2. Conjunto de estructuras o procesos
organizacionales que reducen la probabilidad de
eventos adversos resultantes de la exposición al
sistema de atención medica a lo largo de
enfermedades y procedimiento
Agencia de Calidad Asistencial e Investigación
S
E
G
U
R
I
D
A
D
D
E
L
P
A
C
I
E
N
T
E
CONCEPTO BÁSICO
3. Libre daño accidental; asegurando el
establecimiento de sistemas operacionales y
procesos que minimicen la aparición de
errores y maximicen la intersección de ellos
cuando esos ocurran
IOM
Istitute Of Medicine
S
E
G
U
R
I
D
A
D
D
E
L
P
A
C
I
E
N
T
E
CONCEPTO BÁSICO
4. Conjunto de recomendaciones desarrolladas de forma
sistémica para ayudar a los profesionales y a los
pacientes en la toma de decisiones sobre la atención
sanitaria mas apropiada, seleccionando las opiniones
diagnosticas y o terapéuticas mas adecuadas en el
abordaje de un problema de salud o una condición
clínica especifica.
Guía practica clínica (GPC)
S
E
G
U
R
I
D
A
D
D
E
L
P
A
C
I
E
N
T
E
CONCEPTO BÁSICO
7. SEGURIDAD DEL PACIENTE
Conjunto de estructuras o procesos
organizacionales que reducen la
probabilidad de eventos adversos
resultantes de la exposición al sistema de
atención médica a lo largo de enfermedades
y procedimientos
Agency for Healthcare Quality and Research
8.
9.
10.
11. OBJETIVO DE MISP
Es establecer los lineamientos que
permitan uniformar las actividades del
personal que participa en la atención
médica, creando una metodología
operativa en la cual sea posible reducir al
máximo los riesgos para el paciente.
12. PROPOSITO MISP
Es promover acciones específicas para mejorar la
seguridad de los pacientes. Las metas destacan
problemas relevantes dentro de la atención médica y
describen soluciones que abarcan a todo el sistema,
basadas en evidencia, como en el conocimiento de
expertos.
Por tal motivo, la implementación de acciones
encaminadas al aseguramiento de los procesos de
atención es una prioridad, y es por ello que las
estrategias planteadas en las Metas Internacionales
para la Seguridad del Paciente, tienen como objetivo
reducir significativamente los problemas en la
13. ÁMBITO DE APLICACIÓN
La aplicación es para todo el equipo
multidisciplinario que participa en la
atención médica que se proporciona al
derechohabiente y su familia en las Unidades
Médicas del Instituto Mexicano del Seguro
Social.
14. Indicadores:
Nombre completo del
paciente
No. de Identificación
(Numero Seguridad Social)
Número de habitación
Ubicación
> 2
Meta 1.
Identificar correctamente a
los pacientes.
1. Política Institucional para el uso de dos datos (Identificadores del paciente).
15. Identificar a los pacientes antes de:
Administrar medicamentos, sangre o
hemoderivados
Extraer sangre u otras muestras para análisis
clínicos
Realizar procedimientos
Dotación de dietas
Identificar correctamente a
los pacientes.
Meta 1.
16. Nombre completo del paciente
Numero Seguridad Social
MISP 1
• Identificar de forma
confiable a la persona que
está dirigido el servicio o
tratamiento
• Hacer que el servicio o
tratamiento coincida con
la persona
Propósito
• Administración de medicamentos,
sangre o hemoderivados
• Extracción de sangre y otras
muestras para análisis clínicos
• La realización de cualquier otro
tratamiento o procedimiento
• La dotación de dietas
Antes de:
1. Política Institucional
para el uso
de dos datos
(Identificadores del paciente
Certi-Tip´s
No confundir el medio
(brazalete, membrete, etc.);
con el fin los dos
identificadores del paciente
18. Propósito
Cuando la comunicación es efectiva, disminuye los
errores y da como resultado una mejora en la
seguridad del paciente.
