SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 7
Book required
(The Institution recognizes the use of the
textbook in the classroom as part of the
educational methodology and strategy
applied in diverse materials. The textbook is
partof the curriculumand isused to reachthe
student in an effective manner in the
classroom. Every student is expected to
acquire and use the textbook.)
Sales Management , Shaping Future
Sales Leaders
Tanner, Jeff & Honeycutt, Earl D &
Erffmeyer, Robert, C.
Prentice Hall; Edición 1 (November 7,
2008)
ISBN-10: 0132324121
ISBN-13: 978-0132324120
Classroom expectations for students
Attendance Policy
Students are expected to attend all
scheduled College classes for the courses
that they are registered for and to achieve
the goals set forth by each class instructor.
Attendance is taken daily. Enrolled
students are permitted no more than 2
“free” absences in one semester. Students
missing 3-5 classes over the course of the
semester will receive a one-letter grade
deduction from their final course grade;
missing more than 6 classes will result in
failure of the course regardless of grade
average. It is the student's responsibility
to arrange to make up work missed
because of an absence.
Libro requerido
(La Institución permite eluso dellibrode texto
en la clase como parte de la metodología y
estrategia educativa aplicada en diversos
materiales. El libro de texto es parte de la la
malla curricular y se usa para llegar al
estudiante de manera efectiva en el salón de
cases.Se espera quecada estudianteadquiera
y use el libro)
Sales Management, Shaping Future Sales
Leaders (Gerencia de ventas, formando
futuros líderes en ventas)
Tanner, Jeff y Honeycutt, Earl D y
Erffmeyer, Robert, C.
Prentice Hall; 1a edición (7 de noviembre
de 2008)
ISBN-10: 0132324121
ISBN-13: 978-0132324120
Expectativas de la clase para los
estudiantes
Política de asistencia
Se espera que los estudiantes asistan a
todas las clases programadas por la
universidad, según los cursos en que se
han matriculado y que cumplan con los
objetivos establecidos por el profesor de
cada clase. La asistencia se toma
diariamente. Los alumnos matriculados no
deben tener más de 2 inasistencias “libres”
en un semestre. A los estudiantes que
falten de 3 a5 clases del curso durante el
semestre, se les bajará una nota (en letras)
en la nota final del curso. Si los estudiantes
faltan a más de 6 clases desaprobarán el
curso, independientemente del promedio
de notas. Es responsabilidad del estudiante
recuperar la asignación perdida debido a
su inasistencia.
Política de tardanzas del alumno
Student Tardiness Policy
A student is considered tardy/late if he/she
comes to class 15 minutes late. With three
tardies the student accumulates one full
absence. If the student misses half of the
class period, it is a full absence. When a
student has more than 6 tardies, the
instructor will contact the San Ignacio
College Coordinator of Student Affairs
and Academic Department and request an
intervention session with the student. The
goal of the intervention session is to
develop and implement an intervention
program to help students learn new ways
to save and manage time.
NOTE: Plagiarism is defined as the use,
without proper acknowledgment, of the
ideas, phrases, sentences, or larger units of
discourse from another writer or speaker.
Plagiarism includes the unauthorized
copying of software and the violation of
copyright laws. Students who commit
plagiarism will obtain a grade of “Failure”
on their exam or assignment.
Course Description
This course will provide the students
with the necessary tools to close sales,
generate revenue, attract customers,
develop plan sells promotions, the use of
public relations and marketing. The
students will be expected to create a sales
plan that integrates all the aspects that a
hotel can offer with creative and
innovation
Se considerará tardanza si el/la estudiante
llega quince 15 minutos tarde a clase. Tres
tardanzas acumuladas se considerarán
como una inasistencia. Si el estudiante
falta la mitad del periodo de clases, se
considerará una inasistencia. Si un
estudiante tiene más de 6 tardanzas, el
profesor se comunicará con el
Coordinador del Departamento de
Asuntos Académicos de San Ignacio
College (Universidad San Ignacio) y
solicitará una sesión de intervención con el
estudiante. El objetivo de la sesión de
intervención es desarrollar e implementar
un programa de intervención para enseñar
a los estudiantes nuevos métodos de
ahorro y administración de su tiempo.
NOTA: El plagio se define como el uso,
sin la mención apropiada, de ideas, frases,
oraciones o unidades más extensas del
discurso que pertenecen a otro escritor u
orador. El plagio incluye la copia
desautorizada del software y la violación
de leyes de copyright del derecho de autor.
Los estudiantes que cometan plagio
obtendrán la nota de “desaprobado” en su
examen o asignación.
Descripción del curso
El curso proporcionará a los estudiantes
