SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 57
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Everyone’s expertise
in terminology work:
top or bottom?
Henrik Nilsson
Terminologicentrum TNC
VII EAFT Summit
28 November 2014
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
· Terminology work = by and for whom?
· Top(-down) or bottom(-up)?
· pros and cons
· terminology comprehension surveys
· the role of usage
· trust!?
Outline
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
• REHVA HVAC Dictionary in printed form (1982)
• 9 languages (incl. Swedish), ca 4 000 terms
• more REHVA member organizations → working group for
digitalization of the dictionary
• basic list (12 000 English terms) → other languages
• various methodologies in various countries
• working groups, students, ”translation sprints” for
volunteers
• Sweden: EMTF, add 8 000 Swedish equivalents
• senior council on volunteer basis etc. →
• no budget! →
• translation ”contest” among members
• 2 years to add Swedish terms
• final correction by project manager
Example: HVAC/REHVA
[Signhild Gelin, EMTF]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Number of terms to translate
Terms being translated
Translated terms
Number of registered translators
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
My page
My 10 latest translations
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
demand ventilation (the ~)
behovsventilation ( ~er)
demand controlled ventilation (the ~)
begära kontrollerad ventilation (~er)
energy recovery ventilation system (the ~)
Värmeåtervinnande ventilationssystem ( ~er)
exhaust ventilation installation package (the ~)
Avlufts installation ( ~er)
Results
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
• prescriptive terminology work
• terminology projects initiated by domain experts
(through organizations) → glossaries etc.
• early ”computerization”
• consensus aim through ”rundfrågor” (organized
formal reference rounds) etc.
• answered by: engineers, domain institutions etc.
TNC – traditional (old-fashioned?)
• joint groups for terminology – usage taken into
(some) consideration
• national termbank (Rikstermbanken)
• not much user adaptation
• little (relevant) feedback
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
social media
meeting place on the Internet where the contents are created by
the users and the purpose of which is to create, maintain and
develop contacts and relations through exchange of information
[E-delegationen, 2011]+ Note:
On the one hand, the form ”sociala medier” can be used when you want to speak about two or
more (countable) social media, i.e. meeting places such as blogs […], microblogs (Twitter),
chats […], discussion fora, social networks (Facebook, LinkedIn), user generated file sharing
fora (Youtube, Flickr), web sites with jointly produced content (Wikipedia).
Example: "TNC runs two social media: a blog on TNC’s web site and a page on Facebook.”
On the other hand, the form ”sociala medier” can be used in a wider, collective meaning. In
that case, it represents a communication environment based on interactivity and user
orientation. In this more unprecise use of the expression ”sociala medier” activites auch as
• maintaining contacts in Facebook by sharing personal information to ther users
• creating and reading posts in e.g. blogs or chats
• development of open source software
• e-trade between consumers (e.g. auction sites such as Ebay and Tradera)
• interactive and user-oriented evalutation and comparison of quality and price for services
and products (e.g. web sites such as Pricerunner and Prisjakt)
• online games with several pariticpants.
Example: "TNC uses the social media to ask for opinitions in terminological matters."
[Joint group for Swedish computer terminology, 2012]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
• prescriptive terminology work
• terminology projects initiated by domain experts
(through organizations) → glossaries etc.
• early ”computerization”
• consensus aim through ”rundfrågor” (organized
formal reference rounds) etc.
• answered by: engineers, domain institutions etc.
TNC – traditional (old-fashioned?)
• joint groups for terminology – usage taken into
(some) consideration
• national termbank (Rikstermbanken)
• not much user adaptation
• little (relevant) feedback
• today: (social media)?
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Terminology work – by whom?
• SME (subject matter expert)
• terminologist-generalists
• SME-terminologists (terminologist with domain
competence
• translators
• interpreters
• concept modellers
• knowledge managers
• …
→
[Karsch, 2014]
• training terminologists (more) in subject matters
• training of subject matter experts in terminology
• both (in parallel)?
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
• promote the introduction of methods of
cooperation that take into account the lessons
of what has already been achieved and of
existing initiatives and projects
• foster initiatives to raise the awareness of
industry and public authorities as regards
participation in terminology work
Brussels declaration
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
• all terminology-related measures must be economically
motivated
• before any work is started, needs should be demonstrated
and prioritized
• choice of terms and definitions should, as far as
possible, be managed by those technical instances
who have the need and the knowledge
• existing terminology, internal and external, shall naturally
be used, but methods to make it known and accessible need
to be improved
Terminology work in organizations
[LME, 1980]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Types of sources
The main types of documentation to be considered include:
a) authoritative documents (laws, regulations, standards)
b) documents generally recognized by the scientific community
(textbooks, scientific dissertations, scientific periodicals)
c) current but not necessarily generally recognized material
(pamphlets, directions for use, parts lists, resports, etc.)
d) human sources (the members of the working group and
other experts)
[ISO 10241]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Top … experts
(crowd)
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Aspects to consider
descriptive – prescriptive
systematic – ad hoc
surface – depth
LGP – LSP
scattered – focused
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Top … experts
crowd
+ needed to identify problem
+ expert competence includes
knowledge of subject field
terminology
+ guarantee of terminology
usage (with broad
participation)
+ terminology = well-adapted
to target group (= experts,
not always crowd)
+ for specialized areas which
normally don’t affect the
general public
+ better overview of domain
→ easier to create concept
systems etc.
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
withinaparticulardomain
across domains
Horizontal terminology work
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Top … experts
crowd
+ needed to identify problem
+ expert competence includes
knowledge of subject field
terminology
+ guarantee of terminology
usage (with broad
participation)
+ terminology = well-adapted
to target group (= experts,
not always crowd)
+ for specialized areas which
normally don’t affect the
general public
+ better overview of domain
→ easier to create concept
systems etc.
− no guarantee that experts
understand terminological
method (”wrong” experts)
− not enough concept
orientation
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Expert participation …
Language committee of the Swedish society of medicine
• experts from every speciality of medicine
• meetings and e-mail discussions
• one (SME-)terminologist
• one general language planner
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Question: We keep discussing which of the terms ”nackstelhet”
(ruchal rigidity) and ”nackstyvhet” (neck rigidity) best
describe a symptom of meningitis. Are they synonyms or is there a
difference as to degree?
Answer: a lot of discussion …
• Terminologist: there seems to be a difference although usage
varies
• Neurologist: there is a difference …
• Other experts: they are used as synonyms, such general words
should not be narrowed in scope, and not used with patients,
etc.
”This discussion is taking too long. […] I don’t think this is
primarily a terminological question and I don’t think it should
be sent on to other experts in the group since […]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Expert participation = no guarantee
• no guarantee that the work is concept-oriented just because
experts participate →
• terminology training needed
• terminologist – not only language specialist …
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
− no guarantee that experts
understand terminological
method (”wrong” experts)
− not enough concept
orientation
− risk of non-consensus (in
normative work)
− risk of own interest,
variation for career purposes
− not enough coverage (not
all experts participate)
− limited resources and
efforts, vulnerability
− too much experts?
− reputation on the line …
Top …
+ needed o identify proiblem
+ expert competence includes
knowledge of subject field
terminology
+ guarantee of terminology
usage (with broad
participation)
+ terminology = well-adapted
to target group (= experts,
not always crowd)
+ for specialized areas which
normally don’t affect the
general public
+ better overview of domain
→ easier to create concept
systems etc.
experts
crowd
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Critics
“Crowdsourcing killed indie rock … ‘cause crowds have terrible
taste.” [Weingarten in Keats, 2011]
“government needs smart-sourcing, not crowdsourcing.”
[Peterson in Keats, 2011]
“Collectively based lexicography is often regarded with scepticism
by professional lexicographers since anyone can contribute
anything and there’s no possibility to keep the quality level of the
contributions under control. This way of working has even been
described as a potential danger to all serious lexicography since
these dictionaries risk disturbing the trust in the two qualities that
users generally associate with professionally produced
dictionaries: quality and reliability.”
[Doherty in Svensén, 2004]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
… or bottom?
− too many, irrelevant
comments
− limited understanding of
terminological method and
concept analysis
− loss of intension depth
(determinologization)
− not enough concept
orientation (unsuitable
starting point)
− no overview of domain
− ”fake” representativity
− threatens language
professions (everyone’s =
expert)??
experts
crowd
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
[letter to TNC, January 2013]
Example: power of usage
”In an article about the new design of driving licences, the
expression ”datamatrix” is used. It is new to me and I
though it was another word for QR code. But when I asked
the responsible authority they said that it’s not the case,
although they look similar. Datamatrix is the word used and
also the one used in th IT business. Should I write
datamatrix or is there a better Swedish word? A Swedish
spelling?
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
bar code →
pattern code
(graphic code)
barcode
(’one dimensional
pattern code’)
square code,
(dot code)
(’two dimensional
pattern code’)
code
datamatrix
code
EAN-code QR-code
[number of dimensions]
[representational form]
alfanumeric code
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
… or bottom?
+ joint effort, more resources,
quicker, cheaper
+ suitable for descriptive work
(and possibly for term
creation, QA)
experts
crowd
− too many, irrelevant
comments
− limited understanding of
terminological method and
concept analysis
− loss of intension depth
(determinologization)
− not enough concept
orientation (unsuitable
starting point)
− no overview of domain