Oportuna
Precisa
Completa
Inequívoca
Comprendida por quien la recibe
RECEPTOR
EMISOR
Mejorar la comunicación
efectiva
Meta
2.
19. ´
Asegurar la precisión en las órdenes verbales y telefónicas
Readback
Mejorar la comunicación
efectiva
Meta
2.
Intercambio de
ordenes e
indicaciones
verbales o
telefónicas para la
atención del
paciente
20. Política Institucional
No esta autorizadas las ordenes telefónicas; solamente el
intercambio de ordenes e indicaciones verbales o telefónicas
en sala de operaciones o en situaciones de urgencia.
Como es la comunicación de resultados de laboratorio o
gabinete urgentes, solicitados por el servicio de urgencias, o
las indicaciones en situaciones críticas durante una
reanimación.
Mejorar la comunicación
efectiva
Meta
2.
21. • Escuchar
• Escribir
• Leer
• Confirmar
Intercambio de
ordenes e
indicaciones
verbales o
telefónicas para la
atención del
paciente
1. Política Institucional
No esta autorizadas
las ordenes telefónicas.
Solamente el intercambio de
ordenes e indicaciones
verbales o telefónicas en sala
de operaciones o en
situaciones de urgencia.
Comunicación efectiva en Ordenes verbales y telefónicas.
Mejorar la comunicación
efectiva
MISP 2.
23. Propósito
Cuando los medicamentos de alto riesgo forman
parte del plan de tratamiento de un paciente, es
fundamental el manejo adecuado a fin de garantizar
la seguridad del paciente.
MEJORAR LA SEGURIDAD DE
LOS MEDICAMENTOS DE ALTO
RIESGO.
Meta 3.
24. •Ubicación
•Almacenamiento
•Etiquetado
individual
Procedimiento
• Paciente correcto
• Medicamento correcto
• Presentación correcta
• Dosis correcta
• Vía correcta
• Velocidad correcta
• Caducidad
7 Correctos
1. Los electrólitos
concentrados, deberán
manejarse como sustancias
controladas, resguardados,
etiquetados y clasificados para
su fácil identificación, con
medidas de
seguridad en su
almacenamiento.
Código de colores
Institucionales
Los contenedores también se
etiquetarán con el nombre y el
color designado por tipo de
electrólito y otra etiqueta que
diga “CUIDADO ALTO
RIESGO”.
Doble verificación para:
• Citotóxicos (Citostáticos)
• Medicamentos radioactivos y de naturaleza similar
• Insulinas
• Anticoagulantes
• Vasopresores:Dopamina y Noradrenalina
• Inotrópicos:Dobutamina
MEJORAR LA SEGURIDAD DE
LOS MEDICAMENTOS DE ALTO
RIESGO.
MISP 3.
!
26. La cirugía en: el lugar incorrecto ,con el
procedimiento incorrecto y/o al paciente
equivocado.
Estos errores son el resultado
de:
Propósito
Garantizar cirugías en el lugar
correcto, con el procedimiento
correcto y al paciente correcto
Meta
4.
Comunicación deficiente o inadecuada entre los miembros del equipo quirúrgico
La falta de Participación del paciente en el marcado del sitio, y
La ausencia del procedimiento de Verificación del sitio de la operación
27. • Marcado del sitio
quirúrgico
• Verificación del
proceso antes de la
cirugía
• Tiempo fuera o
“time out”
Protocolo
Universal
•Al ingresar el paciente a la
sala de operaciones
•Antes de la cirugía
•Antes de que el paciente salga
de la sala de operaciones
Lista de
verificación
1. Política Institucional
para el marcaje
quirúrgico
Protocolo universal – Lista de
verificación
Certi-Tip´s
Marcado se puede realizar de manera documental únicamente en los siguientes casos:
• Pacientes que no aceptan el marcado en la piel.