las herramientas necesarias para cerrar
ventas, generar ingresos, atraer clientes,
desarrollar los planes de venta, el uso de
relaciones públicas y el marketing. Se
espera que los estudiantes creen un plan de
ventas de manera creativa e innovadora
que integre todos los aspectos que un hotel
puede ofrecer.
Traducido por: Milagros Vallejos
Revisado por: Sadith Cárdenas
Learning Objectives
At the end of this course the student will
be able to:
 Describe the sales management
process and the responsibilities and
activities of sales managers.
 Explain what the sales functions
consists of and how salespeople affect
a firm’s supply chain.
 Understand the historical
development and different
approaches to examining leadership.
 Recognize the contributions made by
contemporary leadership approaches.
 Identify the more common ethical
dilemmas that face sales people, sales
managers, and sales executive.
 Distinguish between those
organizational policies and practices
that support ethical behavior and
those that enable unethical behavior.
 Develop appropriate coursesof action
when one is personally faced with an
ethical dilemma.
 Understand individual forces that
influence the B2B buying process
 Comprehend how buyer-seller
relationships are established and
maintained.
 Understand individual forces that
influence the B2B buying process.
 Explain how common technologies
used today have altered sales forces
and the way they are managed.
 Explain what a customer relationship
management system is and the
challenges related to implementing
one.
 Understand that a sales force can be
organized in multiple waysthatmatch
the way customers want to buy.
Objetivos de aprendizaje:
Al final del curso, el estudiante será capaz de:
 Describir el proceso de gestión de
ventas, como también las
responsabilidades y actividades de los
gerentes de ventas.
 Explicar en qué consisten las
funciones de ventas y cómo el
personal de venta influye en la cadena
de suministro de una empresa.
 Entender el desarrollo histórico y los
diferentes enfoques para evaluar el
liderazgo.
 Reconocer las contribuciones de los
enfoques contemporáneos de
liderazgo.
 Identificar los dilemas éticos más
comunes que enfrenta el personal de
ventas, los gerentes de ventas y los
ejecutivos de ventas.
 Distinguir entre aquellas políticas y
prácticas organizacionales que
respaldan el comportamiento ético y
aquellas que permiten el antiético.
 Desarrollar medidas de acción
apropiadas cuando se enfrente
personalmente a un dilema ético.
 Entender las fuerzas individuales que
influyen en el proceso de compra
B2B.
 Comprender cómo se establecen y
mantienen las relaciones comprador-
vendedor.
 Entender las fuerzas individuales que
influyen en el proceso de compra
B2B.
 Explicar cómo las tecnologías
comunes utilizadas hoy en día han
alterado las fuerzas de ventas y la
manera en que estas se gestionan.
 Explicar qué es un sistema de gestión
de relaciones con el cliente y cuáles
son desafíos relacionados con la
aplicación de este sistema.
 Entender que una fuerza de ventas se
puede organizar de varias formas,
 Explain the advantages and
disadvantages of different sales force
organizational structures.
 Explain why it is important to have a
diverse sales force.
 Distinguish the elements that
contribute to effectiveness and
ineffective training programs.
 Explain and describe the difference
between sales supervision,
management, and leadership.
 Identify the skills and abilities a
person needs to become a good sales
manager.
 Understand the elements of teamwork
and how to successfully develop and
work with teams, including virtual
teams.
 Recognize the ethical challenges
facing leaders and teams in the sales
environment.
 Describe how sales managers use
goals to guide and control the efforts
of their sales forces.
 Apply goal setting theory in order to
improve managerial and motivational
practices.
 Summarize how motivation has been
conceptualized and how the
contributions of past studies can be
incorporated into managerial
activities.
 Explain the different models of
motivation and how sales managers
can utilize them.
 Distinguish different situations in
which financial and nonfinancial
rewards should be used to motivate
sales people.
 Illustrate how compensation systems
can be utilized to address different
motivational needs.
 Identify the major elements of
customer data integration.
ajustándose a la manera en que los
clientes desean comprar.
 Explicar las ventajas y desventajas de
las diferentes estructuras
organizacionales de fuerzas de ventas.
 Explicar por qué es importante tener
una fuerza de ventas diversa.
 Distinguir los elementos que
contribuyen a la eficacia e ineficacia
de los programas de capacitación.
 Explicar y describir las diferencias
entre la supervisión de ventas, gestión
de ventas y liderazgo.
 Identificar las habilidades y destrezas
que necesita una persona para
convertirse en un buen gerente de
ventas.
 Conocer los elementos de trabajo en
equipo y el cómo desarrollar y