− ”fake” representativity
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
“The advantage of crowdsourcing approaches against
the expert-based approaches is [a] much greater scale
of discovered semantics. First, the quantity of potential
lay (non-expert) contributors is larger (even when they
are used redundantly). On the other hand, experts are
sometimes unavailable. Second, lay contributors are
much cheaper or even free”
[Šimko & Beliková, 2014]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
9 stages
1. Objectives and planning
2. Term collection
3. Concept-based structuring
4. Linguistic assessment and revision
5. Creation of new terms
6. Terminology administration
7. Terminology provision and distribution
8. Terminology maintenance
9. Control of terminology usage
terminology management
[Drewer in Großjean, 2009]
systematic research, documentation, storage and distribution
of concepts along with the terms that denote those concepts
[TerminOrgs, 2012]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
• prescriptive terminology work
• terminology projects initiated by domain experts
(through organizations) → glossaries etc.
• early ”computerization”
• consensus aim through ”rundfrågor” (organized
formal reference rounds) etc.
• answered by: engineers, domain institutions etc.
TNC – traditional (old-fashioned?)
• joint groups for terminology – usage taken into
(some) consideration
• national termbank (Rikstermbanken)
• not much user adaptation
• little (relevant) feedback
• today: (social media)
• Swedish term for ”crowdsourcing”: tänktalko, gräsrotsinitiativ?
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
”Crowdsourcing” in Swedish?
”The Swedish Language Council discussed it last year and received
many suggestions. Unfortunately it went the way it often goes:
some suggestions were so witty that you had to read the footnote
to get the point. Someone suggested ”tänktalko”, which is
understandable if you know Finnish and know that talko mans
”joint volunteer work”. Other suggestions were ”samtänk”,
”folkentreprenad”, ”samentreprenad”, ”svärmarbete”,
”tankeverkstad”, ”grupparbete”, ”allemansdelegering”,
”tillsamrande”.
Some of those suggesting have not done their homework.
Crowdsourcing is not group work. Those who contribute work
separately. Often they don’t even know that the others exist. But it
is good that the suggestions are not direct translations.”
[Lotsson, Computer Sweden, 2012]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
”Crowdsourcing” in Swedish? (cont.)
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Factors affecting choice
• How established is the expression in common
usage?
• How accepted is the expression among the
language users?
• How accepteed is the expression among
”standardising” authorities?
• How well does the expression fit the language
system?
• How well does the expression fit into the tradition
of written language?
• How well does the expression work in various
communicative contexts?
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Relationship usage–norms
• Norms always need to be based on actucal
usage.
• ”Usage” means the ”qualified” and ”professional”
usage.
• The more established a usage is, the stronger
reasons are needed to go against in.
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
… or bottom?
+ joint effort, more resources,
quicker, cheaper
+ suitable for descriptive work
(and possibly for term
creation, QA)
+ better chance of
implementation of created
terms
experts
crowd
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
”very specific” terms
terms shared between
neighbouring domains
”general” terms
peptid
prokaryot
DNA
provrör
kvorumreglering
dragskåp
pipett
roll
metod
ansvar
general
language
words
skåp
flaskabunsenbrännare
handske
låda
dropphybridisering
kaotropt salt
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC© Terminologicentrum TNC
In reality ...
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Agreement principle?
“If the crowdsourced semantics originates from the
human work, then what differences [does] it have to
expert approaches […]? The answer is the different
quality assurance mechanisms. While manual
approaches rely on the expertise of the individual, the
crowd-based approaches [follows] the agreement
principle: if many, even uninitiated people independetly
express the same fact, it is probably a truth (e.g., the
same photo gets decorated with the same tag from
multiple users).”
[Šimko & Beliková, 2014]
in terminology work!?
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Investigation of term comprehension among the
general public:
• Survey at web site www.bolagsverket.se autumn 2008
• Four separate surveys, ca 500 answers to each
• 40 terms were tested
• The respondents were to
– estimate if they understood the term used in a
sentence (e.g. ”She is a limited partner.”)
– explain the term using their own words
Swedish Companies Registration
Office: survey
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
• switch certain terms for ”clearer” ones
• simplify forms and other documents
• use terms more consistently
• give more examples in connection to difficult
words
• explain difficult words consistently in all texts
• include glossaries in brochure
Consequences
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
… or bottom?
+ joint effort, more resources,
quicker, cheaper
+ suitable for descriptive work
(and possibly for term
creation, QA)
+ better chance of
implementation of created
terms
+ can possible generate new,
creative ideas
+ no responsibility, i.e. nothing
to lose
+ democratic (?)
experts
crowd
− too many, irrelevant
comments
− limited understanding of
terminological method and
concept analysis
− loss of intension depth
(determinologization)
− not enough concept
orientation (unsuitable
starting point)
− no overview of domain
− ”fake” representativity
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Everyone’s = expert?
expert
a person who, through knowledge or experience,
has competence to give an opinion in the fields about
which he/she is consulted [ISO 13302:2003]
• undermine professionalization of language professions? (cf.
human translator – machine translation + post-editing)
• user adaptation – user education [cf. Antti K]
• different typer of crowd … →
nichesourcing
crowdsourcing where complex tasks are distributed amongst
a small crowd of amateur experts ... rather than the “faceless”
crowd” [de Boer et al., 2012]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
”Dovey (2009) writes about the roll of trust in
open innovation. It is described as the single
biggest resource in creating a social environment
where ideas are generated voluntarily, are
evaluated honestly and chosen before they,
through co-operation, are transformed into value-
creating products and services. […] All innovation
work depends on trust, from the generation of
ideas, sharing of ideas, development of ideas and
co-operation for the realization of the ideas.”
”trust the network – it probably knows more than
you do.” … or ???
[Eriksson, 2010]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
• ”expectancy held by an individual or group
that the word, promise, verbal or written
statement of another individual or group
can be relied on”
• ”mutual confidence that no party to an
exchange will exploit another’s vulnerabilities”
applicable also on man–machine relationships, e.g.
man → web site
“degree to which a user or other stakeholder has confidence that a
product or system will behave as intended”
on-line trust
attitude of confident expectation in an on-line situation of risk that
one’s vulnerabilities will not be exploited
trust
[Corritore et al, 2003]
[Corritore et al, 2003]
[ISO/IEC 25010]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
1. Objectives and planning
• trust from:
• management
• financial department
• pr department
• it department
• colleagues
• trust in
• other (external) parties
• chosen way of working together
• (through) trust in:
• described processes & routines (standards)
• roles and responsibilities (other
organizations)
Trust ↔ terminology management
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
1. Networking
Organizations have a networking relationship when they exchange
information in order to help each organization do a better job.
2. Coordination
Organizations have a coordinating relationship when they modify
their activities so that together, they provide better services to
their constituents.
3. Cooperation
When organizations cooperate, they not only share information
and make adjustments in their services – they share resources to
help each other do a better job.
4. Collaboration
In a collaborative relationship, organizations help each other
expand or enhance their capacities to do their jobs.
Types of ”togetherness”
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
2. Term collection
• Trust in resources (internal & external) →
assessment of sources (ISO 23185, 10241, etc.)
3. Concept-based structuring
• Trust between project members, consultants, experts
• Trust in method (ISO 704, etc.) and consensus
(example: ”dictator definitions”)
4. Linguistic assessment and revision
• Trust in linguist/terminologist
5. Creation of new terms
• Trust between colleagues (experts – terminologists)
• Trust in consultants
• Trust in the crowd?
Trust ↔ terminology management (cont.)
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
6. Terminology administration
• Trust in tool (TMS)
• Trust in standards
7. Terminology provision and distribution
• Trust from clients in result and its presentation
(glossaries), medium (web site, term bank etc.)
• Trust in clients (that they can use the service
correctly etc.)
8. Terminology maintenance
• Trust in tool
• Trust in colleagues (feedback, additions &
corrections)
Trust ↔ terminology management (cont.)
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Trust cues
[Corritore et al, 2002]
• interface design
• no typos etc.
• overall look of web
site
• ease of searching
• information quality
• information
appropriateness
• information
usefulness
•
•
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
”Placing greater trust in users than earlier seems to
be a widely accepted point of view”
[Tavast, 2008]
”Allowing different views for different users is
important in order to win over your users.”
[ISO/CD 26162:2009]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Obstacles to trust
· resource-related: time, money
· technical: no hits, poor interfaces
· content-related: poor contents, obsolete contents
· organizational: unclear processes, roles and resposibilites
· psychological: uninvolvement, ”I know better”, everyone
= expert, I don’t need it; hierarchies
· awareness-related: not enough description of
background and methodology → uncertainty among users
· information-related: poorly marketed, non-existent or
poor information
· legal: hierarchies
· competing tools/terminology: why change?
·
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
Motivation, incentives
[Frantz, 2010]
Motives
• acknowledgment
• prices, rewards
• self-marketing
• learning
Incentives
• instructions, briefs etc. affect motivation and participation
• platform, tools
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
“There’s no obvious balance to be found between professional
integrity and freelance opportunity […] or between expert
judgment and majority opinion […] However, these dilemmas
can inform each other, and because they’re so different the issues
at stake become more explicit when considered together.
Embodied in the collective discussion is the wisdom of
crowdsourcing.”
[Keats, 2011]
Västra vägen 7 B
169 61 Solna
Telefon: 08-446 66 00
Telefax: 08-446 66 29
Webbplats: www.tnc.se
E-post: tnc@tnc.se
© Terminologicentrum TNC
TNC
Västra vägen 7 B, Terrassen
169 61 Solna
Tfn: 08-446 66 00
Fax: 08-446 66 29
www.tnc.se
henrik.nilsson@tnc.se

