2. El español se habla hoy en cuatro continentes: en Europa (España); en América (Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Perú, Ecuador, Venezuela, Colombia, Panamá, Honduras, Costa Rica, Nicaragua, El Salvador, Guatemala, Puerto Rico, República Dominicana, Cuba, Méjico. En África (Marruecos, Guinea Ecuatorual, Ceuta, Melilla, Islas Canarias y Sahara Occidental) y Asia (Filipinas, donde su uso decrece). El El español que se habla en estas localidades presenta diferencias en cuanto a algunos aspectos, sobre todo al léxico y a la fonética . Así, es muy común que determinada palabra tenga significados distintos en países diferentes o aun se desconozca su significado en outro. La pronunciación de un vocablo será diferente si nativos de países diferentes la realizan. Pero, ojo, no pienses que estamos hablando de idiomas distintos, sino del mismo español que estudiamos. Si pensamos en Brasil, un “país continente”, vemos que pasa lo mismo.
3.
4.
5.
6. LA PALABRA “ MONA” USADA EN EL TEXTO DENOMINA TAMBIÉN A UN ANIMAL. INVESTIGA CUÁL.
7.
8.
9. VERBOS: COGER/TOMAR AGARRAR ( ARGENTINA) TOMAR ( ALGUNOS PAÍSES HISPANOAMERICANOS)
35. PAN DE MOLDE (ESPAÑA, CHILE, URUGUAY) PAN DE MIGA (ARGENTINA) PAN DE BIMBO (MÉJICO) PAN CUADRADO (VENEZUELA)
36.
37. Otra madre orgullosa de su niño, que era muy bonito, me decía: “Qué rico mi niño, ¿verdad?” Estuve a un paso de contestarle: No lo sé señora, porque no lo he probado. En Colombia la gente se fastidia, en España se cabrea . En está Península si alguien se fastidia, debe traducirse a la colombiana por enfermarse. Por atravesar una calle se es guapo, o por simplemente salir a ellas. En España por la misma hazaña se es valiente. Guapo es quien es bello. No comprender las diferencias puede ser grave. En una escalada muy difícil, mi compañero de alpinismo me hacía cosquillas en las axilas cuando estábamos colgados en la pared. Yo le decía: no me hagas así que me choca mucho. Seguíamos escalando y de nuevo las cosquillas, con peligro de rodar ambos al abismo. Yo estaba furioso. Al terminar y aclarado el incidente, el compañero me decía: “Yo si notaba algo raro; si te gustaba ¿por qué te cabreabas? Chocar en España es llamar la atención. Hablamos, pues, bien el castellano, ¿okey? Texto extraído de la Apostilla: Coletânea Anual 1º ano - E.M. www.expoente.com.br.www . Escola interativa.com.br.