trabajar con equipos de manera
exitosa, incluyendo con los equipos
virtuales.
 Reconocer los desafíos éticos que
enfrentan los líderes y equipos en el
ámbito de ventas.
 Describir cómo los gerentes de ventas
hacen uso de objetivos para guiar y
controlar el esfuerzo de sus fuerzas de
ventas.
 Aplicar la teoría del establecimiento
de objetivos para mejorar las prácticas
gerenciales y motivacionales.
 Resumir cómo se ha conceptualizado
la motivación y cómo se pueden
incorporar las contribuciones de
estudios pasados a las actividades
gerenciales.
 Explicar los diferentes modelos de
motivación y de qué manera los
gerentes de ventas pueden utilizarlos.
 Distinguir las diferentes situaciones
en las que se debe usar las
recompensas financieras y no
financieras, para motivar al personal
de ventas.
 Ilustrar cómo se pueden usar los
sistemas de compensación para
abordar las diferentes necesidades
motivacionales .
 Explain how documented accessible
customer information benefits a
firm’s various functional groups.
 Create sales forecasts using the
various types of forecasting methods
prominently implemented in sales
settings.
 Understand the importance of
profitability and the application of
ROI and ROAM.
 Explain both input and output
objective sales performance
measures.
 Describe how the sales manager can
implement an effective performance
review.
 List and explain different cultural
categories that guide organizations.
 Contrast the differences related to
managing domestic versus overseas
sales personnel.
 Explain why having a diverse sales
force is important to the success of
today’s sales organizations.
 Identificar los elementos esenciales
de integración de datos del cliente.
 Explicar cómo la información
documentada y accesible del cliente
beneficia a diversos grupos
funcionales de una empresa.
 Crear proyecciones de ventas usando
varios tipos de métodos de
estimación, implementados
principalmente en el ajuste de ventas.
 Entender la importancia de la
rentabilidad y la aplicación de los
indicadores financieros: retorno de la
inversión (ROI) y rentabilidad sobre
activos (ROA).
 Explicar las medidas del rendimiento
de ventas de consumo y producción.
 Describir cómo el gerente de ventas
puede implementar una efectiva
evaluación de desempeño.
 Enumerar y explicar las diferentes
categorías culturales que guían a las
organizaciones.
 Contrastar las diferencias respecto al
control del personal interno versus el
externo.
 Explicar por qué es importante tener
una fuerza de ventas diversa para el
éxito de las organizaciones de ventas
actuales.
Traducido por: Sadith Cárdenas
Revisado por: Milagros Vallejos
Cuadro 3. Guía de revisión de traducciones
Traducción: Sadith Cárdemas
Revisión: Milagros Vallejos
Estilo - Me cercioré de que el texto traducido mantuvo SI NO
1 el registro del TO
2 el tono del TO.
3 la intención del autor.
4 las características del tipo de texto.
Sintaxis - Me cercioré de que...
1 las estructuras son correctas de acuerdo con la LT.
2 las estructuras no reflejan transferencia de la LO.
3 hay cohesión y_ coherencia entre las estructuras e ideas.
4 no hay errores de concordancia o uso inadecuado de los verbos,
sujetos, pronombres, adjetivos y artículos.
5 no hay errores de frecuencia sintáctica.
6 no hay errores de subordinación o coordinación.
7 el orden de las palabras es correcto.
8 las transiciones son coherentes y permiten que la lectura sea fluida y
natural.
Vocabulario - Me cercioré de que...
1 el vocabulario es preciso y adecuado al tema.
2 el vocabulario es adecuado al tipo de texto y registro del TO.
3 el vocabulario refleja una equivalencia funcional con el TO.
4 el vocabulario es variado.
5 los cognados se han traducido correctamente.
6 las colocaciones son apropiadas.
7 no hay traducciones literales que afectan la naturalidad del texto.
8 no hay errores de frecuencia léxica.
9 no hay adaptaciones culturales inapropiadas.
10 no hay adiciones, omisiones o palabras inexistentes.
11 los términos especializados son precisos y equivalentes en su campo.
Ortografía - Me cercioré de que...
1 las sílabas, consonantes y vocales son deletreadas correctamente.
2 no hay omisiones ni adiciones de sílabas, consonantes o vocales.
3 además de utilizar el corrector de ortografía, el significado de las
palabras corresponden con el contexto.
Puntuación - Me cercioré de que...
1 la puntuación general del texto traducido es la indicada (los puntos,
los dos puntos, el punto y coma, las comas. las comillas, los guiones,
las llaves, los signos de interrogación y exclamación).
2 la puntuación permite que el texto traducido se lea fluida y
naturalmente.
3 la puntuación mantiene el sentido del TO.
4 no hay transferencia de reglas de la LO.
Sentido - Me cercioré de que...
1 el texto traducido mantiene el sentido del TO en forma
precisa.
2 el texto traducido mantiene una equivalencia funcional con
el TO.
3 las ideas son coherentes y lógicas y permiten que el texto
traducido se lea fluida y naturalmente.