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie Here are a few thoughts on your question:- Both terms seem to describe the same underlying concept of reduced flexibility or mobility in the neck region. So from a conceptual perspective, they could be considered synonyms. - However, in terminology work it's important to choose the term that is most commonly used and understood by subject matter experts and end users. Determining which of these two terms is preferred in medical practice would require input from medical professionals.- Another factor is whether one term has been officially recommended or standardized by an authoritative body like a medical association. Consistency with established terminology standards is important.- Subtle differences in connotation between the terms should also be considered. While closely related semantically, one

Preparation material clue expert workshop
Preparation material clue expert workshopPreparation material clue expert workshop
Preparation material clue expert workshopOlena Tatarchenko
 
Research Council of Norway on eGov R&I
Research Council of Norway on eGov R&IResearch Council of Norway on eGov R&I
Research Council of Norway on eGov R&ITrond Knudsen
 
Neven Vrček - Role of Governments, Academy & Science Parks - University of Za...
Neven Vrček - Role of Governments, Academy & Science Parks - University of Za...Neven Vrček - Role of Governments, Academy & Science Parks - University of Za...
Neven Vrček - Role of Governments, Academy & Science Parks - University of Za...CUBCCE Conference
 
Enhancing the Quality of Terminological Resources: the LISE Tools and Platfor...
Enhancing the Quality of Terminological Resources: the LISE Tools and Platfor...Enhancing the Quality of Terminological Resources: the LISE Tools and Platfor...
Enhancing the Quality of Terminological Resources: the LISE Tools and Platfor...TAUS - The Language Data Network
 
Presentation by NP
Presentation by NPPresentation by NP
Presentation by NPLead Po
 
Making your research_visible_may2014
Making your research_visible_may2014Making your research_visible_may2014
Making your research_visible_may2014Jeannette Ekstrøm
 
Giancarlo Caratti graphic cv
Giancarlo Caratti graphic cvGiancarlo Caratti graphic cv
Giancarlo Caratti graphic cvGiancarlo Caratti
 
Developing a research Library position statement on Text and Data Mining in t...
Developing a research Library position statement on Text and Data Mining in t...Developing a research Library position statement on Text and Data Mining in t...
Developing a research Library position statement on Text and Data Mining in t...Danny Kingsley
 
CTT 2.0 Carbon Track and Trace presentation
CTT 2.0 Carbon Track and Trace presentationCTT 2.0 Carbon Track and Trace presentation
CTT 2.0 Carbon Track and Trace presentationDirk Ahlers
 

Ähnlich wie Here are a few thoughts on your question:- Both terms seem to describe the same underlying concept of reduced flexibility or mobility in the neck region. So from a conceptual perspective, they could be considered synonyms. - However, in terminology work it's important to choose the term that is most commonly used and understood by subject matter experts and end users. Determining which of these two terms is preferred in medical practice would require input from medical professionals.- Another factor is whether one term has been officially recommended or standardized by an authoritative body like a medical association. Consistency with established terminology standards is important.- Subtle differences in connotation between the terms should also be considered. While closely related semantically, one (11)

Preparation material clue expert workshop
Preparation material clue expert workshopPreparation material clue expert workshop
Preparation material clue expert workshop
 
Research Council of Norway on eGov R&I
Research Council of Norway on eGov R&IResearch Council of Norway on eGov R&I
Research Council of Norway on eGov R&I
 
Neven Vrček - Role of Governments, Academy & Science Parks - University of Za...
Neven Vrček - Role of Governments, Academy & Science Parks - University of Za...Neven Vrček - Role of Governments, Academy & Science Parks - University of Za...
Neven Vrček - Role of Governments, Academy & Science Parks - University of Za...
 
Enhancing the Quality of Terminological Resources: the LISE Tools and Platfor...
Enhancing the Quality of Terminological Resources: the LISE Tools and Platfor...Enhancing the Quality of Terminological Resources: the LISE Tools and Platfor...
Enhancing the Quality of Terminological Resources: the LISE Tools and Platfor...
 
What is „nestor“ ?
What is „nestor“ ?What is „nestor“ ?
What is „nestor“ ?
 
Karin Hansson: An E-­Participatory Map over Process Methods in Urban Planning
Karin Hansson: An E-­Participatory Map over Process Methods in Urban PlanningKarin Hansson: An E-­Participatory Map over Process Methods in Urban Planning
Karin Hansson: An E-­Participatory Map over Process Methods in Urban Planning
 
Presentation by NP
Presentation by NPPresentation by NP
Presentation by NP
 
Making your research_visible_may2014
Making your research_visible_may2014Making your research_visible_may2014
Making your research_visible_may2014
 
Giancarlo Caratti graphic cv
Giancarlo Caratti graphic cvGiancarlo Caratti graphic cv
Giancarlo Caratti graphic cv
 
Developing a research Library position statement on Text and Data Mining in t...
Developing a research Library position statement on Text and Data Mining in t...Developing a research Library position statement on Text and Data Mining in t...
Developing a research Library position statement on Text and Data Mining in t...
 
