right next to each other.
Windows10のコンセプトデザイン
25. • 美しさ: Engaging and immersive
Fluent エクスペリエンスは魅力的で、臨場感がある
• 現実世界の要素を組み込むことで、Fluent エクスペリエンスでは基本的な機能を活
用できます。 直感的かつ本能的に情報を整理できるように、ライト、影、モーショ
ン、深度、テクスチャを使用します。
• Fluent Design に派手な効果はありません。 脳で効率的に処理するようにプログラム
されたエクスペリエンスをエミュレートするため、ユーザー エクスペリエンスを拡
張する物理的な効果が組み込まれています。
• The physical world is our vocabulary. Fluent speaks in light and shadow, in spatial
dimensions, in the weave and fold of fundamental materials. It communicates in a way that
feels effortless.
Windows10のコンセプトデザイン