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie Practica 5 -_cardenas_y_vallejos

Formato de planificación johana
Formato de planificación johanaFormato de planificación johana
Formato de planificación johana
Leidy Pitti
 
El primer dia de clases
El primer dia de clasesEl primer dia de clases
El primer dia de clases
myelitz
 
Tutorías, una herramienta de aprendizaje.
Tutorías, una herramienta de aprendizaje.Tutorías, una herramienta de aprendizaje.
Tutorías, una herramienta de aprendizaje.
Gabi Pined
 
JÚNTATE,PIENSA Y COMPARTE..pdf
JÚNTATE,PIENSA Y COMPARTE..pdfJÚNTATE,PIENSA Y COMPARTE..pdf
JÚNTATE,PIENSA Y COMPARTE..pdf
YissusSnt
 
Estrategias aprendizaje (1)
Estrategias aprendizaje (1)Estrategias aprendizaje (1)
Estrategias aprendizaje (1)
Byron Matías V
 
Estrategia comercial
Estrategia comercialEstrategia comercial
Estrategia comercial
Gabi Pined
 
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Jusely Delgado
 

Ähnlich wie Practica 5 -_cardenas_y_vallejos (20)

Formato de planificación por competencias (1)
Formato de planificación por competencias (1)Formato de planificación por competencias (1)
Formato de planificación por competencias (1)
 
Formato de planificación johana
Formato de planificación johanaFormato de planificación johana
Formato de planificación johana
 
Proyecto convivencia
Proyecto convivenciaProyecto convivencia
Proyecto convivencia
 
Presentac..jordan copia
Presentac..jordan   copiaPresentac..jordan   copia
Presentac..jordan copia
 
El primer dia de clases
El primer dia de clasesEl primer dia de clases
El primer dia de clases
 
Ec espinoza ca
Ec espinoza caEc espinoza ca
Ec espinoza ca
 
Tutorías, una herramienta de aprendizaje.
Tutorías, una herramienta de aprendizaje.Tutorías, una herramienta de aprendizaje.
Tutorías, una herramienta de aprendizaje.
 
13.9 modulo5 actividad5_francisco_nuñez
13.9 modulo5 actividad5_francisco_nuñez13.9 modulo5 actividad5_francisco_nuñez
13.9 modulo5 actividad5_francisco_nuñez
 
JÚNTATE,PIENSA Y COMPARTE..pdf
JÚNTATE,PIENSA Y COMPARTE..pdfJÚNTATE,PIENSA Y COMPARTE..pdf
JÚNTATE,PIENSA Y COMPARTE..pdf
 
Planeador visión internacional
Planeador visión internacionalPlaneador visión internacional
Planeador visión internacional
 
Articulo Científico
Articulo CientíficoArticulo Científico
Articulo Científico
 
Admor Restaurantes.pdf
Admor Restaurantes.pdfAdmor Restaurantes.pdf
Admor Restaurantes.pdf
 
Contrato de Aprendizaje Escuela Normal Superior de Yucatan
Contrato de Aprendizaje Escuela Normal Superior de YucatanContrato de Aprendizaje Escuela Normal Superior de Yucatan
Contrato de Aprendizaje Escuela Normal Superior de Yucatan
 
Silabo curso gabinete_de gestion_financiera_2014_i
Silabo curso gabinete_de gestion_financiera_2014_iSilabo curso gabinete_de gestion_financiera_2014_i
Silabo curso gabinete_de gestion_financiera_2014_i
 
Formato de planificación por competencias - Johanna Arosemena
Formato de planificación por competencias - Johanna ArosemenaFormato de planificación por competencias - Johanna Arosemena
Formato de planificación por competencias - Johanna Arosemena
 
Estrategias aprendizaje (1)
Estrategias aprendizaje (1)Estrategias aprendizaje (1)
Estrategias aprendizaje (1)
 
Estrategia comercial
Estrategia comercialEstrategia comercial
Estrategia comercial
 
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
Avance del plan de acción tutorial. selección de estrategias y medios para po...
 
Ambiente de aprendizaje (Area laboral)
Ambiente de aprendizaje (Area laboral)Ambiente de aprendizaje (Area laboral)
Ambiente de aprendizaje (Area laboral)
 
Kty kley-joha
Kty kley-johaKty kley-joha
Kty kley-joha
 

Kürzlich hochgeladen

PARADIGMA 1.docx paradicma g vmjhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
PARADIGMA 1.docx paradicma g vmjhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhPARADIGMA 1.docx paradicma g vmjhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
PARADIGMA 1.docx paradicma g vmjhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
angelorihuela4
 
Presentación Seccion 5 -Estado de Resultado Integral y Estado de Resultados.pptx
Presentación Seccion 5 -Estado de Resultado Integral y Estado de Resultados.pptxPresentación Seccion 5 -Estado de Resultado Integral y Estado de Resultados.pptx
Presentación Seccion 5 -Estado de Resultado Integral y Estado de Resultados.pptx
JulissaValderramos
 

Kürzlich hochgeladen (20)