CTT 2.0 Carbon Track and Trace presentation
CTT 2.0 Carbon Track and Trace presentationCTT 2.0 Carbon Track and Trace presentation
CTT 2.0 Carbon Track and Trace presentation
 

Mehr von TERMCAT

Les plataformes de streaming: Une terminologie interdisciplinaire. Marta Grané
Les plataformes de streaming: Une terminologie interdisciplinaire. Marta GranéLes plataformes de streaming: Une terminologie interdisciplinaire. Marta Grané
Les plataformes de streaming: Une terminologie interdisciplinaire. Marta GranéTERMCAT
 
The terminology of current affairs. Marta Grané, Marta Sabater, Sandra Cuadrado
The terminology of current affairs. Marta Grané, Marta Sabater, Sandra CuadradoThe terminology of current affairs. Marta Grané, Marta Sabater, Sandra Cuadrado
The terminology of current affairs. Marta Grané, Marta Sabater, Sandra CuadradoTERMCAT
 
Investigating domain loss. Marta Grané, Carmen Staiano
Investigating domain loss. Marta Grané, Carmen StaianoInvestigating domain loss. Marta Grané, Carmen Staiano
Investigating domain loss. Marta Grané, Carmen StaianoTERMCAT
 
Diccionari de seguretat alimentària. Elisabeth Casademont
Diccionari de seguretat alimentària. Elisabeth CasademontDiccionari de seguretat alimentària. Elisabeth Casademont
Diccionari de seguretat alimentària. Elisabeth CasademontTERMCAT
 
El TERMCAT i la normalització terminològica. Dolors Montes
El TERMCAT i la normalització terminològica. Dolors MontesEl TERMCAT i la normalització terminològica. Dolors Montes
El TERMCAT i la normalització terminològica. Dolors MontesTERMCAT
 
La terminologia i el tractament dels manlleus en català. Dolors Montes
La terminologia i el tractament dels manlleus en català. Dolors MontesLa terminologia i el tractament dels manlleus en català. Dolors Montes
La terminologia i el tractament dels manlleus en català. Dolors MontesTERMCAT
 
La Terminologia de l’educació per a la salut: un consens necessari per als r...
La Terminologia de l’educació per a la salut:  un consens necessari per als r...La Terminologia de l’educació per a la salut:  un consens necessari per als r...
La Terminologia de l’educació per a la salut: un consens necessari per als r...TERMCAT
 
Termes a bon terme: Comunicació i terminologia. Xavier Fargas
Termes a bon terme: Comunicació i terminologia. Xavier FargasTermes a bon terme: Comunicació i terminologia. Xavier Fargas
Termes a bon terme: Comunicació i terminologia. Xavier FargasTERMCAT
 
La incorporació i formació de neologismes terminològics en el català. Xavier ...
La incorporació i formació de neologismes terminològics en el català. Xavier ...La incorporació i formació de neologismes terminològics en el català. Xavier ...
La incorporació i formació de neologismes terminològics en el català. Xavier ...TERMCAT
 
TERMCAT, the Catalan Centre for Terminology: Terms, resources and new challen...
TERMCAT, the Catalan Centre for Terminology: Terms, resources and new challen...TERMCAT, the Catalan Centre for Terminology: Terms, resources and new challen...
TERMCAT, the Catalan Centre for Terminology: Terms, resources and new challen...TERMCAT
 
Eduard Fontserè i l'Assaig d'un vocabulari meteorològic català. Marta Sabater
Eduard Fontserè i l'Assaig d'un vocabulari meteorològic català. Marta SabaterEduard Fontserè i l'Assaig d'un vocabulari meteorològic català. Marta Sabater
Eduard Fontserè i l'Assaig d'un vocabulari meteorològic català. Marta SabaterTERMCAT
 
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en llengua catalana. ...
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en llengua catalana. ...Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en llengua catalana. ...
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en llengua catalana. ...TERMCAT
 
Presentació del Diccionari de dansa clàssica. Marta Sabater i Jordi Bover
Presentació del Diccionari de dansa clàssica. Marta Sabater i Jordi BoverPresentació del Diccionari de dansa clàssica. Marta Sabater i Jordi Bover
Presentació del Diccionari de dansa clàssica. Marta Sabater i Jordi BoverTERMCAT
 
Els termes de la COVID-19, més de prop. M. Antònia Julià
Els termes de la COVID-19, més de prop. M. Antònia JuliàEls termes de la COVID-19, més de prop. M. Antònia Julià
Els termes de la COVID-19, més de prop. M. Antònia JuliàTERMCAT
 
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en català. M. Antònia...
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en català. M. Antònia...Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en català. M. Antònia...
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en català. M. Antònia...TERMCAT
 
The terms and the concepts behind the culture of consent. Sandra Cuadrado, Bá...
The terms and the concepts behind the culture of consent. Sandra Cuadrado, Bá...The terms and the concepts behind the culture of consent. Sandra Cuadrado, Bá...
The terms and the concepts behind the culture of consent. Sandra Cuadrado, Bá...TERMCAT
 
Cybersecurity terms: threats and cyber attacks. The case of Catalan. Marta Grané
Cybersecurity terms: threats and cyber attacks. The case of Catalan. Marta GranéCybersecurity terms: threats and cyber attacks. The case of Catalan. Marta Grané
Cybersecurity terms: threats and cyber attacks. The case of Catalan. Marta GranéTERMCAT
 
Terminologia de les ciències de la terra: Equip de treball i portal web. Jord...
Terminologia de les ciències de la terra: Equip de treball i portal web. Jord...Terminologia de les ciències de la terra: Equip de treball i portal web. Jord...
Terminologia de les ciències de la terra: Equip de treball i portal web. Jord...TERMCAT
 
Terms, resources and new challenges. Sandra Cuadrado
Terms, resources and new challenges. Sandra CuadradoTerms, resources and new challenges. Sandra Cuadrado
Terms, resources and new challenges. Sandra CuadradoTERMCAT
 
Communication and terminology: the humanization of a new discourse. Sandra Cu...
Communication and terminology: the humanization of a new discourse. Sandra Cu...Communication and terminology: the humanization of a new discourse. Sandra Cu...
Communication and terminology: the humanization of a new discourse. Sandra Cu...TERMCAT
 

Mehr von TERMCAT (20)

Les plataformes de streaming: Une terminologie interdisciplinaire. Marta Grané
Les plataformes de streaming: Une terminologie interdisciplinaire. Marta GranéLes plataformes de streaming: Une terminologie interdisciplinaire. Marta Grané
Les plataformes de streaming: Une terminologie interdisciplinaire. Marta Grané
 
The terminology of current affairs. Marta Grané, Marta Sabater, Sandra Cuadrado
The terminology of current affairs. Marta Grané, Marta Sabater, Sandra CuadradoThe terminology of current affairs. Marta Grané, Marta Sabater, Sandra Cuadrado
The terminology of current affairs. Marta Grané, Marta Sabater, Sandra Cuadrado
 
Investigating domain loss. Marta Grané, Carmen Staiano
Investigating domain loss. Marta Grané, Carmen StaianoInvestigating domain loss. Marta Grané, Carmen Staiano
Investigating domain loss. Marta Grané, Carmen Staiano
 
Diccionari de seguretat alimentària. Elisabeth Casademont
Diccionari de seguretat alimentària. Elisabeth CasademontDiccionari de seguretat alimentària. Elisabeth Casademont
Diccionari de seguretat alimentària. Elisabeth Casademont
 
El TERMCAT i la normalització terminològica. Dolors Montes
El TERMCAT i la normalització terminològica. Dolors MontesEl TERMCAT i la normalització terminològica. Dolors Montes
El TERMCAT i la normalització terminològica. Dolors Montes
 
La terminologia i el tractament dels manlleus en català. Dolors Montes
La terminologia i el tractament dels manlleus en català. Dolors MontesLa terminologia i el tractament dels manlleus en català. Dolors Montes
La terminologia i el tractament dels manlleus en català. Dolors Montes
 
La Terminologia de l’educació per a la salut: un consens necessari per als r...
La Terminologia de l’educació per a la salut:  un consens necessari per als r...La Terminologia de l’educació per a la salut:  un consens necessari per als r...
La Terminologia de l’educació per a la salut: un consens necessari per als r...
 
Termes a bon terme: Comunicació i terminologia. Xavier Fargas
Termes a bon terme: Comunicació i terminologia. Xavier FargasTermes a bon terme: Comunicació i terminologia. Xavier Fargas
Termes a bon terme: Comunicació i terminologia. Xavier Fargas
 
La incorporació i formació de neologismes terminològics en el català. Xavier ...
La incorporació i formació de neologismes terminològics en el català. Xavier ...La incorporació i formació de neologismes terminològics en el català. Xavier ...
La incorporació i formació de neologismes terminològics en el català. Xavier ...
 