• Cuando el marcado es técnica o anatómicamente imposible
• En procedimientos dentales
• En prematuros
Garantizar cirugías en el lugar
correcto, con el procedimiento
correcto y al paciente correcto
MISP
4.
28. Principales confusiones
Marcaje de sitio quirúrgico con alguno de estos símbolos:
Se puede prestar a confusión.
La lista de verificación se debe realizar antes de la cirugía no al final
de la misma.
Certi-Tips
Resistencia a llevar a cabo el tiempo fuera o “time out”, requiere un cambio
cultural.
X ϟ O
Garantizar cirugías en el lugar
correcto, con el procedimiento
correcto y al paciente correcto
Meta 4.
31. 1 Antes del contacto
directo con el paciente
2
Antes de una tarea
antiséptica o manipular un
dispositivo invasivo a pesar
del uso de guantes
3
Después del contacto
con fluidos o
secreciones corporales
4 Después del contacto
con el paciente
5
Después del contacto
con objetos en el
entorno del paciente
LOS 5 MOMENTOS
32. 0. Mójese las manos con agua 1.-Deposite en la palma de la mano
jabón suficiente
2. Frótese las palmas de las
manos entre sí
3. Frótese la palma de la mano
derecha contra el dorso de la
mano izquierda entrelazando
los dedos y viceversa
4. Frótese las palmas de las manos
entre sí, con los dedos entrelazados.
5. Frótese el dorso de los dedos de
una mano con la palma de la mano
opuesta agarrándose los dedos
6. Frótese con un movimiento de
rotación el pulgar izquierdo
atrapándolo con la palma de
la mano derecha y viceversa
7. Frótese la punta de los dedos de
la mano derecha contra la palma
de la mano izquierda, haciendo un
movimiento de rotación y viceversa
8. Enjuáguese las manos con agua
9. Séquelas con una toalla de
un solo uso
10. Sírvase de la toalla para 11.una vez secas, sus manos
son seguras
33. 1. Es importante señalar
que la técnica de lavado de
manos se realiza en 5
momentos:
Certi-Tip´s
El personal responsable de la atención de los
pacientes informará a los pacientes y sus familias
sobre la importancia de una mejor higiene de las
manos y de participar al preguntar al personal
si se lavó las manos antes del tratamiento.
Los 5 Momentos son:
1 Antes del contacto directo con el
paciente
2 Antes de una área antiséptica o
manipular un dispositivo invasivo a
pesar del uso de guantes
3 Después del contacto confluidos
o secreciones corporales
4 Después del contacto con el
paciente
5 Después del contacto con objetos
en el entorno del paciente
REDUCIR EL RIESGO DE INFECCIONES
ASOCIADAS CON LA ATENCIÓN MÉDICA
MISP
5.
35. Reducir el riesgo de daño al
paciente por causa
de caídas.
Meta
6.
Propósito
Las caídas son unas de las causas mas comunes que
generan lesiones y daños en los pacientes hospitalizados,
por lo que deben evaluarse los riesgos y reducir la
probabilidad de ocurrencia de una caída.
Evalúa
Reevalúa
Implementa
Reporta
36. •Identificar y evaluar
riesgos
•Establecer barrera para
disminuir los riesgos y
lesiones
Propósito
• Levantar los barandales de la cama
• Trasladar al paciente en camilla
segura
• Colocar interruptor de timbre al
alcance del paciente
• Colocar una silla para el baño del
paciente y
• Acercar aditamentos de ayuda
Medidas para para
la prevención de
caídas
1. Política Institucional
para la valoración del
estado del paciente.
Reducir el riesgo de daño al
paciente por causa
de caídas.
MISP
6.
37.
38. Lo peor no es cometer un error, sino tratar de
justificarlo, en vez de aprovecharlo como aviso
providencial de nuestra ligereza o
ignorancia. Santiago Ramón y Cajal (1852-
1934) Médico español.