TEMA: LA DEMANDA , LA OFERTA Y EL PUNTO DE EQUILIBRIO.pdf
TEMA: LA DEMANDA , LA OFERTA Y  EL PUNTO DE EQUILIBRIO.pdfTEMA: LA DEMANDA , LA OFERTA Y  EL PUNTO DE EQUILIBRIO.pdf
TEMA: LA DEMANDA , LA OFERTA Y EL PUNTO DE EQUILIBRIO.pdf
 
LAS CULTURAS HIDRAULICAS EN BOLIVIA.pptx
LAS CULTURAS HIDRAULICAS EN BOLIVIA.pptxLAS CULTURAS HIDRAULICAS EN BOLIVIA.pptx
LAS CULTURAS HIDRAULICAS EN BOLIVIA.pptx
 
Revista Estudiantil de la Carrera de Contaduría Pública de la Universidad May...
Revista Estudiantil de la Carrera de Contaduría Pública de la Universidad May...Revista Estudiantil de la Carrera de Contaduría Pública de la Universidad May...
Revista Estudiantil de la Carrera de Contaduría Pública de la Universidad May...
 
Que son y los tipos de costos predeterminados
Que son y los tipos de costos predeterminadosQue son y los tipos de costos predeterminados
Que son y los tipos de costos predeterminados
 
Marco conceptual para la información financiera.pdf
Marco conceptual para la información financiera.pdfMarco conceptual para la información financiera.pdf
Marco conceptual para la información financiera.pdf
 
PLANEACION-Y-CONTROL-DE-UTILIDADES-.pptx
PLANEACION-Y-CONTROL-DE-UTILIDADES-.pptxPLANEACION-Y-CONTROL-DE-UTILIDADES-.pptx
PLANEACION-Y-CONTROL-DE-UTILIDADES-.pptx
 
Cuadro Comparativo selección proveedores
Cuadro Comparativo selección proveedoresCuadro Comparativo selección proveedores
Cuadro Comparativo selección proveedores
 
1 PRESENTACION MERCADO DE COMPRAS PUBLICAS
1 PRESENTACION MERCADO DE COMPRAS PUBLICAS1 PRESENTACION MERCADO DE COMPRAS PUBLICAS
1 PRESENTACION MERCADO DE COMPRAS PUBLICAS
 
AUDITORÍA FINANCIERAS AL ELEMENTO 5 DEL PCGE
AUDITORÍA FINANCIERAS AL ELEMENTO 5 DEL PCGEAUDITORÍA FINANCIERAS AL ELEMENTO 5 DEL PCGE
AUDITORÍA FINANCIERAS AL ELEMENTO 5 DEL PCGE
 
PARADIGMA 1.docx paradicma g vmjhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
PARADIGMA 1.docx paradicma g vmjhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhPARADIGMA 1.docx paradicma g vmjhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
PARADIGMA 1.docx paradicma g vmjhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
 
TEORIA DEL CONSUMIDOR.pptxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
TEORIA DEL CONSUMIDOR.pptxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxTEORIA DEL CONSUMIDOR.pptxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
TEORIA DEL CONSUMIDOR.pptxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
 
Seguridad Ciudadana.pptx situación actual del país
Seguridad Ciudadana.pptx situación actual del paísSeguridad Ciudadana.pptx situación actual del país
Seguridad Ciudadana.pptx situación actual del país
 
EL HALVING DEL BITCOIN: REDUCIR A LA MITAD EL MINADO DE LOS MINEROS.
EL HALVING DEL BITCOIN: REDUCIR A LA MITAD EL MINADO DE LOS MINEROS.EL HALVING DEL BITCOIN: REDUCIR A LA MITAD EL MINADO DE LOS MINEROS.
EL HALVING DEL BITCOIN: REDUCIR A LA MITAD EL MINADO DE LOS MINEROS.
 
Encuesta Expectativas - Informe Mayo 2024.pdf
Encuesta Expectativas - Informe Mayo 2024.pdfEncuesta Expectativas - Informe Mayo 2024.pdf
Encuesta Expectativas - Informe Mayo 2024.pdf
 
Lecturas de Historia del Pensamiento Económico (Adrian Ravier).pdf
Lecturas de Historia del Pensamiento Económico (Adrian Ravier).pdfLecturas de Historia del Pensamiento Económico (Adrian Ravier).pdf
Lecturas de Historia del Pensamiento Económico (Adrian Ravier).pdf
 
Desempleo en Chile para el año 2022 según criterios externos
Desempleo en Chile para el año 2022 según criterios externosDesempleo en Chile para el año 2022 según criterios externos
Desempleo en Chile para el año 2022 según criterios externos
 
GESTIÓN DE LOS RECURSOS DEL PROYECTO.pdf
GESTIÓN DE LOS RECURSOS DEL PROYECTO.pdfGESTIÓN DE LOS RECURSOS DEL PROYECTO.pdf
GESTIÓN DE LOS RECURSOS DEL PROYECTO.pdf
 