TERMCAT, the Catalan Centre for Terminology: Terms, resources and new challen...
TERMCAT, the Catalan Centre for Terminology: Terms, resources and new challen...TERMCAT, the Catalan Centre for Terminology: Terms, resources and new challen...
TERMCAT, the Catalan Centre for Terminology: Terms, resources and new challen...
 
Eduard Fontserè i l'Assaig d'un vocabulari meteorològic català. Marta Sabater
Eduard Fontserè i l'Assaig d'un vocabulari meteorològic català. Marta SabaterEduard Fontserè i l'Assaig d'un vocabulari meteorològic català. Marta Sabater
Eduard Fontserè i l'Assaig d'un vocabulari meteorològic català. Marta Sabater
 
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en llengua catalana. ...
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en llengua catalana. ...Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en llengua catalana. ...
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en llengua catalana. ...
 
Presentació del Diccionari de dansa clàssica. Marta Sabater i Jordi Bover
Presentació del Diccionari de dansa clàssica. Marta Sabater i Jordi BoverPresentació del Diccionari de dansa clàssica. Marta Sabater i Jordi Bover
Presentació del Diccionari de dansa clàssica. Marta Sabater i Jordi Bover
 
Els termes de la COVID-19, més de prop. M. Antònia Julià
Els termes de la COVID-19, més de prop. M. Antònia JuliàEls termes de la COVID-19, més de prop. M. Antònia Julià
Els termes de la COVID-19, més de prop. M. Antònia Julià
 
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en català. M. Antònia...
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en català. M. Antònia...Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en català. M. Antònia...
Com fer més senzill l'ús de la terminologia de la salut en català. M. Antònia...
 
The terms and the concepts behind the culture of consent. Sandra Cuadrado, Bá...
The terms and the concepts behind the culture of consent. Sandra Cuadrado, Bá...The terms and the concepts behind the culture of consent. Sandra Cuadrado, Bá...
The terms and the concepts behind the culture of consent. Sandra Cuadrado, Bá...
 
Cybersecurity terms: threats and cyber attacks. The case of Catalan. Marta Grané
Cybersecurity terms: threats and cyber attacks. The case of Catalan. Marta GranéCybersecurity terms: threats and cyber attacks. The case of Catalan. Marta Grané
Cybersecurity terms: threats and cyber attacks. The case of Catalan. Marta Grané
 
Terminologia de les ciències de la terra: Equip de treball i portal web. Jord...
Terminologia de les ciències de la terra: Equip de treball i portal web. Jord...Terminologia de les ciències de la terra: Equip de treball i portal web. Jord...
Terminologia de les ciències de la terra: Equip de treball i portal web. Jord...
 
Terms, resources and new challenges. Sandra Cuadrado
Terms, resources and new challenges. Sandra CuadradoTerms, resources and new challenges. Sandra Cuadrado
Terms, resources and new challenges. Sandra Cuadrado
 
Communication and terminology: the humanization of a new discourse. Sandra Cu...
Communication and terminology: the humanization of a new discourse. Sandra Cu...Communication and terminology: the humanization of a new discourse. Sandra Cu...
Communication and terminology: the humanization of a new discourse. Sandra Cu...
 

Kürzlich hochgeladen

WhatsApp 📞 9892124323 ✅Call Girls In Juhu ( Mumbai )
WhatsApp 📞 9892124323 ✅Call Girls In Juhu ( Mumbai )WhatsApp 📞 9892124323 ✅Call Girls In Juhu ( Mumbai )
WhatsApp 📞 9892124323 ✅Call Girls In Juhu ( Mumbai )Pooja Nehwal
 
CTAC 2024 Valencia - Henrik Hanke - Reduce to the max - slideshare.pdf
CTAC 2024 Valencia - Henrik Hanke - Reduce to the max - slideshare.pdfCTAC 2024 Valencia - Henrik Hanke - Reduce to the max - slideshare.pdf
CTAC 2024 Valencia - Henrik Hanke - Reduce to the max - slideshare.pdfhenrik385807
 
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...Sheetaleventcompany
 
SaaStr Workshop Wednesday w: Jason Lemkin, SaaStr
SaaStr Workshop Wednesday w: Jason Lemkin, SaaStrSaaStr Workshop Wednesday w: Jason Lemkin, SaaStr
SaaStr Workshop Wednesday w: Jason Lemkin, SaaStrsaastr
 
George Lever - eCommerce Day Chile 2024
George Lever -  eCommerce Day Chile 2024George Lever -  eCommerce Day Chile 2024
George Lever - eCommerce Day Chile 2024eCommerce Institute
 
Re-membering the Bard: Revisiting The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged)...
Re-membering the Bard: Revisiting The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged)...Re-membering the Bard: Revisiting The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged)...
Re-membering the Bard: Revisiting The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged)...Hasting Chen
 
Open Source Camp Kubernetes 2024 | Running WebAssembly on Kubernetes by Alex ...
Open Source Camp Kubernetes 2024 | Running WebAssembly on Kubernetes by Alex ...Open Source Camp Kubernetes 2024 | Running WebAssembly on Kubernetes by Alex ...
Open Source Camp Kubernetes 2024 | Running WebAssembly on Kubernetes by Alex ...NETWAYS
 
call girls in delhi malviya nagar @9811711561@
call girls in delhi malviya nagar @9811711561@call girls in delhi malviya nagar @9811711561@
call girls in delhi malviya nagar @9811711561@vikas rana
 
Night 7k Call Girls Noida Sector 128 Call Me: 8448380779
Night 7k Call Girls Noida Sector 128 Call Me: 8448380779Night 7k Call Girls Noida Sector 128 Call Me: 8448380779
Night 7k Call Girls Noida Sector 128 Call Me: 8448380779Delhi Call girls
 
Mohammad_Alnahdi_Oral_Presentation_Assignment.pptx
Mohammad_Alnahdi_Oral_Presentation_Assignment.pptxMohammad_Alnahdi_Oral_Presentation_Assignment.pptx
Mohammad_Alnahdi_Oral_Presentation_Assignment.pptxmohammadalnahdi22
 
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara ServicesVVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara ServicesPooja Nehwal
 
Andrés Ramírez Gossler, Facundo Schinnea - eCommerce Day Chile 2024
Andrés Ramírez Gossler, Facundo Schinnea - eCommerce Day Chile 2024Andrés Ramírez Gossler, Facundo Schinnea - eCommerce Day Chile 2024
Andrés Ramírez Gossler, Facundo Schinnea - eCommerce Day Chile 2024eCommerce Institute
 
OSCamp Kubernetes 2024 | A Tester's Guide to CI_CD as an Automated Quality Co...
OSCamp Kubernetes 2024 | A Tester's Guide to CI_CD as an Automated Quality Co...OSCamp Kubernetes 2024 | A Tester's Guide to CI_CD as an Automated Quality Co...
OSCamp Kubernetes 2024 | A Tester's Guide to CI_CD as an Automated Quality Co...NETWAYS
 
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...Kayode Fayemi
 
Presentation for the Strategic Dialogue on the Future of Agriculture, Brussel...
Presentation for the Strategic Dialogue on the Future of Agriculture, Brussel...Presentation for the Strategic Dialogue on the Future of Agriculture, Brussel...
Presentation for the Strategic Dialogue on the Future of Agriculture, Brussel...Krijn Poppe
 
Motivation and Theory Maslow and Murray pdf
Motivation and Theory Maslow and Murray pdfMotivation and Theory Maslow and Murray pdf
Motivation and Theory Maslow and Murray pdfakankshagupta7348026
 
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night EnjoyCall Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night EnjoyPooja Nehwal
 
Call Girls in Sarojini Nagar Market Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Sarojini Nagar Market Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝Call Girls in Sarojini Nagar Market Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Sarojini Nagar Market Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝soniya singh
 
OSCamp Kubernetes 2024 | Zero-Touch OS-Infrastruktur für Container und Kubern...
OSCamp Kubernetes 2024 | Zero-Touch OS-Infrastruktur für Container und Kubern...OSCamp Kubernetes 2024 | Zero-Touch OS-Infrastruktur für Container und Kubern...
OSCamp Kubernetes 2024 | Zero-Touch OS-Infrastruktur für Container und Kubern...NETWAYS
 
OSCamp Kubernetes 2024 | SRE Challenges in Monolith to Microservices Shift at...
OSCamp Kubernetes 2024 | SRE Challenges in Monolith to Microservices Shift at...OSCamp Kubernetes 2024 | SRE Challenges in Monolith to Microservices Shift at...
OSCamp Kubernetes 2024 | SRE Challenges in Monolith to Microservices Shift at...NETWAYS
 

Kürzlich hochgeladen (20)

WhatsApp 📞 9892124323 ✅Call Girls In Juhu ( Mumbai )
WhatsApp 📞 9892124323 ✅Call Girls In Juhu ( Mumbai )WhatsApp 📞 9892124323 ✅Call Girls In Juhu ( Mumbai )
WhatsApp 📞 9892124323 ✅Call Girls In Juhu ( Mumbai )
 
CTAC 2024 Valencia - Henrik Hanke - Reduce to the max - slideshare.pdf
CTAC 2024 Valencia - Henrik Hanke - Reduce to the max - slideshare.pdfCTAC 2024 Valencia - Henrik Hanke - Reduce to the max - slideshare.pdf
CTAC 2024 Valencia - Henrik Hanke - Reduce to the max - slideshare.pdf
 
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
No Advance 8868886958 Chandigarh Call Girls , Indian Call Girls For Full Nigh...
 