Presentación Seccion 5 -Estado de Resultado Integral y Estado de Resultados.pptx
Presentación Seccion 5 -Estado de Resultado Integral y Estado de Resultados.pptxPresentación Seccion 5 -Estado de Resultado Integral y Estado de Resultados.pptx
Presentación Seccion 5 -Estado de Resultado Integral y Estado de Resultados.pptx
 
Guia appto bancor para creditos inmobiliarios en Cordoba
Guia appto bancor para creditos inmobiliarios en CordobaGuia appto bancor para creditos inmobiliarios en Cordoba
Guia appto bancor para creditos inmobiliarios en Cordoba
 
EL PROCESO DE FISCALIZACION TRIBUTARIA .pptx
EL PROCESO DE FISCALIZACION TRIBUTARIA .pptxEL PROCESO DE FISCALIZACION TRIBUTARIA .pptx
EL PROCESO DE FISCALIZACION TRIBUTARIA .pptx
 

Practica 5 -_cardenas_y_vallejos

  • 1. Book required (The Institution recognizes the use of the textbook in the classroom as part of the educational methodology and strategy applied in diverse materials. The textbook is partof the curriculumand isused to reachthe student in an effective manner in the classroom. Every student is expected to acquire and use the textbook.) Sales Management , Shaping Future Sales Leaders Tanner, Jeff & Honeycutt, Earl D & Erffmeyer, Robert, C. Prentice Hall; Edición 1 (November 7, 2008) ISBN-10: 0132324121 ISBN-13: 978-0132324120 Classroom expectations for students Attendance Policy Students are expected to attend all scheduled College classes for the courses that they are registered for and to achieve the goals set forth by each class instructor. Attendance is taken daily. Enrolled students are permitted no more than 2 “free” absences in one semester. Students missing 3-5 classes over the course of the semester will receive a one-letter grade deduction from their final course grade; missing more than 6 classes will result in failure of the course regardless of grade average. It is the student's responsibility to arrange to make up work missed because of an absence. Libro requerido (La Institución permite eluso dellibrode texto en la clase como parte de la metodología y estrategia educativa aplicada en diversos materiales. El libro de texto es parte de la la malla curricular y se usa para llegar al estudiante de manera efectiva en el salón de cases.Se espera quecada estudianteadquiera y use el libro) Sales Management, Shaping Future Sales Leaders (Gerencia de ventas, formando futuros líderes en ventas) Tanner, Jeff y Honeycutt, Earl D y Erffmeyer, Robert, C. Prentice Hall; 1a edición (7 de noviembre de 2008) ISBN-10: 0132324121 ISBN-13: 978-0132324120 Expectativas de la clase para los estudiantes Política de asistencia Se espera que los estudiantes asistan a todas las clases programadas por la universidad, según los cursos en que se han matriculado y que cumplan con los objetivos establecidos por el profesor de cada clase. La asistencia se toma diariamente. Los alumnos matriculados no deben tener más de 2 inasistencias “libres” en un semestre. A los estudiantes que falten de 3 a5 clases del curso durante el semestre, se les bajará una nota (en letras) en la nota final del curso. Si los estudiantes faltan a más de 6 clases desaprobarán el curso, independientemente del promedio de notas. Es responsabilidad del estudiante recuperar la asignación perdida debido a su inasistencia. Política de tardanzas del alumno
  • 2. Student Tardiness Policy A student is considered tardy/late if he/she comes to class 15 minutes late. With three tardies the student accumulates one full absence. If the student misses half of the class period, it is a full absence. When a student has more than 6 tardies, the instructor will contact the San Ignacio College Coordinator of Student Affairs and Academic Department and request an intervention session with the student. The goal of the intervention session is to develop and implement an intervention program to help students learn new ways to save and manage time. NOTE: Plagiarism is defined as the use, without proper acknowledgment, of the ideas, phrases, sentences, or larger units of discourse from another writer or speaker. Plagiarism includes the unauthorized copying of software and the violation of copyright laws. Students who commit plagiarism will obtain a grade of “Failure” on their exam or assignment. Course Description This course will provide the students with the necessary tools to close sales, generate revenue, attract customers, develop plan sells promotions, the use of public relations and marketing. The students will be expected to create a sales plan that integrates all the aspects that a hotel can offer with creative and innovation Se considerará tardanza si el/la estudiante llega quince 15 minutos tarde a clase. Tres tardanzas acumuladas se considerarán como una inasistencia. Si el estudiante falta la mitad del periodo de clases, se considerará una inasistencia. Si un estudiante tiene más de 6 tardanzas, el profesor se comunicará con el Coordinador del Departamento de Asuntos Académicos de San Ignacio College (Universidad San Ignacio) y solicitará una sesión de intervención con el estudiante. El objetivo de la sesión de intervención es desarrollar e implementar un programa de intervención para enseñar a los estudiantes nuevos métodos de ahorro y administración