SaaStr Workshop Wednesday w: Jason Lemkin, SaaStr
SaaStr Workshop Wednesday w: Jason Lemkin, SaaStrSaaStr Workshop Wednesday w: Jason Lemkin, SaaStr
SaaStr Workshop Wednesday w: Jason Lemkin, SaaStr
 
George Lever - eCommerce Day Chile 2024
George Lever -  eCommerce Day Chile 2024George Lever -  eCommerce Day Chile 2024
George Lever - eCommerce Day Chile 2024
 
Re-membering the Bard: Revisiting The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged)...
Re-membering the Bard: Revisiting The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged)...Re-membering the Bard: Revisiting The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged)...
Re-membering the Bard: Revisiting The Compleat Wrks of Wllm Shkspr (Abridged)...
 
Open Source Camp Kubernetes 2024 | Running WebAssembly on Kubernetes by Alex ...
Open Source Camp Kubernetes 2024 | Running WebAssembly on Kubernetes by Alex ...Open Source Camp Kubernetes 2024 | Running WebAssembly on Kubernetes by Alex ...
Open Source Camp Kubernetes 2024 | Running WebAssembly on Kubernetes by Alex ...
 
call girls in delhi malviya nagar @9811711561@
call girls in delhi malviya nagar @9811711561@call girls in delhi malviya nagar @9811711561@
call girls in delhi malviya nagar @9811711561@
 
Night 7k Call Girls Noida Sector 128 Call Me: 8448380779
Night 7k Call Girls Noida Sector 128 Call Me: 8448380779Night 7k Call Girls Noida Sector 128 Call Me: 8448380779
Night 7k Call Girls Noida Sector 128 Call Me: 8448380779
 
Mohammad_Alnahdi_Oral_Presentation_Assignment.pptx
Mohammad_Alnahdi_Oral_Presentation_Assignment.pptxMohammad_Alnahdi_Oral_Presentation_Assignment.pptx
Mohammad_Alnahdi_Oral_Presentation_Assignment.pptx
 
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara ServicesVVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
VVIP Call Girls Nalasopara : 9892124323, Call Girls in Nalasopara Services
 
Andrés Ramírez Gossler, Facundo Schinnea - eCommerce Day Chile 2024
Andrés Ramírez Gossler, Facundo Schinnea - eCommerce Day Chile 2024Andrés Ramírez Gossler, Facundo Schinnea - eCommerce Day Chile 2024
Andrés Ramírez Gossler, Facundo Schinnea - eCommerce Day Chile 2024
 
OSCamp Kubernetes 2024 | A Tester's Guide to CI_CD as an Automated Quality Co...
OSCamp Kubernetes 2024 | A Tester's Guide to CI_CD as an Automated Quality Co...OSCamp Kubernetes 2024 | A Tester's Guide to CI_CD as an Automated Quality Co...
OSCamp Kubernetes 2024 | A Tester's Guide to CI_CD as an Automated Quality Co...
 
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
Governance and Nation-Building in Nigeria: Some Reflections on Options for Po...
 
Presentation for the Strategic Dialogue on the Future of Agriculture, Brussel...
Presentation for the Strategic Dialogue on the Future of Agriculture, Brussel...Presentation for the Strategic Dialogue on the Future of Agriculture, Brussel...
Presentation for the Strategic Dialogue on the Future of Agriculture, Brussel...
 
Motivation and Theory Maslow and Murray pdf
Motivation and Theory Maslow and Murray pdfMotivation and Theory Maslow and Murray pdf
Motivation and Theory Maslow and Murray pdf
 
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night EnjoyCall Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
Call Girl Number in Khar Mumbai📲 9892124323 💞 Full Night Enjoy
 
Call Girls in Sarojini Nagar Market Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Sarojini Nagar Market Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝Call Girls in Sarojini Nagar Market Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
Call Girls in Sarojini Nagar Market Delhi 💯 Call Us 🔝8264348440🔝
 
OSCamp Kubernetes 2024 | Zero-Touch OS-Infrastruktur für Container und Kubern...
OSCamp Kubernetes 2024 | Zero-Touch OS-Infrastruktur für Container und Kubern...OSCamp Kubernetes 2024 | Zero-Touch OS-Infrastruktur für Container und Kubern...
OSCamp Kubernetes 2024 | Zero-Touch OS-Infrastruktur für Container und Kubern...
 
OSCamp Kubernetes 2024 | SRE Challenges in Monolith to Microservices Shift at...
OSCamp Kubernetes 2024 | SRE Challenges in Monolith to Microservices Shift at...OSCamp Kubernetes 2024 | SRE Challenges in Monolith to Microservices Shift at...
OSCamp Kubernetes 2024 | SRE Challenges in Monolith to Microservices Shift at...
 

Here are a few thoughts on your question:- Both terms seem to describe the same underlying concept of reduced flexibility or mobility in the neck region. So from a conceptual perspective, they could be considered synonyms. - However, in terminology work it's important to choose the term that is most commonly used and understood by subject matter experts and end users. Determining which of these two terms is preferred in medical practice would require input from medical professionals.- Another factor is whether one term has been officially recommended or standardized by an authoritative body like a medical association. Consistency with established terminology standards is important.- Subtle differences in connotation between the terms should also be considered. While closely related semantically, one

  • 1. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Everyone’s expertise in terminology work: top or bottom? Henrik Nilsson Terminologicentrum TNC VII EAFT Summit 28 November 2014
  • 2. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC · Terminology work = by and for whom? · Top(-down) or bottom(-up)? · pros and cons · terminology comprehension surveys · the role of usage · trust!? Outline
  • 3. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC • REHVA HVAC Dictionary in printed form (1982) • 9 languages (incl. Swedish), ca 4 000 terms • more REHVA member organizations → working group for digitalization of the dictionary • basic list (12 000 English terms) → other languages • various methodologies in various countries • working groups, students, ”translation sprints” for volunteers • Sweden: EMTF, add 8 000 Swedish equivalents • senior council on volunteer basis etc. → • no budget! → • translation ”contest” among members • 2 years to add Swedish terms • final correction by project manager Example: HVAC/REHVA [Signhild Gelin, EMTF]
  • 4. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC
  • 5. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Number of terms to translate Terms being translated Translated terms Number of registered translators
  • 6. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC
  • 7. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC My page My 10 latest translations
  • 8. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC demand ventilation (the ~) behovsventilation ( ~er) demand controlled ventilation (the ~) begära kontrollerad ventilation (~er) energy recovery ventilation system (the ~) Värmeåtervinnande ventilationssystem ( ~er) exhaust ventilation installation package (the ~) Avlufts installation ( ~er) Results
  • 9. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC • prescriptive terminology work • terminology projects initiated by domain experts (through organizations) → glossaries etc. • early ”computerization” • consensus aim through ”rundfrågor” (organized formal reference rounds) etc. • answered by: engineers, domain institutions etc. TNC – traditional (old-fashioned?) • joint groups for terminology – usage taken into (some) consideration • national termbank (Rikstermbanken) • not much user adaptation • little (relevant) feedback
  • 10. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC social media meeting place on the Internet where the contents are created by the users and the purpose of which is to create, maintain and develop contacts and relations through exchange of information [E-delegationen, 2011]+ Note: On the one hand, the form ”sociala medier” can be used when you want to speak about two or more (countable) social media, i.e. meeting places such as blogs […], microblogs (Twitter), chats […], discussion fora, social networks (Facebook, LinkedIn), user generated file sharing fora (Youtube, Flickr), web sites with jointly produced content (Wikipedia). Example: "TNC runs two social media: a blog on TNC’s web site and a page on Facebook.” On the other hand, the form ”sociala medier” can be used in a wider, collective meaning. In that case, it represents a communication environment based on interactivity and user orientation. In this more unprecise use of the expression ”sociala medier” activites auch as • maintaining contacts in Facebook by sharing personal information to ther users • creating and reading posts in e.g. blogs or chats • development of open source software • e-trade between consumers (e.g. auction sites such as Ebay and Tradera) • interactive and user-oriented evalutation and comparison of quality and price for services and products (e.g. web sites such as Pricerunner and Prisjakt) • online games with several pariticpants. Example: "TNC uses the social media to ask for opinitions in terminological matters." [Joint group for Swedish computer terminology, 2012]
  • 11. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC • prescriptive terminology work • terminology projects initiated by domain experts (through organizations) → glossaries etc. • early ”computerization” • consensus aim through ”rundfrågor” (organized formal reference rounds) etc. • answered by: engineers, domain institutions etc. TNC – traditional (old-fashioned?) • joint groups for terminology – usage taken into (some) consideration • national termbank (Rikstermbanken) • not much user adaptation • little (relevant) feedback • today: (social media)?
  • 12. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Terminology work – by whom? • SME (subject matter expert) • terminologist-generalists • SME-terminologists (terminologist with domain competence • translators • interpreters • concept modellers • knowledge managers • … → [Karsch, 2014] • training terminologists (more) in subject matters • training of subject matter experts in terminology • both (in parallel)?
  • 13. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC • promote the introduction of methods of cooperation that take into account the lessons of what has already been achieved and of existing initiatives and projects • foster initiatives to raise the awareness of industry and public authorities as regards participation in terminology work Brussels declaration
  • 14. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC • all terminology-related measures must be economically motivated • before any work is started, needs should be demonstrated and prioritized • choice of terms and definitions should, as far as possible, be managed by those technical instances who have the need and the knowledge • existing terminology, internal and external, shall naturally be used, but methods to make it known and accessible need to be improved Terminology work in organizations [LME, 1980]
  • 15. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Types of sources The main types of documentation to be considered include: a) authoritative documents (laws, regulations, standards) b) documents generally recognized by the scientific community (textbooks, scientific dissertations, scientific periodicals) c) current but not necessarily generally recognized material (pamphlets, directions for use, parts lists, resports, etc.) d) human sources (the members of the working group and other experts) [ISO 10241]
  • 16. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Top … experts (crowd)
  • 17. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Aspects to consider descriptive – prescriptive systematic – ad hoc surface – depth LGP – LSP scattered – focused
  • 18. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Top … experts crowd + needed to identify problem + expert competence includes knowledge of subject field terminology + guarantee of terminology usage (with broad participation) + terminology = well-adapted to target group (= experts, not always crowd) + for specialized areas which normally don’t affect the general public + better overview of domain → easier to create concept systems etc.
  • 19. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC withinaparticulardomain across domains Horizontal terminology work
  • 20. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Top … experts crowd + needed to identify problem + expert competence includes knowledge of subject field terminology + guarantee of terminology usage (with broad participation) + terminology = well-adapted to target group (= experts, not always crowd) + for specialized areas which normally don’t affect the general public + better overview of domain → easier to create concept systems etc. − no guarantee that experts understand terminological method (”wrong” experts) − not enough concept orientation
  • 21. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Expert participation … Language committee of the Swedish society of medicine • experts from every speciality of medicine • meetings and e-mail discussions • one (SME-)terminologist • one general language planner
  • 22. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Question: We keep discussing which of the terms ”nackstelhet” (ruchal rigidity) and ”nackstyvhet” (neck rigidity) best describe a symptom of meningitis. Are they synonyms or is there a difference as to degree? Answer: a lot of discussion … • Terminologist: there seems to be a difference although usage varies • Neurologist: there is a difference … • Other experts: they are used as synonyms, such general words should not be narrowed in scope, and not used with patients, etc. ”This discussion is taking too long. […] I don’t think this is primarily a terminological question and I don’t think it should be sent on to other experts in the group since […]
  • 23. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Expert participation = no guarantee • no guarantee that the work is concept-oriented just because experts participate → • terminology training needed • terminologist – not only language specialist …
  • 24. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC − no guarantee that experts understand terminological method (”wrong” experts) − not enough concept orientation − risk of non-consensus (in normative work) − risk of own interest, variation for career purposes − not enough coverage (not all experts participate) − limited resources and efforts, vulnerability − too much experts? − reputation on the line … Top … + needed o identify proiblem + expert competence includes knowledge of subject field terminology + guarantee of terminology usage (with broad participation) + terminology = well-adapted to target group (= experts, not always crowd) + for specialized areas which normally don’t affect the general public + better overview of domain → easier to create concept systems etc. experts crowd
  • 25. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Critics “Crowdsourcing killed indie rock … ‘cause crowds have terrible taste.” [Weingarten in Keats, 2011] “government needs smart-sourcing, not crowdsourcing.” [Peterson in Keats, 2011] “Collectively based lexicography is often regarded with scepticism by professional lexicographers since anyone can contribute anything and there’s no possibility to keep the quality level of the contributions under control. This way of working has even been described as a potential danger to all serious lexicography since these dictionaries risk disturbing the trust in the two qualities that users generally associate with professionally produced dictionaries: quality and reliability.” [Doherty in Svensén, 2004]
  • 26. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC … or bottom? − too many, irrelevant comments − limited understanding of terminological method and concept analysis − loss of intension depth (determinologization) − not enough concept orientation (unsuitable starting point) − no overview of domain − ”fake” representativity − threatens language professions (everyone’s = expert)?? experts crowd
  • 27. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC [letter to TNC, January 2013] Example: power of usage ”In an article about the new design of driving licences, the expression ”datamatrix” is used. It is new to me and I though it was another word for QR code. But when I asked the responsible authority they said that it’s not the case, although they look similar. Datamatrix is the word used and also the one used in th IT business. Should I write datamatrix or is there a better Swedish word? A Swedish spelling?
  • 28. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC bar code → pattern code (graphic code) barcode (’one dimensional pattern code’) square code, (dot code) (’two dimensional pattern code’) code datamatrix code EAN-code QR-code [number of dimensions] [representational form] alfanumeric code
  • 29. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC … or bottom? + joint effort, more resources, quicker, cheaper + suitable for descriptive work (and possibly for term creation, QA) experts crowd − too many, irrelevant comments − limited understanding of terminological method and concept analysis − loss of intension depth (determinologization) − not enough concept orientation (unsuitable starting point) − no overview of domain − ”fake” representativity