de su tiempo. NOTA: El plagio se define como el uso, sin la mención apropiada, de ideas, frases, oraciones o unidades más extensas del discurso que pertenecen a otro escritor u orador. El plagio incluye la copia desautorizada del software y la violación de leyes de copyright del derecho de autor. Los estudiantes que cometan plagio obtendrán la nota de “desaprobado” en su examen o asignación. Descripción del curso El curso proporcionará a los estudiantes las herramientas necesarias para cerrar ventas, generar ingresos, atraer clientes, desarrollar los planes de venta, el uso de relaciones públicas y el marketing. Se espera que los estudiantes creen un plan de ventas de manera creativa e innovadora que integre todos los aspectos que un hotel puede ofrecer. Traducido por: Milagros Vallejos Revisado por: Sadith Cárdenas
  • 3. Learning Objectives At the end of this course the student will be able to:  Describe the sales management process and the responsibilities and activities of sales managers.  Explain what the sales functions consists of and how salespeople affect a firm’s supply chain.  Understand the historical development and different approaches to examining leadership.  Recognize the contributions made by contemporary leadership approaches.  Identify the more common ethical dilemmas that face sales people, sales managers, and sales executive.  Distinguish between those organizational policies and practices that support ethical behavior and those that enable unethical behavior.  Develop appropriate coursesof action when one is personally faced with an ethical dilemma.  Understand individual forces that influence the B2B buying process  Comprehend how buyer-seller relationships are established and maintained.  Understand individual forces that influence the B2B buying process.  Explain how common technologies used today have altered sales forces and the way they are managed.  Explain what a customer relationship management system is and the challenges related to implementing one.  Understand that a sales force can be organized in multiple waysthatmatch the way customers want to buy. Objetivos de aprendizaje: Al final del curso, el estudiante será capaz de:  Describir el proceso de gestión de ventas, como también las responsabilidades y actividades de los gerentes de ventas.  Explicar en qué consisten las funciones de ventas y cómo el personal de venta influye en la cadena de suministro de una empresa.  Entender el desarrollo histórico y los diferentes enfoques para evaluar el liderazgo.  Reconocer las contribuciones de los enfoques contemporáneos de liderazgo.  Identificar los dilemas éticos más comunes que enfrenta el personal de ventas, los gerentes de ventas y los ejecutivos de ventas.  Distinguir entre aquellas políticas y prácticas organizacionales que respaldan el comportamiento ético y aquellas que permiten el antiético.  Desarrollar medidas de acción apropiadas cuando se enfrente personalmente a un dilema ético.  Entender las fuerzas individuales que influyen en el proceso de compra B2B.  Comprender cómo se establecen y mantienen las relaciones comprador- vendedor.  Entender las fuerzas individuales que influyen en el proceso de compra B2B.  Explicar cómo las tecnologías comunes utilizadas hoy en día han alterado las fuerzas de ventas y la manera en que estas se gestionan.  Explicar qué es un sistema de gestión de relaciones con el cliente y cuáles son desafíos relacionados con la aplicación de este sistema.  Entender que una fuerza de ventas se puede organizar de varias formas,
  • 4.  Explain the advantages and disadvantages of different sales force organizational structures.  Explain why it is important to have a diverse sales force.  Distinguish the elements that contribute to effectiveness and ineffective training programs.  Explain and describe the difference between sales supervision, management, and leadership.  Identify the skills and abilities a person needs to become a good sales manager.  Understand the elements of teamwork and how to successfully develop and work with teams, including virtual teams.  Recognize the ethical challenges facing leaders and teams in the sales environment.  Describe how sales managers use goals to guide and control the efforts of their sales forces.  Apply goal setting theory in order to improve managerial and motivational practices.  Summarize how motivation has been conceptualized and how the contributions of past studies can be incorporated into managerial activities.  Explain the different models of motivation and how sales managers can utilize them.  Distinguish different situations in which financial and nonfinancial rewards should be used to motivate sales people.  Illustrate how compensation systems can be utilized to address different motivational needs.  Identify the major elements of customer data integration. ajustándose a la manera en que los clientes desean comprar.  Explicar las ventajas y desventajas de las diferentes estructuras organizacionales de fuerzas de ventas.  Explicar por qué es importante tener una fuerza de ventas diversa.  Distinguir los elementos que contribuyen a la eficacia e ineficacia de los programas de capacitación.  Explicar y describir las diferencias entre la supervisión de ventas, gestión de ventas y liderazgo.  Identificar las habilidades y destrezas que necesita una persona para convertirse en un buen gerente de ventas.  Conocer los elementos de trabajo en equipo y el cómo desarrollar y trabajar con equipos de manera exitosa, incluyendo con los equipos virtuales.  Reconocer los desafíos éticos que enfrentan los líderes y equipos en el ámbito de ventas.  Describir cómo los gerentes de ventas hacen uso de objetivos para guiar y controlar el esfuerzo de sus fuerzas de ventas.  Aplicar la teoría del establecimiento de objetivos para mejorar las prácticas gerenciales y motivacionales.  Resumir cómo se ha conceptualizado la motivación y cómo se pueden incorporar las contribuciones de estudios pasados a las actividades gerenciales.  Explicar los diferentes modelos de motivación y de qué manera los gerentes de ventas pueden utilizarlos.  Distinguir las diferentes situaciones en las que se debe usar las recompensas financieras y no financieras, para motivar al personal de ventas.  Ilustrar cómo se pueden usar los sistemas de compensación para abordar las diferentes necesidades motivacionales .
  • 5.  Explain how documented accessible customer information benefits a firm’s various functional groups.  Create sales forecasts using the various types of forecasting methods prominently implemented in sales settings.  Understand the importance of profitability and the application of ROI and ROAM.  Explain both input and output objective sales performance measures.  Describe how the sales manager can implement an effective performance review.  List and explain different cultural categories that guide organizations.  Contrast the differences related to managing domestic versus overseas sales personnel.  Explain why having a diverse sales force is important to the success of today’s sales organizations.  Identificar los elementos esenciales de integración de datos del cliente.  Explicar cómo la información documentada y accesible del cliente beneficia a diversos grupos funcionales de una empresa.  Crear proyecciones de ventas usando varios tipos de métodos de estimación, implementados principalmente en el ajuste de ventas.  Entender la importancia de la rentabilidad y la aplicación de los indicadores financieros: retorno de la inversión (ROI) y rentabilidad sobre activos (ROA).  Explicar las medidas del rendimiento de ventas de consumo y producción.  Describir cómo el gerente de ventas puede implementar una efectiva evaluación de desempeño.  Enumerar y explicar las diferentes categorías culturales que guían a las organizaciones.  Contrastar las diferencias respecto al control del personal interno versus el externo.  Explicar por qué es importante tener una fuerza de ventas diversa para el éxito de las organizaciones de ventas actuales. Traducido por: Sadith Cárdenas Revisado por: Milagros Vallejos Cuadro 3. Guía de revisión de traducciones Traducción: Sadith Cárdemas Revisión: Milagros Vallejos Estilo - Me cercioré de que el texto traducido mantuvo SI NO 1 el registro del TO 2 el tono del TO. 3 la intención del autor.
  • 6. 4 las características del tipo de texto. Sintaxis - Me cercioré de que... 1 las estructuras son correctas de acuerdo con la LT. 2 las estructuras no reflejan transferencia de la LO. 3 hay cohesión y_ coherencia entre las estructuras e ideas. 4 no hay errores de concordancia o uso inadecuado de los verbos, sujetos, pronombres, adjetivos y artículos. 5 no hay errores de frecuencia sintáctica. 6 no hay errores de subordinación o coordinación. 7 el orden de las palabras es correcto. 8 las transiciones son coherentes y permiten que la lectura sea fluida y natural. Vocabulario - Me cercioré de que... 1 el vocabulario es preciso y adecuado al tema. 2 el vocabulario es adecuado al tipo de texto y registro del TO. 3 el vocabulario refleja una equivalencia funcional con el TO. 4 el vocabulario es variado. 5 los cognados se han traducido correctamente. 6 las colocaciones son apropiadas. 7 no hay traducciones literales que afectan la naturalidad del texto. 8 no hay errores de frecuencia léxica. 9 no hay adaptaciones culturales inapropiadas. 10 no hay adiciones, omisiones o palabras inexistentes. 11 los términos especializados son precisos y equivalentes en su campo. Ortografía - Me cercioré de que... 1 las sílabas, consonantes y vocales son deletreadas correctamente. 2 no hay omisiones ni adiciones de sílabas, consonantes o vocales. 3 además de utilizar el corrector de ortografía, el significado de las palabras corresponden con el contexto.
  • 7. Puntuación - Me cercioré de que... 1 la puntuación general del texto traducido es la indicada (los puntos, los dos puntos, el punto y coma, las comas. las comillas, los guiones, las llaves, los signos de interrogación y exclamación). 2 la puntuación permite que el texto traducido se lea fluida y naturalmente. 3 la puntuación mantiene el sentido del TO. 4 no hay transferencia de reglas de la LO. Sentido - Me cercioré de que... 1 el texto traducido mantiene el sentido del TO en forma precisa. 2 el texto traducido mantiene una equivalencia funcional con el TO. 3 las ideas son coherentes y lógicas y permiten que el texto traducido se lea fluida y naturalmente.