  • 30. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC “The advantage of crowdsourcing approaches against the expert-based approaches is [a] much greater scale of discovered semantics. First, the quantity of potential lay (non-expert) contributors is larger (even when they are used redundantly). On the other hand, experts are sometimes unavailable. Second, lay contributors are much cheaper or even free” [Šimko & Beliková, 2014]
  • 31. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC 9 stages 1. Objectives and planning 2. Term collection 3. Concept-based structuring 4. Linguistic assessment and revision 5. Creation of new terms 6. Terminology administration 7. Terminology provision and distribution 8. Terminology maintenance 9. Control of terminology usage terminology management [Drewer in Großjean, 2009] systematic research, documentation, storage and distribution of concepts along with the terms that denote those concepts [TerminOrgs, 2012]
  • 32. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC • prescriptive terminology work • terminology projects initiated by domain experts (through organizations) → glossaries etc. • early ”computerization” • consensus aim through ”rundfrågor” (organized formal reference rounds) etc. • answered by: engineers, domain institutions etc. TNC – traditional (old-fashioned?) • joint groups for terminology – usage taken into (some) consideration • national termbank (Rikstermbanken) • not much user adaptation • little (relevant) feedback • today: (social media) • Swedish term for ”crowdsourcing”: tänktalko, gräsrotsinitiativ?
  • 33. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC ”Crowdsourcing” in Swedish? ”The Swedish Language Council discussed it last year and received many suggestions. Unfortunately it went the way it often goes: some suggestions were so witty that you had to read the footnote to get the point. Someone suggested ”tänktalko”, which is understandable if you know Finnish and know that talko mans ”joint volunteer work”. Other suggestions were ”samtänk”, ”folkentreprenad”, ”samentreprenad”, ”svärmarbete”, ”tankeverkstad”, ”grupparbete”, ”allemansdelegering”, ”tillsamrande”. Some of those suggesting have not done their homework. Crowdsourcing is not group work. Those who contribute work separately. Often they don’t even know that the others exist. But it is good that the suggestions are not direct translations.” [Lotsson, Computer Sweden, 2012]
  • 34. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC ”Crowdsourcing” in Swedish? (cont.)
  • 35. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Factors affecting choice • How established is the expression in common usage? • How accepted is the expression among the language users? • How accepteed is the expression among ”standardising” authorities? • How well does the expression fit the language system? • How well does the expression fit into the tradition of written language? • How well does the expression work in various communicative contexts?
  • 36. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Relationship usage–norms • Norms always need to be based on actucal usage. • ”Usage” means the ”qualified” and ”professional” usage. • The more established a usage is, the stronger reasons are needed to go against in.
  • 37. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC … or bottom? + joint effort, more resources, quicker, cheaper + suitable for descriptive work (and possibly for term creation, QA) + better chance of implementation of created terms experts crowd
  • 38. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC ”very specific” terms terms shared between neighbouring domains ”general” terms peptid prokaryot DNA provrör kvorumreglering dragskåp pipett roll metod ansvar general language words skåp flaskabunsenbrännare handske låda dropphybridisering kaotropt salt
  • 39. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC© Terminologicentrum TNC In reality ...
  • 40. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Agreement principle? “If the crowdsourced semantics originates from the human work, then what differences [does] it have to expert approaches […]? The answer is the different quality assurance mechanisms. While manual approaches rely on the expertise of the individual, the crowd-based approaches [follows] the agreement principle: if many, even uninitiated people independetly express the same fact, it is probably a truth (e.g., the same photo gets decorated with the same tag from multiple users).” [Šimko & Beliková, 2014] in terminology work!?
  • 41. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Investigation of term comprehension among the general public: • Survey at web site www.bolagsverket.se autumn 2008 • Four separate surveys, ca 500 answers to each • 40 terms were tested • The respondents were to – estimate if they understood the term used in a sentence (e.g. ”She is a limited partner.”) – explain the term using their own words Swedish Companies Registration Office: survey
  • 42. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC • switch certain terms for ”clearer” ones • simplify forms and other documents • use terms more consistently • give more examples in connection to difficult words • explain difficult words consistently in all texts • include glossaries in brochure Consequences
  • 43. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC … or bottom? + joint effort, more resources, quicker, cheaper + suitable for descriptive work (and possibly for term creation, QA) + better chance of implementation of created terms + can possible generate new, creative ideas + no responsibility, i.e. nothing to lose + democratic (?) experts crowd − too many, irrelevant comments − limited understanding of terminological method and concept analysis − loss of intension depth (determinologization) − not enough concept orientation (unsuitable starting point) − no overview of domain − ”fake” representativity
  • 44. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Everyone’s = expert? expert a person who, through knowledge or experience, has competence to give an opinion in the fields about which he/she is consulted [ISO 13302:2003] • undermine professionalization of language professions? (cf. human translator – machine translation + post-editing) • user adaptation – user education [cf. Antti K] • different typer of crowd … → nichesourcing crowdsourcing where complex tasks are distributed amongst a small crowd of amateur experts ... rather than the “faceless” crowd” [de Boer et al., 2012]
  • 45. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC ”Dovey (2009) writes about the roll of trust in open innovation. It is described as the single biggest resource in creating a social environment where ideas are generated voluntarily, are evaluated honestly and chosen before they, through co-operation, are transformed into value- creating products and services. […] All innovation work depends on trust, from the generation of ideas, sharing of ideas, development of ideas and co-operation for the realization of the ideas.” ”trust the network – it probably knows more than you do.” … or ??? [Eriksson, 2010]
  • 46. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC • ”expectancy held by an individual or group that the word, promise, verbal or written statement of another individual or group can be relied on” • ”mutual confidence that no party to an exchange will exploit another’s vulnerabilities” applicable also on man–machine relationships, e.g. man → web site “degree to which a user or other stakeholder has confidence that a product or system will behave as intended” on-line trust attitude of confident expectation in an on-line situation of risk that one’s vulnerabilities will not be exploited trust [Corritore et al, 2003] [Corritore et al, 2003] [ISO/IEC 25010]
  • 47. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC 1. Objectives and planning • trust from: • management • financial department • pr department • it department • colleagues • trust in • other (external) parties • chosen way of working together • (through) trust in: • described processes & routines (standards) • roles and responsibilities (other organizations) Trust ↔ terminology management
  • 48. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC 1. Networking Organizations have a networking relationship when they exchange information in order to help each organization do a better job. 2. Coordination Organizations have a coordinating relationship when they modify their activities so that together, they provide better services to their constituents. 3. Cooperation When organizations cooperate, they not only share information and make adjustments in their services – they share resources to help each other do a better job. 4. Collaboration In a collaborative relationship, organizations help each other expand or enhance their capacities to do their jobs. Types of ”togetherness”
  • 49. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC
  • 50. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC 2. Term collection • Trust in resources (internal & external) → assessment of sources (ISO 23185, 10241, etc.) 3. Concept-based structuring • Trust between project members, consultants, experts • Trust in method (ISO 704, etc.) and consensus (example: ”dictator definitions”) 4. Linguistic assessment and revision • Trust in linguist/terminologist 5. Creation of new terms • Trust between colleagues (experts – terminologists) • Trust in consultants • Trust in the crowd? Trust ↔ terminology management (cont.)
  • 51. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC 6. Terminology administration • Trust in tool (TMS) • Trust in standards 7. Terminology provision and distribution • Trust from clients in result and its presentation (glossaries), medium (web site, term bank etc.) • Trust in clients (that they can use the service correctly etc.) 8. Terminology maintenance • Trust in tool • Trust in colleagues (feedback, additions & corrections) Trust ↔ terminology management (cont.)
  • 52. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Trust cues [Corritore et al, 2002] • interface design • no typos etc. • overall look of web site • ease of searching • information quality • information appropriateness • information usefulness • •
  • 53. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC ”Placing greater trust in users than earlier seems to be a widely accepted point of view” [Tavast, 2008] ”Allowing different views for different users is important in order to win over your users.” [ISO/CD 26162:2009]
  • 54. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Obstacles to trust · resource-related: time, money · technical: no hits, poor interfaces · content-related: poor contents, obsolete contents · organizational: unclear processes, roles and resposibilites · psychological: uninvolvement, ”I know better”, everyone = expert, I don’t need it; hierarchies · awareness-related: not enough description of background and methodology → uncertainty among users · information-related: poorly marketed, non-existent or poor information · legal: hierarchies · competing tools/terminology: why change? ·
  • 55. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC Motivation, incentives [Frantz, 2010] Motives • acknowledgment • prices, rewards • self-marketing • learning Incentives • instructions, briefs etc. affect motivation and participation • platform, tools
  • 56. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC “There’s no obvious balance to be found between professional integrity and freelance opportunity […] or between expert judgment and majority opinion […] However, these dilemmas can inform each other, and because they’re so different the issues at stake become more explicit when considered together. Embodied in the collective discussion is the wisdom of crowdsourcing.” [Keats, 2011]
  • 57. Västra vägen 7 B 169 61 Solna Telefon: 08-446 66 00 Telefax: 08-446 66 29 Webbplats: www.tnc.se E-post: tnc@tnc.se © Terminologicentrum TNC TNC Västra vägen 7 B, Terrassen 169 61 Solna Tfn: 08-446 66 00 Fax: 08-446 66 29 www.tnc.se henrik.nilsson@tnc.se